fix typo (as fixed in Resolver_problems.cc)
[platform/upstream/libzypp.git] / po / ro.po
1 # Romanian message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
9 "POT-Creation-Date: 2006-03-20 10:33+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-02-25 15:04+0100\n"
11 "Last-Translator: <i18n@suse.de>\n"
12 "Language-Team: Romanian <i18n@suse.de>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
18 #: zypp/LanguageCode.cc:145
19 msgid "Unknown language: "
20 msgstr ""
21
22 #: zypp/LanguageCode.cc:226 zypp/CountryCode.cc:215
23 #, fuzzy
24 msgid "noCode"
25 msgstr "Co&d"
26
27 #: zypp/LanguageCode.cc:227
28 #, fuzzy
29 msgid "Default"
30 msgstr "Gazdă implicită"
31
32 #: zypp/LanguageCode.cc:240
33 #, fuzzy
34 msgid "Afar"
35 msgstr "Africa"
36
37 #: zypp/LanguageCode.cc:242
38 #, fuzzy
39 msgid "Abkhazian"
40 msgstr "Albaneză"
41
42 #: zypp/LanguageCode.cc:244
43 #, fuzzy
44 msgid "Achinese"
45 msgstr "Chinezesc"
46
47 #: zypp/LanguageCode.cc:246
48 #, fuzzy
49 msgid "Acoli"
50 msgstr "Alias"
51
52 #: zypp/LanguageCode.cc:248
53 #, fuzzy
54 msgid "Adangme"
55 msgstr "&Avansat"
56
57 #: zypp/LanguageCode.cc:250
58 msgid "Adyghe"
59 msgstr ""
60
61 #: zypp/LanguageCode.cc:252
62 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
63 msgstr ""
64
65 #: zypp/LanguageCode.cc:254
66 msgid "Afrihili"
67 msgstr ""
68
69 #: zypp/LanguageCode.cc:256
70 msgid "Afrikaans"
71 msgstr "Bură"
72
73 #: zypp/LanguageCode.cc:258
74 #, fuzzy
75 msgid "Ainu"
76 msgstr "Linux"
77
78 #: zypp/LanguageCode.cc:260
79 #, fuzzy
80 msgid "Akan"
81 msgstr "Bură"
82
83 #: zypp/LanguageCode.cc:262
84 #, fuzzy
85 msgid "Akkadian"
86 msgstr "Albaneză"
87
88 #: zypp/LanguageCode.cc:264 zypp/LanguageCode.cc:266
89 msgid "Albanian"
90 msgstr "Albaneză"
91
92 #: zypp/LanguageCode.cc:268
93 #, fuzzy
94 msgid "Aleut"
95 msgstr "Aleutian"
96
97 #: zypp/LanguageCode.cc:270
98 msgid "Algonquian languages"
99 msgstr ""
100
101 #: zypp/LanguageCode.cc:272
102 #, fuzzy
103 msgid "Southern Altai"
104 msgstr "Africa de Sud"
105
106 #: zypp/LanguageCode.cc:274
107 #, fuzzy
108 msgid "Amharic"
109 msgstr "Automatic"
110
111 #: zypp/LanguageCode.cc:276
112 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
113 msgstr ""
114
115 #: zypp/LanguageCode.cc:278
116 msgid "Apache languages"
117 msgstr ""
118
119 #: zypp/LanguageCode.cc:280
120 msgid "Arabic"
121 msgstr "Arabic"
122
123 #: zypp/LanguageCode.cc:282
124 #, fuzzy
125 msgid "Aramaic"
126 msgstr "Arabic"
127
128 #: zypp/LanguageCode.cc:284
129 #, fuzzy
130 msgid "Aragonese"
131 msgstr "Feroenă"
132
133 #: zypp/LanguageCode.cc:286 zypp/LanguageCode.cc:288
134 #, fuzzy
135 msgid "Armenian"
136 msgstr "Argentina"
137
138 #: zypp/LanguageCode.cc:290
139 #, fuzzy
140 msgid "Araucanian"
141 msgstr "Albaneză"
142
143 #: zypp/LanguageCode.cc:292
144 msgid "Arapaho"
145 msgstr ""
146
147 #: zypp/LanguageCode.cc:294
148 msgid "Artificial (Other)"
149 msgstr ""
150
151 #: zypp/LanguageCode.cc:296
152 msgid "Arawak"
153 msgstr ""
154
155 #: zypp/LanguageCode.cc:298
156 #, fuzzy
157 msgid "Assamese"
158 msgstr "aceaşi"
159
160 #: zypp/LanguageCode.cc:300
161 #, fuzzy
162 msgid "Asturian"
163 msgstr "Austria"
164
165 #: zypp/LanguageCode.cc:302
166 msgid "Athapascan languages"
167 msgstr ""
168
169 #: zypp/LanguageCode.cc:304
170 #, fuzzy
171 msgid "Australian languages"
172 msgstr "Australia"
173
174 #: zypp/LanguageCode.cc:306
175 #, fuzzy
176 msgid "Avaric"
177 msgstr "Arabic"
178
179 #: zypp/LanguageCode.cc:308
180 #, fuzzy
181 msgid "Avestan"
182 msgstr "Aleutian"
183
184 #: zypp/LanguageCode.cc:310
185 msgid "Awadhi"
186 msgstr ""
187
188 #: zypp/LanguageCode.cc:312
189 msgid "Aymara"
190 msgstr ""
191
192 #: zypp/LanguageCode.cc:314
193 msgid "Azerbaijani"
194 msgstr "Azeră"
195
196 #: zypp/LanguageCode.cc:316
197 #, fuzzy
198 msgid "Banda"
199 msgstr "Canada"
200
201 #: zypp/LanguageCode.cc:318
202 msgid "Bamileke languages"
203 msgstr ""
204
205 #: zypp/LanguageCode.cc:320
206 #, fuzzy
207 msgid "Bashkir"
208 msgstr "Brazilia"
209
210 #: zypp/LanguageCode.cc:322
211 msgid "Baluchi"
212 msgstr ""
213
214 #: zypp/LanguageCode.cc:324
215 #, fuzzy
216 msgid "Bambara"
217 msgstr "Samba"
218
219 #: zypp/LanguageCode.cc:326
220 #, fuzzy
221 msgid "Balinese"
222 msgstr "Chinezesc"
223
224 #: zypp/LanguageCode.cc:328 zypp/LanguageCode.cc:330
225 msgid "Basque"
226 msgstr "Bască"
227
228 #: zypp/LanguageCode.cc:332
229 #, fuzzy
230 msgid "Basa"
231 msgstr "Bască"
232
233 #: zypp/LanguageCode.cc:334
234 msgid "Baltic (Other)"
235 msgstr ""
236
237 #: zypp/LanguageCode.cc:336
238 msgid "Beja"
239 msgstr ""
240
241 #: zypp/LanguageCode.cc:338
242 msgid "Belarusian"
243 msgstr "Bielorusă"
244
245 #: zypp/LanguageCode.cc:340
246 #, fuzzy
247 msgid "Bemba"
248 msgstr "Bermude"
249
250 #: zypp/LanguageCode.cc:342
251 msgid "Bengali"
252 msgstr ""
253
254 #: zypp/LanguageCode.cc:344
255 msgid "Berber (Other)"
256 msgstr ""
257
258 #: zypp/LanguageCode.cc:346
259 msgid "Bhojpuri"
260 msgstr ""
261
262 #: zypp/LanguageCode.cc:348
263 #, fuzzy
264 msgid "Bihari"
265 msgstr "Bahrein"
266
267 #: zypp/LanguageCode.cc:350
268 msgid "Bikol"
269 msgstr ""
270
271 #: zypp/LanguageCode.cc:352
272 #, fuzzy
273 msgid "Bini"
274 msgstr "Brunei"
275
276 #: zypp/LanguageCode.cc:354
277 msgid "Bislama"
278 msgstr ""
279
280 #: zypp/LanguageCode.cc:356
281 msgid "Siksika"
282 msgstr ""
283
284 #: zypp/LanguageCode.cc:358
285 msgid "Bantu (Other)"
286 msgstr ""
287
288 #: zypp/LanguageCode.cc:360
289 #, fuzzy
290 msgid "Bosnian"
291 msgstr "Română"
292
293 #: zypp/LanguageCode.cc:362
294 #, fuzzy
295 msgid "Braj"
296 msgstr "Brazilia"
297
298 #: zypp/LanguageCode.cc:364
299 msgid "Breton"
300 msgstr "Bretonă"
301
302 #: zypp/LanguageCode.cc:366
303 #, fuzzy
304 msgid "Batak (Indonesia)"
305 msgstr "Indonezia"
306
307 #: zypp/LanguageCode.cc:368
308 #, fuzzy
309 msgid "Buriat"
310 msgstr "Bulgaria"
311
312 #: zypp/LanguageCode.cc:370
313 #, fuzzy
314 msgid "Buginese"
315 msgstr "Chinezesc"
316
317 #: zypp/LanguageCode.cc:372
318 msgid "Bulgarian"
319 msgstr "Bulgară"
320
321 #: zypp/LanguageCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:376
322 msgid "Burmese"
323 msgstr ""
324
325 #: zypp/LanguageCode.cc:378
326 #, fuzzy
327 msgid "Blin"
328 msgstr "Belgiană"
329
330 #: zypp/LanguageCode.cc:380
331 #, fuzzy
332 msgid "Caddo"
333 msgstr "Placă video:"
334
335 #: zypp/LanguageCode.cc:382
336 msgid "Central American Indian (Other)"
337 msgstr ""
338
339 #: zypp/LanguageCode.cc:384
340 #, fuzzy
341 msgid "Carib"
342 msgstr "Placă video:"
343
344 #: zypp/LanguageCode.cc:386
345 msgid "Catalan"
346 msgstr "Catalană"
347
348 #: zypp/LanguageCode.cc:388
349 msgid "Caucasian (Other)"
350 msgstr ""
351
352 #: zypp/LanguageCode.cc:390
353 #, fuzzy
354 msgid "Cebuano"
355 msgstr "Liban"
356
357 #: zypp/LanguageCode.cc:392
358 msgid "Celtic (Other)"
359 msgstr ""
360
361 #: zypp/LanguageCode.cc:394
362 #, fuzzy
363 msgid "Chamorro"
364 msgstr "Cairo"
365
366 #: zypp/LanguageCode.cc:396
367 #, fuzzy
368 msgid "Chibcha"
369 msgstr "China"
370
371 #: zypp/LanguageCode.cc:398
372 #, fuzzy
373 msgid "Chechen"
374 msgstr "Cehă"
375
376 #: zypp/LanguageCode.cc:400
377 #, fuzzy
378 msgid "Chagatai"
379 msgstr "Shanghai"
380
381 #: zypp/LanguageCode.cc:402 zypp/LanguageCode.cc:404
382 msgid "Chinese"
383 msgstr "Chinezesc"
384
385 #: zypp/LanguageCode.cc:406
386 #, fuzzy
387 msgid "Chuukese"
388 msgstr "Chinezesc"
389
390 #: zypp/LanguageCode.cc:408
391 #, fuzzy
392 msgid "Mari"
393 msgstr "Darwin"
394
395 #: zypp/LanguageCode.cc:410
396 msgid "Chinook jargon"
397 msgstr ""
398
399 #: zypp/LanguageCode.cc:412
400 #, fuzzy
401 msgid "Choctaw"
402 msgstr "Chroot"
403
404 #: zypp/LanguageCode.cc:414
405 msgid "Chipewyan"
406 msgstr ""
407
408 #: zypp/LanguageCode.cc:416
409 msgid "Cherokee"
410 msgstr ""
411
412 #: zypp/LanguageCode.cc:418
413 msgid "Church Slavic"
414 msgstr ""
415
416 #: zypp/LanguageCode.cc:420
417 msgid "Chuvash"
418 msgstr ""
419
420 #: zypp/LanguageCode.cc:422
421 #, fuzzy
422 msgid "Cheyenne"
423 msgstr "&Canal"
424
425 #: zypp/LanguageCode.cc:424
426 msgid "Chamic languages"
427 msgstr ""
428
429 #: zypp/LanguageCode.cc:426
430 #, fuzzy
431 msgid "Coptic"
432 msgstr "Costa Rica"
433
434 #: zypp/LanguageCode.cc:428
435 #, fuzzy
436 msgid "Cornish"
437 msgstr "Irlandeză"
438
439 #: zypp/LanguageCode.cc:430
440 #, fuzzy
441 msgid "Corsican"
442 msgstr "Costa Rica"
443
444 #: zypp/LanguageCode.cc:432
445 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
446 msgstr ""
447
448 #: zypp/LanguageCode.cc:434
449 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
450 msgstr ""
451
452 #: zypp/LanguageCode.cc:436
453 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
454 msgstr ""
455
456 #: zypp/LanguageCode.cc:438
457 #, fuzzy
458 msgid "Cree"
459 msgstr "Liber"
460
461 #: zypp/LanguageCode.cc:440
462 msgid "Crimean Tatar"
463 msgstr ""
464
465 #: zypp/LanguageCode.cc:442
466 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
467 msgstr ""
468
469 #: zypp/LanguageCode.cc:444
470 msgid "Kashubian"
471 msgstr ""
472
473 #: zypp/LanguageCode.cc:446
474 msgid "Cushitic (Other)"
475 msgstr ""
476
477 #: zypp/LanguageCode.cc:448 zypp/LanguageCode.cc:450
478 msgid "Czech"
479 msgstr "Cehă"
480
481 #: zypp/LanguageCode.cc:452
482 #, fuzzy
483 msgid "Dakota"
484 msgstr "Dakar"
485
486 #: zypp/LanguageCode.cc:454
487 msgid "Danish"
488 msgstr "Daneză"
489
490 #: zypp/LanguageCode.cc:456
491 #, fuzzy
492 msgid "Dargwa"
493 msgstr "Darwin"
494
495 #: zypp/LanguageCode.cc:458
496 #, fuzzy
497 msgid "Dayak"
498 msgstr "Dakar"
499
500 #: zypp/LanguageCode.cc:460
501 #, fuzzy
502 msgid "Delaware"
503 msgstr "Hardware"
504
505 #: zypp/LanguageCode.cc:462
506 msgid "Slave (Athapascan)"
507 msgstr ""
508
509 #: zypp/LanguageCode.cc:464
510 msgid "Dogrib"
511 msgstr ""
512
513 #: zypp/LanguageCode.cc:466
514 #, fuzzy
515 msgid "Dinka"
516 msgstr "Dominica"
517
518 #: zypp/LanguageCode.cc:468
519 #, fuzzy
520 msgid "Divehi"
521 msgstr "Discuri"
522
523 #: zypp/LanguageCode.cc:470
524 msgid "Dogri"
525 msgstr ""
526
527 #: zypp/LanguageCode.cc:472
528 msgid "Dravidian (Other)"
529 msgstr ""
530
531 #: zypp/LanguageCode.cc:474
532 #, fuzzy
533 msgid "Lower Sorbian"
534 msgstr "Sârbă"
535
536 #: zypp/LanguageCode.cc:476
537 #, fuzzy
538 msgid "Duala"
539 msgstr "Palau"
540
541 #: zypp/LanguageCode.cc:478
542 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
543 msgstr ""
544
545 #: zypp/LanguageCode.cc:480 zypp/LanguageCode.cc:482
546 msgid "Dutch"
547 msgstr "Olandeză"
548
549 #: zypp/LanguageCode.cc:484
550 #, fuzzy
551 msgid "Dyula"
552 msgstr "Dubai"
553
554 #: zypp/LanguageCode.cc:486
555 msgid "Dzongkha"
556 msgstr ""
557
558 #: zypp/LanguageCode.cc:488
559 msgid "Efik"
560 msgstr ""
561
562 #: zypp/LanguageCode.cc:490
563 msgid "Egyptian (Ancient)"
564 msgstr ""
565
566 #: zypp/LanguageCode.cc:492
567 msgid "Ekajuk"
568 msgstr ""
569
570 #: zypp/LanguageCode.cc:494
571 msgid "Elamite"
572 msgstr ""
573
574 #: zypp/LanguageCode.cc:496
575 msgid "English"
576 msgstr "Engleză"
577
578 #: zypp/LanguageCode.cc:498
579 msgid "English, Middle (1100-1500)"
580 msgstr ""
581
582 #: zypp/LanguageCode.cc:500
583 msgid "Esperanto"
584 msgstr "Esperanto"
585
586 #: zypp/LanguageCode.cc:502
587 msgid "Estonian"
588 msgstr "Estoniană"
589
590 #: zypp/LanguageCode.cc:504
591 msgid "Ewe"
592 msgstr ""
593
594 #: zypp/LanguageCode.cc:506
595 msgid "Ewondo"
596 msgstr ""
597
598 #: zypp/LanguageCode.cc:508
599 #, fuzzy
600 msgid "Fang"
601 msgstr "Flags"
602
603 #: zypp/LanguageCode.cc:510
604 msgid "Faroese"
605 msgstr "Feroenă"
606
607 #: zypp/LanguageCode.cc:512
608 #, fuzzy
609 msgid "Fanti"
610 msgstr "Atlantic"
611
612 #: zypp/LanguageCode.cc:514
613 #, fuzzy
614 msgid "Fijian"
615 msgstr "Fiji"
616
617 #: zypp/LanguageCode.cc:516
618 #, fuzzy
619 msgid "Filipino"
620 msgstr "Filipine"
621
622 #: zypp/LanguageCode.cc:518
623 msgid "Finnish"
624 msgstr "Finlandeză"
625
626 #: zypp/LanguageCode.cc:520
627 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
628 msgstr ""
629
630 #: zypp/LanguageCode.cc:522
631 msgid "Fon"
632 msgstr ""
633
634 #: zypp/LanguageCode.cc:524 zypp/LanguageCode.cc:526
635 msgid "French"
636 msgstr "Franceză"
637
638 #: zypp/LanguageCode.cc:528
639 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
640 msgstr ""
641
642 #: zypp/LanguageCode.cc:530
643 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
644 msgstr ""
645
646 #: zypp/LanguageCode.cc:532
647 #, fuzzy
648 msgid "Frisian"
649 msgstr "Finalizez"
650
651 #: zypp/LanguageCode.cc:534
652 #, fuzzy
653 msgid "Fulah"
654 msgstr "Flags"
655
656 #: zypp/LanguageCode.cc:536
657 #, fuzzy
658 msgid "Friulian"
659 msgstr "Finlanda"
660
661 #: zypp/LanguageCode.cc:538
662 #, fuzzy
663 msgid "Ga"
664 msgstr "Guam"
665
666 #: zypp/LanguageCode.cc:540
667 msgid "Gayo"
668 msgstr ""
669
670 #: zypp/LanguageCode.cc:542
671 #, fuzzy
672 msgid "Gbaya"
673 msgstr "Gaza"
674
675 #: zypp/LanguageCode.cc:544
676 #, fuzzy
677 msgid "Germanic (Other)"
678 msgstr "Germană (cu deadkeys)"
679
680 #: zypp/LanguageCode.cc:546 zypp/LanguageCode.cc:548
681 #, fuzzy
682 msgid "Georgian"
683 msgstr "Georgia"
684
685 #: zypp/LanguageCode.cc:550 zypp/LanguageCode.cc:552
686 msgid "German"
687 msgstr "Germană"
688
689 #: zypp/LanguageCode.cc:554
690 #, fuzzy
691 msgid "Geez"
692 msgstr "Greacă"
693
694 #: zypp/LanguageCode.cc:556
695 #, fuzzy
696 msgid "Gilbertese"
697 msgstr "Vietnamez"
698
699 #: zypp/LanguageCode.cc:558
700 msgid "Gaelic"
701 msgstr ""
702
703 #: zypp/LanguageCode.cc:560
704 msgid "Irish"
705 msgstr "Irlandeză"
706
707 #: zypp/LanguageCode.cc:562
708 #, fuzzy
709 msgid "Galician"
710 msgstr "Vatican"
711
712 #: zypp/LanguageCode.cc:564
713 #, fuzzy
714 msgid "Manx"
715 msgstr "Ma&x"
716
717 #: zypp/LanguageCode.cc:566
718 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
719 msgstr ""
720
721 #: zypp/LanguageCode.cc:568
722 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
723 msgstr ""
724
725 #: zypp/LanguageCode.cc:570
726 #, fuzzy
727 msgid "Gondi"
728 msgstr "Sunet"
729
730 #: zypp/LanguageCode.cc:572
731 msgid "Gorontalo"
732 msgstr ""
733
734 #: zypp/LanguageCode.cc:574
735 msgid "Gothic"
736 msgstr ""
737
738 #: zypp/LanguageCode.cc:576
739 #, fuzzy
740 msgid "Grebo"
741 msgstr "Greacă"
742
743 #: zypp/LanguageCode.cc:578
744 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
745 msgstr ""
746
747 #: zypp/LanguageCode.cc:580 zypp/LanguageCode.cc:582
748 msgid "Greek, Modern (1453-)"
749 msgstr ""
750
751 #: zypp/LanguageCode.cc:584
752 #, fuzzy
753 msgid "Guarani"
754 msgstr "Ungară"
755
756 #: zypp/LanguageCode.cc:586
757 msgid "Gujarati"
758 msgstr ""
759
760 #: zypp/LanguageCode.cc:588
761 #, fuzzy
762 msgid "Gwich'in"
763 msgstr "Michigan"
764
765 #: zypp/LanguageCode.cc:590
766 #, fuzzy
767 msgid "Haida"
768 msgstr "Hardware"
769
770 #: zypp/LanguageCode.cc:592
771 #, fuzzy
772 msgid "Haitian"
773 msgstr "Vatican"
774
775 #: zypp/LanguageCode.cc:594
776 msgid "Hausa"
777 msgstr ""
778
779 #: zypp/LanguageCode.cc:596
780 #, fuzzy
781 msgid "Hawaiian"
782 msgstr "Hawai"
783
784 #: zypp/LanguageCode.cc:598
785 msgid "Hebrew"
786 msgstr "Evreiesc"
787
788 #: zypp/LanguageCode.cc:600
789 #, fuzzy
790 msgid "Herero"
791 msgstr "Evreiesc"
792
793 #: zypp/LanguageCode.cc:602
794 msgid "Hiligaynon"
795 msgstr ""
796
797 #: zypp/LanguageCode.cc:604
798 msgid "Himachali"
799 msgstr ""
800
801 #: zypp/LanguageCode.cc:606
802 #, fuzzy
803 msgid "Hindi"
804 msgstr "Fel"
805
806 #: zypp/LanguageCode.cc:608
807 #, fuzzy
808 msgid "Hittite"
809 msgstr "Atribut"
810
811 #: zypp/LanguageCode.cc:610
812 #, fuzzy
813 msgid "Hmong"
814 msgstr "Hong Kong"
815
816 #: zypp/LanguageCode.cc:612
817 msgid "Hiri Motu"
818 msgstr ""
819
820 #: zypp/LanguageCode.cc:614
821 #, fuzzy
822 msgid "Upper Sorbian"
823 msgstr "Sârbă"
824
825 #: zypp/LanguageCode.cc:616
826 msgid "Hungarian"
827 msgstr "Ungară"
828
829 #: zypp/LanguageCode.cc:618
830 msgid "Hupa"
831 msgstr ""
832
833 #: zypp/LanguageCode.cc:620
834 msgid "Iban"
835 msgstr ""
836
837 #: zypp/LanguageCode.cc:622
838 msgid "Igbo"
839 msgstr ""
840
841 #: zypp/LanguageCode.cc:624 zypp/LanguageCode.cc:626
842 msgid "Icelandic"
843 msgstr "Islandeză"
844
845 #: zypp/LanguageCode.cc:628
846 msgid "Ido"
847 msgstr ""
848
849 #: zypp/LanguageCode.cc:630
850 #, fuzzy
851 msgid "Sichuan Yi"
852 msgstr "Lituania"
853
854 #: zypp/LanguageCode.cc:632
855 msgid "Ijo"
856 msgstr ""
857
858 #: zypp/LanguageCode.cc:634
859 msgid "Inuktitut"
860 msgstr ""
861
862 #: zypp/LanguageCode.cc:636
863 #, fuzzy
864 msgid "Interlingue"
865 msgstr "Iniţializez"
866
867 #: zypp/LanguageCode.cc:638
868 #, fuzzy
869 msgid "Iloko"
870 msgstr "Tokyo"
871
872 #: zypp/LanguageCode.cc:640
873 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
874 msgstr ""
875
876 #: zypp/LanguageCode.cc:642
877 msgid "Indic (Other)"
878 msgstr ""
879
880 #: zypp/LanguageCode.cc:644
881 msgid "Indonesian"
882 msgstr "Indoneziană"
883
884 #: zypp/LanguageCode.cc:646
885 msgid "Indo-European (Other)"
886 msgstr ""
887
888 #: zypp/LanguageCode.cc:648
889 #, fuzzy
890 msgid "Ingush"
891 msgstr "Engleză"
892
893 #: zypp/LanguageCode.cc:650
894 #, fuzzy
895 msgid "Inupiaq"
896 msgstr "India"
897
898 #: zypp/LanguageCode.cc:652
899 msgid "Iranian (Other)"
900 msgstr ""
901
902 #: zypp/LanguageCode.cc:654
903 msgid "Iroquoian languages"
904 msgstr ""
905
906 #: zypp/LanguageCode.cc:656
907 msgid "Italian"
908 msgstr "Italiană"
909
910 #: zypp/LanguageCode.cc:658
911 #, fuzzy
912 msgid "Javanese"
913 msgstr "Japoneză"
914
915 #: zypp/LanguageCode.cc:660
916 #, fuzzy
917 msgid "Lojban"
918 msgstr "Liban"
919
920 #: zypp/LanguageCode.cc:662
921 msgid "Japanese"
922 msgstr "Japoneză"
923
924 #: zypp/LanguageCode.cc:664
925 #, fuzzy
926 msgid "Judeo-Persian"
927 msgstr "Indoneziană"
928
929 #: zypp/LanguageCode.cc:666
930 #, fuzzy
931 msgid "Judeo-Arabic"
932 msgstr "Arabic"
933
934 #: zypp/LanguageCode.cc:668
935 msgid "Kara-Kalpak"
936 msgstr ""
937
938 #: zypp/LanguageCode.cc:670
939 #, fuzzy
940 msgid "Kabyle"
941 msgstr "Activat"
942
943 #: zypp/LanguageCode.cc:672
944 #, fuzzy
945 msgid "Kachin"
946 msgstr "Caută în"
947
948 #: zypp/LanguageCode.cc:674
949 msgid "Kalaallisut"
950 msgstr ""
951
952 #: zypp/LanguageCode.cc:676
953 #, fuzzy
954 msgid "Kamba"
955 msgstr "Samba"
956
957 #: zypp/LanguageCode.cc:678
958 #, fuzzy
959 msgid "Kannada"
960 msgstr "Canada"
961
962 #: zypp/LanguageCode.cc:680
963 #, fuzzy
964 msgid "Karen"
965 msgstr "Coreean"
966
967 #: zypp/LanguageCode.cc:682
968 msgid "Kashmiri"
969 msgstr ""
970
971 #: zypp/LanguageCode.cc:684
972 msgid "Kanuri"
973 msgstr ""
974
975 #: zypp/LanguageCode.cc:686
976 #, fuzzy
977 msgid "Kawi"
978 msgstr "Darwin"
979
980 #: zypp/LanguageCode.cc:688
981 #, fuzzy
982 msgid "Kazakh"
983 msgstr "Gaza"
984
985 #: zypp/LanguageCode.cc:690
986 msgid "Kabardian"
987 msgstr ""
988
989 #: zypp/LanguageCode.cc:692
990 #, fuzzy
991 msgid "Khasi"
992 msgstr "Thailandeză"
993
994 #: zypp/LanguageCode.cc:694
995 msgid "Khoisan (Other)"
996 msgstr ""
997
998 #: zypp/LanguageCode.cc:696
999 #, fuzzy
1000 msgid "Khmer"
1001 msgstr "altă"
1002
1003 #: zypp/LanguageCode.cc:698
1004 #, fuzzy
1005 msgid "Khotanese"
1006 msgstr "Chinezesc"
1007
1008 #: zypp/LanguageCode.cc:700
1009 msgid "Kikuyu"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: zypp/LanguageCode.cc:702
1013 msgid "Kinyarwanda"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: zypp/LanguageCode.cc:704
1017 #, fuzzy
1018 msgid "Kirghiz"
1019 msgstr "Virgin"
1020
1021 #: zypp/LanguageCode.cc:706
1022 #, fuzzy
1023 msgid "Kimbundu"
1024 msgstr "Fel"
1025
1026 #: zypp/LanguageCode.cc:708
1027 #, fuzzy
1028 msgid "Konkani"
1029 msgstr "Coreean"
1030
1031 #: zypp/LanguageCode.cc:710
1032 #, fuzzy
1033 msgid "Komi"
1034 msgstr "Domeniu"
1035
1036 #: zypp/LanguageCode.cc:712
1037 #, fuzzy
1038 msgid "Kongo"
1039 msgstr "Hong Kong"
1040
1041 #: zypp/LanguageCode.cc:714
1042 msgid "Korean"
1043 msgstr "Coreean"
1044
1045 #: zypp/LanguageCode.cc:716
1046 #, fuzzy
1047 msgid "Kosraean"
1048 msgstr "Coreean"
1049
1050 #: zypp/LanguageCode.cc:718
1051 #, fuzzy
1052 msgid "Kpelle"
1053 msgstr "Păstrează"
1054
1055 #: zypp/LanguageCode.cc:720
1056 msgid "Karachay-Balkar"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: zypp/LanguageCode.cc:722
1060 msgid "Kru"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: zypp/LanguageCode.cc:724
1064 #, fuzzy
1065 msgid "Kurukh"
1066 msgstr "Turcă"
1067
1068 #: zypp/LanguageCode.cc:726
1069 #, fuzzy
1070 msgid "Kuanyama"
1071 msgstr "Panama"
1072
1073 #: zypp/LanguageCode.cc:728
1074 #, fuzzy
1075 msgid "Kumyk"
1076 msgstr "Dummy"
1077
1078 #: zypp/LanguageCode.cc:730
1079 #, fuzzy
1080 msgid "Kurdish"
1081 msgstr "Turcă"
1082
1083 #: zypp/LanguageCode.cc:732
1084 #, fuzzy
1085 msgid "Kutenai"
1086 msgstr "Kuveit"
1087
1088 #: zypp/LanguageCode.cc:734
1089 #, fuzzy
1090 msgid "Ladino"
1091 msgstr "Încarc..."
1092
1093 #: zypp/LanguageCode.cc:736
1094 #, fuzzy
1095 msgid "Lahnda"
1096 msgstr "Canada"
1097
1098 #: zypp/LanguageCode.cc:738
1099 #, fuzzy
1100 msgid "Lamba"
1101 msgstr "Samba"
1102
1103 #: zypp/LanguageCode.cc:740
1104 #, fuzzy
1105 msgid "Lao"
1106 msgstr "Liban"
1107
1108 #: zypp/LanguageCode.cc:742
1109 #, fuzzy
1110 msgid "Latin"
1111 msgstr "Letonă"
1112
1113 #: zypp/LanguageCode.cc:744
1114 msgid "Latvian"
1115 msgstr "Letonă"
1116
1117 #: zypp/LanguageCode.cc:746
1118 #, fuzzy
1119 msgid "Lezghian"
1120 msgstr "Belgiană"
1121
1122 #: zypp/LanguageCode.cc:748
1123 #, fuzzy
1124 msgid "Limburgan"
1125 msgstr "Luxemburg"
1126
1127 #: zypp/LanguageCode.cc:750
1128 msgid "Lingala"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: zypp/LanguageCode.cc:752
1132 msgid "Lithuanian"
1133 msgstr "Lituaniană"
1134
1135 #: zypp/LanguageCode.cc:754
1136 #, fuzzy
1137 msgid "Mongo"
1138 msgstr "Monaco"
1139
1140 #: zypp/LanguageCode.cc:756
1141 msgid "Lozi"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: zypp/LanguageCode.cc:758
1145 #, fuzzy
1146 msgid "Luxembourgish"
1147 msgstr "Luxemburg"
1148
1149 #: zypp/LanguageCode.cc:760
1150 msgid "Luba-Lulua"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: zypp/LanguageCode.cc:762
1154 msgid "Luba-Katanga"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: zypp/LanguageCode.cc:764
1158 #, fuzzy
1159 msgid "Ganda"
1160 msgstr "Canada"
1161
1162 #: zypp/LanguageCode.cc:766
1163 #, fuzzy
1164 msgid "Luiseno"
1165 msgstr "Ascultă pe"
1166
1167 #: zypp/LanguageCode.cc:768
1168 #, fuzzy
1169 msgid "Lunda"
1170 msgstr "Duminică"
1171
1172 #: zypp/LanguageCode.cc:770
1173 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: zypp/LanguageCode.cc:772
1177 #, fuzzy
1178 msgid "lushai"
1179 msgstr "Thailandeză"
1180
1181 #: zypp/LanguageCode.cc:774 zypp/LanguageCode.cc:776
1182 msgid "Macedonian"
1183 msgstr "Macedoneană"
1184
1185 #: zypp/LanguageCode.cc:778
1186 #, fuzzy
1187 msgid "Madurese"
1188 msgstr "Feroenă"
1189
1190 #: zypp/LanguageCode.cc:780
1191 #, fuzzy
1192 msgid "Magahi"
1193 msgstr "Managua"
1194
1195 #: zypp/LanguageCode.cc:782
1196 msgid "Marshallese"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: zypp/LanguageCode.cc:784
1200 msgid "Maithili"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: zypp/LanguageCode.cc:786
1204 #, fuzzy
1205 msgid "Makasar"
1206 msgstr "Dakar"
1207
1208 #: zypp/LanguageCode.cc:788
1209 #, fuzzy
1210 msgid "Malayalam"
1211 msgstr "Malaezia"
1212
1213 #: zypp/LanguageCode.cc:790
1214 #, fuzzy
1215 msgid "Mandingo"
1216 msgstr "Avertizare"
1217
1218 #: zypp/LanguageCode.cc:792 zypp/LanguageCode.cc:794
1219 #, fuzzy
1220 msgid "Maori"
1221 msgstr "Monrovia"
1222
1223 #: zypp/LanguageCode.cc:796
1224 msgid "Austronesian (Other)"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: zypp/LanguageCode.cc:798
1228 msgid "Marathi"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: zypp/LanguageCode.cc:800
1232 #, fuzzy
1233 msgid "Masai"
1234 msgstr "Malaezia"
1235
1236 #: zypp/LanguageCode.cc:802 zypp/LanguageCode.cc:804
1237 #, fuzzy
1238 msgid "Malay"
1239 msgstr "Malta"
1240
1241 #: zypp/LanguageCode.cc:806
1242 msgid "Moksha"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: zypp/LanguageCode.cc:808
1246 #, fuzzy
1247 msgid "Mandar"
1248 msgstr "Manila"
1249
1250 #: zypp/LanguageCode.cc:810
1251 #, fuzzy
1252 msgid "Mende"
1253 msgstr "Mod"
1254
1255 #: zypp/LanguageCode.cc:812
1256 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: zypp/LanguageCode.cc:814
1260 msgid "Mi'kmaq"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: zypp/LanguageCode.cc:816
1264 msgid "Minangkabau"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: zypp/LanguageCode.cc:818
1268 #, fuzzy
1269 msgid "Miscellaneous languages"
1270 msgstr "Selectaţi limba dumneavoastră:"
1271
1272 #: zypp/LanguageCode.cc:820
1273 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: zypp/LanguageCode.cc:822
1277 #, fuzzy
1278 msgid "Malagasy"
1279 msgstr "Managua"
1280
1281 #: zypp/LanguageCode.cc:824
1282 #, fuzzy
1283 msgid "Maltese"
1284 msgstr "Malta"
1285
1286 #: zypp/LanguageCode.cc:826
1287 #, fuzzy
1288 msgid "Manchu"
1289 msgstr "Manual"
1290
1291 #: zypp/LanguageCode.cc:828
1292 msgid "Manipuri"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: zypp/LanguageCode.cc:830
1296 #, fuzzy
1297 msgid "Manobo languages"
1298 msgstr "Managua"
1299
1300 #: zypp/LanguageCode.cc:832
1301 msgid "Mohawk"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: zypp/LanguageCode.cc:834
1305 #, fuzzy
1306 msgid "Moldavian"
1307 msgstr "Moldova"
1308
1309 #: zypp/LanguageCode.cc:836
1310 #, fuzzy
1311 msgid "Mongolian"
1312 msgstr "Monrovia"
1313
1314 #: zypp/LanguageCode.cc:838
1315 #, fuzzy
1316 msgid "Mossi"
1317 msgstr "&Gazde"
1318
1319 #: zypp/LanguageCode.cc:840
1320 #, fuzzy
1321 msgid "Multiple languages"
1322 msgstr "Chei &Multiple"
1323
1324 #: zypp/LanguageCode.cc:842
1325 #, fuzzy
1326 msgid "Munda languages"
1327 msgstr "Limba"
1328
1329 #: zypp/LanguageCode.cc:844
1330 #, fuzzy
1331 msgid "Creek"
1332 msgstr "Greacă"
1333
1334 #: zypp/LanguageCode.cc:846
1335 #, fuzzy
1336 msgid "Mirandese"
1337 msgstr "Chinezesc"
1338
1339 #: zypp/LanguageCode.cc:848
1340 #, fuzzy
1341 msgid "Marwari"
1342 msgstr "Hardware"
1343
1344 #: zypp/LanguageCode.cc:850
1345 #, fuzzy
1346 msgid "Mayan languages"
1347 msgstr "Managua"
1348
1349 #: zypp/LanguageCode.cc:852
1350 msgid "Erzya"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: zypp/LanguageCode.cc:854
1354 #, fuzzy
1355 msgid "Nahuatl"
1356 msgstr "Manual"
1357
1358 #: zypp/LanguageCode.cc:856
1359 #, fuzzy
1360 msgid "North American Indian"
1361 msgstr "Irlanda de Nord"
1362
1363 #: zypp/LanguageCode.cc:858
1364 msgid "Neapolitan"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: zypp/LanguageCode.cc:860 zypp/CountryCode.cc:380
1368 msgid "Nauru"
1369 msgstr "Nauru"
1370
1371 #: zypp/LanguageCode.cc:862
1372 msgid "Navajo"
1373 msgstr "Navajo"
1374
1375 #: zypp/LanguageCode.cc:864
1376 msgid "Ndebele, South"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: zypp/LanguageCode.cc:866
1380 msgid "Ndebele, North"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: zypp/LanguageCode.cc:868
1384 #, fuzzy
1385 msgid "Ndonga"
1386 msgstr "Nimic"
1387
1388 #: zypp/LanguageCode.cc:870
1389 #, fuzzy
1390 msgid "Low German"
1391 msgstr "Germană"
1392
1393 #: zypp/LanguageCode.cc:872
1394 msgid "Nepali"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: zypp/LanguageCode.cc:874
1398 msgid "Nepal Bhasa"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: zypp/LanguageCode.cc:876
1402 #, fuzzy
1403 msgid "Nias"
1404 msgstr "Alias"
1405
1406 #: zypp/LanguageCode.cc:878
1407 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: zypp/LanguageCode.cc:880
1411 msgid "Niuean"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: zypp/LanguageCode.cc:882
1415 #, fuzzy
1416 msgid "Norwegian Nynorsk"
1417 msgstr "Norvegiană"
1418
1419 #: zypp/LanguageCode.cc:884
1420 #, fuzzy
1421 msgid "Norwegian Bokmal"
1422 msgstr "Norvegiană"
1423
1424 #: zypp/LanguageCode.cc:886
1425 msgid "Nogai"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: zypp/LanguageCode.cc:888
1429 msgid "Norse, Old"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: zypp/LanguageCode.cc:890
1433 msgid "Norwegian"
1434 msgstr "Norvegiană"
1435
1436 #: zypp/LanguageCode.cc:892
1437 #, fuzzy
1438 msgid "Northern Sotho"
1439 msgstr "Irlanda de Nord"
1440
1441 #: zypp/LanguageCode.cc:894
1442 msgid "Nubian languages"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: zypp/LanguageCode.cc:896
1446 #, fuzzy
1447 msgid "Classical Newari"
1448 msgstr "Nume clasă"
1449
1450 #: zypp/LanguageCode.cc:898
1451 #, fuzzy
1452 msgid "Chichewa"
1453 msgstr "Chile"
1454
1455 #: zypp/LanguageCode.cc:900
1456 #, fuzzy
1457 msgid "Nyamwezi"
1458 msgstr "Nume"
1459
1460 #: zypp/LanguageCode.cc:902
1461 msgid "Nyankole"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: zypp/LanguageCode.cc:904
1465 #, fuzzy
1466 msgid "Nyoro"
1467 msgstr "Nord"
1468
1469 #: zypp/LanguageCode.cc:906
1470 #, fuzzy
1471 msgid "Nzima"
1472 msgstr "Lima"
1473
1474 #: zypp/LanguageCode.cc:908
1475 msgid "Occitan (post 1500)"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: zypp/LanguageCode.cc:910
1479 msgid "Ojibwa"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: zypp/LanguageCode.cc:912
1483 msgid "Oriya"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: zypp/LanguageCode.cc:914
1487 msgid "Oromo"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: zypp/LanguageCode.cc:916
1491 #, fuzzy
1492 msgid "Osage"
1493 msgstr "salvează"
1494
1495 #: zypp/LanguageCode.cc:918
1496 #, fuzzy
1497 msgid "Ossetian"
1498 msgstr "Rusă"
1499
1500 #: zypp/LanguageCode.cc:920
1501 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: zypp/LanguageCode.cc:922
1505 msgid "Otomian languages"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: zypp/LanguageCode.cc:924
1509 msgid "Papuan (Other)"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: zypp/LanguageCode.cc:926
1513 #, fuzzy
1514 msgid "Pangasinan"
1515 msgstr "Ungară"
1516
1517 #: zypp/LanguageCode.cc:928
1518 #, fuzzy
1519 msgid "Pahlavi"
1520 msgstr "Palau"
1521
1522 #: zypp/LanguageCode.cc:930
1523 #, fuzzy
1524 msgid "Pampanga"
1525 msgstr "Paraguai"
1526
1527 #: zypp/LanguageCode.cc:932
1528 #, fuzzy
1529 msgid "Panjabi"
1530 msgstr "Panama"
1531
1532 #: zypp/LanguageCode.cc:934
1533 #, fuzzy
1534 msgid "Papiamento"
1535 msgstr "Parametru"
1536
1537 #: zypp/LanguageCode.cc:936
1538 #, fuzzy
1539 msgid "Palauan"
1540 msgstr "Palau"
1541
1542 #: zypp/LanguageCode.cc:938
1543 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: zypp/LanguageCode.cc:940 zypp/LanguageCode.cc:942
1547 #, fuzzy
1548 msgid "Persian"
1549 msgstr "Versiune"
1550
1551 #: zypp/LanguageCode.cc:944
1552 #, fuzzy
1553 msgid "Philippine (Other)"
1554 msgstr "Filipine"
1555
1556 #: zypp/LanguageCode.cc:946
1557 #, fuzzy
1558 msgid "Phoenician"
1559 msgstr "Slovenă"
1560
1561 #: zypp/LanguageCode.cc:948
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Pali"
1564 msgstr "Palau"
1565
1566 #: zypp/LanguageCode.cc:950
1567 msgid "Polish"
1568 msgstr "Poloneză"
1569
1570 #: zypp/LanguageCode.cc:952
1571 #, fuzzy
1572 msgid "Pohnpeian"
1573 msgstr "Indoneziană"
1574
1575 #: zypp/LanguageCode.cc:954
1576 msgid "Portuguese"
1577 msgstr "Portugheză"
1578
1579 #: zypp/LanguageCode.cc:956
1580 #, fuzzy
1581 msgid "Prakrit languages"
1582 msgstr "Tabela de partiţii"
1583
1584 #: zypp/LanguageCode.cc:958
1585 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: zypp/LanguageCode.cc:960
1589 #, fuzzy
1590 msgid "Pushto"
1591 msgstr "Post"
1592
1593 #: zypp/LanguageCode.cc:962
1594 msgid "Quechua"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: zypp/LanguageCode.cc:964
1598 #, fuzzy
1599 msgid "Rajasthani"
1600 msgstr "Tajikistan"
1601
1602 #: zypp/LanguageCode.cc:966
1603 #, fuzzy
1604 msgid "Rapanui"
1605 msgstr "Japonia"
1606
1607 #: zypp/LanguageCode.cc:968
1608 #, fuzzy
1609 msgid "Rarotongan"
1610 msgstr "Citiţi rutarea"
1611
1612 #: zypp/LanguageCode.cc:970
1613 msgid "Romance (Other)"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: zypp/LanguageCode.cc:972
1617 msgid "Raeto-Romance"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: zypp/LanguageCode.cc:974
1621 #, fuzzy
1622 msgid "Romany"
1623 msgstr "România"
1624
1625 #: zypp/LanguageCode.cc:976 zypp/LanguageCode.cc:978
1626 msgid "Romanian"
1627 msgstr "Română"
1628
1629 #: zypp/LanguageCode.cc:980
1630 #, fuzzy
1631 msgid "Rundi"
1632 msgstr "Rulează"
1633
1634 #: zypp/LanguageCode.cc:982
1635 msgid "Russian"
1636 msgstr "Rusă"
1637
1638 #: zypp/LanguageCode.cc:984
1639 #, fuzzy
1640 msgid "Sandawe"
1641 msgstr "Duminică"
1642
1643 #: zypp/LanguageCode.cc:986
1644 #, fuzzy
1645 msgid "Sango"
1646 msgstr "Saigon"
1647
1648 #: zypp/LanguageCode.cc:988
1649 msgid "Yakut"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: zypp/LanguageCode.cc:990
1653 msgid "South American Indian (Other)"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: zypp/LanguageCode.cc:992
1657 msgid "Salishan languages"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: zypp/LanguageCode.cc:994
1661 msgid "Samaritan Aramaic"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: zypp/LanguageCode.cc:996
1665 msgid "Sanskrit"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: zypp/LanguageCode.cc:998
1669 #, fuzzy
1670 msgid "Sasak"
1671 msgstr "Samoa"
1672
1673 #: zypp/LanguageCode.cc:1000
1674 #, fuzzy
1675 msgid "Santali"
1676 msgstr "Shanghai"
1677
1678 #: zypp/LanguageCode.cc:1002 zypp/LanguageCode.cc:1004
1679 msgid "Serbian"
1680 msgstr "Sârbă"
1681
1682 #: zypp/LanguageCode.cc:1006
1683 #, fuzzy
1684 msgid "Sicilian"
1685 msgstr "Michigan"
1686
1687 #: zypp/LanguageCode.cc:1008
1688 #, fuzzy
1689 msgid "Scots"
1690 msgstr "Sud"
1691
1692 #: zypp/LanguageCode.cc:1010 zypp/LanguageCode.cc:1012
1693 msgid "Croatian"
1694 msgstr "Croată"
1695
1696 #: zypp/LanguageCode.cc:1014
1697 #, fuzzy
1698 msgid "Selkup"
1699 msgstr "Ajutor"
1700
1701 #: zypp/LanguageCode.cc:1016
1702 msgid "Semitic (Other)"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: zypp/LanguageCode.cc:1018
1706 msgid "Irish, Old (to 900)"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: zypp/LanguageCode.cc:1020
1710 #, fuzzy
1711 msgid "Sign Languages"
1712 msgstr "Limba"
1713
1714 #: zypp/LanguageCode.cc:1022
1715 #, fuzzy
1716 msgid "Shan"
1717 msgstr "Shanghai"
1718
1719 #: zypp/LanguageCode.cc:1024
1720 #, fuzzy
1721 msgid "Sidamo"
1722 msgstr "Samoa"
1723
1724 #: zypp/LanguageCode.cc:1026
1725 #, fuzzy
1726 msgid "Sinhala"
1727 msgstr "Serial"
1728
1729 #: zypp/LanguageCode.cc:1028
1730 #, fuzzy
1731 msgid "Siouan languages"
1732 msgstr "Selectaţi limba dumneavoastră:"
1733
1734 #: zypp/LanguageCode.cc:1030
1735 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: zypp/LanguageCode.cc:1032
1739 msgid "Slavic (Other)"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: zypp/LanguageCode.cc:1034 zypp/LanguageCode.cc:1036
1743 msgid "Slovak"
1744 msgstr "Slovacă"
1745
1746 #: zypp/LanguageCode.cc:1038
1747 msgid "Slovenian"
1748 msgstr "Slovenă"
1749
1750 #: zypp/LanguageCode.cc:1040
1751 msgid "Southern Sami"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: zypp/LanguageCode.cc:1042
1755 #, fuzzy
1756 msgid "Northern Sami"
1757 msgstr "Irlanda de Nord"
1758
1759 #: zypp/LanguageCode.cc:1044
1760 msgid "Sami languages (Other)"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: zypp/LanguageCode.cc:1046
1764 msgid "Lule Sami"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: zypp/LanguageCode.cc:1048
1768 msgid "Inari Sami"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: zypp/LanguageCode.cc:1050
1772 #, fuzzy
1773 msgid "Samoan"
1774 msgstr "Samoa"
1775
1776 #: zypp/LanguageCode.cc:1052
1777 msgid "Skolt Sami"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: zypp/LanguageCode.cc:1054
1781 #, fuzzy
1782 msgid "Shona"
1783 msgstr "Slovenia"
1784
1785 #: zypp/LanguageCode.cc:1056
1786 #, fuzzy
1787 msgid "Sindhi"
1788 msgstr "Fel"
1789
1790 #: zypp/LanguageCode.cc:1058
1791 #, fuzzy
1792 msgid "Soninke"
1793 msgstr "C&ontinuă"
1794
1795 #: zypp/LanguageCode.cc:1060
1796 #, fuzzy
1797 msgid "Sogdian"
1798 msgstr "Sudan"
1799
1800 #: zypp/LanguageCode.cc:1062
1801 #, fuzzy
1802 msgid "Somali"
1803 msgstr "Domeniu"
1804
1805 #: zypp/LanguageCode.cc:1064
1806 #, fuzzy
1807 msgid "Songhai"
1808 msgstr "Shanghai"
1809
1810 #: zypp/LanguageCode.cc:1066
1811 msgid "Sotho, Southern"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: zypp/LanguageCode.cc:1068
1815 msgid "Spanish"
1816 msgstr "Spaniolă"
1817
1818 #: zypp/LanguageCode.cc:1070
1819 #, fuzzy
1820 msgid "Sardinian"
1821 msgstr "Macedoneană"
1822
1823 #: zypp/LanguageCode.cc:1072
1824 #, fuzzy
1825 msgid "Serer"
1826 msgstr "Server"
1827
1828 #: zypp/LanguageCode.cc:1074
1829 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: zypp/LanguageCode.cc:1076
1833 #, fuzzy
1834 msgid "Swati"
1835 msgstr "Stare"
1836
1837 #: zypp/LanguageCode.cc:1078
1838 #, fuzzy
1839 msgid "Sukuma"
1840 msgstr "Sumar"
1841
1842 #: zypp/LanguageCode.cc:1080
1843 #, fuzzy
1844 msgid "Sundanese"
1845 msgstr "Sudan"
1846
1847 #: zypp/LanguageCode.cc:1082
1848 #, fuzzy
1849 msgid "Susu"
1850 msgstr "Status"
1851
1852 #: zypp/LanguageCode.cc:1084
1853 #, fuzzy
1854 msgid "Sumerian"
1855 msgstr "Sârbă"
1856
1857 #: zypp/LanguageCode.cc:1086
1858 #, fuzzy
1859 msgid "Swahili"
1860 msgstr "Hawai"
1861
1862 #: zypp/LanguageCode.cc:1088
1863 msgid "Swedish"
1864 msgstr "Suedeză"
1865
1866 #: zypp/LanguageCode.cc:1090
1867 #, fuzzy
1868 msgid "Syriac"
1869 msgstr "Serial"
1870
1871 #: zypp/LanguageCode.cc:1092
1872 #, fuzzy
1873 msgid "Tahitian"
1874 msgstr "Tahiti"
1875
1876 #: zypp/LanguageCode.cc:1094
1877 msgid "Tai (Other)"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: zypp/LanguageCode.cc:1096
1881 #, fuzzy
1882 msgid "Tamil"
1883 msgstr "Thailandeză"
1884
1885 #: zypp/LanguageCode.cc:1098
1886 #, fuzzy
1887 msgid "Tatar"
1888 msgstr "Qatar"
1889
1890 #: zypp/LanguageCode.cc:1100
1891 #, fuzzy
1892 msgid "Telugu"
1893 msgstr "Belgia"
1894
1895 #: zypp/LanguageCode.cc:1102
1896 #, fuzzy
1897 msgid "Timne"
1898 msgstr "Fusul orar"
1899
1900 #: zypp/LanguageCode.cc:1104
1901 msgid "Tereno"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: zypp/LanguageCode.cc:1106
1905 #, fuzzy
1906 msgid "Tetum"
1907 msgstr "&Testează"
1908
1909 #: zypp/LanguageCode.cc:1108
1910 #, fuzzy
1911 msgid "Tajik"
1912 msgstr "Thailandeză"
1913
1914 #: zypp/LanguageCode.cc:1110
1915 msgid "Tagalog"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: zypp/LanguageCode.cc:1112
1919 msgid "Thai"
1920 msgstr "Thailandeză"
1921
1922 #: zypp/LanguageCode.cc:1114 zypp/LanguageCode.cc:1116
1923 msgid "Tibetan"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: zypp/LanguageCode.cc:1118
1927 #, fuzzy
1928 msgid "Tigre"
1929 msgstr "ignoră"
1930
1931 #: zypp/LanguageCode.cc:1120
1932 msgid "Tigrinya"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: zypp/LanguageCode.cc:1122
1936 msgid "Tiv"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: zypp/LanguageCode.cc:1124 zypp/CountryCode.cc:428
1940 msgid "Tokelau"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: zypp/LanguageCode.cc:1126
1944 #, fuzzy
1945 msgid "Klingon"
1946 msgstr "Saigon"
1947
1948 #: zypp/LanguageCode.cc:1128
1949 msgid "Tlingit"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: zypp/LanguageCode.cc:1130
1953 #, fuzzy
1954 msgid "Tamashek"
1955 msgstr "Tashkent"
1956
1957 #: zypp/LanguageCode.cc:1132
1958 msgid "Tonga (Nyasa)"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: zypp/LanguageCode.cc:1134
1962 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: zypp/LanguageCode.cc:1136
1966 #, fuzzy
1967 msgid "Tok Pisin"
1968 msgstr "Token Ring"
1969
1970 #: zypp/LanguageCode.cc:1138
1971 #, fuzzy
1972 msgid "Tsimshian"
1973 msgstr "Rusă"
1974
1975 #: zypp/LanguageCode.cc:1140
1976 #, fuzzy
1977 msgid "Tswana"
1978 msgstr "Botswana"
1979
1980 #: zypp/LanguageCode.cc:1142
1981 #, fuzzy
1982 msgid "Tsonga"
1983 msgstr "Estonia"
1984
1985 #: zypp/LanguageCode.cc:1144
1986 #, fuzzy
1987 msgid "Turkmen"
1988 msgstr "Turcia"
1989
1990 #: zypp/LanguageCode.cc:1146
1991 #, fuzzy
1992 msgid "Tumbuka"
1993 msgstr "Timbuktu"
1994
1995 #: zypp/LanguageCode.cc:1148
1996 #, fuzzy
1997 msgid "Tupi languages"
1998 msgstr "Limba"
1999
2000 #: zypp/LanguageCode.cc:1150
2001 msgid "Turkish"
2002 msgstr "Turcă"
2003
2004 #: zypp/LanguageCode.cc:1152
2005 msgid "Altaic (Other)"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: zypp/LanguageCode.cc:1154 zypp/CountryCode.cc:435
2009 #, fuzzy
2010 msgid "Tuvalu"
2011 msgstr "Zulu"
2012
2013 #: zypp/LanguageCode.cc:1156
2014 msgid "Twi"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: zypp/LanguageCode.cc:1158
2018 #, fuzzy
2019 msgid "Tuvinian"
2020 msgstr "Tunisia"
2021
2022 #: zypp/LanguageCode.cc:1160
2023 msgid "Udmurt"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: zypp/LanguageCode.cc:1162
2027 msgid "Ugaritic"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: zypp/LanguageCode.cc:1164
2031 msgid "Uighur"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: zypp/LanguageCode.cc:1166
2035 #, fuzzy
2036 msgid "Ukrainian"
2037 msgstr "Ucraina"
2038
2039 #: zypp/LanguageCode.cc:1168
2040 msgid "Umbundu"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: zypp/LanguageCode.cc:1170
2044 msgid "Undetermined"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: zypp/LanguageCode.cc:1172
2048 msgid "Urdu"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: zypp/LanguageCode.cc:1174
2052 #, fuzzy
2053 msgid "Uzbek"
2054 msgstr "Uzbekistan"
2055
2056 #: zypp/LanguageCode.cc:1176
2057 #, fuzzy
2058 msgid "Vai"
2059 msgstr "Vatican"
2060
2061 #: zypp/LanguageCode.cc:1178
2062 #, fuzzy
2063 msgid "Venda"
2064 msgstr "Vînzător"
2065
2066 #: zypp/LanguageCode.cc:1180
2067 msgid "Vietnamese"
2068 msgstr "Vietnamez"
2069
2070 #: zypp/LanguageCode.cc:1182
2071 msgid "Volapuk"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: zypp/LanguageCode.cc:1184
2075 #, fuzzy
2076 msgid "Votic"
2077 msgstr "Vatican"
2078
2079 #: zypp/LanguageCode.cc:1186
2080 msgid "Wakashan languages"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: zypp/LanguageCode.cc:1188
2084 msgid "Walamo"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: zypp/LanguageCode.cc:1190
2088 #, fuzzy
2089 msgid "Waray"
2090 msgstr "Sîmbătă"
2091
2092 #: zypp/LanguageCode.cc:1192
2093 msgid "Washo"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: zypp/LanguageCode.cc:1194 zypp/LanguageCode.cc:1196
2097 #, fuzzy
2098 msgid "Welsh"
2099 msgstr "Vest"
2100
2101 #: zypp/LanguageCode.cc:1198
2102 #, fuzzy
2103 msgid "Sorbian languages"
2104 msgstr "Selectaţi limba dumneavoastră:"
2105
2106 #: zypp/LanguageCode.cc:1200
2107 #, fuzzy
2108 msgid "Walloon"
2109 msgstr "tot"
2110
2111 #: zypp/LanguageCode.cc:1202
2112 msgid "Wolof"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: zypp/LanguageCode.cc:1204
2116 msgid "Kalmyk"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: zypp/LanguageCode.cc:1206
2120 msgid "Xhosa"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: zypp/LanguageCode.cc:1208
2124 msgid "Yao"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: zypp/LanguageCode.cc:1210
2128 #, fuzzy
2129 msgid "Yapese"
2130 msgstr "Japoneză"
2131
2132 #: zypp/LanguageCode.cc:1212
2133 msgid "Yiddish"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: zypp/LanguageCode.cc:1214
2137 msgid "Yoruba"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: zypp/LanguageCode.cc:1216
2141 #, fuzzy
2142 msgid "Yupik languages"
2143 msgstr "Limba"
2144
2145 #: zypp/LanguageCode.cc:1218
2146 msgid "Zapotec"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: zypp/LanguageCode.cc:1220
2150 #, fuzzy
2151 msgid "Zenaga"
2152 msgstr "Grenada"
2153
2154 #: zypp/LanguageCode.cc:1222
2155 msgid "Zhuang"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: zypp/LanguageCode.cc:1224
2159 #, fuzzy
2160 msgid "Zande"
2161 msgstr "Zonă"
2162
2163 #: zypp/LanguageCode.cc:1226
2164 msgid "Zulu"
2165 msgstr "Zulu"
2166
2167 #: zypp/LanguageCode.cc:1228
2168 #, fuzzy
2169 msgid "Zuni"
2170 msgstr "Tunis"
2171
2172 #: zypp/SourceManager.cc:334
2173 msgid ""
2174 "At least one source already registered, cannot restore sources from "
2175 "persistent store."
2176 msgstr ""
2177
2178 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1718
2179 #, fuzzy, c-format
2180 msgid "Changed configuration files for %s:"
2181 msgstr "Salvez fişierele de configuraţie"
2182
2183 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1869
2184 #, c-format
2185 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1871
2189 #, c-format
2190 msgid ""
2191 "rpm saved %s as %s.\n"
2192 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1874
2196 #, c-format
2197 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1876
2201 #, c-format
2202 msgid ""
2203 "rpm created %s as %s.\n"
2204 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1881
2208 #, fuzzy, c-format
2209 msgid "%s install failed"
2210 msgstr "Instalează &inetd"
2211
2212 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1882 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1988
2213 #, fuzzy
2214 msgid "rpm output:"
2215 msgstr ""
2216 "\n"
2217 "Command output:"
2218
2219 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1886
2220 #, fuzzy, c-format
2221 msgid "%s installed ok"
2222 msgstr "Mărime instalată:"
2223
2224 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1888 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1993
2225 #, fuzzy
2226 msgid "Additional rpm output:"
2227 msgstr "&Opţiuni ipppd adiţionale"
2228
2229 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1987
2230 #, c-format
2231 msgid "%s remove failed"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1991
2235 #, c-format
2236 msgid "%s remove ok"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2007
2240 msgid "Ok"
2241 msgstr "Ok"
2242
2243 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2010
2244 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2016
2248 msgid "The package contains different version than expected"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2022
2252 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2028
2256 #, fuzzy
2257 msgid "The package is not signed"
2258 msgstr "&Lista de pachete"
2259
2260 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2034
2261 msgid "The package has no MD5 sum"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2040
2265 #, fuzzy
2266 msgid "The package has incorrect signature"
2267 msgstr "&Lista de pachete"
2268
2269 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046
2270 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2052
2274 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2196
2278 #, fuzzy, c-format
2279 msgid "created backup %s"
2280 msgstr "Creează arhiva backup"
2281
2282 #: zypp/target/TargetImpl.cc:376
2283 msgid "Target commit aborted by user."
2284 msgstr ""
2285
2286 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2287 #, c-format
2288 msgid "%s is replaced by %s"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2292 #, c-format
2293 msgid "%s replaced by %s"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:189
2297 msgid "Invalid information"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:196
2301 #, c-format
2302 msgid "%s is needed by other resolvables"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:199
2306 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
2307 #, c-format
2308 msgid "%s is needed by %s"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:200
2312 #, c-format
2313 msgid ""
2314 "%s is needed by:\n"
2315 "%s"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:207
2319 #, fuzzy, c-format
2320 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2321 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
2322
2323 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:210
2324 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2325 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2326 #, fuzzy, c-format
2327 msgid "%s conflicts with %s"
2328 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
2329
2330 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:211
2331 #, fuzzy, c-format
2332 msgid ""
2333 "%s conflicts with:\n"
2334 "%s"
2335 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
2336
2337 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:234
2338 #, c-format
2339 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:237
2343 #, c-format
2344 msgid "%s obsoletes %s"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:239
2348 #, c-format
2349 msgid "%s obsoletes:%s"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:240
2353 msgid ""
2354 "\n"
2355 "These resolvables will be deleted from the system."
2356 msgstr ""
2357
2358 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:247
2359 #, c-format
2360 msgid "%s depends on other resolvables"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:251
2364 #, c-format
2365 msgid "%s depends on %s"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:254
2369 #, c-format
2370 msgid "%s depends on:%s"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:260
2374 msgid "Child of"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:266
2378 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:325
2379 #, fuzzy, c-format
2380 msgid "Cannot install %s"
2381 msgstr "Instalează %1"
2382
2383 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:268
2384 #, c-format
2385 msgid "None provides %s"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:269
2389 msgid ""
2390 "\n"
2391 "There is no resource available which support this requirement."
2392 msgstr ""
2393
2394 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:277
2395 msgid ""
2396 "Due problems which are described above/below this resolution will not solve "
2397 "all dependencies"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:285
2401 #, fuzzy, c-format
2402 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
2403 msgstr "Acest pachet nu este instalat şi nici nu va fi instalat."
2404
2405 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:295
2406 #, c-format
2407 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:333
2411 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:343
2412 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
2413 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
2414 #, fuzzy, c-format
2415 msgid "delete %s"
2416 msgstr "Şterge %1"
2417
2418 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:336
2419 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:346
2420 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
2421 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
2422 #, fuzzy, c-format
2423 msgid "do not install %s"
2424 msgstr "Instalează %1"
2425
2426 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:359
2427 #, c-format
2428 msgid "%s has unfulfilled requirements"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:397
2432 #, fuzzy, c-format
2433 msgid "%s has missing dependencies"
2434 msgstr "Verific dependenţele..."
2435
2436 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:435
2437 #, fuzzy, c-format
2438 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
2439 msgstr "Verific dependenţele..."
2440
2441 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:465
2442 #, c-format
2443 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:475
2447 #, fuzzy, c-format
2448 msgid "No need to install %s"
2449 msgstr "Instalare automată"
2450
2451 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:483
2452 #, c-format
2453 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:493
2457 #, c-format
2458 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:530
2462 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:538
2463 #, c-format
2464 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:549
2468 #, c-format
2469 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
2470 msgstr ""
2471
2472 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:573
2473 #, c-format
2474 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:593
2478 #, fuzzy, c-format
2479 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
2480 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
2481
2482 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:53
2483 #, fuzzy
2484 msgid "Ignore this requirement just here"
2485 msgstr "are cerinţe nerezolvate..."
2486
2487 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:62
2488 #, fuzzy
2489 msgid "Ignore this requirement generally"
2490 msgstr "are cerinţe nerezolvate..."
2491
2492 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:76
2493 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:88
2494 #, fuzzy, c-format
2495 msgid "Ignore this conflict of %s"
2496 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
2497
2498 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:103
2499 #, fuzzy, c-format
2500 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
2501 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
2502
2503 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:116
2504 #, fuzzy, c-format
2505 msgid "Ignore that %s is already set to install"
2506 msgstr "Directorul %1 se află deja în listă."
2507
2508 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
2509 #, fuzzy
2510 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
2511 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
2512
2513 #: zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:532
2514 #, c-format
2515 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
2519 #, c-format
2520 msgid "%s is missing the requirement %s"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
2524 #, fuzzy
2525 msgid ", Action: "
2526 msgstr "Acţiune"
2527
2528 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
2529 msgid ", Trigger: "
2530 msgstr ""
2531
2532 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
2533 msgid "package"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
2537 msgid "selection"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
2541 msgid "pattern"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
2545 msgid "product"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
2549 msgid "patch"
2550 msgstr "petic"
2551
2552 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
2553 msgid "script"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
2557 msgid "message"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
2561 msgid "atom"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
2565 msgid "system"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
2569 msgid "Resolvable"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
2573 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
2574 msgstr ""
2575
2576 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
2577 #, c-format
2578 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
2582 #, c-format
2583 msgid ""
2584 "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of "
2585 "dependency problems."
2586 msgstr ""
2587
2588 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
2589 #, c-format
2590 msgid ""
2591 "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
2595 #, c-format
2596 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
2597 msgstr ""
2598
2599 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
2600 #, c-format
2601 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
2605 #, c-format
2606 msgid "This would invalidate %s."
2607 msgstr ""
2608
2609 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
2610 #, fuzzy, c-format
2611 msgid "Establishing %s"
2612 msgstr "Instalează %1"
2613
2614 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
2615 #, fuzzy, c-format
2616 msgid "Installing %s"
2617 msgstr "Instalează %1"
2618
2619 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
2620 #, c-format
2621 msgid "Updating %s to %s"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
2625 #, fuzzy, c-format
2626 msgid "Skipping %s: already installed"
2627 msgstr "Acest pachet este deja instalat. Va fi şters."
2628
2629 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
2630 #, c-format
2631 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
2635 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
2636 #, c-format
2637 msgid "for %s"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
2641 #, c-format
2642 msgid "There are no installable providers of %s"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:340
2646 #, c-format
2647 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
2648 msgstr ""
2649
2650 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:356
2651 #, c-format
2652 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
2653 msgstr ""
2654
2655 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:372
2656 #, c-format
2657 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
2658 msgstr ""
2659
2660 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:389
2661 #, c-format
2662 msgid ""
2663 "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for "
2664 "more details."
2665 msgstr ""
2666
2667 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:405
2668 #, c-format
2669 msgid "%s provides %s, but it is locked."
2670 msgstr ""
2671
2672 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:421
2673 #, c-format
2674 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:442
2678 #, c-format
2679 msgid ""
2680 "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
2681 msgstr ""
2682
2683 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:459
2684 #, c-format
2685 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
2686 msgstr ""
2687
2688 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:476
2689 #, fuzzy, c-format
2690 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
2691 msgstr "Acest pachet nu este instalat şi nici nu va fi instalat."
2692
2693 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:495
2694 #, c-format
2695 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:513
2699 #, c-format
2700 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:521
2704 #, c-format
2705 msgid "from %s"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:189
2709 #, fuzzy
2710 msgid " Error!"
2711 msgstr "Eroare"
2712
2713 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:190
2714 #, fuzzy
2715 msgid " Important!"
2716 msgstr "Im&portă"
2717
2718 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
2719 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
2720 #, c-format
2721 msgid "keep %s"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
2725 #, fuzzy
2726 msgid "Keep resolvables"
2727 msgstr "Instalez driver-ul..."
2728
2729 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
2730 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
2731 #, fuzzy, c-format
2732 msgid "install %s"
2733 msgstr "Instalează %1"
2734
2735 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
2736 #, fuzzy
2737 msgid "Install missing resolvables"
2738 msgstr "Instalez driver-ul..."
2739
2740 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
2741 #, c-format
2742 msgid "%s depended on %s"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
2746 #, c-format
2747 msgid "%s dependend on %s"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
2751 #, c-format
2752 msgid "%s needed by %s"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
2756 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
2757 #, c-format
2758 msgid "%s part of %s"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:52
2762 #, c-format
2763 msgid "unlock %s"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:61
2767 #, fuzzy
2768 msgid "Unlock these resolvables"
2769 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
2770
2771 #: zypp/CountryCode.cc:135
2772 msgid "Unknown country: "
2773 msgstr ""
2774
2775 #: zypp/CountryCode.cc:217
2776 #, fuzzy
2777 msgid "Andorra"
2778 msgstr "Vînzător"
2779
2780 #: zypp/CountryCode.cc:218
2781 msgid "United Arab Emirates"
2782 msgstr "Emiratele Arabe Unite"
2783
2784 #: zypp/CountryCode.cc:219
2785 #, fuzzy
2786 msgid "Afghanistan"
2787 msgstr "Albaneză"
2788
2789 #: zypp/CountryCode.cc:220
2790 msgid "Antigua and Barbuda"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: zypp/CountryCode.cc:221
2794 msgid "Anguilla"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: zypp/CountryCode.cc:222
2798 msgid "Albania"
2799 msgstr "Albania"
2800
2801 #: zypp/CountryCode.cc:223
2802 #, fuzzy
2803 msgid "Armenia"
2804 msgstr "Argentina"
2805
2806 #: zypp/CountryCode.cc:224
2807 #, fuzzy
2808 msgid "Netherlands Antilles"
2809 msgstr "Olanda"
2810
2811 #: zypp/CountryCode.cc:225
2812 msgid "Angola"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: zypp/CountryCode.cc:226
2816 #, fuzzy
2817 msgid "Antarctica"
2818 msgstr "Atlantic"
2819
2820 #: zypp/CountryCode.cc:227
2821 msgid "Argentina"
2822 msgstr "Argentina"
2823
2824 #: zypp/CountryCode.cc:228
2825 msgid "American Samoa"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: zypp/CountryCode.cc:229
2829 msgid "Austria"
2830 msgstr "Austria"
2831
2832 #: zypp/CountryCode.cc:230
2833 msgid "Australia"
2834 msgstr "Australia"
2835
2836 #: zypp/CountryCode.cc:231
2837 #, fuzzy
2838 msgid "Aruba"
2839 msgstr "Dubai"
2840
2841 #: zypp/CountryCode.cc:232
2842 #, fuzzy
2843 msgid "Aland Islands"
2844 msgstr "Insulele Feroe"
2845
2846 #: zypp/CountryCode.cc:233
2847 #, fuzzy
2848 msgid "Azerbaijan"
2849 msgstr "Azeră"
2850
2851 #: zypp/CountryCode.cc:234
2852 #, fuzzy
2853 msgid "Bosnia and Herzegovina"
2854 msgstr "Bosnia şi Herţegovina"
2855
2856 #: zypp/CountryCode.cc:235
2857 msgid "Barbados"
2858 msgstr "Barbados"
2859
2860 #: zypp/CountryCode.cc:236
2861 msgid "Bangladesh"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: zypp/CountryCode.cc:237
2865 msgid "Belgium"
2866 msgstr "Belgia"
2867
2868 #: zypp/CountryCode.cc:238
2869 msgid "Burkina Faso"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: zypp/CountryCode.cc:239
2873 msgid "Bulgaria"
2874 msgstr "Bulgaria"
2875
2876 #: zypp/CountryCode.cc:240
2877 msgid "Bahrain"
2878 msgstr "Bahrein"
2879
2880 #: zypp/CountryCode.cc:241
2881 #, fuzzy
2882 msgid "Burundi"
2883 msgstr "Brunei"
2884
2885 #: zypp/CountryCode.cc:242
2886 #, fuzzy
2887 msgid "Benin"
2888 msgstr "Bahrein"
2889
2890 #: zypp/CountryCode.cc:243
2891 msgid "Bermuda"
2892 msgstr "Bermude"
2893
2894 #: zypp/CountryCode.cc:244
2895 msgid "Brunei Darussalam"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: zypp/CountryCode.cc:245
2899 msgid "Bolivia"
2900 msgstr "Bolivia"
2901
2902 #: zypp/CountryCode.cc:246
2903 #, fuzzy
2904 msgid "Brazil"
2905 msgstr "Brazilia"
2906
2907 #: zypp/CountryCode.cc:247
2908 #, fuzzy
2909 msgid "Bahamas"
2910 msgstr "Panama"
2911
2912 #: zypp/CountryCode.cc:248
2913 #, fuzzy
2914 msgid "Bhutan"
2915 msgstr "Bahrein"
2916
2917 #: zypp/CountryCode.cc:249
2918 #, fuzzy
2919 msgid "Bouvet Island"
2920 msgstr "Insulele Feroe"
2921
2922 #: zypp/CountryCode.cc:250
2923 msgid "Botswana"
2924 msgstr "Botswana"
2925
2926 #: zypp/CountryCode.cc:251
2927 msgid "Belarus"
2928 msgstr "Belarus"
2929
2930 #: zypp/CountryCode.cc:252
2931 #, fuzzy
2932 msgid "Belize"
2933 msgstr "Belgiană"
2934
2935 #: zypp/CountryCode.cc:253
2936 msgid "Canada"
2937 msgstr "Canada"
2938
2939 #: zypp/CountryCode.cc:254
2940 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: zypp/CountryCode.cc:255 zypp/CountryCode.cc:257
2944 #, fuzzy
2945 msgid "Congo"
2946 msgstr "Hong Kong"
2947
2948 #: zypp/CountryCode.cc:256
2949 #, fuzzy
2950 msgid "Centruual African Republic"
2951 msgstr "Republica Arabă Siriană"
2952
2953 #: zypp/CountryCode.cc:258
2954 msgid "Switzerland"
2955 msgstr "Elveţia"
2956
2957 #: zypp/CountryCode.cc:259
2958 msgid "Cote D'Ivoire"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: zypp/CountryCode.cc:260
2962 #, fuzzy
2963 msgid "Cook Islands"
2964 msgstr "Insulele Feroe"
2965
2966 #: zypp/CountryCode.cc:261
2967 msgid "Chile"
2968 msgstr "Chile"
2969
2970 #: zypp/CountryCode.cc:262
2971 #, fuzzy
2972 msgid "Cameroon"
2973 msgstr "Cairo"
2974
2975 #: zypp/CountryCode.cc:263
2976 msgid "China"
2977 msgstr "China"
2978
2979 #: zypp/CountryCode.cc:264
2980 msgid "Colombia"
2981 msgstr "Columbia"
2982
2983 #: zypp/CountryCode.cc:265
2984 msgid "Costa Rica"
2985 msgstr "Costa Rica"
2986
2987 #: zypp/CountryCode.cc:266
2988 msgid "Serbia and Montenegro"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: zypp/CountryCode.cc:267
2992 #, fuzzy
2993 msgid "Cuba"
2994 msgstr "Ceuta"
2995
2996 #: zypp/CountryCode.cc:268
2997 msgid "Cape Verde"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: zypp/CountryCode.cc:269
3001 #, fuzzy
3002 msgid "Christmas Island"
3003 msgstr "Insula Paştelui"
3004
3005 #: zypp/CountryCode.cc:270
3006 msgid "Cyprus"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: zypp/CountryCode.cc:271
3010 msgid "Czech Republic"
3011 msgstr "Republica Cehă"
3012
3013 #: zypp/CountryCode.cc:272
3014 msgid "Germany"
3015 msgstr "Germania"
3016
3017 #: zypp/CountryCode.cc:273
3018 msgid "Djibouti"
3019 msgstr "Djibuti"
3020
3021 #: zypp/CountryCode.cc:274
3022 msgid "Denmark"
3023 msgstr "Danemarca"
3024
3025 #: zypp/CountryCode.cc:275
3026 msgid "Dominica"
3027 msgstr "Dominica"
3028
3029 #: zypp/CountryCode.cc:276
3030 msgid "Dominican Republic"
3031 msgstr "Republica Dominicană"
3032
3033 #: zypp/CountryCode.cc:277
3034 msgid "Algeria"
3035 msgstr "Algeria"
3036
3037 #: zypp/CountryCode.cc:278
3038 msgid "Ecuador"
3039 msgstr "Ecuador"
3040
3041 #: zypp/CountryCode.cc:279
3042 msgid "Estonia"
3043 msgstr "Estonia"
3044
3045 #: zypp/CountryCode.cc:280
3046 msgid "Egypt"
3047 msgstr "Egipt"
3048
3049 #: zypp/CountryCode.cc:281
3050 msgid "Western Sahara"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: zypp/CountryCode.cc:282
3054 msgid "Eritrea"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: zypp/CountryCode.cc:283
3058 msgid "Spain"
3059 msgstr "Spania"
3060
3061 #: zypp/CountryCode.cc:284
3062 #, fuzzy
3063 msgid "Ethiopia"
3064 msgstr "Estonia"
3065
3066 #: zypp/CountryCode.cc:285
3067 msgid "Finland"
3068 msgstr "Finlanda"
3069
3070 #: zypp/CountryCode.cc:286
3071 msgid "Fiji"
3072 msgstr "Fiji"
3073
3074 #: zypp/CountryCode.cc:287
3075 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: zypp/CountryCode.cc:288
3079 msgid "Federated States of Micronesia"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: zypp/CountryCode.cc:289
3083 msgid "Faroe Islands"
3084 msgstr "Insulele Feroe"
3085
3086 #: zypp/CountryCode.cc:290
3087 msgid "France"
3088 msgstr "Franţa"
3089
3090 #: zypp/CountryCode.cc:291
3091 msgid "Metropolitan France"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: zypp/CountryCode.cc:292
3095 #, fuzzy
3096 msgid "Gabon"
3097 msgstr "Tabu"
3098
3099 #: zypp/CountryCode.cc:293
3100 msgid "United Kingdom"
3101 msgstr "Anglia"
3102
3103 #: zypp/CountryCode.cc:294
3104 msgid "Grenada"
3105 msgstr "Grenada"
3106
3107 #: zypp/CountryCode.cc:295
3108 msgid "Georgia"
3109 msgstr "Georgia"
3110
3111 #: zypp/CountryCode.cc:296
3112 #, fuzzy
3113 msgid "French Guiana"
3114 msgstr "Franceză (Canadiană)"
3115
3116 #: zypp/CountryCode.cc:297
3117 #, fuzzy
3118 msgid "Ghana"
3119 msgstr "Gaza"
3120
3121 #: zypp/CountryCode.cc:298
3122 msgid "Gibraltar"
3123 msgstr "Gibraltar"
3124
3125 #: zypp/CountryCode.cc:299
3126 msgid "Greenland"
3127 msgstr "Groenlanda"
3128
3129 #: zypp/CountryCode.cc:300
3130 #, fuzzy
3131 msgid "Gambia"
3132 msgstr "Samba"
3133
3134 #: zypp/CountryCode.cc:301
3135 #, fuzzy
3136 msgid "Guinea"
3137 msgstr "Guam"
3138
3139 #: zypp/CountryCode.cc:302
3140 msgid "Guadeloupe"
3141 msgstr "Guadelupa"
3142
3143 #: zypp/CountryCode.cc:303
3144 msgid "Equatorial Guinea"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: zypp/CountryCode.cc:304
3148 msgid "Greece"
3149 msgstr "Grecia"
3150
3151 #: zypp/CountryCode.cc:305
3152 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: zypp/CountryCode.cc:306
3156 msgid "Guatemala"
3157 msgstr "Guatemala"
3158
3159 #: zypp/CountryCode.cc:307
3160 msgid "Guam"
3161 msgstr "Guam"
3162
3163 #: zypp/CountryCode.cc:308
3164 msgid "Guinea-Bissau"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: zypp/CountryCode.cc:309
3168 #, fuzzy
3169 msgid "Guyana"
3170 msgstr "Guam"
3171
3172 #: zypp/CountryCode.cc:310
3173 msgid "Hong Kong"
3174 msgstr "Hong Kong"
3175
3176 #: zypp/CountryCode.cc:311
3177 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: zypp/CountryCode.cc:312
3181 msgid "Honduras"
3182 msgstr "Honduras"
3183
3184 #: zypp/CountryCode.cc:313
3185 msgid "Croatia"
3186 msgstr "Croaţia"
3187
3188 #: zypp/CountryCode.cc:314
3189 #, fuzzy
3190 msgid "Haiti"
3191 msgstr "Hawai"
3192
3193 #: zypp/CountryCode.cc:315
3194 msgid "Hungary"
3195 msgstr "Ungaria"
3196
3197 #: zypp/CountryCode.cc:316
3198 msgid "Indonesia"
3199 msgstr "Indonezia"
3200
3201 #: zypp/CountryCode.cc:317
3202 msgid "Ireland"
3203 msgstr "Irlanda"
3204
3205 #: zypp/CountryCode.cc:318
3206 msgid "Israel"
3207 msgstr "Israel"
3208
3209 #: zypp/CountryCode.cc:319
3210 msgid "India"
3211 msgstr "India"
3212
3213 #: zypp/CountryCode.cc:320
3214 msgid "British Indian Ocean Territory"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: zypp/CountryCode.cc:321
3218 msgid "Iraq"
3219 msgstr "Irak"
3220
3221 #: zypp/CountryCode.cc:322
3222 #, fuzzy
3223 msgid "Iran"
3224 msgstr "Irak"
3225
3226 #: zypp/CountryCode.cc:323
3227 msgid "Iceland"
3228 msgstr "Islanda"
3229
3230 #: zypp/CountryCode.cc:324
3231 msgid "Italy"
3232 msgstr "Italia"
3233
3234 #: zypp/CountryCode.cc:325
3235 msgid "Jamaica"
3236 msgstr "Jamaica"
3237
3238 #: zypp/CountryCode.cc:326
3239 msgid "Jordan"
3240 msgstr "Iordan"
3241
3242 #: zypp/CountryCode.cc:327
3243 msgid "Japan"
3244 msgstr "Japonia"
3245
3246 #: zypp/CountryCode.cc:328
3247 #, fuzzy
3248 msgid "Kenya"
3249 msgstr "Cheie"
3250
3251 #: zypp/CountryCode.cc:329
3252 msgid "Kyrgyzstan"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: zypp/CountryCode.cc:330
3256 #, fuzzy
3257 msgid "Cambodia"
3258 msgstr "Columbia"
3259
3260 #: zypp/CountryCode.cc:331
3261 msgid "Kiribati"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: zypp/CountryCode.cc:332
3265 msgid "Comoros"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: zypp/CountryCode.cc:333
3269 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: zypp/CountryCode.cc:334
3273 #, fuzzy
3274 msgid "North Korea"
3275 msgstr "Irlanda de Nord"
3276
3277 #: zypp/CountryCode.cc:335
3278 #, fuzzy
3279 msgid "South Korea"
3280 msgstr "Polul Sud"
3281
3282 #: zypp/CountryCode.cc:336
3283 msgid "Kuwait"
3284 msgstr "Kuveit"
3285
3286 #: zypp/CountryCode.cc:337
3287 #, fuzzy
3288 msgid "Cayman Islands"
3289 msgstr "Insulele Feroe"
3290
3291 #: zypp/CountryCode.cc:338
3292 #, fuzzy
3293 msgid "Kazakhstan"
3294 msgstr "Pakistan"
3295
3296 #: zypp/CountryCode.cc:339
3297 msgid "Lao People's Democratic Republic"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: zypp/CountryCode.cc:340
3301 msgid "Lebanon"
3302 msgstr "Liban"
3303
3304 #: zypp/CountryCode.cc:341
3305 msgid "Saint Lucia"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: zypp/CountryCode.cc:342
3309 msgid "Liechtenstein"
3310 msgstr "Liechtenstein"
3311
3312 #: zypp/CountryCode.cc:343
3313 #, fuzzy
3314 msgid "Sri Lanka"
3315 msgstr "Sârbă"
3316
3317 #: zypp/CountryCode.cc:344
3318 #, fuzzy
3319 msgid "Liberia"
3320 msgstr "Serial"
3321
3322 #: zypp/CountryCode.cc:345
3323 msgid "Lesotho"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: zypp/CountryCode.cc:346
3327 msgid "Lithuania"
3328 msgstr "Lituania"
3329
3330 #: zypp/CountryCode.cc:347
3331 msgid "Luxembourg"
3332 msgstr "Luxemburg"
3333
3334 #: zypp/CountryCode.cc:348
3335 msgid "Latvia"
3336 msgstr "Latvia"
3337
3338 #: zypp/CountryCode.cc:349
3339 #, fuzzy
3340 msgid "Libya"
3341 msgstr "Lima"
3342
3343 #: zypp/CountryCode.cc:350
3344 msgid "Morocco"
3345 msgstr "Maroc"
3346
3347 #: zypp/CountryCode.cc:351
3348 msgid "Monaco"
3349 msgstr "Monaco"
3350
3351 #: zypp/CountryCode.cc:352
3352 msgid "Moldova"
3353 msgstr "Moldova"
3354
3355 #: zypp/CountryCode.cc:353
3356 msgid "Madagascar"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: zypp/CountryCode.cc:354
3360 #, fuzzy
3361 msgid "Marshall Islands"
3362 msgstr "Insulele Feroe"
3363
3364 #: zypp/CountryCode.cc:355
3365 msgid "Macedonia"
3366 msgstr "Macedonia"
3367
3368 #: zypp/CountryCode.cc:356
3369 #, fuzzy
3370 msgid "Mali"
3371 msgstr "Malaezia"
3372
3373 #: zypp/CountryCode.cc:357
3374 #, fuzzy
3375 msgid "Myanmar"
3376 msgstr "Panama"
3377
3378 #: zypp/CountryCode.cc:358
3379 #, fuzzy
3380 msgid "Mongolia"
3381 msgstr "Monrovia"
3382
3383 #: zypp/CountryCode.cc:359
3384 msgid "Macao"
3385 msgstr "Macao"
3386
3387 #: zypp/CountryCode.cc:360
3388 #, fuzzy
3389 msgid "Northern Mariana Islands"
3390 msgstr "Irlanda de Nord"
3391
3392 #: zypp/CountryCode.cc:361
3393 msgid "Martinique"
3394 msgstr "Martinica"
3395
3396 #: zypp/CountryCode.cc:362
3397 #, fuzzy
3398 msgid "Mauritania"
3399 msgstr "Lituania"
3400
3401 #: zypp/CountryCode.cc:363
3402 msgid "Montserrat"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: zypp/CountryCode.cc:364
3406 msgid "Malta"
3407 msgstr "Malta"
3408
3409 #: zypp/CountryCode.cc:365
3410 #, fuzzy
3411 msgid "Mauritius"
3412 msgstr "Martinica"
3413
3414 #: zypp/CountryCode.cc:366
3415 msgid "Maldives"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: zypp/CountryCode.cc:367
3419 #, fuzzy
3420 msgid "Malawi"
3421 msgstr "Malta"
3422
3423 #: zypp/CountryCode.cc:368
3424 msgid "Mexico"
3425 msgstr "Mexic"
3426
3427 #: zypp/CountryCode.cc:369
3428 msgid "Malaysia"
3429 msgstr "Malaezia"
3430
3431 #: zypp/CountryCode.cc:370
3432 #, fuzzy
3433 msgid "Mozambique"
3434 msgstr "Martinica"
3435
3436 #: zypp/CountryCode.cc:371
3437 #, fuzzy
3438 msgid "Namibia"
3439 msgstr "Nairobi"
3440
3441 #: zypp/CountryCode.cc:372
3442 #, fuzzy
3443 msgid "New Caledonia"
3444 msgstr "Macedonia"
3445
3446 #: zypp/CountryCode.cc:373
3447 #, fuzzy
3448 msgid "Niger"
3449 msgstr "imagine"
3450
3451 #: zypp/CountryCode.cc:374
3452 #, fuzzy
3453 msgid "Norfolk Island"
3454 msgstr "Insulele Feroe"
3455
3456 #: zypp/CountryCode.cc:375
3457 #, fuzzy
3458 msgid "Nigeria"
3459 msgstr "Algeria"
3460
3461 #: zypp/CountryCode.cc:376
3462 msgid "Nicaragua"
3463 msgstr "Nicaragua"
3464
3465 #: zypp/CountryCode.cc:377
3466 msgid "Netherlands"
3467 msgstr "Olanda"
3468
3469 #: zypp/CountryCode.cc:378
3470 msgid "Norway"
3471 msgstr "Norvegia"
3472
3473 #: zypp/CountryCode.cc:379
3474 msgid "Nepal"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: zypp/CountryCode.cc:381
3478 #, fuzzy
3479 msgid "Niue"
3480 msgstr "Număr"
3481
3482 #: zypp/CountryCode.cc:382
3483 msgid "New Zealand"
3484 msgstr "Noua Zeelandă"
3485
3486 #: zypp/CountryCode.cc:383
3487 msgid "Oman"
3488 msgstr "Oman"
3489
3490 #: zypp/CountryCode.cc:384
3491 msgid "Panama"
3492 msgstr "Panama"
3493
3494 #: zypp/CountryCode.cc:385
3495 msgid "Peru"
3496 msgstr "Peru"
3497
3498 #: zypp/CountryCode.cc:386
3499 #, fuzzy
3500 msgid "French Polynesia"
3501 msgstr "Franceză (Canadiană)"
3502
3503 #: zypp/CountryCode.cc:387
3504 msgid "Papua New Guinea"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: zypp/CountryCode.cc:388
3508 msgid "Philippines"
3509 msgstr "Filipine"
3510
3511 #: zypp/CountryCode.cc:389
3512 msgid "Pakistan"
3513 msgstr "Pakistan"
3514
3515 #: zypp/CountryCode.cc:390
3516 msgid "Poland"
3517 msgstr "Polonia"
3518
3519 #: zypp/CountryCode.cc:391
3520 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: zypp/CountryCode.cc:392
3524 msgid "Pitcairn"
3525 msgstr "Pitcairn"
3526
3527 #: zypp/CountryCode.cc:393
3528 msgid "Puerto Rico"
3529 msgstr "Puerto Rico"
3530
3531 #: zypp/CountryCode.cc:394
3532 msgid "Palestinian Territory"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: zypp/CountryCode.cc:395
3536 msgid "Portugal"
3537 msgstr "Portugalia"
3538
3539 #: zypp/CountryCode.cc:396
3540 msgid "Palau"
3541 msgstr "Palau"
3542
3543 #: zypp/CountryCode.cc:397
3544 msgid "Paraguay"
3545 msgstr "Paraguai"
3546
3547 #: zypp/CountryCode.cc:398
3548 msgid "Qatar"
3549 msgstr "Qatar"
3550
3551 #: zypp/CountryCode.cc:399
3552 #, fuzzy
3553 msgid "Reunion"
3554 msgstr "&Regiunea"
3555
3556 #: zypp/CountryCode.cc:400
3557 msgid "Romania"
3558 msgstr "România"
3559
3560 #: zypp/CountryCode.cc:401
3561 msgid "Russian Federation"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: zypp/CountryCode.cc:402
3565 #, fuzzy
3566 msgid "Rwanda"
3567 msgstr "Canada"
3568
3569 #: zypp/CountryCode.cc:403
3570 msgid "Saudi Arabia"
3571 msgstr "Arabia Saudită"
3572
3573 #: zypp/CountryCode.cc:404
3574 #, fuzzy
3575 msgid "Solomon Islands"
3576 msgstr "Insulele Feroe"
3577
3578 #: zypp/CountryCode.cc:405
3579 #, fuzzy
3580 msgid "Seychelles"
3581 msgstr "Shell"
3582
3583 #: zypp/CountryCode.cc:406
3584 msgid "Sudan"
3585 msgstr "Sudan"
3586
3587 #: zypp/CountryCode.cc:407
3588 msgid "Sweden"
3589 msgstr "Suedia"
3590
3591 #: zypp/CountryCode.cc:408
3592 msgid "Singapore"
3593 msgstr "Singapore"
3594
3595 #: zypp/CountryCode.cc:409
3596 #, fuzzy
3597 msgid "Saint Helena"
3598 msgstr "Single Head"
3599
3600 #: zypp/CountryCode.cc:410
3601 msgid "Slovenia"
3602 msgstr "Slovenia"
3603
3604 #: zypp/CountryCode.cc:411
3605 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: zypp/CountryCode.cc:412
3609 msgid "Slovakia"
3610 msgstr "Slovacia"
3611
3612 #: zypp/CountryCode.cc:413
3613 msgid "Sierra Leone"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: zypp/CountryCode.cc:414
3617 msgid "San Marino"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: zypp/CountryCode.cc:415
3621 #, fuzzy
3622 msgid "Senegal"
3623 msgstr "Serial"
3624
3625 #: zypp/CountryCode.cc:416
3626 #, fuzzy
3627 msgid "Somalia"
3628 msgstr "România"
3629
3630 #: zypp/CountryCode.cc:417
3631 #, fuzzy
3632 msgid "Suriname"
3633 msgstr "Numele scriptului"
3634
3635 #: zypp/CountryCode.cc:418
3636 msgid "Sao Tome and Principe"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: zypp/CountryCode.cc:419
3640 msgid "El Salvador"
3641 msgstr "Salvador"
3642
3643 #: zypp/CountryCode.cc:420
3644 #, fuzzy
3645 msgid "Syria"
3646 msgstr "Serial"
3647
3648 #: zypp/CountryCode.cc:421
3649 #, fuzzy
3650 msgid "Swaziland"
3651 msgstr "Tailanda"
3652
3653 #: zypp/CountryCode.cc:422
3654 msgid "Turks and Caicos Islands"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: zypp/CountryCode.cc:423
3658 #, fuzzy
3659 msgid "Chad"
3660 msgstr "Placă video:"
3661
3662 #: zypp/CountryCode.cc:424
3663 msgid "French Southern Territories"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: zypp/CountryCode.cc:425
3667 #, fuzzy
3668 msgid "Togo"
3669 msgstr "Tokyo"
3670
3671 #: zypp/CountryCode.cc:426
3672 msgid "Thailand"
3673 msgstr "Tailanda"
3674
3675 #: zypp/CountryCode.cc:427
3676 msgid "Tajikistan"
3677 msgstr "Tajikistan"
3678
3679 #: zypp/CountryCode.cc:429
3680 #, fuzzy
3681 msgid "Turkmenistan"
3682 msgstr "Tajikistan"
3683
3684 #: zypp/CountryCode.cc:430
3685 msgid "Tunisia"
3686 msgstr "Tunisia"
3687
3688 #: zypp/CountryCode.cc:431
3689 #, fuzzy
3690 msgid "Tonga"
3691 msgstr "Total"
3692
3693 #: zypp/CountryCode.cc:432
3694 msgid "East Timor"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: zypp/CountryCode.cc:433
3698 msgid "Turkey"
3699 msgstr "Turcia"
3700
3701 #: zypp/CountryCode.cc:434
3702 msgid "Trinidad and Tobago"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: zypp/CountryCode.cc:436
3706 #, fuzzy
3707 msgid "Taiwan"
3708 msgstr "Tailanda"
3709
3710 #: zypp/CountryCode.cc:437
3711 #, fuzzy
3712 msgid "Tanzania"
3713 msgstr "Tasmania"
3714
3715 #: zypp/CountryCode.cc:438
3716 msgid "Ukraine"
3717 msgstr "Ucraina"
3718
3719 #: zypp/CountryCode.cc:439
3720 #, fuzzy
3721 msgid "Uganda"
3722 msgstr "Canada"
3723
3724 #: zypp/CountryCode.cc:440
3725 msgid "United States Minor Outlying Islands"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: zypp/CountryCode.cc:441
3729 #, fuzzy
3730 msgid "United States"
3731 msgstr "Emiratele Arabe Unite"
3732
3733 #: zypp/CountryCode.cc:442
3734 msgid "Uruguay"
3735 msgstr "Uruguai"
3736
3737 #: zypp/CountryCode.cc:443
3738 msgid "Uzbekistan"
3739 msgstr "Uzbekistan"
3740
3741 #: zypp/CountryCode.cc:444
3742 msgid "Holy See (Vatican City State)"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: zypp/CountryCode.cc:445
3746 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: zypp/CountryCode.cc:446
3750 msgid "Venezuela"
3751 msgstr "Venezuela"
3752
3753 #: zypp/CountryCode.cc:447
3754 msgid "British Virgin Islands"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: zypp/CountryCode.cc:448
3758 msgid "Virgin Islands, U.S."
3759 msgstr ""
3760
3761 #: zypp/CountryCode.cc:449
3762 #, fuzzy
3763 msgid "Vietnam"
3764 msgstr "Vietnamez"
3765
3766 #: zypp/CountryCode.cc:450
3767 #, fuzzy
3768 msgid "Vanuatu"
3769 msgstr "Manual"
3770
3771 #: zypp/CountryCode.cc:451
3772 msgid "Wallis and Futuna"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: zypp/CountryCode.cc:452
3776 msgid "Samoa"
3777 msgstr "Samoa"
3778
3779 #: zypp/CountryCode.cc:453
3780 msgid "Yemen"
3781 msgstr "Yemen"
3782
3783 #: zypp/CountryCode.cc:454
3784 msgid "Mayotte"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: zypp/CountryCode.cc:455
3788 msgid "South Africa"
3789 msgstr "Africa de Sud"
3790
3791 #: zypp/CountryCode.cc:456
3792 #, fuzzy
3793 msgid "Zambia"
3794 msgstr "Samba"
3795
3796 #: zypp/CountryCode.cc:457
3797 msgid "Zimbabwe"
3798 msgstr "Zimbavue"
3799
3800 #: zypp/SourceManager.h:36
3801 msgid "Unable to restore all sources."
3802 msgstr ""
3803
3804 #, fuzzy
3805 #~ msgid "ignore architecture"
3806 #~ msgstr "Arhitectură:"
3807
3808 #~ msgid "unknown"
3809 #~ msgstr "necunoscut"
3810
3811 #, fuzzy
3812 #~ msgid "installed"
3813 #~ msgstr "Instalează"
3814
3815 #, fuzzy
3816 #~ msgid "uninstalled"
3817 #~ msgstr "Instalare automată"
3818
3819 #, fuzzy
3820 #~ msgid "to be installed (soft)"
3821 #~ msgstr "&Porneşte sistemul instalat"
3822
3823 #, fuzzy
3824 #~ msgid "to be uninstalled"
3825 #~ msgstr "Nu instalează"