1 # Romanian message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG.
7 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-02-25 15:04+0100\n"
11 "Last-Translator: <i18n@suse.de>\n"
12 "Language-Team: Romanian <i18n@suse.de>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
20 msgid "Ignore this requirement just here"
21 msgstr "are cerinţe nerezolvate..."
23 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
25 msgid "Ignore this requirement generally"
26 msgstr "are cerinţe nerezolvate..."
28 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
29 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
31 msgid "Install %s although it would change the architecture"
34 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
35 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
37 msgid "%s provides this dependency but would changed the architecture of the installed item"
40 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
41 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
42 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
44 msgid "Ignore this conflict of %s"
45 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
47 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
48 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
50 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
51 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
53 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
54 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
56 msgid "Ignore that %s is already set to install"
57 msgstr "Directorul %1 se află deja în listă."
59 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
60 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
61 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
64 msgstr "Instalează %1"
66 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
68 msgid "Install missing resolvables"
69 msgstr "Instalez driver-ul..."
71 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
72 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
73 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
78 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
80 msgid "Keep resolvables"
81 msgstr "Instalez driver-ul..."
83 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
84 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
85 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
86 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:408
87 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:418
92 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
93 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
94 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
95 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:411
96 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:421
98 msgid "do not install %s"
99 msgstr "Instalează %1"
101 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
103 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
104 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
106 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
108 msgid "unlock all resolvables"
109 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
111 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
112 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
117 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
119 msgid "Unlock these resolvables"
120 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
122 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
123 #: solver/detail/QueueItemRequire.cc:693
125 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
128 #: solver/detail/ResolverInfo.cc:190
133 #: solver/detail/ResolverInfo.cc:191
138 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
139 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
140 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
141 #: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
142 #: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
144 msgid "%s part of %s"
147 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
148 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
149 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
150 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
151 #: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
152 #: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
153 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:264
155 msgid "%s conflicts with %s"
156 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
158 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
159 #: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
161 msgid "%s depended on %s"
164 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
165 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
166 #: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
168 msgid "%s dependend on %s"
171 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
176 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
180 #. Translator: Notation for (RPM) package
181 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
185 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
186 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
190 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
191 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
195 #. Translator: Notation for product
196 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
200 #. Translator: Notation for patch
201 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
205 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
206 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
210 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
211 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
215 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
216 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
220 #. Translator: Notation for computer system
221 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
225 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
226 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
230 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
231 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
232 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
235 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
236 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
237 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
239 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
242 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
243 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
244 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
246 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of dependency problems."
249 #. Translator: %s = name of package,patch,...
250 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
251 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
253 msgid "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
256 #. Translator: %s = name of patch
257 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
258 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
259 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
260 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
261 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
262 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
264 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
267 #. affected() = item 1 which has to be installed
269 #. other() = item 2 which has to be installed
270 #. other_capability() =
271 #. Translator: %s = name of package,patch,...
272 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
274 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
277 #. Translator: %s = name of patch,product
278 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
280 msgid "This would invalidate %s."
283 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
284 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
285 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
286 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
287 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
288 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
290 msgid "Establishing %s"
291 msgstr "Instalează %1"
293 #. affected() = resolvable to be installed
296 #. other_capability() =
297 #. Translator: %s = name of package,patch,...
298 #. TranslatorExample: Installing foo
299 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
300 #. Translator: %s = packagename
301 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
303 msgid "Installing %s"
304 msgstr "Instalează %1"
306 #. affected() = updated resolvable
308 #. other() = currently installed, being updated resolvable
309 #. other_capability() =
310 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
311 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
312 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
313 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
315 msgid "Updating %s to %s"
321 #. other_capability() =
322 #. Translator: %s = name of package,patch,...
323 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
324 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
325 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
327 msgid "Skipping %s: already installed"
328 msgstr "Acest pachet este deja instalat. Va fi şters."
330 #. affected() = is set
331 #. _capability = is set
333 #. other_capability() =
334 #. Translator: 1.%s = dependency
335 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
336 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
337 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
338 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
339 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
340 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
342 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
345 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
346 #. TranslatorExample: for bar
347 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
348 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298 solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
356 #. other_capability() =
357 #. Translator: 1.%s = dependency
358 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
359 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
360 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
361 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
362 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
364 msgid "There are no installable providers of %s"
367 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
368 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
369 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
370 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
372 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
375 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
376 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
378 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
381 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
382 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
384 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
387 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
388 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
390 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for more details."
393 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
394 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
396 msgid "%s provides %s, but it is locked."
399 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
400 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
402 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
405 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
406 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:450
408 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
411 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
414 #. other_capability() =
415 #. Translator: %s = name of package,patch,...
416 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
417 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
418 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:471
420 msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
423 #. affected() = provider of cap
426 #. other_capability() =
427 #. Translator: %s = name of package,patch,...
428 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
429 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
430 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:488
432 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
435 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
438 #. other_capability() =
439 #. Translator: %s = name of package,patch,...
440 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
441 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
442 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:505
444 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
445 msgstr "Acest pachet nu este instalat şi nici nu va fi instalat."
447 #. affected() = provider of capability
448 #. _capability = provided by provider
449 #. other() = conflict issuer
450 #. other_capability() = conflict capability
451 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
452 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
453 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
455 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
458 #. affected() = provider of capability
459 #. _capability = provided by provider
460 #. other() = conflict issuer
461 #. other_capability() = conflict capability from issuer
462 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
463 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
464 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
466 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
469 #. Translator: %s = name of package,patch
470 #. TranslatorExample: from abc
471 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:550
476 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
477 #: solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
479 msgid "%s is missing the requirement %s"
482 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
483 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
484 #: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
485 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:253
487 msgid "%s is needed by %s"
490 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
491 #. TranslatorExplanation: 1.%s is needed by multiple others
492 #: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
494 msgid "%s needed by %s"
497 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
498 #: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
500 msgid "%s is replaced by %s"
503 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
504 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
505 #: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
507 msgid "%s replaced by %s"
510 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:243
511 msgid "Invalid information"
514 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
515 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:250
517 msgid "%s is needed by other resolvables"
520 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:254
527 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
528 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:261
530 msgid "%s conflicts with other resolvables"
531 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
533 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:265
536 "%s conflicts with:\n"
538 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
540 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
541 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:288
543 msgid "%s obsoletes other resolvables"
546 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
547 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:291
549 msgid "%s obsoletes %s"
552 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
553 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:293
555 msgid "%s obsoletes:%s"
558 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:294
561 "These resolvables will be deleted from the system."
564 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
565 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:301
567 msgid "%s depends on other resolvables"
570 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
571 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:305
573 msgid "%s depends on %s"
576 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
577 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:308
579 msgid "%s depends on:%s"
582 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
583 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:314
587 #. TranslatorExplanation %s = dependency
588 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
589 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:320
590 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:400
592 msgid "Cannot install %s"
593 msgstr "Instalează %1"
595 #. TranslatorExplanation %s = capability
596 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:322
598 msgid "None provides %s"
601 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:323
604 "There is no resource available which support this requirement."
607 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:331
608 msgid "Due problems which are described above/below this resolution will not solve all dependencies"
611 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
612 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
614 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
617 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
618 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:359
620 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
621 msgstr "Acest pachet nu este instalat şi nici nu va fi instalat."
623 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
624 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:370
626 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
629 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
630 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:434
632 msgid "%s has unfulfilled requirements"
635 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
636 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:472
638 msgid "%s has missing dependencies"
639 msgstr "Verific dependenţele..."
641 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
642 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:510
644 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
645 msgstr "Verific dependenţele..."
647 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
648 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
650 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
653 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
654 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
656 msgid "No need to install %s"
657 msgstr "Instalare automată"
659 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
660 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
662 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
665 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
666 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
668 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
671 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
672 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
673 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
675 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
678 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
679 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
681 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
684 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
686 msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
689 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
690 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
692 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
693 msgstr "%1 intră în conflict cu %2"
695 #: CountryCode.cc:135
696 msgid "Unknown country: "
699 #. Defined CountryCode constants
700 #. Defined LanguageCode constants
701 #: CountryCode.cc:215 LanguageCode.cc:225
706 #: CountryCode.cc:217
712 #: CountryCode.cc:218
713 msgid "United Arab Emirates"
714 msgstr "Emiratele Arabe Unite"
717 #: CountryCode.cc:219
723 #: CountryCode.cc:220
724 msgid "Antigua and Barbuda"
728 #: CountryCode.cc:221
733 #: CountryCode.cc:222
738 #: CountryCode.cc:223
744 #: CountryCode.cc:224
746 msgid "Netherlands Antilles"
750 #: CountryCode.cc:225
755 #: CountryCode.cc:226
761 #: CountryCode.cc:227
766 #: CountryCode.cc:228
767 msgid "American Samoa"
771 #: CountryCode.cc:229
776 #: CountryCode.cc:230
781 #: CountryCode.cc:231
787 #: CountryCode.cc:232
789 msgid "Aland Islands"
790 msgstr "Insulele Feroe"
793 #: CountryCode.cc:233
799 #: CountryCode.cc:234
801 msgid "Bosnia and Herzegovina"
802 msgstr "Bosnia şi Herţegovina"
805 #: CountryCode.cc:235
810 #: CountryCode.cc:236
815 #: CountryCode.cc:237
820 #: CountryCode.cc:238
825 #: CountryCode.cc:239
830 #: CountryCode.cc:240
835 #: CountryCode.cc:241
841 #: CountryCode.cc:242
847 #: CountryCode.cc:243
852 #: CountryCode.cc:244
853 msgid "Brunei Darussalam"
857 #: CountryCode.cc:245
862 #: CountryCode.cc:246
868 #: CountryCode.cc:247
874 #: CountryCode.cc:248
880 #: CountryCode.cc:249
882 msgid "Bouvet Island"
883 msgstr "Insulele Feroe"
886 #: CountryCode.cc:250
891 #: CountryCode.cc:251
896 #: CountryCode.cc:252
902 #: CountryCode.cc:253
907 #: CountryCode.cc:254
908 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
913 #: CountryCode.cc:255 CountryCode.cc:257
919 #: CountryCode.cc:256
921 msgid "Centruual African Republic"
922 msgstr "Republica Arabă Siriană"
925 #: CountryCode.cc:258
930 #: CountryCode.cc:259
931 msgid "Cote D'Ivoire"
935 #: CountryCode.cc:260
938 msgstr "Insulele Feroe"
941 #: CountryCode.cc:261
946 #: CountryCode.cc:262
952 #: CountryCode.cc:263
957 #: CountryCode.cc:264
962 #: CountryCode.cc:265
967 #: CountryCode.cc:266
968 msgid "Serbia and Montenegro"
972 #: CountryCode.cc:267
978 #: CountryCode.cc:268
983 #: CountryCode.cc:269
985 msgid "Christmas Island"
986 msgstr "Insula Paştelui"
989 #: CountryCode.cc:270
994 #: CountryCode.cc:271
995 msgid "Czech Republic"
996 msgstr "Republica Cehă"
999 #: CountryCode.cc:272
1004 #: CountryCode.cc:273
1009 #: CountryCode.cc:274
1014 #: CountryCode.cc:275
1019 #: CountryCode.cc:276
1020 msgid "Dominican Republic"
1021 msgstr "Republica Dominicană"
1024 #: CountryCode.cc:277
1029 #: CountryCode.cc:278
1034 #: CountryCode.cc:279
1039 #: CountryCode.cc:280
1044 #: CountryCode.cc:281
1045 msgid "Western Sahara"
1049 #: CountryCode.cc:282
1054 #: CountryCode.cc:283
1059 #: CountryCode.cc:284
1065 #: CountryCode.cc:285
1070 #: CountryCode.cc:286
1075 #: CountryCode.cc:287
1076 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1080 #: CountryCode.cc:288
1081 msgid "Federated States of Micronesia"
1085 #: CountryCode.cc:289
1086 msgid "Faroe Islands"
1087 msgstr "Insulele Feroe"
1090 #: CountryCode.cc:290
1095 #: CountryCode.cc:291
1096 msgid "Metropolitan France"
1100 #: CountryCode.cc:292
1106 #: CountryCode.cc:293
1107 msgid "United Kingdom"
1111 #: CountryCode.cc:294
1116 #: CountryCode.cc:295
1121 #: CountryCode.cc:296
1123 msgid "French Guiana"
1124 msgstr "Franceză (Canadiană)"
1127 #: CountryCode.cc:297
1133 #: CountryCode.cc:298
1138 #: CountryCode.cc:299
1143 #: CountryCode.cc:300
1149 #: CountryCode.cc:301
1155 #: CountryCode.cc:302
1160 #: CountryCode.cc:303
1161 msgid "Equatorial Guinea"
1165 #: CountryCode.cc:304
1170 #: CountryCode.cc:305
1171 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
1175 #: CountryCode.cc:306
1180 #: CountryCode.cc:307
1185 #: CountryCode.cc:308
1186 msgid "Guinea-Bissau"
1190 #: CountryCode.cc:309
1196 #: CountryCode.cc:310
1201 #: CountryCode.cc:311
1202 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1206 #: CountryCode.cc:312
1211 #: CountryCode.cc:313
1216 #: CountryCode.cc:314
1222 #: CountryCode.cc:315
1227 #: CountryCode.cc:316
1232 #: CountryCode.cc:317
1237 #: CountryCode.cc:318
1242 #: CountryCode.cc:319
1247 #: CountryCode.cc:320
1248 msgid "British Indian Ocean Territory"
1252 #: CountryCode.cc:321
1257 #: CountryCode.cc:322
1263 #: CountryCode.cc:323
1268 #: CountryCode.cc:324
1273 #: CountryCode.cc:325
1278 #: CountryCode.cc:326
1283 #: CountryCode.cc:327
1288 #: CountryCode.cc:328
1294 #: CountryCode.cc:329
1299 #: CountryCode.cc:330
1305 #: CountryCode.cc:331
1310 #: CountryCode.cc:332
1315 #: CountryCode.cc:333
1316 msgid "Saint Kitts and Nevis"
1320 #: CountryCode.cc:334
1323 msgstr "Irlanda de Nord"
1326 #: CountryCode.cc:335
1332 #: CountryCode.cc:336
1337 #: CountryCode.cc:337
1339 msgid "Cayman Islands"
1340 msgstr "Insulele Feroe"
1343 #: CountryCode.cc:338
1349 #: CountryCode.cc:339
1350 msgid "Lao People's Democratic Republic"
1354 #: CountryCode.cc:340
1359 #: CountryCode.cc:341
1364 #: CountryCode.cc:342
1365 msgid "Liechtenstein"
1366 msgstr "Liechtenstein"
1369 #: CountryCode.cc:343
1375 #: CountryCode.cc:344
1381 #: CountryCode.cc:345
1386 #: CountryCode.cc:346
1391 #: CountryCode.cc:347
1396 #: CountryCode.cc:348
1401 #: CountryCode.cc:349
1407 #: CountryCode.cc:350
1412 #: CountryCode.cc:351
1417 #: CountryCode.cc:352
1422 #: CountryCode.cc:353
1427 #: CountryCode.cc:354
1429 msgid "Marshall Islands"
1430 msgstr "Insulele Feroe"
1433 #: CountryCode.cc:355
1438 #: CountryCode.cc:356
1444 #: CountryCode.cc:357
1450 #: CountryCode.cc:358
1456 #: CountryCode.cc:359
1461 #: CountryCode.cc:360
1463 msgid "Northern Mariana Islands"
1464 msgstr "Irlanda de Nord"
1467 #: CountryCode.cc:361
1472 #: CountryCode.cc:362
1478 #: CountryCode.cc:363
1483 #: CountryCode.cc:364
1488 #: CountryCode.cc:365
1494 #: CountryCode.cc:366
1499 #: CountryCode.cc:367
1505 #: CountryCode.cc:368
1510 #: CountryCode.cc:369
1515 #: CountryCode.cc:370
1521 #: CountryCode.cc:371
1527 #: CountryCode.cc:372
1529 msgid "New Caledonia"
1533 #: CountryCode.cc:373
1539 #: CountryCode.cc:374
1541 msgid "Norfolk Island"
1542 msgstr "Insulele Feroe"
1545 #: CountryCode.cc:375
1551 #: CountryCode.cc:376
1556 #: CountryCode.cc:377
1561 #: CountryCode.cc:378
1566 #: CountryCode.cc:379
1571 #. language code: nau na
1572 #: CountryCode.cc:380 LanguageCode.cc:858
1577 #: CountryCode.cc:381
1583 #: CountryCode.cc:382
1585 msgstr "Noua Zeelandă"
1588 #: CountryCode.cc:383
1593 #: CountryCode.cc:384
1598 #: CountryCode.cc:385
1603 #: CountryCode.cc:386
1605 msgid "French Polynesia"
1606 msgstr "Franceză (Canadiană)"
1609 #: CountryCode.cc:387
1610 msgid "Papua New Guinea"
1614 #: CountryCode.cc:388
1619 #: CountryCode.cc:389
1624 #: CountryCode.cc:390
1629 #: CountryCode.cc:391
1630 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1634 #: CountryCode.cc:392
1639 #: CountryCode.cc:393
1641 msgstr "Puerto Rico"
1644 #: CountryCode.cc:394
1645 msgid "Palestinian Territory"
1649 #: CountryCode.cc:395
1654 #: CountryCode.cc:396
1659 #: CountryCode.cc:397
1664 #: CountryCode.cc:398
1669 #: CountryCode.cc:399
1675 #: CountryCode.cc:400
1680 #: CountryCode.cc:401
1681 msgid "Russian Federation"
1685 #: CountryCode.cc:402
1691 #: CountryCode.cc:403
1692 msgid "Saudi Arabia"
1693 msgstr "Arabia Saudită"
1696 #: CountryCode.cc:404
1698 msgid "Solomon Islands"
1699 msgstr "Insulele Feroe"
1702 #: CountryCode.cc:405
1708 #: CountryCode.cc:406
1713 #: CountryCode.cc:407
1718 #: CountryCode.cc:408
1723 #: CountryCode.cc:409
1725 msgid "Saint Helena"
1726 msgstr "Single Head"
1729 #: CountryCode.cc:410
1734 #: CountryCode.cc:411
1735 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1739 #: CountryCode.cc:412
1744 #: CountryCode.cc:413
1745 msgid "Sierra Leone"
1749 #: CountryCode.cc:414
1754 #: CountryCode.cc:415
1760 #: CountryCode.cc:416
1766 #: CountryCode.cc:417
1769 msgstr "Numele scriptului"
1772 #: CountryCode.cc:418
1773 msgid "Sao Tome and Principe"
1777 #: CountryCode.cc:419
1782 #: CountryCode.cc:420
1788 #: CountryCode.cc:421
1794 #: CountryCode.cc:422
1795 msgid "Turks and Caicos Islands"
1799 #: CountryCode.cc:423
1802 msgstr "Placă video:"
1805 #: CountryCode.cc:424
1806 msgid "French Southern Territories"
1810 #: CountryCode.cc:425
1816 #: CountryCode.cc:426
1821 #: CountryCode.cc:427
1826 #. language code: tkl
1827 #: CountryCode.cc:428 LanguageCode.cc:1122
1832 #: CountryCode.cc:429
1834 msgid "Turkmenistan"
1838 #: CountryCode.cc:430
1843 #: CountryCode.cc:431
1849 #: CountryCode.cc:432
1854 #: CountryCode.cc:433
1859 #: CountryCode.cc:434
1860 msgid "Trinidad and Tobago"
1864 #. language code: tvl
1865 #: CountryCode.cc:435 LanguageCode.cc:1152
1871 #: CountryCode.cc:436
1877 #: CountryCode.cc:437
1883 #: CountryCode.cc:438
1888 #: CountryCode.cc:439
1894 #: CountryCode.cc:440
1895 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1899 #: CountryCode.cc:441
1901 msgid "United States"
1902 msgstr "Emiratele Arabe Unite"
1905 #: CountryCode.cc:442
1910 #: CountryCode.cc:443
1915 #: CountryCode.cc:444
1916 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1920 #: CountryCode.cc:445
1921 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1925 #: CountryCode.cc:446
1930 #: CountryCode.cc:447
1931 msgid "British Virgin Islands"
1935 #: CountryCode.cc:448
1936 msgid "Virgin Islands, U.S."
1940 #: CountryCode.cc:449
1946 #: CountryCode.cc:450
1952 #: CountryCode.cc:451
1953 msgid "Wallis and Futuna"
1957 #: CountryCode.cc:452
1962 #: CountryCode.cc:453
1967 #: CountryCode.cc:454
1972 #: CountryCode.cc:455
1973 msgid "South Africa"
1974 msgstr "Africa de Sud"
1977 #: CountryCode.cc:456
1983 #: CountryCode.cc:457
1987 #: LanguageCode.cc:145
1988 msgid "Unknown language: "
1991 #. language code: aar aa
1992 #: LanguageCode.cc:238
1997 #. language code: abk ab
1998 #: LanguageCode.cc:240
2003 #. language code: ace
2004 #: LanguageCode.cc:242
2009 #. language code: ach
2010 #: LanguageCode.cc:244
2015 #. language code: ada
2016 #: LanguageCode.cc:246
2021 #. language code: ady
2022 #: LanguageCode.cc:248
2026 #. language code: afa
2027 #: LanguageCode.cc:250
2028 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
2031 #. language code: afh
2032 #: LanguageCode.cc:252
2036 #. language code: afr af
2037 #: LanguageCode.cc:254
2041 #. language code: ain
2042 #: LanguageCode.cc:256
2047 #. language code: aka ak
2048 #: LanguageCode.cc:258
2053 #. language code: akk
2054 #: LanguageCode.cc:260
2059 #. language code: alb sqi sq
2060 #: LanguageCode.cc:262 LanguageCode.cc:264
2064 #. language code: ale
2065 #: LanguageCode.cc:266
2070 #. language code: alg
2071 #: LanguageCode.cc:268
2072 msgid "Algonquian languages"
2075 #. language code: alt
2076 #: LanguageCode.cc:270
2078 msgid "Southern Altai"
2079 msgstr "Africa de Sud"
2081 #. language code: amh am
2082 #: LanguageCode.cc:272
2087 #. language code: ang
2088 #: LanguageCode.cc:274
2089 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2092 #. language code: apa
2093 #: LanguageCode.cc:276
2094 msgid "Apache languages"
2097 #. language code: ara ar
2098 #: LanguageCode.cc:278
2102 #. language code: arc
2103 #: LanguageCode.cc:280
2108 #. language code: arg an
2109 #: LanguageCode.cc:282
2114 #. language code: arm hye hy
2115 #: LanguageCode.cc:284 LanguageCode.cc:286
2120 #. language code: arn
2121 #: LanguageCode.cc:288
2126 #. language code: arp
2127 #: LanguageCode.cc:290
2131 #. language code: art
2132 #: LanguageCode.cc:292
2133 msgid "Artificial (Other)"
2136 #. language code: arw
2137 #: LanguageCode.cc:294
2141 #. language code: asm as
2142 #: LanguageCode.cc:296
2147 #. language code: ast
2148 #: LanguageCode.cc:298
2153 #. language code: ath
2154 #: LanguageCode.cc:300
2155 msgid "Athapascan languages"
2158 #. language code: aus
2159 #: LanguageCode.cc:302
2161 msgid "Australian languages"
2164 #. language code: ava av
2165 #: LanguageCode.cc:304
2170 #. language code: ave ae
2171 #: LanguageCode.cc:306
2176 #. language code: awa
2177 #: LanguageCode.cc:308
2181 #. language code: aym ay
2182 #: LanguageCode.cc:310
2186 #. language code: aze az
2187 #: LanguageCode.cc:312
2191 #. language code: bad
2192 #: LanguageCode.cc:314
2197 #. language code: bai
2198 #: LanguageCode.cc:316
2199 msgid "Bamileke languages"
2202 #. language code: bak ba
2203 #: LanguageCode.cc:318
2208 #. language code: bal
2209 #: LanguageCode.cc:320
2213 #. language code: bam bm
2214 #: LanguageCode.cc:322
2219 #. language code: ban
2220 #: LanguageCode.cc:324
2225 #. language code: baq eus eu
2226 #: LanguageCode.cc:326 LanguageCode.cc:328
2230 #. language code: bas
2231 #: LanguageCode.cc:330
2236 #. language code: bat
2237 #: LanguageCode.cc:332
2238 msgid "Baltic (Other)"
2241 #. language code: bej
2242 #: LanguageCode.cc:334
2246 #. language code: bel be
2247 #: LanguageCode.cc:336
2251 #. language code: bem
2252 #: LanguageCode.cc:338
2257 #. language code: ben bn
2258 #: LanguageCode.cc:340
2262 #. language code: ber
2263 #: LanguageCode.cc:342
2264 msgid "Berber (Other)"
2267 #. language code: bho
2268 #: LanguageCode.cc:344
2272 #. language code: bih bh
2273 #: LanguageCode.cc:346
2278 #. language code: bik
2279 #: LanguageCode.cc:348
2283 #. language code: bin
2284 #: LanguageCode.cc:350
2289 #. language code: bis bi
2290 #: LanguageCode.cc:352
2294 #. language code: bla
2295 #: LanguageCode.cc:354
2299 #. language code: bnt
2300 #: LanguageCode.cc:356
2301 msgid "Bantu (Other)"
2304 #. language code: bos bs
2305 #: LanguageCode.cc:358
2310 #. language code: bra
2311 #: LanguageCode.cc:360
2316 #. language code: bre br
2317 #: LanguageCode.cc:362
2321 #. language code: btk
2322 #: LanguageCode.cc:364
2324 msgid "Batak (Indonesia)"
2327 #. language code: bua
2328 #: LanguageCode.cc:366
2333 #. language code: bug
2334 #: LanguageCode.cc:368
2339 #. language code: bul bg
2340 #: LanguageCode.cc:370
2344 #. language code: bur mya my
2345 #: LanguageCode.cc:372 LanguageCode.cc:374
2349 #. language code: byn
2350 #: LanguageCode.cc:376
2355 #. language code: cad
2356 #: LanguageCode.cc:378
2359 msgstr "Placă video:"
2361 #. language code: cai
2362 #: LanguageCode.cc:380
2363 msgid "Central American Indian (Other)"
2366 #. language code: car
2367 #: LanguageCode.cc:382
2370 msgstr "Placă video:"
2372 #. language code: cat ca
2373 #: LanguageCode.cc:384
2377 #. language code: cau
2378 #: LanguageCode.cc:386
2379 msgid "Caucasian (Other)"
2382 #. language code: ceb
2383 #: LanguageCode.cc:388
2388 #. language code: cel
2389 #: LanguageCode.cc:390
2390 msgid "Celtic (Other)"
2393 #. language code: cha ch
2394 #: LanguageCode.cc:392
2399 #. language code: chb
2400 #: LanguageCode.cc:394
2405 #. language code: che ce
2406 #: LanguageCode.cc:396
2411 #. language code: chg
2412 #: LanguageCode.cc:398
2417 #. language code: chi zho zh
2418 #: LanguageCode.cc:400 LanguageCode.cc:402
2422 #. language code: chk
2423 #: LanguageCode.cc:404
2428 #. language code: chm
2429 #: LanguageCode.cc:406
2434 #. language code: chn
2435 #: LanguageCode.cc:408
2436 msgid "Chinook jargon"
2439 #. language code: cho
2440 #: LanguageCode.cc:410
2445 #. language code: chp
2446 #: LanguageCode.cc:412
2450 #. language code: chr
2451 #: LanguageCode.cc:414
2455 #. language code: chu cu
2456 #: LanguageCode.cc:416
2457 msgid "Church Slavic"
2460 #. language code: chv cv
2461 #: LanguageCode.cc:418
2465 #. language code: chy
2466 #: LanguageCode.cc:420
2471 #. language code: cmc
2472 #: LanguageCode.cc:422
2473 msgid "Chamic languages"
2476 #. language code: cop
2477 #: LanguageCode.cc:424
2482 #. language code: cor kw
2483 #: LanguageCode.cc:426
2488 #. language code: cos co
2489 #: LanguageCode.cc:428
2494 #. language code: cpe
2495 #: LanguageCode.cc:430
2496 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
2499 #. language code: cpf
2500 #: LanguageCode.cc:432
2501 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
2504 #. language code: cpp
2505 #: LanguageCode.cc:434
2506 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
2509 #. language code: cre cr
2510 #: LanguageCode.cc:436
2515 #. language code: crh
2516 #: LanguageCode.cc:438
2517 msgid "Crimean Tatar"
2520 #. language code: crp
2521 #: LanguageCode.cc:440
2522 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
2525 #. language code: csb
2526 #: LanguageCode.cc:442
2530 #. language code: cus
2531 #: LanguageCode.cc:444
2532 msgid "Cushitic (Other)"
2535 #. language code: cze ces cs
2536 #: LanguageCode.cc:446 LanguageCode.cc:448
2540 #. language code: dak
2541 #: LanguageCode.cc:450
2546 #. language code: dan da
2547 #: LanguageCode.cc:452
2551 #. language code: dar
2552 #: LanguageCode.cc:454
2557 #. language code: day
2558 #: LanguageCode.cc:456
2563 #. language code: del
2564 #: LanguageCode.cc:458
2569 #. language code: den
2570 #: LanguageCode.cc:460
2571 msgid "Slave (Athapascan)"
2574 #. language code: dgr
2575 #: LanguageCode.cc:462
2579 #. language code: din
2580 #: LanguageCode.cc:464
2585 #. language code: div dv
2586 #: LanguageCode.cc:466
2591 #. language code: doi
2592 #: LanguageCode.cc:468
2596 #. language code: dra
2597 #: LanguageCode.cc:470
2598 msgid "Dravidian (Other)"
2601 #. language code: dsb
2602 #: LanguageCode.cc:472
2604 msgid "Lower Sorbian"
2607 #. language code: dua
2608 #: LanguageCode.cc:474
2613 #. language code: dum
2614 #: LanguageCode.cc:476
2615 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2618 #. language code: dut nld nl
2619 #: LanguageCode.cc:478 LanguageCode.cc:480
2623 #. language code: dyu
2624 #: LanguageCode.cc:482
2629 #. language code: dzo dz
2630 #: LanguageCode.cc:484
2634 #. language code: efi
2635 #: LanguageCode.cc:486
2639 #. language code: egy
2640 #: LanguageCode.cc:488
2641 msgid "Egyptian (Ancient)"
2644 #. language code: eka
2645 #: LanguageCode.cc:490
2649 #. language code: elx
2650 #: LanguageCode.cc:492
2654 #. language code: eng en
2655 #: LanguageCode.cc:494
2659 #. language code: enm
2660 #: LanguageCode.cc:496
2661 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2664 #. language code: epo eo
2665 #: LanguageCode.cc:498
2669 #. language code: est et
2670 #: LanguageCode.cc:500
2674 #. language code: ewe ee
2675 #: LanguageCode.cc:502
2679 #. language code: ewo
2680 #: LanguageCode.cc:504
2684 #. language code: fan
2685 #: LanguageCode.cc:506
2690 #. language code: fao fo
2691 #: LanguageCode.cc:508
2695 #. language code: fat
2696 #: LanguageCode.cc:510
2701 #. language code: fij fj
2702 #: LanguageCode.cc:512
2707 #. language code: fil
2708 #: LanguageCode.cc:514
2713 #. language code: fin fi
2714 #: LanguageCode.cc:516
2718 #. language code: fiu
2719 #: LanguageCode.cc:518
2720 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
2723 #. language code: fon
2724 #: LanguageCode.cc:520
2728 #. language code: fre fra fr
2729 #: LanguageCode.cc:522 LanguageCode.cc:524
2733 #. language code: frm
2734 #: LanguageCode.cc:526
2735 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2738 #. language code: fro
2739 #: LanguageCode.cc:528
2740 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2743 #. language code: fry fy
2744 #: LanguageCode.cc:530
2749 #. language code: ful ff
2750 #: LanguageCode.cc:532
2755 #. language code: fur
2756 #: LanguageCode.cc:534
2761 #. language code: gaa
2762 #: LanguageCode.cc:536
2767 #. language code: gay
2768 #: LanguageCode.cc:538
2772 #. language code: gba
2773 #: LanguageCode.cc:540
2778 #. language code: gem
2779 #: LanguageCode.cc:542
2781 msgid "Germanic (Other)"
2782 msgstr "Germană (cu deadkeys)"
2784 #. language code: geo kat ka
2785 #: LanguageCode.cc:544 LanguageCode.cc:546
2790 #. language code: ger deu de
2791 #: LanguageCode.cc:548 LanguageCode.cc:550
2795 #. language code: gez
2796 #: LanguageCode.cc:552
2801 #. language code: gil
2802 #: LanguageCode.cc:554
2807 #. language code: gla gd
2808 #: LanguageCode.cc:556
2812 #. language code: gle ga
2813 #: LanguageCode.cc:558
2817 #. language code: glg gl
2818 #: LanguageCode.cc:560
2823 #. language code: glv gv
2824 #: LanguageCode.cc:562
2829 #. language code: gmh
2830 #: LanguageCode.cc:564
2831 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
2834 #. language code: goh
2835 #: LanguageCode.cc:566
2836 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
2839 #. language code: gon
2840 #: LanguageCode.cc:568
2845 #. language code: gor
2846 #: LanguageCode.cc:570
2850 #. language code: got
2851 #: LanguageCode.cc:572
2855 #. language code: grb
2856 #: LanguageCode.cc:574
2861 #. language code: grc
2862 #: LanguageCode.cc:576
2863 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2866 #. language code: gre ell el
2867 #: LanguageCode.cc:578 LanguageCode.cc:580
2868 msgid "Greek, Modern (1453-)"
2871 #. language code: grn gn
2872 #: LanguageCode.cc:582
2877 #. language code: guj gu
2878 #: LanguageCode.cc:584
2882 #. language code: gwi
2883 #: LanguageCode.cc:586
2888 #. language code: hai
2889 #: LanguageCode.cc:588
2894 #. language code: hat ht
2895 #: LanguageCode.cc:590
2900 #. language code: hau ha
2901 #: LanguageCode.cc:592
2905 #. language code: haw
2906 #: LanguageCode.cc:594
2911 #. language code: heb he
2912 #: LanguageCode.cc:596
2916 #. language code: her hz
2917 #: LanguageCode.cc:598
2922 #. language code: hil
2923 #: LanguageCode.cc:600
2927 #. language code: him
2928 #: LanguageCode.cc:602
2932 #. language code: hin hi
2933 #: LanguageCode.cc:604
2938 #. language code: hit
2939 #: LanguageCode.cc:606
2944 #. language code: hmn
2945 #: LanguageCode.cc:608
2950 #. language code: hmo ho
2951 #: LanguageCode.cc:610
2955 #. language code: hsb
2956 #: LanguageCode.cc:612
2958 msgid "Upper Sorbian"
2961 #. language code: hun hu
2962 #: LanguageCode.cc:614
2966 #. language code: hup
2967 #: LanguageCode.cc:616
2971 #. language code: iba
2972 #: LanguageCode.cc:618
2976 #. language code: ibo ig
2977 #: LanguageCode.cc:620
2981 #. language code: ice isl is
2982 #: LanguageCode.cc:622 LanguageCode.cc:624
2986 #. language code: ido io
2987 #: LanguageCode.cc:626
2991 #. language code: iii ii
2992 #: LanguageCode.cc:628
2997 #. language code: ijo
2998 #: LanguageCode.cc:630
3002 #. language code: iku iu
3003 #: LanguageCode.cc:632
3007 #. language code: ile ie
3008 #: LanguageCode.cc:634
3011 msgstr "Iniţializez"
3013 #. language code: ilo
3014 #: LanguageCode.cc:636
3019 #. language code: ina ia
3020 #: LanguageCode.cc:638
3021 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3024 #. language code: inc
3025 #: LanguageCode.cc:640
3026 msgid "Indic (Other)"
3029 #. language code: ind id
3030 #: LanguageCode.cc:642
3032 msgstr "Indoneziană"
3034 #. language code: ine
3035 #: LanguageCode.cc:644
3036 msgid "Indo-European (Other)"
3039 #. language code: inh
3040 #: LanguageCode.cc:646
3045 #. language code: ipk ik
3046 #: LanguageCode.cc:648
3051 #. language code: ira
3052 #: LanguageCode.cc:650
3053 msgid "Iranian (Other)"
3056 #. language code: iro
3057 #: LanguageCode.cc:652
3058 msgid "Iroquoian languages"
3061 #. language code: ita it
3062 #: LanguageCode.cc:654
3066 #. language code: jav jv
3067 #: LanguageCode.cc:656
3072 #. language code: jbo
3073 #: LanguageCode.cc:658
3078 #. language code: jpn ja
3079 #: LanguageCode.cc:660
3083 #. language code: jpr
3084 #: LanguageCode.cc:662
3086 msgid "Judeo-Persian"
3087 msgstr "Indoneziană"
3089 #. language code: jrb
3090 #: LanguageCode.cc:664
3092 msgid "Judeo-Arabic"
3095 #. language code: kaa
3096 #: LanguageCode.cc:666
3100 #. language code: kab
3101 #: LanguageCode.cc:668
3106 #. language code: kac
3107 #: LanguageCode.cc:670
3112 #. language code: kal kl
3113 #: LanguageCode.cc:672
3117 #. language code: kam
3118 #: LanguageCode.cc:674
3123 #. language code: kan kn
3124 #: LanguageCode.cc:676
3129 #. language code: kar
3130 #: LanguageCode.cc:678
3135 #. language code: kas ks
3136 #: LanguageCode.cc:680
3140 #. language code: kau kr
3141 #: LanguageCode.cc:682
3145 #. language code: kaw
3146 #: LanguageCode.cc:684
3151 #. language code: kaz kk
3152 #: LanguageCode.cc:686
3157 #. language code: kbd
3158 #: LanguageCode.cc:688
3162 #. language code: kha
3163 #: LanguageCode.cc:690
3166 msgstr "Thailandeză"
3168 #. language code: khi
3169 #: LanguageCode.cc:692
3170 msgid "Khoisan (Other)"
3173 #. language code: khm km
3174 #: LanguageCode.cc:694
3179 #. language code: kho
3180 #: LanguageCode.cc:696
3185 #. language code: kik ki
3186 #: LanguageCode.cc:698
3190 #. language code: kin rw
3191 #: LanguageCode.cc:700
3195 #. language code: kir ky
3196 #: LanguageCode.cc:702
3201 #. language code: kmb
3202 #: LanguageCode.cc:704
3207 #. language code: kok
3208 #: LanguageCode.cc:706
3213 #. language code: kom kv
3214 #: LanguageCode.cc:708
3219 #. language code: kon kg
3220 #: LanguageCode.cc:710
3225 #. language code: kor ko
3226 #: LanguageCode.cc:712
3230 #. language code: kos
3231 #: LanguageCode.cc:714
3236 #. language code: kpe
3237 #: LanguageCode.cc:716
3242 #. language code: krc
3243 #: LanguageCode.cc:718
3244 msgid "Karachay-Balkar"
3247 #. language code: kro
3248 #: LanguageCode.cc:720
3252 #. language code: kru
3253 #: LanguageCode.cc:722
3258 #. language code: kua kj
3259 #: LanguageCode.cc:724
3264 #. language code: kum
3265 #: LanguageCode.cc:726
3270 #. language code: kur ku
3271 #: LanguageCode.cc:728
3276 #. language code: kut
3277 #: LanguageCode.cc:730
3282 #. language code: lad
3283 #: LanguageCode.cc:732
3288 #. language code: lah
3289 #: LanguageCode.cc:734
3294 #. language code: lam
3295 #: LanguageCode.cc:736
3300 #. language code: lao lo
3301 #: LanguageCode.cc:738
3306 #. language code: lat la
3307 #: LanguageCode.cc:740
3312 #. language code: lav lv
3313 #: LanguageCode.cc:742
3317 #. language code: lez
3318 #: LanguageCode.cc:744
3323 #. language code: lim li
3324 #: LanguageCode.cc:746
3329 #. language code: lin ln
3330 #: LanguageCode.cc:748
3334 #. language code: lit lt
3335 #: LanguageCode.cc:750
3339 #. language code: lol
3340 #: LanguageCode.cc:752
3345 #. language code: loz
3346 #: LanguageCode.cc:754
3350 #. language code: ltz lb
3351 #: LanguageCode.cc:756
3353 msgid "Luxembourgish"
3356 #. language code: lua
3357 #: LanguageCode.cc:758
3361 #. language code: lub lu
3362 #: LanguageCode.cc:760
3363 msgid "Luba-Katanga"
3366 #. language code: lug lg
3367 #: LanguageCode.cc:762
3372 #. language code: lui
3373 #: LanguageCode.cc:764
3378 #. language code: lun
3379 #: LanguageCode.cc:766
3384 #. language code: luo
3385 #: LanguageCode.cc:768
3386 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
3389 #. language code: lus
3390 #: LanguageCode.cc:770
3393 msgstr "Thailandeză"
3395 #. language code: mac mkd mk
3396 #: LanguageCode.cc:772 LanguageCode.cc:774
3398 msgstr "Macedoneană"
3400 #. language code: mad
3401 #: LanguageCode.cc:776
3406 #. language code: mag
3407 #: LanguageCode.cc:778
3412 #. language code: mah mh
3413 #: LanguageCode.cc:780
3417 #. language code: mai
3418 #: LanguageCode.cc:782
3422 #. language code: mak
3423 #: LanguageCode.cc:784
3428 #. language code: mal ml
3429 #: LanguageCode.cc:786
3434 #. language code: man
3435 #: LanguageCode.cc:788
3440 #. language code: mao mri mi
3441 #: LanguageCode.cc:790 LanguageCode.cc:792
3446 #. language code: map
3447 #: LanguageCode.cc:794
3448 msgid "Austronesian (Other)"
3451 #. language code: mar mr
3452 #: LanguageCode.cc:796
3456 #. language code: mas
3457 #: LanguageCode.cc:798
3462 #. language code: may msa ms
3463 #: LanguageCode.cc:800 LanguageCode.cc:802
3468 #. language code: mdf
3469 #: LanguageCode.cc:804
3473 #. language code: mdr
3474 #: LanguageCode.cc:806
3479 #. language code: men
3480 #: LanguageCode.cc:808
3485 #. language code: mga
3486 #: LanguageCode.cc:810
3487 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3490 #. language code: mic
3491 #: LanguageCode.cc:812
3495 #. language code: min
3496 #: LanguageCode.cc:814
3500 #. language code: mis
3501 #: LanguageCode.cc:816
3503 msgid "Miscellaneous languages"
3504 msgstr "Selectaţi limba dumneavoastră:"
3506 #. language code: mkh
3507 #: LanguageCode.cc:818
3508 msgid "Mon-Khmer (Other)"
3511 #. language code: mlg mg
3512 #: LanguageCode.cc:820
3517 #. language code: mlt mt
3518 #: LanguageCode.cc:822
3523 #. language code: mnc
3524 #: LanguageCode.cc:824
3529 #. language code: mni
3530 #: LanguageCode.cc:826
3534 #. language code: mno
3535 #: LanguageCode.cc:828
3537 msgid "Manobo languages"
3540 #. language code: moh
3541 #: LanguageCode.cc:830
3545 #. language code: mol mo
3546 #: LanguageCode.cc:832
3551 #. language code: mon mn
3552 #: LanguageCode.cc:834
3557 #. language code: mos
3558 #: LanguageCode.cc:836
3563 #. language code: mul
3564 #: LanguageCode.cc:838
3566 msgid "Multiple languages"
3567 msgstr "Chei &Multiple"
3569 #. language code: mun
3570 #: LanguageCode.cc:840
3572 msgid "Munda languages"
3575 #. language code: mus
3576 #: LanguageCode.cc:842
3581 #. language code: mwl
3582 #: LanguageCode.cc:844
3587 #. language code: mwr
3588 #: LanguageCode.cc:846
3593 #. language code: myn
3594 #: LanguageCode.cc:848
3596 msgid "Mayan languages"
3599 #. language code: myv
3600 #: LanguageCode.cc:850
3604 #. language code: nah
3605 #: LanguageCode.cc:852
3610 #. language code: nai
3611 #: LanguageCode.cc:854
3613 msgid "North American Indian"
3614 msgstr "Irlanda de Nord"
3616 #. language code: nap
3617 #: LanguageCode.cc:856
3621 #. language code: nav nv
3622 #: LanguageCode.cc:860
3626 #. language code: nbl nr
3627 #: LanguageCode.cc:862
3628 msgid "Ndebele, South"
3631 #. language code: nde nd
3632 #: LanguageCode.cc:864
3633 msgid "Ndebele, North"
3636 #. language code: ndo ng
3637 #: LanguageCode.cc:866
3642 #. language code: nds
3643 #: LanguageCode.cc:868
3648 #. language code: nep ne
3649 #: LanguageCode.cc:870
3653 #. language code: new
3654 #: LanguageCode.cc:872
3658 #. language code: nia
3659 #: LanguageCode.cc:874
3664 #. language code: nic
3665 #: LanguageCode.cc:876
3666 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3669 #. language code: niu
3670 #: LanguageCode.cc:878
3674 #. language code: nno nn
3675 #: LanguageCode.cc:880
3677 msgid "Norwegian Nynorsk"
3680 #. language code: nob nb
3681 #: LanguageCode.cc:882
3683 msgid "Norwegian Bokmal"
3686 #. language code: nog
3687 #: LanguageCode.cc:884
3691 #. language code: non
3692 #: LanguageCode.cc:886
3696 #. language code: nor no
3697 #: LanguageCode.cc:888
3701 #. language code: nso
3702 #: LanguageCode.cc:890
3704 msgid "Northern Sotho"
3705 msgstr "Irlanda de Nord"
3707 #. language code: nub
3708 #: LanguageCode.cc:892
3709 msgid "Nubian languages"
3712 #. language code: nwc
3713 #: LanguageCode.cc:894
3715 msgid "Classical Newari"
3718 #. language code: nya ny
3719 #: LanguageCode.cc:896
3724 #. language code: nym
3725 #: LanguageCode.cc:898
3730 #. language code: nyn
3731 #: LanguageCode.cc:900
3735 #. language code: nyo
3736 #: LanguageCode.cc:902
3741 #. language code: nzi
3742 #: LanguageCode.cc:904
3747 #. language code: oci oc
3748 #: LanguageCode.cc:906
3749 msgid "Occitan (post 1500)"
3752 #. language code: oji oj
3753 #: LanguageCode.cc:908
3757 #. language code: ori or
3758 #: LanguageCode.cc:910
3762 #. language code: orm om
3763 #: LanguageCode.cc:912
3767 #. language code: osa
3768 #: LanguageCode.cc:914
3773 #. language code: oss os
3774 #: LanguageCode.cc:916
3779 #. language code: ota
3780 #: LanguageCode.cc:918
3781 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3784 #. language code: oto
3785 #: LanguageCode.cc:920
3786 msgid "Otomian languages"
3789 #. language code: paa
3790 #: LanguageCode.cc:922
3791 msgid "Papuan (Other)"
3794 #. language code: pag
3795 #: LanguageCode.cc:924
3800 #. language code: pal
3801 #: LanguageCode.cc:926
3806 #. language code: pam
3807 #: LanguageCode.cc:928
3812 #. language code: pan pa
3813 #: LanguageCode.cc:930
3818 #. language code: pap
3819 #: LanguageCode.cc:932
3824 #. language code: pau
3825 #: LanguageCode.cc:934
3830 #. language code: peo
3831 #: LanguageCode.cc:936
3832 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3835 #. language code: per fas fa
3836 #: LanguageCode.cc:938 LanguageCode.cc:940
3841 #. language code: phi
3842 #: LanguageCode.cc:942
3844 msgid "Philippine (Other)"
3847 #. language code: phn
3848 #: LanguageCode.cc:944
3853 #. language code: pli pi
3854 #: LanguageCode.cc:946
3859 #. language code: pol pl
3860 #: LanguageCode.cc:948
3864 #. language code: pon
3865 #: LanguageCode.cc:950
3868 msgstr "Indoneziană"
3870 #. language code: por pt
3871 #: LanguageCode.cc:952
3875 #. language code: pra
3876 #: LanguageCode.cc:954
3878 msgid "Prakrit languages"
3879 msgstr "Tabela de partiţii"
3881 #. language code: pro
3882 #: LanguageCode.cc:956
3883 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3886 #. language code: pus ps
3887 #: LanguageCode.cc:958
3892 #. language code: que qu
3893 #: LanguageCode.cc:960
3897 #. language code: raj
3898 #: LanguageCode.cc:962
3903 #. language code: rap
3904 #: LanguageCode.cc:964
3909 #. language code: rar
3910 #: LanguageCode.cc:966
3913 msgstr "Citiţi rutarea"
3915 #. language code: roa
3916 #: LanguageCode.cc:968
3917 msgid "Romance (Other)"
3920 #. language code: roh rm
3921 #: LanguageCode.cc:970
3922 msgid "Raeto-Romance"
3925 #. language code: rom
3926 #: LanguageCode.cc:972
3931 #. language code: rum ron ro
3932 #: LanguageCode.cc:974 LanguageCode.cc:976
3936 #. language code: run rn
3937 #: LanguageCode.cc:978
3942 #. language code: rus ru
3943 #: LanguageCode.cc:980
3947 #. language code: sad
3948 #: LanguageCode.cc:982
3953 #. language code: sag sg
3954 #: LanguageCode.cc:984
3959 #. language code: sah
3960 #: LanguageCode.cc:986
3964 #. language code: sai
3965 #: LanguageCode.cc:988
3966 msgid "South American Indian (Other)"
3969 #. language code: sal
3970 #: LanguageCode.cc:990
3971 msgid "Salishan languages"
3974 #. language code: sam
3975 #: LanguageCode.cc:992
3976 msgid "Samaritan Aramaic"
3979 #. language code: san sa
3980 #: LanguageCode.cc:994
3984 #. language code: sas
3985 #: LanguageCode.cc:996
3990 #. language code: sat
3991 #: LanguageCode.cc:998
3996 #. language code: scc srp sr
3997 #: LanguageCode.cc:1000 LanguageCode.cc:1002
4001 #. language code: scn
4002 #: LanguageCode.cc:1004
4007 #. language code: sco
4008 #: LanguageCode.cc:1006
4013 #. language code: scr hrv hr
4014 #: LanguageCode.cc:1008 LanguageCode.cc:1010
4018 #. language code: sel
4019 #: LanguageCode.cc:1012
4024 #. language code: sem
4025 #: LanguageCode.cc:1014
4026 msgid "Semitic (Other)"
4029 #. language code: sga
4030 #: LanguageCode.cc:1016
4031 msgid "Irish, Old (to 900)"
4034 #. language code: sgn
4035 #: LanguageCode.cc:1018
4037 msgid "Sign Languages"
4040 #. language code: shn
4041 #: LanguageCode.cc:1020
4046 #. language code: sid
4047 #: LanguageCode.cc:1022
4052 #. language code: sin si
4053 #: LanguageCode.cc:1024
4058 #. language code: sio
4059 #: LanguageCode.cc:1026
4061 msgid "Siouan languages"
4062 msgstr "Selectaţi limba dumneavoastră:"
4064 #. language code: sit
4065 #: LanguageCode.cc:1028
4066 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
4069 #. language code: sla
4070 #: LanguageCode.cc:1030
4071 msgid "Slavic (Other)"
4074 #. language code: slo slk sk
4075 #: LanguageCode.cc:1032 LanguageCode.cc:1034
4079 #. language code: slv sl
4080 #: LanguageCode.cc:1036
4084 #. language code: sma
4085 #: LanguageCode.cc:1038
4086 msgid "Southern Sami"
4089 #. language code: sme se
4090 #: LanguageCode.cc:1040
4092 msgid "Northern Sami"
4093 msgstr "Irlanda de Nord"
4095 #. language code: smi
4096 #: LanguageCode.cc:1042
4097 msgid "Sami languages (Other)"
4100 #. language code: smj
4101 #: LanguageCode.cc:1044
4105 #. language code: smn
4106 #: LanguageCode.cc:1046
4110 #. language code: smo sm
4111 #: LanguageCode.cc:1048
4116 #. language code: sms
4117 #: LanguageCode.cc:1050
4121 #. language code: sna sn
4122 #: LanguageCode.cc:1052
4127 #. language code: snd sd
4128 #: LanguageCode.cc:1054
4133 #. language code: snk
4134 #: LanguageCode.cc:1056
4139 #. language code: sog
4140 #: LanguageCode.cc:1058
4145 #. language code: som so
4146 #: LanguageCode.cc:1060
4151 #. language code: son
4152 #: LanguageCode.cc:1062
4157 #. language code: sot st
4158 #: LanguageCode.cc:1064
4159 msgid "Sotho, Southern"
4162 #. language code: spa es
4163 #: LanguageCode.cc:1066
4167 #. language code: srd sc
4168 #: LanguageCode.cc:1068
4171 msgstr "Macedoneană"
4173 #. language code: srr
4174 #: LanguageCode.cc:1070
4179 #. language code: ssa
4180 #: LanguageCode.cc:1072
4181 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
4184 #. language code: ssw ss
4185 #: LanguageCode.cc:1074
4190 #. language code: suk
4191 #: LanguageCode.cc:1076
4196 #. language code: sun su
4197 #: LanguageCode.cc:1078
4202 #. language code: sus
4203 #: LanguageCode.cc:1080
4208 #. language code: sux
4209 #: LanguageCode.cc:1082
4214 #. language code: swa sw
4215 #: LanguageCode.cc:1084
4220 #. language code: swe sv
4221 #: LanguageCode.cc:1086
4225 #. language code: syr
4226 #: LanguageCode.cc:1088
4231 #. language code: tah ty
4232 #: LanguageCode.cc:1090
4237 #. language code: tai
4238 #: LanguageCode.cc:1092
4242 #. language code: tam ta
4243 #: LanguageCode.cc:1094
4246 msgstr "Thailandeză"
4248 #. language code: tat tt
4249 #: LanguageCode.cc:1096
4254 #. language code: tel te
4255 #: LanguageCode.cc:1098
4260 #. language code: tem
4261 #: LanguageCode.cc:1100
4266 #. language code: ter
4267 #: LanguageCode.cc:1102
4271 #. language code: tet
4272 #: LanguageCode.cc:1104
4277 #. language code: tgk tg
4278 #: LanguageCode.cc:1106
4281 msgstr "Thailandeză"
4283 #. language code: tgl tl
4284 #: LanguageCode.cc:1108
4288 #. language code: tha th
4289 #: LanguageCode.cc:1110
4291 msgstr "Thailandeză"
4293 #. language code: tib bod bo
4294 #: LanguageCode.cc:1112 LanguageCode.cc:1114
4298 #. language code: tig
4299 #: LanguageCode.cc:1116
4304 #. language code: tir ti
4305 #: LanguageCode.cc:1118
4309 #. language code: tiv
4310 #: LanguageCode.cc:1120
4314 #. language code: tlh
4315 #: LanguageCode.cc:1124
4320 #. language code: tli
4321 #: LanguageCode.cc:1126
4325 #. language code: tmh
4326 #: LanguageCode.cc:1128
4331 #. language code: tog
4332 #: LanguageCode.cc:1130
4333 msgid "Tonga (Nyasa)"
4336 #. language code: ton to
4337 #: LanguageCode.cc:1132
4338 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
4341 #. language code: tpi
4342 #: LanguageCode.cc:1134
4347 #. language code: tsi
4348 #: LanguageCode.cc:1136
4353 #. language code: tsn tn
4354 #: LanguageCode.cc:1138
4359 #. language code: tso ts
4360 #: LanguageCode.cc:1140
4365 #. language code: tuk tk
4366 #: LanguageCode.cc:1142
4371 #. language code: tum
4372 #: LanguageCode.cc:1144
4377 #. language code: tup
4378 #: LanguageCode.cc:1146
4380 msgid "Tupi languages"
4383 #. language code: tur tr
4384 #: LanguageCode.cc:1148
4388 #. language code: tut
4389 #: LanguageCode.cc:1150
4390 msgid "Altaic (Other)"
4393 #. language code: twi tw
4394 #: LanguageCode.cc:1154
4398 #. language code: tyv
4399 #: LanguageCode.cc:1156
4404 #. language code: udm
4405 #: LanguageCode.cc:1158
4409 #. language code: uga
4410 #: LanguageCode.cc:1160
4414 #. language code: uig ug
4415 #: LanguageCode.cc:1162
4419 #. language code: ukr uk
4420 #: LanguageCode.cc:1164
4425 #. language code: umb
4426 #: LanguageCode.cc:1166
4430 #. language code: und
4431 #: LanguageCode.cc:1168
4432 msgid "Undetermined"
4435 #. language code: urd ur
4436 #: LanguageCode.cc:1170
4440 #. language code: uzb uz
4441 #: LanguageCode.cc:1172
4446 #. language code: vai
4447 #: LanguageCode.cc:1174
4452 #. language code: ven ve
4453 #: LanguageCode.cc:1176
4458 #. language code: vie vi
4459 #: LanguageCode.cc:1178
4463 #. language code: vol vo
4464 #: LanguageCode.cc:1180
4468 #. language code: vot
4469 #: LanguageCode.cc:1182
4474 #. language code: wak
4475 #: LanguageCode.cc:1184
4476 msgid "Wakashan languages"
4479 #. language code: wal
4480 #: LanguageCode.cc:1186
4484 #. language code: war
4485 #: LanguageCode.cc:1188
4490 #. language code: was
4491 #: LanguageCode.cc:1190
4495 #. language code: wel cym cy
4496 #: LanguageCode.cc:1192 LanguageCode.cc:1194
4501 #. language code: wen
4502 #: LanguageCode.cc:1196
4504 msgid "Sorbian languages"
4505 msgstr "Selectaţi limba dumneavoastră:"
4507 #. language code: wln wa
4508 #: LanguageCode.cc:1198
4513 #. language code: wol wo
4514 #: LanguageCode.cc:1200
4518 #. language code: xal
4519 #: LanguageCode.cc:1202
4523 #. language code: xho xh
4524 #: LanguageCode.cc:1204
4528 #. language code: yao
4529 #: LanguageCode.cc:1206
4533 #. language code: yap
4534 #: LanguageCode.cc:1208
4539 #. language code: yid yi
4540 #: LanguageCode.cc:1210
4544 #. language code: yor yo
4545 #: LanguageCode.cc:1212
4549 #. language code: ypk
4550 #: LanguageCode.cc:1214
4552 msgid "Yupik languages"
4555 #. language code: zap
4556 #: LanguageCode.cc:1216
4560 #. language code: zen
4561 #: LanguageCode.cc:1218
4566 #. language code: zha za
4567 #: LanguageCode.cc:1220
4571 #. language code: znd
4572 #: LanguageCode.cc:1222
4577 #. language code: zul zu
4578 #: LanguageCode.cc:1224
4582 #. language code: zun
4583 #: LanguageCode.cc:1226
4588 #: ZYppFactory.cc:279 ZYppFactory.cc:334
4589 msgid "Cannot acquire zypp lock."
4592 #: SourceManager.h:42
4593 msgid "Unable to restore all sources."
4596 #: SourceManager.h:68
4597 msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
4600 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
4602 #: target/rpm/RpmDb.cc:1799
4604 msgid "Changed configuration files for %s:"
4605 msgstr "Salvez fişierele de configuraţie"
4608 #: target/rpm/RpmDb.cc:1960
4610 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
4614 #: target/rpm/RpmDb.cc:1962
4617 "rpm saved %s as %s.\n"
4618 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4622 #: target/rpm/RpmDb.cc:1965
4624 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
4628 #: target/rpm/RpmDb.cc:1967
4631 "rpm created %s as %s.\n"
4632 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4635 #. %s = filename of rpm package
4637 #: target/rpm/RpmDb.cc:1973
4639 msgid "%s install failed"
4640 msgstr "Instalează &inetd"
4642 #: target/rpm/RpmDb.cc:1974 target/rpm/RpmDb.cc:2092
4649 #. %s = filename of rpm package
4651 #: target/rpm/RpmDb.cc:1980
4653 msgid "%s installed ok"
4654 msgstr "Mărime instalată:"
4656 #: target/rpm/RpmDb.cc:1983 target/rpm/RpmDb.cc:2100
4658 msgid "Additional rpm output:"
4659 msgstr "&Opţiuni ipppd adiţionale"
4661 #. %s = name of rpm package
4663 #: target/rpm/RpmDb.cc:2091
4665 msgid "%s remove failed"
4669 #: target/rpm/RpmDb.cc:2097
4671 msgid "%s remove ok"
4674 #: target/rpm/RpmDb.cc:2114
4678 #. translator: these are different kinds of how an rpm package can be broken
4679 #: target/rpm/RpmDb.cc:2117
4680 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
4683 #: target/rpm/RpmDb.cc:2123
4684 msgid "The package contains different version than expected"
4687 #: target/rpm/RpmDb.cc:2129
4688 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
4691 #: target/rpm/RpmDb.cc:2135
4693 msgid "The package is not signed"
4694 msgstr "&Lista de pachete"
4696 #: target/rpm/RpmDb.cc:2141
4697 msgid "The package has no MD5 sum"
4700 #: target/rpm/RpmDb.cc:2147
4702 msgid "The package has incorrect signature"
4703 msgstr "&Lista de pachete"
4705 #: target/rpm/RpmDb.cc:2153
4706 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
4709 #: target/rpm/RpmDb.cc:2159
4710 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
4714 #: target/rpm/RpmDb.cc:2303
4716 msgid "created backup %s"
4717 msgstr "Creează arhiva backup"
4719 #: target/TargetImpl.cc:630
4720 msgid "Target commit aborted by user."
4723 #: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
4724 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
4725 msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
4728 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:89 source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
4729 msgid "Failed check for the script file check sum"
4732 #. end of single patch parsing
4733 #. end of patches file parsing
4735 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
4736 msgid "Reading index files"
4739 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
4740 msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
4743 #. TranslatorExplanation %s = product file
4744 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
4745 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
4747 msgid "Reading product from %s"
4750 #. TranslatorExplanation %s = package file list
4751 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
4752 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
4754 msgid "Reading filelist from %s"
4757 #. TranslatorExplanation %s = packages file
4758 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
4759 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
4761 msgid "Reading packages from %s"
4764 #. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
4765 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
4766 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
4768 msgid "Reading selection from %s"
4771 #. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
4772 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
4773 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
4775 msgid "Reading pattern from %s"
4778 #. TranslatorExplanation %s = patches index file
4779 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
4780 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
4782 msgid "Reading patches index %s"
4785 #. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
4786 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
4787 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
4789 msgid "Reading patch %s"
4792 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
4793 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
4794 msgid "Reading packages file"
4797 #. TranslatorExplanation %s = language name
4798 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
4799 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
4801 msgid "Reading translation: %s"
4804 #: source/SourceImpl.cc:391
4805 msgid " miss checksum."
4808 #: source/SourceImpl.cc:397
4809 msgid " fails checksum verification."
4814 #~ msgstr "Gazdă implicită"
4817 #~ msgid "ignore architecture"
4818 #~ msgstr "Arhitectură:"
4821 #~ msgstr "necunoscut"
4824 #~ msgid "installed"
4825 #~ msgstr "Instalează"
4828 #~ msgid "uninstalled"
4829 #~ msgstr "Instalare automată"
4832 #~ msgid "to be installed (soft)"
4833 #~ msgstr "&Porneşte sistemul instalat"
4836 #~ msgid "to be uninstalled"
4837 #~ msgstr "Nu instalează"