1 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE"
2 msgstr "Ligar a dispositivo"
4 msgid "IDS_BR_POP_INVALID_CERTIFICATE"
5 msgstr "Certificado inválido."
7 msgid "IDS_COM_BODY_PHASE_2_AUTHENTICATION"
8 msgstr "Autenticação de fase 2"
10 msgid "IDS_COM_BODY_FIND"
13 msgid "IDS_EMAIL_POP_ALPHABETICAL"
16 msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASES_DATA_USAGE_ABB"
17 msgstr "Aumenta a utilização de dados."
19 msgid "IDS_ST_POP_WRONG_PASSWORD"
20 msgstr "Palavra-passe incorrecta."
22 msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_WI_FI_TETHERING"
23 msgstr "Ligar o Wi-Fi irá desactivar a ancoragem Wi-Fi."
25 msgid "IDS_ST_HEADER_DOUBLE_TAP"
28 msgid "IDS_ST_HEADER_AVAILABLE_NETWORKS"
29 msgstr "Redes disponíveis"
31 msgid "IDS_ST_BODY_WPS_AVAILABLE"
32 msgstr "WPS disponível"
34 msgid "IDS_ST_BODY_SECURED_ABB_M_WIFI_AP_SUMMARY"
37 msgid "IDS_ST_BODY_OBTAINING_IP_ADDRESS_ING"
38 msgstr "A obter endereço IP..."
40 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_SSID"
43 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_NOTIFICATION"
44 msgstr "Notificação de rede"
46 msgid "IDS_ST_BODY_KEEP_WI_FI_ON_DURING_SLEEP"
47 msgstr "Manter Wi-Fi durante suspensão"
49 msgid "IDS_ST_BODY_GOOD_M_BATTERY"
52 msgid "IDS_ST_BODY_EXCELLENT"
55 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_THE_P1SS_PIN_ON_YOUR_WI_FI_ROUTER_THE_SETUP_CAN_TAKE_UP_TO_P2SD_MINUTES_TO_COMPLETE"
56 msgstr "Introduza o PIN de %1$s no seu router Wi-Fi. A configuração pode demorar até %2$d minutos para ficar concluída."
58 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED"
61 msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
62 msgstr "Número máximo de caracteres %d atingido."
64 msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS"
65 msgstr "Falha ao obter endereço IP."
67 msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
68 msgstr "Ligado à rede Wi-Fi %s."
70 msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF"
73 msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN"
76 msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET"
79 msgid "IDS_WIFI_SK2_OK"
82 msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
85 msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION"
86 msgstr "Alterna automaticamente entre Wi-Fi e redes móveis para manter uma ligação à Internet estável."
88 msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS"
89 msgstr "Ocorreu um erro de autenticação"
91 msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG"
92 msgstr "A Mudança de rede inteligente foi activada. Esta função ajuda a manter uma ligação de Internet estável alternando entre as redes móvel e Wi-Fi. A consequência pode ser um aumento da utilização de dados."
94 msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES"
95 msgstr "Prima WPS no seu ponto de acesso Wi-Fi dentro de %d minutos."
97 msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN"
100 msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
101 msgstr "Nenhum PA Wi-Fi localizado."
103 msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
104 msgstr "A rede actual será desligada."
106 msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS"
109 msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
110 msgstr "Mostrar palavra-passe"
112 msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK"
113 msgstr "Esquecer rede"
115 msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH"
116 msgstr "Mudança rede inteligente"
118 msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT"
119 msgstr "Potência do sinal"
121 msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB"
122 msgstr "Informações de rede Wi-Fi"
124 msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB"
125 msgstr "Seleccionar método WPS"
127 msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
128 msgstr "Introduzir palavra-passe."
130 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON"
133 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN"
136 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK"
137 msgstr "Localizar rede oculta"
139 msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
140 msgstr "Wi-Fi Direct"
142 msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB"
143 msgstr "Apenas durante a carga"
145 msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH"
148 msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB"
149 msgstr "Certif. utilizad."
151 msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED"
152 msgstr "Não especificado"
154 msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK"
155 msgstr "Máscara de sub-rede"
157 msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP"
160 msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE"
161 msgstr "Receber notificações quando existem redes disponíveis"
163 msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
164 msgstr "Endereço MAC"
166 msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
169 msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY"
172 msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS"
173 msgstr "Endereço de gateway"
175 msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY"
176 msgstr "Introduzir identidade."
178 msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD"
181 msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP"
184 msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2"
187 msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1"
190 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING"
193 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS"
196 msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED"
197 msgstr "Foi detectada uma rede Wi-Fi. Vai ficar ligado."
199 msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS"
200 msgstr "Definições avançadas"
202 msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
205 msgid "IDS_BR_BODY_BUTTON_T_TTS"
208 msgid "IDS_CLD_OPT_ALWAYS_ABB"
211 msgid "IDS_STU_BUTTON_PREVIOUS"
214 msgid "IDS_STU_BUTTON_NEXT"
217 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
218 msgstr "Não mostrar novamente"
220 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING"
223 msgid "IDS_GC_POP_INVALID_PIN"
224 msgstr "PIN inválido."
226 msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN"
227 msgstr "Acção inválida. Tente novamente."
229 msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL"
232 msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON"
235 msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF"
238 msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD"
239 msgstr "Palavra-passe"
241 msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
244 msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN"
245 msgstr "Desconhecido"
247 msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY"
250 msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING"
251 msgstr "A procurar..."
253 msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME"
256 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
259 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_CERTIFICATE"
260 msgstr "Instalar certificado"
262 msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSPOINT"
265 msgid "IDS_ST_OPT_SKIP"
268 msgid "IDS_ST_MBODY_ALWAYS_ALLOW_SCANNING"
269 msgstr "Permitir sempre pesquisa"
271 msgid "IDS_WIFI_POP_SELECT_SIM_CARD_OR_AKA_OPTION_ON_EAP_METHOD_GUIDE_MSG"
272 msgstr "%s seleccionado.\n\nSe não conseguir efectuar a ligação a um AP, mude o cartão SIM utilizado para verificação indo ao Gestor de cartão SIM. Em seguida, seleccione o cartão SIM que quer utilizar para os Dados móveis. Em alternativa, pode desmontar o cartão SIM que não quer utilizar."
274 msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_NETWORK_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO"
275 msgstr "Toque na rede com a qual quer estabelecer ligação."
277 msgid "IDS_HELP_BODY_YOU_HAVE_BEEN_AUTOMATICALLY_CONNECTED_TO_THE_REMEMBERED_NETWORK_TO_SEE_THE_NETWORK_DETAILS_TAP_THE_PS_ICON"
278 msgstr "Foi ligado automaticamente à rede memorizada. Para ver os detalhes da rede, toque no ícone %s."
280 msgid "IDS_HELP_BODY_YOU_HAVE_BEEN_CONNECTED_TO_THE_NETWORK_TO_SEE_THE_NETWORK_DETAILS_TAP_THE_PS_ICON"
281 msgstr "Foi ligado à rede. Para ver os detalhes da rede, toque no ícone %s."
283 msgid "IDS_HELP_POP_NO_WI_FI_NETWORKS_FOUND_CHANGE_YOUR_LOCATION_OR_TRY_LATER"
284 msgstr "Não foram encontradas redes Wi-Fi. Mude a sua localização ou tente mais tarde."
286 msgid "IDS_HELP_POP_TAP_TO_SCAN_FOR_WI_FI_NETWORKS"
287 msgstr "Toque para pesquisar redes Wi-Fi."
289 msgid "IDS_HELP_POP_TO_CONNECT_TO_A_SECURED_NETWORK_YOU_MAY_NEED_TO_ENTER_A_PASSWORD_OR_OTHER_CREDENTIALS"
290 msgstr "Para ligar a uma rede segura, pode ter de introduzir uma palavra-passe ou outras credenciais."
292 msgid "IDS_ST_SBODY_PROXY_ADDRESS"
293 msgstr "Endereço proxy"
295 msgid "IDS_ST_SBODY_PROXY_PORT"
296 msgstr "Porta de proxy"
298 msgid "IDS_WIFI_BODY_TURN_ON_WI_FI_TO_VIEW_A_LIST_OF_AVAILABLE_NETWORKS"
299 msgstr "Ligue a rede Wi-Fi para visualizar uma lista das redes disponíveis."