4 msgid "IDS_MF_BUTTON_HOME"
7 msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_LIST"
10 msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_THUMBNAIL"
11 msgstr "Vista por miniatura"
13 msgid "IDS_MF_POP_DELETE_FAILED"
14 msgstr "Falha ao apagar"
16 msgid "IDS_MF_POP_DRM_FILE_CANNOT_SEND"
17 msgstr "Ficheiro DRM. Impossível enviar"
19 msgid "IDS_MF_POP_INVALID_FILE_NAME"
20 msgstr "Nome do ficheiro inválido"
22 msgid "IDS_MF_POP_MAXIMUM_FOLDER_REACHED"
23 msgstr "Máximo alcançado"
25 msgid "IDS_MF_POP_PERMISSION_DENIED"
26 msgstr "Permissão negada"
28 msgid "IDS_MF_POP_SEND_FAILED"
29 msgstr "Falha de envio"
31 msgid "IDS_MF_POP_THE_DESTINATION_FOLDER_IS_A_SUBFOLDER_OF_THE_SOURCE_FOLDER"
32 msgstr "A pasta de destino é uma sub-pasta da pasta de origem"
34 msgid "IDS_MF_POP_THIS_FILE_DOES_NOT_EXIST"
35 msgstr "Ficheiro inexistente"
37 msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_COPY"
38 msgstr "Impossível copiar"
40 msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
41 msgstr "Impossível mover"
43 msgid "IDS_MF_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
44 msgstr "Memória insuficiente na memória do telefone. Elimine alguns items e tente novamente"
46 msgid "IDS_MF_POP_COPYING_FAILED"
47 msgstr "Falha ao copiar"
49 msgid "IDS_MF_POP_MOVING_FAILED"
50 msgstr "Falha ao mover"
52 msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_PS_AVAILABLE"
53 msgstr "Memória insuficiente. %s disponíveis"
55 msgid "IDS_MF_POP_SAME_NAME_ALREADY_IN_USE"
56 msgstr "Já está a ser utilizado o mesmo nome"
58 msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE_DESTINATION_FOLDER_SAME_AS_SOURCE_FOLDER"
59 msgstr "Impossível mover. Pasta de destino igual à pasta de origem"
61 msgid "IDS_MF_SK3_CREATE_FOLDER"
64 msgid "IDS_MF_SK3_PASTE_HERE"
67 msgid "IDS_MF_BODY_ALERTS"
70 msgid "IDS_MF_BODY_WALLPAPERS"
73 msgid "IDS_MF_TAB_PHONE"
76 msgid "IDS_MF_BODY_IMAGES"
79 msgid "IDS_MF_BODY_VIDEOS"
82 msgid "IDS_MF_BODY_SOUNDS"
85 msgid "IDS_MF_BODY_DOWNLOADS"
86 msgstr "Transferências"
88 msgid "IDS_MF_TAB_MEMORY_CARD"
89 msgstr "Cartão de memór."
91 msgid "IDS_MF_TAB_EXTERNAL_STORAGE"
92 msgstr "Armazenamento externo"
94 msgid "IDS_MF_SK3_EDIT"
97 msgid "IDS_MF_SK3_DELETE"
100 msgid "IDS_MF_SK3_MOVE"
103 msgid "IDS_MF_BODY_UP"
106 msgid "IDS_MF_SK3_MOVE_HERE"
107 msgstr "Mover para aqui"
109 msgid "IDS_MF_SK3_COPY"
112 msgid "IDS_MF_SK3_SORT_BY"
115 msgid "IDS_MF_SK3_SEARCH"
118 msgid "IDS_MF_SK3_MORE"
121 msgid "IDS_MF_OPT_CREATE_FOLDER"
124 msgid "IDS_MF_BODY_FOLDER_NAME"
125 msgstr "Nome da pasta"
127 msgid "IDS_MF_BODY_ACCESS_MORE_MY_ALBUM"
130 msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_AS"
131 msgstr "Visualizar como"
133 msgid "IDS_MF_SK3_BACK"
136 msgid "IDS_MF_BODY_MY_VIDEO_CLIPS"
137 msgstr "Os meus clips de vídeo"
139 msgid "IDS_MF_BODY_RIGHT_STATUS"
140 msgstr "Estado dos direitos"
142 msgid "IDS_MF_BODY_VENDOR"
143 msgstr "Representante"
145 msgid "IDS_MF_HEADER_COUNT"
148 msgid "IDS_MF_BODY_CONTAINS"
151 msgid "IDS_MF_BODY_INDIVIDUAL"
154 msgid "IDS_MF_BODY_INTERVAL"
157 msgid "IDS_MF_BODY_RENAME_ABB"
160 msgid "IDS_MF_BODY_TIME"
163 msgid "IDS_MF_BODY_TIMED_COUNT"
164 msgstr "Contagem temporizada"
166 msgid "IDS_MF_BODY_TYPE"
169 msgid "IDS_MF_BODY_UNLIMITED"
172 msgid "IDS_MF_BUTTON_REPLACE_ABB"
175 msgid "IDS_MF_OPT_CALLER_RINGTONE"
176 msgstr "Toque do chamador"
178 msgid "IDS_MF_OPT_LISTBY_NAME"
181 msgid "IDS_MF_POP_COPIED"
184 msgid "IDS_MF_POP_NOTHING_SELECTED"
185 msgstr "Nada seleccionado"
187 msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_HEAP_MEMORY"
188 msgstr "Memória de pilha insuficiente"
190 msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
191 msgstr "Memória insuficiente. Apague alguns itens"
193 msgid "IDS_MF_BODY_CREATED_DATE"
194 msgstr "Criado na data"
196 msgid "IDS_MF_BODY_GPS_INFORMATION"
197 msgstr "Informações de GPS"
199 msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LATITUDE"
200 msgstr "Latitude GPS"
202 msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LONGITUDE"
203 msgstr "Longitude GPS"
205 msgid "IDS_MF_BODY_GPS_VERSION"
208 msgid "IDS_MF_SK_DETAILS"
211 msgid "IDS_MF_BODY_ANY"
214 msgid "IDS_MF_BODY_AVAILABLE_USES"
215 msgstr "Utilizações disponíveis"
217 msgid "IDS_MF_BODY_EXECUTE"
220 msgid "IDS_MF_BODY_FORWARDING"
221 msgstr "Reencaminhar"
223 msgid "IDS_MF_BODY_IMPOSSIBLE"
226 msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING"
227 msgstr "Os dados MMC estão a ser iniciados..."
229 msgid "IDS_MF_BODY_POSSIBLE"
232 msgid "IDS_MF_BODY_PRINT"
235 msgid "IDS_MF_BODY_VALIDITY"
238 msgid "IDS_MF_HEADER_NEW_FOLDER"
241 msgid "IDS_MF_OPT_EDIT"
244 msgid "IDS_MF_OPT_LIST_BY"
247 msgid "IDS_MF_OPT_MOVE_HERE"
248 msgstr "Mover para aqui"
250 msgid "IDS_MF_POP_CONTINUE"
253 msgid "IDS_MF_POP_COPYING"
256 msgid "IDS_MF_POP_PASTE_HERE"
259 msgid "IDS_MF_POP_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
260 msgstr "Tipo de ficheiro não suportado"
262 msgid "IDS_MF_OPT_DETAIL_VIEW"
263 msgstr "Vista de detalhes"
265 msgid "IDS_MF_POP_ASCENDING"
268 msgid "IDS_MF_POP_DESCENDING"
271 msgid "IDS_MF_TAB_ALL"
274 msgid "IDS_MF_BODY_UP_M_BACK"
277 msgid "IDS_MF_BUTTON_SEARCH_ALL_FOLDERS"
278 msgstr "Proc. em todas pastas"
280 msgid "IDS_MF_OPT_THUMBNAIL_VIEW"
281 msgstr "Vista de miniatura"
283 msgid "IDS_MF_OPT_SHOW_FILE_EXTENSION"
284 msgstr "Mostrar extensão de ficheiro"
286 msgid "IDS_MF_OPT_SORT_BY"
289 msgid "IDS_MF_BODY_LIST_AND_DETAILS_ABB"
290 msgstr "Lista e detalhes"
292 msgid "IDS_MF_OPT_HIDE_FILE_EXTENSION_ABB"
293 msgstr "Ocultar ext. ficheiro"
295 msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
296 msgstr "Nome (de A a Z)"
298 msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
299 msgstr "Nome (de Z a A)"
301 msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HMOST_RECENT"
302 msgstr "Data (mais recente)"
304 msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HOLDEST"
305 msgstr "Data (mais antiga)"
307 msgid "IDS_MF_BUTTON_GO_TO_MY_FILES"
308 msgstr "Ir para Os Meus Ficheiros"
310 msgid "IDS_MF_BODY_RINGTONES"
311 msgstr "Tons de toque"
313 msgid "IDS_MF_BUTTON_EXPORT_HERE"
314 msgstr "Exportar aqui"
316 msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_SET_DRM_PROTECTED_CONTENT_AS_RINGTONE_OR_NOTIFICATION_ALERT"
317 msgstr "Impossível definir conteúdo protegido por DRM como tom de toque ou alerta de notificação"