updated translations
[platform/upstream/libzypp.git] / po / pt_BR.po
1 # translation of zypp.pt_BR.po to Brazilian Portuguese
2 # Portugese (Brasilian) message file for YaST2 (@memory@).
3 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
4 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
5 # Copyright (C) 1999-2000, 2001 SuSE GmbH.
6 #
7 # Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 1999.
8 # Ralf Lanz <rlanz@genix.com.br>, 1999.
9 # Isis Binder <isis.binder@gmail.com>, 2008.
10 # Luiz Fernando Ranghetti <elchevive68@gmail.com>, 2008.
11 msgid ""
12 msgstr ""
13 "Project-Id-Version: zypp.pt_BR\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2008-10-08 17:27+0200\n"
16 "PO-Revision-Date: 2008-10-22 12:22-0300\n"
17 "Last-Translator: Isis Binder <isis.binder@gmail.com>\n"
18 "Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt@opensuse.org>\n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
23 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
24 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
25 "X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
26 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
27
28 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:981
29 msgid ""
30 "\n"
31 "uninstallable providers: "
32 msgstr ""
33 "\n"
34 "fornecedores de não-instaláveis: "
35
36 #: ../zypp/media/MediaException.cc:266
37 #, c-format
38 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
39 msgstr " Problema no certificado SSL, verifique se a certificação CA está correta para '%s'."
40
41 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:85
42 msgid " executed"
43 msgstr " executado"
44
45 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:107
46 msgid " execution failed"
47 msgstr " a execução falhou"
48
49 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:193
50 msgid " execution skipped while aborting"
51 msgstr " execução ignorada enquanto cancelando"
52
53 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:928
54 #, c-format
55 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
56 msgstr "%s conflita com %s, fornecido por %s"
57
58 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:914
59 #, c-format
60 msgid "%s is not installable"
61 msgstr "%s não pode ser instalado"
62
63 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:933
64 #, c-format
65 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
66 msgstr "%s torna obsoleto %s, fornecido por %s"
67
68 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:969
69 #, c-format
70 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
71 msgstr "%s requer %s, mas este requisito não pode ser fornecido"
72
73 #. language code: abk ab
74 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
75 msgid "Abkhazian"
76 msgstr "Abcásio"
77
78 #. language code: ace
79 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
80 msgid "Achinese"
81 msgstr "Achém"
82
83 #. language code: ach
84 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
85 msgid "Acoli"
86 msgstr "Acoli"
87
88 #. language code: ada
89 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
90 msgid "Adangme"
91 msgstr "Circassiano"
92
93 #: ../zypp/RepoManager.cc:1184
94 #, c-format
95 msgid "Adding repository '%s'"
96 msgstr "Adicionando o repositório '%s'"
97
98 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:29
99 msgid "Additional Customer Contract Necessary"
100 msgstr "Contrato adicional do consumidor necessário"
101
102 #. language code: ady
103 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
104 msgid "Adyghe"
105 msgstr "Adyghe"
106
107 #. language code: aar aa
108 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
109 msgid "Afar"
110 msgstr "Afar"
111
112 #. :ARE:784:
113 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
114 msgid "Afghanistan"
115 msgstr "Afeganistão"
116
117 #. language code: afh
118 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
119 msgid "Afrihili"
120 msgstr "Afrihili"
121
122 #. language code: afr af
123 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
124 msgid "Afrikaans"
125 msgstr "Africâner"
126
127 #. language code: afa
128 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
129 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
130 msgstr "Afro-asiático (outros)"
131
132 #. language code: ain
133 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
134 msgid "Ainu"
135 msgstr "Aino"
136
137 #. language code: aka ak
138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
139 msgid "Akan"
140 msgstr "Akan"
141
142 #. language code: akk
143 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
144 msgid "Akkadian"
145 msgstr "Acadiano"
146
147 #. :ABW:533:
148 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
149 msgid "Aland Islands"
150 msgstr "Ilhas Åland"
151
152 #. :AIA:660:
153 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
154 msgid "Albania"
155 msgstr "Albânia"
156
157 #. language code: alb sqi sq
158 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262
159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:264
160 msgid "Albanian"
161 msgstr "Albanês"
162
163 #. language code: ale
164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
165 msgid "Aleut"
166 msgstr "Aleúte"
167
168 #. :DOM:214:
169 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
170 msgid "Algeria"
171 msgstr "Argélia"
172
173 #. language code: alg
174 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
175 msgid "Algonquian Languages"
176 msgstr "Línguas algonquinas"
177
178 #. language code: tut
179 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
180 msgid "Altaic (Other)"
181 msgstr "Altaico (outros)"
182
183 #. :ARG:032:
184 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
185 msgid "American Samoa"
186 msgstr "Samoa Americana"
187
188 #. language code: amh am
189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
190 msgid "Amharic"
191 msgstr "Amárico"
192
193 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:54
194 msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
195 msgstr "Um contrato adicional com o consumidor é necessário para receber suporte."
196
197 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
198 msgid "Andorra"
199 msgstr "Andorra"
200
201 #. :ANT:530:
202 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
203 msgid "Angola"
204 msgstr "Angola"
205
206 #. :ATG:028:
207 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
208 msgid "Anguilla"
209 msgstr "Anguila"
210
211 #. :AGO:024:
212 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
213 msgid "Antarctica"
214 msgstr "Antártida"
215
216 #. :AFG:004:
217 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
218 msgid "Antigua and Barbuda"
219 msgstr "Antígua e Barbuda"
220
221 #. language code: apa
222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
223 msgid "Apache Languages"
224 msgstr "Línguas apaches"
225
226 #. language code: ara ar
227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
228 msgid "Arabic"
229 msgstr "Árabe"
230
231 #. language code: arg an
232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
233 msgid "Aragonese"
234 msgstr "Aragonês"
235
236 #. language code: arc
237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
238 msgid "Aramaic"
239 msgstr "Aramaico"
240
241 #. language code: arp
242 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
243 msgid "Arapaho"
244 msgstr "Arapaho"
245
246 #. language code: arn
247 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
248 msgid "Araucanian"
249 msgstr "Araucano"
250
251 #. language code: arw
252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
253 msgid "Arawak"
254 msgstr "Arawak"
255
256 #. :ATA:010:
257 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
258 msgid "Argentina"
259 msgstr "Argentina"
260
261 #. :ALB:008:
262 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
263 msgid "Armenia"
264 msgstr "Armênia"
265
266 #. language code: arm hye hy
267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284
268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:286
269 msgid "Armenian"
270 msgstr "Armênio"
271
272 #. language code: art
273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
274 msgid "Artificial (Other)"
275 msgstr "Artificial (outros)"
276
277 #. :AUS:036:
278 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
279 msgid "Aruba"
280 msgstr "Aruba"
281
282 #. language code: asm as
283 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
284 msgid "Assamese"
285 msgstr "Assamês"
286
287 #. language code: ast
288 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
289 msgid "Asturian"
290 msgstr "Asturiano"
291
292 #. language code: ath
293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
294 msgid "Athapascan Languages"
295 msgstr "Línguas atapascas"
296
297 #. :AUT:040:
298 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
299 msgid "Australia"
300 msgstr "Austrália"
301
302 #. language code: aus
303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
304 msgid "Australian Languages"
305 msgstr "Línguas australianas"
306
307 #. :ASM:016:
308 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
309 msgid "Austria"
310 msgstr "Áustria"
311
312 #. language code: map
313 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
314 msgid "Austronesian (Other)"
315 msgstr "Austronésio (outros)"
316
317 #. !\todo add comma to the message for the next release
318 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:1619
319 #, c-format
320 msgid "Authentication required for '%s'"
321 msgstr "Autenticação necessária para '%s'"
322
323 #. language code: ava av
324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
325 msgid "Avaric"
326 msgstr "Avárico"
327
328 #. language code: ave ae
329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
330 msgid "Avestan"
331 msgstr "Avéstico"
332
333 #. language code: awa
334 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
335 msgid "Awadhi"
336 msgstr "Awadhi"
337
338 #. language code: aym ay
339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
340 msgid "Aymara"
341 msgstr "Aymara"
342
343 #. :ALA:248:
344 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
345 msgid "Azerbaijan"
346 msgstr "Azerbaijão"
347
348 #. language code: aze az
349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
350 msgid "Azerbaijani"
351 msgstr "Azeri"
352
353 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
354 #, c-format
355 msgid "Bad file name: %s"
356 msgstr "Nome de arquivo inválido (%s)"
357
358 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
359 msgid "Bad media attach point"
360 msgstr "Ponto de conexão de mídia ruim"
361
362 #. :BRA:076:
363 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
364 msgid "Bahamas"
365 msgstr "Bahamas"
366
367 #. :BGR:100:
368 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
369 msgid "Bahrain"
370 msgstr "Barein"
371
372 #. language code: ban
373 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
374 msgid "Balinese"
375 msgstr "Balinês"
376
377 #. language code: bat
378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
379 msgid "Baltic (Other)"
380 msgstr "Báltico (outros)"
381
382 #. language code: bal
383 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
384 msgid "Baluchi"
385 msgstr "Balúchi"
386
387 #. language code: bam bm
388 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
389 msgid "Bambara"
390 msgstr "Bambara"
391
392 #. language code: bai
393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
394 msgid "Bamileke Languages"
395 msgstr "Línguas bamileques"
396
397 #. language code: bad
398 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
399 msgid "Banda"
400 msgstr "Banda"
401
402 #. :BRB:052:
403 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
404 msgid "Bangladesh"
405 msgstr "Bangladesh"
406
407 #. language code: bnt
408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
409 msgid "Bantu (Other)"
410 msgstr "Banto (outros)"
411
412 #. :BIH:070:
413 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
414 msgid "Barbados"
415 msgstr "Barbados"
416
417 #. language code: bas
418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
419 msgid "Basa"
420 msgstr "Basa"
421
422 #. language code: bak ba
423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
424 msgid "Bashkir"
425 msgstr "Bashkir"
426
427 #. language code: baq eus eu
428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326
429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:328
430 msgid "Basque"
431 msgstr "Basco"
432
433 #. language code: btk
434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
435 msgid "Batak (Indonesia)"
436 msgstr "Bataque (Indonésia)"
437
438 #. language code: bej
439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
440 msgid "Beja"
441 msgstr "Bejanês"
442
443 #. :BWA:072:
444 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
445 msgid "Belarus"
446 msgstr "Bielorrússia"
447
448 #. language code: bel be
449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
450 msgid "Belarusian"
451 msgstr "Bielorusso"
452
453 #. :BGD:050:
454 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
455 msgid "Belgium"
456 msgstr "Bélgica"
457
458 #. :BLR:112:
459 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
460 msgid "Belize"
461 msgstr "Belize"
462
463 #. language code: bem
464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
465 msgid "Bemba"
466 msgstr "Bemba"
467
468 #. language code: ben bn
469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
470 msgid "Bengali"
471 msgstr "Bengali"
472
473 #. :BDI:108:
474 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
475 msgid "Benin"
476 msgstr "Benin"
477
478 #. language code: ber
479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
480 msgid "Berber (Other)"
481 msgstr "Berbere (outros)"
482
483 #. :BEN:204:
484 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
485 msgid "Bermuda"
486 msgstr "Bermudas"
487
488 #. language code: bho
489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
490 msgid "Bhojpuri"
491 msgstr "Bhojpuri"
492
493 #. :BHS:044:
494 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
495 msgid "Bhutan"
496 msgstr "Butão"
497
498 #. language code: bih bh
499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
500 msgid "Bihari"
501 msgstr "Bihari"
502
503 #. language code: bik
504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
505 msgid "Bikol"
506 msgstr "Bikol"
507
508 #. language code: bin
509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
510 msgid "Bini"
511 msgstr "Bini"
512
513 #. language code: bis bi
514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
515 msgid "Bislama"
516 msgstr "Bislamá"
517
518 #. language code: byn
519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
520 msgid "Blin"
521 msgstr "Blin"
522
523 #. :BRN:096:
524 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
525 msgid "Bolivia"
526 msgstr "Bolívia"
527
528 #. :AZE:031:
529 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
530 msgid "Bosnia and Herzegovina"
531 msgstr "Bósnia e Herzegovina"
532
533 #. language code: bos bs
534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
535 msgid "Bosnian"
536 msgstr "Bósnio"
537
538 #. :BVT:074:
539 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
540 msgid "Botswana"
541 msgstr "Botsuana"
542
543 #. :BTN:064:
544 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
545 msgid "Bouvet Island"
546 msgstr "Ilha Bouvet"
547
548 #. language code: bra
549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
550 msgid "Braj"
551 msgstr "Brajavali"
552
553 #. :BOL:068:
554 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
555 msgid "Brazil"
556 msgstr "Brasil"
557
558 #. language code: bre br
559 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
560 msgid "Breton"
561 msgstr "Bretão"
562
563 #. :IND:356:
564 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
565 msgid "British Indian Ocean Territory"
566 msgstr "Território Britânico do Oceano Índico"
567
568 #. :VEN:862:
569 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
570 msgid "British Virgin Islands"
571 msgstr "Ilhas Vírgens Britânicas"
572
573 #. :BMU:060:
574 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
575 msgid "Brunei Darussalam"
576 msgstr "Brunei"
577
578 #. language code: bug
579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
580 msgid "Buginese"
581 msgstr "Buginês"
582
583 #: ../zypp/RepoManager.cc:977
584 #, c-format
585 msgid "Building repository '%s' cache"
586 msgstr "Construindo o cache do repositório '%s'"
587
588 #. :BFA:854:
589 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
590 msgid "Bulgaria"
591 msgstr "Bulgária"
592
593 #. language code: bul bg
594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
595 msgid "Bulgarian"
596 msgstr "Búlgaro"
597
598 #. language code: bua
599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
600 msgid "Buriat"
601 msgstr "Buriátio"
602
603 #. :BEL:056:
604 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
605 msgid "Burkina Faso"
606 msgstr "Burkina Faso"
607
608 #. language code: bur mya my
609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372
610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:374
611 msgid "Burmese"
612 msgstr "Birmanês"
613
614 #. :BHR:048:
615 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
616 msgid "Burundi"
617 msgstr "Burundi"
618
619 #. language code: cad
620 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
621 msgid "Caddo"
622 msgstr "Cadoano"
623
624 #. :KGZ:417:
625 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
626 msgid "Cambodia"
627 msgstr "Camboja"
628
629 #. :CHL:152:
630 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
631 msgid "Cameroon"
632 msgstr "Camarões"
633
634 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:148
635 msgid "Can not create sat-pool."
636 msgstr "Não foi possível criar o sat-pool."
637
638 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
639 msgid "Can't acquire the mutex lock"
640 msgstr "Não foi possível adquirir o bloqueio mutex"
641
642 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:301
643 #, c-format
644 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
645 msgstr "Não foi possível alterar o diretório para '/' dentro do chroot (%s)."
646
647 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:294
648 #, c-format
649 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
650 msgstr "Não foi possível executar o chroot em '%s' (%s)."
651
652 #. don't want to get here
653 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:315
654 #, c-format
655 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
656 msgstr "Não foi possível executar '%s' (%s)."
657
658 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:323
659 #, c-format
660 msgid "Can't fork (%s)."
661 msgstr "Não foi possível dividir (%s)."
662
663 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
664 msgid "Can't initialize mutex attributes"
665 msgstr "Não foi possível inicializar os atributos do mutex"
666
667 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
668 msgid "Can't initialize recursive mutex"
669 msgstr "Não foi possível inicializar o mutex recursivo"
670
671 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:79
672 #, c-format
673 msgid "Can't open lock file: %s"
674 msgstr "Não foi possível abrir o arquivo de trava: %s"
675
676 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:230
677 #, c-format
678 msgid "Can't open pipe (%s)."
679 msgstr "Não foi possível abrir o pipe (%s)."
680
681 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:219
682 #, c-format
683 msgid "Can't open pty (%s)."
684 msgstr "Não foi possível abrir o pty (%s)."
685
686 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:216
687 #, c-format
688 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
689 msgstr "Não foi possível fornecer o arquivo %s a partir do repositório %s"
690
691 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
692 msgid "Can't release the mutex lock"
693 msgstr "Não foi possível liberar o bloqueio mutex"
694
695 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
696 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
697 msgstr "Não foi possível definir o atributo do mutex recursivo"
698
699 #. :BLZ:084:
700 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
701 msgid "Canada"
702 msgstr "Canadá"
703
704 #: ../zypp/KeyRing.cc:285
705 #, c-format
706 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
707 msgstr "Não foi possível criar a chave pública %s do gerenciador de chaves %s para o arquivo %s"
708
709 #: ../zypp/media/MediaException.cc:234
710 msgid "Cannot eject any media"
711 msgstr "Não foi possível ejetar qualquer mídia"
712
713 #: ../zypp/media/MediaException.cc:236
714 #, c-format
715 msgid "Cannot eject media '%s'"
716 msgstr "Não foi possível ejetar a mídia '%s'"
717
718 #: ../zypp/media/MediaException.cc:273
719 #, c-format
720 msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
721 msgstr "Não é possível encontrar um dispositivo loop disponível para montar o arquivo de imagem de '%s'"
722
723 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
724 #, c-format
725 msgid "Cannot write file '%s'."
726 msgstr "Não foi possível salvar o arquivo '%s'."
727
728 #. :CUB:192:
729 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
730 msgid "Cape Verde"
731 msgstr "Cabo Verde"
732
733 #. language code: car
734 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
735 msgid "Carib"
736 msgstr "Caribe"
737
738 #. language code: cat ca
739 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
740 msgid "Catalan"
741 msgstr "Catalão"
742
743 #. language code: cau
744 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
745 msgid "Caucasian (Other)"
746 msgstr "Caucasiano (outros)"
747
748 #. :KWT:414:
749 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
750 msgid "Cayman Islands"
751 msgstr "Ilhas Cayman"
752
753 #. language code: ceb
754 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
755 msgid "Cebuano"
756 msgstr "Cebuano"
757
758 #. language code: cel
759 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
760 msgid "Celtic (Other)"
761 msgstr "Celta (outros)"
762
763 #. :COD:180:
764 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
765 msgid "Central African Republic"
766 msgstr "República Centro-Africana"
767
768 #. language code: cai
769 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
770 msgid "Central American Indian (Other)"
771 msgstr "Indígena centro-americano (outros)"
772
773 #. :TCA:796:
774 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
775 msgid "Chad"
776 msgstr "Chade"
777
778 #. language code: chg
779 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
780 msgid "Chagatai"
781 msgstr "Chagatai"
782
783 #. language code: cmc
784 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
785 msgid "Chamic Languages"
786 msgstr "Línguas tchadianas"
787
788 #. language code: cha ch
789 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
790 msgid "Chamorro"
791 msgstr "Chamorro"
792
793 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
794 #. this message.
795 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1898
796 #, c-format
797 msgid "Changed configuration files for %s:"
798 msgstr "Arquivos de configuração alterados para %s:"
799
800 #. language code: che ce
801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
802 msgid "Chechen"
803 msgstr "Checheno"
804
805 #. language code: chr
806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
807 msgid "Cherokee"
808 msgstr "Cherokee"
809
810 #. language code: chy
811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
812 msgid "Cheyenne"
813 msgstr "Cheyenne"
814
815 #. language code: chb
816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
817 msgid "Chibcha"
818 msgstr "Chibcha"
819
820 #. language code: nya ny
821 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
822 msgid "Chichewa"
823 msgstr "Chichewa"
824
825 #. :COK:184:
826 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
827 msgid "Chile"
828 msgstr "Chile"
829
830 #. :CMR:120:
831 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
832 msgid "China"
833 msgstr "China"
834
835 #. language code: chi zho zh
836 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400
837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:402
838 msgid "Chinese"
839 msgstr "Chinês"
840
841 #. language code: chn
842 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
843 msgid "Chinook Jargon"
844 msgstr "Jargão chinook "
845
846 #. language code: chp
847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
848 msgid "Chipewyan"
849 msgstr "Chipewyan"
850
851 #. language code: cho
852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
853 msgid "Choctaw"
854 msgstr "Choctaw"
855
856 #. :CPV:132:
857 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
858 msgid "Christmas Island"
859 msgstr "Ilha Christmas"
860
861 #. language code: chu cu
862 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
863 msgid "Church Slavic"
864 msgstr "Eslavo eclesiástico"
865
866 #. language code: chk
867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
868 msgid "Chuukese"
869 msgstr "Chuukese"
870
871 #. language code: chv cv
872 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
873 msgid "Chuvash"
874 msgstr "Chuvash"
875
876 #. language code: nwc
877 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
878 msgid "Classical Newari"
879 msgstr "Newari clássico"
880
881 #. :CAN:124:
882 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
883 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
884 msgstr "Ilhas Cocos (Keeling)"
885
886 #. :CHN:156:
887 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
888 msgid "Colombia"
889 msgstr "Colômbia"
890
891 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:402
892 #, c-format
893 msgid "Command exited with status %d."
894 msgstr "O comando encerrou com status %d."
895
896 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:427
897 msgid "Command exited with unknown error."
898 msgstr "O comando encerrou com erro desconhecido."
899
900 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:422
901 #, c-format
902 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
903 msgstr "Comando foi morto pelo sinal %d (%s)."
904
905 #. :KIR:296:
906 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
907 msgid "Comoros"
908 msgstr "Comores"
909
910 #. :CCK:166:
911 #. :CAF:140:
912 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
913 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
914 msgid "Congo"
915 msgstr "Congo"
916
917 #. :CIV:384:
918 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
919 msgid "Cook Islands"
920 msgstr "Ilhas Cook"
921
922 #. language code: cop
923 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
924 msgid "Coptic"
925 msgstr "Copta"
926
927 #. language code: cor kw
928 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
929 msgid "Cornish"
930 msgstr "Córnico"
931
932 #. language code: cos co
933 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
934 msgid "Corsican"
935 msgstr "Corso"
936
937 #. :COL:170:
938 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
939 msgid "Costa Rica"
940 msgstr "Costa Rica"
941
942 #. :CHE:756:
943 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
944 msgid "Cote D'Ivoire"
945 msgstr "Costa do Marfim"
946
947 #. language code: cre cr
948 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
949 msgid "Cree"
950 msgstr "Cree"
951
952 #. language code: mus
953 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
954 msgid "Creek"
955 msgstr "Creek"
956
957 #. language code: crp
958 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
959 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
960 msgstr "Crioulos e pidgins (outros)"
961
962 #. language code: cpe
963 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
964 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
965 msgstr "Crioulos e pidgins de base inglesa (outros)"
966
967 #. language code: cpf
968 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
969 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
970 msgstr "Crioulos e pidgins de base francesa (outros)"
971
972 #. language code: cpp
973 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
974 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
975 msgstr "Crioulos e pidgins de base portuguesa (outros)"
976
977 #. language code: crh
978 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
979 msgid "Crimean Tatar"
980 msgstr "Tártaro (Criméia)"
981
982 #. :HND:340:
983 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
984 msgid "Croatia"
985 msgstr "Croácia"
986
987 #. language code: scr hrv hr
988 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008
989 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1010
990 msgid "Croatian"
991 msgstr "Croata"
992
993 #. :SCG:891:
994 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
995 msgid "Cuba"
996 msgstr "Cuba"
997
998 #. language code: cus
999 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
1000 msgid "Cushitic (Other)"
1001 msgstr "Cuchita (outros)"
1002
1003 #. :CXR:162:
1004 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
1005 msgid "Cyprus"
1006 msgstr "Chipre"
1007
1008 #. language code: cze ces cs
1009 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446
1010 #: ../zypp/LanguageCode.cc:448
1011 msgid "Czech"
1012 msgstr "Checo"
1013
1014 #. :CYP:196:
1015 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1016 msgid "Czech Republic"
1017 msgstr "República Checa"
1018
1019 #. language code: dak
1020 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1021 msgid "Dakota"
1022 msgstr "Dacota"
1023
1024 #. language code: dan da
1025 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1026 msgid "Danish"
1027 msgstr "Dinamarquês"
1028
1029 #. language code: dar
1030 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1031 msgid "Dargwa"
1032 msgstr "Dargwa"
1033
1034 #. language code: day
1035 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1036 msgid "Dayak"
1037 msgstr "Daiaque"
1038
1039 #. language code: del
1040 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1041 msgid "Delaware"
1042 msgstr "Delaware"
1043
1044 #. :DJI:262:
1045 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1046 msgid "Denmark"
1047 msgstr "Dinamarca"
1048
1049 #. language code: din
1050 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1051 msgid "Dinka"
1052 msgstr "Dinca"
1053
1054 #. language code: div dv
1055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1056 msgid "Divehi"
1057 msgstr "Divehi"
1058
1059 #. :DEU:276:
1060 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1061 msgid "Djibouti"
1062 msgstr "Djibuti"
1063
1064 #. language code: doi
1065 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1066 msgid "Dogri"
1067 msgstr "Dogri"
1068
1069 #. language code: dgr
1070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1071 msgid "Dogrib"
1072 msgstr "Dogrib"
1073
1074 #. :DNK:208:
1075 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1076 msgid "Dominica"
1077 msgstr "Dominica"
1078
1079 #. :DMA:212:
1080 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1081 msgid "Dominican Republic"
1082 msgstr "República Dominicana"
1083
1084 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1085 #: ../zypp/media/MediaException.cc:92
1086 #: ../zypp/media/MediaException.cc:100
1087 #, c-format
1088 msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
1089 msgstr "Falha na inicialização do download (Metalink curl) para '%s'"
1090
1091 #: ../zypp/media/MediaException.cc:168
1092 #, c-format
1093 msgid ""
1094 "Download (curl) error for '%s':\n"
1095 "Error code: %s\n"
1096 "Error message: %s\n"
1097 msgstr ""
1098 "Erro de download (curl) para '%s':\n"
1099 "Código de erro: %s\n"
1100 "Mensagem de erro: %s\n"
1101
1102 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1103 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1104 #, c-format
1105 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1106 msgstr "Falha na inicialização do download (curl) para '%s'"
1107
1108 #: ../zypp/media/MediaException.cc:186
1109 #: ../zypp/media/MediaException.cc:204
1110 #, c-format
1111 msgid ""
1112 "Download (metalink curl) error for '%s':\n"
1113 "Error code: %s\n"
1114 "Error message: %s\n"
1115 msgstr ""
1116 "Erro de download (metalink curl) para '%s':\n"
1117 "Código de erro: %s\n"
1118 "Mensagem de erro: %s\n"
1119
1120 #. language code: dra
1121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1122 msgid "Dravidian (Other)"
1123 msgstr "Dravidiano (outros)"
1124
1125 #. language code: dua
1126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1127 msgid "Duala"
1128 msgstr "Duala"
1129
1130 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1131 #: ../zypp/CheckSum.cc:97
1132 #, c-format
1133 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1134 msgstr "Tipo duvidoso '%s' para %u byte da soma de verificação '%s'"
1135
1136 #. language code: dut nld nl
1137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478
1138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:480
1139 msgid "Dutch"
1140 msgstr "Holandês"
1141
1142 #. language code: dum
1143 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1144 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1145 msgstr "Holandês medieval (aprox. 1050-1350)"
1146
1147 #. language code: dyu
1148 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1149 msgid "Dyula"
1150 msgstr "Diúla"
1151
1152 #. language code: dzo dz
1153 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1154 msgid "Dzongkha"
1155 msgstr "Dzongkha"
1156
1157 #. :TON:776:
1158 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1159 msgid "East Timor"
1160 msgstr "Timor-Leste"
1161
1162 #. :DZA:012:
1163 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1164 msgid "Ecuador"
1165 msgstr "Equador"
1166
1167 #. language code: efi
1168 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1169 msgid "Efik"
1170 msgstr "Efique"
1171
1172 #. :EST:233:
1173 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1174 msgid "Egypt"
1175 msgstr "Egito"
1176
1177 #. language code: egy
1178 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1179 msgid "Egyptian (Ancient)"
1180 msgstr "Egípcio (Antigo)"
1181
1182 #. language code: eka
1183 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1184 msgid "Ekajuk"
1185 msgstr "Ekajuk"
1186
1187 #. :STP:678:
1188 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1189 msgid "El Salvador"
1190 msgstr "El Salvador"
1191
1192 #. language code: elx
1193 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1194 msgid "Elamite"
1195 msgstr "Elamita"
1196
1197 #: ../zypp/media/MediaException.cc:151
1198 msgid "Empty destination in URI"
1199 msgstr "Destino vazio na URL"
1200
1201 #: ../zypp/media/MediaException.cc:146
1202 msgid "Empty filesystem in URI"
1203 msgstr "Sistema de arquivos vazios na URL"
1204
1205 #: ../zypp/media/MediaException.cc:141
1206 msgid "Empty host name in URI"
1207 msgstr "Nome de host vazio na URL"
1208
1209 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1210 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1211 msgstr "A string codificada contém um byte NUL"
1212
1213 #. language code: eng en
1214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1215 msgid "English"
1216 msgstr "Inglês"
1217
1218 #. language code: enm
1219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1220 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1221 msgstr "Inglês medieval (1100-1500)"
1222
1223 #. language code: ang
1224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1225 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1226 msgstr "Inglês antigo (aprox. 450-1100)"
1227
1228 #. :GLP:312:
1229 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1230 msgid "Equatorial Guinea"
1231 msgstr "Guiné Equatorial"
1232
1233 #. :ESH:732:
1234 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1235 msgid "Eritrea"
1236 msgstr "Eritréia"
1237
1238 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1239 #: ../zypp/media/MediaException.cc:177
1240 #, c-format
1241 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1242 msgstr "Erro ao configurar as opções de download (curl) para '%s':"
1243
1244 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1245 #: ../zypp/media/MediaException.cc:195
1246 #: ../zypp/media/MediaException.cc:213
1247 #, c-format
1248 msgid "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
1249 msgstr "Erro ao configurar as opções de download (metalink curl) para '%s':"
1250
1251 #. language code: myv
1252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1253 msgid "Erzya"
1254 msgstr "Erzya"
1255
1256 #. language code: epo eo
1257 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1258 msgid "Esperanto"
1259 msgstr "Esperanto"
1260
1261 #. :ECU:218:
1262 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1263 msgid "Estonia"
1264 msgstr "Estônia"
1265
1266 #. language code: est et
1267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1268 msgid "Estonian"
1269 msgstr "Estoniano"
1270
1271 #. :ESP:724:
1272 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1273 msgid "Ethiopia"
1274 msgstr "Etiópia"
1275
1276 #. language code: ewe ee
1277 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1278 msgid "Ewe"
1279 msgstr "Jeje"
1280
1281 #. language code: ewo
1282 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1283 msgid "Ewondo"
1284 msgstr "Ewondo"
1285
1286 #: ../zypp/KeyRing.cc:587
1287 msgid "Failed to delete key."
1288 msgstr "Falha ao remover chave."
1289
1290 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1066
1291 #, c-format
1292 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1293 msgstr "Falha ao importar chave pública do arquivo %s: %s"
1294
1295 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1296 #, c-format
1297 msgid "Failed to mount %s on %s"
1298 msgstr "Falha ao montar %s em %s"
1299
1300 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1143
1301 #, c-format
1302 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1303 msgstr "falha ao remover chave pública %s: %s"
1304
1305 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1306 #, c-format
1307 msgid "Failed to unmount %s"
1308 msgstr "Falha ao desmontar %s"
1309
1310 #. :FJI:242:
1311 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1312 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1313 msgstr "Ilhas Malvinas (Falkland)"
1314
1315 #. language code: fan
1316 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1317 msgid "Fang"
1318 msgstr "Fang"
1319
1320 #. language code: fat
1321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1322 msgid "Fanti"
1323 msgstr "Fanti"
1324
1325 #. :FSM:583:
1326 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1327 msgid "Faroe Islands"
1328 msgstr "Ilhas Feroe"
1329
1330 #. language code: fao fo
1331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1332 msgid "Faroese"
1333 msgstr "Feroês"
1334
1335 #. :FLK:238:
1336 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1337 msgid "Federated States of Micronesia"
1338 msgstr "Estados Federados da Micronésia"
1339
1340 #. :FIN:246:
1341 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1342 msgid "Fiji"
1343 msgstr "Fiji"
1344
1345 #. language code: fij fj
1346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1347 msgid "Fijian"
1348 msgstr "Fijiano"
1349
1350 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1351 #, c-format
1352 msgid ""
1353 "File %s does not have a checksum.\n"
1354 "Use the file anyway?"
1355 msgstr ""
1356 "O arquivo %s não tem uma soma de verificação.\n"
1357 "Usar o arquivo mesmo assim?"
1358
1359 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1360 #, c-format
1361 msgid ""
1362 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1363 "%s|%s|%s\n"
1364 "Use the file anyway?"
1365 msgstr ""
1366 "Falha na verificação de integridade do arquivo %s usando a seguinte chave:\n"
1367 "%s|%s|%s\n"
1368 "Usar o arquivo mesmo assim?"
1369
1370 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1371 #, c-format
1372 msgid ""
1373 "File %s has an invalid checksum.\n"
1374 "Expected %s, found %s\n"
1375 "Use the file anyway?"
1376 msgstr ""
1377 "O arquivo %s tem uma soma de verificação inválida.\n"
1378 "Era esperado %s, foi encontrado %s\n"
1379 "Usar o arquivo mesmo assim?"
1380
1381 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1382 #, c-format
1383 msgid ""
1384 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1385 "Use the file anyway?"
1386 msgstr ""
1387 "O arquivo %s tem uma soma de verificação desconhecida %s.\n"
1388 "Usar o arquivo mesmo assim?"
1389
1390 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1391 #, c-format
1392 msgid ""
1393 "File %s is not signed.\n"
1394 "Use it anyway?"
1395 msgstr ""
1396 "O arquivo %s não está assinado.\n"
1397 "Usá-lo mesmo assim?"
1398
1399 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1400 #, c-format
1401 msgid ""
1402 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1403 "%s|%s|%s\n"
1404 "Use the file anyway?"
1405 msgstr ""
1406 "O arquivo %s está assinado com uma chave desconhecida:\n"
1407 "%s|%s|%s\n"
1408 "Usar o arquivo mesmo assim?"
1409
1410 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1411 #, c-format
1412 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1413 msgstr "Arquivo '%s' não encontrado na mídia '%s'"
1414
1415 #. language code: fil
1416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1417 msgid "Filipino"
1418 msgstr "Filipino"
1419
1420 #. :ETH:231:
1421 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1422 msgid "Finland"
1423 msgstr "Finlândia"
1424
1425 #. language code: fin fi
1426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1427 msgid "Finnish"
1428 msgstr "Finlandês"
1429
1430 #. language code: fiu
1431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1432 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1433 msgstr "Fino-ugriano (outros)"
1434
1435 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:85
1436 msgid "Following actions will be done:"
1437 msgstr "As seguintes ações serão realizadas:"
1438
1439 #. language code: fon
1440 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1441 msgid "Fon"
1442 msgstr "Fon"
1443
1444 #. :FRO:234:
1445 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1446 msgid "France"
1447 msgstr "França"
1448
1449 #. language code: fre fra fr
1450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522
1451 #: ../zypp/LanguageCode.cc:524
1452 msgid "French"
1453 msgstr "Francês"
1454
1455 #. :GEO:268:
1456 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1457 msgid "French Guiana"
1458 msgstr "Guiana Francesa"
1459
1460 #. :PER:604:
1461 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1462 msgid "French Polynesia"
1463 msgstr "Polinésia Francesa"
1464
1465 #. :TCD:148:
1466 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1467 msgid "French Southern Territories"
1468 msgstr "Terras Austrais e Antárticas Francesas"
1469
1470 #. language code: frm
1471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1472 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1473 msgstr "Francês medieval (aprox. 1400-1600)"
1474
1475 #. language code: fro
1476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1477 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1478 msgstr "Francês antigo (aprox. 842-1400)"
1479
1480 #. language code: fry fy
1481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1482 msgid "Frisian"
1483 msgstr "Frísio"
1484
1485 #. language code: fur
1486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1487 msgid "Friulian"
1488 msgstr "Friulano"
1489
1490 #. language code: ful ff
1491 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1492 msgid "Fulah"
1493 msgstr "Fula"
1494
1495 #. language code: gaa
1496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1497 msgid "Ga"
1498 msgstr "Cua"
1499
1500 #. :FXX:249:
1501 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1502 msgid "Gabon"
1503 msgstr "Gabão"
1504
1505 #. language code: gla gd
1506 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1507 msgid "Gaelic"
1508 msgstr "Gaélico"
1509
1510 #. language code: glg gl
1511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1512 msgid "Galician"
1513 msgstr "Galego"
1514
1515 #. :GRL:304:
1516 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1517 msgid "Gambia"
1518 msgstr "Gâmbia"
1519
1520 #. language code: lug lg
1521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1522 msgid "Ganda"
1523 msgstr "Nganda"
1524
1525 #. language code: gay
1526 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1527 msgid "Gayo"
1528 msgstr "Gayo"
1529
1530 #. language code: gba
1531 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1532 msgid "Gbaya"
1533 msgstr "Gbaia"
1534
1535 #. language code: gez
1536 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1537 msgid "Geez"
1538 msgstr "Ge'ez"
1539
1540 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
1541 msgid "Generally ignore of some dependecies"
1542 msgstr "Geralmente ignorar algumas das dependências"
1543
1544 #. :GRD:308:
1545 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1546 msgid "Georgia"
1547 msgstr "Geórgia"
1548
1549 #. language code: geo kat ka
1550 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544
1551 #: ../zypp/LanguageCode.cc:546
1552 msgid "Georgian"
1553 msgstr "Georgiano"
1554
1555 #. language code: ger deu de
1556 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548
1557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:550
1558 msgid "German"
1559 msgstr "Alemão"
1560
1561 #. language code: gmh
1562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1563 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1564 msgstr "Alto-alemão medieval (aprox. 1050-1500)"
1565
1566 #. language code: goh
1567 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1568 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1569 msgstr "Alto-alemão antigo (aprox. 750-1050)"
1570
1571 #. language code: gem
1572 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1573 msgid "Germanic (Other)"
1574 msgstr "Germânico (outros)"
1575
1576 #. :CZE:203:
1577 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1578 msgid "Germany"
1579 msgstr "Alemanha"
1580
1581 #. :GUF:254:
1582 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1583 msgid "Ghana"
1584 msgstr "Gana"
1585
1586 #. :GHA:288:
1587 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1588 msgid "Gibraltar"
1589 msgstr "Gibraltar"
1590
1591 #. language code: gil
1592 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1593 msgid "Gilbertese"
1594 msgstr "Gilbertês"
1595
1596 #. language code: gon
1597 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1598 msgid "Gondi"
1599 msgstr "Gonde"
1600
1601 #. language code: gor
1602 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1603 msgid "Gorontalo"
1604 msgstr "Gorontalo"
1605
1606 #. language code: got
1607 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1608 msgid "Gothic"
1609 msgstr "Gótico"
1610
1611 #. language code: grb
1612 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1613 msgid "Grebo"
1614 msgstr "Grebo"
1615
1616 #. :GNQ:226:
1617 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1618 msgid "Greece"
1619 msgstr "Grécia"
1620
1621 #. language code: grc
1622 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1623 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1624 msgstr "Grego antigo (até 1453)"
1625
1626 #. language code: gre ell el
1627 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578
1628 #: ../zypp/LanguageCode.cc:580
1629 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1630 msgstr "Grego moderno (após 1453)"
1631
1632 #. :GIB:292:
1633 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1634 msgid "Greenland"
1635 msgstr "Groenlândia"
1636
1637 #. :GBR:826:
1638 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1639 msgid "Grenada"
1640 msgstr "Granada"
1641
1642 #. :GIN:324:
1643 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1644 msgid "Guadeloupe"
1645 msgstr "Guadalupe"
1646
1647 #. :GTM:320:
1648 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1649 msgid "Guam"
1650 msgstr "Guam"
1651
1652 #. language code: grn gn
1653 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1654 msgid "Guarani"
1655 msgstr "Guarani"
1656
1657 #. :SGS:239:
1658 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1659 msgid "Guatemala"
1660 msgstr "Guatemala"
1661
1662 #. :GMB:270:
1663 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1664 msgid "Guinea"
1665 msgstr "Guiné"
1666
1667 #. :GUM:316:
1668 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1669 msgid "Guinea-Bissau"
1670 msgstr "Guiné-Bissau"
1671
1672 #. language code: guj gu
1673 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1674 msgid "Gujarati"
1675 msgstr "Guzerati"
1676
1677 #. :GNB:624:
1678 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1679 msgid "Guyana"
1680 msgstr "Guiana"
1681
1682 #. language code: gwi
1683 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1684 msgid "Gwich'in"
1685 msgstr "Gwich'in"
1686
1687 #. language code: hai
1688 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1689 msgid "Haida"
1690 msgstr "Haida"
1691
1692 #. :HRV:191:
1693 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1694 msgid "Haiti"
1695 msgstr "Haiti"
1696
1697 #. language code: hat ht
1698 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1699 msgid "Haitian"
1700 msgstr "Haitiano"
1701
1702 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46
1703 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1704 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1705 msgid "Hal Exception"
1706 msgstr "Exceção de Hal"
1707
1708 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1709 msgid "HalContext not connected"
1710 msgstr "HalContext não conectado"
1711
1712 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1713 msgid "HalDrive not initialized"
1714 msgstr "HalDrive não inicializado"
1715
1716 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1717 msgid "HalVolume not initialized"
1718 msgstr "HalVolume não inicializado"
1719
1720 #. language code: hau ha
1721 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1722 msgid "Hausa"
1723 msgstr "Haúça"
1724
1725 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:910
1726 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
1727 msgstr "Você habilitou todos os repositórios requeridos?"
1728
1729 #. language code: haw
1730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1731 msgid "Hawaiian"
1732 msgstr "Havaiano"
1733
1734 #. :HKG:344:
1735 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1736 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1737 msgstr "Ilha Heard e Ilhas McDonald"
1738
1739 #. language code: heb he
1740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1741 msgid "Hebrew"
1742 msgstr "Hebraico"
1743
1744 #. language code: her hz
1745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1746 msgid "Herero"
1747 msgstr "Hereró"
1748
1749 #. language code: hil
1750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1751 msgid "Hiligaynon"
1752 msgstr "Hiligaynon"
1753
1754 #. language code: him
1755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1756 msgid "Himachali"
1757 msgstr "Himachali"
1758
1759 #. language code: hin hi
1760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1761 msgid "Hindi"
1762 msgstr "Hindi"
1763
1764 #. language code: hmo ho
1765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1766 msgid "Hiri Motu"
1767 msgstr "Hiri Motu"
1768
1769 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1770 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1771 msgid "History:"
1772 msgstr "Histórico:"
1773
1774 #. language code: hit
1775 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1776 msgid "Hittite"
1777 msgstr "Hitita"
1778
1779 #. language code: hmn
1780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1781 msgid "Hmong"
1782 msgstr "Hmong"
1783
1784 #. :UZB:860:
1785 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1786 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1787 msgstr "Santa Sé (Estado da Cidade do Vaticano)"
1788
1789 #. :HMD:334:
1790 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1791 msgid "Honduras"
1792 msgstr "Honduras"
1793
1794 #. :GUY:328:
1795 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1796 msgid "Hong Kong"
1797 msgstr "Hong Kong"
1798
1799 #. language code: hun hu
1800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1801 msgid "Hungarian"
1802 msgstr "Húngaro"
1803
1804 #. :HTI:332:
1805 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1806 msgid "Hungary"
1807 msgstr "Hungria"
1808
1809 #. language code: hup
1810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1811 msgid "Hupa"
1812 msgstr "Hupa"
1813
1814 #. language code: iba
1815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1816 msgid "Iban"
1817 msgstr "Iban"
1818
1819 #. :IRN:364:
1820 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1821 msgid "Iceland"
1822 msgstr "Islândia"
1823
1824 #. language code: ice isl is
1825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622
1826 #: ../zypp/LanguageCode.cc:624
1827 msgid "Icelandic"
1828 msgstr "Islandês"
1829
1830 #. language code: ido io
1831 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1832 msgid "Ido"
1833 msgstr "Ido"
1834
1835 #. language code: ibo ig
1836 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1837 msgid "Igbo"
1838 msgstr "Ibo"
1839
1840 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1841 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
1842 #, c-format
1843 msgid "Ignore some dependencies of %s"
1844 msgstr "Ignorar algumas das dependências de %s"
1845
1846 #. language code: ijo
1847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1848 msgid "Ijo"
1849 msgstr "Ijo"
1850
1851 #. language code: ilo
1852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1853 msgid "Iloko"
1854 msgstr "Ilocano"
1855
1856 #. language code: smn
1857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1858 msgid "Inari Sami"
1859 msgstr "Lapão (Inari)"
1860
1861 #. :ISR:376:
1862 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1863 msgid "India"
1864 msgstr "Índia"
1865
1866 #. language code: inc
1867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1868 msgid "Indic (Other)"
1869 msgstr "Índico (outros)"
1870
1871 #. language code: ine
1872 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1873 msgid "Indo-European (Other)"
1874 msgstr "Indo-europeu (outros)"
1875
1876 #. :HUN:348:
1877 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1878 msgid "Indonesia"
1879 msgstr "Indonésia"
1880
1881 #. language code: ind id
1882 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1883 msgid "Indonesian"
1884 msgstr "Indonésio"
1885
1886 #. language code: inh
1887 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1888 msgid "Ingush"
1889 msgstr "Ingush"
1890
1891 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:603
1892 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:843
1893 msgid "Installation has been aborted as directed."
1894 msgstr "A instalação foi cancelada conforme instruções."
1895
1896 #. language code: ina ia
1897 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1898 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1899 msgstr "Interlíngua (International Auxiliary Language Association, Associação de Línguas Internacionais Auxiliares)"
1900
1901 #. language code: ile ie
1902 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1903 msgid "Interlingue"
1904 msgstr "Interlíngua"
1905
1906 #. language code: iku iu
1907 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1908 msgid "Inuktitut"
1909 msgstr "Inuktitut"
1910
1911 #. language code: ipk ik
1912 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1913 msgid "Inupiaq"
1914 msgstr "Inupiaq"
1915
1916 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
1917 #, c-format
1918 msgid "Invalid %s component"
1919 msgstr "Componente inválido %s"
1920
1921 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
1922 #, c-format
1923 msgid "Invalid %s component '%s'"
1924 msgstr "Componente '%s' inválido %s"
1925
1926 #: ../zypp/Url.cc:152
1927 #, c-format
1928 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
1929 msgstr "Parâmetro de consulta de URL de LDAP inválido '%s'"
1930
1931 #: ../zypp/Url.cc:113
1932 msgid "Invalid LDAP URL query string"
1933 msgstr "String de consulta de URL de LDAP inválida"
1934
1935 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
1936 #, c-format
1937 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
1938 msgstr "Esquema de Url '%s' inválido"
1939
1940 #: ../zypp/Url.cc:309
1941 msgid "Invalid empty Url object reference"
1942 msgstr "Referência ao objeto Url vazio inválida"
1943
1944 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
1945 #, c-format
1946 msgid "Invalid host component '%s'"
1947 msgstr "Componente de host inválido '%s'"
1948
1949 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
1950 msgid "Invalid parameter array join separator character"
1951 msgstr "Caractere separador de integração de matriz de parâmetros inválido"
1952
1953 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
1954 msgid "Invalid parameter array split separator character"
1955 msgstr "Caractere separador de divisão de matriz de parâmetros inválido"
1956
1957 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
1958 msgid "Invalid parameter map split separator character"
1959 msgstr "Caractere separador de divisão de mapa de parâmetros inválido"
1960
1961 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
1962 #, c-format
1963 msgid "Invalid port component '%s'"
1964 msgstr "Componente de porta inválido '%s'"
1965
1966 #: ../zypp/PoolQuery.cc:443
1967 #, c-format
1968 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
1969 msgstr "Expressão regular inválida '%s': o regcomp retornou %d"
1970
1971 #. :IRQ:368:
1972 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
1973 msgid "Iran"
1974 msgstr "Irã"
1975
1976 #. language code: ira
1977 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1978 msgid "Iranian (Other)"
1979 msgstr "Iraniano (outros)"
1980
1981 #. :IOT:086:
1982 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
1983 msgid "Iraq"
1984 msgstr "Iraque"
1985
1986 #. :IDN:360:
1987 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
1988 msgid "Ireland"
1989 msgstr "Irlanda"
1990
1991 #. language code: gle ga
1992 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
1993 msgid "Irish"
1994 msgstr "Irlandês"
1995
1996 #. language code: mga
1997 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1998 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1999 msgstr "Irlandês medieval (900-1200)"
2000
2001 #. language code: sga
2002 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2003 msgid "Irish, Old (to 900)"
2004 msgstr "Irlandês antigo (até 900)"
2005
2006 #. language code: iro
2007 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
2008 msgid "Iroquoian Languages"
2009 msgstr "Línguas iroquesas"
2010
2011 #. :IRL:372:
2012 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2013 msgid "Israel"
2014 msgstr "Israel"
2015
2016 #. language code: ita it
2017 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2018 msgid "Italian"
2019 msgstr "Italiano"
2020
2021 #. :ISL:352:
2022 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2023 msgid "Italy"
2024 msgstr "Itália"
2025
2026 #. :ITA:380:
2027 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2028 msgid "Jamaica"
2029 msgstr "Jamaica"
2030
2031 #. :JOR:400:
2032 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2033 msgid "Japan"
2034 msgstr "Japão"
2035
2036 #. language code: jpn ja
2037 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2038 msgid "Japanese"
2039 msgstr "Japonês"
2040
2041 #. language code: jav jv
2042 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2043 msgid "Javanese"
2044 msgstr "Javanês"
2045
2046 #. :JAM:388:
2047 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2048 msgid "Jordan"
2049 msgstr "Jordânia"
2050
2051 #. language code: jrb
2052 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2053 msgid "Judeo-Arabic"
2054 msgstr "Judeu-arábico"
2055
2056 #. language code: jpr
2057 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2058 msgid "Judeo-Persian"
2059 msgstr "Judeu-persa"
2060
2061 #. language code: kbd
2062 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2063 msgid "Kabardian"
2064 msgstr "Cabardíaco"
2065
2066 #. language code: kab
2067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2068 msgid "Kabyle"
2069 msgstr "Kabyle"
2070
2071 #. language code: kac
2072 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2073 msgid "Kachin"
2074 msgstr "Kachin"
2075
2076 #. language code: kal kl
2077 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2078 msgid "Kalaallisut"
2079 msgstr "Groenlandês"
2080
2081 #. language code: xal
2082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2083 msgid "Kalmyk"
2084 msgstr "Kalmyk"
2085
2086 #. language code: kam
2087 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2088 msgid "Kamba"
2089 msgstr "Camba"
2090
2091 #. language code: kan kn
2092 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2093 msgid "Kannada"
2094 msgstr "Canarês"
2095
2096 #. language code: kau kr
2097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2098 msgid "Kanuri"
2099 msgstr "Canúri"
2100
2101 #. language code: kaa
2102 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2103 msgid "Kara-Kalpak"
2104 msgstr "Karakalpak"
2105
2106 #. language code: krc
2107 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2108 msgid "Karachay-Balkar"
2109 msgstr "Karachay-Balkar"
2110
2111 #. language code: kar
2112 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2113 msgid "Karen"
2114 msgstr "Karen"
2115
2116 #. language code: kas ks
2117 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2118 msgid "Kashmiri"
2119 msgstr "Caxemira"
2120
2121 #. language code: csb
2122 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2123 msgid "Kashubian"
2124 msgstr "Cassúbio"
2125
2126 #. language code: kaw
2127 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2128 msgid "Kawi"
2129 msgstr "Kawi"
2130
2131 #. language code: kaz kk
2132 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2133 msgid "Kazakh"
2134 msgstr "Cazaque"
2135
2136 #. :CYM:136:
2137 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2138 msgid "Kazakhstan"
2139 msgstr "Cazaquistão"
2140
2141 #. :JPN:392:
2142 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2143 msgid "Kenya"
2144 msgstr "Quênia"
2145
2146 #. language code: kha
2147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2148 msgid "Khasi"
2149 msgstr "Khasi"
2150
2151 #. language code: khm km
2152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2153 msgid "Khmer"
2154 msgstr "Khmer"
2155
2156 #. language code: khi
2157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2158 msgid "Khoisan (Other)"
2159 msgstr "Khoisan (outros)"
2160
2161 #. language code: kho
2162 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2163 msgid "Khotanese"
2164 msgstr "Cotanês"
2165
2166 #. language code: kik ki
2167 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2168 msgid "Kikuyu"
2169 msgstr "Kikuyu"
2170
2171 #. language code: kmb
2172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2173 msgid "Kimbundu"
2174 msgstr "Quimbundo"
2175
2176 #. language code: kin rw
2177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2178 msgid "Kinyarwanda"
2179 msgstr "Kinyarwanda"
2180
2181 #. language code: kir ky
2182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2183 msgid "Kirghiz"
2184 msgstr "Quirguiz"
2185
2186 #. :KHM:116:
2187 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2188 msgid "Kiribati"
2189 msgstr "Kiribati"
2190
2191 #. language code: tlh
2192 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2193 msgid "Klingon"
2194 msgstr "Klingon"
2195
2196 #. language code: kom kv
2197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2198 msgid "Komi"
2199 msgstr "Komi"
2200
2201 #. language code: kon kg
2202 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2203 msgid "Kongo"
2204 msgstr "Congo"
2205
2206 #. language code: kok
2207 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2208 msgid "Konkani"
2209 msgstr "Concani"
2210
2211 #. language code: kor ko
2212 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2213 msgid "Korean"
2214 msgstr "Coreano"
2215
2216 #. language code: kos
2217 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2218 msgid "Kosraean"
2219 msgstr "Cosreano"
2220
2221 #. language code: kpe
2222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2223 msgid "Kpelle"
2224 msgstr "Kpelle"
2225
2226 #. language code: kro
2227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2228 msgid "Kru"
2229 msgstr "Kru"
2230
2231 #. language code: kua kj
2232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2233 msgid "Kuanyama"
2234 msgstr "Kuanyama"
2235
2236 #. language code: kum
2237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2238 msgid "Kumyk"
2239 msgstr "Kumyk"
2240
2241 #. language code: kur ku
2242 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2243 msgid "Kurdish"
2244 msgstr "Curdo"
2245
2246 #. language code: kru
2247 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2248 msgid "Kurukh"
2249 msgstr "Kurukh"
2250
2251 #. language code: kut
2252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2253 msgid "Kutenai"
2254 msgstr "Kutenai"
2255
2256 #. :KOR:410:
2257 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2258 msgid "Kuwait"
2259 msgstr "Kuwait"
2260
2261 #. :KEN:404:
2262 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2263 msgid "Kyrgyzstan"
2264 msgstr "Quirguistão"
2265
2266 #. language code: lad
2267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2268 msgid "Ladino"
2269 msgstr "Ladino"
2270
2271 #. language code: lah
2272 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2273 msgid "Lahnda"
2274 msgstr "Lahnda"
2275
2276 #. language code: lam
2277 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2278 msgid "Lamba"
2279 msgstr "Lamba"
2280
2281 #. language code: lao lo
2282 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2283 msgid "Lao"
2284 msgstr "Laosiano"
2285
2286 #. :KAZ:398:
2287 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2288 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2289 msgstr "Laos"
2290
2291 #. language code: lat la
2292 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2293 msgid "Latin"
2294 msgstr "Latim"
2295
2296 #. :LUX:442:
2297 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2298 msgid "Latvia"
2299 msgstr "Letônia"
2300
2301 #. language code: lav lv
2302 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2303 msgid "Latvian"
2304 msgstr "Letão"
2305
2306 #. :LAO:418:
2307 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2308 msgid "Lebanon"
2309 msgstr "Líbano"
2310
2311 #. :LBR:430:
2312 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2313 msgid "Lesotho"
2314 msgstr "Lesoto"
2315
2316 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:20
2317 msgid "Level 1"
2318 msgstr "Nível 1"
2319
2320 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:23
2321 msgid "Level 2"
2322 msgstr "Nível 2"
2323
2324 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:26
2325 msgid "Level 3"
2326 msgstr "Nível 3"
2327
2328 #. language code: lez
2329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2330 msgid "Lezghian"
2331 msgstr "Lezghian"
2332
2333 #. :LKA:144:
2334 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2335 msgid "Liberia"
2336 msgstr "Libéria"
2337
2338 #. :LVA:428:
2339 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2340 msgid "Libya"
2341 msgstr "Líbia"
2342
2343 #. :LCA:662:
2344 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2345 msgid "Liechtenstein"
2346 msgstr "Liechtenstein"
2347
2348 #. language code: lim li
2349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2350 msgid "Limburgan"
2351 msgstr "Limburgano"
2352
2353 #. language code: lin ln
2354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2355 msgid "Lingala"
2356 msgstr "Lingala"
2357
2358 #. :LSO:426:
2359 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2360 msgid "Lithuania"
2361 msgstr "Lituânia"
2362
2363 #. language code: lit lt
2364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2365 msgid "Lithuanian"
2366 msgstr "Lituano"
2367
2368 #. language code: jbo
2369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2370 msgid "Lojban"
2371 msgstr "Lojban"
2372
2373 #. language code: nds
2374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2375 msgid "Low German"
2376 msgstr "Baixo-alemão"
2377
2378 #. language code: dsb
2379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2380 msgid "Lower Sorbian"
2381 msgstr "Baixo-sorbiano"
2382
2383 #. language code: loz
2384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2385 msgid "Lozi"
2386 msgstr "Lozi"
2387
2388 #. language code: lub lu
2389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2390 msgid "Luba-Katanga"
2391 msgstr "Luba-Katanga"
2392
2393 #. language code: lua
2394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2395 msgid "Luba-Lulua"
2396 msgstr "Luba-Lulua"
2397
2398 #. language code: lui
2399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2400 msgid "Luiseno"
2401 msgstr "Luiseno"
2402
2403 #. language code: smj
2404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2405 msgid "Lule Sami"
2406 msgstr "Lapão (Lule)"
2407
2408 #. language code: lun
2409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2410 msgid "Lunda"
2411 msgstr "Lundês"
2412
2413 #. language code: luo
2414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2415 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2416 msgstr "Luo (Quênia e Tanzânia)"
2417
2418 #. language code: lus
2419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2420 msgid "Lushai"
2421 msgstr "Lushai"
2422
2423 #. :LTU:440:
2424 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2425 msgid "Luxembourg"
2426 msgstr "Luxemburgo"
2427
2428 #. language code: ltz lb
2429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2430 msgid "Luxembourgish"
2431 msgstr "Luxemburguês"
2432
2433 #. :MNG:496:
2434 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2435 msgid "Macao"
2436 msgstr "Macau"
2437
2438 #. :MHL:584:
2439 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2440 msgid "Macedonia"
2441 msgstr "Macedônia"
2442
2443 #. language code: mac mkd mk
2444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772
2445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:774
2446 msgid "Macedonian"
2447 msgstr "Macedônio"
2448
2449 #. :MDA:498:
2450 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2451 msgid "Madagascar"
2452 msgstr "Madagascar"
2453
2454 #. language code: mad
2455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2456 msgid "Madurese"
2457 msgstr "Madurês"
2458
2459 #. language code: mag
2460 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2461 msgid "Magahi"
2462 msgstr "Magahi"
2463
2464 #. language code: mai
2465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2466 msgid "Maithili"
2467 msgstr "Maithili"
2468
2469 #. language code: mak
2470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2471 msgid "Makasar"
2472 msgstr "Makasar"
2473
2474 #. language code: mlg mg
2475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2476 msgid "Malagasy"
2477 msgstr "Malgaxe"
2478
2479 #. :MDV:462:
2480 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2481 msgid "Malawi"
2482 msgstr "Malawi"
2483
2484 #. language code: may msa ms
2485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800
2486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:802
2487 msgid "Malay"
2488 msgstr "Malaio"
2489
2490 #. language code: mal ml
2491 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2492 msgid "Malayalam"
2493 msgstr "Malaiala"
2494
2495 #. :MEX:484:
2496 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2497 msgid "Malaysia"
2498 msgstr "Malásia"
2499
2500 #. :MUS:480:
2501 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2502 msgid "Maldives"
2503 msgstr "Maldivas"
2504
2505 #: ../zypp/media/MediaException.cc:131
2506 msgid "Malformed URI"
2507 msgstr "URL mal formada"
2508
2509 #. :MKD:807:
2510 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2511 msgid "Mali"
2512 msgstr "Mali"
2513
2514 #. :MSR:500:
2515 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2516 msgid "Malta"
2517 msgstr "Malta"
2518
2519 #. language code: mlt mt
2520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2521 msgid "Maltese"
2522 msgstr "Maltês"
2523
2524 #. language code: mnc
2525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2526 msgid "Manchu"
2527 msgstr "Manchu"
2528
2529 #. language code: mdr
2530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2531 msgid "Mandar"
2532 msgstr "Mandar"
2533
2534 #. language code: man
2535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2536 msgid "Mandingo"
2537 msgstr "Mandinga"
2538
2539 #. language code: mni
2540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2541 msgid "Manipuri"
2542 msgstr "Manipuri"
2543
2544 #. language code: mno
2545 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2546 msgid "Manobo Languages"
2547 msgstr "Línguas manobo"
2548
2549 #. language code: glv gv
2550 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2551 msgid "Manx"
2552 msgstr "Manx"
2553
2554 #. language code: mao mri mi
2555 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790
2556 #: ../zypp/LanguageCode.cc:792
2557 msgid "Maori"
2558 msgstr "Maori"
2559
2560 #. language code: mar mr
2561 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2562 msgid "Marathi"
2563 msgstr "Marati"
2564
2565 #. language code: chm
2566 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2567 msgid "Mari"
2568 msgstr "Mari"
2569
2570 #. :MDG:450:
2571 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2572 msgid "Marshall Islands"
2573 msgstr "Ilhas Marshall"
2574
2575 #. language code: mah mh
2576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2577 msgid "Marshallese"
2578 msgstr "Marshallino"
2579
2580 #. :MNP:580:
2581 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2582 msgid "Martinique"
2583 msgstr "Martinica"
2584
2585 #. language code: mwr
2586 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2587 msgid "Marwari"
2588 msgstr "Marwari"
2589
2590 #. language code: mas
2591 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2592 msgid "Masai"
2593 msgstr "Massai"
2594
2595 #. :MTQ:474:
2596 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2597 msgid "Mauritania"
2598 msgstr "Mauritânia"
2599
2600 #. :MLT:470:
2601 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2602 msgid "Mauritius"
2603 msgstr "Ilhas Maurício"
2604
2605 #. language code: myn
2606 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2607 msgid "Mayan Languages"
2608 msgstr "Línguas maias"
2609
2610 #. :YEM:887:
2611 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2612 msgid "Mayotte"
2613 msgstr "Mayotte"
2614
2615 #: ../zypp/media/MediaException.cc:221
2616 #, c-format
2617 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2618 msgstr "A mídia fonte '%s' não contém a mídia desejada"
2619
2620 #: ../zypp/media/MediaException.cc:227
2621 #, c-format
2622 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2623 msgstr "A mídia '%s' está sendo usado por outra instância"
2624
2625 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2626 msgid "Medium not attached"
2627 msgstr "Mídia não conectada"
2628
2629 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2630 #, c-format
2631 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2632 msgstr "Mídia não aberta ao tentar realizar a ação '%s'."
2633
2634 #. language code: men
2635 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2636 msgid "Mende"
2637 msgstr "Mende"
2638
2639 #. :FRA:250:
2640 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2641 msgid "Metropolitan France"
2642 msgstr "França metropolitana"
2643
2644 #. :MWI:454:
2645 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2646 msgid "Mexico"
2647 msgstr "México"
2648
2649 #. language code: mic
2650 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2651 msgid "Mi'kmaq"
2652 msgstr "Mi'kmaq"
2653
2654 #. language code: min
2655 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2656 msgid "Minangkabau"
2657 msgstr "Minangkabau"
2658
2659 #. language code: mwl
2660 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2661 msgid "Mirandese"
2662 msgstr "Mirandês"
2663
2664 #. language code: mis
2665 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2666 msgid "Miscellaneous Languages"
2667 msgstr "Línguas diversas"
2668
2669 #. language code: moh
2670 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2671 msgid "Mohawk"
2672 msgstr "Mohawk"
2673
2674 #. language code: mdf
2675 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2676 msgid "Moksha"
2677 msgstr "Moksha"
2678
2679 #. language code: mol mo
2680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2681 msgid "Moldavian"
2682 msgstr "Moldávio"
2683
2684 #. :MCO:492:
2685 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2686 msgid "Moldova"
2687 msgstr "Moldávia"
2688
2689 #. language code: mkh
2690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2691 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2692 msgstr "Mon-khmer (outros)"
2693
2694 #. :MAR:504:
2695 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2696 msgid "Monaco"
2697 msgstr "Mônaco"
2698
2699 #. language code: lol
2700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2701 msgid "Mongo"
2702 msgstr "Mongo"
2703
2704 #. :MMR:104:
2705 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2706 msgid "Mongolia"
2707 msgstr "Mongólia"
2708
2709 #. language code: mon mn
2710 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2711 msgid "Mongolian"
2712 msgstr "Mongol"
2713
2714 #. :MRT:478:
2715 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2716 msgid "Montserrat"
2717 msgstr "Montserrat"
2718
2719 #. :LBY:434:
2720 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2721 msgid "Morocco"
2722 msgstr "Marrocos"
2723
2724 #. language code: mos
2725 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2726 msgid "Mossi"
2727 msgstr "Mossi"
2728
2729 #. :MYS:458:
2730 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2731 msgid "Mozambique"
2732 msgstr "Moçambique"
2733
2734 #. language code: mul
2735 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2736 msgid "Multiple Languages"
2737 msgstr "Vários idiomas"
2738
2739 #. language code: mun
2740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2741 msgid "Munda languages"
2742 msgstr "Línguas mundas"
2743
2744 #. :MLI:466:
2745 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2746 msgid "Myanmar"
2747 msgstr "Mianmar"
2748
2749 #. language code: nah
2750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2751 msgid "Nahuatl"
2752 msgstr "Nahuatl"
2753
2754 #. :MOZ:508:
2755 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2756 msgid "Namibia"
2757 msgstr "Namíbia"
2758
2759 #. language code: nau na
2760 #. :NPL:524:
2761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858
2762 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
2763 msgid "Nauru"
2764 msgstr "Nauruano"
2765
2766 #. language code: nav nv
2767 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2768 msgid "Navajo"
2769 msgstr "Navajo"
2770
2771 #. language code: nde nd
2772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2773 msgid "Ndebele, North"
2774 msgstr "Ndebele do norte"
2775
2776 #. language code: nbl nr
2777 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2778 msgid "Ndebele, South"
2779 msgstr "Ndebele do sul"
2780
2781 #. language code: ndo ng
2782 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2783 msgid "Ndonga"
2784 msgstr "Ndonga"
2785
2786 #. language code: nap
2787 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2788 msgid "Neapolitan"
2789 msgstr "Napolitano"
2790
2791 #. :NOR:578:
2792 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2793 msgid "Nepal"
2794 msgstr "Nepal"
2795
2796 #. language code: new
2797 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2798 msgid "Nepal Bhasa"
2799 msgstr "Bhasa (Nepal)"
2800
2801 #. language code: nep ne
2802 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2803 msgid "Nepali"
2804 msgstr "Nepalês"
2805
2806 #. :NIC:558:
2807 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2808 msgid "Netherlands"
2809 msgstr "Holanda"
2810
2811 #. :ARM:051:
2812 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2813 msgid "Netherlands Antilles"
2814 msgstr "Antilhas Holandesas"
2815
2816 #. :NAM:516:
2817 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2818 msgid "New Caledonia"
2819 msgstr "Nova Caledônia"
2820
2821 #. :NIU:570:
2822 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
2823 msgid "New Zealand"
2824 msgstr "Nova Zelândia"
2825
2826 #. language code: nia
2827 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
2828 msgid "Nias"
2829 msgstr "Nias"
2830
2831 #. :NGA:566:
2832 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
2833 msgid "Nicaragua"
2834 msgstr "Nicarágua"
2835
2836 #. :NCL:540:
2837 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
2838 msgid "Niger"
2839 msgstr "Níger"
2840
2841 #. language code: nic
2842 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
2843 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2844 msgstr "Nigero-cordofânio (outros)"
2845
2846 #. :NFK:574:
2847 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
2848 msgid "Nigeria"
2849 msgstr "Nigéria"
2850
2851 #. language code: ssa
2852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2853 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2854 msgstr "Nilo-saariano (outros)"
2855
2856 #. :NRU:520:
2857 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
2858 msgid "Niue"
2859 msgstr "Niue"
2860
2861 #. language code: niu
2862 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
2863 msgid "Niuean"
2864 msgstr "Niueano"
2865
2866 #. Defined LanguageCode constants
2867 #. Defined CountryCode constants
2868 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225
2869 #: ../zypp/CountryCode.cc:215
2870 msgid "No Code"
2871 msgstr "Sem código"
2872
2873 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222
2874 msgid "No url in repository."
2875 msgstr "Nenhuma url no repositório."
2876
2877 #. language code: nog
2878 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
2879 msgid "Nogai"
2880 msgstr "Nogai"
2881
2882 #. :NER:562:
2883 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
2884 msgid "Norfolk Island"
2885 msgstr "Ilha Norfolk"
2886
2887 #. language code: non
2888 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
2889 msgid "Norse, Old"
2890 msgstr "Nórdico antigo"
2891
2892 #. language code: nai
2893 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
2894 msgid "North American Indian"
2895 msgstr "Indígena norte-americano"
2896
2897 #. :KNA:659:
2898 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
2899 msgid "North Korea"
2900 msgstr "Coréia do Norte"
2901
2902 #. :MAC:446:
2903 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
2904 msgid "Northern Mariana Islands"
2905 msgstr "Ilhas Marianas do Norte"
2906
2907 #. language code: sme se
2908 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2909 msgid "Northern Sami"
2910 msgstr "Lapão setentrional"
2911
2912 #. language code: nso
2913 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
2914 msgid "Northern Sotho"
2915 msgstr "Sotho (setentrional)"
2916
2917 #. :NLD:528:
2918 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
2919 msgid "Norway"
2920 msgstr "Noruega"
2921
2922 #. language code: nor no
2923 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
2924 msgid "Norwegian"
2925 msgstr "Norueguês"
2926
2927 #. language code: nob nb
2928 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
2929 msgid "Norwegian Bokmal"
2930 msgstr "Dano-norueguês"
2931
2932 #. language code: nno nn
2933 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
2934 msgid "Norwegian Nynorsk"
2935 msgstr "Novo norueguês"
2936
2937 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
2938 msgid "Not a CDROM drive"
2939 msgstr "Não é uma unidade de CDROM"
2940
2941 #. language code: nub
2942 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
2943 msgid "Nubian Languages"
2944 msgstr "Línguas núbias"
2945
2946 #. language code: nym
2947 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
2948 msgid "Nyamwezi"
2949 msgstr "Nyamwezi"
2950
2951 #. language code: nyn
2952 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
2953 msgid "Nyankole"
2954 msgstr "Nyankole"
2955
2956 #. language code: nyo
2957 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
2958 msgid "Nyoro"
2959 msgstr "Nyoro"
2960
2961 #. language code: nzi
2962 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
2963 msgid "Nzima"
2964 msgstr "Nzima"
2965
2966 #. language code: oci oc
2967 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
2968 msgid "Occitan (post 1500)"
2969 msgstr "Occitano (após 1500)"
2970
2971 #. language code: oji oj
2972 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
2973 msgid "Ojibwa"
2974 msgstr "Ojíbua"
2975
2976 #. :NZL:554:
2977 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
2978 msgid "Oman"
2979 msgstr "Omã"
2980
2981 #: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:116
2982 #, c-format
2983 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
2984 msgstr "Um ou ambos os atributos '%s' ou '%s' são necessários."
2985
2986 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
2987 msgid "Operation not supported by medium"
2988 msgstr "Operação não suportada pela mídia"
2989
2990 #. language code: ori or
2991 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
2992 msgid "Oriya"
2993 msgstr "Oriá"
2994
2995 #. language code: orm om
2996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
2997 msgid "Oromo"
2998 msgstr "Oromo"
2999
3000 #. language code: osa
3001 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
3002 msgid "Osage"
3003 msgstr "Osage"
3004
3005 #. language code: oss os
3006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
3007 msgid "Ossetian"
3008 msgstr "Osseto"
3009
3010 #. language code: oto
3011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
3012 msgid "Otomian Languages"
3013 msgstr "Línguas otomianas"
3014
3015 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3016 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
3017 #, c-format
3018 msgid "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry retrieval?"
3019 msgstr "O pacote %s parece ter sido corrompido durante a transferência. Deseja tentar novamente?"
3020
3021 #. language code: pal
3022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3023 msgid "Pahlavi"
3024 msgstr "Pálavi"
3025
3026 #. :PHL:608:
3027 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3028 msgid "Pakistan"
3029 msgstr "Paquistão"
3030
3031 #. :PRT:620:
3032 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3033 msgid "Palau"
3034 msgstr "Palau"
3035
3036 #. language code: pau
3037 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3038 msgid "Palauan"
3039 msgstr "Palauano"
3040
3041 #. :PRI:630:
3042 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3043 msgid "Palestinian Territory"
3044 msgstr "Território Palestino"
3045
3046 #. language code: pli pi
3047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3048 msgid "Pali"
3049 msgstr "Páli"
3050
3051 #. language code: pam
3052 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3053 msgid "Pampanga"
3054 msgstr "Pampanga"
3055
3056 #. :OMN:512:
3057 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3058 msgid "Panama"
3059 msgstr "Panamá"
3060
3061 #. language code: pag
3062 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3063 msgid "Pangasinan"
3064 msgstr "Pangasinano"
3065
3066 #. language code: pan pa
3067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3068 msgid "Panjabi"
3069 msgstr "Panjabi"
3070
3071 #. language code: pap
3072 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3073 msgid "Papiamento"
3074 msgstr "Papiamento"
3075
3076 #. :PYF:258:
3077 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3078 msgid "Papua New Guinea"
3079 msgstr "Papua Nova Guiné"
3080
3081 #. language code: paa
3082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3083 msgid "Papuan (Other)"
3084 msgstr "Papua (outros)"
3085
3086 #. :PLW:585:
3087 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3088 msgid "Paraguay"
3089 msgstr "Paraguai"
3090
3091 #: ../zypp/media/MediaException.cc:122
3092 #, c-format
3093 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3094 msgstr "O caminho '%s' na mídia '%s' não é um diretório."
3095
3096 #: ../zypp/media/MediaException.cc:114
3097 #, c-format
3098 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3099 msgstr "O caminho '%s' na mídia '%s' não é um arquivo."
3100
3101 #: ../zypp/media/MediaException.cc:252
3102 #, c-format
3103 msgid "Permission to access '%s' denied."
3104 msgstr "Permissão para acessar '%s' negada."
3105
3106 #. language code: per fas fa
3107 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938
3108 #: ../zypp/LanguageCode.cc:940
3109 msgid "Persian"
3110 msgstr "Persa"
3111
3112 #. language code: peo
3113 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3114 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3115 msgstr "Persa antigo (aprox. 600-400 A.C.)"
3116
3117 #. :PAN:591:
3118 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3119 msgid "Peru"
3120 msgstr "Peru"
3121
3122 #. language code: phi
3123 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3124 msgid "Philippine (Other)"
3125 msgstr "Filipino (outros)"
3126
3127 #. :PNG:598:
3128 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3129 msgid "Philippines"
3130 msgstr "Filipinas"
3131
3132 #. language code: phn
3133 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3134 msgid "Phoenician"
3135 msgstr "Fenício"
3136
3137 #. :SPM:666:
3138 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3139 msgid "Pitcairn"
3140 msgstr "Ilhas Pitcairn"
3141
3142 #. language code: pon
3143 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3144 msgid "Pohnpeian"
3145 msgstr "Pompeano"
3146
3147 #. :PAK:586:
3148 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3149 msgid "Poland"
3150 msgstr "Polônia"
3151
3152 #. language code: pol pl
3153 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3154 msgid "Polish"
3155 msgstr "Polonês"
3156
3157 #. :PSE:275:
3158 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3159 msgid "Portugal"
3160 msgstr "Portugal"
3161
3162 #. language code: por pt
3163 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3164 msgid "Portuguese"
3165 msgstr "Português"
3166
3167 #. language code: pra
3168 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3169 msgid "Prakrit Languages"
3170 msgstr "Línguas prácritas"
3171
3172 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:45
3173 msgid "Problem determination, which means technical support designed to provide compatibility information, installation assistance, usage support, on-going maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to correct product defect errors."
3174 msgstr "Determinação do problema, que significa suporte técnico feito para fornecer informação de compatibilidade, assistência na instalação, suporte ao uso, manutenção e resolução básica de problemas. O Suporte de Nível 1 não corrige defeitos do produto."
3175
3176 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:48
3177 msgid "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems not resolved by Level 1 Support."
3178 msgstr "Isolamento do problema, que significa suporte técnico feito para duplicar os problemas do cliente, isolar a área do problema e fornecer solução para problemas não resolvidos pelo Suporte de Nível 1."
3179
3180 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:51
3181 msgid "Problem resolution, which means technical support designed to resolve complex problems by engaging engineering in resolution of product defects which have been identified by Level 2 Support."
3182 msgstr "Resolução de problema, que significa suporte técnico feito para resolver problemas complexos através de engenharia na resolução de defeitos do produto que foram identificados pelo Suporte de Nível 2."
3183
3184 #. language code: pro
3185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3186 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3187 msgstr "Provençal antigo (até 1500)"
3188
3189 #. :PCN:612:
3190 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3191 msgid "Puerto Rico"
3192 msgstr "Porto Rico"
3193
3194 #. language code: pus ps
3195 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3196 msgid "Pushto"
3197 msgstr "Afegão"
3198
3199 #. :PRY:600:
3200 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3201 msgid "Qatar"
3202 msgstr "Catar"
3203
3204 #. language code: que qu
3205 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3206 msgid "Quechua"
3207 msgstr "Quíchua"
3208
3209 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782
3210 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3211 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3212 msgstr "A análise de strings de consulta não é suportada para este URL"
3213
3214 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3215 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
3216 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:892
3217 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2081
3218 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2217
3219 msgid "RPM failed: "
3220 msgstr "Falha no RPM: "
3221
3222 #. language code: roh rm
3223 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3224 msgid "Raeto-Romance"
3225 msgstr "Romanche"
3226
3227 #. language code: raj
3228 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3229 msgid "Rajasthani"
3230 msgstr "Rajastanês"
3231
3232 #. language code: rap
3233 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3234 msgid "Rapanui"
3235 msgstr "Rapa Nui"
3236
3237 #. language code: rar
3238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3239 msgid "Rarotongan"
3240 msgstr "Rarotonganês"
3241
3242 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117
3243 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3244 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3245 msgstr "Caminho relativo não permitido se existir autoridade"
3246
3247 #: ../zypp/RepoManager.cc:1314
3248 #, c-format
3249 msgid "Removing repository '%s'"
3250 msgstr "Removendo o repositório '%s'"
3251
3252 #: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:128
3253 #, c-format
3254 msgid "Required attribute '%s' is missing."
3255 msgstr "Atributo necessário '%s' faltando."
3256
3257 #. :QAT:634:
3258 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3259 msgid "Reunion"
3260 msgstr "Ilha Reunião"
3261
3262 #. language code: roa
3263 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3264 msgid "Romance (Other)"
3265 msgstr "Latim (outros)"
3266
3267 #. :REU:638:
3268 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3269 msgid "Romania"
3270 msgstr "Romênia"
3271
3272 #. language code: rum ron ro
3273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974
3274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:976
3275 msgid "Romanian"
3276 msgstr "Romeno"
3277
3278 #. language code: rom
3279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3280 msgid "Romany"
3281 msgstr "Romani"
3282
3283 #. language code: run rn
3284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3285 msgid "Rundi"
3286 msgstr "Rundi"
3287
3288 #. language code: rus ru
3289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3290 msgid "Russian"
3291 msgstr "Russo"
3292
3293 #. :ROU:642:
3294 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3295 msgid "Russian Federation"
3296 msgstr "Rússia"
3297
3298 #. :RUS:643:
3299 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3300 msgid "Rwanda"
3301 msgstr "Ruanda"
3302
3303 #. :SGP:702:
3304 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3305 msgid "Saint Helena"
3306 msgstr "Santa Helena"
3307
3308 #. :COM:174:
3309 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3310 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3311 msgstr "São Cristóvão e Nevis"
3312
3313 #. :LBN:422:
3314 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3315 msgid "Saint Lucia"
3316 msgstr "Santa Lúcia"
3317
3318 #. :POL:616:
3319 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3320 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3321 msgstr "Saint Pierre e Miquelon"
3322
3323 #. :VAT:336:
3324 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3325 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3326 msgstr "São Vicente e Granadinas"
3327
3328 #. language code: sal
3329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3330 msgid "Salishan Languages"
3331 msgstr "Línguas salichanas"
3332
3333 #. language code: sam
3334 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3335 msgid "Samaritan Aramaic"
3336 msgstr "Aramaico samaritano"
3337
3338 #. language code: smi
3339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3340 msgid "Sami Languages (Other)"
3341 msgstr "Línguas lapônias (outras)"
3342
3343 #. :WLF:876:
3344 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3345 msgid "Samoa"
3346 msgstr "Samoa"
3347
3348 #. language code: smo sm
3349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3350 msgid "Samoan"
3351 msgstr "Samoano"
3352
3353 #. :SLE:694:
3354 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3355 msgid "San Marino"
3356 msgstr "San Marino"
3357
3358 #. language code: sad
3359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3360 msgid "Sandawe"
3361 msgstr "Sandawe"
3362
3363 #. language code: sag sg
3364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3365 msgid "Sango"
3366 msgstr "Sango"
3367
3368 #. language code: san sa
3369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3370 msgid "Sanskrit"
3371 msgstr "Sânscrito"
3372
3373 #. language code: sat
3374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3375 msgid "Santali"
3376 msgstr "Santali"
3377
3378 #. :SUR:740:
3379 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3380 msgid "Sao Tome and Principe"
3381 msgstr "São Tomé e Príncipe"
3382
3383 #. language code: srd sc
3384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3385 msgid "Sardinian"
3386 msgstr "Sardo"
3387
3388 #. language code: sas
3389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3390 msgid "Sasak"
3391 msgstr "Sasak"
3392
3393 #. :RWA:646:
3394 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3395 msgid "Saudi Arabia"
3396 msgstr "Arábia Saudita"
3397
3398 #. language code: sco
3399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3400 msgid "Scots"
3401 msgstr "Escocês"
3402
3403 #. language code: sel
3404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3405 msgid "Selkup"
3406 msgstr "Selkup"
3407
3408 #. language code: sem
3409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3410 msgid "Semitic (Other)"
3411 msgstr "Semita (outros)"
3412
3413 #. :SMR:674:
3414 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3415 msgid "Senegal"
3416 msgstr "Senegal"
3417
3418 #. :CRI:188:
3419 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3420 msgid "Serbia and Montenegro"
3421 msgstr "Sérvia e Montenegro"
3422
3423 #. language code: scc srp sr
3424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000
3425 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3426 msgid "Serbian"
3427 msgstr "Sérvio"
3428
3429 #. language code: srr
3430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3431 msgid "Serer"
3432 msgstr "Serer"
3433
3434 #. :SLB:090:
3435 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3436 msgid "Seychelles"
3437 msgstr "Seicheles"
3438
3439 #. language code: shn
3440 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3441 msgid "Shan"
3442 msgstr "Shan"
3443
3444 #. language code: sna sn
3445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3446 msgid "Shona"
3447 msgstr "Xichonês"
3448
3449 #. language code: iii ii
3450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3451 msgid "Sichuan Yi"
3452 msgstr "Yi (Sechuan)"
3453
3454 #. language code: scn
3455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3456 msgid "Sicilian"
3457 msgstr "Siciliano"
3458
3459 #. language code: sid
3460 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3461 msgid "Sidamo"
3462 msgstr "Sidamo"
3463
3464 #. :SVK:703:
3465 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3466 msgid "Sierra Leone"
3467 msgstr "Serra Leoa"
3468
3469 #. language code: sgn
3470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3471 msgid "Sign Languages"
3472 msgstr "Linguagens de sinais"
3473
3474 #: ../zypp/KeyRing.cc:597
3475 #, c-format
3476 msgid "Signature file %s not found"
3477 msgstr "O arquivo de assinatura %s não foi encontrado"
3478
3479 #. language code: bla
3480 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3481 msgid "Siksika"
3482 msgstr "Siksika"
3483
3484 #. language code: snd sd
3485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3486 msgid "Sindhi"
3487 msgstr "Sindi"
3488
3489 #. :SWE:752:
3490 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3491 msgid "Singapore"
3492 msgstr "Cingapura"
3493
3494 #. language code: sin si
3495 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3496 msgid "Sinhala"
3497 msgstr "Sinhala"
3498
3499 #. language code: sit
3500 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3501 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3502 msgstr "Sino-tibetano (outros)"
3503
3504 #. language code: sio
3505 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3506 msgid "Siouan Languages"
3507 msgstr "Línguas sioux"
3508
3509 #. language code: sms
3510 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3511 msgid "Skolt Sami"
3512 msgstr "Lapão (Skolt)"
3513
3514 #. language code: den
3515 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3516 msgid "Slave (Athapascan)"
3517 msgstr "Slave (Atapasca)"
3518
3519 #. language code: sla
3520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3521 msgid "Slavic (Other)"
3522 msgstr "Eslavo (outros)"
3523
3524 #. language code: slo slk sk
3525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032
3526 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3527 msgid "Slovak"
3528 msgstr "Eslovaco"
3529
3530 #. :SJM:744:
3531 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3532 msgid "Slovakia"
3533 msgstr "Eslováquia"
3534
3535 #. :SHN:654:
3536 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3537 msgid "Slovenia"
3538 msgstr "Eslovênia"
3539
3540 #. language code: slv sl
3541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3542 msgid "Slovenian"
3543 msgstr "Esloveno"
3544
3545 #. language code: sog
3546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3547 msgid "Sogdian"
3548 msgstr "Sogdian"
3549
3550 #. :SAU:682:
3551 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3552 msgid "Solomon Islands"
3553 msgstr "Ilhas Salomão"
3554
3555 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:937
3556 #, c-format
3557 msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself"
3558 msgstr "O resolvível %s conflita com %s fornecido por ele mesmo"
3559
3560 #. language code: som so
3561 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3562 msgid "Somali"
3563 msgstr "Somali"
3564
3565 #. :SEN:686:
3566 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3567 msgid "Somalia"
3568 msgstr "Somália"
3569
3570 #. language code: son
3571 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3572 msgid "Songhai"
3573 msgstr "Songai"
3574
3575 #. language code: snk
3576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3577 msgid "Soninke"
3578 msgstr "Soninquê"
3579
3580 #. language code: wen
3581 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3582 msgid "Sorbian Languages"
3583 msgstr "Línguas sorbianas"
3584
3585 #. language code: sot st
3586 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3587 msgid "Sotho, Southern"
3588 msgstr "Sotho (Meridional)"
3589
3590 #. :MYT:175:
3591 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3592 msgid "South Africa"
3593 msgstr "África do Sul"
3594
3595 #. language code: sai
3596 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3597 msgid "South American Indian (Other)"
3598 msgstr "Indígena sul-americano (outros)"
3599
3600 #. :GRC:300:
3601 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3602 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3603 msgstr "Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul"
3604
3605 #. :PRK:408:
3606 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3607 msgid "South Korea"
3608 msgstr "Coréia do Sul"
3609
3610 #. language code: alt
3611 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3612 msgid "Southern Altai"
3613 msgstr "Altaico Meridional"
3614
3615 #. language code: sma
3616 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3617 msgid "Southern Sami"
3618 msgstr "Lapão Meridional"
3619
3620 #. :ERI:232:
3621 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3622 msgid "Spain"
3623 msgstr "Espanha"
3624
3625 #. language code: spa es
3626 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3627 msgid "Spanish"
3628 msgstr "Espanhol"
3629
3630 #. :LIE:438:
3631 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3632 msgid "Sri Lanka"
3633 msgstr "Sri Lanka"
3634
3635 #. :SYC:690:
3636 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3637 msgid "Sudan"
3638 msgstr "Sudão"
3639
3640 #. language code: suk
3641 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3642 msgid "Sukuma"
3643 msgstr "Sukuma"
3644
3645 #. language code: sux
3646 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3647 msgid "Sumerian"
3648 msgstr "Sumério"
3649
3650 #. language code: sun su
3651 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3652 msgid "Sundanese"
3653 msgstr "Sundanês"
3654
3655 #. :SOM:706:
3656 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3657 msgid "Suriname"
3658 msgstr "Suriname"
3659
3660 #. language code: sus
3661 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3662 msgid "Susu"
3663 msgstr "Susu"
3664
3665 #. :SVN:705:
3666 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3667 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3668 msgstr "Ilhas Svalbard e Jan Mayen"
3669
3670 #. language code: swa sw
3671 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3672 msgid "Swahili"
3673 msgstr "Suaíli"
3674
3675 #. language code: ssw ss
3676 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3677 msgid "Swati"
3678 msgstr "Suázi"
3679
3680 #. :SYR:760:
3681 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3682 msgid "Swaziland"
3683 msgstr "Suazilândia"
3684
3685 #. :SDN:736:
3686 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3687 msgid "Sweden"
3688 msgstr "Suécia"
3689
3690 #. language code: swe sv
3691 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3692 msgid "Swedish"
3693 msgstr "Sueco"
3694
3695 #. :COG:178:
3696 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3697 msgid "Switzerland"
3698 msgstr "Suíça"
3699
3700 #. :SLV:222:
3701 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3702 msgid "Syria"
3703 msgstr "Síria"
3704
3705 #. language code: syr
3706 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3707 msgid "Syriac"
3708 msgstr "Siríaco"
3709
3710 #: ../zypp/media/MediaException.cc:107
3711 #, c-format
3712 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3713 msgstr "Exceção do sistema '%s' na mídia '%s'."
3714
3715 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:361
3716 #, c-format
3717 msgid ""
3718 "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
3719 "Please close this application before trying again."
3720 msgstr ""
3721 "O gerenciamento do sistema está bloqueado pelo aplicativo com o PID %d (%s).\n"
3722 "Por favor, feche este aplicativo antes de tentar novamente."
3723
3724 #. language code: tgl tl
3725 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3726 msgid "Tagalog"
3727 msgstr "Tagalo"
3728
3729 #. language code: tah ty
3730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3731 msgid "Tahitian"
3732 msgstr "Taitiano"
3733
3734 #. language code: tai
3735 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3736 msgid "Tai (Other)"
3737 msgstr "Tai (outros)"
3738
3739 #. :TUV:798:
3740 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3741 msgid "Taiwan"
3742 msgstr "Taiwan"
3743
3744 #. language code: tgk tg
3745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3746 msgid "Tajik"
3747 msgstr "Tadjique"
3748
3749 #. :THA:764:
3750 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3751 msgid "Tajikistan"
3752 msgstr "Tadjiquistão"
3753
3754 #. language code: tmh
3755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3756 msgid "Tamashek"
3757 msgstr "Tuaregue"
3758
3759 #. language code: tam ta
3760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3761 msgid "Tamil"
3762 msgstr "Tâmil"
3763
3764 #. :TWN:158:
3765 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
3766 msgid "Tanzania"
3767 msgstr "Tanzânia"
3768
3769 #. language code: tat tt
3770 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3771 msgid "Tatar"
3772 msgstr "Tártaro"
3773
3774 #. language code: tel te
3775 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3776 msgid "Telugu"
3777 msgstr "Telugu"
3778
3779 #. language code: ter
3780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3781 msgid "Tereno"
3782 msgstr "Tereno"
3783
3784 #. language code: tet
3785 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3786 msgid "Tetum"
3787 msgstr "Tétum"
3788
3789 #. language code: tha th
3790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3791 msgid "Thai"
3792 msgstr "Tailandês"
3793
3794 #. :TGO:768:
3795 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3796 msgid "Thailand"
3797 msgstr "Tailândia"
3798
3799 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:39
3800 msgid "The level of support is unspecified"
3801 msgstr "O nível de suporte não foi especificado"
3802
3803 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:42
3804 msgid "The vendor does not provide support."
3805 msgstr "O fornecedor não oferece suporte."
3806
3807 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:139
3808 msgid "This action is being run by another program already."
3809 msgstr "Esta ação já está sendo executada por outro programa."
3810
3811 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1118
3812 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1136
3813 msgid "This request will break your system!"
3814 msgstr "Esta requiisição irá quebrar o seu sistema!"
3815
3816 #. language code: tib bod bo
3817 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112
3818 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1114
3819 msgid "Tibetan"
3820 msgstr "Tibetano"
3821
3822 #. language code: tig
3823 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
3824 msgid "Tigre"
3825 msgstr "Tigré"
3826
3827 #. language code: tir ti
3828 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
3829 msgid "Tigrinya"
3830 msgstr "Tigrínio"
3831
3832 #: ../zypp/media/MediaException.cc:259
3833 #, c-format
3834 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
3835 msgstr "Limite de tempo excedido ao acessar '%s'."
3836
3837 #. language code: tem
3838 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
3839 msgid "Timne"
3840 msgstr "Temne"
3841
3842 #. language code: tiv
3843 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
3844 msgid "Tiv"
3845 msgstr "Tiv"
3846
3847 #. language code: tli
3848 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
3849 msgid "Tlingit"
3850 msgstr "Tlingit"
3851
3852 #. :ATF:260:
3853 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
3854 msgid "Togo"
3855 msgstr "Togo"
3856
3857 #. language code: tpi
3858 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
3859 msgid "Tok Pisin"
3860 msgstr "Tok Pisin"
3861
3862 #. language code: tkl
3863 #. :TJK:762:
3864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122
3865 #: ../zypp/CountryCode.cc:435
3866 msgid "Tokelau"
3867 msgstr "Toquelauano"
3868
3869 #. :TUN:788:
3870 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
3871 msgid "Tonga"
3872 msgstr "Tonga"
3873
3874 #. language code: tog
3875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
3876 msgid "Tonga (Nyasa)"
3877 msgstr "Tonganês (Nyasa)"
3878
3879 #. language code: ton to
3880 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
3881 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3882 msgstr "Tonganês (Ilhas Tonga)"
3883
3884 #: ../zypp/KeyRing.cc:536
3885 #, c-format
3886 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
3887 msgstr "Tentativa de importar chave não existente %s no gerenciador de chaves %s"
3888
3889 #. :TUR:792:
3890 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
3891 msgid "Trinidad and Tobago"
3892 msgstr "Trinidad e Tobago"
3893
3894 #. language code: tsi
3895 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
3896 msgid "Tsimshian"
3897 msgstr "Tsimshian"
3898
3899 #. language code: tso ts
3900 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
3901 msgid "Tsonga"
3902 msgstr "Tsonga"
3903
3904 #. language code: tsn tn
3905 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
3906 msgid "Tswana"
3907 msgstr "Setswana"
3908
3909 #. language code: tum
3910 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
3911 msgid "Tumbuka"
3912 msgstr "Tumbuka"
3913
3914 #. :TKM:795:
3915 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
3916 msgid "Tunisia"
3917 msgstr "Tunísia"
3918
3919 #. language code: tup
3920 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
3921 msgid "Tupi Languages"
3922 msgstr "Línguas tupis"
3923
3924 #. :TLS:626:
3925 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
3926 msgid "Turkey"
3927 msgstr "Turquia"
3928
3929 #. language code: tur tr
3930 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
3931 msgid "Turkish"
3932 msgstr "Turco"
3933
3934 #. language code: ota
3935 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
3936 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3937 msgstr "Turco otomano (1500-1928)"
3938
3939 #. language code: tuk tk
3940 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
3941 msgid "Turkmen"
3942 msgstr "Turcomeno"
3943
3944 #. :TKL:772:
3945 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
3946 msgid "Turkmenistan"
3947 msgstr "Turcomenistão"
3948
3949 #. :SWZ:748:
3950 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
3951 msgid "Turks and Caicos Islands"
3952 msgstr "Ilhas Turks e Caicos"
3953
3954 #. language code: tvl
3955 #. :TTO:780:
3956 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152
3957 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
3958 msgid "Tuvalu"
3959 msgstr "Tuvaluano"
3960
3961 #. language code: tyv
3962 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
3963 msgid "Tuvinian"
3964 msgstr "Tuviniano"
3965
3966 #. language code: twi tw
3967 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
3968 msgid "Twi"
3969 msgstr "Twi"
3970
3971 #. language code: udm
3972 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
3973 msgid "Udmurt"
3974 msgstr "Udmurt"
3975
3976 #. :UKR:804:
3977 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
3978 msgid "Uganda"
3979 msgstr "Uganda"
3980
3981 #. language code: uga
3982 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
3983 msgid "Ugaritic"
3984 msgstr "Ugarítico"
3985
3986 #. language code: uig ug
3987 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
3988 msgid "Uighur"
3989 msgstr "Uigur"
3990
3991 #. :TZA:834:
3992 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
3993 msgid "Ukraine"
3994 msgstr "Ucrânia"
3995
3996 #. language code: ukr uk
3997 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
3998 msgid "Ukrainian"
3999 msgstr "Ucraniano"
4000
4001 #. language code: umb
4002 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
4003 msgid "Umbundu"
4004 msgstr "Umbundo"
4005
4006 #: ../zypp/Url.cc:296
4007 msgid "Unable to clone Url object"
4008 msgstr "Não foi possível clonar o objeto Url"
4009
4010 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
4011 msgid "Unable to create dbus connection"
4012 msgstr "Não foi possível criar a conexão com o dbus"
4013
4014 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
4015 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4016 msgstr "Não foi possível inicializar o contexto HAL -- o hald não está em execução?"
4017
4018 #: ../zypp/Url.cc:322
4019 #: ../zypp/Url.cc:336
4020 msgid "Unable to parse Url components"
4021 msgstr "Não foi possível analisar os componentes da Url"
4022
4023 #. language code: und
4024 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
4025 msgid "Undetermined"
4026 msgstr "Indeterminado"
4027
4028 #. :AND:020:
4029 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
4030 msgid "United Arab Emirates"
4031 msgstr "Emirados Árabes Unidos"
4032
4033 #. :GAB:266:
4034 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4035 msgid "United Kingdom"
4036 msgstr "Reino Unido"
4037
4038 #. :UMI:581:
4039 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4040 msgid "United States"
4041 msgstr "Estados Unidos"
4042
4043 #. :UGA:800:
4044 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4045 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4046 msgstr "Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos"
4047
4048 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:877
4049 msgid "Unknown Distribution"
4050 msgstr "Distribuição desconhecida"
4051
4052 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4053 msgid "Unknown country: "
4054 msgstr "País desconhecido: "
4055
4056 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4057 msgid "Unknown language: "
4058 msgstr "Idioma desconhecido: "
4059
4060 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:56
4061 msgid "Unknown support option. Description not available"
4062 msgstr "Opção de suporte desconhecida. A descrição não está disponível"
4063
4064 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:123
4065 #, c-format
4066 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4067 msgstr "Método de autenticação HTTP '%s' não suportado"
4068
4069 #: ../zypp/media/MediaException.cc:156
4070 #, c-format
4071 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4072 msgstr "Esquema de URL não suportada em '%s'."
4073
4074 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4075 #, c-format
4076 msgid ""
4077 "Untrusted key found:\n"
4078 "%s|%s|%s\n"
4079 "Trust key?"
4080 msgstr ""
4081 "Chave não confiável encontrada:\n"
4082 "%s|%s|%s\n"
4083 "Confiar na chave?"
4084
4085 #. language code: hsb
4086 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4087 msgid "Upper Sorbian"
4088 msgstr "Alto-Sorbiano"
4089
4090 #. language code: urd ur
4091 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4092 msgid "Urdu"
4093 msgstr "Urdu"
4094
4095 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4096 #, c-format
4097 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4098 msgstr "O esquema de Url não permite %s"
4099
4100 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4101 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4102 msgstr "O esquema de Url não permite componente de host"
4103
4104 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4105 msgid "Url scheme does not allow a password"
4106 msgstr "O esquema de Url não permite senha"
4107
4108 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4109 msgid "Url scheme does not allow a port"
4110 msgstr "O esquema de Url não permite porta"
4111
4112 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4113 msgid "Url scheme does not allow a username"
4114 msgstr "O esquema de Url não permite nome de usuário"
4115
4116 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4117 msgid "Url scheme is a required component"
4118 msgstr "O esquema de Url é um componente obrigatório"
4119
4120 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4121 msgid "Url scheme requires a host component"
4122 msgstr "O esquema de Url requer um componente de host"
4123
4124 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4125 msgid "Url scheme requires path name"
4126 msgstr "O esquema de Url requer nome de caminho"
4127
4128 #. :USA:840:
4129 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4130 msgid "Uruguay"
4131 msgstr "Uruguai"
4132
4133 #. language code: uzb uz
4134 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4135 msgid "Uzbek"
4136 msgstr "Uzbeque"
4137
4138 #. :URY:858:
4139 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4140 msgid "Uzbekistan"
4141 msgstr "Uzbequistão"
4142
4143 #. language code: vai
4144 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4145 msgid "Vai"
4146 msgstr "Vai"
4147
4148 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4149 #: ../zypp/RepoManager.cc:789
4150 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4151 msgstr "Metadados válidos não encontrados na(s) URL(s) especificada(s)"
4152
4153 #. :VNM:704:
4154 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4155 msgid "Vanuatu"
4156 msgstr "Vanuatu"
4157
4158 #. language code: ven ve
4159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4160 msgid "Venda"
4161 msgstr "Venda"
4162
4163 #. :VCT:670:
4164 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4165 msgid "Venezuela"
4166 msgstr "Venezuela"
4167
4168 #. :VIR:850:
4169 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4170 msgid "Vietnam"
4171 msgstr "Vietnã"
4172
4173 #. language code: vie vi
4174 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4175 msgid "Vietnamese"
4176 msgstr "Vietnamita"
4177
4178 #. :VGB:092:
4179 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4180 msgid "Virgin Islands, U.S."
4181 msgstr "Ilhas Vírgens Americanas"
4182
4183 #. language code: vol vo
4184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4185 msgid "Volapuk"
4186 msgstr "Volapuque"
4187
4188 #. language code: vot
4189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4190 msgid "Votic"
4191 msgstr "Vótico"
4192
4193 #. language code: wak
4194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4195 msgid "Wakashan Languages"
4196 msgstr "Línguas wakashan"
4197
4198 #. language code: wal
4199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4200 msgid "Walamo"
4201 msgstr "Walamo"
4202
4203 #. :VUT:548:
4204 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4205 msgid "Wallis and Futuna"
4206 msgstr "Wallis e Futuna"
4207
4208 #. language code: wln wa
4209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4210 msgid "Walloon"
4211 msgstr "Valão"
4212
4213 #. language code: war
4214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4215 msgid "Waray"
4216 msgstr "Waray"
4217
4218 #. language code: was
4219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4220 msgid "Washo"
4221 msgstr "Washo"
4222
4223 #. language code: wel cym cy
4224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192
4225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4226 msgid "Welsh"
4227 msgstr "Galês"
4228
4229 #. :EGY:818:
4230 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4231 msgid "Western Sahara"
4232 msgstr "Saara Ocidental"
4233
4234 #. language code: wol wo
4235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4236 msgid "Wolof"
4237 msgstr "Wolof"
4238
4239 #. language code: xho xh
4240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4241 msgid "Xhosa"
4242 msgstr "Xhosa"
4243
4244 #. language code: sah
4245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4246 msgid "Yakut"
4247 msgstr "Iacuto"
4248
4249 #. language code: yao
4250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4251 msgid "Yao"
4252 msgstr "Iao"
4253
4254 #. language code: yap
4255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4256 msgid "Yapese"
4257 msgstr "Yapês"
4258
4259 #. :WSM:882:
4260 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4261 msgid "Yemen"
4262 msgstr "Iêmen"
4263
4264 #. language code: yid yi
4265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4266 msgid "Yiddish"
4267 msgstr "Iídiche"
4268
4269 #. language code: yor yo
4270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4271 msgid "Yoruba"
4272 msgstr "Iorubá"
4273
4274 #. language code: ypk
4275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4276 msgid "Yupik Languages"
4277 msgstr "Línguas yupik"
4278
4279 #. :ZAF:710:
4280 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4281 msgid "Zambia"
4282 msgstr "Zâmbia"
4283
4284 #. language code: znd
4285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4286 msgid "Zande"
4287 msgstr "Zande"
4288
4289 #. language code: zap
4290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4291 msgid "Zapotec"
4292 msgstr "Zapoteca"
4293
4294 #. language code: zen
4295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4296 msgid "Zenaga"
4297 msgstr "Zenaga"
4298
4299 #. language code: zha za
4300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4301 msgid "Zhuang"
4302 msgstr "Zhuang"
4303
4304 #. :ZMB:894:
4305 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4306 msgid "Zimbabwe"
4307 msgstr "Zimbábue"
4308
4309 #. language code: zul zu
4310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4311 msgid "Zulu"
4312 msgstr "Zulu"
4313
4314 #. language code: zun
4315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4316 msgid "Zuni"
4317 msgstr "Zunhi"
4318
4319 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:195
4320 msgid "applydeltarpm check failed."
4321 msgstr "Falha na verificação de applydeltarpm."
4322
4323 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:212
4324 msgid "applydeltarpm failed."
4325 msgstr "Falha de applydeltarpm."
4326
4327 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1194
4328 #, c-format
4329 msgid "architecture change of %s to %s"
4330 msgstr "alteração de arquitetura de %s para %s"
4331
4332 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:923
4333 #, c-format
4334 msgid "cannot install both %s and %s"
4335 msgstr "Não foi possível instalar ambos (%s e %s)"
4336
4337 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:903
4338 msgid "conflicting requests"
4339 msgstr "pedidos conflitantes"
4340
4341 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2369
4342 #, c-format
4343 msgid "created backup %s"
4344 msgstr "backup %s criado"
4345
4346 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1222
4347 #, c-format
4348 msgid "deinstallation of %s"
4349 msgstr "desinstalação de %s"
4350
4351 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:971
4352 msgid "deleted providers: "
4353 msgstr "fornecedores removidos: "
4354
4355 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1139
4356 #, c-format
4357 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4358 msgstr "não perguntar ao remover todos os resolvíveis que fornecem %s"
4359
4360 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1121
4361 #, c-format
4362 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4363 msgstr "não perguntar ao instalar um resolvível que fornece %s"
4364
4365 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1066
4366 #, c-format
4367 msgid "do not forbid installation of %s"
4368 msgstr "não proibir a instalação de %s"
4369
4370 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1045
4371 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1083
4372 #, c-format
4373 msgid "do not install %s"
4374 msgstr "não instalar %s"
4375
4376 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1152
4377 #, c-format
4378 msgid "do not install most recent version of %s"
4379 msgstr "não instalar a versão mais recente de %s"
4380
4381 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040
4382 #, c-format
4383 msgid "do not keep %s installed"
4384 msgstr "não manter %s instalado"
4385
4386 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1186
4387 #, c-format
4388 msgid "downgrade of %s to %s"
4389 msgstr "desatualização de %s para %s"
4390
4391 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1119
4392 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1137
4393 msgid "ignore the warning of a broken system"
4394 msgstr "igorar o aviso de um sistema quebrado"
4395
4396 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1202
4397 #, c-format
4398 msgid ""
4399 "install %s (with vendor change)\n"
4400 "  %s\n"
4401 "-->\n"
4402 "  %s"
4403 msgstr ""
4404 "instalar %s (com alteração do fornecedor)\n"
4405 "  %s\n"
4406 "-->\n"
4407 "  %s"
4408
4409 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:31
4410 msgid "invalid"
4411 msgstr "inválido"
4412
4413 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1061
4414 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1104
4415 #, c-format
4416 msgid "keep %s"
4417 msgstr "manter %s"
4418
4419 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4420 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4421 msgstr "libhal_ctx_new: Não foi possível criar o contexto libhal"
4422
4423 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4424 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4425 msgstr "libhal_set_dbus_connection: Não foi possível definir a conexão com dbus"
4426
4427 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:918
4428 #, c-format
4429 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4430 msgstr "ninguém fornece %s que é necessário a %s"
4431
4432 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:909
4433 #, c-format
4434 msgid "nothing provides requested %s"
4435 msgstr "ninguém fornece o pacote requerido %s"
4436
4437 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:900
4438 #, c-format
4439 msgid "problem with installed package %s"
4440 msgstr "problema com o pacote instalado %s"
4441
4442 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1210
4443 #, c-format
4444 msgid "replacement of %s with %s"
4445 msgstr "substituição de %s por %s"
4446
4447 #. %s = filenames
4448 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2067
4449 #, c-format
4450 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4451 msgstr "o rpm criou %s como %s, mas não foi possível determinar a diferença"
4452
4453 #. %s = filenames
4454 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2069
4455 #, c-format
4456 msgid ""
4457 "rpm created %s as %s.\n"
4458 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4459 msgstr ""
4460 "rpm criou %s como %s.\n"
4461 "Aqui estão as 25 primeiras linhas de diferença:\n"
4462
4463 #. %s = filenames
4464 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2062
4465 #, c-format
4466 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4467 msgstr "o rpm salvou %s como %s, mas não foi possível determinar a diferença"
4468
4469 #. %s = filenames
4470 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2064
4471 #, c-format
4472 msgid ""
4473 "rpm saved %s as %s.\n"
4474 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4475 msgstr ""
4476 "o rpm salvou %s como %s.\n"
4477 "Aqui estão as 25 primeiras linhas de diferença:\n"
4478
4479 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:906
4480 msgid "some dependency problem"
4481 msgstr "algum problema de dependência"
4482
4483 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
4484 msgid "uninstallable providers: "
4485 msgstr "fornecedores não-instaláveis: "
4486
4487 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:14
4488 msgid "unknown"
4489 msgstr "desconhecido"
4490
4491 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:17
4492 msgid "unsupported"
4493 msgstr "não suportado"
4494
4495 #~ msgid "%s remove failed"
4496 #~ msgstr "Falha na remoção de %s"
4497 #~ msgid "Additional rpm output:"
4498 #~ msgstr "Saída de rpm adicional:"
4499 #~ msgid "Invalid user name or password."
4500 #~ msgstr "Nome de usuário ou senha inválido."
4501 #~ msgid "rpm output:"
4502 #~ msgstr "saída de rpm:"
4503