1 # Brazilian Portuguese translation of libexif
2 # Copyright (C) 2007 Lutz Mueller and others
4 # These translations are licensed under a BSD-style license
5 # They were extracted from the BigLinux distribution for import into the
10 "Project-Id-Version: libexif\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2007-06-12 15:13+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2008-03-29 20:18+0000\n"
14 "Last-Translator: André Gondim <andregondim@ubuntu.com>\n"
15 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR@li.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-28 11:11+0000\n"
20 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40
23 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37
24 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39
26 msgid "Invalid format '%s', expected '%s'."
27 msgstr "Formato '%s' inválido, '%s' esperado."
29 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52
30 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49
31 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51
33 msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)."
34 msgstr "Número inválido de componentes (%i, %i esperado)."
36 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61
37 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:59
38 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61
40 msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)."
41 msgstr "Número inválido de componentes (%i, esperados %i ou %i)."
43 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:75 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120
44 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 libexif/exif-entry.c:529
45 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107
46 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173
47 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208
48 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293
52 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78
53 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146
54 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 libexif/exif-entry.c:411
55 #: libexif/exif-entry.c:414 libexif/exif-entry.c:415 libexif/exif-entry.c:416
56 #: libexif/exif-entry.c:478 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103
57 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151
58 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157
59 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104
60 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109
61 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114
62 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207
67 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77
71 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
75 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80
76 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132
77 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140
81 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81
85 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
86 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
87 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
88 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324
89 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:474 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:569
90 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148
91 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194
92 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259
96 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153
97 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
98 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116
99 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145
100 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:76
101 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
102 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90
103 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96
104 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130
105 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228
106 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244
107 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:286
111 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
112 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313
113 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:323
114 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197
115 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
119 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85
120 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146
121 msgid "Red-eye reduction"
122 msgstr "Redução de olhos-vermelhos"
124 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86
128 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87
130 msgid "Auto + Red-eye reduction"
131 msgstr "Redução de olhos-vermelhos"
133 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88
135 msgid "On + Red-eye reduction"
136 msgstr "Redução de olhos-vermelhos"
138 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89
139 msgid "External flash"
140 msgstr "Flash externo"
142 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100
143 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
148 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
149 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
153 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92
157 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93
158 msgid "Continuous, speed priority"
161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94
163 msgid "Continuous, low"
166 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95
168 msgid "Continuous, high"
171 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96
175 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97
179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98
183 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
187 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122
188 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173
193 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104
197 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105
201 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106
205 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107
209 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108
213 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109
217 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110
222 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165
223 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
224 #: libexif/exif-entry.c:477 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:76
225 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
226 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
227 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
228 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164
229 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210
230 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
235 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 libexif/exif-entry.c:408
236 #: libexif/exif-entry.c:488 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
237 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297
241 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113
245 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97
249 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115
253 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116
255 msgstr "Escala de cinza"
257 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
258 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
262 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 libexif/exif-entry.c:408
263 #: libexif/exif-entry.c:486 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165
264 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:287
265 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290
266 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296
270 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119
274 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
275 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
276 msgid "Black & white"
277 msgstr "Preto & branco"
279 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
283 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
287 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125
288 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92
292 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126
296 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174
300 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128
304 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129
308 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
309 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
311 msgstr "Fogos de artifício"
313 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131
317 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
318 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186
319 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:288
320 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
324 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133
328 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134
332 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135
334 msgid "Night snapshot"
335 msgstr "Cena noturna"
337 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136
338 msgid "Digital macro"
341 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137
345 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138
349 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
350 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317
351 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:334
352 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
356 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140
357 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142
361 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141
365 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/exif-entry.c:435
366 #: libexif/exif-entry.c:465
370 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147
371 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150
372 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
373 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
377 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148
378 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151
379 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
380 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
384 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152
389 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154
393 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155
394 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119
395 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121
399 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156
400 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120
401 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122
405 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157
409 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158
413 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159
417 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 libexif/exif-entry.c:431
422 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 libexif/exif-entry.c:429
426 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
430 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:434
434 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164
435 msgid "Center-weighted average"
438 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
440 msgstr "Desconhecido"
442 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169
447 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170
451 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171
455 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172
458 msgstr "Faixa de Transferência"
460 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175
461 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209
465 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176
466 msgid "Manual AF point selection"
469 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
473 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178
474 msgid "Auto-selected"
477 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
478 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223
479 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
483 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
484 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221
485 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
489 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
490 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219
491 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
495 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182
496 msgid "Auto AF point selection"
499 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183
500 msgid "Easy shooting"
503 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184
504 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:162
508 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185
512 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186
515 msgstr "Prioridade de Abertura"
517 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188
521 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189
525 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190
526 msgid "Canon EF 50mm f/1.8"
529 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191
530 msgid "Canon EF 28mm f/2.8"
533 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192
534 msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6"
537 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193
538 msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5"
541 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194
542 msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8"
545 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195
546 msgid "Canon EF 35mm f/2"
549 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196
550 msgid "Canon EF 15mm f/2.8"
553 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197
554 msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
557 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198
558 msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF"
561 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199
562 msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6"
565 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200
566 msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII"
569 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201
570 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
573 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202
574 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
577 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203
578 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
581 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204
582 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
585 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205
586 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
589 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206
590 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
593 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207
594 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
597 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208
598 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
601 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209
602 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
605 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210
606 msgid "Canon EF 100mm f/2"
609 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211
610 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
613 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212
614 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
617 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213
618 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
621 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214
622 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
625 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215
626 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
629 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216
630 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
633 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217
634 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
637 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218
638 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
641 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
642 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
645 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
646 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
649 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
650 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
653 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
654 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
657 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
658 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
661 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
662 msgid "Canon EF 135mm f/2L"
665 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
666 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
669 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
670 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
673 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
674 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
677 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
678 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
681 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
682 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
685 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
686 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
689 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
690 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
693 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
694 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
697 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
698 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
701 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
702 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
705 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
706 msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
709 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
710 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
713 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
714 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
717 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
718 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
721 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
722 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
725 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
726 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
729 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
733 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
737 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
741 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
742 msgid "FP sync enabled"
745 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
746 msgid "2nd-curtain sync used"
749 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
753 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
757 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
761 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
766 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95
768 msgid "Exposure compensation"
769 msgstr "Tempo de Exposição"
771 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
775 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
776 msgid "AE lock + Exposure compensation"
779 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
783 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
784 msgid "On, shot only"
787 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
791 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
792 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86
794 msgstr "Personalizado"
796 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
797 msgid "My color data"
800 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:327
801 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125
802 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:144
806 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:326
810 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325
814 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
818 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43
822 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
826 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
827 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121
828 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
832 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 libexif/exif-entry.c:449
833 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
834 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
838 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 libexif/exif-entry.c:448
839 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
840 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
842 msgstr "Fluorescente"
844 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 libexif/exif-entry.c:450
845 #: libexif/exif-tag.c:439 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
850 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 libexif/exif-entry.c:453
851 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
852 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246
856 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
857 msgid "Manual temperature (Kelvin)"
860 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
864 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
868 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
872 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 libexif/exif-entry.c:454
873 msgid "Daylight fluorescent"
874 msgstr "Luz fluorescente"
876 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
879 msgstr "Personalizado"
881 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
884 msgstr "Personalizado"
886 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 libexif/exif-entry.c:409
888 msgstr "Cena noturna"
890 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304
892 msgid "Center + Right"
895 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
898 msgstr "acima - direita"
900 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
902 msgid "Left + Center"
905 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
909 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310
913 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
917 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
921 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314
925 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315
929 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316
930 msgid "EOS mid-range"
933 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318
937 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:319
941 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:320
942 msgid "Rotate 270 CW"
945 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
946 msgid "Rotated by software"
949 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331
951 msgid "Left to right"
952 msgstr "abaixo - direita"
954 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332
956 msgid "Right to left"
957 msgstr "abaixo - esquerda"
959 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333
961 msgid "Bottom to top"
962 msgstr "abaixo - esquerda"
964 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
966 msgid "Top to bottom"
967 msgstr "esquerda - abaixo"
969 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335
970 msgid "2x2 matrix (clockwise)"
973 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392
977 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:477 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:572
982 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:482
987 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:521
992 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:543
997 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:553 libexif/exif-entry.c:776
1002 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:555 libexif/exif-entry.c:779
1007 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:565
1012 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:34
1013 msgid "Settings (first part)"
1016 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87
1017 msgid "Focal length"
1020 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36
1021 msgid "Settings (second part)"
1024 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176
1029 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
1032 msgstr "Lagura de imagem"
1034 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112
1035 msgid "Firmware version"
1038 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40
1040 msgid "Image number"
1041 msgstr "O número F."
1043 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41
1047 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81
1049 msgid "Serial number"
1050 msgstr "O número F."
1052 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43
1054 msgid "Custom functions"
1055 msgstr "Processo padrão"
1057 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52
1062 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112
1067 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40
1068 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94
1069 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106
1073 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55
1076 msgstr "Flash ativado, modo automático."
1078 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56
1082 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77
1086 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58
1089 msgstr "Lagura de imagem"
1091 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59
1092 msgid "Easy shooting mode"
1095 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60
1096 msgid "Digital zoom"
1099 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/exif-tag.c:657
1100 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45
1105 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/exif-tag.c:660
1106 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75
1107 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46
1110 msgstr "Baixa saturação"
1112 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/exif-tag.c:663
1113 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
1117 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64
1121 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65
1122 msgid "Metering mode"
1125 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66
1129 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100
1133 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68
1135 msgid "Exposure mode"
1136 msgstr "Tempo de Exposição"
1138 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69
1142 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70
1143 msgid "Long focal length of lens"
1146 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71
1147 msgid "Short focal length of lens"
1150 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72
1151 msgid "Focal units per mm"
1154 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73
1155 msgid "Maximal aperture"
1158 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74
1159 msgid "Minimal aperture"
1162 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75
1163 msgid "Flash activity"
1166 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76
1167 msgid "Flash details"
1170 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78
1174 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79
1176 msgid "Image stabilization"
1177 msgstr "Descrição de Imagem"
1179 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80
1180 msgid "Display aperture"
1183 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81
1184 msgid "Zoom source width"
1187 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82
1189 msgid "Zoom target width"
1190 msgstr "Lagura de imagem"
1192 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83
1193 msgid "Photo effect"
1196 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113
1198 msgid "Manual flash output"
1199 msgstr "Foco manual"
1201 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85
1204 msgstr "Espaço de Cores"
1206 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86
1210 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88
1211 msgid "Focal plane x size"
1214 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89
1215 msgid "Focal plane y size"
1218 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90
1223 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91
1228 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92
1232 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93
1234 msgid "Target aperture"
1237 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94
1239 msgid "Target exposure time"
1240 msgstr "Tempo de Exposição"
1242 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96
1244 msgid "White balance"
1245 msgstr "Balanceamento automático de branco"
1247 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98
1248 msgid "Sequence number"
1251 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99
1252 msgid "Flash guide number"
1255 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52
1256 msgid "Flash exposure compensation"
1259 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102
1261 msgid "AE bracketing"
1262 msgstr "Colchete automático"
1264 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103
1266 msgid "AE bracket value"
1267 msgstr "Colchete automático"
1269 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104
1270 msgid "Focus distance upper"
1273 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105
1274 msgid "Focus distance lower"
1277 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/exif-tag.c:297
1280 msgstr "O número F."
1282 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107
1284 msgid "Exposure time"
1285 msgstr "Tempo de Exposição"
1287 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108
1288 msgid "Bulb duration"
1291 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109
1295 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110
1298 msgstr "Colchete automático"
1300 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111
1304 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114
1305 msgid "Panorama frame"
1308 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115
1309 msgid "Panorama direction"
1312 #: libexif/exif-byte-order.c:33
1316 #: libexif/exif-byte-order.c:35
1321 #: libexif/exif-data.c:714
1322 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data."
1325 #: libexif/exif-data.c:775
1326 msgid "EXIF marker not found."
1329 #: libexif/exif-data.c:802
1330 msgid "EXIF header not found."
1333 #: libexif/exif-data.c:818
1334 msgid "Unknown encoding."
1337 #: libexif/exif-data.c:1122
1338 msgid "Ignore unknown tags"
1341 #: libexif/exif-data.c:1123
1342 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data."
1345 #: libexif/exif-data.c:1124
1346 msgid "Follow specification"
1349 #: libexif/exif-data.c:1125
1351 "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the "
1355 #: libexif/exif-data.c:1127
1356 msgid "Don not change maker note"
1359 #: libexif/exif-data.c:1128
1361 "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be "
1362 "aware that the maker note can get corrupted."
1365 #: libexif/exif-entry.c:202 libexif/exif-entry.c:236
1368 "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been "
1369 "changed to format '%s'."
1372 #: libexif/exif-entry.c:253
1375 "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to "
1379 #: libexif/exif-entry.c:280
1381 "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow "
1382 "the specification."
1385 #: libexif/exif-entry.c:322
1387 "Tag 'UserComment' did not start with format identifier. This has been fixed."
1390 #: libexif/exif-entry.c:360
1392 msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
1394 "A marcação '%s' contem dados ou formato inválido ('%s', esperado '%s')."
1396 #: libexif/exif-entry.c:373
1399 "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
1401 "A marcação '%s' contém um número inválido de componentes (%i, esperado %i)."
1403 #: libexif/exif-entry.c:386
1404 msgid "chunky format"
1407 #: libexif/exif-entry.c:386
1409 msgid "planar format"
1410 msgstr "Configuração Plana"
1412 #: libexif/exif-entry.c:388 libexif/exif-entry.c:476
1413 #: test/nls/test-codeset.c:54
1415 msgstr "Não definido"
1417 #: libexif/exif-entry.c:388
1418 msgid "One-chip color area sensor"
1421 #: libexif/exif-entry.c:389
1422 msgid "Two-chip color area sensor"
1425 #: libexif/exif-entry.c:389
1426 msgid "Three-chip color area sensor"
1429 #: libexif/exif-entry.c:390
1430 msgid "Color sequential area sensor"
1433 #: libexif/exif-entry.c:390
1434 msgid "Trilinear sensor"
1435 msgstr "Sensor trilinear"
1437 #: libexif/exif-entry.c:391
1439 msgid "Color sequential linear sensor"
1440 msgstr "Sensor trilinear"
1442 #: libexif/exif-entry.c:393
1444 msgstr "acima - esquerda"
1446 #: libexif/exif-entry.c:393
1448 msgstr "acima - direita"
1450 #: libexif/exif-entry.c:393
1451 msgid "bottom - right"
1452 msgstr "abaixo - direita"
1454 #: libexif/exif-entry.c:394
1455 msgid "bottom - left"
1456 msgstr "abaixo - esquerda"
1458 #: libexif/exif-entry.c:394
1460 msgstr "esquerda - acima"
1462 #: libexif/exif-entry.c:394
1464 msgstr "direita - acima"
1466 #: libexif/exif-entry.c:395
1467 msgid "right - bottom"
1468 msgstr "direita - abaixo"
1470 #: libexif/exif-entry.c:395
1471 msgid "left - bottom"
1472 msgstr "esquerda - abaixo"
1474 #: libexif/exif-entry.c:397
1476 msgstr "centralizado"
1478 #: libexif/exif-entry.c:397
1483 #: libexif/exif-entry.c:399
1484 msgid "Reversed mono"
1487 #: libexif/exif-entry.c:399
1490 msgstr "Processo normal"
1492 #: libexif/exif-entry.c:399
1496 #: libexif/exif-entry.c:399
1501 #: libexif/exif-entry.c:400
1505 #: libexif/exif-entry.c:400
1509 #: libexif/exif-entry.c:400
1513 #: libexif/exif-entry.c:402
1514 msgid "Normal process"
1515 msgstr "Processo normal"
1517 #: libexif/exif-entry.c:402
1518 msgid "Custom process"
1519 msgstr "Processo padrão"
1521 #: libexif/exif-entry.c:404
1522 msgid "Auto exposure"
1523 msgstr "Exposição automática"
1525 #: libexif/exif-entry.c:404
1526 msgid "Manual exposure"
1527 msgstr "Exposição Manual"
1529 #: libexif/exif-entry.c:404
1530 msgid "Auto bracket"
1531 msgstr "Colchete automático"
1533 #: libexif/exif-entry.c:406
1534 msgid "Auto white balance"
1535 msgstr "Balanceamento automático de branco"
1537 #: libexif/exif-entry.c:406
1538 msgid "Manual white balance"
1539 msgstr "Balanceamento manual de branco"
1541 #: libexif/exif-entry.c:408
1545 #: libexif/exif-entry.c:411
1549 #: libexif/exif-entry.c:411
1550 msgid "High gain up"
1553 #: libexif/exif-entry.c:412
1554 msgid "Low gain down"
1557 #: libexif/exif-entry.c:412
1559 msgid "High gain down"
1560 msgstr "Alta saturação"
1562 #: libexif/exif-entry.c:414
1563 msgid "Low saturation"
1564 msgstr "Baixa saturação"
1566 #: libexif/exif-entry.c:414 test/nls/test-codeset.c:48
1567 #: test/nls/test-codeset.c:61
1568 msgid "High saturation"
1569 msgstr "Alta saturação"
1571 #: libexif/exif-entry.c:415 libexif/exif-entry.c:416
1572 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153
1573 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158
1574 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
1575 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
1579 #: libexif/exif-entry.c:415 libexif/exif-entry.c:416
1580 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152
1581 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156
1582 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106
1586 #: libexif/exif-entry.c:428 libexif/exif-entry.c:446 libexif/exif-entry.c:528
1587 #: libexif/exif-tag.c:681 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:496
1588 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:552
1589 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
1591 msgstr "Desconhecido"
1593 #: libexif/exif-entry.c:429
1597 #: libexif/exif-entry.c:430
1598 msgid "Center-Weighted Average"
1601 #: libexif/exif-entry.c:430
1603 msgid "Center-Weight"
1606 #: libexif/exif-entry.c:432
1610 #: libexif/exif-entry.c:433
1614 #: libexif/exif-entry.c:438
1615 msgid "Uncompressed"
1616 msgstr "Sem compressão"
1618 #: libexif/exif-entry.c:439
1619 msgid "LZW compression"
1620 msgstr "Compressão LZQ"
1622 #: libexif/exif-entry.c:440 libexif/exif-entry.c:441
1623 msgid "JPEG compression"
1624 msgstr "Compressão JPEG"
1626 #: libexif/exif-entry.c:442
1628 msgid "Deflate/ZIP compression"
1629 msgstr "Compressão LZQ"
1631 #: libexif/exif-entry.c:443
1633 msgid "PackBits compression"
1634 msgstr "Compressão JPEG"
1636 #: libexif/exif-entry.c:447 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
1637 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97
1638 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245
1642 #: libexif/exif-entry.c:449
1643 msgid "Tungsten incandescent light"
1644 msgstr "Luz de tungstênio incandescente"
1646 #: libexif/exif-entry.c:451
1647 msgid "Fine weather"
1650 #: libexif/exif-entry.c:452
1652 msgid "Cloudy weather"
1655 #: libexif/exif-entry.c:452
1660 #: libexif/exif-entry.c:455
1661 msgid "Day white fluorescent"
1662 msgstr "Fluorescente branco"
1664 #: libexif/exif-entry.c:456
1665 msgid "Cool white fluorescent"
1666 msgstr "Fluorescente branco \"frio\""
1668 #: libexif/exif-entry.c:457
1669 msgid "White fluorescent"
1670 msgstr "Fluorescente branco"
1672 #: libexif/exif-entry.c:458
1673 msgid "Standard light A"
1674 msgstr "Luz Padrão A"
1676 #: libexif/exif-entry.c:459
1677 msgid "Standard light B"
1678 msgstr "Luz Padrão B"
1680 #: libexif/exif-entry.c:460
1681 msgid "Standard light C"
1682 msgstr "Luz Padrão C"
1684 #: libexif/exif-entry.c:461
1688 #: libexif/exif-entry.c:462
1692 #: libexif/exif-entry.c:463
1696 #: libexif/exif-entry.c:464
1697 msgid "ISO studio tungsten"
1700 #: libexif/exif-entry.c:468 libexif/exif-entry.c:472
1704 #: libexif/exif-entry.c:468 libexif/exif-entry.c:472
1708 #: libexif/exif-entry.c:469 libexif/exif-entry.c:473
1712 #: libexif/exif-entry.c:469 libexif/exif-entry.c:473
1716 #: libexif/exif-entry.c:478
1717 msgid "Normal program"
1718 msgstr "Programa normal"
1720 #: libexif/exif-entry.c:479
1721 msgid "Aperture priority"
1722 msgstr "Prioridade de Abertura"
1724 #: libexif/exif-entry.c:479 libexif/exif-tag.c:412
1728 #: libexif/exif-entry.c:480
1730 msgid "Shutter priority"
1731 msgstr "Prioridade de Abertura"
1733 #: libexif/exif-entry.c:480
1737 #: libexif/exif-entry.c:481
1738 msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
1741 #: libexif/exif-entry.c:482
1745 #: libexif/exif-entry.c:483
1746 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
1749 #: libexif/exif-entry.c:484
1753 #: libexif/exif-entry.c:485
1754 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
1757 #: libexif/exif-entry.c:487
1758 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
1761 #: libexif/exif-entry.c:491 libexif/exif-entry.c:496
1763 msgid "Flash did not fire."
1764 msgstr "Flash não foi ativado, modo automático."
1766 #: libexif/exif-entry.c:491
1770 #: libexif/exif-entry.c:492
1772 msgid "Flash fired."
1773 msgstr "Flash ativado, modo automático."
1775 #: libexif/exif-entry.c:492
1780 #: libexif/exif-entry.c:492 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138
1781 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162
1785 #: libexif/exif-entry.c:493
1786 msgid "Strobe return light not detected."
1789 #: libexif/exif-entry.c:493
1793 #: libexif/exif-entry.c:495
1794 msgid "Strobe return light detected."
1797 #: libexif/exif-entry.c:495
1801 #: libexif/exif-entry.c:497
1803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode."
1804 msgstr "Flash ativado, modo automático."
1806 #: libexif/exif-entry.c:498
1807 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected."
1810 #: libexif/exif-entry.c:500
1811 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected."
1814 #: libexif/exif-entry.c:502
1816 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode."
1817 msgstr "Flash não foi ativado, modo automático."
1819 #: libexif/exif-entry.c:503
1820 msgid "Flash did not fire, auto mode."
1821 msgstr "Flash não foi ativado, modo automático."
1823 #: libexif/exif-entry.c:504
1824 msgid "Flash fired, auto mode."
1825 msgstr "Flash ativado, modo automático."
1827 #: libexif/exif-entry.c:505
1829 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected."
1830 msgstr "Flash ativado, modo automático."
1832 #: libexif/exif-entry.c:507
1834 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected."
1835 msgstr "Flash ativado, modo automático."
1837 #: libexif/exif-entry.c:508
1838 msgid "No flash function."
1839 msgstr "Sem função de flash"
1841 #: libexif/exif-entry.c:509
1843 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode."
1844 msgstr "Flash ativado, modo automático."
1846 #: libexif/exif-entry.c:510
1847 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected."
1850 #: libexif/exif-entry.c:512
1851 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected."
1854 #: libexif/exif-entry.c:514
1855 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode."
1858 #: libexif/exif-entry.c:516
1860 "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not "
1864 #: libexif/exif-entry.c:518
1866 "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light "
1870 #: libexif/exif-entry.c:520
1872 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode."
1873 msgstr "Flash não foi ativado, modo automático."
1875 #: libexif/exif-entry.c:521
1877 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode."
1878 msgstr "Flash ativado, modo automático."
1880 #: libexif/exif-entry.c:522
1882 "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode."
1885 #: libexif/exif-entry.c:524
1886 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode."
1889 #: libexif/exif-entry.c:528
1893 #: libexif/exif-entry.c:530
1895 msgstr "Visualização próxima"
1897 #: libexif/exif-entry.c:530
1901 #: libexif/exif-entry.c:531
1902 msgid "Distant view"
1903 msgstr "Visualização distante"
1905 #: libexif/exif-entry.c:531
1909 #: libexif/exif-entry.c:534
1913 #: libexif/exif-entry.c:535
1917 #: libexif/exif-entry.c:536
1918 msgid "Uncalibrated"
1919 msgstr "Descalibrado"
1921 #: libexif/exif-entry.c:590
1923 msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
1924 msgstr "Tamanho de entrada inválido (%i, esperado %li x %i )"
1926 #: libexif/exif-entry.c:623
1927 msgid "Unsupported UNICODE string"
1928 msgstr "String UNICODE não suportada"
1930 #: libexif/exif-entry.c:627
1931 msgid "Unsupported JIS string"
1932 msgstr "String JIS não suportada"
1934 #: libexif/exif-entry.c:642
1935 msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
1938 #: libexif/exif-entry.c:646
1940 msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
1943 #: libexif/exif-entry.c:655
1944 msgid "Unknown Exif Version"
1945 msgstr "Vesão Exif desconhecida"
1947 #: libexif/exif-entry.c:659
1949 msgid "Exif Version %d.%d"
1950 msgstr "Versão do Exif %d.%d"
1952 #: libexif/exif-entry.c:670
1953 msgid "FlashPix Version 1.0"
1954 msgstr "Versão do FlashPix 1.0"
1956 #: libexif/exif-entry.c:672
1957 msgid "FlashPix Version 1.01"
1958 msgstr "Versão do FlashPix 1.01"
1960 #: libexif/exif-entry.c:674
1961 msgid "Unknown FlashPix Version"
1962 msgstr "Versão desconhecida do FlashPix"
1964 #: libexif/exif-entry.c:687 libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:1324
1965 #: libexif/exif-entry.c:1329 libexif/exif-entry.c:1332
1966 #: libexif/exif-entry.c:1337 libexif/exif-entry.c:1338
1970 #: libexif/exif-entry.c:689
1971 msgid "(Photographer)"
1972 msgstr "(Fotógrafo)"
1974 #: libexif/exif-entry.c:702
1978 #: libexif/exif-entry.c:720 libexif/exif-entry.c:789 libexif/exif-entry.c:809
1979 #: libexif/exif-entry.c:847
1984 #: libexif/exif-entry.c:721
1989 #: libexif/exif-entry.c:752
1991 msgid " (35 equivalent: %d mm)"
1992 msgstr " (35 equivalente: %d mm)"
1994 #: libexif/exif-entry.c:780 libexif/exif-entry.c:781
1998 #: libexif/exif-entry.c:795
2003 #: libexif/exif-entry.c:797
2008 #: libexif/exif-entry.c:810
2010 msgid " (%.02f cd/m^2)"
2013 #: libexif/exif-entry.c:819
2017 #: libexif/exif-entry.c:828
2021 #: libexif/exif-entry.c:829
2025 #: libexif/exif-entry.c:830
2029 #: libexif/exif-entry.c:831
2033 #: libexif/exif-entry.c:832
2037 #: libexif/exif-entry.c:833
2041 #: libexif/exif-entry.c:834
2045 #: libexif/exif-entry.c:835
2049 #: libexif/exif-entry.c:857
2053 #: libexif/exif-entry.c:859
2057 #: libexif/exif-entry.c:865 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:392
2058 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:420
2060 msgid "%i bytes unknown data"
2063 #: libexif/exif-entry.c:881
2065 msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
2068 #: libexif/exif-entry.c:890
2070 msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
2073 #: libexif/exif-entry.c:896
2075 msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
2076 msgstr "Número de componentes inesperados (%li, esperado 2, 3 ou 4)"
2078 #: libexif/exif-entry.c:917 libexif/exif-entry.c:960
2080 msgid "Internal error."
2083 #: libexif/exif-entry.c:925
2085 msgid "Internal error (unknown value %i)."
2088 #: libexif/exif-format.c:33
2092 #: libexif/exif-format.c:34
2096 #: libexif/exif-format.c:35
2100 #: libexif/exif-format.c:36
2104 #: libexif/exif-format.c:37
2108 #: libexif/exif-format.c:38
2112 #: libexif/exif-format.c:39
2117 #: libexif/exif-format.c:40
2122 #: libexif/exif-format.c:41
2127 #: libexif/exif-format.c:42
2131 #: libexif/exif-format.c:43
2135 #: libexif/exif-format.c:44
2139 #: libexif/exif-loader.c:113
2141 msgid "The file '%s' could not be opened."
2144 #: libexif/exif-loader.c:288
2145 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data."
2148 #: libexif/exif-log.c:43
2149 msgid "Debugging information"
2152 #: libexif/exif-log.c:44
2153 msgid "Debugging information is available."
2156 #: libexif/exif-log.c:45
2157 msgid "Not enough memory"
2160 #: libexif/exif-log.c:46
2161 msgid "The system cannot provide enough memory."
2164 #: libexif/exif-log.c:47
2165 msgid "Corrupt data"
2168 #: libexif/exif-log.c:48
2169 msgid "The data provided does not follow the specification."
2172 #: libexif/exif-tag.c:49
2173 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile."
2176 #: libexif/exif-tag.c:53
2178 "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for "
2179 "stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code "
2180 "(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules "
2181 "(ExifR98) for other tags used for ExifR98."
2184 #: libexif/exif-tag.c:62
2186 msgstr "Lagura de imagem"
2188 #: libexif/exif-tag.c:63
2190 "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. "
2191 "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2194 #: libexif/exif-tag.c:67
2195 msgid "Image Length"
2196 msgstr "Altura da Imagem"
2198 #: libexif/exif-tag.c:68
2200 "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is "
2201 "used instead of this tag."
2204 #: libexif/exif-tag.c:71
2205 msgid "Bits per Sample"
2206 msgstr "Bits por Amostra"
2208 #: libexif/exif-tag.c:72
2210 "The number of bits per image component. In this standard each component of "
2211 "the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also "
2212 "<SamplesPerPixel>. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of "
2216 #: libexif/exif-tag.c:77
2220 #: libexif/exif-tag.c:78
2222 "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG "
2223 "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When "
2224 "thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6."
2227 #: libexif/exif-tag.c:84
2228 msgid "Photometric Interpretation"
2231 #: libexif/exif-tag.c:85
2233 "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead "
2237 #: libexif/exif-tag.c:88
2241 #: libexif/exif-tag.c:89
2242 msgid "Document Name"
2243 msgstr "Nome do Documento"
2245 #: libexif/exif-tag.c:91
2246 msgid "Image Description"
2247 msgstr "Descrição de Imagem"
2249 #: libexif/exif-tag.c:92
2251 "A character string giving the title of the image. It may be a comment such "
2252 "as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be "
2253 "used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag <UserComment> "
2257 #: libexif/exif-tag.c:98
2258 msgid "Manufacturer"
2261 #: libexif/exif-tag.c:99
2263 "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the "
2264 "DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. "
2265 "When the field is left blank, it is treated as unknown."
2268 #: libexif/exif-tag.c:105
2272 #: libexif/exif-tag.c:106
2274 "The model name or model number of the equipment. This is the model name or "
2275 "number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that "
2276 "generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown."
2279 #: libexif/exif-tag.c:111
2280 msgid "Strip Offsets"
2283 #: libexif/exif-tag.c:112
2285 "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this "
2286 "be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With "
2287 "JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also "
2288 "<RowsPerStrip> and <StripByteCounts>."
2291 #: libexif/exif-tag.c:118
2295 #: libexif/exif-tag.c:119
2296 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns."
2297 msgstr "A orientação da imagem é vista em termos de linhas e colunas"
2299 #: libexif/exif-tag.c:122
2300 msgid "Samples per Pixel"
2301 msgstr "Modelos por Pixel"
2303 #: libexif/exif-tag.c:123
2305 "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and "
2306 "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a "
2307 "JPEG marker is used instead of this tag."
2310 #: libexif/exif-tag.c:128
2311 msgid "Rows per Strip"
2314 #: libexif/exif-tag.c:129
2316 "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one "
2317 "strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this "
2318 "designation is not needed and is omitted. See also <StripOffsets> and "
2319 "<StripByteCounts>."
2322 #: libexif/exif-tag.c:135
2323 msgid "Strip Byte Count"
2326 #: libexif/exif-tag.c:136
2328 "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this "
2329 "designation is not needed and is omitted."
2332 #: libexif/exif-tag.c:139
2333 msgid "x-Resolution"
2334 msgstr "Resolução-x"
2336 #: libexif/exif-tag.c:140
2338 "The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageWidth> direction. "
2339 "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated."
2342 #: libexif/exif-tag.c:144
2343 msgid "y-Resolution"
2344 msgstr "Resolução-y"
2346 #: libexif/exif-tag.c:145
2348 "The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageLength> direction. "
2349 "The same value as <XResolution> is designated."
2352 #: libexif/exif-tag.c:149
2353 msgid "Planar Configuration"
2354 msgstr "Configuração Plana"
2356 #: libexif/exif-tag.c:150
2358 "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar "
2359 "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. "
2360 "If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed."
2363 #: libexif/exif-tag.c:155
2364 msgid "Resolution Unit"
2365 msgstr "Unidade de Resolução"
2367 #: libexif/exif-tag.c:156
2369 "The unit for measuring <XResolution> and <YResolution>. The same unit is "
2370 "used for both <XResolution> and <YResolution>. If the image resolution is "
2371 "unknown, 2 (inches) is designated."
2374 #: libexif/exif-tag.c:161
2375 msgid "Transfer Function"
2376 msgstr "Função de Tranferência"
2378 #: libexif/exif-tag.c:162
2380 "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this "
2381 "tag is not necessary, since color space is specified in the color space "
2382 "information tag (<ColorSpace>)."
2385 #: libexif/exif-tag.c:166
2390 #: libexif/exif-tag.c:167
2392 "This tag records the name and version of the software or firmware of the "
2393 "camera or image input device used to generate the image. The detailed format "
2394 "is not specified, but it is recommended that the example shown below be "
2395 "followed. When the field is left blank, it is treated as unknown."
2398 #: libexif/exif-tag.c:174
2399 msgid "Date and Time"
2400 msgstr "Data e Tempo"
2402 #: libexif/exif-tag.c:175
2404 "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the "
2405 "date and time the file was changed."
2407 "A data e o tempo da criação da imagem. Neste padrão (EXIF-2.1) é a data e o "
2408 "tempo de quando o arquivo foi alterado."
2410 #: libexif/exif-tag.c:178
2414 #: libexif/exif-tag.c:179
2416 "This tag records the name of the camera owner, photographer or image "
2417 "creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that "
2418 "the information be written as in the example below for ease of "
2419 "Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown."
2422 #: libexif/exif-tag.c:185
2424 msgstr "Ponto Branco"
2426 #: libexif/exif-tag.c:186
2428 "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not "
2429 "necessary, since color space is specified in the colorspace information tag "
2433 #: libexif/exif-tag.c:191
2434 msgid "Primary Chromaticities"
2437 #: libexif/exif-tag.c:192
2439 "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag "
2440 "is not necessary, since colorspace is specified in the colorspace "
2441 "information tag (<ColorSpace>)."
2444 #: libexif/exif-tag.c:196
2445 msgid "Transfer Range"
2446 msgstr "Faixa de Transferência"
2448 #: libexif/exif-tag.c:197
2449 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file."
2452 #: libexif/exif-tag.c:201
2453 msgid "JPEG Interchange Format"
2456 #: libexif/exif-tag.c:202
2458 "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This "
2459 "is not used for primary image JPEG data."
2462 #: libexif/exif-tag.c:207
2463 msgid "JPEG Interchange Format Length"
2466 #: libexif/exif-tag.c:208
2468 "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for "
2469 "primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as "
2470 "a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not "
2471 "be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 "
2472 "Kbytes, including all other data to be recorded in APP1."
2475 #: libexif/exif-tag.c:217
2476 msgid "YCbCr Coefficients"
2477 msgstr "Coeficientes YCbCr"
2479 #: libexif/exif-tag.c:218
2481 "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No "
2482 "default is given in TIFF; but here the value given in Appendix E, \"Color "
2483 "Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a "
2484 "color space information tag, with the default being the value that gives the "
2485 "optimal image characteristics Interoperability this condition."
2488 #: libexif/exif-tag.c:227
2489 msgid "YCbCr Sub-Sampling"
2492 #: libexif/exif-tag.c:228
2494 "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance "
2495 "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2498 #: libexif/exif-tag.c:233
2499 msgid "YCbCr Positioning"
2500 msgstr "Posicionamento YCbCr"
2502 #: libexif/exif-tag.c:234
2504 "The position of chrominance components in relation to the luminance "
2505 "component. This field is designated only for JPEG compressed data or "
2506 "uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr "
2507 "= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to "
2508 "record data, in order to improve the image quality when viewed on TV "
2509 "systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF "
2510 "default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is "
2511 "recommended. If the reader does not have the capability of supporting both "
2512 "kinds of <YCbCrPositioning>, it shall follow the TIFF default regardless of "
2513 "the value in this field. It is preferable that readers be able to support "
2514 "both centered and co-sited positioning."
2517 #: libexif/exif-tag.c:249
2518 msgid "Reference Black/White"
2521 #: libexif/exif-tag.c:250
2523 "The reference black point value and reference white point value. No defaults "
2524 "are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The "
2525 "color space is declared in a color space information tag, with the default "
2526 "being the value that gives the optimal image characteristics "
2527 "Interoperability these conditions."
2530 #: libexif/exif-tag.c:257
2534 #: libexif/exif-tag.c:257
2535 msgid "XMP Metadata"
2536 msgstr "Metadado XMP"
2538 #: libexif/exif-tag.c:267 libexif/exif-tag.c:617
2543 #: libexif/exif-tag.c:268 libexif/exif-tag.c:618
2545 "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor "
2546 "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing "
2550 #: libexif/exif-tag.c:271
2551 msgid "Battery Level"
2552 msgstr "Nível de Bateria"
2554 #: libexif/exif-tag.c:272
2556 msgstr "Direitos Autorais"
2558 #: libexif/exif-tag.c:273
2560 "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the "
2561 "photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person "
2562 "or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright "
2563 "statement including date and rights should be written in this field; e.g., "
2564 "\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the "
2565 "field records both the photographer and editor copyrights, with each "
2566 "recorded in a separate part of the statement. When there is a clear "
2567 "distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be "
2568 "written in the order of photographer followed by editor copyright, separated "
2569 "by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are "
2570 "two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is "
2571 "terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright "
2572 "is given, the photographer copyright part consists of one space followed by "
2573 "a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). "
2574 "When the field is left blank, it is treated as unknown."
2577 #: libexif/exif-tag.c:294
2578 msgid "Exposure Time"
2579 msgstr "Tempo de Exposição"
2581 #: libexif/exif-tag.c:295
2582 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)."
2583 msgstr "Tempo de exposição, em segundos (seg.)"
2585 #: libexif/exif-tag.c:298
2586 msgid "The F number."
2587 msgstr "O número F."
2589 #: libexif/exif-tag.c:301
2590 msgid "Image Resources Block"
2593 #: libexif/exif-tag.c:303
2595 "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure "
2596 "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not "
2597 "contain image data as in the case of TIFF."
2600 #: libexif/exif-tag.c:311
2602 "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture "
2606 #: libexif/exif-tag.c:315
2607 msgid "Spectral Sensitivity"
2610 #: libexif/exif-tag.c:316
2612 "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The "
2613 "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the "
2614 "ASTM Technical Committee."
2617 #: libexif/exif-tag.c:322
2619 "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS "
2620 "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data."
2623 #: libexif/exif-tag.c:326
2624 msgid "GPS tag version"
2627 #: libexif/exif-tag.c:327
2629 "Indicates the version of <GPSInfoIFD>. The version is given as 2.0.0.0. This "
2630 "tag is mandatory when <GPSInfo> tag is present. (Note: The <GPSVersionID> "
2631 "tag is given in bytes, unlike the <ExifVersion> tag. When the version is "
2632 "2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)."
2635 #: libexif/exif-tag.c:332
2636 msgid "North or South Latitude"
2639 #: libexif/exif-tag.c:333
2641 "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value "
2642 "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude."
2645 #: libexif/exif-tag.c:336
2649 #: libexif/exif-tag.c:337
2651 "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values "
2652 "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, "
2653 "minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When "
2654 "degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are "
2655 "given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1."
2658 #: libexif/exif-tag.c:344
2659 msgid "East or West Longitude"
2662 #: libexif/exif-tag.c:345
2664 "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' "
2665 "indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
2668 #: libexif/exif-tag.c:348
2673 #: libexif/exif-tag.c:349
2675 "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values "
2676 "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, "
2677 "minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When "
2678 "degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are "
2679 "given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1."
2682 #: libexif/exif-tag.c:356
2683 msgid "Altitude reference"
2686 #: libexif/exif-tag.c:357
2688 "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is "
2689 "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude "
2690 "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as "
2691 "an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note "
2692 "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags."
2695 #: libexif/exif-tag.c:363
2699 #: libexif/exif-tag.c:364
2701 "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is "
2702 "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters."
2705 #: libexif/exif-tag.c:368
2706 msgid "ISO Speed Ratings"
2709 #: libexif/exif-tag.c:369
2711 "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as "
2712 "specified in ISO 12232."
2715 #: libexif/exif-tag.c:373
2717 "Indicates the Opto-Electoric Conversion Function (OECF) specified in ISO "
2718 "14524. <OECF> is the relationship between the camera optical input and the "
2722 #: libexif/exif-tag.c:377
2723 msgid "Exif Version"
2724 msgstr "Versão Exif"
2726 #: libexif/exif-tag.c:378
2728 "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken "
2729 "to mean nonconformance to the standard."
2732 #: libexif/exif-tag.c:382
2733 msgid "Date and Time (original)"
2734 msgstr "Data e Hora (original)"
2736 #: libexif/exif-tag.c:383
2739 "The date and time when the original image data was generated. For a digital "
2740 "still camera the date and time the picture was taken are recorded."
2742 "A data e o tempo da criação da imagem. Neste padrão (EXIF-2.1) é a data e o "
2743 "tempo de quando o arquivo foi alterado."
2745 #: libexif/exif-tag.c:388
2746 msgid "Date and Time (digitized)"
2747 msgstr "Data e Hora (digitalizada)"
2749 #: libexif/exif-tag.c:389
2750 msgid "The date and time when the image was stored as digital data. "
2751 msgstr "Data e hora em que a imagem foi armazenada como dados digitais. "
2753 #: libexif/exif-tag.c:393
2755 "Information specific to compressed data. The channels of each component are "
2756 "arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data "
2757 "the data arrangement is given in the <PhotometricInterpretation> tag. "
2758 "However, since <PhotometricInterpretation> can only express the order of Y, "
2759 "Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses "
2760 "components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences."
2763 #: libexif/exif-tag.c:403
2764 msgid "Compressed Bits per Pixel"
2765 msgstr "Bits comprimidos por pixel"
2767 #: libexif/exif-tag.c:404
2769 "Information specific to compressed data. The compression mode used for a "
2770 "compressed image is indicated in unit bits per pixel."
2772 "Informação específica para dados comprimidos. O modo de compressão usado "
2773 "para comprimir a imagem é indicado em um bit por pixel."
2775 #: libexif/exif-tag.c:408
2776 msgid "Shutter speed"
2779 #: libexif/exif-tag.c:409
2781 "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic "
2782 "Exposure) setting."
2785 #: libexif/exif-tag.c:413
2786 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value."
2789 #: libexif/exif-tag.c:415
2793 #: libexif/exif-tag.c:416
2795 "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given "
2796 "in the range of -99.99 to 99.99."
2799 #: libexif/exif-tag.c:420
2801 msgid "Exposure Bias"
2802 msgstr "Tempo de Exposição"
2804 #: libexif/exif-tag.c:421
2806 "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in "
2807 "the range of -99.99 to 99.99."
2810 #: libexif/exif-tag.c:425
2812 "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it "
2813 "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range."
2816 #: libexif/exif-tag.c:430
2817 msgid "Subject Distance"
2820 #: libexif/exif-tag.c:431
2821 msgid "The distance to the subject, given in meters."
2824 #: libexif/exif-tag.c:433
2825 msgid "Metering Mode"
2828 #: libexif/exif-tag.c:434
2829 msgid "The metering mode."
2832 #: libexif/exif-tag.c:436
2834 msgid "Light Source"
2835 msgstr "Cena noturna"
2837 #: libexif/exif-tag.c:437
2838 msgid "The kind of light source."
2841 #: libexif/exif-tag.c:440
2843 "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)."
2846 #: libexif/exif-tag.c:442
2848 msgid "Focal Length"
2849 msgstr "Altura da Imagem"
2851 #: libexif/exif-tag.c:443
2853 "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the "
2854 "focal length of a 35 mm film camera."
2857 #: libexif/exif-tag.c:446
2861 #: libexif/exif-tag.c:447
2863 "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. "
2864 "The contents are up to the manufacturer."
2867 #: libexif/exif-tag.c:450
2868 msgid "User Comment"
2869 msgstr "Comentário do Usuário"
2871 #: libexif/exif-tag.c:451
2873 "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides "
2874 "those in <ImageDescription>, and without the character code limitations of "
2875 "the <ImageDescription> tag. The character code used in the <UserComment> tag "
2876 "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the "
2877 "tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h"
2878 "\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method "
2879 "and references for each character code are given in Table 6. The value of "
2880 "CountN is determinated based on the 8 bytes in the character code area and "
2881 "the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, "
2882 "NULL termination is not necessary (see Fig. 9). The ID code for the "
2883 "<UserComment> area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be "
2884 "Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled "
2885 "with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the "
2886 "<UserComment> tag must have a function for determining the ID code. This "
2887 "function is not required in Exif readers that do not use the <UserComment> "
2888 "tag (see Table 7). When a <UserComment> area is set aside, it is recommended "
2889 "that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled "
2890 "with blank characters [20.H]."
2893 #: libexif/exif-tag.c:476
2894 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTime> tag."
2897 #: libexif/exif-tag.c:481
2899 "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeOriginal> tag."
2902 #: libexif/exif-tag.c:486
2904 "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeDigitized> tag."
2907 #: libexif/exif-tag.c:489
2911 #: libexif/exif-tag.c:491
2914 msgstr "Comentário do Usuário"
2916 #: libexif/exif-tag.c:493
2921 #: libexif/exif-tag.c:495
2925 #: libexif/exif-tag.c:497
2929 #: libexif/exif-tag.c:500
2930 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file."
2933 #: libexif/exif-tag.c:502
2935 msgstr "Espaço de Cores"
2937 #: libexif/exif-tag.c:503
2939 "The color space information tag is always recorded as the color space "
2940 "specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the "
2941 "PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is "
2942 "used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can "
2943 "be treated as sRGB when it is converted to FlashPix."
2946 #: libexif/exif-tag.c:512
2948 "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
2949 "the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, "
2950 "whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should "
2951 "not exist in an uncompressed file."
2954 #: libexif/exif-tag.c:519
2956 "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, "
2957 "the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, "
2958 "whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should "
2959 "not exist in an uncompressed file. For details see section 2.8.1 and "
2960 "Appendix F. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the "
2961 "number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the "
2962 "same as that recorded in the SOF."
2965 #: libexif/exif-tag.c:530
2967 "This tag is used to record the name of an audio file related to the image "
2968 "data. The only relational information recorded here is the Exif audio file "
2969 "name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 "
2970 "characters). The path is not recorded. Stipulations on audio are given in "
2971 "section 3.6.3. File naming conventions are given in section 3.7.1. When "
2972 "using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif "
2973 "audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio "
2974 "within APP2 as FlashPix extension stream data. Audio files must be recorded "
2975 "in conformance to the Exif audio format. The mapping of Exif image files and "
2976 "audio files is done in any of the three ways shown in Table 8. If multiple "
2977 "files are mapped to one file as in [2] or [3] of this table, the above "
2978 "format is used to record just one audio file name. If there are multiple "
2979 "audio files, the first recorded file is given. In the case of [3] in Table "
2980 "8, for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV"
2981 "\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio "
2982 "files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif "
2983 "image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By "
2984 "combining multiple relational information, a variety of playback "
2985 "possibilities can be supported. The method of using relational information "
2986 "is left to the implementation on the playback side. Since this information "
2987 "is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is "
2988 "used to map audio files, the relation of the audio file to image data must "
2989 "also be indicated on the audio file end."
2992 #: libexif/exif-tag.c:563
2994 "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to "
2995 "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif "
2996 "IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as "
2997 "TIFF defined IFD structure but does not contain the image data "
2998 "characteristically compared with normal TIFF IFD."
3001 #: libexif/exif-tag.c:572
3002 msgid "Flash Energy"
3005 #: libexif/exif-tag.c:573
3007 "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured "
3008 "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
3011 #: libexif/exif-tag.c:576
3012 msgid "Spatial Frequency Response"
3015 #: libexif/exif-tag.c:577
3017 "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR "
3018 "values in the direction of image width, image height, and diagonal "
3019 "direction, as specified in ISO 12233."
3022 #: libexif/exif-tag.c:582
3024 msgid "Focal Plane x-Resolution"
3025 msgstr "Resolução-x"
3027 #: libexif/exif-tag.c:583
3029 "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per "
3030 "<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
3033 #: libexif/exif-tag.c:586
3035 msgid "Focal Plane y-Resolution"
3036 msgstr "Resolução-y"
3038 #: libexif/exif-tag.c:587
3040 "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per "
3041 "<FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
3044 #: libexif/exif-tag.c:590
3046 msgid "Focal Plane Resolution Unit"
3047 msgstr "Unidade de Resolução"
3049 #: libexif/exif-tag.c:591
3051 "Indicates the unit for measuring <FocalPlaneXResolution> and "
3052 "<FocalPlaneYResolution>. This value is the same as the <ResolutionUnit>."
3055 #: libexif/exif-tag.c:595
3056 msgid "Subject Location"
3059 #: libexif/exif-tag.c:596
3061 "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this "
3062 "tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the "
3063 "left edge, prior to rotation processing as per the <Rotation> tag. The first "
3064 "value indicates the X column number and the second indicates the Y row "
3068 #: libexif/exif-tag.c:602
3070 msgid "Exposure index"
3071 msgstr "Tempo de Exposição"
3073 #: libexif/exif-tag.c:603
3075 "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the "
3076 "time the image is captured."
3079 #: libexif/exif-tag.c:605
3080 msgid "Sensing Method"
3083 #: libexif/exif-tag.c:606
3084 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device."
3087 #: libexif/exif-tag.c:608
3091 #: libexif/exif-tag.c:609
3093 "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of "
3094 "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC."
3097 #: libexif/exif-tag.c:612
3101 #: libexif/exif-tag.c:613
3103 "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value "
3104 "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed."
3107 #: libexif/exif-tag.c:621
3108 msgid "Subject Area"
3111 #: libexif/exif-tag.c:622
3113 "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall "
3117 #: libexif/exif-tag.c:624
3118 msgid "TIFF/EP Standard ID"
3121 #: libexif/exif-tag.c:625
3123 msgid "Custom Rendered"
3124 msgstr "Processo padrão"
3126 #: libexif/exif-tag.c:626
3128 "This tag indicates the use of special processing on image data, such as "
3129 "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader "
3130 "is expected to disable or minimize any further processing."
3133 #: libexif/exif-tag.c:630
3135 msgid "Exposure Mode"
3136 msgstr "Tempo de Exposição"
3138 #: libexif/exif-tag.c:631
3140 "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-"
3141 "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at "
3142 "different exposure settings."
3145 #: libexif/exif-tag.c:634 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40
3146 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69
3148 msgid "White Balance"
3149 msgstr "Balanceamento automático de branco"
3151 #: libexif/exif-tag.c:635
3152 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot."
3155 #: libexif/exif-tag.c:638
3156 msgid "Digital Zoom Ratio"
3159 #: libexif/exif-tag.c:639
3161 "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the "
3162 "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was "
3166 #: libexif/exif-tag.c:643
3167 msgid "Focal Length In 35mm Film"
3170 #: libexif/exif-tag.c:644
3172 "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, "
3173 "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag "
3174 "differs from the FocalLength tag."
3177 #: libexif/exif-tag.c:649
3178 msgid "Scene Capture Type"
3181 #: libexif/exif-tag.c:650
3183 "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to "
3184 "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the "
3185 "scene type <SceneType> tag."
3188 #: libexif/exif-tag.c:654
3189 msgid "Gain Control"
3192 #: libexif/exif-tag.c:655
3193 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment."
3196 #: libexif/exif-tag.c:658
3198 "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the "
3199 "camera when the image was shot."
3202 #: libexif/exif-tag.c:661
3204 "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the "
3205 "camera when the image was shot."
3208 #: libexif/exif-tag.c:664
3210 "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the "
3211 "camera when the image was shot."
3214 #: libexif/exif-tag.c:667
3216 msgid "Device Setting Description"
3217 msgstr "Descrição de Imagem"
3219 #: libexif/exif-tag.c:668
3221 "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a "
3222 "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking "
3223 "conditions in the reader."
3226 #: libexif/exif-tag.c:673
3227 msgid "Subject Distance Range"
3230 #: libexif/exif-tag.c:674
3231 msgid "This tag indicates the distance to the subject."
3234 #: libexif/exif-tag.c:675
3235 msgid "Image Unique ID"
3238 #: libexif/exif-tag.c:676
3240 "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is "
3241 "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit "
3245 #: libexif/exif-tag.c:679
3249 #: libexif/exif-tag.c:680
3250 msgid "Indicates the value of coefficient gamma."
3253 #: libexif/exif-tag.c:682
3254 msgid "Unknown (related to Epson's PRINT Image Matching technology)"
3257 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:75
3258 msgid "AF non D Lens"
3261 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:77
3262 msgid "AF-D or AF-S Lens"
3265 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:78
3269 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:79
3270 msgid "AF-D VR Lens"
3273 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:82
3275 msgid "Flash did not fire"
3276 msgstr "Flash não foi ativado, modo automático."
3278 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:83
3279 msgid "Flash unit unknown"
3282 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:84
3283 msgid "Flash is external"
3286 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:85
3287 msgid "Flash is on Camera"
3290 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:88
3294 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:89
3298 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
3303 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:91
3307 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92
3311 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93
3316 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94
3317 msgid "2 MPixel Basic"
3320 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95
3321 msgid "2 MPixel Normal"
3324 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96
3325 msgid "2 MPixel Fine"
3328 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99
3331 msgstr "Espaço de Cores"
3333 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100
3337 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104
3342 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105
3347 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106
3351 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107
3355 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110
3359 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111
3363 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112
3367 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113
3371 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117
3375 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119
3376 msgid "Incandescence"
3379 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120
3381 msgid "Fluorescence"
3382 msgstr "Fluorescente"
3384 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122
3388 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125
3392 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126
3396 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129
3400 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130
3404 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
3408 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
3412 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134
3416 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137
3417 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161
3422 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141
3426 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147
3431 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:274
3433 msgid "Red Correction %f, Blue Correction %f"
3436 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:282
3438 msgid "%2.2f meters"
3441 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:284
3442 msgid "No manual focus selection"
3445 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:314
3446 msgid "AF Position: Center"
3449 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:315
3450 msgid "AF Position: Top"
3453 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:316
3454 msgid "AF Position: Bottom"
3457 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:317
3458 msgid "AF Position: Left"
3461 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:318
3463 msgid "AF Position: Right"
3464 msgstr "Posicionamento YCbCr"
3466 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:319
3467 msgid "AF Position: Upper-left"
3470 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:320
3471 msgid "AF Position: Upper-right"
3474 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:321
3475 msgid "AF Position: Lower-left"
3478 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:322
3479 msgid "AF Position: Lower-right"
3482 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:323
3483 msgid "AF Position: Far Left"
3486 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:324
3487 msgid "AF Position: Far Right"
3490 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:325
3492 msgid "Unknown AF Position"
3493 msgstr "Vesão Exif desconhecida"
3495 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:358
3496 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:344
3497 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:367
3499 msgid "Internal error"
3502 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:379
3504 msgid "Unknown value %hi"
3507 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:408
3512 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
3516 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425
3519 msgstr "Desconhecido"
3521 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428
3525 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431
3529 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:434
3530 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:454
3535 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442
3537 msgid "left to right"
3538 msgstr "abaixo - direita"
3540 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:445
3542 msgid "right to left"
3543 msgstr "direita - acima"
3545 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448
3547 msgid "bottom to top"
3548 msgstr "abaixo - esquerda"
3550 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451
3552 msgid "top to bottom"
3553 msgstr "esquerda - abaixo"
3555 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:462
3557 msgid "Unknown tag."
3558 msgstr "Desconhecido"
3560 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510
3565 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543
3567 msgid "Manual: Unknown"
3568 msgstr "Desconhecido"
3570 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:549
3574 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:571
3576 msgid "%i bytes unknown data: "
3579 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37
3581 msgid "Firmware Version"
3582 msgstr "Versão Exif"
3584 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38
3585 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53
3589 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39
3590 msgid "Colormode (?)"
3593 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41
3594 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98
3596 msgid "Whitebalance"
3597 msgstr "Balanceamento automático de branco"
3599 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42
3601 msgid "Image Sharpening"
3602 msgstr "Altura da Imagem"
3604 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36
3605 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66
3609 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44
3610 msgid "Flash Setting"
3613 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45
3614 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116
3615 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65
3619 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46
3620 msgid "Whitebalance fine ajustment"
3623 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47
3625 msgid "Whitebalance RB"
3626 msgstr "Balanceamento automático de branco"
3628 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49
3629 msgid "Isoselection"
3632 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50
3633 msgid "Preview Image"
3636 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51
3638 msgid "Exposurediff ?"
3639 msgstr "Tempo de Exposição"
3641 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54
3642 msgid "Image Boundary"
3645 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56
3646 msgid "Flash exposure bracket value"
3649 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57
3650 msgid "Exposure bracket value"
3653 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58
3654 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96
3656 msgid "Image Adjustment"
3657 msgstr "Altura da Imagem"
3659 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59
3660 msgid "Tonecompensation"
3663 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60
3667 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61
3671 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62
3675 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63
3676 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117
3678 msgid "Manual Focus Distance"
3679 msgstr "Foco manual"
3681 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64
3682 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101
3683 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109
3684 msgid "Digital Zoom"
3687 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65
3691 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66
3692 msgid "AF Focus position"
3695 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67
3699 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69
3700 msgid "Lens F stops"
3703 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70
3704 msgid "Contrast curve"
3707 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71
3708 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95
3711 msgstr "Espaço de Cores"
3713 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72
3716 msgstr "direita - acima"
3718 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74
3719 msgid "Hue Adjustment"
3722 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76
3724 msgid "Noisereduction"
3725 msgstr "Redução de olhos-vermelhos"
3727 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79
3728 msgid "Sensor pixel size"
3731 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
3733 msgid "Image datasize"
3734 msgstr "Lagura de imagem"
3736 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
3737 msgid "Size of compressed image data in bytes."
3740 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84
3741 msgid "Total number of pictures taken"
3744 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86
3745 msgid "Optimize Image"
3748 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88
3750 msgid "Vari Program"
3753 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89
3754 msgid "Capture Editor Data"
3757 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90
3758 msgid "Capture Editor Version"
3761 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97
3762 msgid "CCD Sensitivity"
3765 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99
3769 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102
3774 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105
3775 msgid "Speed/Sequence/Panorama direction"
3778 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113
3782 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114
3786 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118
3787 msgid "Sharpness Setting"
3790 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119
3791 msgid "White Balance Setting"
3794 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120
3795 msgid "Contrast Setting"
3798 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121
3800 msgid "Manual Focus"
3801 msgstr "Foco manual"
3803 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77
3804 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131
3807 msgstr "Cena noturna"
3809 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79
3810 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133
3812 msgid "Multi-exposure"
3813 msgstr "Exposição Manual"
3815 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82
3816 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136
3820 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83
3821 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137
3826 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84
3827 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138
3831 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91
3835 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93
3837 msgid "Red-eye Reduction"
3838 msgstr "Redução de olhos-vermelhos"
3840 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
3842 msgid "Black & White"
3843 msgstr "Preto & branco"
3845 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139
3849 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:149
3850 msgid "2560x1920 or 2304x1728"
3853 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:155
3854 msgid "2304x1728 or 2592x1944"
3857 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:157
3858 msgid "2816x2212 or 2816x2112"
3861 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163
3862 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295
3867 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
3872 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168
3873 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
3876 msgstr "Cena noturna"
3878 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170
3882 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171
3883 msgid "Sunset or Candlelight"
3886 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172
3891 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175
3895 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
3897 msgid "Self Portrait"
3900 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178
3901 msgid "Illustrations"
3904 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179
3905 msgid "Digital Filter"
3908 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180
3913 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181
3917 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182
3921 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183
3924 msgstr "Cena noturna"
3926 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184
3930 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185
3935 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
3936 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
3941 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188
3942 msgid "Natural Skin Tone"
3945 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189
3946 msgid "Synchro Sound Record"
3949 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190
3950 msgid "Frame Composite"
3953 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193
3954 msgid "Auto, Did not fire"
3957 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
3959 msgid "Auto, Did not fire, Red-eye reduction"
3960 msgstr "Redução de olhos-vermelhos"
3962 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196
3965 msgstr "Colchete automático"
3967 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
3969 msgid "Auto, Fired, Red-eye reduction"
3970 msgstr "Redução de olhos-vermelhos"
3972 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199
3974 msgid "On, Red-eye reduction"
3975 msgstr "Redução de olhos-vermelhos"
3977 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200
3978 msgid "On, Wireless"
3981 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201
3986 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202
3987 msgid "On, Slow-sync"
3990 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203
3992 msgid "On, Slow-sync, Red-eye reduction"
3993 msgstr "Redução de olhos-vermelhos"
3995 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204
3996 msgid "On, Trailing-curtain Sync"
3999 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211
4002 msgstr "Foco manual"
4004 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212
4008 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213
4012 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216
4015 msgstr "acima - esquerda"
4017 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217
4021 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218
4024 msgstr "acima - direita"
4026 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
4030 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
4033 msgstr "acima - direita"
4035 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
4038 msgstr "acima - esquerda"
4040 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225
4044 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226
4047 msgstr "acima - direita"
4049 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227
4051 msgid "Fixed Center"
4054 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231
4058 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232
4061 msgstr "acima - esquerda"
4063 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
4066 msgstr "centralizado"
4068 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234
4071 msgstr "acima - direita"
4073 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
4076 msgstr "abaixo - esquerda"
4078 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
4080 msgid "Bottom-center"
4081 msgstr "abaixo - esquerda"
4083 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240
4085 msgid "Bottom-right"
4086 msgstr "abaixo - direita"
4088 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250
4090 msgid "Daylight Fluorescent"
4091 msgstr "Luz fluorescente"
4093 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
4095 msgid "Daywhite Fluorescent"
4096 msgstr "Fluorescente branco"
4098 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
4100 msgid "White Fluorescent"
4101 msgstr "Fluorescente branco"
4103 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
4104 msgid "User Selected"
4107 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:278
4108 msgid "3008x2008 or 3040x2024"
4111 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:289
4112 msgid "Digital Filter?"
4115 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:353
4117 msgid "Internal error (unknown value %i)"
4120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376
4122 msgid "Internal error (unknown value %i %i)"
4125 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:34 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61
4126 msgid "Capture Mode"
4129 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62
4131 msgid "Quality Level"
4132 msgstr "Nível de Bateria"
4134 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:53
4138 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:55
4143 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58
4144 msgid "PrintIM Settings"
4147 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71
4151 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60
4153 msgid "Daylight Savings"
4156 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63
4159 msgstr "Lagura de imagem"
4161 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64
4165 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67
4166 msgid "AF Point Selected"
4169 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68
4170 msgid "Auto AF Point"
4173 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70
4174 msgid "Object Distance"
4177 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70
4178 msgid "Distance of photographed object in millimeters."
4181 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72
4182 msgid "Bestshot mode"
4185 #: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24
4186 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"