1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Carlos <crolidge@gmail.com>, 2011-2012.
9 "Project-Id-Version: openconnect\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: openconnect-devel@lists.infradead.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-12-18 14:50+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2012-12-16 16:35+0000\n"
13 "Last-Translator: Carlos <crolidge@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/meego/"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23 msgid "Form choice has no name\n"
24 msgstr "A escolha do formulário não tem nome\n"
28 msgid "name %s not input\n"
29 msgstr "nome %s não introduzido\n"
32 msgid "No input type in form\n"
34 "Sem tipo de entrada no formulário\n"
38 msgid "No input name in form\n"
39 msgstr "Sem nome de entrada no formulário\n"
43 msgid "Unknown input type %s in form\n"
44 msgstr "Tipo de entrada %s desconhecido no formulário\n"
48 msgid "Cannot handle form method='%s', action='%s'\n"
49 msgstr "Não consegue processar formulário method='%s', action='%s'\n"
52 msgid "Failed to parse server response\n"
53 msgstr "Falhou ao processar resposta do servidor\n"
57 msgid "Response was:%s\n"
58 msgstr "Resposta foi:%s\n"
61 msgid "XML response has no \"auth\" node\n"
65 msgid "Asked for password but '--no-passwd' set\n"
66 msgstr "Perguntou pela senha, mas '--no-passwd' definido\n"
68 #: auth.c:601 auth.c:910
69 msgid "No form handler; cannot authenticate.\n"
73 msgid "Enter credentials to unlock software token."
89 msgid "User bypassed soft token.\n"
93 msgid "All fields are required; try again.\n"
96 #: auth.c:920 auth.c:1007
97 msgid "General failure in libstoken.\n"
101 msgid "Incorrect device ID or password; try again.\n"
105 msgid "Invalid PIN format; try again.\n"
109 msgid "Soft token init was successful.\n"
113 msgid "OK to generate INITIAL tokencode\n"
117 msgid "OK to generate NEXT tokencode\n"
121 msgid "Server is rejecting the soft token; switching to manual entry\n"
125 msgid "Generating tokencode\n"
130 msgid "TCP_INFO rcv mss %d, snd mss %d, adv mss %d, pmtu %d\n"
135 msgid "TCP_MAXSEG %d\n"
140 msgid "Failed to initialise DTLS secret\n"
143 #: cstp.c:231 http.c:199
144 msgid "Error fetching HTTPS response\n"
145 msgstr "Erro ao obter resposta HTTPS\n"
147 #: cstp.c:238 http.c:458 http.c:828
149 msgid "Failed to open HTTPS connection to %s\n"
150 msgstr "Falha ao abrir a ligação HTTPS a %s\n"
154 msgid "VPN service unavailable; reason: %s\n"
155 msgstr "Serviço VPN indisponível; razão: %s\n"
159 msgid "Got inappropriate HTTP CONNECT response: %s\n"
160 msgstr "Obteve resposta HTTP CONNECT inapropriada: %s\n"
164 msgid "Got CONNECT response: %s\n"
165 msgstr "Obteve resposta CONNECT: %s\n"
167 #: cstp.c:298 cstp.c:306
168 msgid "No memory for options\n"
169 msgstr "Não há memória para opções\n"
173 msgid "X-DTLS-Session-ID not 64 characters; is: \"%s\"\n"
178 msgid "Unknown CSTP-Content-Encoding %s\n"
179 msgstr "Codificação de Conteúdo Desconhecido CSTP %s\n"
182 msgid "No MTU received. Aborting\n"
186 msgid "No IP address received. Aborting\n"
187 msgstr "Sem endereço IP recebido. A abortar\n"
191 msgid "Reconnect gave different Legacy IP address (%s != %s)\n"
192 msgstr "Reconexão deu endereços IP diferentes antigos (%s != %s)\n"
196 msgid "Reconnect gave different Legacy IP netmask (%s != %s)\n"
197 msgstr "Reconexão deu máscara de rede IP diferente antiga (%s != %s)\n"
201 msgid "Reconnect gave different IPv6 address (%s != %s)\n"
202 msgstr "Reconexão deu endereços IPv6 diferentes (%s != %s)\n"
206 msgid "Reconnect gave different IPv6 netmask (%s != %s)\n"
207 msgstr "Reconexão deu máscara de rede IPv6 diferente (%s != %s)\n"
211 msgid "CSTP connected. DPD %d, Keepalive %d\n"
212 msgstr "CSTP ligado. DPD %d, Keepalive %d\n"
215 msgid "Compression setup failed\n"
216 msgstr "A configuração de compressão falhou\n"
219 msgid "Allocation of deflate buffer failed\n"
224 msgid "sleep %ds, remaining timeout %ds\n"
228 msgid "inflate failed\n"
233 msgid "Received compressed data packet of %ld bytes\n"
238 msgid "SSL read error %d (server probably closed connection); reconnecting.\n"
240 "Erro de leitura SSL %d (o servidor provavelmente fechou a ligação); a "
245 msgid "SSL_write failed: %d\n"
246 msgstr "SSL_write falhou: %d\n"
250 msgid "SSL read error: %s; reconnecting.\n"
255 msgid "SSL send failed: %s\n"
260 msgid "Unexpected packet length. SSL_read returned %d but packet is\n"
264 msgid "Got CSTP DPD request\n"
265 msgstr "Pedido CSTP DPD obtido\n"
268 msgid "Got CSTP DPD response\n"
269 msgstr "Resposta CSTP DPD obtida\n"
272 msgid "Got CSTP Keepalive\n"
273 msgstr "Obteve CSTP Keepalive\n"
277 msgid "Received uncompressed data packet of %d bytes\n"
282 msgid "Received server disconnect: %02x '%s'\n"
283 msgstr "Recebido o desligamento do servidor: %02x '%s'\n"
286 msgid "Compressed packet received in !deflate mode\n"
290 msgid "received server terminate packet\n"
295 msgid "Unknown packet %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x\n"
296 msgstr "Pacote desconhecido %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x\n"
300 msgid "SSL wrote too few bytes! Asked for %d, sent %d\n"
302 "SSL escreveu poucos bytes! Pediu por %d, enviou %d\n"
305 #. Not that this will ever happen; we don't even process
306 #. the setting when we're asked for it.
308 msgid "CSTP rekey due\n"
312 msgid "CSTP Dead Peer Detection detected dead peer!\n"
315 #: cstp.c:870 dtls.c:758
316 msgid "Reconnect failed\n"
317 msgstr "Religação falhou\n"
320 msgid "Send CSTP DPD\n"
321 msgstr "Enviar CSTP DPD\n"
324 msgid "Send CSTP Keepalive\n"
325 msgstr "Enviar CSTP Keepalive\n"
329 msgid "deflate failed %d\n"
334 msgid "Sending compressed data packet of %d bytes\n"
339 msgid "Sending uncompressed data packet of %d bytes\n"
340 msgstr "A enviar pacote de dados não comprimidos de %d bytes\n"
344 msgid "Send BYE packet: %s\n"
345 msgstr "Enviar pacote BYE: %s\n"
348 msgid "Initialise DTLSv1 CTX failed\n"
349 msgstr "Falhou a inicialização de DTLSv1 CTX\n"
352 msgid "Set DTLS cipher list failed\n"
356 msgid "Initialise DTLSv1 session failed\n"
357 msgstr "Falhou ao iniciar a sessão DTLSv1\n"
360 msgid "Not precisely one DTLS cipher\n"
366 "SSL_set_session() failed with old protocol version 0x%x\n"
367 "Are you using a version of OpenSSL older than 0.9.8m?\n"
368 "See http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=1751\n"
369 "Use the --no-dtls command line option to avoid this message\n"
373 msgid "Established DTLS connection (using OpenSSL)\n"
377 msgid "Your OpenSSL is older than the one you built against, so DTLS may fail!"
380 #: dtls.c:303 dtls.c:458
381 msgid "DTLS handshake timed out\n"
386 msgid "DTLS handshake failed: %d\n"
391 msgid "Unknown DTLS parameters for requested CipherSuite '%s'\n"
396 msgid "Failed to set DTLS priority: %s\n"
401 msgid "Failed to set DTLS session parameters: %s\n"
406 msgid "Failed to set DTLS MTU: %s\n"
410 msgid "Established DTLS connection (using GnuTLS)\n"
415 msgid "DTLS handshake failed: %s\n"
419 msgid "No DTLS address\n"
420 msgstr "Sem endereço DTLS\n"
422 #. We probably didn't offer it any ciphers it liked
424 msgid "Server offered no DTLS cipher option\n"
425 msgstr "O servidor não ofereceu opção de cifra DTLS\n"
427 #. XXX: Theoretically, SOCKS5 proxies can do UDP too
429 msgid "No DTLS when connected via proxy\n"
433 msgid "Open UDP socket for DTLS:"
436 #: dtls.c:544 dtls.c:660
438 msgid "Unknown protocol family %d. Cannot do DTLS\n"
439 msgstr "Família de protocolo desconhecida %d. Não pode fazer DTLS\n"
442 msgid "Bind UDP socket for DTLS"
446 msgid "UDP (DTLS) connect:\n"
447 msgstr "Ligação UDP (DTLS):\n"
451 msgid "DTLS option %s : %s\n"
452 msgstr "Opção DTLS %s : %s\n"
456 msgid "DTLS connected. DPD %d, Keepalive %d\n"
461 msgid "Received DTLS packet 0x%02x of %d bytes\n"
465 msgid "Got DTLS DPD request\n"
469 msgid "Failed to send DPD response. Expect disconnect\n"
470 msgstr "Falha ao enviar resposta DPD. Desligar esperado\n"
473 msgid "Got DTLS DPD response\n"
477 msgid "Got DTLS Keepalive\n"
482 msgid "Unknown DTLS packet type %02x, len %d\n"
486 msgid "DTLS rekey due\n"
490 msgid "DTLS rekey failed\n"
494 msgid "DTLS Dead Peer Detection detected dead peer!\n"
498 msgid "Send DTLS DPD\n"
499 msgstr "Enviar DTLS DPD\n"
502 msgid "Failed to send DPD request. Expect disconnect\n"
506 msgid "Send DTLS Keepalive\n"
507 msgstr "Enviar DTLS Keepalive\n"
510 msgid "Failed to send keepalive request. Expect disconnect\n"
515 msgid "DTLS got write error %d. Falling back to SSL\n"
520 msgid "DTLS got write error: %s. Falling back to SSL\n"
525 msgid "Sent DTLS packet of %d bytes; DTLS send returned %d\n"
529 msgid "Built against SSL library with no Cisco DTLS support\n"
534 msgid "Failed to write to SSL socket: %s\n"
537 #: gnutls.c:105 openssl.c:122
538 msgid "SSL write cancelled\n"
543 msgid "Failed to read from SSL socket: %s"
546 #: gnutls.c:142 gnutls.c:200 openssl.c:159 openssl.c:217
547 msgid "SSL read cancelled\n"
552 msgid "Failed to read from SSL socket: %s\n"
556 msgid "Could not extract expiration time of certificate\n"
559 #: gnutls.c:223 openssl.c:1240
560 msgid "Client certificate has expired at"
563 #: gnutls.c:225 openssl.c:1245
564 msgid "Client certificate expires soon at"
567 #: gnutls.c:264 openssl.c:621
569 msgid "Failed to load item '%s' from keystore: %s\n"
574 msgid "Failed to open key/certificate file %s: %s\n"
579 msgid "Failed to stat key/certificate file %s: %s\n"
583 msgid "Failed to allocate certificate buffer\n"
588 msgid "Failed to read certificate into memory: %s\n"
593 msgid "Failed to setup PKCS#12 data structure: %s\n"
598 msgid "Failed to import PKCS#12 file: %s\n"
602 msgid "Failed to decrypt PKCS#12 certificate file\n"
605 #: gnutls.c:356 openssl.c:429
606 msgid "Enter PKCS#12 pass phrase:"
611 msgid "Failed to process PKCS#12 file: %s\n"
616 msgid "Failed to load PKCS#12 certificate: %s\n"
621 msgid "Importing X509 certificate failed: %s\n"
626 msgid "Setting PKCS#11 certificate failed: %s\n"
631 msgid "Could not initialise MD5 hash: %s\n"
636 msgid "MD5 hash error: %s\n"
640 msgid "Missing DEK-Info: header from OpenSSL encrypted key\n"
644 msgid "Cannot determine PEM encryption type\n"
649 msgid "Unsupported PEM encryption type: %s\n"
652 #: gnutls.c:709 gnutls.c:722
653 msgid "Invalid salt in encrypted PEM file\n"
658 msgid "Error base64-decoding encrypted PEM file: %s\n"
662 msgid "Encrypted PEM file too short\n"
667 msgid "Failed to initialise cipher for decrypting PEM file: %s\n"
672 msgid "Failed to decrypt PEM key: %s\n"
676 msgid "Decrypting PEM key failed\n"
679 #: gnutls.c:849 gnutls.c:1281 openssl.c:394
680 msgid "Enter PEM pass phrase:"
683 #: gnutls.c:903 openssl.c:667
684 msgid "This binary built without PKCS#11 support\n"
689 msgid "Using PKCS#11 certificate %s\n"
694 msgid "Error loading certificate from PKCS#11: %s\n"
697 #: gnutls.c:977 openssl.c:672
699 msgid "Using certificate file %s\n"
703 msgid "PKCS#11 file contained no certificate\n"
707 msgid "No certificate found in file"
712 msgid "Loading certificate failed: %s\n"
717 msgid "Using PKCS#11 key %s\n"
722 msgid "Error initialising PKCS#11 key structure: %s\n"
727 msgid "Error importing PKCS#11 URL %s: %s\n"
732 msgid "Error initialising private key structure: %s\n"
737 msgid "Error importing PKCS#11 key into private key structure: %s\n"
742 msgid "Using private key file %s\n"
745 #: gnutls.c:1202 openssl.c:570
746 msgid "This version of OpenConnect was built without TPM support\n"
750 msgid "Failed to interpret PEM file\n"
755 msgid "Failed to load PKCS#1 private key: %s\n"
758 #: gnutls.c:1255 gnutls.c:1269
760 msgid "Failed to load private key as PKCS#8: %s\n"
764 msgid "Failed to decrypt PKCS#8 certificate file\n"
769 msgid "Failed to determine type of private key %s\n"
774 msgid "Failed to get key ID: %s\n"
779 msgid "Error signing test data with private key: %s\n"
784 msgid "Error validating signature against certificate: %s\n"
788 msgid "No SSL certificate found to match private key\n"
791 #: gnutls.c:1398 openssl.c:461 openssl.c:598
793 msgid "Using client certificate '%s'\n"
798 msgid "Setting certificate recovation list failed: %s\n"
803 "WARNING: GnuTLS returned incorrect issuer certs; authentication may fail!\n"
807 msgid "Failed to allocate memory for supporting certificates\n"
812 msgid "Adding supporting CA '%s'\n"
817 msgid "Setting certificate failed: %s\n"
821 msgid "Server presented no certificate\n"
825 msgid "Could not calculate SHA1 of server's certificate\n"
828 #: gnutls.c:1673 openssl.c:854
830 msgid "Server SSL certificate didn't match: %s\n"
834 msgid "Error checking server cert status\n"
838 msgid "certificate revoked"
842 msgid "signer not found"
846 msgid "signer not a CA certificate"
850 msgid "insecure algorithm"
854 msgid "certificate not yet activated"
858 msgid "certificate expired"
861 #. If this is set and no other reason, it apparently means
862 #. that signature verification failed. Not entirely sure
863 #. why we don't just set a bit for that too.
865 msgid "signature verification failed"
869 msgid "Error initialising X509 cert structure\n"
873 msgid "Error importing server's cert\n"
876 #: gnutls.c:1717 openssl.c:1152
877 msgid "certificate does not match hostname"
881 msgid "Failed to allocate memory for cafile certs\n"
886 msgid "Failed to read certs from cafile: %s\n"
891 msgid "Failed to open CA file '%s': %s\n"
894 #: gnutls.c:1822 openssl.c:1300
895 msgid "Loading certificate failed. Aborting.\n"
900 msgid "Failed to set TLS priority string: %s\n"
904 #: gnutls.c:1856 openssl.c:1384
906 msgid "SSL negotiation with %s\n"
909 #: gnutls.c:1880 openssl.c:1415
910 msgid "SSL connection cancelled\n"
915 msgid "SSL connection failure: %s\n"
920 msgid "GnuTLS non-fatal return during handshake: %s\n"
923 #: gnutls.c:1903 openssl.c:1435
925 msgid "Connected to HTTPS on %s\n"
930 msgid "PIN required for %s"
938 msgid "This is the final try before locking!"
942 msgid "Only a few tries left before locking!"
951 msgid "Failed to SHA1 input data for signing: %s\n"
956 msgid "TPM sign function called for %d bytes.\n"
961 msgid "Failed to create TPM hash object: %s\n"
966 msgid "Failed to set value in TPM hash object: %s\n"
971 msgid "TPM hash signature failed: %s\n"
976 msgid "Error decoding TSS key blob: %s\n"
979 #: gnutls_tpm.c:164 gnutls_tpm.c:175 gnutls_tpm.c:188
980 msgid "Error in TSS key blob\n"
985 msgid "Failed to create TPM context: %s\n"
990 msgid "Failed to connect TPM context: %s\n"
995 msgid "Failed to load TPM SRK key: %s\n"
1000 msgid "Failed to load TPM SRK policy object: %s\n"
1005 msgid "Failed to set TPM PIN: %s\n"
1010 msgid "Failed to load TPM key blob: %s\n"
1014 msgid "Enter TPM SRK PIN:"
1019 msgid "Failed to create key policy object: %s\n"
1024 msgid "Failed to assign policy to key: %s\n"
1028 msgid "Enter TPM key PIN:"
1033 msgid "Failed to set key PIN: %s\n"
1037 msgid "No memory for allocating cookies\n"
1042 msgid "Failed to parse HTTP response '%s'\n"
1043 msgstr "Falhou ao processar resposta HTTP '%s'\n"
1047 msgid "Got HTTP response: %s\n"
1048 msgstr "Obteve resposta HTTP: %s\n"
1051 msgid "Error processing HTTP response\n"
1052 msgstr "Erro ao processar resposta HTTP\n"
1056 msgid "Ignoring unknown HTTP response line '%s'\n"
1061 msgid "Invalid cookie offered: %s\n"
1069 msgid "SSL certificate authentication failed\n"
1074 msgid "Response body has negative size (%d)\n"
1079 msgid "Unknown Transfer-Encoding: %s\n"
1082 #. Now the body, if there is one
1085 msgid "HTTP body %s (%d)\n"
1088 #: http.c:335 http.c:363
1089 msgid "Error reading HTTP response body\n"
1093 msgid "Error fetching chunk header\n"
1097 msgid "Error fetching HTTP response body\n"
1102 msgid "Error in chunked decoding. Expected '', got: '%s'"
1106 msgid "Cannot receive HTTP 1.0 body without closing connection\n"
1110 msgid "Failed to send GET request for new config\n"
1114 msgid "Downloaded config file did not match intended SHA1\n"
1119 "Error: Server asked us to download and run a 'Cisco Secure Desktop' trojan.\n"
1120 "This facility is disabled by default for security reasons, so you may wish "
1125 msgid "Trying to run Linux CSD trojan script."
1130 msgid "Failed to open temporary CSD script file: %s\n"
1135 msgid "Failed to write temporary CSD script file: %s\n"
1138 #: http.c:554 main.c:840
1140 msgid "Failed to set uid %ld\n"
1145 msgid "Invalid user uid=%ld\n"
1150 msgid "Failed to change to CSD home directory '%s': %s\n"
1156 "Warning: you are running insecure CSD code with root privileges\n"
1157 "\t Use command line option \"--csd-user\"\n"
1162 msgid "Failed to exec CSD script %s\n"
1167 msgid "Failed to parse redirected URL '%s': %s\n"
1172 msgid "Cannot follow redirection to non-https URL '%s'\n"
1177 msgid "Allocating new path for relative redirect failed: %s\n"
1182 msgid "Unexpected %d result from server\n"
1186 msgid "Unknown response from server\n"
1190 msgid "XML POST enabled\n"
1195 msgid "Refreshing %s after 1 second...\n"
1199 msgid "request granted"
1203 msgid "general failure"
1207 msgid "connection not allowed by ruleset"
1211 msgid "network unreachable"
1215 msgid "host unreachable"
1219 msgid "connection refused by destination host"
1227 msgid "command not supported / protocol error"
1231 msgid "address type not supported"
1236 msgid "Error writing auth request to SOCKS proxy: %s\n"
1241 msgid "Error reading auth response from SOCKS proxy: %s\n"
1246 msgid "Unexpected auth response from SOCKS proxy: %02x %02x\n"
1251 msgid "SOCKS proxy error %02x: %s\n"
1256 msgid "SOCKS proxy error %02x\n"
1261 msgid "Requesting SOCKS proxy connection to %s:%d\n"
1266 msgid "Error writing connect request to SOCKS proxy: %s\n"
1269 #: http.c:1307 http.c:1340
1271 msgid "Error reading connect response from SOCKS proxy: %s\n"
1276 msgid "Unexpected connect response from SOCKS proxy: %02x %02x...\n"
1281 msgid "Unexpected address type %02x in SOCKS connect response\n"
1286 msgid "Requesting HTTP proxy connection to %s:%d\n"
1291 msgid "Sending proxy request failed: %s\n"
1295 msgid "Error fetching proxy response\n"
1300 msgid "Failed to parse proxy response '%s'\n"
1305 msgid "Proxy CONNECT request failed: %s\n"
1309 msgid "Failed to read proxy response\n"
1314 msgid "Unexpected continuation line after CONNECT response: '%s'\n"
1319 msgid "Unknown proxy type '%s'\n"
1323 msgid "Only http or socks(5) proxies supported\n"
1328 msgid "Failed to parse server URL '%s'\n"
1332 msgid "Only https:// permitted for server URL\n"
1338 "For assistance with OpenConnect, please see the web page at\n"
1339 " http://www.infradead.org/openconnect/mail.html\n"
1344 msgid "Using OpenSSL. Features present:"
1349 msgid "Using GnuTLS. Features present:"
1353 msgid "OpenSSL ENGINE not present"
1357 msgid "using OpenSSL"
1364 "WARNING: No DTLS support in this binary. Performance will be impaired.\n"
1369 msgid "Usage: openconnect [options] <server>\n"
1375 "Open client for Cisco AnyConnect VPN, version %s\n"
1380 msgid "Read options from config file"
1384 msgid "Continue in background after startup"
1388 msgid "Write the daemon's PID to this file"
1392 msgid "Use SSL client certificate CERT"
1396 msgid "Warn when certificate lifetime < DAYS"
1400 msgid "Use SSL private key file KEY"
1404 msgid "Use WebVPN cookie COOKIE"
1408 msgid "Read cookie from standard input"
1412 msgid "Enable compression (default)"
1416 msgid "Disable compression"
1420 msgid "Set minimum Dead Peer Detection interval"
1424 msgid "Set login usergroup"
1428 msgid "Display help text"
1432 msgid "Use IFNAME for tunnel interface"
1436 msgid "Use syslog for progress messages"
1440 msgid "Drop privileges after connecting"
1444 msgid "Drop privileges during CSD execution"
1448 msgid "Run SCRIPT instead of CSD binary"
1452 msgid "Request MTU from server"
1456 msgid "Indicate path MTU to/from server"
1460 msgid "Set key passphrase or TPM SRK PIN"
1464 msgid "Key passphrase is fsid of file system"
1468 msgid "Set proxy server"
1472 msgid "Disable proxy"
1476 msgid "Use libproxy to automatically configure proxy"
1480 msgid "(NOTE: libproxy disabled in this build)"
1488 msgid "Set packet queue limit to LEN pkts"
1492 msgid "Shell command line for using a vpnc-compatible config script"
1500 msgid "Pass traffic to 'script' program, not tun"
1504 msgid "Set login username"
1508 msgid "Report version number"
1516 msgid "XML config file"
1520 msgid "Choose authentication login selection"
1524 msgid "Authenticate only and print login info"
1528 msgid "Fetch webvpn cookie only; don't connect"
1532 msgid "Print webvpn cookie before connecting"
1536 msgid "Cert file for server verification"
1540 msgid "Do not ask for IPv6 connectivity"
1544 msgid "OpenSSL ciphers to support for DTLS"
1548 msgid "Disable DTLS"
1552 msgid "Disable HTTP connection re-use"
1556 msgid "Disable password/SecurID authentication"
1560 msgid "Do not require server SSL cert to be valid"
1564 msgid "Do not expect user input; exit if it is required"
1568 msgid "Read password from standard input"
1572 msgid "Use software token to generate password"
1576 msgid "(NOTE: libstoken disabled in this build)"
1580 msgid "Connection retry timeout in seconds"
1584 msgid "Server's certificate SHA1 fingerprint"
1588 msgid "HTTP header User-Agent: field"
1592 msgid "OS type (linux,linux-64,mac,win) to report"
1596 msgid "Set local port for DTLS datagrams"
1601 msgid "Allocation failure for string from stdin\n"
1605 msgid "fgets (stdin)"
1610 msgid "Failed to get line from config file: %s\n"
1615 msgid "Unrecognised option at line %d: '%s'\n"
1620 msgid "Option '%s' does not take an argument at line %d\n"
1625 msgid "Option '%s' requires an argument at line %d\n"
1631 "WARNING: This version of openconnect is %s but\n"
1632 " the libopenconnect library is %s\n"
1637 msgid "Failed to allocate vpninfo structure\n"
1642 msgid "Cannot use 'config' option inside config file\n"
1647 msgid "Cannot open config file '%s': %s\n"
1650 #: main.c:602 main.c:609
1652 msgid "MTU %d too small\n"
1658 "Disabling all HTTP connection re-use due to --no-http-keepalive option.\n"
1659 "If this helps, please report to <openconnect-devel@lists.infradead.org>.\n"
1662 #: main.c:652 main.c:666
1664 msgid "Invalid user \"%s\"\n"
1669 msgid "Queue length zero not permitted; using 1\n"
1674 msgid "OpenConnect version %s\n"
1679 msgid "Invalid OS identity \"%s\"\n"
1684 msgid "Too many arguments on command line\n"
1689 msgid "No server specified\n"
1694 msgid "This version of openconnect was built without libproxy support\n"
1699 msgid "Failed to obtain WebVPN cookie\n"
1704 msgid "Creating SSL connection failed\n"
1709 msgid "Set up tun device failed\n"
1714 msgid "Set up DTLS failed; using SSL instead\n"
1719 msgid "Connected %s as %s%s%s, using %s\n"
1723 msgid "No --script argument provided; DNS and routing are not configured\n"
1727 msgid "See http://www.infradead.org/openconnect/vpnc-script.html\n"
1732 msgid "Failed to open '%s' for write: %s\n"
1737 msgid "Continuing in background; pid %d\n"
1742 msgid "Failed to open %s for write: %s\n"
1747 msgid "Failed to write config to %s: %s\n"
1754 "Certificate from VPN server \"%s\" failed verification.\n"
1760 msgid "Enter '%s' to accept, '%s' to abort; anything else to view: "
1763 #: main.c:1016 main.c:1034
1767 #: main.c:1016 main.c:1023
1773 msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
1778 msgid "Auth choice \"%s\" not available\n"
1779 msgstr "Escolha de autenticação \"%s\" indisponível\n"
1781 #: main.c:1103 main.c:1151 main.c:1178
1782 msgid "User input required in non-interactive mode\n"
1787 msgid "Auth choice \"%s\" not valid\n"
1788 msgstr "Escolha de autenticação \"%s\" inválida\n"
1792 msgid "Soft token string is invalid\n"
1797 msgid "Can't open ~/.stokenrc file\n"
1802 msgid "OpenConnect was not built with soft token support\n"
1807 msgid "General failure in libstoken\n"
1811 msgid "Attempt new DTLS connection\n"
1816 msgid "No work to do; sleeping for %d ms...\n"
1820 msgid "Failed to write to SSL socket\n"
1823 #: openssl.c:147 openssl.c:204
1824 msgid "Failed to read from SSL socket\n"
1829 msgid "PEM password too long (%d >= %d)\n"
1833 msgid "Parse PKCS#12 failed (wrong passphrase?)\n"
1837 msgid "Parse PKCS#12 failed (see above errors)\n"
1841 msgid "PKCS#12 contained no certificate!"
1845 msgid "PKCS#12 contained no private key!"
1850 msgid "Extra cert from PKCS#12: '%s'\n"
1854 msgid "Can't load TPM engine.\n"
1858 msgid "Failed to init TPM engine\n"
1862 msgid "Failed to set TPM SRK password\n"
1866 msgid "Failed to load TPM private key\n"
1870 msgid "Add key from TPM failed\n"
1874 msgid "Failed to reload X509 cert for expiry check\n"
1879 msgid "Failed to create BIO for keystore item '%s'\n"
1883 msgid "Loading private key failed (wrong passphrase?)\n"
1887 msgid "Loading private key failed (see above errors)\n"
1892 msgid "Failed to open certificate file %s: %s\n"
1896 msgid "Read PKCS#12 failed\n"
1900 msgid "Failed to load X509 certificate from keystore\n"
1904 msgid "Failed to use X509 certificate from keystore\n"
1908 msgid "Loading certificate failed\n"
1912 msgid "Failed to use private key from keystore\n"
1917 msgid "Failed to open private key file %s: %s\n"
1922 msgid "Failed to identify private key type in '%s'\n"
1927 msgid "Matched DNS altname '%s'\n"
1932 msgid "No match for altname '%s'\n"
1937 msgid "Certificate has GEN_IPADD altname with bogus length %d\n"
1942 msgid "Matched %s address '%s'\n"
1947 msgid "No match for %s address '%s'\n"
1952 msgid "URI '%s' has non-empty path; ignoring\n"
1957 msgid "Matched URI '%s'\n"
1962 msgid "No match for URI '%s'\n"
1967 msgid "No altname in peer cert matched '%s'\n"
1971 msgid "No subject name in peer cert!\n"
1975 msgid "Failed to parse subject name in peer cert\n"
1980 msgid "Peer cert subject mismatch ('%s' != '%s')\n"
1985 msgid "Matched peer certificate subject name '%s'\n"
1990 msgid "Server certificate verify failed: %s\n"
1995 msgid "Extra cert from cafile: '%s'\n"
1999 msgid "Error in client cert notAfter field\n"
2008 msgid "Failed to read certs from CA file '%s'\n"
2013 msgid "Failed to open CA file '%s'\n"
2017 msgid "SSL connection failure\n"
2021 msgid "Socket connect cancelled\n"
2026 msgid "Failed to reconnect to proxy %s\n"
2031 msgid "Failed to reconnect to host %s\n"
2036 msgid "Proxy from libproxy: %s://%s:%d/\n"
2041 msgid "getaddrinfo failed for host '%s': %s\n"
2046 msgid "Attempting to connect to proxy %s%s%s:%s\n"
2051 msgid "Attempting to connect to server %s%s%s:%s\n"
2055 msgid "Failed to allocate sockaddr storage\n"
2060 msgid "Failed to connect to host %s\n"
2065 msgid "statvfs: %s\n"
2070 msgid "statfs: %s\n"
2078 msgid "Keystore locked"
2082 msgid "Keystore uninitialized"
2086 msgid "System error"
2090 msgid "Protocol error"
2094 msgid "Permission denied"
2098 msgid "Key not found"
2102 msgid "Value corrupted"
2106 msgid "Undefined action"
2110 msgid "Wrong password"
2114 msgid "Unknown error"
2127 msgid "Discard bad split include: \"%s\"\n"
2132 msgid "Discard bad split exclude: \"%s\"\n"
2137 msgid "Failed to spawn script '%s' for %s: %s\n"
2142 msgid "Script '%s' exited abnormally (%x)\n"
2147 msgid "Script '%s' returned error %d\n"
2151 msgid "Could not open /dev/tun for plumbing"
2155 msgid "Can't push IP"
2159 msgid "Can't set ifname"
2164 msgid "Can't open %s: %s"
2169 msgid "Can't plumb %s for IPv%d: %s\n"
2174 msgid "Failed to open tun device: %s\n"
2179 msgid "TUNSETIFF failed: %s\n"
2183 msgid "open /dev/tun"
2187 msgid "Failed to create new tun"
2191 msgid "Failed to put tun file descriptor into message-discard mode"
2196 msgid "Invalid interface name '%s'; must match 'tun%%d'\n"
2201 msgid "Cannot open '%s': %s\n"
2234 msgid "Unknown packet (len %d) received: %02x %02x %02x %02x...\n"
2239 msgid "Failed to write incoming packet: %s\n"
2243 msgid "Open XML config file"
2246 #: xml.c:54 xml.c:90
2248 msgid "Treating host \"%s\" as a raw hostname\n"
2252 msgid "fstat XML config file"
2256 msgid "mmap XML config file"
2261 msgid "Failed to SHA1 existing file\n"
2266 msgid "XML config file SHA1: %s\n"
2271 msgid "Failed to parse XML config file %s\n"
2276 msgid "Host \"%s\" has address \"%s\"\n"
2281 msgid "Host \"%s\" has UserGroup \"%s\"\n"
2286 msgid "Host \"%s\" not listed in config; treating as raw hostname\n"