"Initial commit to Gerrit"
[profile/ivi/libgsf.git] / po / pt.po
1 # Portuguese translation for libgsf.
2 # Copyright © 2009 libgsf
3 # This file is distributed under the same license as the libgsf package.
4 # António Lima <amrlima@gmail.com>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libgsf master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-10-05 16:31+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-10-03 20:55+0000\n"
12 "Last-Translator: António Lima <amrlima@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
19 #: ../gsf/gsf-blob.c:111
20 #, c-format
21 msgid "Not enough memory to copy %s bytes of data"
22 msgstr "Memória insuficiente para copiar %s bytes de dados"
23
24 #: ../gsf/gsf-clip-data.c:153
25 #, c-format
26 msgid "The clip_data is in %s, but it is smaller than at least %s bytes"
27 msgstr "clip_data está em %s, mas é mais pequeno do que pelo menos %s bytes"
28
29 #: ../gsf/gsf-clip-data.c:247
30 #, c-format
31 msgid ""
32 "The clip_data is in Windows clipboard format, but it is smaller than the "
33 "required 4 bytes."
34 msgstr ""
35 "clip_data encontra-se no formato de área de transferência do Windows, mas é "
36 "mais pequeno do que os 4 bytes requeridos."
37
38 #: ../gsf/gsf-clip-data.c:258
39 msgid "Windows Metafile format"
40 msgstr "Formato de Windows Metafile"
41
42 #. CF_BITMAP
43 #: ../gsf/gsf-clip-data.c:264
44 msgid "Windows DIB or BITMAP format"
45 msgstr "Formato Windows DIB ou BITMAP"
46
47 #: ../gsf/gsf-clip-data.c:269
48 msgid "Windows Enhanced Metafile format"
49 msgstr "Formato Windows Enhanced Metafile"
50
51 #: ../gsf/gsf-msole-utils.c:315
52 #, c-format
53 msgid ""
54 "Missing data when reading the %s property; got %s bytes, but %s bytes at "
55 "least are needed."
56 msgstr ""
57 "Dados em falta ao ler a propriedade %s; obteve %s bytes, mas pelo menos %s "
58 "são necessários."
59
60 #: ../gsf/gsf-msole-utils.c:366
61 #, c-format
62 msgid ""
63 "Corrupt data in the VT_CF property; clipboard data length must be at least 4 "
64 "bytes, but the data says it only has %s bytes available."
65 msgstr ""
66 "Dados corrompidos na propriedade VT_CF; dados da área de transferência têm "
67 "de ter pelo menos 4 bytes, mas os dados dizem que tem apenas %s"
68
69 #: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:351
70 #, c-format
71 msgid "Unable to find part id='%s' for '%s'"
72 msgstr "Incapaz de encontrar a parte id='%s' para '%s'"
73
74 #: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:379
75 #, c-format
76 msgid "Unable to find part with type='%s' for '%s'"
77 msgstr "Incapaz de encontrar parte com tipo='%s' para '%s'"
78
79 #: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:409
80 #, c-format
81 msgid "Missing id for part in '%s'"
82 msgstr "Id em falta para a parte em '%s'"
83
84 #: ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:418
85 #, c-format
86 msgid "Part '%s' in '%s' from '%s' is corrupt!"
87 msgstr "Parte '%s' em '%s' de '%s' está corrompida!"
88
89 #: ../tools/gsf.c:22
90 msgid "Display program version"
91 msgstr "Apresentar a versão da aplicação"
92
93 #: ../tools/gsf.c:44
94 #, c-format
95 msgid "%s: Failed to open %s: %s\n"
96 msgstr "%s: Falhou a abrir %s: %s\n"
97
98 #: ../tools/gsf.c:65
99 #, c-format
100 msgid "%s: Failed to recognize %s as an archive\n"
101 msgstr "%s: Não reconheceu %s como um arquivo\n"
102
103 #: ../tools/gsf.c:102
104 #, c-format
105 msgid "Available subcommands are...\n"
106 msgstr "Os subcomandos disponíveis são...\n"
107
108 #: ../tools/gsf.c:103
109 #, c-format
110 msgid "* cat        output one or more files in archive\n"
111 msgstr "* cat        saída de um ou mais ficheiros em arquivo\n"
112
113 #: ../tools/gsf.c:104
114 #, c-format
115 msgid "* dump       dump one or more files in archive as hex\n"
116 msgstr "* dump       despejar um ou mais ficheiros no arquivo como hex\n"
117
118 #: ../tools/gsf.c:105
119 #, c-format
120 msgid "* help       list subcommands\n"
121 msgstr "* help       listar subcomandos\n"
122
123 #: ../tools/gsf.c:106
124 #, c-format
125 msgid "* list       list files in archive\n"
126 msgstr "* list       listar ficheiros no arquivo\n"
127
128 #: ../tools/gsf.c:107
129 #, c-format
130 msgid "* listprops  list document properties in archive\n"
131 msgstr "* listprops  listar propriedades de documento no arquivo\n"
132
133 #: ../tools/gsf.c:108
134 #, c-format
135 msgid "* props      print specified document properties\n"
136 msgstr "* props      imprimir propriedades especificadas do documento\n"
137
138 #: ../tools/gsf.c:291
139 #, c-format
140 msgid "No property named %s\n"
141 msgstr "Nenhuma propriedade chamada %s\n"
142
143 #: ../tools/gsf.c:364
144 msgid "SUBCOMMAND ARCHIVE..."
145 msgstr "ARQUIVO DE SUBCOMANDO..."
146
147 #: ../tools/gsf.c:371
148 #, c-format
149 msgid ""
150 "%s\n"
151 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
152 msgstr ""
153 "%s\n"
154 "Execute '%s --help' para ver uma lista completa das opções de linha de "
155 "comando disponíveis.\n"
156
157 #: ../tools/gsf.c:378
158 #, c-format
159 msgid "gsf version %d.%d.%d\n"
160 msgstr "versão gsf %d.%d.%d\n"
161
162 #: ../tools/gsf.c:384
163 #, c-format
164 msgid "Usage: %s %s\n"
165 msgstr "Utilização: %s %s\n"
166
167 #: ../tools/gsf.c:405
168 #, c-format
169 msgid "Run '%s help' to see a list subcommands.\n"
170 msgstr "Execute '%s help' para ver uma lista de subcomandos.\n"
171
172 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:1
173 msgid ""
174 "Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the "
175 "creation of new thumbnails"
176 msgstr ""
177 "Opções booleanas disponíveis, verdadeiro activa imagens de referência e "
178 "falso desactiva a criação de novas imagens de referência"
179
180 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:2
181 msgid "Enable thumbnailing for OpenOffice 1.x Calc spreadsheets"
182 msgstr ""
183 "Activar imagens de referência para folhas de cálculo do OpenOffice 1.x Calc"
184
185 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:3
186 msgid "Enable thumbnailing for OpenOffice 1.x Drawing templates"
187 msgstr "Activar imagens de referência para modelos do OpenOffice 1.x Drawing"
188
189 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:4
190 msgid "Enable thumbnailing for OpenOffice 1.x Impress Presentation templates"
191 msgstr ""
192 "Activar imagens de referência para modelos de apresentações do OpenOffice 1."
193 "x Impress"
194
195 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:5
196 msgid "Enable thumbnailing for OpenOffice 1.x Impress presentations"
197 msgstr ""
198 "Activar imagens de referência para apresentações do OpenOffice 1.x Impress"
199
200 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:6
201 msgid "Enable thumbnailing for OpenOffice 1.x Math documents"
202 msgstr "Activar imagens de referência para documentos do OpenOffice 1.x Math"
203
204 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:7
205 msgid "Enable thumbnailing for OpenOffice 1.x Spreadsheet templates"
206 msgstr ""
207 "Activar imagens de referência para modelos do OpenOffice 1.x Spreadsheet"
208
209 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:8
210 msgid "Enable thumbnailing for OpenOffice 1.x Writer documents"
211 msgstr "Activar imagens de referência para documentos do OpenOffice 1.x Writer"
212
213 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:9
214 msgid "Enable thumbnailing for OpenOffice 1.x Writer global templates"
215 msgstr ""
216 "Activar imagens de referência para modelos globais do OpenOffice 1.x Writer"
217
218 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:10
219 msgid "Enable thumbnailing for OpenOffice 1.x Writer templates"
220 msgstr "Activar imagens de referência para modelos do OpenOffice 1.x Writer"
221
222 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:11
223 msgid "Enable thumbnailing of Microsoft Excel 2007 spreadsheets"
224 msgstr ""
225 "Activar imagens de referência de folhas de cálculo do Microsoft Excel 2007"
226
227 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:12
228 msgid "Enable thumbnailing of Microsoft Excel spreadsheets"
229 msgstr "Activar imagens de referência de folhas de cálculo do Microsoft Excel"
230
231 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:13
232 msgid "Enable thumbnailing of Microsoft PowerPoint 2007 presentations"
233 msgstr ""
234 "Activar imagens de referência de apresentações do Microsoft PowerPoint 2007"
235
236 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:14
237 msgid "Enable thumbnailing of Microsoft PowerPoint presentations"
238 msgstr "Activar imagens de referência de apresentações do Microsoft PowerPoint"
239
240 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:15
241 msgid "Enable thumbnailing of Microsoft Word 2007 documents"
242 msgstr "Activar imagens de referência de documentos do Microsoft Word 2007"
243
244 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:16
245 msgid "Enable thumbnailing of Microsoft Word documents"
246 msgstr "Activar imagens de referência de documentos do Microsoft Word"
247
248 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:17
249 msgid "Enable thumbnailing of OpenDocument charts"
250 msgstr "Activar imagens de referência de gráficos OpenDocument"
251
252 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:18
253 msgid "Enable thumbnailing of OpenDocument drawing templates"
254 msgstr "Activar imagens de referência de modelos de desenho OpenDocument"
255
256 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:19
257 msgid "Enable thumbnailing of OpenDocument drawings"
258 msgstr "Activar imagens de referência de desenhos OpenDocument"
259
260 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:20
261 msgid "Enable thumbnailing of OpenDocument formulas"
262 msgstr "Activar imagens de referência de fórmulas OpenDocument"
263
264 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:21
265 msgid "Enable thumbnailing of OpenDocument images"
266 msgstr "Activar imagens de referência de imagens OpenDocument"
267
268 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:22
269 msgid "Enable thumbnailing of OpenDocument presentation templates"
270 msgstr "Activar imagens de referência de modelos de apresentações OpenDocument"
271
272 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:23
273 msgid "Enable thumbnailing of OpenDocument presentations"
274 msgstr "Activar imagens de referência de apresentações OpenDocument"
275
276 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:24
277 msgid "Enable thumbnailing of OpenDocument spreadsheet templates"
278 msgstr ""
279 "Activar imagens de referência de modelos de folhas de cálculo OpenDocument"
280
281 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:25
282 msgid "Enable thumbnailing of OpenDocument spreadsheets"
283 msgstr "Activar imagens de referência de folhas de cálculo OpenDocument"
284
285 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:26
286 msgid "Enable thumbnailing of OpenDocument wordprocessing document templates"
287 msgstr ""
288 "Activar imagens de referência de modelos de documentos de processamento de "
289 "texto OpenDocument"
290
291 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:27
292 msgid "Enable thumbnailing of OpenDocument wordprocessing documents"
293 msgstr ""
294 "Activar imagens de referência de documentos de processamento de texto "
295 "OpenDocument"
296
297 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:28
298 msgid "Enable thumbnailing of OpenDocument wordprocessing master documents"
299 msgstr ""
300 "Activar imagens de referência de documentos mestres de processamento de "
301 "texto OpenDocument"
302
303 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:29
304 msgid "Thumbnail command for Microsoft Excel 2007 spreadsheets"
305 msgstr ""
306 "Comando para imagens de referência para folhas de cálculo do Microsoft Excel "
307 "2007"
308
309 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:30
310 msgid "Thumbnail command for Microsoft Excel spreadsheets"
311 msgstr ""
312 "Comando para imagens de referência para folhas de cálculo do Microsoft Excel"
313
314 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:31
315 msgid "Thumbnail command for Microsoft PowerPoint 2007 presentations"
316 msgstr ""
317 "Comando para imagens de referência para apresentações do Microsoft "
318 "PowerPoint 2007"
319
320 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:32
321 msgid "Thumbnail command for Microsoft PowerPoint presentations"
322 msgstr ""
323 "Comando para imagens de referência para apresentações do Microsoft PowerPoint"
324
325 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:33
326 msgid "Thumbnail command for Microsoft Word 2007 documents"
327 msgstr ""
328 "Comando para imagens de referência para documentos do Microsoft Word 2007"
329
330 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:34
331 msgid "Thumbnail command for Microsoft Word documents"
332 msgstr "Comando para imagens de referência para documentos do Microsoft Word"
333
334 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:35
335 msgid "Thumbnail command for OpenDocument charts"
336 msgstr "Comando para imagens de referência para gráficos OpenDocument"
337
338 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:36
339 msgid "Thumbnail command for OpenDocument drawing templates"
340 msgstr ""
341 "Comando para imagens de referência para modelos de desenho OpenDocument"
342
343 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:37
344 msgid "Thumbnail command for OpenDocument drawings"
345 msgstr "Comando para imagens de referência para desenhos OpenDocument"
346
347 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:38
348 msgid "Thumbnail command for OpenDocument formulas"
349 msgstr "Comando para imagens de referência para fórmulas OpenDocument"
350
351 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:39
352 msgid "Thumbnail command for OpenDocument images"
353 msgstr "Comando para imagens de referência para imagens OpenDocument"
354
355 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:40
356 msgid "Thumbnail command for OpenDocument presentation templates"
357 msgstr ""
358 "Comando para imagens de referência para modelos de apresentação OpenDocument"
359
360 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:41
361 msgid "Thumbnail command for OpenDocument presentations"
362 msgstr "Comando para imagens de referência para apresentações OpenDocument"
363
364 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:42
365 msgid "Thumbnail command for OpenDocument spreadsheet templates"
366 msgstr ""
367 "Comando para imagens de referência para modelos de folha de cálculo "
368 "OpenDocument"
369
370 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:43
371 msgid "Thumbnail command for OpenDocument spreadsheets"
372 msgstr "Comando para imagens de referência para folhas de cálculo OpenDocument"
373
374 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:44
375 msgid "Thumbnail command for OpenDocument wordprocessing document templates"
376 msgstr ""
377 "Comando para imagens de referência para modelos de documento de "
378 "processamento de texto OpenDocument"
379
380 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:45
381 msgid "Thumbnail command for OpenDocument wordprocessing documents"
382 msgstr ""
383 "Comando para imagens de referência para documentos de processamento de texto "
384 "OpenDocument"
385
386 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:46
387 msgid "Thumbnail command for OpenDocument wordprocessing master documents"
388 msgstr ""
389 "Comando para imagens de referência para documentos mestres de processamento "
390 "de texto OpenDocument"
391
392 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:47
393 msgid "Thumbnail command for OpenOffice 1.x Calc spreadsheets"
394 msgstr ""
395 "Comando para imagens de referência para folhas de cálculo do OpenOffice 1.x "
396 "Calc"
397
398 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:48
399 msgid "Thumbnail command for OpenOffice 1.x Drawing templates"
400 msgstr ""
401 "Comando para imagens de referência para modelos do OpenOffice 1.x Drawing"
402
403 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:49
404 msgid "Thumbnail command for OpenOffice 1.x Impress Presentation templates"
405 msgstr ""
406 "Comando para imagens de referência para modelos de apresentações do "
407 "OpenOffice 1.x Impress"
408
409 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:50
410 msgid "Thumbnail command for OpenOffice 1.x Impress presentations"
411 msgstr ""
412 "Comando para imagens de referência para apresentações do OpenOffice 1.x "
413 "Impress"
414
415 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:51
416 msgid "Thumbnail command for OpenOffice 1.x Math documents"
417 msgstr ""
418 "Comando para imagens de referência para documentos do OpenOffice 1.x Math"
419
420 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:52
421 msgid "Thumbnail command for OpenOffice 1.x Spreadsheet templates"
422 msgstr ""
423 "Comando para imagens de referência para modelos de folhas de cálculo do "
424 "OpenOffice 1.x"
425
426 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:53
427 msgid "Thumbnail command for OpenOffice 1.x Writer documents"
428 msgstr ""
429 "Comando para imagens de referência para documentos do OpenOffice 1.x Writer"
430
431 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:54
432 msgid "Thumbnail command for OpenOffice 1.x Writer global templates"
433 msgstr ""
434 "Comando para imagens de referência para modelos globais do OpenOffice 1.x "
435 "Writer"
436
437 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:55
438 msgid "Thumbnail command for OpenOffice 1.x Writer templates"
439 msgstr ""
440 "Comando para imagens de referência para modelos do OpenOffice 1.x Writer"
441
442 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:56
443 msgid "Valid command plus arguments for the Microsoft Excel 2007 spreadsheets."
444 msgstr ""
445 "Comando válido mais argumentos para as folhas de cálculo do Microsoft Excel "
446 "2007"
447
448 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:57
449 msgid "Valid command plus arguments for the Microsoft Excel spreadsheets."
450 msgstr ""
451 "Comando válido mais argumentos para as folhas de cálculo do Microsoft Excel"
452
453 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:58
454 msgid ""
455 "Valid command plus arguments for the Microsoft PowerPoint 2007 thumbnailer"
456 msgstr ""
457 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência do "
458 "Microsoft PowerPoint 2007"
459
460 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:59
461 msgid "Valid command plus arguments for the Microsoft PowerPoint thumbnailer"
462 msgstr ""
463 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência do "
464 "Microsoft PowerPoint"
465
466 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:60
467 msgid "Valid command plus arguments for the Microsoft Word 2007 thumbnailer"
468 msgstr ""
469 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência do "
470 "Microsoft Word 2007"
471
472 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:61
473 msgid "Valid command plus arguments for the Microsoft Word thumbnailer"
474 msgstr ""
475 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência do "
476 "Microsoft Word"
477
478 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:62
479 msgid "Valid command plus arguments for the OpenDocument chart thumbnailer"
480 msgstr ""
481 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência para "
482 "gráficos OpenDocument"
483
484 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:63
485 msgid ""
486 "Valid command plus arguments for the OpenDocument drawing template "
487 "thumbnailer"
488 msgstr ""
489 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência para "
490 "modelos de desenho OpenDocument"
491
492 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:64
493 msgid "Valid command plus arguments for the OpenDocument drawing thumbnailer"
494 msgstr ""
495 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência para "
496 "desenho OpenDocument"
497
498 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:65
499 msgid "Valid command plus arguments for the OpenDocument formula thumbnailer"
500 msgstr ""
501 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência de "
502 "fórmulas OpenDocument"
503
504 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:66
505 msgid "Valid command plus arguments for the OpenDocument image thumbnailer"
506 msgstr ""
507 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência para "
508 "imagens OpenDocument"
509
510 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:67
511 msgid ""
512 "Valid command plus arguments for the OpenDocument presentation template "
513 "thumbnailer"
514 msgstr ""
515 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência de "
516 "modelo de apresentação OpenDocument"
517
518 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:68
519 msgid ""
520 "Valid command plus arguments for the OpenDocument presentation thumbnailer"
521 msgstr ""
522 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência para "
523 "apresentações OpenDocument"
524
525 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:69
526 msgid ""
527 "Valid command plus arguments for the OpenDocument spreadsheet template "
528 "thumbnailer"
529 msgstr ""
530 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência de "
531 "modelos de folha de cálculo OpenDocument"
532
533 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:70
534 msgid ""
535 "Valid command plus arguments for the OpenDocument spreadsheet thumbnailer"
536 msgstr ""
537 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência para "
538 "folhas de cálculo OpenDocument"
539
540 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:71
541 msgid ""
542 "Valid command plus arguments for the OpenDocument wordprocessing document "
543 "template thumbnailer"
544 msgstr ""
545 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência para "
546 "modelos de documentos de processamento de texto OpenDocument"
547
548 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:72
549 msgid ""
550 "Valid command plus arguments for the OpenDocument wordprocessing document "
551 "thumbnailer"
552 msgstr ""
553 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência para "
554 "documentos de processamento de texto OpenDocument"
555
556 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:73
557 msgid ""
558 "Valid command plus arguments for the OpenDocument wordprocessing master "
559 "document thumbnailer"
560 msgstr ""
561 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência para "
562 "documentos mestres de processamento de texto OpenDocument"
563
564 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:74
565 msgid ""
566 "Valid command plus arguments for the OpenOffice 1.x Drawing template "
567 "thumbnailer"
568 msgstr ""
569 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência para "
570 "modelos OpenOffice 1.x Drawing"
571
572 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:75
573 msgid "Valid command plus arguments for the OpenOffice 1.x Drawing thumbnailer"
574 msgstr ""
575 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência para "
576 "OpenOffice 1.x Drawing"
577
578 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:76
579 msgid ""
580 "Valid command plus arguments for the OpenOffice 1.x Impress presentation "
581 "template thumbnailer"
582 msgstr ""
583 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência para "
584 "modelos de apresentação OpenOffice 1.x Impress"
585
586 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:77
587 msgid ""
588 "Valid command plus arguments for the OpenOffice 1.x Impress presentation "
589 "thumbnailer"
590 msgstr ""
591 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência para "
592 "OpenOffice 1.x Impress"
593
594 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:78
595 msgid ""
596 "Valid command plus arguments for the OpenOffice 1.x Math document thumbnailer"
597 msgstr ""
598 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência para "
599 "documentos OpenOffice 1.x Math"
600
601 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:79
602 msgid ""
603 "Valid command plus arguments for the OpenOffice 1.x Writer document "
604 "thumbnailer"
605 msgstr ""
606 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência para "
607 "documentos OpenOffice 1.x Writer"
608
609 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:80
610 msgid ""
611 "Valid command plus arguments for the OpenOffice 1.x Writer global template "
612 "thumbnailer"
613 msgstr ""
614 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência para "
615 "modelos globais de OpenOffice 1.x Writer"
616
617 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:81
618 msgid ""
619 "Valid command plus arguments for the OpenOffice 1.x Writer template "
620 "thumbnailer"
621 msgstr ""
622 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência para "
623 "modelos OpenOffice 1.x Writer"
624
625 #: ../thumbnailer/gsf-office-thumbnailer.schemas.in.h:82
626 msgid ""
627 "Valid command plus arguments for the OpenOffice 1.x spreadsheet thumbnailer"
628 msgstr ""
629 "Comando válido mais argumentos para o criador de imagens de referência para "
630 "folhas de cálculo OpenOffice 1.x"