EFL migration revision 67547
[framework/uifw/elementary.git] / po / pt.po
1 # Portuguese translation for Elementary.
2 # This file is put in the public domain.
3 # Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2011.
4 #: src/lib/elm_config.c:1417
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Elementary\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-02-05 10:59+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-11-17 12:25-0000\n"
11 "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
18 "X-Poedit-Country: Portugal\n"
19
20 #: src/lib/elc_fileselector.c:842
21 msgid "Up"
22 msgstr "Para cima"
23
24 #: src/lib/elc_fileselector.c:857
25 msgid "Home"
26 msgstr "Pasta pessoal"
27
28 #: src/lib/elc_fileselector.c:1001 src/lib/elm_entry.c:1468
29 #: src/lib/elm_searchbar.c:211
30 msgid "Cancel"
31 msgstr "Cancelar"
32
33 #: src/lib/elc_fileselector.c:1011
34 msgid "OK"
35 msgstr "OK"
36
37 #: src/lib/elm_button.c:287
38 msgid "Clicked"
39 msgstr "Clicado"
40
41 #: src/lib/elm_button.c:408 src/lib/elm_check.c:392 src/lib/elm_radio.c:295
42 #: src/lib/elm_toolbar.c:759
43 msgid "State: Disabled"
44 msgstr "Estado: inativo"
45
46 #: src/lib/elm_button.c:462
47 msgid "Button"
48 msgstr "Botão"
49
50 #: src/lib/elm_calendar.c:158
51 msgid "%B %Y"
52 msgstr "%B %Y"
53
54 #: src/lib/elm_check.c:309 src/lib/elm_check.c:312 src/lib/elm_check.c:403
55 #: src/lib/elm_radio.c:231 src/lib/elm_radio.c:297
56 msgid "State: On"
57 msgstr "Estado: ligado"
58
59 #: src/lib/elm_check.c:322 src/lib/elm_check.c:325 src/lib/elm_check.c:412
60 #: src/lib/elm_radio.c:298
61 msgid "State: Off"
62 msgstr "Estado: desligado"
63
64 #: src/lib/elm_check.c:399 src/lib/elm_check.c:409
65 msgid "State"
66 msgstr "Estado"
67
68 #: src/lib/elm_check.c:462
69 msgid "Check"
70 msgstr "Verificar"
71
72 #: src/lib/elm_config.c:1354
73 msgid "default:LTR"
74 msgstr "omissão: LTR"
75
76 #: src/lib/elm_datefield.c:412
77 msgid "PM"
78 msgstr ""
79
80 #: src/lib/elm_datefield.c:413
81 msgid "AM"
82 msgstr ""
83
84 #: src/lib/elm_datefield.c:740
85 msgid "DateTimeFormat"
86 msgstr ""
87
88 #: src/lib/elm_entry.c:1462
89 msgid "Copy"
90 msgstr "Copiar"
91
92 #: src/lib/elm_entry.c:1465
93 msgid "Cut"
94 msgstr "Cortar"
95
96 #: src/lib/elm_entry.c:1479
97 msgid "Select"
98 msgstr "Selecionar"
99
100 #: src/lib/elm_entry.c:1485
101 msgid "Paste"
102 msgstr "Colar"
103
104 #: src/lib/elm_radio.c:404
105 msgid "Radio"
106 msgstr "Opção"
107
108 #: src/lib/elm_searchbar.c:199
109 msgid "Search"
110 msgstr ""
111
112 #: src/lib/elm_toggle.c:11
113 msgid "ON"
114 msgstr "Ligar"
115
116 #: src/lib/elm_toggle.c:12
117 msgid "OFF"
118 msgstr "Desligar"
119
120 #: src/lib/elm_toolbar.c:676
121 msgid "Selected"
122 msgstr "Selecionado"
123
124 #: src/lib/elm_toolbar.c:757
125 msgid "Separator"
126 msgstr "Separador"
127
128 #: src/lib/elm_toolbar.c:761
129 msgid "State: Selected"
130 msgstr "Estado: selecionado"
131
132 #: src/lib/elm_toolbar.c:763
133 msgid "Has menu"
134 msgstr "Tem menu"
135
136 #: src/lib/elm_toolbar.c:821
137 msgid "Tool Item"
138 msgstr "Ferramenta"