1 # atk's Portuguese translation.
\r
2 # Copyright © 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2011, 2013, 2014 atk
\r
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
\r
4 # Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2011, 2013, 2014.
\r
5 # Rui Batista <ruiandrebatista@gmail.com>, 2009
\r
7 # Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>, 2015.
11 "Project-Id-Version: 3.12\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
13 "product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
14 "POT-Creation-Date: 2015-06-08 02:53+0000\n"
15 "PO-Revision-Date: 2015-06-24 06:26+0100\n"
16 "Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>\n"
17 "Language-Team: Português <palbuquerque73@openmailbox.com>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
25 #: ../atk/atkhyperlink.c:126
27 msgstr "Ligação selecionada"
29 #: ../atk/atkhyperlink.c:127
30 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
31 msgstr "Especifica se o objeto AtkHyperlink está selecionado"
33 #: ../atk/atkhyperlink.c:133
34 msgid "Number of Anchors"
35 msgstr "Número de âncoras"
37 #: ../atk/atkhyperlink.c:134
38 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
39 msgstr "O número de âncoras associadas com o objeto AtkHyperlink"
41 #: ../atk/atkhyperlink.c:142
45 #: ../atk/atkhyperlink.c:143
46 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
47 msgstr "O índice final do objeto AtkHyperlink"
49 #: ../atk/atkhyperlink.c:151
51 msgstr "Índice inicial"
53 #: ../atk/atkhyperlink.c:152
54 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
55 msgstr "O Índice inicial do objeto AtkHyperlink"
57 #: ../atk/atkobject.c:97
61 #: ../atk/atkobject.c:98
62 msgid "accelerator label"
63 msgstr "rótulo de atalho"
65 #: ../atk/atkobject.c:99
69 #: ../atk/atkobject.c:100
73 #: ../atk/atkobject.c:101
77 #: ../atk/atkobject.c:102
81 #: ../atk/atkobject.c:103
85 #: ../atk/atkobject.c:104
87 msgstr "caixa de verificação"
89 #: ../atk/atkobject.c:105
90 msgid "check menu item"
91 msgstr "item de menu de verificação"
93 #: ../atk/atkobject.c:106
95 msgstr "seletor de cores"
97 #: ../atk/atkobject.c:107
99 msgstr "cabeçalho de coluna"
101 #: ../atk/atkobject.c:108
103 msgstr "caixa de combinação"
105 #: ../atk/atkobject.c:109
107 msgstr "editor de datas"
109 #: ../atk/atkobject.c:110
111 msgstr "ícone de área de trabalho"
113 #: ../atk/atkobject.c:111
114 msgid "desktop frame"
115 msgstr "moldura da área de trabalho"
117 #: ../atk/atkobject.c:112
119 msgstr "botão giratório"
121 #: ../atk/atkobject.c:113
125 #: ../atk/atkobject.c:114
126 msgid "directory pane"
127 msgstr "painel de pasta"
129 #: ../atk/atkobject.c:115
131 msgstr "área de desenho"
133 #: ../atk/atkobject.c:116
135 msgstr "seletor de ficheiro"
137 #: ../atk/atkobject.c:117
139 msgstr "ferramenta de preencher"
141 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
142 #: ../atk/atkobject.c:119
144 msgstr "seletor de letra"
146 #: ../atk/atkobject.c:120
150 #: ../atk/atkobject.c:121
152 msgstr "painel transparente"
154 #: ../atk/atkobject.c:122
155 msgid "html container"
156 msgstr "contentor de html"
158 #: ../atk/atkobject.c:123
162 #: ../atk/atkobject.c:124
166 #: ../atk/atkobject.c:125
167 msgid "internal frame"
168 msgstr "moldura interna"
170 #: ../atk/atkobject.c:126
174 #: ../atk/atkobject.c:127
176 msgstr "painel em camadas"
178 #: ../atk/atkobject.c:128
182 #: ../atk/atkobject.c:129
184 msgstr "item de lista"
186 #: ../atk/atkobject.c:130
190 #: ../atk/atkobject.c:131
192 msgstr "barra de menu"
194 #: ../atk/atkobject.c:132
196 msgstr "item de menu"
198 #: ../atk/atkobject.c:133
200 msgstr "painel de opções"
202 #: ../atk/atkobject.c:134
204 msgstr "separador de página"
206 #: ../atk/atkobject.c:135
207 msgid "page tab list"
208 msgstr "lista de separadores de página"
210 #: ../atk/atkobject.c:136
214 #: ../atk/atkobject.c:137
215 msgid "password text"
216 msgstr "texto da senha"
218 #: ../atk/atkobject.c:138
220 msgstr "menu contextual"
222 #: ../atk/atkobject.c:139
224 msgstr "barra de progresso"
226 #: ../atk/atkobject.c:140
228 msgstr "botão de pressão"
230 #: ../atk/atkobject.c:141
234 #: ../atk/atkobject.c:142
235 msgid "radio menu item"
236 msgstr "item de menu rádio"
238 #: ../atk/atkobject.c:143
240 msgstr "painel de raiz"
242 #: ../atk/atkobject.c:144
244 msgstr "cabeçalho de linha"
246 #: ../atk/atkobject.c:145
248 msgstr "barra de rolamento"
250 #: ../atk/atkobject.c:146
252 msgstr "painel de rolamento"
254 #: ../atk/atkobject.c:147
258 #: ../atk/atkobject.c:148
262 #: ../atk/atkobject.c:149
264 msgstr "painel dividido"
266 #: ../atk/atkobject.c:150
268 msgstr "botão rotativo"
270 #: ../atk/atkobject.c:151
272 msgstr "barra de estado"
274 #: ../atk/atkobject.c:152
278 #: ../atk/atkobject.c:153
280 msgstr "célula de tabela"
282 #: ../atk/atkobject.c:154
283 msgid "table column header"
284 msgstr "cabeçalho de coluna de tabela"
286 #: ../atk/atkobject.c:155
287 msgid "table row header"
288 msgstr "cabeçalho de linha de tabela"
290 #: ../atk/atkobject.c:156
291 msgid "tear off menu item"
292 msgstr "item de menu destacável"
294 #: ../atk/atkobject.c:157
298 #: ../atk/atkobject.c:158
302 #: ../atk/atkobject.c:159
303 msgid "toggle button"
304 msgstr "botão de alternar"
306 #: ../atk/atkobject.c:160
308 msgstr "barra de ferramentas"
310 #: ../atk/atkobject.c:161
314 #: ../atk/atkobject.c:162
318 #: ../atk/atkobject.c:163
320 msgstr "tabela de árvore"
322 #: ../atk/atkobject.c:164
324 msgstr "desconhecido"
326 #: ../atk/atkobject.c:165
328 msgstr "zona de vista"
330 #: ../atk/atkobject.c:166
334 #: ../atk/atkobject.c:167
338 #: ../atk/atkobject.c:168
342 #: ../atk/atkobject.c:169
346 #: ../atk/atkobject.c:170
350 #: ../atk/atkobject.c:171
354 #: ../atk/atkobject.c:172
356 msgstr "autocompletar"
358 #: ../atk/atkobject.c:173
360 msgstr "barra de edição"
362 #: ../atk/atkobject.c:174
363 msgid "embedded component"
364 msgstr "componente embutido"
366 #: ../atk/atkobject.c:175
370 #: ../atk/atkobject.c:176
374 #: ../atk/atkobject.c:177
378 #: ../atk/atkobject.c:178
379 msgid "document frame"
380 msgstr "moldura de documento"
382 #: ../atk/atkobject.c:179
386 #: ../atk/atkobject.c:180
390 #: ../atk/atkobject.c:181
394 #: ../atk/atkobject.c:182
395 msgid "redundant object"
396 msgstr "objeto redundante"
398 #: ../atk/atkobject.c:183
402 #: ../atk/atkobject.c:184
406 #: ../atk/atkobject.c:185
407 msgid "input method window"
408 msgstr "janela de método de introdução"
410 #: ../atk/atkobject.c:186
412 msgstr "linha de tabela"
414 #: ../atk/atkobject.c:187
416 msgstr "item de árvore"
418 #: ../atk/atkobject.c:188
419 msgid "document spreadsheet"
420 msgstr "documento de folha de cálculo"
422 #: ../atk/atkobject.c:189
423 msgid "document presentation"
424 msgstr "documento de apresentação"
426 #: ../atk/atkobject.c:190
427 msgid "document text"
428 msgstr "documento de texto"
430 #: ../atk/atkobject.c:191
432 msgstr "documento web"
434 #: ../atk/atkobject.c:192
435 msgid "document email"
436 msgstr "documento de email"
438 #: ../atk/atkobject.c:193
442 #: ../atk/atkobject.c:194
444 msgstr "caixa de lista"
446 #: ../atk/atkobject.c:195
450 #: ../atk/atkobject.c:196
452 msgstr "mapa de imagem"
454 #: ../atk/atkobject.c:197
458 #: ../atk/atkobject.c:198
460 msgstr "barra de informação"
462 #: ../atk/atkobject.c:199
464 msgstr "barra de nível"
466 #: ../atk/atkobject.c:200
468 msgstr "barra de título"
470 #: ../atk/atkobject.c:201
474 #: ../atk/atkobject.c:202
478 #: ../atk/atkobject.c:203
482 #: ../atk/atkobject.c:204
486 #: ../atk/atkobject.c:205
490 #: ../atk/atkobject.c:206
494 #: ../atk/atkobject.c:207
498 #: ../atk/atkobject.c:208
502 #: ../atk/atkobject.c:209
506 #: ../atk/atkobject.c:210
508 msgstr "classificação"
510 #: ../atk/atkobject.c:211
512 msgstr "temporizador"
514 #: ../atk/atkobject.c:212
515 msgid "description list"
516 msgstr "lista de descrição"
518 #: ../atk/atkobject.c:213
519 msgid "description term"
520 msgstr "termo de descrição"
522 #: ../atk/atkobject.c:214
523 msgid "description value"
524 msgstr "valor de descrição"
526 #: ../atk/atkobject.c:372
527 msgid "Accessible Name"
528 msgstr "Nome acessível"
530 #: ../atk/atkobject.c:373
531 msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
533 "Nome de instância de objeto formatado para acesso por tecnologia de "
536 #: ../atk/atkobject.c:379
537 msgid "Accessible Description"
538 msgstr "Descrição acessível"
540 #: ../atk/atkobject.c:380
541 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
543 "Descrição de um objeto, formatada para acesso por tecnologia de assistência"
545 #: ../atk/atkobject.c:386
546 msgid "Accessible Parent"
547 msgstr "Pai acessível"
549 #: ../atk/atkobject.c:387
550 msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
551 msgstr "Pai do acessível atual tal como devolvido por atk_object_get_parent()"
553 #: ../atk/atkobject.c:403
554 msgid "Accessible Value"
555 msgstr "Valor acessível"
557 #: ../atk/atkobject.c:404
558 msgid "Is used to notify that the value has changed"
559 msgstr "Utilizado para notificar que o valor foi alterado"
561 #: ../atk/atkobject.c:412
562 msgid "Accessible Role"
563 msgstr "Papel acessível"
565 #: ../atk/atkobject.c:413
566 msgid "The accessible role of this object"
567 msgstr "O papel acessível deste objeto"
569 #: ../atk/atkobject.c:421
570 msgid "Accessible Layer"
571 msgstr "Camada acessível"
573 #: ../atk/atkobject.c:422
574 msgid "The accessible layer of this object"
575 msgstr "A camada acessível deste objeto"
577 #: ../atk/atkobject.c:430
578 msgid "Accessible MDI Value"
579 msgstr "Valor MDI acessível"
581 #: ../atk/atkobject.c:431
582 msgid "The accessible MDI value of this object"
583 msgstr "O valor MDI de acessibilidade deste objeto"
585 #: ../atk/atkobject.c:447
586 msgid "Accessible Table Caption"
587 msgstr "Legenda de tabela acessível"
589 #: ../atk/atkobject.c:448
591 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
592 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
594 "Utilizada para notificar que a legenda da tabela foi alterada; esta "
595 "propriedade não deverá ser utilizada. Deverá antes ser utilizado accessible-"
596 "table-caption-object"
598 #: ../atk/atkobject.c:462
599 msgid "Accessible Table Column Header"
600 msgstr "Cabeçalho de coluna de tabela acessível"
602 #: ../atk/atkobject.c:463
603 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
605 "Utilizado para notificar que o cabeçalho da coluna da tabela foi alterado"
607 #: ../atk/atkobject.c:478
608 msgid "Accessible Table Column Description"
609 msgstr "Descrição de coluna de tabela acessível"
611 #: ../atk/atkobject.c:479
612 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
614 "Utilizado para notificar que a descrição da coluna da tabela foi alterada"
616 #: ../atk/atkobject.c:494
617 msgid "Accessible Table Row Header"
618 msgstr "Cabeçalho de linha de tabela acessível"
620 #: ../atk/atkobject.c:495
621 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
623 "Utilizado para notificar que o cabeçalho da linha da tabela foi alterado"
625 #: ../atk/atkobject.c:509
626 msgid "Accessible Table Row Description"
627 msgstr "Descrição de linha de tabela acessível"
629 #: ../atk/atkobject.c:510
630 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
632 "Utilizado para notificar que a descrição da linha da tabela foi alterada"
634 #: ../atk/atkobject.c:516
635 msgid "Accessible Table Summary"
636 msgstr "Resumo de tabela acessível"
638 #: ../atk/atkobject.c:517
639 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
640 msgstr "Utilizado para notificar que o resumo da tabela foi alterado"
642 #: ../atk/atkobject.c:523
643 msgid "Accessible Table Caption Object"
644 msgstr "Objeto de legenda de tabela acessível"
646 #: ../atk/atkobject.c:524
647 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
648 msgstr "Utilizado para notificar que a legenda da tabela foi alterada"
650 #: ../atk/atkobject.c:530
651 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
652 msgstr "Número de ligações de hipertexto acessíveis"
654 #: ../atk/atkobject.c:531
655 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
656 msgstr "O número de atalhos que o AtkHypertext atual possui"
658 #. Translators: This string describes a range within value-related
659 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
660 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
661 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
662 #. * present this string alone or as a token in a list.
664 #: ../atk/atkvalue.c:194
668 #. Translators: This string describes a range within value-related
669 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
670 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
671 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
672 #. * present this string alone or as a token in a list.
674 #: ../atk/atkvalue.c:201
678 #. Translators: This string describes a range within value-related
679 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
680 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
681 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
682 #. * present this string alone or as a token in a list.
684 #: ../atk/atkvalue.c:208
688 #. Translators: This string describes a range within value-related
689 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
690 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
691 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
692 #. * present this string alone or as a token in a list.
694 #: ../atk/atkvalue.c:215
698 #. Translators: This string describes a range within value-related
699 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
700 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
701 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
702 #. * present this string alone or as a token in a list.
704 #: ../atk/atkvalue.c:222
708 #. Translators: This string describes a range within value-related
709 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
710 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
711 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
712 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
715 #: ../atk/atkvalue.c:230
719 #. Translators: This string describes a range within value-related
720 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
721 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
722 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
723 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
726 #: ../atk/atkvalue.c:238
730 #. Translators: This string describes a range within value-related
731 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
732 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
733 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
734 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
737 #: ../atk/atkvalue.c:246
741 #. Translators: This string describes a range within value-related
742 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
743 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
744 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
745 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
748 #: ../atk/atkvalue.c:254
752 #. Translators: This string describes a range within value-related
753 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
754 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
755 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
756 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
759 #: ../atk/atkvalue.c:262
763 #. Translators: This string describes a range within value-related
764 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
765 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
766 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
767 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
770 #: ../atk/atkvalue.c:270
774 #. Translators: This string describes a range within value-related
775 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
776 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
777 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
778 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
781 #: ../atk/atkvalue.c:278
785 #. Translators: This string describes a range within value-related
786 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
787 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
788 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
789 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
792 #: ../atk/atkvalue.c:286
796 #. Translators: This string describes a range within value-related
797 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
798 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
799 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
800 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
803 #: ../atk/atkvalue.c:294
807 #~ msgid "Is used to notify that the parent has changed"
808 #~ msgstr "Utilizado para notificar que o pai foi alterado"