1 # Copyright (C) 2001-2003 Free Software Foundation, Inc.
2 # -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
3 # Aktualną wersję tego pliku możesz odnaleźć w repozytorium cvs.gnomepl.org
4 # (:pserver:anonymous@cvs.gnomepl.org:/gnomepl, puste hasło)
5 # Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz
6 # pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas na adres:
7 # translators@gnomepl.org
8 # -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
11 "Project-Id-Version: atk\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2006-02-16 20:12+0100\n"
14 "PO-Revision-Date: 2003-03-08 01:37+0100\n"
15 "Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnomepl.org>\n"
16 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
23 msgstr "Wybrany odnośnik"
25 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
26 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
27 msgstr "Określa czy obiekt AtkHyperlink jest zaznaczony"
29 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
30 msgid "Number of Anchors"
31 msgstr "Liczba zakotwiczeń"
33 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
34 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
35 msgstr "Liczba zakotwiczeń powiązanych z obiektem AtkHyperlink"
37 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
39 msgstr "Indeks końcowy"
41 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
42 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
43 msgstr "Indeks końcowy obiektu AtkHyperlink"
45 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
47 msgstr "Indeks początkowy"
49 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
50 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
51 msgstr "Indeks początkowy obiektu AtkHyperlink"
53 #: ../atk/atkobject.c:82
57 #: ../atk/atkobject.c:83
58 msgid "accelerator label"
59 msgstr "etykieta z klawiszem skrótu"
61 #: ../atk/atkobject.c:84
65 #: ../atk/atkobject.c:85
69 #: ../atk/atkobject.c:86
73 #: ../atk/atkobject.c:87
77 #: ../atk/atkobject.c:88
81 #: ../atk/atkobject.c:89
83 msgstr "przycisk opcji"
85 #: ../atk/atkobject.c:90
86 msgid "check menu item"
87 msgstr "element menu wyboru"
89 #: ../atk/atkobject.c:91
91 msgstr "okno wyboru kolorów"
93 #: ../atk/atkobject.c:92
95 msgstr "nagłówek kolumny"
97 #: ../atk/atkobject.c:93
99 msgstr "wejście z opcjami"
101 #: ../atk/atkobject.c:94
105 #: ../atk/atkobject.c:95
107 msgstr "ikona pulpitu"
109 #: ../atk/atkobject.c:96
110 msgid "desktop frame"
111 msgstr "ramka pulpitu"
113 # chyba o to może chodzić
114 # ew. wybieranie numeru.
115 #: ../atk/atkobject.c:97
117 msgstr "tarcza-liczbowa"
119 #: ../atk/atkobject.c:98
121 msgstr "okno-dialogowe"
123 #: ../atk/atkobject.c:99
124 msgid "directory pane"
125 msgstr "obszar katalogu"
127 #: ../atk/atkobject.c:100
129 msgstr "obszar rysowania"
131 #: ../atk/atkobject.c:101
133 msgstr "okno wyboru pliku"
135 #: ../atk/atkobject.c:102
139 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
140 #: ../atk/atkobject.c:104
142 msgstr "okno wyboru czcionki"
144 #: ../atk/atkobject.c:105
148 #: ../atk/atkobject.c:106
150 msgstr "obszar szklany"
152 #: ../atk/atkobject.c:107
153 msgid "html container"
154 msgstr "zawartość html"
156 #: ../atk/atkobject.c:108
160 #: ../atk/atkobject.c:109
164 #: ../atk/atkobject.c:110
165 msgid "internal frame"
166 msgstr "ramka wewnętrzna"
168 #: ../atk/atkobject.c:111
172 #: ../atk/atkobject.c:112
174 msgstr "obszar warstwowy"
176 #: ../atk/atkobject.c:113
180 #: ../atk/atkobject.c:114
182 msgstr "element listy"
184 #: ../atk/atkobject.c:115
188 #: ../atk/atkobject.c:116
192 #: ../atk/atkobject.c:117
194 msgstr "element menu"
196 #: ../atk/atkobject.c:118
198 msgstr "obszar opcji"
200 #: ../atk/atkobject.c:119
202 msgstr "zakładka strony"
204 #: ../atk/atkobject.c:120
205 msgid "page tab list"
206 msgstr "lista zakładek stron"
208 #: ../atk/atkobject.c:121
212 #: ../atk/atkobject.c:122
213 msgid "password text"
216 #: ../atk/atkobject.c:123
218 msgstr "menu podręczne"
220 #: ../atk/atkobject.c:124
222 msgstr "pasek postępu"
224 #: ../atk/atkobject.c:125
228 #: ../atk/atkobject.c:126
230 msgstr "przycisk radiowy"
232 #: ../atk/atkobject.c:127
233 msgid "radio menu item"
234 msgstr "radiowy element menu"
236 #: ../atk/atkobject.c:128
238 msgstr "obszar główny"
240 #: ../atk/atkobject.c:129
242 msgstr "nagłówek wiersza"
244 #: ../atk/atkobject.c:130
246 msgstr "pasek przewijania"
248 #: ../atk/atkobject.c:131
250 msgstr "obszar przewijania"
252 #: ../atk/atkobject.c:132
256 #: ../atk/atkobject.c:133
260 #: ../atk/atkobject.c:134
262 msgstr "obszar podziału"
264 #: ../atk/atkobject.c:135
266 msgstr "wejście liczbowe"
268 #: ../atk/atkobject.c:136
272 #: ../atk/atkobject.c:137
276 #: ../atk/atkobject.c:138
278 msgstr "komórka tabeli"
280 #: ../atk/atkobject.c:139
281 msgid "table column header"
282 msgstr "nagłówek kolumny tabeli"
284 #: ../atk/atkobject.c:140
285 msgid "table row header"
286 msgstr "nagłówek wiersza tabeli"
288 #: ../atk/atkobject.c:141
289 msgid "tear off menu item"
290 msgstr "odrywający element menu"
292 #: ../atk/atkobject.c:142
296 #: ../atk/atkobject.c:143
300 #: ../atk/atkobject.c:144
301 msgid "toggle button"
302 msgstr "przycisk przełączalny"
304 #: ../atk/atkobject.c:145
306 msgstr "pasek narzędziowy"
308 #: ../atk/atkobject.c:146
312 #: ../atk/atkobject.c:147
316 #: ../atk/atkobject.c:148
318 msgstr "tabela drzewiasta"
320 #: ../atk/atkobject.c:149
324 #: ../atk/atkobject.c:150
326 msgstr "obszar-wyświetlania"
328 #: ../atk/atkobject.c:151
332 #: ../atk/atkobject.c:152
336 #: ../atk/atkobject.c:153
340 #: ../atk/atkobject.c:154
344 #: ../atk/atkobject.c:155
348 #: ../atk/atkobject.c:156
350 msgstr "automatyczne uzupełnianie"
352 #: ../atk/atkobject.c:157
354 msgstr "pasek edycji"
356 #: ../atk/atkobject.c:158
357 msgid "embedded component"
358 msgstr "element osadzony"
360 #: ../atk/atkobject.c:159
364 #: ../atk/atkobject.c:160
368 #: ../atk/atkobject.c:161
372 #: ../atk/atkobject.c:162
373 msgid "document frame"
374 msgstr "ramka dokumentu"
376 #: ../atk/atkobject.c:163
380 #: ../atk/atkobject.c:164
384 #: ../atk/atkobject.c:165
388 #: ../atk/atkobject.c:166
389 msgid "redundant object"
390 msgstr "obiekt nadmiarowy"
392 #: ../atk/atkobject.c:345
393 msgid "Accessible Name"
394 msgstr "Nazwa obiektu dostępności"
396 #: ../atk/atkobject.c:346
397 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
399 "Nazwa instancji obiektu, sformatowana dla dostępu technologii wspierających"
401 #: ../atk/atkobject.c:352
402 msgid "Accessible Description"
403 msgstr "Opis obiektu dostępności"
405 #: ../atk/atkobject.c:353
406 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
407 msgstr "Opis obiektu, sformatowany dla dostępu technologii wspierających"
409 #: ../atk/atkobject.c:359
410 msgid "Accessible Parent"
411 msgstr "Nadrzędny obiekt dostępności"
413 #: ../atk/atkobject.c:360
414 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
415 msgstr "Jest używany do powiadamiania o zmianie obiektu nadrzędnego"
417 #: ../atk/atkobject.c:366
418 msgid "Accessible Value"
419 msgstr "Wartość obiektu dostępności"
421 #: ../atk/atkobject.c:367
422 msgid "Is used to notify that the value has changed"
423 msgstr "Jest używany do powiadamiania o zmianie wartości obiektu"
425 #: ../atk/atkobject.c:375
426 msgid "Accessible Role"
427 msgstr "Rola dostępności"
429 #: ../atk/atkobject.c:376
430 msgid "The accessible role of this object"
431 msgstr "Rola dostępności tego obiektu"
433 #: ../atk/atkobject.c:384
434 msgid "Accessible Layer"
435 msgstr "Warstwa dostępności"
437 #: ../atk/atkobject.c:385
438 msgid "The accessible layer of this object"
439 msgstr "Warstwa dostępności tego obiektu"
441 #: ../atk/atkobject.c:393
442 msgid "Accessible MDI Value"
443 msgstr "Wartość dostępności MDI"
445 #: ../atk/atkobject.c:394
446 msgid "The accessible MDI value of this object"
447 msgstr "Wartość dostępności MDI tego obiektu"
449 #: ../atk/atkobject.c:402
450 msgid "Accessible Table Caption"
451 msgstr "Nagłówek tabeli dostępności"
453 # FIXME - Jakiś idiotyczny tekst tu wyszedł
454 #: ../atk/atkobject.c:403
456 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
457 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
459 "Jest używane do powiadamiania o zmianie nagłówka tabeli; zamiast tej "
460 "właściwości należy używać obiektu nagłówka tabeli dostępności"
462 #: ../atk/atkobject.c:409
463 msgid "Accessible Table Column Header"
464 msgstr "Nagłówek kolumny tabeli dostępności"
466 #: ../atk/atkobject.c:410
467 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
468 msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie nagłówka kolumny tabeli"
470 #: ../atk/atkobject.c:416
471 msgid "Accessible Table Column Description"
472 msgstr "Opis kolumny tabeli dostępności"
474 #: ../atk/atkobject.c:417
475 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
476 msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie opisu kolumny tabeli"
478 #: ../atk/atkobject.c:423
479 msgid "Accessible Table Row Header"
480 msgstr "Nagłówek wiersza tabeli dostępności"
482 #: ../atk/atkobject.c:424
483 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
484 msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie nagłówka wiersza tabeli"
486 #: ../atk/atkobject.c:430
487 msgid "Accessible Table Row Description"
488 msgstr "Opis wiersza tabeli dostępności"
490 #: ../atk/atkobject.c:431
491 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
492 msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie opisu wiersza tabeli"
494 #: ../atk/atkobject.c:437
495 msgid "Accessible Table Summary"
496 msgstr "Zestawienie tabeli dostępności"
498 #: ../atk/atkobject.c:438
499 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
500 msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie zestawienia tabeli"
502 #: ../atk/atkobject.c:444
503 msgid "Accessible Table Caption Object"
504 msgstr "Obiekt nagłówka tabeli dostępności"
506 #: ../atk/atkobject.c:445
507 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
508 msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie nagłówka tabeli"
510 #: ../atk/atkobject.c:451
511 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
512 msgstr "Liczba hipertekstowych odnośników dostępności"
514 #: ../atk/atkobject.c:452
515 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
516 msgstr "Liczba odnośników jakie posiada bieżący obiekt AtkHypertext"