Added new translations
[platform/upstream/libzypp.git] / po / pl.po
1 # translation of zypp.po to Polish
2 # Polish message file for YaST2 (@memory@).
3 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
4 # Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: zypp\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-03-20 10:33+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-02-21 10:06+0100\n"
12 "Last-Translator: Marek Stępień\n"
13 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
18 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
20
21 #: zypp/LanguageCode.cc:145
22 msgid "Unknown language: "
23 msgstr "Nieznany język: "
24
25 #: zypp/LanguageCode.cc:226 zypp/CountryCode.cc:215
26 msgid "noCode"
27 msgstr "noCode"
28
29 #: zypp/LanguageCode.cc:227
30 msgid "Default"
31 msgstr "Domyślny"
32
33 #: zypp/LanguageCode.cc:240
34 msgid "Afar"
35 msgstr "afar"
36
37 #: zypp/LanguageCode.cc:242
38 msgid "Abkhazian"
39 msgstr "abchaski"
40
41 #: zypp/LanguageCode.cc:244
42 msgid "Achinese"
43 msgstr "atjin"
44
45 #: zypp/LanguageCode.cc:246
46 msgid "Acoli"
47 msgstr "aczoli"
48
49 #: zypp/LanguageCode.cc:248
50 msgid "Adangme"
51 msgstr "adangme"
52
53 #: zypp/LanguageCode.cc:250
54 msgid "Adyghe"
55 msgstr "adygejski"
56
57 #: zypp/LanguageCode.cc:252
58 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
59 msgstr "afroazjatyckie (inne)"
60
61 #: zypp/LanguageCode.cc:254
62 msgid "Afrihili"
63 msgstr "afrihili"
64
65 #: zypp/LanguageCode.cc:256
66 msgid "Afrikaans"
67 msgstr "afrikaans"
68
69 #: zypp/LanguageCode.cc:258
70 msgid "Ainu"
71 msgstr "ainu"
72
73 #: zypp/LanguageCode.cc:260
74 msgid "Akan"
75 msgstr "akan"
76
77 #: zypp/LanguageCode.cc:262
78 msgid "Akkadian"
79 msgstr "akadyjski"
80
81 #: zypp/LanguageCode.cc:264 zypp/LanguageCode.cc:266
82 msgid "Albanian"
83 msgstr "albański"
84
85 #: zypp/LanguageCode.cc:268
86 msgid "Aleut"
87 msgstr "aleucki"
88
89 #: zypp/LanguageCode.cc:270
90 msgid "Algonquian languages"
91 msgstr "języki algonkińskie"
92
93 #: zypp/LanguageCode.cc:272
94 msgid "Southern Altai"
95 msgstr "ałtajski południowy"
96
97 #: zypp/LanguageCode.cc:274
98 msgid "Amharic"
99 msgstr "amharski"
100
101 #: zypp/LanguageCode.cc:276
102 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
103 msgstr "staroangielski (ok. 450-1100)"
104
105 #: zypp/LanguageCode.cc:278
106 msgid "Apache languages"
107 msgstr "języki apaczańskie"
108
109 #: zypp/LanguageCode.cc:280
110 msgid "Arabic"
111 msgstr "arabski"
112
113 #: zypp/LanguageCode.cc:282
114 msgid "Aramaic"
115 msgstr "aramejski"
116
117 #: zypp/LanguageCode.cc:284
118 msgid "Aragonese"
119 msgstr "aragoński"
120
121 # AM
122 #: zypp/LanguageCode.cc:286 zypp/LanguageCode.cc:288
123 msgid "Armenian"
124 msgstr "ormiański"
125
126 # AM
127 #: zypp/LanguageCode.cc:290
128 msgid "Araucanian"
129 msgstr "araukański"
130
131 #: zypp/LanguageCode.cc:292
132 msgid "Arapaho"
133 msgstr "arapaho"
134
135 #: zypp/LanguageCode.cc:294
136 msgid "Artificial (Other)"
137 msgstr "sztuczne (inne)"
138
139 #: zypp/LanguageCode.cc:296
140 msgid "Arawak"
141 msgstr "arawakańskie"
142
143 #: zypp/LanguageCode.cc:298
144 msgid "Assamese"
145 msgstr "assamski"
146
147 #: zypp/LanguageCode.cc:300
148 msgid "Asturian"
149 msgstr "asturyjski"
150
151 #: zypp/LanguageCode.cc:302
152 msgid "Athapascan languages"
153 msgstr "języki athapaskańskie"
154
155 #: zypp/LanguageCode.cc:304
156 msgid "Australian languages"
157 msgstr "języki australijskie"
158
159 #: zypp/LanguageCode.cc:306
160 msgid "Avaric"
161 msgstr "awarski"
162
163 #: zypp/LanguageCode.cc:308
164 msgid "Avestan"
165 msgstr "awestyjski"
166
167 # SZ
168 #: zypp/LanguageCode.cc:310
169 msgid "Awadhi"
170 msgstr "awadhi"
171
172 # MM
173 #: zypp/LanguageCode.cc:312
174 msgid "Aymara"
175 msgstr "ajmara"
176
177 #: zypp/LanguageCode.cc:314
178 msgid "Azerbaijani"
179 msgstr "azerbejdżański"
180
181 #: zypp/LanguageCode.cc:316
182 msgid "Banda"
183 msgstr "banda"
184
185 #: zypp/LanguageCode.cc:318
186 msgid "Bamileke languages"
187 msgstr "języki bamileke"
188
189 #: zypp/LanguageCode.cc:320
190 msgid "Bashkir"
191 msgstr "baszkirski"
192
193 #: zypp/LanguageCode.cc:322
194 msgid "Baluchi"
195 msgstr "beludżyjski"
196
197 # MM
198 #: zypp/LanguageCode.cc:324
199 msgid "Bambara"
200 msgstr "bambara"
201
202 # MV
203 #: zypp/LanguageCode.cc:326
204 msgid "Balinese"
205 msgstr "balijski"
206
207 #: zypp/LanguageCode.cc:328 zypp/LanguageCode.cc:330
208 msgid "Basque"
209 msgstr "baskijski"
210
211 #: zypp/LanguageCode.cc:332
212 msgid "Basa"
213 msgstr "basa"
214
215 #: zypp/LanguageCode.cc:334
216 msgid "Baltic (Other)"
217 msgstr "bałtyckie"
218
219 #: zypp/LanguageCode.cc:336
220 msgid "Beja"
221 msgstr "bedża"
222
223 #: zypp/LanguageCode.cc:338
224 msgid "Belarusian"
225 msgstr "białoruski"
226
227 #: zypp/LanguageCode.cc:340
228 msgid "Bemba"
229 msgstr "bemba"
230
231 # BZ
232 #: zypp/LanguageCode.cc:342
233 msgid "Bengali"
234 msgstr "bengalski"
235
236 #: zypp/LanguageCode.cc:344
237 msgid "Berber (Other)"
238 msgstr "berberskie (inne)"
239
240 #: zypp/LanguageCode.cc:346
241 msgid "Bhojpuri"
242 msgstr "bhodżpuri"
243
244 #: zypp/LanguageCode.cc:348
245 msgid "Bihari"
246 msgstr "biharski"
247
248 #: zypp/LanguageCode.cc:350
249 msgid "Bikol"
250 msgstr "bikolskie"
251
252 #: zypp/LanguageCode.cc:352
253 msgid "Bini"
254 msgstr "bini"
255
256 #: zypp/LanguageCode.cc:354
257 msgid "Bislama"
258 msgstr "bislama"
259
260 #: zypp/LanguageCode.cc:356
261 msgid "Siksika"
262 msgstr "siksika"
263
264 #: zypp/LanguageCode.cc:358
265 msgid "Bantu (Other)"
266 msgstr "bantu (inne)"
267
268 #: zypp/LanguageCode.cc:360
269 msgid "Bosnian"
270 msgstr "bośniacki"
271
272 #: zypp/LanguageCode.cc:362
273 msgid "Braj"
274 msgstr "bradż"
275
276 #: zypp/LanguageCode.cc:364
277 msgid "Breton"
278 msgstr "bretoński"
279
280 #: zypp/LanguageCode.cc:366
281 msgid "Batak (Indonesia)"
282 msgstr "batackie (Indonezja)"
283
284 #: zypp/LanguageCode.cc:368
285 msgid "Buriat"
286 msgstr "buriacki"
287
288 #: zypp/LanguageCode.cc:370
289 msgid "Buginese"
290 msgstr "bugijski"
291
292 #: zypp/LanguageCode.cc:372
293 msgid "Bulgarian"
294 msgstr "bułgarski"
295
296 #: zypp/LanguageCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:376
297 msgid "Burmese"
298 msgstr "birmański"
299
300 #: zypp/LanguageCode.cc:378
301 msgid "Blin"
302 msgstr "blin"
303
304 #: zypp/LanguageCode.cc:380
305 msgid "Caddo"
306 msgstr "kadoskie"
307
308 #: zypp/LanguageCode.cc:382
309 msgid "Central American Indian (Other)"
310 msgstr "Indian środkowoamerykańskich (inne)"
311
312 #: zypp/LanguageCode.cc:384
313 msgid "Carib"
314 msgstr "karaibski"
315
316 #: zypp/LanguageCode.cc:386
317 msgid "Catalan"
318 msgstr "kataloński"
319
320 #: zypp/LanguageCode.cc:388
321 msgid "Caucasian (Other)"
322 msgstr "kaukaskie (inne)"
323
324 #: zypp/LanguageCode.cc:390
325 msgid "Cebuano"
326 msgstr "cebuano"
327
328 #: zypp/LanguageCode.cc:392
329 msgid "Celtic (Other)"
330 msgstr "celtyckie (inne)"
331
332 #: zypp/LanguageCode.cc:394
333 msgid "Chamorro"
334 msgstr "chamorro"
335
336 #: zypp/LanguageCode.cc:396
337 msgid "Chibcha"
338 msgstr "czibczańskie"
339
340 #: zypp/LanguageCode.cc:398
341 msgid "Chechen"
342 msgstr "czeczeński"
343
344 #: zypp/LanguageCode.cc:400
345 msgid "Chagatai"
346 msgstr "czagatajski"
347
348 #: zypp/LanguageCode.cc:402 zypp/LanguageCode.cc:404
349 msgid "Chinese"
350 msgstr "chiński"
351
352 #: zypp/LanguageCode.cc:406
353 msgid "Chuukese"
354 msgstr "czukocki"
355
356 #: zypp/LanguageCode.cc:408
357 msgid "Mari"
358 msgstr "maryjski"
359
360 #: zypp/LanguageCode.cc:410
361 msgid "Chinook jargon"
362 msgstr "czinucki"
363
364 #: zypp/LanguageCode.cc:412
365 msgid "Choctaw"
366 msgstr "choctaw"
367
368 #: zypp/LanguageCode.cc:414
369 msgid "Chipewyan"
370 msgstr "czipewiański"
371
372 #: zypp/LanguageCode.cc:416
373 msgid "Cherokee"
374 msgstr "czerokeski"
375
376 #: zypp/LanguageCode.cc:418
377 msgid "Church Slavic"
378 msgstr "starocerkiewnosłowiański"
379
380 #: zypp/LanguageCode.cc:420
381 msgid "Chuvash"
382 msgstr "czuwaski"
383
384 #: zypp/LanguageCode.cc:422
385 msgid "Cheyenne"
386 msgstr "czejeński"
387
388 #: zypp/LanguageCode.cc:424
389 msgid "Chamic languages"
390 msgstr "języki chamickie"
391
392 #: zypp/LanguageCode.cc:426
393 msgid "Coptic"
394 msgstr "koptyjski"
395
396 #: zypp/LanguageCode.cc:428
397 msgid "Cornish"
398 msgstr "kornwalijski"
399
400 #: zypp/LanguageCode.cc:430
401 msgid "Corsican"
402 msgstr "korsykański"
403
404 #: zypp/LanguageCode.cc:432
405 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
406 msgstr "kreolskie i pidżyny oparte na angielskim (inne)"
407
408 #: zypp/LanguageCode.cc:434
409 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
410 msgstr "kreolskie i pidżyny oparte na francuskim (inne)"
411
412 #: zypp/LanguageCode.cc:436
413 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
414 msgstr "kreolskie i pidżyny oparte na portugalskim (inne)"
415
416 #: zypp/LanguageCode.cc:438
417 msgid "Cree"
418 msgstr "cree"
419
420 #: zypp/LanguageCode.cc:440
421 msgid "Crimean Tatar"
422 msgstr "tatarski (krymski)"
423
424 #: zypp/LanguageCode.cc:442
425 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
426 msgstr "kreolskie i pidżyny różne"
427
428 #: zypp/LanguageCode.cc:444
429 msgid "Kashubian"
430 msgstr "kaszubski"
431
432 #: zypp/LanguageCode.cc:446
433 msgid "Cushitic (Other)"
434 msgstr "kuszyckie (inne)"
435
436 #: zypp/LanguageCode.cc:448 zypp/LanguageCode.cc:450
437 msgid "Czech"
438 msgstr "Czeski"
439
440 #: zypp/LanguageCode.cc:452
441 msgid "Dakota"
442 msgstr "dakota"
443
444 #: zypp/LanguageCode.cc:454
445 msgid "Danish"
446 msgstr "Duński"
447
448 #: zypp/LanguageCode.cc:456
449 msgid "Dargwa"
450 msgstr "dargwa"
451
452 #: zypp/LanguageCode.cc:458
453 msgid "Dayak"
454 msgstr "dajackie"
455
456 #: zypp/LanguageCode.cc:460
457 msgid "Delaware"
458 msgstr "delaware"
459
460 #: zypp/LanguageCode.cc:462
461 msgid "Slave (Athapascan)"
462 msgstr "niewolnicze (athapaskańskie)"
463
464 #: zypp/LanguageCode.cc:464
465 msgid "Dogrib"
466 msgstr "dogrib"
467
468 #: zypp/LanguageCode.cc:466
469 msgid "Dinka"
470 msgstr "dinka"
471
472 #: zypp/LanguageCode.cc:468
473 msgid "Divehi"
474 msgstr "malediwski"
475
476 #: zypp/LanguageCode.cc:470
477 msgid "Dogri"
478 msgstr "dogri"
479
480 #: zypp/LanguageCode.cc:472
481 msgid "Dravidian (Other)"
482 msgstr "drawidyjskie (inne)"
483
484 #: zypp/LanguageCode.cc:474
485 msgid "Lower Sorbian"
486 msgstr "łużycki dolny"
487
488 #: zypp/LanguageCode.cc:476
489 msgid "Duala"
490 msgstr "duala"
491
492 #: zypp/LanguageCode.cc:478
493 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
494 msgstr "średnioholenderski (ok. 1050-1350)"
495
496 #: zypp/LanguageCode.cc:480 zypp/LanguageCode.cc:482
497 msgid "Dutch"
498 msgstr "Holenderski"
499
500 #: zypp/LanguageCode.cc:484
501 msgid "Dyula"
502 msgstr "dyula"
503
504 #: zypp/LanguageCode.cc:486
505 msgid "Dzongkha"
506 msgstr "dzongka"
507
508 #: zypp/LanguageCode.cc:488
509 msgid "Efik"
510 msgstr "efik"
511
512 #: zypp/LanguageCode.cc:490
513 msgid "Egyptian (Ancient)"
514 msgstr "egipski (starożytny)"
515
516 #: zypp/LanguageCode.cc:492
517 msgid "Ekajuk"
518 msgstr "ekajuk"
519
520 #: zypp/LanguageCode.cc:494
521 msgid "Elamite"
522 msgstr "elamicki"
523
524 #: zypp/LanguageCode.cc:496
525 msgid "English"
526 msgstr "angielski"
527
528 #: zypp/LanguageCode.cc:498
529 msgid "English, Middle (1100-1500)"
530 msgstr "średnioangielski (1100-1500)"
531
532 #: zypp/LanguageCode.cc:500
533 msgid "Esperanto"
534 msgstr "esperanto"
535
536 #: zypp/LanguageCode.cc:502
537 msgid "Estonian"
538 msgstr "Estoński"
539
540 #: zypp/LanguageCode.cc:504
541 msgid "Ewe"
542 msgstr "ewe"
543
544 #: zypp/LanguageCode.cc:506
545 msgid "Ewondo"
546 msgstr "ewondo"
547
548 #: zypp/LanguageCode.cc:508
549 msgid "Fang"
550 msgstr "fan"
551
552 #: zypp/LanguageCode.cc:510
553 msgid "Faroese"
554 msgstr "farerski"
555
556 #: zypp/LanguageCode.cc:512
557 msgid "Fanti"
558 msgstr "fante"
559
560 #: zypp/LanguageCode.cc:514
561 msgid "Fijian"
562 msgstr "fidżyjski"
563
564 #: zypp/LanguageCode.cc:516
565 msgid "Filipino"
566 msgstr "filipino"
567
568 #: zypp/LanguageCode.cc:518
569 msgid "Finnish"
570 msgstr "Fiński"
571
572 #: zypp/LanguageCode.cc:520
573 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
574 msgstr "ugrofińskie (inne)"
575
576 #: zypp/LanguageCode.cc:522
577 msgid "Fon"
578 msgstr "fon"
579
580 #: zypp/LanguageCode.cc:524 zypp/LanguageCode.cc:526
581 msgid "French"
582 msgstr "Francuski"
583
584 #: zypp/LanguageCode.cc:528
585 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
586 msgstr "średniofrancuski (ok. 1400-1600)"
587
588 #: zypp/LanguageCode.cc:530
589 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
590 msgstr "starofrancuski (842- ok. 1400)"
591
592 #: zypp/LanguageCode.cc:532
593 msgid "Frisian"
594 msgstr "fryzyjski"
595
596 #: zypp/LanguageCode.cc:534
597 msgid "Fulah"
598 msgstr "fulani"
599
600 #: zypp/LanguageCode.cc:536
601 msgid "Friulian"
602 msgstr "friulski"
603
604 #: zypp/LanguageCode.cc:538
605 msgid "Ga"
606 msgstr "ga"
607
608 #: zypp/LanguageCode.cc:540
609 msgid "Gayo"
610 msgstr "gayo"
611
612 #: zypp/LanguageCode.cc:542
613 msgid "Gbaya"
614 msgstr "gbaya"
615
616 #: zypp/LanguageCode.cc:544
617 msgid "Germanic (Other)"
618 msgstr "germańskie (inne)"
619
620 #: zypp/LanguageCode.cc:546 zypp/LanguageCode.cc:548
621 msgid "Georgian"
622 msgstr "gruziński"
623
624 #: zypp/LanguageCode.cc:550 zypp/LanguageCode.cc:552
625 msgid "German"
626 msgstr "Niemiecki"
627
628 #: zypp/LanguageCode.cc:554
629 msgid "Geez"
630 msgstr "ge'ez"
631
632 #: zypp/LanguageCode.cc:556
633 msgid "Gilbertese"
634 msgstr "gilbertański"
635
636 #: zypp/LanguageCode.cc:558
637 msgid "Gaelic"
638 msgstr "gaelicki (szkocki)"
639
640 #: zypp/LanguageCode.cc:560
641 msgid "Irish"
642 msgstr "irlandzki"
643
644 #: zypp/LanguageCode.cc:562
645 msgid "Galician"
646 msgstr "galicyjski"
647
648 #: zypp/LanguageCode.cc:564
649 msgid "Manx"
650 msgstr "mański"
651
652 #: zypp/LanguageCode.cc:566
653 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
654 msgstr "średniowysokoniemiecki (ok. 1050-1500)"
655
656 #: zypp/LanguageCode.cc:568
657 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
658 msgstr "starowysokoniemiecki (ok. 750-1050)"
659
660 #: zypp/LanguageCode.cc:570
661 msgid "Gondi"
662 msgstr "gondi"
663
664 #: zypp/LanguageCode.cc:572
665 msgid "Gorontalo"
666 msgstr "gorontalskie"
667
668 #: zypp/LanguageCode.cc:574
669 msgid "Gothic"
670 msgstr "gocki"
671
672 #: zypp/LanguageCode.cc:576
673 msgid "Grebo"
674 msgstr "grebo"
675
676 #: zypp/LanguageCode.cc:578
677 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
678 msgstr "grecki, starożytny (do 1453)"
679
680 #: zypp/LanguageCode.cc:580 zypp/LanguageCode.cc:582
681 msgid "Greek, Modern (1453-)"
682 msgstr "grecki, wspólczesny (1453-)"
683
684 #: zypp/LanguageCode.cc:584
685 msgid "Guarani"
686 msgstr "guarani"
687
688 #: zypp/LanguageCode.cc:586
689 msgid "Gujarati"
690 msgstr "gudżarati"
691
692 #: zypp/LanguageCode.cc:588
693 msgid "Gwich'in"
694 msgstr "gwich'in"
695
696 #: zypp/LanguageCode.cc:590
697 msgid "Haida"
698 msgstr "haida"
699
700 #: zypp/LanguageCode.cc:592
701 msgid "Haitian"
702 msgstr "Haiti"
703
704 #: zypp/LanguageCode.cc:594
705 msgid "Hausa"
706 msgstr "hausański"
707
708 #: zypp/LanguageCode.cc:596
709 msgid "Hawaiian"
710 msgstr "hawajski"
711
712 #: zypp/LanguageCode.cc:598
713 msgid "Hebrew"
714 msgstr "hebrajski"
715
716 #: zypp/LanguageCode.cc:600
717 msgid "Herero"
718 msgstr "herero"
719
720 #: zypp/LanguageCode.cc:602
721 msgid "Hiligaynon"
722 msgstr "hiligaynon"
723
724 #: zypp/LanguageCode.cc:604
725 msgid "Himachali"
726 msgstr "himaczali"
727
728 #: zypp/LanguageCode.cc:606
729 msgid "Hindi"
730 msgstr "hindi"
731
732 #: zypp/LanguageCode.cc:608
733 msgid "Hittite"
734 msgstr "hetycki"
735
736 #: zypp/LanguageCode.cc:610
737 msgid "Hmong"
738 msgstr "hmong"
739
740 #: zypp/LanguageCode.cc:612
741 msgid "Hiri Motu"
742 msgstr "hiri motu"
743
744 #: zypp/LanguageCode.cc:614
745 msgid "Upper Sorbian"
746 msgstr "łużycki górny"
747
748 #: zypp/LanguageCode.cc:616
749 msgid "Hungarian"
750 msgstr "Węgierski"
751
752 #: zypp/LanguageCode.cc:618
753 msgid "Hupa"
754 msgstr "hupa"
755
756 #: zypp/LanguageCode.cc:620
757 msgid "Iban"
758 msgstr "iban"
759
760 #: zypp/LanguageCode.cc:622
761 msgid "Igbo"
762 msgstr "igbo"
763
764 #: zypp/LanguageCode.cc:624 zypp/LanguageCode.cc:626
765 msgid "Icelandic"
766 msgstr "Islandzki"
767
768 #: zypp/LanguageCode.cc:628
769 msgid "Ido"
770 msgstr "ido"
771
772 #: zypp/LanguageCode.cc:630
773 msgid "Sichuan Yi"
774 msgstr "sichuan yi"
775
776 #: zypp/LanguageCode.cc:632
777 msgid "Ijo"
778 msgstr "ijo"
779
780 #: zypp/LanguageCode.cc:634
781 msgid "Inuktitut"
782 msgstr "inuktitut"
783
784 #: zypp/LanguageCode.cc:636
785 msgid "Interlingue"
786 msgstr "interlingwe"
787
788 #: zypp/LanguageCode.cc:638
789 msgid "Iloko"
790 msgstr "ilokano"
791
792 #: zypp/LanguageCode.cc:640
793 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
794 msgstr "interlingwa (międzynarodowy język pomocniczy)"
795
796 #: zypp/LanguageCode.cc:642
797 msgid "Indic (Other)"
798 msgstr "indyjskie, inne"
799
800 #: zypp/LanguageCode.cc:644
801 msgid "Indonesian"
802 msgstr "indonezyjski"
803
804 #: zypp/LanguageCode.cc:646
805 msgid "Indo-European (Other)"
806 msgstr "indo-europejskie, inne"
807
808 #: zypp/LanguageCode.cc:648
809 msgid "Ingush"
810 msgstr "inguski"
811
812 #: zypp/LanguageCode.cc:650
813 msgid "Inupiaq"
814 msgstr "inupiak"
815
816 #: zypp/LanguageCode.cc:652
817 msgid "Iranian (Other)"
818 msgstr "irańskie (inne)"
819
820 #: zypp/LanguageCode.cc:654
821 msgid "Iroquoian languages"
822 msgstr "irokeskie"
823
824 #: zypp/LanguageCode.cc:656
825 msgid "Italian"
826 msgstr "Włoski"
827
828 #: zypp/LanguageCode.cc:658
829 msgid "Javanese"
830 msgstr "jawajski"
831
832 #: zypp/LanguageCode.cc:660
833 msgid "Lojban"
834 msgstr "lojban"
835
836 #: zypp/LanguageCode.cc:662
837 msgid "Japanese"
838 msgstr "Japoński"
839
840 #: zypp/LanguageCode.cc:664
841 msgid "Judeo-Persian"
842 msgstr "judeo-perski"
843
844 #: zypp/LanguageCode.cc:666
845 msgid "Judeo-Arabic"
846 msgstr "udeo-arabski"
847
848 #: zypp/LanguageCode.cc:668
849 msgid "Kara-Kalpak"
850 msgstr "karakałpacki"
851
852 #: zypp/LanguageCode.cc:670
853 msgid "Kabyle"
854 msgstr "kabylski"
855
856 #: zypp/LanguageCode.cc:672
857 msgid "Kachin"
858 msgstr "kachin"
859
860 #: zypp/LanguageCode.cc:674
861 msgid "Kalaallisut"
862 msgstr "kalaallisut"
863
864 #: zypp/LanguageCode.cc:676
865 msgid "Kamba"
866 msgstr "kamba"
867
868 #: zypp/LanguageCode.cc:678
869 msgid "Kannada"
870 msgstr "kannada"
871
872 #: zypp/LanguageCode.cc:680
873 msgid "Karen"
874 msgstr "kareński"
875
876 #: zypp/LanguageCode.cc:682
877 msgid "Kashmiri"
878 msgstr "kaszmirski"
879
880 #: zypp/LanguageCode.cc:684
881 msgid "Kanuri"
882 msgstr "kanuri"
883
884 #: zypp/LanguageCode.cc:686
885 msgid "Kawi"
886 msgstr "kawi"
887
888 # KZ
889 #: zypp/LanguageCode.cc:688
890 msgid "Kazakh"
891 msgstr "kazachski"
892
893 # MR
894 #: zypp/LanguageCode.cc:690
895 msgid "Kabardian"
896 msgstr "kabardyjski"
897
898 #: zypp/LanguageCode.cc:692
899 msgid "Khasi"
900 msgstr "khazi"
901
902 #: zypp/LanguageCode.cc:694
903 msgid "Khoisan (Other)"
904 msgstr "khoisan (inne)"
905
906 #: zypp/LanguageCode.cc:696
907 msgid "Khmer"
908 msgstr "khmerski"
909
910 #: zypp/LanguageCode.cc:698
911 msgid "Khotanese"
912 msgstr "chotański"
913
914 #: zypp/LanguageCode.cc:700
915 msgid "Kikuyu"
916 msgstr "kikuyu"
917
918 #: zypp/LanguageCode.cc:702
919 msgid "Kinyarwanda"
920 msgstr "kinjarwanda"
921
922 #: zypp/LanguageCode.cc:704
923 msgid "Kirghiz"
924 msgstr "kirgiski"
925
926 #: zypp/LanguageCode.cc:706
927 msgid "Kimbundu"
928 msgstr "kimbundu"
929
930 #: zypp/LanguageCode.cc:708
931 msgid "Konkani"
932 msgstr "konkani"
933
934 #: zypp/LanguageCode.cc:710
935 msgid "Komi"
936 msgstr "komi"
937
938 #: zypp/LanguageCode.cc:712
939 msgid "Kongo"
940 msgstr "kongo"
941
942 #: zypp/LanguageCode.cc:714
943 msgid "Korean"
944 msgstr "koreański"
945
946 #: zypp/LanguageCode.cc:716
947 msgid "Kosraean"
948 msgstr "keresański"
949
950 #: zypp/LanguageCode.cc:718
951 msgid "Kpelle"
952 msgstr "kpelle"
953
954 #: zypp/LanguageCode.cc:720
955 msgid "Karachay-Balkar"
956 msgstr "karaczajsko-bałkarski"
957
958 #: zypp/LanguageCode.cc:722
959 msgid "Kru"
960 msgstr "kru"
961
962 #: zypp/LanguageCode.cc:724
963 msgid "Kurukh"
964 msgstr "kuruch"
965
966 #: zypp/LanguageCode.cc:726
967 msgid "Kuanyama"
968 msgstr "kwanyama"
969
970 #: zypp/LanguageCode.cc:728
971 msgid "Kumyk"
972 msgstr "kumycki"
973
974 #: zypp/LanguageCode.cc:730
975 msgid "Kurdish"
976 msgstr "kurdyjski"
977
978 #: zypp/LanguageCode.cc:732
979 msgid "Kutenai"
980 msgstr "kutenai"
981
982 #: zypp/LanguageCode.cc:734
983 msgid "Ladino"
984 msgstr "ladino"
985
986 #: zypp/LanguageCode.cc:736
987 msgid "Lahnda"
988 msgstr "lahnda"
989
990 #: zypp/LanguageCode.cc:738
991 msgid "Lamba"
992 msgstr "lamba"
993
994 #: zypp/LanguageCode.cc:740
995 msgid "Lao"
996 msgstr "laotański"
997
998 #: zypp/LanguageCode.cc:742
999 msgid "Latin"
1000 msgstr "łaciński"
1001
1002 #: zypp/LanguageCode.cc:744
1003 msgid "Latvian"
1004 msgstr "łotewski"
1005
1006 #: zypp/LanguageCode.cc:746
1007 msgid "Lezghian"
1008 msgstr "lezgiński"
1009
1010 #: zypp/LanguageCode.cc:748
1011 msgid "Limburgan"
1012 msgstr "limburgan"
1013
1014 #: zypp/LanguageCode.cc:750
1015 msgid "Lingala"
1016 msgstr "lingala"
1017
1018 #: zypp/LanguageCode.cc:752
1019 msgid "Lithuanian"
1020 msgstr "Litewski"
1021
1022 #: zypp/LanguageCode.cc:754
1023 msgid "Mongo"
1024 msgstr "mongo"
1025
1026 #: zypp/LanguageCode.cc:756
1027 msgid "Lozi"
1028 msgstr "lozi"
1029
1030 #: zypp/LanguageCode.cc:758
1031 msgid "Luxembourgish"
1032 msgstr "luksemburski"
1033
1034 #: zypp/LanguageCode.cc:760
1035 msgid "Luba-Lulua"
1036 msgstr "luba-lulua"
1037
1038 #: zypp/LanguageCode.cc:762
1039 msgid "Luba-Katanga"
1040 msgstr "luba-katanga"
1041
1042 #: zypp/LanguageCode.cc:764
1043 msgid "Ganda"
1044 msgstr "ganda"
1045
1046 #: zypp/LanguageCode.cc:766
1047 msgid "Luiseno"
1048 msgstr "luiseno"
1049
1050 #: zypp/LanguageCode.cc:768
1051 msgid "Lunda"
1052 msgstr "lunda"
1053
1054 #: zypp/LanguageCode.cc:770
1055 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1056 msgstr "luo (Kenia i Tanzania)"
1057
1058 #: zypp/LanguageCode.cc:772
1059 msgid "lushai"
1060 msgstr "lushai"
1061
1062 #: zypp/LanguageCode.cc:774 zypp/LanguageCode.cc:776
1063 msgid "Macedonian"
1064 msgstr "macedoński"
1065
1066 #: zypp/LanguageCode.cc:778
1067 msgid "Madurese"
1068 msgstr "madurski"
1069
1070 #: zypp/LanguageCode.cc:780
1071 msgid "Magahi"
1072 msgstr "magahi"
1073
1074 #: zypp/LanguageCode.cc:782
1075 msgid "Marshallese"
1076 msgstr "marshall"
1077
1078 #: zypp/LanguageCode.cc:784
1079 msgid "Maithili"
1080 msgstr "maithili"
1081
1082 #: zypp/LanguageCode.cc:786
1083 msgid "Makasar"
1084 msgstr "makasarski"
1085
1086 #: zypp/LanguageCode.cc:788
1087 msgid "Malayalam"
1088 msgstr "malajalam"
1089
1090 #: zypp/LanguageCode.cc:790
1091 msgid "Mandingo"
1092 msgstr "mandingo"
1093
1094 #: zypp/LanguageCode.cc:792 zypp/LanguageCode.cc:794
1095 msgid "Maori"
1096 msgstr "maoryjski"
1097
1098 #: zypp/LanguageCode.cc:796
1099 msgid "Austronesian (Other)"
1100 msgstr "języki malajo-polinezyjskie"
1101
1102 #: zypp/LanguageCode.cc:798
1103 msgid "Marathi"
1104 msgstr "marathi"
1105
1106 #: zypp/LanguageCode.cc:800
1107 msgid "Masai"
1108 msgstr "masajski"
1109
1110 #: zypp/LanguageCode.cc:802 zypp/LanguageCode.cc:804
1111 msgid "Malay"
1112 msgstr "malajski"
1113
1114 #: zypp/LanguageCode.cc:806
1115 msgid "Moksha"
1116 msgstr "moksha"
1117
1118 #: zypp/LanguageCode.cc:808
1119 msgid "Mandar"
1120 msgstr "mandarski"
1121
1122 #: zypp/LanguageCode.cc:810
1123 msgid "Mende"
1124 msgstr "mende"
1125
1126 #: zypp/LanguageCode.cc:812
1127 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1128 msgstr "średnioirlandzki (900-1200)"
1129
1130 #: zypp/LanguageCode.cc:814
1131 msgid "Mi'kmaq"
1132 msgstr "micmac"
1133
1134 #: zypp/LanguageCode.cc:816
1135 msgid "Minangkabau"
1136 msgstr "minangkabau"
1137
1138 #: zypp/LanguageCode.cc:818
1139 msgid "Miscellaneous languages"
1140 msgstr "języki różne"
1141
1142 #: zypp/LanguageCode.cc:820
1143 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1144 msgstr "mon-khmerskie (inne)"
1145
1146 #: zypp/LanguageCode.cc:822
1147 msgid "Malagasy"
1148 msgstr "malgaski"
1149
1150 # MV
1151 #: zypp/LanguageCode.cc:824
1152 msgid "Maltese"
1153 msgstr "maltański"
1154
1155 #: zypp/LanguageCode.cc:826
1156 msgid "Manchu"
1157 msgstr "mandżurski "
1158
1159 #: zypp/LanguageCode.cc:828
1160 msgid "Manipuri"
1161 msgstr "manipuri"
1162
1163 #: zypp/LanguageCode.cc:830
1164 msgid "Manobo languages"
1165 msgstr "języki manobo"
1166
1167 #: zypp/LanguageCode.cc:832
1168 msgid "Mohawk"
1169 msgstr "mohawk"
1170
1171 #: zypp/LanguageCode.cc:834
1172 msgid "Moldavian"
1173 msgstr "mołdawski"
1174
1175 #: zypp/LanguageCode.cc:836
1176 msgid "Mongolian"
1177 msgstr "mongolski"
1178
1179 #: zypp/LanguageCode.cc:838
1180 msgid "Mossi"
1181 msgstr "mossi"
1182
1183 #: zypp/LanguageCode.cc:840
1184 msgid "Multiple languages"
1185 msgstr "wielojęzyczność"
1186
1187 #: zypp/LanguageCode.cc:842
1188 msgid "Munda languages"
1189 msgstr "języki munda"
1190
1191 #: zypp/LanguageCode.cc:844
1192 msgid "Creek"
1193 msgstr "creek"
1194
1195 # MV
1196 #: zypp/LanguageCode.cc:846
1197 msgid "Mirandese"
1198 msgstr "mirandyjski"
1199
1200 #: zypp/LanguageCode.cc:848
1201 msgid "Marwari"
1202 msgstr "marwari"
1203
1204 #: zypp/LanguageCode.cc:850
1205 msgid "Mayan languages"
1206 msgstr "języki majańskie"
1207
1208 #: zypp/LanguageCode.cc:852
1209 msgid "Erzya"
1210 msgstr "erzya"
1211
1212 #: zypp/LanguageCode.cc:854
1213 msgid "Nahuatl"
1214 msgstr "nahuatl"
1215
1216 #: zypp/LanguageCode.cc:856
1217 msgid "North American Indian"
1218 msgstr "Indian północnoamerykańskich (inne)"
1219
1220 #: zypp/LanguageCode.cc:858
1221 msgid "Neapolitan"
1222 msgstr "neapolitański"
1223
1224 #: zypp/LanguageCode.cc:860 zypp/CountryCode.cc:380
1225 msgid "Nauru"
1226 msgstr "Nauru"
1227
1228 #: zypp/LanguageCode.cc:862
1229 msgid "Navajo"
1230 msgstr "navaho"
1231
1232 #: zypp/LanguageCode.cc:864
1233 msgid "Ndebele, South"
1234 msgstr "ndebele, południowy"
1235
1236 #: zypp/LanguageCode.cc:866
1237 msgid "Ndebele, North"
1238 msgstr "ndebele, północny"
1239
1240 #: zypp/LanguageCode.cc:868
1241 msgid "Ndonga"
1242 msgstr "ndonga"
1243
1244 #: zypp/LanguageCode.cc:870
1245 msgid "Low German"
1246 msgstr "dolny niemiecki"
1247
1248 #: zypp/LanguageCode.cc:872
1249 msgid "Nepali"
1250 msgstr "nepalski"
1251
1252 #: zypp/LanguageCode.cc:874
1253 msgid "Nepal Bhasa"
1254 msgstr "nepalski Bhasa"
1255
1256 #: zypp/LanguageCode.cc:876
1257 msgid "Nias"
1258 msgstr "nias"
1259
1260 #: zypp/LanguageCode.cc:878
1261 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1262 msgstr "niger-kordofańskie (inne)"
1263
1264 # TW
1265 #: zypp/LanguageCode.cc:880
1266 msgid "Niuean"
1267 msgstr "niueński"
1268
1269 #: zypp/LanguageCode.cc:882
1270 msgid "Norwegian Nynorsk"
1271 msgstr "norweski (Nynorsk)"
1272
1273 #: zypp/LanguageCode.cc:884
1274 msgid "Norwegian Bokmal"
1275 msgstr "norweski (Bokmål)"
1276
1277 #: zypp/LanguageCode.cc:886
1278 msgid "Nogai"
1279 msgstr "nogai"
1280
1281 #: zypp/LanguageCode.cc:888
1282 msgid "Norse, Old"
1283 msgstr "staronordyjski"
1284
1285 #: zypp/LanguageCode.cc:890
1286 msgid "Norwegian"
1287 msgstr "Norweski"
1288
1289 #: zypp/LanguageCode.cc:892
1290 msgid "Northern Sotho"
1291 msgstr "sotho północny"
1292
1293 #: zypp/LanguageCode.cc:894
1294 msgid "Nubian languages"
1295 msgstr "języki nubijskie"
1296
1297 #: zypp/LanguageCode.cc:896
1298 msgid "Classical Newari"
1299 msgstr "newari klasyczny"
1300
1301 #: zypp/LanguageCode.cc:898
1302 msgid "Chichewa"
1303 msgstr "chichewa"
1304
1305 #: zypp/LanguageCode.cc:900
1306 msgid "Nyamwezi"
1307 msgstr "njamwezi"
1308
1309 #: zypp/LanguageCode.cc:902
1310 msgid "Nyankole"
1311 msgstr "njankole"
1312
1313 #: zypp/LanguageCode.cc:904
1314 msgid "Nyoro"
1315 msgstr "njoro"
1316
1317 #: zypp/LanguageCode.cc:906
1318 msgid "Nzima"
1319 msgstr "nzema"
1320
1321 #: zypp/LanguageCode.cc:908
1322 msgid "Occitan (post 1500)"
1323 msgstr "okcytańskie (po 1500)"
1324
1325 #: zypp/LanguageCode.cc:910
1326 msgid "Ojibwa"
1327 msgstr "odżibwa"
1328
1329 # SY
1330 #: zypp/LanguageCode.cc:912
1331 msgid "Oriya"
1332 msgstr "orija"
1333
1334 #: zypp/LanguageCode.cc:914
1335 msgid "Oromo"
1336 msgstr "oromo"
1337
1338 #: zypp/LanguageCode.cc:916
1339 msgid "Osage"
1340 msgstr "osage"
1341
1342 #: zypp/LanguageCode.cc:918
1343 msgid "Ossetian"
1344 msgstr "osetyński"
1345
1346 #: zypp/LanguageCode.cc:920
1347 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1348 msgstr "turecki, osmańskie (1500-1928)"
1349
1350 #: zypp/LanguageCode.cc:922
1351 msgid "Otomian languages"
1352 msgstr "języki otomang"
1353
1354 #: zypp/LanguageCode.cc:924
1355 msgid "Papuan (Other)"
1356 msgstr "papuaskie (inne)"
1357
1358 #: zypp/LanguageCode.cc:926
1359 msgid "Pangasinan"
1360 msgstr "pangasinan"
1361
1362 #: zypp/LanguageCode.cc:928
1363 msgid "Pahlavi"
1364 msgstr "pahlawi"
1365
1366 #: zypp/LanguageCode.cc:930
1367 msgid "Pampanga"
1368 msgstr "pampangan"
1369
1370 #: zypp/LanguageCode.cc:932
1371 msgid "Panjabi"
1372 msgstr "pandżabski"
1373
1374 #: zypp/LanguageCode.cc:934
1375 msgid "Papiamento"
1376 msgstr "papiamento"
1377
1378 #: zypp/LanguageCode.cc:936
1379 msgid "Palauan"
1380 msgstr "palauański"
1381
1382 #: zypp/LanguageCode.cc:938
1383 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1384 msgstr "staroperski (ok. 600-400 pne)"
1385
1386 #: zypp/LanguageCode.cc:940 zypp/LanguageCode.cc:942
1387 msgid "Persian"
1388 msgstr "perski"
1389
1390 #: zypp/LanguageCode.cc:944
1391 msgid "Philippine (Other)"
1392 msgstr "filipińskie, inne"
1393
1394 #: zypp/LanguageCode.cc:946
1395 msgid "Phoenician"
1396 msgstr "fenicki"
1397
1398 #: zypp/LanguageCode.cc:948
1399 msgid "Pali"
1400 msgstr "pali"
1401
1402 #: zypp/LanguageCode.cc:950
1403 msgid "Polish"
1404 msgstr "Polski"
1405
1406 #: zypp/LanguageCode.cc:952
1407 msgid "Pohnpeian"
1408 msgstr "ponapeański"
1409
1410 #: zypp/LanguageCode.cc:954
1411 msgid "Portuguese"
1412 msgstr "Portugalski"
1413
1414 #: zypp/LanguageCode.cc:956
1415 msgid "Prakrit languages"
1416 msgstr "prakryty"
1417
1418 #: zypp/LanguageCode.cc:958
1419 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
1420 msgstr "staroprowansalski (do 1500)"
1421
1422 #: zypp/LanguageCode.cc:960
1423 msgid "Pushto"
1424 msgstr "pusztu"
1425
1426 #: zypp/LanguageCode.cc:962
1427 msgid "Quechua"
1428 msgstr "keczua"
1429
1430 #: zypp/LanguageCode.cc:964
1431 msgid "Rajasthani"
1432 msgstr "radżastani"
1433
1434 #: zypp/LanguageCode.cc:966
1435 msgid "Rapanui"
1436 msgstr "rapanuański"
1437
1438 #: zypp/LanguageCode.cc:968
1439 msgid "Rarotongan"
1440 msgstr "rarotongański"
1441
1442 #: zypp/LanguageCode.cc:970
1443 msgid "Romance (Other)"
1444 msgstr "romańskie (inne)"
1445
1446 #: zypp/LanguageCode.cc:972
1447 msgid "Raeto-Romance"
1448 msgstr "retoromański"
1449
1450 #: zypp/LanguageCode.cc:974
1451 msgid "Romany"
1452 msgstr "cygański / romani"
1453
1454 #: zypp/LanguageCode.cc:976 zypp/LanguageCode.cc:978
1455 msgid "Romanian"
1456 msgstr "rumuński"
1457
1458 #: zypp/LanguageCode.cc:980
1459 msgid "Rundi"
1460 msgstr "rundi"
1461
1462 #: zypp/LanguageCode.cc:982
1463 msgid "Russian"
1464 msgstr "Rosyjski"
1465
1466 #: zypp/LanguageCode.cc:984
1467 msgid "Sandawe"
1468 msgstr "sandawe"
1469
1470 #: zypp/LanguageCode.cc:986
1471 msgid "Sango"
1472 msgstr "sango"
1473
1474 #: zypp/LanguageCode.cc:988
1475 msgid "Yakut"
1476 msgstr "jakucki"
1477
1478 #: zypp/LanguageCode.cc:990
1479 msgid "South American Indian (Other)"
1480 msgstr "Indian południowoamerykańskich (inne)"
1481
1482 #: zypp/LanguageCode.cc:992
1483 msgid "Salishan languages"
1484 msgstr "saliskie"
1485
1486 #: zypp/LanguageCode.cc:994
1487 msgid "Samaritan Aramaic"
1488 msgstr "samarytański"
1489
1490 #: zypp/LanguageCode.cc:996
1491 msgid "Sanskrit"
1492 msgstr "sanskrycki"
1493
1494 #: zypp/LanguageCode.cc:998
1495 msgid "Sasak"
1496 msgstr "sasak"
1497
1498 #: zypp/LanguageCode.cc:1000
1499 msgid "Santali"
1500 msgstr "santali"
1501
1502 #: zypp/LanguageCode.cc:1002 zypp/LanguageCode.cc:1004
1503 msgid "Serbian"
1504 msgstr "Serbski"
1505
1506 #: zypp/LanguageCode.cc:1006
1507 msgid "Sicilian"
1508 msgstr "sycylyjski"
1509
1510 #: zypp/LanguageCode.cc:1008
1511 msgid "Scots"
1512 msgstr "szkocki"
1513
1514 #: zypp/LanguageCode.cc:1010 zypp/LanguageCode.cc:1012
1515 msgid "Croatian"
1516 msgstr "Chorwacki"
1517
1518 #: zypp/LanguageCode.cc:1014
1519 msgid "Selkup"
1520 msgstr "selkupski"
1521
1522 #: zypp/LanguageCode.cc:1016
1523 msgid "Semitic (Other)"
1524 msgstr "semickie (inne)"
1525
1526 #: zypp/LanguageCode.cc:1018
1527 msgid "Irish, Old (to 900)"
1528 msgstr "staroirlandzki (do 900)"
1529
1530 #: zypp/LanguageCode.cc:1020
1531 msgid "Sign Languages"
1532 msgstr "języki migowe"
1533
1534 #: zypp/LanguageCode.cc:1022
1535 msgid "Shan"
1536 msgstr "szan"
1537
1538 #: zypp/LanguageCode.cc:1024
1539 msgid "Sidamo"
1540 msgstr "sidamo"
1541
1542 #: zypp/LanguageCode.cc:1026
1543 msgid "Sinhala"
1544 msgstr "syngaleski"
1545
1546 #: zypp/LanguageCode.cc:1028
1547 msgid "Siouan languages"
1548 msgstr "języki Siuksów"
1549
1550 #: zypp/LanguageCode.cc:1030
1551 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
1552 msgstr "chińsko-tybetańskie (inne)"
1553
1554 #: zypp/LanguageCode.cc:1032
1555 msgid "Slavic (Other)"
1556 msgstr "słowanińskie (inne)"
1557
1558 #: zypp/LanguageCode.cc:1034 zypp/LanguageCode.cc:1036
1559 msgid "Slovak"
1560 msgstr "Słowacki"
1561
1562 #: zypp/LanguageCode.cc:1038
1563 msgid "Slovenian"
1564 msgstr "słoweński"
1565
1566 #: zypp/LanguageCode.cc:1040
1567 msgid "Southern Sami"
1568 msgstr "lapoński południowy"
1569
1570 #: zypp/LanguageCode.cc:1042
1571 msgid "Northern Sami"
1572 msgstr "lapoński północny"
1573
1574 #: zypp/LanguageCode.cc:1044
1575 msgid "Sami languages (Other)"
1576 msgstr "języki lapońskie (inne)"
1577
1578 #: zypp/LanguageCode.cc:1046
1579 msgid "Lule Sami"
1580 msgstr "lulu sami"
1581
1582 #: zypp/LanguageCode.cc:1048
1583 msgid "Inari Sami"
1584 msgstr "inar sami"
1585
1586 #: zypp/LanguageCode.cc:1050
1587 msgid "Samoan"
1588 msgstr "samoański"
1589
1590 #: zypp/LanguageCode.cc:1052
1591 msgid "Skolt Sami"
1592 msgstr "skolt sami"
1593
1594 #: zypp/LanguageCode.cc:1054
1595 msgid "Shona"
1596 msgstr "szona"
1597
1598 #: zypp/LanguageCode.cc:1056
1599 msgid "Sindhi"
1600 msgstr "sindhi"
1601
1602 #: zypp/LanguageCode.cc:1058
1603 msgid "Soninke"
1604 msgstr "soninke"
1605
1606 #: zypp/LanguageCode.cc:1060
1607 msgid "Sogdian"
1608 msgstr "sogdyjski"
1609
1610 # SO
1611 #: zypp/LanguageCode.cc:1062
1612 msgid "Somali"
1613 msgstr "somalijski"
1614
1615 #: zypp/LanguageCode.cc:1064
1616 msgid "Songhai"
1617 msgstr "songhai"
1618
1619 #: zypp/LanguageCode.cc:1066
1620 msgid "Sotho, Southern"
1621 msgstr "sotho południowy"
1622
1623 #: zypp/LanguageCode.cc:1068
1624 msgid "Spanish"
1625 msgstr "Hiszpański"
1626
1627 # MR
1628 #: zypp/LanguageCode.cc:1070
1629 msgid "Sardinian"
1630 msgstr "sardyńskie"
1631
1632 #: zypp/LanguageCode.cc:1072
1633 msgid "Serer"
1634 msgstr "serer"
1635
1636 #: zypp/LanguageCode.cc:1074
1637 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1638 msgstr "nilo-saharyjskie (inne)"
1639
1640 #: zypp/LanguageCode.cc:1076
1641 msgid "Swati"
1642 msgstr "swati"
1643
1644 #: zypp/LanguageCode.cc:1078
1645 msgid "Sukuma"
1646 msgstr "sukuma"
1647
1648 #: zypp/LanguageCode.cc:1080
1649 msgid "Sundanese"
1650 msgstr "sundajski"
1651
1652 #: zypp/LanguageCode.cc:1082
1653 msgid "Susu"
1654 msgstr "susu"
1655
1656 #: zypp/LanguageCode.cc:1084
1657 msgid "Sumerian"
1658 msgstr "sumeryjski"
1659
1660 # SZ
1661 #: zypp/LanguageCode.cc:1086
1662 msgid "Swahili"
1663 msgstr "suahili"
1664
1665 #: zypp/LanguageCode.cc:1088
1666 msgid "Swedish"
1667 msgstr "Szwedzki"
1668
1669 #: zypp/LanguageCode.cc:1090
1670 msgid "Syriac"
1671 msgstr "syryjski"
1672
1673 # TW
1674 #: zypp/LanguageCode.cc:1092
1675 msgid "Tahitian"
1676 msgstr "tahitański"
1677
1678 #: zypp/LanguageCode.cc:1094
1679 msgid "Tai (Other)"
1680 msgstr "tajskie (inne)"
1681
1682 #: zypp/LanguageCode.cc:1096
1683 msgid "Tamil"
1684 msgstr "tamilski"
1685
1686 #: zypp/LanguageCode.cc:1098
1687 msgid "Tatar"
1688 msgstr "tatarski"
1689
1690 #: zypp/LanguageCode.cc:1100
1691 msgid "Telugu"
1692 msgstr "telugu"
1693
1694 #: zypp/LanguageCode.cc:1102
1695 msgid "Timne"
1696 msgstr "teme"
1697
1698 #: zypp/LanguageCode.cc:1104
1699 msgid "Tereno"
1700 msgstr "tereno"
1701
1702 #: zypp/LanguageCode.cc:1106
1703 msgid "Tetum"
1704 msgstr "tetum"
1705
1706 #: zypp/LanguageCode.cc:1108
1707 msgid "Tajik"
1708 msgstr "Tadżycki"
1709
1710 #: zypp/LanguageCode.cc:1110
1711 msgid "Tagalog"
1712 msgstr "tagalog"
1713
1714 #: zypp/LanguageCode.cc:1112
1715 msgid "Thai"
1716 msgstr "tajski"
1717
1718 # TW
1719 #: zypp/LanguageCode.cc:1114 zypp/LanguageCode.cc:1116
1720 msgid "Tibetan"
1721 msgstr "tybetański"
1722
1723 # NG
1724 #: zypp/LanguageCode.cc:1118
1725 msgid "Tigre"
1726 msgstr "tigre"
1727
1728 # NG
1729 #: zypp/LanguageCode.cc:1120
1730 msgid "Tigrinya"
1731 msgstr "tigrinya"
1732
1733 #: zypp/LanguageCode.cc:1122
1734 msgid "Tiv"
1735 msgstr "tiv"
1736
1737 #: zypp/LanguageCode.cc:1124 zypp/CountryCode.cc:428
1738 msgid "Tokelau"
1739 msgstr "Tokelau"
1740
1741 #: zypp/LanguageCode.cc:1126
1742 msgid "Klingon"
1743 msgstr "klingoński"
1744
1745 #: zypp/LanguageCode.cc:1128
1746 msgid "Tlingit"
1747 msgstr "tlingit"
1748
1749 #: zypp/LanguageCode.cc:1130
1750 msgid "Tamashek"
1751 msgstr "tamaszek"
1752
1753 #: zypp/LanguageCode.cc:1132
1754 msgid "Tonga (Nyasa)"
1755 msgstr "tongański (Niasa)"
1756
1757 #: zypp/LanguageCode.cc:1134
1758 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
1759 msgstr "tangański (wyspy Tonga)"
1760
1761 #: zypp/LanguageCode.cc:1136
1762 msgid "Tok Pisin"
1763 msgstr "neomelanezyjski"
1764
1765 #: zypp/LanguageCode.cc:1138
1766 msgid "Tsimshian"
1767 msgstr "tsimshian"
1768
1769 #: zypp/LanguageCode.cc:1140
1770 msgid "Tswana"
1771 msgstr "tswana"
1772
1773 #: zypp/LanguageCode.cc:1142
1774 msgid "Tsonga"
1775 msgstr "tsonga"
1776
1777 #: zypp/LanguageCode.cc:1144
1778 msgid "Turkmen"
1779 msgstr "turkmeński"
1780
1781 #: zypp/LanguageCode.cc:1146
1782 msgid "Tumbuka"
1783 msgstr "tubuka"
1784
1785 #: zypp/LanguageCode.cc:1148
1786 msgid "Tupi languages"
1787 msgstr "języki tupi"
1788
1789 #: zypp/LanguageCode.cc:1150
1790 msgid "Turkish"
1791 msgstr "Turecki"
1792
1793 #: zypp/LanguageCode.cc:1152
1794 msgid "Altaic (Other)"
1795 msgstr "języki ałtajskie (inne)"
1796
1797 #: zypp/LanguageCode.cc:1154 zypp/CountryCode.cc:435
1798 msgid "Tuvalu"
1799 msgstr "Tuvalu"
1800
1801 #: zypp/LanguageCode.cc:1156
1802 msgid "Twi"
1803 msgstr "twi (aszanti)"
1804
1805 #: zypp/LanguageCode.cc:1158
1806 msgid "Tuvinian"
1807 msgstr "tuwiński"
1808
1809 #: zypp/LanguageCode.cc:1160
1810 msgid "Udmurt"
1811 msgstr "udmurcki"
1812
1813 #: zypp/LanguageCode.cc:1162
1814 msgid "Ugaritic"
1815 msgstr "ugarycki"
1816
1817 #: zypp/LanguageCode.cc:1164
1818 msgid "Uighur"
1819 msgstr "ujgurski"
1820
1821 #: zypp/LanguageCode.cc:1166
1822 msgid "Ukrainian"
1823 msgstr "Ukraiński"
1824
1825 #: zypp/LanguageCode.cc:1168
1826 msgid "Umbundu"
1827 msgstr "umbundu"
1828
1829 #: zypp/LanguageCode.cc:1170
1830 msgid "Undetermined"
1831 msgstr "nieokreślony"
1832
1833 #: zypp/LanguageCode.cc:1172
1834 msgid "Urdu"
1835 msgstr "urdu"
1836
1837 #: zypp/LanguageCode.cc:1174
1838 msgid "Uzbek"
1839 msgstr "uzbecki"
1840
1841 #: zypp/LanguageCode.cc:1176
1842 msgid "Vai"
1843 msgstr "vai"
1844
1845 #: zypp/LanguageCode.cc:1178
1846 msgid "Venda"
1847 msgstr "venda"
1848
1849 #: zypp/LanguageCode.cc:1180
1850 msgid "Vietnamese"
1851 msgstr "wietnamski"
1852
1853 #: zypp/LanguageCode.cc:1182
1854 msgid "Volapuk"
1855 msgstr "volapűk"
1856
1857 #: zypp/LanguageCode.cc:1184
1858 msgid "Votic"
1859 msgstr "wotski"
1860
1861 #: zypp/LanguageCode.cc:1186
1862 msgid "Wakashan languages"
1863 msgstr "języki wakasz"
1864
1865 #: zypp/LanguageCode.cc:1188
1866 msgid "Walamo"
1867 msgstr "walamo"
1868
1869 #: zypp/LanguageCode.cc:1190
1870 msgid "Waray"
1871 msgstr "waray"
1872
1873 #: zypp/LanguageCode.cc:1192
1874 msgid "Washo"
1875 msgstr "washo"
1876
1877 #: zypp/LanguageCode.cc:1194 zypp/LanguageCode.cc:1196
1878 msgid "Welsh"
1879 msgstr "walijski"
1880
1881 #: zypp/LanguageCode.cc:1198
1882 msgid "Sorbian languages"
1883 msgstr "języki łużyckie"
1884
1885 #: zypp/LanguageCode.cc:1200
1886 msgid "Walloon"
1887 msgstr "walloon"
1888
1889 #: zypp/LanguageCode.cc:1202
1890 msgid "Wolof"
1891 msgstr "wolof"
1892
1893 #: zypp/LanguageCode.cc:1204
1894 msgid "Kalmyk"
1895 msgstr "kalmyk"
1896
1897 #: zypp/LanguageCode.cc:1206
1898 msgid "Xhosa"
1899 msgstr "xhosa"
1900
1901 #: zypp/LanguageCode.cc:1208
1902 msgid "Yao"
1903 msgstr "jao"
1904
1905 #: zypp/LanguageCode.cc:1210
1906 msgid "Yapese"
1907 msgstr "japski"
1908
1909 #: zypp/LanguageCode.cc:1212
1910 msgid "Yiddish"
1911 msgstr "jidysz"
1912
1913 # CU
1914 #: zypp/LanguageCode.cc:1214
1915 msgid "Yoruba"
1916 msgstr "joruba"
1917
1918 #: zypp/LanguageCode.cc:1216
1919 msgid "Yupik languages"
1920 msgstr "języki yupik"
1921
1922 #: zypp/LanguageCode.cc:1218
1923 msgid "Zapotec"
1924 msgstr "zapoteckie"
1925
1926 # BZ
1927 #: zypp/LanguageCode.cc:1220
1928 msgid "Zenaga"
1929 msgstr "zenaga"
1930
1931 #: zypp/LanguageCode.cc:1222
1932 msgid "Zhuang"
1933 msgstr "zhuang"
1934
1935 #: zypp/LanguageCode.cc:1224
1936 msgid "Zande"
1937 msgstr "zande"
1938
1939 #: zypp/LanguageCode.cc:1226
1940 msgid "Zulu"
1941 msgstr "zulu"
1942
1943 #: zypp/LanguageCode.cc:1228
1944 msgid "Zuni"
1945 msgstr "zuni"
1946
1947 #: zypp/SourceManager.cc:334
1948 msgid ""
1949 "At least one source already registered, cannot restore sources from "
1950 "persistent store."
1951 msgstr ""
1952
1953 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1718
1954 #, c-format
1955 msgid "Changed configuration files for %s:"
1956 msgstr "Zmienione pliki konfiguracyjne dla %s:"
1957
1958 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1869
1959 #, c-format
1960 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
1961 msgstr "rpm zapisał %s jako %s, ale nie był w stanie określić różnicy"
1962
1963 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1871
1964 #, c-format
1965 msgid ""
1966 "rpm saved %s as %s.\n"
1967 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
1968 msgstr ""
1969 "rpm zapisał %s jako %s.\n"
1970 "Oto pierwszych 25 linii różnicy:\n"
1971
1972 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1874
1973 #, c-format
1974 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
1975 msgstr "rpm utworzył %s jako %s, ale nie był w stanie określić różnicy"
1976
1977 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1876
1978 #, c-format
1979 msgid ""
1980 "rpm created %s as %s.\n"
1981 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
1982 msgstr ""
1983 "rpm utworzył %s jako %s.\n"
1984 "Oto pierwszych 25 linii różnicy:\n"
1985
1986 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1881
1987 #, c-format
1988 msgid "%s install failed"
1989 msgstr "Instalacja %s nie powiodła się"
1990
1991 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1882 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1988
1992 msgid "rpm output:"
1993 msgstr "Wyjście rpm:"
1994
1995 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1886
1996 #, c-format
1997 msgid "%s installed ok"
1998 msgstr "%s poprawnie zainstalowane"
1999
2000 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1888 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1993
2001 msgid "Additional rpm output:"
2002 msgstr "Dodatkowe wyjście rpm:"
2003
2004 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1987
2005 #, c-format
2006 msgid "%s remove failed"
2007 msgstr "Usunięcie %s nie powiodło się"
2008
2009 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1991
2010 #, c-format
2011 msgid "%s remove ok"
2012 msgstr "Usuniecie %s powiodło się"
2013
2014 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2007
2015 msgid "Ok"
2016 msgstr "OK"
2017
2018 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2010
2019 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
2020 msgstr "Pakiet nie jest prawidłowy z uwagi na poniższe powody:"
2021
2022 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2016
2023 msgid "The package contains different version than expected"
2024 msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana"
2025
2026 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2022
2027 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
2028 msgstr "Plik pakietu ma nieprawidłową sumę kontrolną MD5"
2029
2030 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2028
2031 msgid "The package is not signed"
2032 msgstr "Pakiet nie jest podpisany"
2033
2034 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2034
2035 msgid "The package has no MD5 sum"
2036 msgstr "Pakiet nie ma sumy kontrolnej MD5"
2037
2038 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2040
2039 msgid "The package has incorrect signature"
2040 msgstr "Pakiet ma nieprawidłowy podpis"
2041
2042 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046
2043 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
2044 msgstr "Archiwum pakietu ma nieprawidłową sumę kontrolną MD5"
2045
2046 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2052
2047 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
2048 msgstr "błąd rpm z nieznanych przyczyn, szczegóły w pliku dziennika"
2049
2050 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2196
2051 #, c-format
2052 msgid "created backup %s"
2053 msgstr "utworzono zapasowy %s"
2054
2055 #: zypp/target/TargetImpl.cc:376
2056 msgid "Target commit aborted by user."
2057 msgstr ""
2058
2059 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2060 #, c-format
2061 msgid "%s is replaced by %s"
2062 msgstr "%s jesr zastępowany przez %s"
2063
2064 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2065 #, c-format
2066 msgid "%s replaced by %s"
2067 msgstr "%s zastąpiony przez %s"
2068
2069 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:189
2070 msgid "Invalid information"
2071 msgstr "Nieprawidłowa informacja"
2072
2073 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:196
2074 #, c-format
2075 msgid "%s is needed by other resolvables"
2076 msgstr "%s jest wymagany przez inne pakiety"
2077
2078 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:199
2079 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
2080 #, c-format
2081 msgid "%s is needed by %s"
2082 msgstr "%s jest wymagany przez %s"
2083
2084 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:200
2085 #, c-format
2086 msgid ""
2087 "%s is needed by:\n"
2088 "%s"
2089 msgstr ""
2090 "%s jest wymagany przez:\n"
2091 "%s"
2092
2093 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:207
2094 #, c-format
2095 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2096 msgstr "%s jest w konflikcie z innymi pakietami"
2097
2098 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:210
2099 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2100 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2101 #, c-format
2102 msgid "%s conflicts with %s"
2103 msgstr "%s jest w konflikcie z %s"
2104
2105 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:211
2106 #, c-format
2107 msgid ""
2108 "%s conflicts with:\n"
2109 "%s"
2110 msgstr ""
2111 "%s jest w konflikcie z:\n"
2112 "%s"
2113
2114 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:234
2115 #, c-format
2116 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2117 msgstr "%s dezaktualizuje inne pakiety"
2118
2119 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:237
2120 #, c-format
2121 msgid "%s obsoletes %s"
2122 msgstr "%s dezaktualizuje %s"
2123
2124 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:239
2125 #, c-format
2126 msgid "%s obsoletes:%s"
2127 msgstr "%s dezaktualizuje:%s"
2128
2129 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:240
2130 msgid ""
2131 "\n"
2132 "These resolvables will be deleted from the system."
2133 msgstr ""
2134 "\n"
2135 "Te pakiety zostaną usunięte z systemu."
2136
2137 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:247
2138 #, c-format
2139 msgid "%s depends on other resolvables"
2140 msgstr "%s zależy od innych pakietów"
2141
2142 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:251
2143 #, c-format
2144 msgid "%s depends on %s"
2145 msgstr "%s zależy od %s"
2146
2147 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:254
2148 #, c-format
2149 msgid "%s depends on:%s"
2150 msgstr "%s zależy od:%s"
2151
2152 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:260
2153 msgid "Child of"
2154 msgstr "Dziecko "
2155
2156 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:266
2157 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:325
2158 #, c-format
2159 msgid "Cannot install %s"
2160 msgstr "Nie można zainstalować %s"
2161
2162 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:268
2163 #, c-format
2164 msgid "None provides %s"
2165 msgstr "Żaden nie dostarcza %s"
2166
2167 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:269
2168 msgid ""
2169 "\n"
2170 "There is no resource available which support this requirement."
2171 msgstr ""
2172 "\n"
2173 "Nie ma dostępnego zasobu, który spełniał by te wymogi."
2174
2175 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:277
2176 msgid ""
2177 "Due problems which are described above/below this resolution will not solve "
2178 "all dependencies"
2179 msgstr ""
2180 "Z powodu wyżej opisanych powyżej/poniżej, to rozwiązanie nie będzie w stanie "
2181 "rozwiązać wszystkich zależności"
2182
2183 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:285
2184 #, c-format
2185 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
2186 msgstr ""
2187 "%s nie jest zainstalowany i został oznaczony jako nie do odinstalowania"
2188
2189 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:295
2190 #, fuzzy, c-format
2191 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
2192 msgstr "Nie można zainstalować %s z powodu problemów z zależnościami"
2193
2194 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:333
2195 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:343
2196 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
2197 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
2198 #, c-format
2199 msgid "delete %s"
2200 msgstr "usuń %s"
2201
2202 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:336
2203 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:346
2204 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
2205 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
2206 #, c-format
2207 msgid "do not install %s"
2208 msgstr "nie instaluj %s"
2209
2210 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:359
2211 #, c-format
2212 msgid "%s has unfulfiled requirements"
2213 msgstr "%s ma niespełnione wymagania"
2214
2215 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:397
2216 #, c-format
2217 msgid "%s has missing dependencies"
2218 msgstr "%s ma brakujące zależności"
2219
2220 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:435
2221 #, fuzzy, c-format
2222 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
2223 msgstr "%s nie może zostać zainstalowany z powodu brakujących zależności"
2224
2225 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:465
2226 #, c-format
2227 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
2228 msgstr "%s spełnia zależności %s, ale zostanie odinstalowany"
2229
2230 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:475
2231 #, c-format
2232 msgid "No need to install %s"
2233 msgstr "Nie ma potrzeby instalować %s"
2234
2235 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:483
2236 #, c-format
2237 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
2238 msgstr "Nie można zainstalować %s by spełnić zależności %s"
2239
2240 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:493
2241 #, c-format
2242 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
2243 msgstr "Nie można zainstalować %s by spełnić zależności %s"
2244
2245 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:530
2246 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:538
2247 #, c-format
2248 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
2249 msgstr "%s nie zostanie odinstalowany, ponieważ jest nadal wymagany"
2250
2251 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:549
2252 #, c-format
2253 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
2254 msgstr ""
2255 "%s dezaktualizuje %s, ale %s nie może zostać usunięty, ponieważ jest "
2256 "zablokowany."
2257
2258 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:573
2259 #, c-format
2260 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
2261 msgstr "Nie można zainstalować %s, ponieważ jest on w konflikcie z %s"
2262
2263 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:593
2264 #, fuzzy, c-format
2265 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
2266 msgstr "%s jest nie do odinstalowania z powodu konfliktu z %s"
2267
2268 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:53
2269 msgid "Ignore this requirement just here"
2270 msgstr "Zignoruj ten wymóg tylko tutaj"
2271
2272 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:62
2273 msgid "Ignore this requirement generally"
2274 msgstr "Zignoruj ten wymóg globalnie"
2275
2276 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:76
2277 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:88
2278 #, c-format
2279 msgid "Ignore this conflict of %s"
2280 msgstr "Zignoruj ten konflikt %s"
2281
2282 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:103
2283 #, c-format
2284 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
2285 msgstr "Zignoruj dezaktualizację %s w %s"
2286
2287 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:116
2288 #, c-format
2289 msgid "Ignore that %s is already set to install"
2290 msgstr "Zignoruj fakt, że %s jest już zaznaczony do instalacji"
2291
2292 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
2293 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
2294 msgstr "Nie instaluj ani nie usuwaj danych pakietów"
2295
2296 #: zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:532
2297 #, c-format
2298 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
2299 msgstr "dla wymagania %s dla %s podczas aktualizacji %s"
2300
2301 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
2302 #, c-format
2303 msgid "%s is missing the requirement %s"
2304 msgstr "w %s brakuje wymogu %s"
2305
2306 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
2307 msgid ", Action: "
2308 msgstr ", Czynność: "
2309
2310 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
2311 msgid ", Trigger: "
2312 msgstr ", wyzwalacz: "
2313
2314 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
2315 msgid "package"
2316 msgstr "pakiet"
2317
2318 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
2319 msgid "selection"
2320 msgstr "wybor"
2321
2322 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
2323 msgid "pattern"
2324 msgstr "wzorzec"
2325
2326 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
2327 msgid "product"
2328 msgstr "produkt"
2329
2330 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
2331 msgid "patch"
2332 msgstr "poprawka"
2333
2334 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
2335 msgid "script"
2336 msgstr "skrypt"
2337
2338 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
2339 msgid "message"
2340 msgstr "wiadomość"
2341
2342 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
2343 msgid "atom"
2344 msgstr "atom"
2345
2346 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
2347 msgid "system"
2348 msgstr "system"
2349
2350 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
2351 msgid "Resolvable"
2352 msgstr "Rozwiązywalny pakiet"
2353
2354 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
2355 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
2356 msgstr "Oznaczanie tej próby rozwiązania jako nieprawidłowej."
2357
2358 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
2359 #, c-format
2360 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
2361 msgstr "Oznaczanie pakietu %s jako nie do odinstalowania"
2362
2363 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
2364 #, c-format
2365 msgid ""
2366 "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of "
2367 "dependency problems."
2368 msgstr ""
2369 "%s jest zaplanowany do instalacji, ale nie jest to możliwe z powodu "
2370 "problemów z zależnościami."
2371
2372 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
2373 #, c-format
2374 msgid ""
2375 "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
2376 msgstr "Nie można zainstalować %s, ponieważ jest już zaznaczony do usunięcia"
2377
2378 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
2379 #, c-format
2380 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
2381 msgstr "Nie można zainstalować %s, ponieważ nie dotyczy on tego systemu."
2382
2383 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
2384 #, c-format
2385 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
2386 msgstr ""
2387 "Nie można zainstalować %s, ponieważ %s jest już zaznaczony do instalacji"
2388
2389 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
2390 #, c-format
2391 msgid "This would invalidate %s."
2392 msgstr "To unieważniłoby %s."
2393
2394 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
2395 #, c-format
2396 msgid "Establishing %s"
2397 msgstr "Nawiązywanie %s"
2398
2399 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
2400 #, c-format
2401 msgid "Installing %s"
2402 msgstr "Instalowanie %s"
2403
2404 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
2405 #, c-format
2406 msgid "Updating %s to %s"
2407 msgstr "Aktualizacja %s do %s"
2408
2409 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
2410 #, c-format
2411 msgid "Skipping %s: already installed"
2412 msgstr "Pomijanie %s: już zainstalowany"
2413
2414 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
2415 #, c-format
2416 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
2417 msgstr "Nie ma zainstalowanych alternatywnych dostawców %s"
2418
2419 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
2420 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
2421 #, c-format
2422 msgid "for %s"
2423 msgstr "dla %s"
2424
2425 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
2426 #, c-format
2427 msgid "There are no installable providers of %s"
2428 msgstr "Nie ma instalowalnych dostawców %s"
2429
2430 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:340
2431 #, c-format
2432 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
2433 msgstr "Aktualizacja do %s w celu uniknięcia usunięcia %s nie jest możliwa."
2434
2435 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:356
2436 #, c-format
2437 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
2438 msgstr "%s dostarcza %s, ale jest zaplanowany do usunięcia."
2439
2440 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:372
2441 #, c-format
2442 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
2443 msgstr "%s dostarcza %s, ale inna wersja %s jest już zainstalowana."
2444
2445 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:389
2446 #, c-format
2447 msgid ""
2448 "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for "
2449 "more details."
2450 msgstr ""
2451 "%s dostarcza %s, ale jest nie do odinstalowania. Należy spróbować "
2452 "zainstalowaćgo osobno, by uzyskać więcej informacji."
2453
2454 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:405
2455 #, c-format
2456 msgid "%s provides %s, but it is locked."
2457 msgstr "%s dostarcza %s, ale jest zablokowany."
2458
2459 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:421
2460 #, c-format
2461 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
2462 msgstr "Nie można spełnić wymogu %s dla %s"
2463
2464 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:442
2465 #, c-format
2466 msgid ""
2467 "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
2468 msgstr ""
2469 "%s jest wymagany przez inny pakiet do zainstalowania, więc nie zostanie "
2470 "odlinkowany."
2471
2472 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:459
2473 #, c-format
2474 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
2475 msgstr ""
2476 "%s jest wymagany przez inny zainstalowany pakiet, więc nie zostanie "
2477 "odlinkowany."
2478
2479 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:476
2480 #, c-format
2481 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
2482 msgstr "%s jest zablokowany i nie może zostać odinstalowany."
2483
2484 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:495
2485 #, c-format
2486 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
2487 msgstr ""
2488 "Konflikt dotyczący %s (%s) wymaga usunięcia pakietu %s planowanego do "
2489 "doinstalacji"
2490
2491 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:513
2492 #, c-format
2493 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
2494 msgstr "Oznaczanie %s jako nie do usunięcia z powodu konfliktów dotyczących %s"
2495
2496 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:521
2497 #, c-format
2498 msgid "from %s"
2499 msgstr "od %s"
2500
2501 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:189
2502 msgid " Error!"
2503 msgstr " Błąd!"
2504
2505 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:190
2506 msgid " Important!"
2507 msgstr " Ważne!"
2508
2509 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
2510 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
2511 #, c-format
2512 msgid "keep %s"
2513 msgstr "zachowaj %s"
2514
2515 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
2516 msgid "Keep resolvables"
2517 msgstr "Zachowaj rozwiązywalne pakiety"
2518
2519 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
2520 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
2521 #, c-format
2522 msgid "install %s"
2523 msgstr "zainstaluj %s"
2524
2525 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
2526 msgid "Install missing resolvables"
2527 msgstr "Zainstaluj brakujące pakiety"
2528
2529 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
2530 #, c-format
2531 msgid "%s depended on %s"
2532 msgstr "%s zależał od %s"
2533
2534 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
2535 #, c-format
2536 msgid "%s dependend on %s"
2537 msgstr "%s zależny od %s"
2538
2539 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
2540 #, c-format
2541 msgid "%s needed by %s"
2542 msgstr "%s wymagany przez %s"
2543
2544 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
2545 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
2546 #, c-format
2547 msgid "%s part of %s"
2548 msgstr "%s jest częścią %s"
2549
2550 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:52
2551 #, c-format
2552 msgid "unlock %s"
2553 msgstr "odblokuj %s"
2554
2555 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:61
2556 msgid "Unlock these resolvables"
2557 msgstr "Odblokować te pakiety rozwiązywalne?"
2558
2559 #: zypp/CountryCode.cc:135
2560 msgid "Unknown country: "
2561 msgstr "Nieznane państwo: "
2562
2563 #: zypp/CountryCode.cc:217
2564 msgid "Andorra"
2565 msgstr "Andora"
2566
2567 #: zypp/CountryCode.cc:218
2568 msgid "United Arab Emirates"
2569 msgstr "Zjednoczone Emiraty Arabskie"
2570
2571 #: zypp/CountryCode.cc:219
2572 msgid "Afghanistan"
2573 msgstr "Afganistan"
2574
2575 # AG
2576 #: zypp/CountryCode.cc:220
2577 msgid "Antigua and Barbuda"
2578 msgstr "Antigua i Barbuda"
2579
2580 #: zypp/CountryCode.cc:221
2581 msgid "Anguilla"
2582 msgstr "Anguilla"
2583
2584 #: zypp/CountryCode.cc:222
2585 msgid "Albania"
2586 msgstr "Albania"
2587
2588 # AM
2589 #: zypp/CountryCode.cc:223
2590 msgid "Armenia"
2591 msgstr "Armenia"
2592
2593 # AN
2594 #: zypp/CountryCode.cc:224
2595 msgid "Netherlands Antilles"
2596 msgstr "Antyle Holenderskie"
2597
2598 #: zypp/CountryCode.cc:225
2599 msgid "Angola"
2600 msgstr "Angola"
2601
2602 #: zypp/CountryCode.cc:226
2603 msgid "Antarctica"
2604 msgstr "Antarktyda"
2605
2606 #: zypp/CountryCode.cc:227
2607 msgid "Argentina"
2608 msgstr "Argentyna"
2609
2610 # AS
2611 #: zypp/CountryCode.cc:228
2612 msgid "American Samoa"
2613 msgstr "Samoa Amerykańskie"
2614
2615 #: zypp/CountryCode.cc:229
2616 msgid "Austria"
2617 msgstr "Austria"
2618
2619 #: zypp/CountryCode.cc:230
2620 msgid "Australia"
2621 msgstr "Australia"
2622
2623 # CU
2624 #: zypp/CountryCode.cc:231
2625 msgid "Aruba"
2626 msgstr "Aruba"
2627
2628 #: zypp/CountryCode.cc:232
2629 msgid "Aland Islands"
2630 msgstr "Wyspy Alandzkie"
2631
2632 # AZ
2633 #: zypp/CountryCode.cc:233
2634 msgid "Azerbaijan"
2635 msgstr "Azerbejdżan"
2636
2637 #: zypp/CountryCode.cc:234
2638 msgid "Bosnia and Herzegovina"
2639 msgstr "Bośnia i Hercegowina"
2640
2641 #: zypp/CountryCode.cc:235
2642 msgid "Barbados"
2643 msgstr "Barbados"
2644
2645 #: zypp/CountryCode.cc:236
2646 msgid "Bangladesh"
2647 msgstr "Bangladesz"
2648
2649 #: zypp/CountryCode.cc:237
2650 msgid "Belgium"
2651 msgstr "Belgia"
2652
2653 #: zypp/CountryCode.cc:238
2654 msgid "Burkina Faso"
2655 msgstr "Burkina Faso"
2656
2657 #: zypp/CountryCode.cc:239
2658 msgid "Bulgaria"
2659 msgstr "Bułgaria"
2660
2661 #: zypp/CountryCode.cc:240
2662 msgid "Bahrain"
2663 msgstr "Bahrajn"
2664
2665 #: zypp/CountryCode.cc:241
2666 msgid "Burundi"
2667 msgstr "Burundi"
2668
2669 #: zypp/CountryCode.cc:242
2670 msgid "Benin"
2671 msgstr "Benin"
2672
2673 #: zypp/CountryCode.cc:243
2674 msgid "Bermuda"
2675 msgstr "Bermudy"
2676
2677 #: zypp/CountryCode.cc:244
2678 msgid "Brunei Darussalam"
2679 msgstr "Brunei"
2680
2681 #: zypp/CountryCode.cc:245
2682 msgid "Bolivia"
2683 msgstr "Boliwia"
2684
2685 # BR
2686 #: zypp/CountryCode.cc:246
2687 msgid "Brazil"
2688 msgstr "Brazylia"
2689
2690 # BS
2691 #: zypp/CountryCode.cc:247
2692 msgid "Bahamas"
2693 msgstr "Bahamy"
2694
2695 #: zypp/CountryCode.cc:248
2696 msgid "Bhutan"
2697 msgstr "Bhutan"
2698
2699 #: zypp/CountryCode.cc:249
2700 msgid "Bouvet Island"
2701 msgstr "Wyspa Bouveta"
2702
2703 #: zypp/CountryCode.cc:250
2704 msgid "Botswana"
2705 msgstr "Botswana"
2706
2707 #: zypp/CountryCode.cc:251
2708 msgid "Belarus"
2709 msgstr "Białoruś"
2710
2711 # BZ
2712 #: zypp/CountryCode.cc:252
2713 msgid "Belize"
2714 msgstr "Belize"
2715
2716 #: zypp/CountryCode.cc:253
2717 msgid "Canada"
2718 msgstr "Kanada"
2719
2720 #: zypp/CountryCode.cc:254
2721 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
2722 msgstr "Wyspy Kokosowe"
2723
2724 #: zypp/CountryCode.cc:255 zypp/CountryCode.cc:257
2725 msgid "Congo"
2726 msgstr "Kongo"
2727
2728 # CF
2729 #: zypp/CountryCode.cc:256
2730 msgid "Centruual African Republic"
2731 msgstr "Republika Środkowoafrykańska"
2732
2733 #: zypp/CountryCode.cc:258
2734 msgid "Switzerland"
2735 msgstr "Szwajcaria"
2736
2737 #: zypp/CountryCode.cc:259
2738 msgid "Cote D'Ivoire"
2739 msgstr "Wybrzeże Kości Słoniowej"
2740
2741 #: zypp/CountryCode.cc:260
2742 msgid "Cook Islands"
2743 msgstr "Wyspy Cooka"
2744
2745 #: zypp/CountryCode.cc:261
2746 msgid "Chile"
2747 msgstr "Chile"
2748
2749 #: zypp/CountryCode.cc:262
2750 msgid "Cameroon"
2751 msgstr "Kamerun"
2752
2753 #: zypp/CountryCode.cc:263
2754 msgid "China"
2755 msgstr "Chiny"
2756
2757 #: zypp/CountryCode.cc:264
2758 msgid "Colombia"
2759 msgstr "Kolumbia"
2760
2761 #: zypp/CountryCode.cc:265
2762 msgid "Costa Rica"
2763 msgstr "Kostaryka"
2764
2765 #: zypp/CountryCode.cc:266
2766 msgid "Serbia and Montenegro"
2767 msgstr "Serbia i Czarnogóra"
2768
2769 # CU
2770 #: zypp/CountryCode.cc:267
2771 msgid "Cuba"
2772 msgstr "Kuba"
2773
2774 #: zypp/CountryCode.cc:268
2775 msgid "Cape Verde"
2776 msgstr "Wyspy Zielonego Przylądka"
2777
2778 #: zypp/CountryCode.cc:269
2779 msgid "Christmas Island"
2780 msgstr "Wyspa Bożego Narodzenia"
2781
2782 #: zypp/CountryCode.cc:270
2783 msgid "Cyprus"
2784 msgstr "Cypr"
2785
2786 #: zypp/CountryCode.cc:271
2787 msgid "Czech Republic"
2788 msgstr "Czechy"
2789
2790 #: zypp/CountryCode.cc:272
2791 msgid "Germany"
2792 msgstr "Niemcy"
2793
2794 #: zypp/CountryCode.cc:273
2795 msgid "Djibouti"
2796 msgstr "Dżibuti"
2797
2798 #: zypp/CountryCode.cc:274
2799 msgid "Denmark"
2800 msgstr "Dania"
2801
2802 #: zypp/CountryCode.cc:275
2803 msgid "Dominica"
2804 msgstr "Dominika"
2805
2806 #: zypp/CountryCode.cc:276
2807 msgid "Dominican Republic"
2808 msgstr "Dominikana"
2809
2810 #: zypp/CountryCode.cc:277
2811 msgid "Algeria"
2812 msgstr "Algieria"
2813
2814 #: zypp/CountryCode.cc:278
2815 msgid "Ecuador"
2816 msgstr "Ekwador"
2817
2818 #: zypp/CountryCode.cc:279
2819 msgid "Estonia"
2820 msgstr "Estonia"
2821
2822 #: zypp/CountryCode.cc:280
2823 msgid "Egypt"
2824 msgstr "Egipt"
2825
2826 #: zypp/CountryCode.cc:281
2827 msgid "Western Sahara"
2828 msgstr "Sahara Zachodnia"
2829
2830 #: zypp/CountryCode.cc:282
2831 msgid "Eritrea"
2832 msgstr "Erytrea"
2833
2834 #: zypp/CountryCode.cc:283
2835 msgid "Spain"
2836 msgstr "Hiszpania"
2837
2838 # ET
2839 #: zypp/CountryCode.cc:284
2840 msgid "Ethiopia"
2841 msgstr "Etiopia"
2842
2843 #: zypp/CountryCode.cc:285
2844 msgid "Finland"
2845 msgstr "Finlandia"
2846
2847 #: zypp/CountryCode.cc:286
2848 msgid "Fiji"
2849 msgstr "Fidżi"
2850
2851 #: zypp/CountryCode.cc:287
2852 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
2853 msgstr "Falklandy (Malwiny)"
2854
2855 #: zypp/CountryCode.cc:288
2856 msgid "Federated States of Micronesia"
2857 msgstr "Sfederowane Stany Mikronezji"
2858
2859 #: zypp/CountryCode.cc:289
2860 msgid "Faroe Islands"
2861 msgstr "Wyspy Owcze"
2862
2863 #: zypp/CountryCode.cc:290
2864 msgid "France"
2865 msgstr "Francja"
2866
2867 #: zypp/CountryCode.cc:291
2868 msgid "Metropolitan France"
2869 msgstr "Francja metropolitalna"
2870
2871 # GH
2872 #: zypp/CountryCode.cc:292
2873 msgid "Gabon"
2874 msgstr "Gabon"
2875
2876 #: zypp/CountryCode.cc:293
2877 msgid "United Kingdom"
2878 msgstr "Zjednoczone Królestwo"
2879
2880 #: zypp/CountryCode.cc:294
2881 msgid "Grenada"
2882 msgstr "Grenada"
2883
2884 #: zypp/CountryCode.cc:295
2885 msgid "Georgia"
2886 msgstr "Gruzja"
2887
2888 #: zypp/CountryCode.cc:296
2889 msgid "French Guiana"
2890 msgstr "Gujana Francuska"
2891
2892 # GH
2893 #: zypp/CountryCode.cc:297
2894 msgid "Ghana"
2895 msgstr "Ghana"
2896
2897 #: zypp/CountryCode.cc:298
2898 msgid "Gibraltar"
2899 msgstr "Gibraltar"
2900
2901 #: zypp/CountryCode.cc:299
2902 msgid "Greenland"
2903 msgstr "Grenlandia"
2904
2905 # GM
2906 #: zypp/CountryCode.cc:300
2907 msgid "Gambia"
2908 msgstr "Gambia"
2909
2910 #: zypp/CountryCode.cc:301
2911 msgid "Guinea"
2912 msgstr "Gwinea"
2913
2914 #: zypp/CountryCode.cc:302
2915 msgid "Guadeloupe"
2916 msgstr "Gwadelupa"
2917
2918 #: zypp/CountryCode.cc:303
2919 msgid "Equatorial Guinea"
2920 msgstr "Gwinea Równikowa"
2921
2922 #: zypp/CountryCode.cc:304
2923 msgid "Greece"
2924 msgstr "Grecja"
2925
2926 #: zypp/CountryCode.cc:305
2927 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
2928 msgstr "Georgia Południowa i Sandwich Południowy"
2929
2930 #: zypp/CountryCode.cc:306
2931 msgid "Guatemala"
2932 msgstr "Gwatemala"
2933
2934 #: zypp/CountryCode.cc:307
2935 msgid "Guam"
2936 msgstr "Guam"
2937
2938 #: zypp/CountryCode.cc:308
2939 msgid "Guinea-Bissau"
2940 msgstr "Gwinea Bissau"
2941
2942 # GH
2943 #: zypp/CountryCode.cc:309
2944 msgid "Guyana"
2945 msgstr "Gujana"
2946
2947 #: zypp/CountryCode.cc:310
2948 msgid "Hong Kong"
2949 msgstr "Hongkong"
2950
2951 #: zypp/CountryCode.cc:311
2952 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
2953 msgstr "Wyspy Heard i McDonalda"
2954
2955 #: zypp/CountryCode.cc:312
2956 msgid "Honduras"
2957 msgstr "Honduras"
2958
2959 #: zypp/CountryCode.cc:313
2960 msgid "Croatia"
2961 msgstr "Chorwacja"
2962
2963 #: zypp/CountryCode.cc:314
2964 msgid "Haiti"
2965 msgstr "Haiti"
2966
2967 #: zypp/CountryCode.cc:315
2968 msgid "Hungary"
2969 msgstr "Węgry"
2970
2971 #: zypp/CountryCode.cc:316
2972 msgid "Indonesia"
2973 msgstr "Indonezja"
2974
2975 #: zypp/CountryCode.cc:317
2976 msgid "Ireland"
2977 msgstr "Irlandia"
2978
2979 #: zypp/CountryCode.cc:318
2980 msgid "Israel"
2981 msgstr "Izrael"
2982
2983 #: zypp/CountryCode.cc:319
2984 msgid "India"
2985 msgstr "Indie"
2986
2987 #: zypp/CountryCode.cc:320
2988 msgid "British Indian Ocean Territory"
2989 msgstr "Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego"
2990
2991 #: zypp/CountryCode.cc:321
2992 msgid "Iraq"
2993 msgstr "Irak"
2994
2995 # IR
2996 #: zypp/CountryCode.cc:322
2997 msgid "Iran"
2998 msgstr "Iran"
2999
3000 #: zypp/CountryCode.cc:323
3001 msgid "Iceland"
3002 msgstr "Islandia"
3003
3004 #: zypp/CountryCode.cc:324
3005 msgid "Italy"
3006 msgstr "Włochy"
3007
3008 #: zypp/CountryCode.cc:325
3009 msgid "Jamaica"
3010 msgstr "Jamajka"
3011
3012 #: zypp/CountryCode.cc:326
3013 msgid "Jordan"
3014 msgstr "Jordania"
3015
3016 #: zypp/CountryCode.cc:327
3017 msgid "Japan"
3018 msgstr "Japonia"
3019
3020 #: zypp/CountryCode.cc:328
3021 msgid "Kenya"
3022 msgstr "Kenia"
3023
3024 # KZ
3025 #: zypp/CountryCode.cc:329
3026 msgid "Kyrgyzstan"
3027 msgstr "Kirgistan"
3028
3029 # KH
3030 #: zypp/CountryCode.cc:330
3031 msgid "Cambodia"
3032 msgstr "Kambodża"
3033
3034 #: zypp/CountryCode.cc:331
3035 msgid "Kiribati"
3036 msgstr "Kiribati"
3037
3038 #: zypp/CountryCode.cc:332
3039 msgid "Comoros"
3040 msgstr "Komory"
3041
3042 # KN
3043 #: zypp/CountryCode.cc:333
3044 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3045 msgstr "Saint Kitts i Nevis"
3046
3047 #: zypp/CountryCode.cc:334
3048 msgid "North Korea"
3049 msgstr "Korea Północna"
3050
3051 #: zypp/CountryCode.cc:335
3052 msgid "South Korea"
3053 msgstr "Korea Południowa"
3054
3055 #: zypp/CountryCode.cc:336
3056 msgid "Kuwait"
3057 msgstr "Kuwejt"
3058
3059 #: zypp/CountryCode.cc:337
3060 msgid "Cayman Islands"
3061 msgstr "Kajmany"
3062
3063 # KZ
3064 #: zypp/CountryCode.cc:338
3065 msgid "Kazakhstan"
3066 msgstr "Kazachstan"
3067
3068 #: zypp/CountryCode.cc:339
3069 msgid "Lao People's Democratic Republic"
3070 msgstr "Laotańska Republika Ludowo-Demokratyczna"
3071
3072 #: zypp/CountryCode.cc:340
3073 msgid "Lebanon"
3074 msgstr "Liban"
3075
3076 # LC
3077 #: zypp/CountryCode.cc:341
3078 msgid "Saint Lucia"
3079 msgstr "Saint Lucia"
3080
3081 #: zypp/CountryCode.cc:342
3082 msgid "Liechtenstein"
3083 msgstr "Liechtenstein"
3084
3085 #: zypp/CountryCode.cc:343
3086 msgid "Sri Lanka"
3087 msgstr "Sri Lanka"
3088
3089 # LR
3090 #: zypp/CountryCode.cc:344
3091 msgid "Liberia"
3092 msgstr "Liberia"
3093
3094 #: zypp/CountryCode.cc:345
3095 msgid "Lesotho"
3096 msgstr "Lesotho"
3097
3098 #: zypp/CountryCode.cc:346
3099 msgid "Lithuania"
3100 msgstr "Litwa"
3101
3102 #: zypp/CountryCode.cc:347
3103 msgid "Luxembourg"
3104 msgstr "Luksemburg"
3105
3106 #: zypp/CountryCode.cc:348
3107 msgid "Latvia"
3108 msgstr "Łotwa"
3109
3110 # LR
3111 #: zypp/CountryCode.cc:349
3112 msgid "Libya"
3113 msgstr "Libia"
3114
3115 #: zypp/CountryCode.cc:350
3116 msgid "Morocco"
3117 msgstr "Maroko"
3118
3119 #: zypp/CountryCode.cc:351
3120 msgid "Monaco"
3121 msgstr "Monako"
3122
3123 #: zypp/CountryCode.cc:352
3124 msgid "Moldova"
3125 msgstr "Mołdawia"
3126
3127 # Madagaskar
3128 #: zypp/CountryCode.cc:353
3129 msgid "Madagascar"
3130 msgstr "Madagaskar"
3131
3132 #: zypp/CountryCode.cc:354
3133 msgid "Marshall Islands"
3134 msgstr "Wyspy Marshalla"
3135
3136 #: zypp/CountryCode.cc:355
3137 msgid "Macedonia"
3138 msgstr "Macedonia"
3139
3140 # ML
3141 #: zypp/CountryCode.cc:356
3142 msgid "Mali"
3143 msgstr "Mali"
3144
3145 # MM
3146 #: zypp/CountryCode.cc:357
3147 msgid "Myanmar"
3148 msgstr "Birma"
3149
3150 #: zypp/CountryCode.cc:358
3151 msgid "Mongolia"
3152 msgstr "Mongolia"
3153
3154 #: zypp/CountryCode.cc:359
3155 msgid "Macao"
3156 msgstr "Makao"
3157
3158 #: zypp/CountryCode.cc:360
3159 msgid "Northern Mariana Islands"
3160 msgstr "Mariany Północne"
3161
3162 #: zypp/CountryCode.cc:361
3163 msgid "Martinique"
3164 msgstr "Martynika"
3165
3166 # MR
3167 #: zypp/CountryCode.cc:362
3168 msgid "Mauritania"
3169 msgstr "Mauretania"
3170
3171 #: zypp/CountryCode.cc:363
3172 msgid "Montserrat"
3173 msgstr "Montserrat"
3174
3175 #: zypp/CountryCode.cc:364
3176 msgid "Malta"
3177 msgstr "Malta"
3178
3179 # MU
3180 #: zypp/CountryCode.cc:365
3181 msgid "Mauritius"
3182 msgstr "Mauritius"
3183
3184 # MV
3185 #: zypp/CountryCode.cc:366
3186 msgid "Maldives"
3187 msgstr "Malediwy"
3188
3189 # MW
3190 #: zypp/CountryCode.cc:367
3191 msgid "Malawi"
3192 msgstr "Malawi"
3193
3194 #: zypp/CountryCode.cc:368
3195 msgid "Mexico"
3196 msgstr "Meksyk"
3197
3198 #: zypp/CountryCode.cc:369
3199 msgid "Malaysia"
3200 msgstr "Malezja"
3201
3202 #: zypp/CountryCode.cc:370
3203 msgid "Mozambique"
3204 msgstr "Mozambik"
3205
3206 # GM
3207 #: zypp/CountryCode.cc:371
3208 msgid "Namibia"
3209 msgstr "Namibia"
3210
3211 # NC
3212 #: zypp/CountryCode.cc:372
3213 msgid "New Caledonia"
3214 msgstr "Nowa Kaledonia"
3215
3216 # NG
3217 #: zypp/CountryCode.cc:373
3218 msgid "Niger"
3219 msgstr "Niger"
3220
3221 #: zypp/CountryCode.cc:374
3222 msgid "Norfolk Island"
3223 msgstr "Norfolk"
3224
3225 # NG
3226 #: zypp/CountryCode.cc:375
3227 msgid "Nigeria"
3228 msgstr "Nigeria"
3229
3230 #: zypp/CountryCode.cc:376
3231 msgid "Nicaragua"
3232 msgstr "Nikaragua"
3233
3234 #: zypp/CountryCode.cc:377
3235 msgid "Netherlands"
3236 msgstr "Holandia"
3237
3238 #: zypp/CountryCode.cc:378
3239 msgid "Norway"
3240 msgstr "Norwegia"
3241
3242 #: zypp/CountryCode.cc:379
3243 msgid "Nepal"
3244 msgstr "Nepal"
3245
3246 #: zypp/CountryCode.cc:381
3247 msgid "Niue"
3248 msgstr "Niue"
3249
3250 #: zypp/CountryCode.cc:382
3251 msgid "New Zealand"
3252 msgstr "Nowa Zelandia"
3253
3254 #: zypp/CountryCode.cc:383
3255 msgid "Oman"
3256 msgstr "Oman"
3257
3258 #: zypp/CountryCode.cc:384
3259 msgid "Panama"
3260 msgstr "Panama"
3261
3262 #: zypp/CountryCode.cc:385
3263 msgid "Peru"
3264 msgstr "Peru"
3265
3266 #: zypp/CountryCode.cc:386
3267 msgid "French Polynesia"
3268 msgstr "Polinezja Francuska"
3269
3270 #: zypp/CountryCode.cc:387
3271 msgid "Papua New Guinea"
3272 msgstr "Papua - Nowa Gwinea"
3273
3274 #: zypp/CountryCode.cc:388
3275 msgid "Philippines"
3276 msgstr "Filipiny"
3277
3278 #: zypp/CountryCode.cc:389
3279 msgid "Pakistan"
3280 msgstr "Pakistan"
3281
3282 #: zypp/CountryCode.cc:390
3283 msgid "Poland"
3284 msgstr "Polska"
3285
3286 #: zypp/CountryCode.cc:391
3287 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3288 msgstr "Saint-Pierre i Miquelon"
3289
3290 #: zypp/CountryCode.cc:392
3291 msgid "Pitcairn"
3292 msgstr "Pitcairn"
3293
3294 #: zypp/CountryCode.cc:393
3295 msgid "Puerto Rico"
3296 msgstr "Portoryko"
3297
3298 #: zypp/CountryCode.cc:394
3299 msgid "Palestinian Territory"
3300 msgstr "Autonomia Palestyńska"
3301
3302 #: zypp/CountryCode.cc:395
3303 msgid "Portugal"
3304 msgstr "Portugalia"
3305
3306 #: zypp/CountryCode.cc:396
3307 msgid "Palau"
3308 msgstr "Palau"
3309
3310 #: zypp/CountryCode.cc:397
3311 msgid "Paraguay"
3312 msgstr "Paragwaj"
3313
3314 #: zypp/CountryCode.cc:398
3315 msgid "Qatar"
3316 msgstr "Katar"
3317
3318 #: zypp/CountryCode.cc:399
3319 msgid "Reunion"
3320 msgstr "Reunion"
3321
3322 #: zypp/CountryCode.cc:400
3323 msgid "Romania"
3324 msgstr "Rumunia"
3325
3326 #: zypp/CountryCode.cc:401
3327 msgid "Russian Federation"
3328 msgstr "Federacja Rosyjska"
3329
3330 # RW
3331 #: zypp/CountryCode.cc:402
3332 msgid "Rwanda"
3333 msgstr "Rwanda"
3334
3335 #: zypp/CountryCode.cc:403
3336 msgid "Saudi Arabia"
3337 msgstr "Arabia Saudyjska"
3338
3339 #: zypp/CountryCode.cc:404
3340 msgid "Solomon Islands"
3341 msgstr "Wyspy Salomona"
3342
3343 #: zypp/CountryCode.cc:405
3344 msgid "Seychelles"
3345 msgstr "Seszele"
3346
3347 #: zypp/CountryCode.cc:406
3348 msgid "Sudan"
3349 msgstr "Sudan"
3350
3351 #: zypp/CountryCode.cc:407
3352 msgid "Sweden"
3353 msgstr "Szwecja"
3354
3355 #: zypp/CountryCode.cc:408
3356 msgid "Singapore"
3357 msgstr "Singapur"
3358
3359 #: zypp/CountryCode.cc:409
3360 msgid "Saint Helena"
3361 msgstr "Święta Helena"
3362
3363 #: zypp/CountryCode.cc:410
3364 msgid "Slovenia"
3365 msgstr "Słowenia"
3366
3367 #: zypp/CountryCode.cc:411
3368 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3369 msgstr "Svalbard i Jan Mayen"
3370
3371 #: zypp/CountryCode.cc:412
3372 msgid "Slovakia"
3373 msgstr "Słowacja"
3374
3375 #: zypp/CountryCode.cc:413
3376 msgid "Sierra Leone"
3377 msgstr "Sierra Leone"
3378
3379 #: zypp/CountryCode.cc:414
3380 msgid "San Marino"
3381 msgstr "San Marino"
3382
3383 #: zypp/CountryCode.cc:415
3384 msgid "Senegal"
3385 msgstr "Senegal"
3386
3387 # SO
3388 #: zypp/CountryCode.cc:416
3389 msgid "Somalia"
3390 msgstr "Somalia"
3391
3392 #: zypp/CountryCode.cc:417
3393 msgid "Suriname"
3394 msgstr "Surinam"
3395
3396 #: zypp/CountryCode.cc:418
3397 msgid "Sao Tome and Principe"
3398 msgstr "Wyspy Św. Tomasza i Książęca"
3399
3400 #: zypp/CountryCode.cc:419
3401 msgid "El Salvador"
3402 msgstr "Salwador"
3403
3404 # SY
3405 #: zypp/CountryCode.cc:420
3406 msgid "Syria"
3407 msgstr "Syria"
3408
3409 # SZ
3410 #: zypp/CountryCode.cc:421
3411 msgid "Swaziland"
3412 msgstr "Suazi"
3413
3414 #: zypp/CountryCode.cc:422
3415 msgid "Turks and Caicos Islands"
3416 msgstr "Wyspy Turks i Caicos"
3417
3418 # TD
3419 #: zypp/CountryCode.cc:423
3420 msgid "Chad"
3421 msgstr "Czad"
3422
3423 #: zypp/CountryCode.cc:424
3424 msgid "French Southern Territories"
3425 msgstr "Francuskie Terytoria Południowe"
3426
3427 #: zypp/CountryCode.cc:425
3428 msgid "Togo"
3429 msgstr "Togo"
3430
3431 #: zypp/CountryCode.cc:426
3432 msgid "Thailand"
3433 msgstr "Tajlandia"
3434
3435 #: zypp/CountryCode.cc:427
3436 msgid "Tajikistan"
3437 msgstr "Tadżykistan"
3438
3439 #: zypp/CountryCode.cc:429
3440 msgid "Turkmenistan"
3441 msgstr "Turkmenistan"
3442
3443 #: zypp/CountryCode.cc:430
3444 msgid "Tunisia"
3445 msgstr "Tunezja"
3446
3447 #: zypp/CountryCode.cc:431
3448 msgid "Tonga"
3449 msgstr "Tonga"
3450
3451 #: zypp/CountryCode.cc:432
3452 msgid "East Timor"
3453 msgstr "Timor Wschodni"
3454
3455 #: zypp/CountryCode.cc:433
3456 msgid "Turkey"
3457 msgstr "Turcja"
3458
3459 # TT
3460 #: zypp/CountryCode.cc:434
3461 msgid "Trinidad and Tobago"
3462 msgstr "Trynidad i Tobago"
3463
3464 #: zypp/CountryCode.cc:436
3465 msgid "Taiwan"
3466 msgstr "Tajwan"
3467
3468 #: zypp/CountryCode.cc:437
3469 msgid "Tanzania"
3470 msgstr "Tanzania"
3471
3472 #: zypp/CountryCode.cc:438
3473 msgid "Ukraine"
3474 msgstr "Ukraina"
3475
3476 # UG
3477 #: zypp/CountryCode.cc:439
3478 msgid "Uganda"
3479 msgstr "Uganda"
3480
3481 # UM
3482 #: zypp/CountryCode.cc:440
3483 msgid "United States Minor Outlying Islands"
3484 msgstr "Dalekie Wyspy Mniejsze Stanów Zjednoczonych"
3485
3486 # US
3487 #: zypp/CountryCode.cc:441
3488 msgid "United States"
3489 msgstr "Stany Zjednoczone Ameryki Północnej"
3490
3491 #: zypp/CountryCode.cc:442
3492 msgid "Uruguay"
3493 msgstr "Urugwaj"
3494
3495 #: zypp/CountryCode.cc:443
3496 msgid "Uzbekistan"
3497 msgstr "Uzbekistan"
3498
3499 #: zypp/CountryCode.cc:444
3500 msgid "Holy See (Vatican City State)"
3501 msgstr "Watykan"
3502
3503 # VC
3504 #: zypp/CountryCode.cc:445
3505 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3506 msgstr "Saint Vincent i Grenadyny"
3507
3508 #: zypp/CountryCode.cc:446
3509 msgid "Venezuela"
3510 msgstr "Wenezuela"
3511
3512 # VI
3513 #: zypp/CountryCode.cc:447
3514 msgid "British Virgin Islands"
3515 msgstr "Brytyjskie Wyspy Dziewicze"
3516
3517 # VI
3518 #: zypp/CountryCode.cc:448
3519 msgid "Virgin Islands, U.S."
3520 msgstr "Amerykańskie Wyspy Dziewicze"
3521
3522 # VN
3523 #: zypp/CountryCode.cc:449
3524 msgid "Vietnam"
3525 msgstr "Wietnam"
3526
3527 #: zypp/CountryCode.cc:450
3528 msgid "Vanuatu"
3529 msgstr "Republika Vanuatu"
3530
3531 #: zypp/CountryCode.cc:451
3532 msgid "Wallis and Futuna"
3533 msgstr "Wallis i Futuna"
3534
3535 #: zypp/CountryCode.cc:452
3536 msgid "Samoa"
3537 msgstr "Samoa"
3538
3539 #: zypp/CountryCode.cc:453
3540 msgid "Yemen"
3541 msgstr "Jemen"
3542
3543 #: zypp/CountryCode.cc:454
3544 msgid "Mayotte"
3545 msgstr "Majotta"
3546
3547 #: zypp/CountryCode.cc:455
3548 msgid "South Africa"
3549 msgstr "Republika Południowej Afryki"
3550
3551 # ZM
3552 #: zypp/CountryCode.cc:456
3553 msgid "Zambia"
3554 msgstr "Zambia"
3555
3556 #: zypp/CountryCode.cc:457
3557 msgid "Zimbabwe"
3558 msgstr "Zimbabwe"
3559
3560 #: zypp/SourceManager.h:36
3561 msgid "Unable to restore all sources."
3562 msgstr ""
3563
3564 #~ msgid "ignore architecture"
3565 #~ msgstr "zignoruj architekturę"