1 # Polish translation for atk.
2 # Copyright © 2003-2016 the atk authors.
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>, 2003.
5 # Artur Flinta <aflinta@at.kernel.pl>, 2003-2006.
6 # Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>, 2009.
7 # Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2010-2016.
8 # Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2009-2016.
12 "Project-Id-Version: atk\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2016-08-12 08:42+0000\n"
15 "PO-Revision-Date: 2016-08-15 10:35+0200\n"
16 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
17 "Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
23 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
25 #: atk/atkhyperlink.c:126
27 msgstr "Zaznaczony odnośnik"
29 #: atk/atkhyperlink.c:127
30 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
31 msgstr "Określa, czy obiekt AtkHyperlink jest zaznaczony"
33 #: atk/atkhyperlink.c:133
34 msgid "Number of Anchors"
35 msgstr "Liczba zakotwiczeń"
37 #: atk/atkhyperlink.c:134
38 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
39 msgstr "Liczba zakotwiczeń powiązanych z obiektem AtkHyperlink"
41 #: atk/atkhyperlink.c:142
43 msgstr "Indeks końcowy"
45 #: atk/atkhyperlink.c:143
46 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
47 msgstr "Indeks końcowy obiektu AtkHyperlink"
49 #: atk/atkhyperlink.c:151
51 msgstr "Indeks początkowy"
53 #: atk/atkhyperlink.c:152
54 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
55 msgstr "Indeks początkowy obiektu AtkHyperlink"
59 msgstr "nieprawidłowy"
62 msgid "accelerator label"
63 msgstr "etykieta z klawiszem skrótu"
69 #: atk/atkobject.c:100
73 #: atk/atkobject.c:101
77 #: atk/atkobject.c:102
81 #: atk/atkobject.c:103
85 #: atk/atkobject.c:104
87 msgstr "przycisk opcji"
89 #: atk/atkobject.c:105
90 msgid "check menu item"
91 msgstr "element menu wyboru"
93 #: atk/atkobject.c:106
95 msgstr "okno wyboru kolorów"
97 #: atk/atkobject.c:107
99 msgstr "nagłówek kolumny"
101 #: atk/atkobject.c:108
103 msgstr "wejście z opcjami"
105 #: atk/atkobject.c:109
109 #: atk/atkobject.c:110
111 msgstr "ikona pulpitu"
113 #: atk/atkobject.c:111
114 msgid "desktop frame"
115 msgstr "ramka pulpitu"
117 # chyba o to może chodzić
118 # ew. wybieranie numeru.
119 #: atk/atkobject.c:112
121 msgstr "tarcza liczbowa"
123 #: atk/atkobject.c:113
125 msgstr "okno dialogowe"
127 #: atk/atkobject.c:114
128 msgid "directory pane"
129 msgstr "obszar katalogu"
131 #: atk/atkobject.c:115
133 msgstr "obszar rysowania"
135 #: atk/atkobject.c:116
137 msgstr "okno wyboru pliku"
139 #: atk/atkobject.c:117
143 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
144 #: atk/atkobject.c:119
146 msgstr "okno wyboru czcionki"
148 #: atk/atkobject.c:120
152 #: atk/atkobject.c:121
154 msgstr "obszar szklany"
156 #: atk/atkobject.c:122
157 msgid "html container"
158 msgstr "kontener HTML"
160 #: atk/atkobject.c:123
164 #: atk/atkobject.c:124
168 #: atk/atkobject.c:125
169 msgid "internal frame"
170 msgstr "ramka wewnętrzna"
172 #: atk/atkobject.c:126
176 #: atk/atkobject.c:127
178 msgstr "obszar warstwowy"
180 #: atk/atkobject.c:128
184 #: atk/atkobject.c:129
186 msgstr "element listy"
188 #: atk/atkobject.c:130
192 #: atk/atkobject.c:131
196 #: atk/atkobject.c:132
198 msgstr "element menu"
200 #: atk/atkobject.c:133
202 msgstr "obszar opcji"
204 #: atk/atkobject.c:134
206 msgstr "zakładka strony"
208 #: atk/atkobject.c:135
209 msgid "page tab list"
210 msgstr "lista zakładek stron"
212 #: atk/atkobject.c:136
216 #: atk/atkobject.c:137
217 msgid "password text"
220 #: atk/atkobject.c:138
222 msgstr "menu podręczne"
224 #: atk/atkobject.c:139
226 msgstr "pasek postępu"
228 #: atk/atkobject.c:140
232 #: atk/atkobject.c:141
234 msgstr "przycisk radiowy"
236 #: atk/atkobject.c:142
237 msgid "radio menu item"
238 msgstr "radiowy element menu"
240 #: atk/atkobject.c:143
242 msgstr "obszar główny"
244 #: atk/atkobject.c:144
246 msgstr "nagłówek wiersza"
248 #: atk/atkobject.c:145
250 msgstr "pasek przewijania"
252 #: atk/atkobject.c:146
254 msgstr "obszar przewijania"
256 #: atk/atkobject.c:147
260 #: atk/atkobject.c:148
264 #: atk/atkobject.c:149
266 msgstr "obszar podziału"
268 #: atk/atkobject.c:150
270 msgstr "wejście liczbowe"
272 #: atk/atkobject.c:151
276 #: atk/atkobject.c:152
280 #: atk/atkobject.c:153
282 msgstr "komórka tabeli"
284 #: atk/atkobject.c:154
285 msgid "table column header"
286 msgstr "nagłówek kolumny tabeli"
288 #: atk/atkobject.c:155
289 msgid "table row header"
290 msgstr "nagłówek wiersza tabeli"
292 #: atk/atkobject.c:156
293 msgid "tear off menu item"
294 msgstr "odrywający element menu"
296 #: atk/atkobject.c:157
300 #: atk/atkobject.c:158
304 #: atk/atkobject.c:159
305 msgid "toggle button"
306 msgstr "przycisk przełączania"
308 #: atk/atkobject.c:160
310 msgstr "pasek narzędziowy"
312 #: atk/atkobject.c:161
316 #: atk/atkobject.c:162
320 #: atk/atkobject.c:163
322 msgstr "tabela drzewiasta"
324 #: atk/atkobject.c:164
328 #: atk/atkobject.c:165
330 msgstr "obszar wyświetlania"
332 #: atk/atkobject.c:166
336 #: atk/atkobject.c:167
340 #: atk/atkobject.c:168
344 #: atk/atkobject.c:169
348 #: atk/atkobject.c:170
352 #: atk/atkobject.c:171
356 #: atk/atkobject.c:172
358 msgstr "automatyczne uzupełnianie"
360 #: atk/atkobject.c:173
362 msgstr "pasek edycji"
364 #: atk/atkobject.c:174
365 msgid "embedded component"
366 msgstr "element osadzony"
368 #: atk/atkobject.c:175
372 #: atk/atkobject.c:176
376 #: atk/atkobject.c:177
380 #: atk/atkobject.c:178
381 msgid "document frame"
382 msgstr "ramka dokumentu"
384 #: atk/atkobject.c:179
388 #: atk/atkobject.c:180
392 #: atk/atkobject.c:181
396 #: atk/atkobject.c:182
397 msgid "redundant object"
398 msgstr "obiekt nadmiarowy"
400 #: atk/atkobject.c:183
404 #: atk/atkobject.c:184
408 #: atk/atkobject.c:185
409 msgid "input method window"
410 msgstr "okno metody wprowadzania"
412 #: atk/atkobject.c:186
414 msgstr "wiersz tabeli"
416 #: atk/atkobject.c:187
418 msgstr "element drzewa"
420 #: atk/atkobject.c:188
421 msgid "document spreadsheet"
422 msgstr "arkusz kalkulacyjny dokumentu"
424 #: atk/atkobject.c:189
425 msgid "document presentation"
426 msgstr "prezentacja dokumentu"
428 #: atk/atkobject.c:190
429 msgid "document text"
430 msgstr "tekst dokumentu"
432 #: atk/atkobject.c:191
434 msgstr "witryna dokumentu"
436 #: atk/atkobject.c:192
437 msgid "document email"
438 msgstr "adres e-mail dokumentu"
440 #: atk/atkobject.c:193
444 #: atk/atkobject.c:194
446 msgstr "przycisk listy"
448 #: atk/atkobject.c:195
452 #: atk/atkobject.c:196
456 #: atk/atkobject.c:197
458 msgstr "powiadomienie"
460 #: atk/atkobject.c:198
462 msgstr "pasek informacji"
464 #: atk/atkobject.c:199
466 msgstr "pasek poziomu"
468 #: atk/atkobject.c:200
470 msgstr "pasek tytułowy"
472 #: atk/atkobject.c:201
474 msgstr "cytat blokowy"
476 #: atk/atkobject.c:202
480 #: atk/atkobject.c:203
482 msgstr "nagranie wideo"
484 #: atk/atkobject.c:204
488 #: atk/atkobject.c:205
492 #: atk/atkobject.c:206
494 msgstr "punkt orientacyjny"
496 #: atk/atkobject.c:207
500 #: atk/atkobject.c:208
502 msgstr "pływający tekst"
504 #: atk/atkobject.c:209
508 #: atk/atkobject.c:210
512 #: atk/atkobject.c:211
516 #: atk/atkobject.c:212
517 msgid "description list"
520 #: atk/atkobject.c:213
521 msgid "description term"
522 msgstr "termin opisu"
524 #: atk/atkobject.c:214
525 msgid "description value"
526 msgstr "wartość opisu"
528 #: atk/atkobject.c:372
529 msgid "Accessible Name"
530 msgstr "Nazwa obiektu dostępności"
532 #: atk/atkobject.c:373
533 msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
535 "Nazwa instancji obiektu, sformatowana dla dostępu technologii wspierających"
537 #: atk/atkobject.c:379
538 msgid "Accessible Description"
539 msgstr "Opis obiektu dostępności"
541 #: atk/atkobject.c:380
542 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
543 msgstr "Opis obiektu, sformatowany dla dostępu technologii wspierających"
545 #: atk/atkobject.c:386
546 msgid "Accessible Parent"
547 msgstr "Nadrzędny obiekt dostępności"
549 #: atk/atkobject.c:387
550 msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
552 "Obiekt nadrzędny obecnego obiektu dostępności, zwrócony przez "
553 "atk_object_get_parent()"
555 #: atk/atkobject.c:403
556 msgid "Accessible Value"
557 msgstr "Wartość obiektu dostępności"
559 #: atk/atkobject.c:404
560 msgid "Is used to notify that the value has changed"
561 msgstr "Jest używany do powiadamiania o zmianie wartości obiektu"
563 #: atk/atkobject.c:412
564 msgid "Accessible Role"
565 msgstr "Rola dostępności"
567 #: atk/atkobject.c:413
568 msgid "The accessible role of this object"
569 msgstr "Rola dostępności tego obiektu"
571 #: atk/atkobject.c:421
572 msgid "Accessible Layer"
573 msgstr "Warstwa dostępności"
575 #: atk/atkobject.c:422
576 msgid "The accessible layer of this object"
577 msgstr "Warstwa dostępności tego obiektu"
579 #: atk/atkobject.c:430
580 msgid "Accessible MDI Value"
581 msgstr "Wartość dostępności MDI"
583 #: atk/atkobject.c:431
584 msgid "The accessible MDI value of this object"
585 msgstr "Wartość dostępności MDI tego obiektu"
587 #: atk/atkobject.c:447
588 msgid "Accessible Table Caption"
589 msgstr "Nagłówek tabeli dostępności"
591 #: atk/atkobject.c:448
593 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
594 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
596 "Jest używane do powiadamiania o zmianie nagłówka tabeli. Zamiast tej "
597 "właściwości należy używać obiektu nagłówka tabeli dostępności"
599 #: atk/atkobject.c:462
600 msgid "Accessible Table Column Header"
601 msgstr "Nagłówek kolumny tabeli dostępności"
603 #: atk/atkobject.c:463
604 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
605 msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie nagłówka kolumny tabeli"
607 #: atk/atkobject.c:478
608 msgid "Accessible Table Column Description"
609 msgstr "Opis kolumny tabeli dostępności"
611 #: atk/atkobject.c:479
612 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
613 msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie opisu kolumny tabeli"
615 #: atk/atkobject.c:494
616 msgid "Accessible Table Row Header"
617 msgstr "Nagłówek wiersza tabeli dostępności"
619 #: atk/atkobject.c:495
620 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
621 msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie nagłówka wiersza tabeli"
623 #: atk/atkobject.c:509
624 msgid "Accessible Table Row Description"
625 msgstr "Opis wiersza tabeli dostępności"
627 #: atk/atkobject.c:510
628 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
629 msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie opisu wiersza tabeli"
631 #: atk/atkobject.c:516
632 msgid "Accessible Table Summary"
633 msgstr "Zestawienie tabeli dostępności"
635 #: atk/atkobject.c:517
636 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
637 msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie zestawienia tabeli"
639 #: atk/atkobject.c:523
640 msgid "Accessible Table Caption Object"
641 msgstr "Obiekt nagłówka tabeli dostępności"
643 #: atk/atkobject.c:524
644 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
645 msgstr "Jest używane do powiadamiania o zmianie nagłówka tabeli"
647 #: atk/atkobject.c:530
648 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
649 msgstr "Liczba hipertekstowych odnośników dostępności"
651 #: atk/atkobject.c:531
652 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
653 msgstr "Liczba odnośników posiadanych przez bieżący obiekt AtkHypertext"
655 #. Translators: This string describes a range within value-related
656 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
657 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
658 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
659 #. * present this string alone or as a token in a list.
661 #: atk/atkvalue.c:194
663 msgstr "bardzo słabe"
665 #. Translators: This string describes a range within value-related
666 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
667 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
668 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
669 #. * present this string alone or as a token in a list.
671 #: atk/atkvalue.c:201
675 #. Translators: This string describes a range within value-related
676 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
677 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
678 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
679 #. * present this string alone or as a token in a list.
681 #: atk/atkvalue.c:208
683 msgstr "akceptowalne"
685 #. Translators: This string describes a range within value-related
686 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
687 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
688 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
689 #. * present this string alone or as a token in a list.
691 #: atk/atkvalue.c:215
695 #. Translators: This string describes a range within value-related
696 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
697 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
698 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
699 #. * present this string alone or as a token in a list.
701 #: atk/atkvalue.c:222
703 msgstr "bardzo silne"
705 #. Translators: This string describes a range within value-related
706 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
707 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
708 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
709 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
712 #: atk/atkvalue.c:230
714 msgstr "bardzo niskie"
716 #. Translators: This string describes a range within value-related
717 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
718 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
719 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
720 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
723 #: atk/atkvalue.c:238
727 #. Translators: This string describes a range within value-related
728 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
729 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
730 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
731 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
734 #: atk/atkvalue.c:246
738 #. Translators: This string describes a range within value-related
739 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
740 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
741 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
742 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
745 #: atk/atkvalue.c:254
747 msgstr "bardzo wysokie"
749 #. Translators: This string describes a range within value-related
750 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
751 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
752 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
753 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
756 #: atk/atkvalue.c:262
760 #. Translators: This string describes a range within value-related
761 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
762 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
763 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
764 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
767 #: atk/atkvalue.c:270
771 #. Translators: This string describes a range within value-related
772 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
773 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
774 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
775 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
778 #: atk/atkvalue.c:278
782 #. Translators: This string describes a range within value-related
783 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
784 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
785 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
786 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
789 #: atk/atkvalue.c:286
791 msgstr "bardzo dobre"
793 #. Translators: This string describes a range within value-related
794 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
795 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
796 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
797 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
800 #: atk/atkvalue.c:294