Updated Galician translations
[profile/ivi/rygel.git] / po / pa.po
1 # Punjabi translation for rygel.
2 # Copyright (C) 2010 rygel's COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the rygel package.
4 #
5 # A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2010, 2011, 2012, 2013.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: rygel master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
10 "product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
11 "POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2013-02-22 03:39+0000\n"
13 "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
14 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
15 "Language: pa\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
22 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
23 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1
24 msgid "Rygel Preferences"
25 msgstr "ਰੇਗਲ ਪਸੰਦ"
26
27 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:2
28 msgid "_Share media through DLNA"
29 msgstr "DLN_A ਨਾਲ ਮੀਡਿਆ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"
30
31 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:3
32 msgid "Enable sharing of media, such as photos, videos and music, with DLNA"
33 msgstr "ਮੀਡਿਆ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਫੋਟੋ, ਵਿਡੀਓ ਅਤੇ ਸੰਗੀਤ, DLNA ਨਾਲ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਯੋਗ"
34
35 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:4
36 msgid "Add a directory to the list of shared directories"
37 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸਾਂਝੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ"
38
39 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:5
40 msgid "Add shared directory"
41 msgstr "ਸਾਂਝੀ ਕੀਤੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ"
42
43 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:6
44 msgid "Remove a directory from the list of shared directories"
45 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸਾਂਝੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ"
46
47 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:7
48 msgid "Remove shared directory"
49 msgstr "ਸਾਂਝੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹਟਾਓ"
50
51 #. Network Interface
52 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:9
53 msgid "_Network:"
54 msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ(_N):"
55
56 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:10
57 msgid ""
58 "Select the network interface that DLNA media will be shared on, or share "
59 "media on all interfaces"
60 msgstr ""
61 "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ, ਜਿਸ ਰਾਹੀਂ DLNA ਮੀਡਿਆ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਜਾਂ "
62 "ਮੀਡਿਆ ਨੂੰ ਸਭ "
63 "ਇੰਟਰਫੇਸਾਂ ਉੱਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ"
64
65 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:11
66 msgid "Any"
67 msgstr "ਕੋਈ ਵੀ"
68
69 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:12
70 msgid "Select folders"
71 msgstr "ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ"
72
73 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2
74 msgid "UPnP/DLNA Preferences"
75 msgstr "UPnP/DLNA ਪਸੰਦ"
76
77 #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1
78 msgid "Rygel"
79 msgstr "ਰੇਗਲ"
80
81 #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2
82 msgid "UPnP/DLNA Services"
83 msgstr "UPnP/DLNA ਸਰਵਿਸ"
84
85 #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:3
86 msgid "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;"
87 msgstr ""
88 "ਮੀਡਿਆਸਰਵਰ;ਮੀਡਿਆਰੈਂਡਰ;ਸਾਂਝ;ਸ਼ੇਅਰ;ਆਡੀਓ;ਵਿਡੀਓ;ਤਸਵੀਰਾਂ;mediaserver;mediarenderer;sh"
89 "are;audio;video;pictures;"
90
91 #: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:42
92 #: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:42
93 #, c-format
94 #| msgid "Failed to connect to session bus: %s"
95 msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
96 msgstr "ਮੋਡੀਊਲ '%s' ਡੀ-ਬਸ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਬਸ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। "
97
98 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:210
99 #, c-format
100 msgid "Failed to roll back transaction: %s"
101 msgstr "%s: ਟਰਾਂਸੈਕਸ਼ਨ ਰੋਲ-ਬੈਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
102
103 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:137
104 #: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:210
105 #, c-format
106 msgid "Failed to query content type for '%s'"
107 msgstr "'%s' ਲਈ ਸਮੱਗਰੀ ਕਿਸਮ ਕਿਊਰੀ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
108
109 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:121
110 #, c-format
111 msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
112 msgstr "ID %s ਨਾਲ ਆਈਟਮ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
113
114 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:94
115 msgid "No metadata extractor available. Will not crawl."
116 msgstr "ਕੋਈ ਮੇਟਾਡਾਟਾ ਐਕਸਟਰੈਕਟਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ। ਕਰਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇਗਾ।"
117
118 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:136
119 #, c-format
120 msgid "'%s' harvested"
121 msgstr "'%s' ਹਾਰਵੈਸਟਿੰਗ"
122
123 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:199
124 #, c-format
125 msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
126 msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਤੋਂ '%s' ਆਬਜੈਕਟ ਲੈਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
127
128 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:207
129 #, c-format
130 #| msgid "Failed to move dotfile %s: %s"
131 msgid "Failed to query info of a file %s: %s"
132 msgstr "%s ਫਾਇਲ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕਿਊਰੀ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
133
134 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:251
135 #, c-format
136 msgid "Error removing object from database: %s"
137 msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਤੋਂ ਆਬਜੈਕਟ ਹਟਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
138
139 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:36
140 msgid "Will not monitor file changes"
141 msgstr "ਫਾਇਲ ਬਦਲਾਅ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ"
142
143 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:95
144 #, c-format
145 msgid "Failed to get file info for %s"
146 msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
147
148 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32
149 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
150 msgid "Year"
151 msgstr "ਸਾਲ"
152
153 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:33
154 msgid "All"
155 msgstr "ਸਭ"
156
157 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39
158 msgid "Artist"
159 msgstr "ਕਲਾਕਾਰ"
160
161 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:40
162 msgid "Album"
163 msgstr "ਐਲਬਮ"
164
165 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:41
166 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31
167 msgid "Genre"
168 msgstr "ਆਮ"
169
170 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:55
171 msgid "Files & Folders"
172 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਫੋਲਡਰ"
173
174 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:343
175 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34
176 msgid "@REALNAME@'s media"
177 msgstr "@REALNAME@ ਦਾ ਮੀਡਿਆ"
178
179 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:431
180 #, c-format
181 msgid "Failed to remove entry: %s"
182 msgstr "ਐਂਟਰੀ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
183
184 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:478
185 msgid "Music"
186 msgstr "ਸੰਗੀਤ"
187
188 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:481
189 msgid "Pictures"
190 msgstr "ਤਸਵੀਰਾਂ"
191
192 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:483
193 msgid "Videos"
194 msgstr "ਵਿਡੀਓ"
195
196 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:485
197 msgid "Playlists"
198 msgstr "ਪਲੇਅਲਿਸਟ"
199
200 #: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:35
201 msgid "GStreamer Player"
202 msgstr "ਜੀਸਟਰੀਮਰ ਪਲੇਅਰ"
203
204 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54
205 #, c-format
206 msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
207 msgstr "ਟਰੈਕਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
208
209 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:62
210 #, c-format
211 msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
212 msgstr "ਫੋਲਡਰ '%s' ਲਈ URI ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
213
214 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:77
215 #, c-format
216 msgid "Could not subscribe to tracker signals: %s"
217 msgstr "ਟਰੈਕਰ ਸਿਗਨਲ ਲਈ ਮੈਂਬਰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ: %s"
218
219 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:42
220 #, c-format
221 msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
222 msgstr "ਟਰੈਕਰ ਸਰਵਿਸ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s। ਪਲੱਗਇਨ ਬੰਦ ਹੈ।"
223
224 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104
225 #, c-format
226 msgid "Failed to get Tracker connection: %s"
227 msgstr "%s: ਟਰੈਕਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
228
229 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228
230 #, c-format
231 msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
232 msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ '%s' ਹੇਠ ਆਈਟਮ ਗਿਣਤੀ ਲੈਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
233
234 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31
235 msgid "Albums"
236 msgstr "ਐਲਬਮ"
237
238 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31
239 msgid "Artists"
240 msgstr "ਕਲਾਕਾਰ"
241
242 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58
243 msgid "Titles"
244 msgstr "ਟਾਈਟਲ"
245
246 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:30
247 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:34
248 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:38
249 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:42
250 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:46
251 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:50
252 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:54
253 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:58
254 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:62
255 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:66
256 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:70
257 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:74
258 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:78
259 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:82
260 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:86
261 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:92
262 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:98
263 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:106
264 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:112
265 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:118
266 msgid "Not implemented"
267 msgstr "ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ"
268
269 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:91
270 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:105
271 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:127
272 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:203
273 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:128
274 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:252
275 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:279
276 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:298
277 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:333
278 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:358
279 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:383
280 #: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61
281 msgid "Invalid argument"
282 msgstr "ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ"
283
284 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:121
285 msgid "Invalid connection reference"
286 msgstr "ਗਲਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹਵਾਲਾ"
287
288 #: ../src/librygel-core/rygel-log-handler.vala:68
289 #, c-format
290 msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
291 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਤੋਂ  ਲਾਗ ਲੈਵਲ ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s"
292
293 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:89
294 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:108
295 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:127
296 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:146
297 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:165
298 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:184
299 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:203
300 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:141
301 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:149
302 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:157
303 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:165
304 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:173
305 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:181
306 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:189
307 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:228
308 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:247
309 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:253
310 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:260
311 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:264
312 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:268
313 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:291
314 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:317
315 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:346
316 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:372
317 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:397
318 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:100
319 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:104
320 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:108
321 msgid "No value available"
322 msgstr "ਕੋਈ ਮੁੱਲ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
323
324 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:324
325 #, c-format
326 msgid "No value set for '%s/enabled'"
327 msgstr "'%s/ਚਾਲੂ ਹੈ' ਲਈ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"
328
329 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:343
330 #, c-format
331 #| msgid "No value set for '%s/enabled'"
332 msgid "No value set for '%s/title'"
333 msgstr "'%s/title' ਲਈ ਕੋਈ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ"
334
335 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:363
336 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:385
337 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:411
338 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:433
339 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:457
340 #, c-format
341 msgid "No value available for '%s/%s'"
342 msgstr "'%s/%s' ਲਈ ਮੁੱਲ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
343
344 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:86
345 #, c-format
346 msgid "New plugin '%s' available"
347 msgstr "ਨਵੀਂ ਪਲੱਗਇਨ '%s' ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ"
348
349 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:101
350 #, c-format
351 msgid "A module named %s is already loaded"
352 msgstr "%s ਨਾਂ ਨਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੋਡੀਊਲ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਹੈ"
353
354 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:110
355 #, c-format
356 msgid "Failed to load module from path '%s': %s"
357 msgstr "ਪਾਥ '%s' ਤੋਂ ਮੋਡੀਊਲ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
358
359 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:120
360 #, c-format
361 msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
362 msgstr "'%2$s' ਵਿੱਚ '%1$s' ਐਂਟਰੀ ਪੁਆਇੰਟ ਫੰਕਸ਼ਨ ਲੱਭਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %3$s"
363
364 #: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:142
365 #, c-format
366 msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
367 msgstr "ਫੋਲਡਰ '%s' ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਵੇਖਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
368
369 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:113
370 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:146
371 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:168
372 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:199
373 #, c-format
374 msgid "XML node '%s' not found."
375 msgstr "XML ਨੋਡ '%s' ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।"
376
377 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:209
378 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:134
379 msgid "Invalid InstanceID"
380 msgstr "ਗਲਤ InstanceID"
381
382 #. FIXME: Return a more sensible error here.
383 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:244
384 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:659
385 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:669
386 msgid "Resource not found"
387 msgstr "ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
388
389 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:255
390 msgid "Illegal MIME-type"
391 msgstr "ਗਲਤ ਮਾਈਮ-ਕਿਸਮ"
392
393 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:517
394 msgid "Play speed not supported"
395 msgstr "ਪਲੇਅ ਗਤੀ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ"
396
397 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:534
398 msgid "Transition not available"
399 msgstr "ਟਰਾਂਸੈਕਸ਼ਨ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
400
401 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:563
402 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:587
403 msgid "Seek mode not supported"
404 msgstr "ਸੀਕ ਮੋਡ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
405
406 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:576
407 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:597
408 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:605
409 msgid "Illegal seek target"
410 msgstr "ਗਲਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਿਸ਼ਾਨਾ"
411
412 #: ../src/librygel-renderer/rygel-media-renderer.vala:27
413 msgid "LibRygelRenderer"
414 msgstr "LibRygelRenderer"
415
416 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:165
417 msgid "Invalid Name"
418 msgstr "ਗਲਤ ਨਾਂ"
419
420 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:179
421 msgid "Invalid Channel"
422 msgstr "ਗਲਤ ਚੈਨਲ"
423
424 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:215
425 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:257
426 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:266
427 msgid "Action Failed"
428 msgstr "ਐਕਸ਼ਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ"
429
430 #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:63
431 msgid "Invalid Arguments"
432 msgstr "ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ"
433
434 #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:94
435 msgid "Cannot browse children on item"
436 msgstr "ਆਈਟਮ ਉੱਤੇ ਚਾਈਲਡਰਨ ਬਰਾਊਜ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ"
437
438 #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:130
439 #, c-format
440 msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
441 msgstr "'%s' ਬਰਾਊਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s\n"
442
443 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:271
444 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:290
445 msgid "No such file transfer"
446 msgstr "ਕੋਈ ਇੰਝ ਦੀ ਫਾਇਲ ਟਰਾਂਸਫਰ ਨਹੀਂ"
447
448 #. Range header was present but invalid
449 #: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:49
450 #: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:54
451 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:49
452 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:61
453 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:68
454 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:83
455 #, c-format
456 msgid "Invalid Range '%s'"
457 msgstr "ਗਲਤ ਰੇਜ਼ '%s'"
458
459 #: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:59
460 msgid "Invalid Request"
461 msgstr "ਗਲਤ ਮੰਗ"
462
463 #: ../src/librygel-server/rygel-http-identity-handler.vala:106
464 #: ../src/librygel-server/rygel-http-transcode-handler.vala:58
465 msgid "Not found"
466 msgstr "ਨਹੀ ਲੱਭੀ"
467
468 #: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:134
469 #, c-format
470 msgid "Invalid URI '%s'"
471 msgstr "ਗਲਤ URI '%s'"
472
473 #: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:177
474 msgid "Not Found"
475 msgstr "ਨਹੀ ਲੱਭੀ"
476
477 #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:63
478 #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:191
479 #, c-format
480 msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
481 msgstr "ਡਾਟਾ ਨਾ-ਖਾਲੀ ਆਈਟਮ '%s' ਲਈ ਪੁਸ਼ ਕਰਨਾ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"
482
483 #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:72
484 #, c-format
485 msgid "No writable URI for %s available"
486 msgstr "%s ਲਈ ਕੋਈ ਵੀ ਲਿਖਣਯੋਗ URI ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
487
488 #. translators: Dotfile is the filename with prefix "."
489 #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:187
490 #, c-format
491 msgid "Failed to move dotfile %s: %s"
492 msgstr "dotfile %s ਹਿਲਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
493
494 #: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:92
495 #, c-format
496 msgid "Requested item '%s' not found"
497 msgstr "ਮੰਗੀ ਗਈ ਆਈਟਮ '%s' ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ"
498
499 #: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:95
500 #, c-format
501 msgid "Out Of Range Start '%ld'"
502 msgstr "'%ld' ਸ਼ੁਰੂ ਹੱਦ ਤੋਂ ਬਾਹਰ"
503
504 #: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:99
505 #, c-format
506 msgid "Out Of Range Stop '%ld'"
507 msgstr "'%ld' ਰੋਕਣ ਹੱਦ ਤੋਂ ਬਾਹਰ"
508
509 #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124
510 #, c-format
511 msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
512 msgstr "%s ਲਈ ਅਸਲੀ URI ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s"
513
514 #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188
515 #, c-format
516 msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
517 msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ URI '%s' ਗਲਤ"
518
519 #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:119
520 msgid "'Elements' argument missing."
521 msgstr "'Elements' ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ।"
522
523 #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:122
524 msgid "Comments not allowed in XML"
525 msgstr "XML ਵਿੱਚ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ"
526
527 #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:128
528 #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:281
529 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53
530 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:100
531 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70
532 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:189
533 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:115
534 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:182
535 msgid "No such object"
536 msgstr "ਕੋਈ ਆਬਜੈਕਟ ਨਹੀਂ"
537
538 #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:150
539 #, c-format
540 msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'"
541 msgstr "ਕਲਾਇਟ ਤੋਂ DIDL-Lite ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਆਈਟਮ ਨਹੀਂ: '%s'"
542
543 #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:285
544 #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:528
545 #, c-format
546 msgid "Object creation in %s not allowed"
547 msgstr "%s ਵਿੱਚ ਆਬਜੈਕਟ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਇਜ਼ਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ"
548
549 #: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:313
550 #, c-format
551 msgid "Failed to create item under '%s': %s"
552 msgstr "'%s' ਹੇਠ ਆਈਟਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
553
554 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:60
555 #, c-format
556 msgid "Successfully destroyed object '%s'"
557 msgstr "ਆਬਜੈਕਟ '%s' ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"
558
559 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:68
560 #, c-format
561 msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
562 msgstr "'%s' ਆਬਜੈਕਟ ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
563
564 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:103
565 #, c-format
566 msgid "Removal of object %s not allowed"
567 msgstr "%s ਆਬਜੈਕਟ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਇਜ਼ਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ"
568
569 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:106
570 #, c-format
571 msgid "Object removal from %s not allowed"
572 msgstr "%s ਤੋਂ ਆਬਜੈਕਟ ਹਟਾਉਣਾ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"
573
574 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:77
575 #, c-format
576 #| msgid "Successfully destroyed object '%s'"
577 msgid "Successfully updated object '%s'"
578 msgstr "ਆਬਜੈਕਟ '%s' ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"
579
580 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:85
581 #, c-format
582 #| msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
583 msgid "Failed to update object '%s': %s"
584 msgstr "'%s' ਆਬਜੈਕਟ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
585
586 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162
587 msgid "Bad current tag value."
588 msgstr "ਖਰਾਬ ਮੌਜੂਦਾ ਟੈਗ ਮੁੱਲ।"
589
590 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:166
591 msgid "Bad new tag value."
592 msgstr "ਖਰਾਬ ਨਵਾਂ ਟੈਗ ਮੁੱਲ।"
593
594 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:169
595 msgid "Tried to delete required tag."
596 msgstr "ਲੋੜੀਦਾ ਟੈਗ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼।"
597
598 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:172
599 msgid "Tried to change read-only property."
600 msgstr "ਕੇਵਲ-ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਬਦਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼।"
601
602 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:175
603 msgid "Parameter count mismatch."
604 msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਗਿਣਤੀ ਮਿਲਦੀ ਨਹੀਂ।"
605
606 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:178
607 msgid "Unknown error."
608 msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
609
610 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:191
611 #, c-format
612 #| msgid "Removal of object %s not allowed"
613 msgid "Metadata modification of object %s not allowed"
614 msgstr "%s ਆਬਜੈਕਟ ਦੇ ਮੇਟਾਡਾਟਾ ਸੋਧਣ ਦੀ ਇਜ਼ਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ"
615
616 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:196
617 #, c-format
618 msgid ""
619 "Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not "
620 "allowed"
621 msgstr "%s ਆਬਜੈਕਟ ਦੀ ਮੇਟਾਡਾਟਾ ਸੋਧ ਸੀਮਿਤ ਆਬਜੈਕਟ %s ਲਈ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ"
622
623 #: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:69
624 msgid "No media engine found."
625 msgstr "ਕੋਈ ਮੀਡਿਆ ਇੰਜਣ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
626
627 #: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:80
628 msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue."
629 msgstr "MediaEngine.init ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਜਾਰੀ ਨਹੀਂ ਰਹਿ ਸਕਦਾ।"
630
631 #: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:312
632 #, c-format
633 msgid "Bad URI: %s"
634 msgstr "ਖਰਾਬ URI: %s"
635
636 #. Assume the protocol to be the scheme of the URI
637 #: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:324
638 #, c-format
639 msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
640 msgstr "URI %s ਲਈ ਪੜਤਾਲ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ। '%s' ਮੰਨਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
641
642 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:120
643 msgid "Invalid range"
644 msgstr "ਗਲਤ ਰੇਜ਼"
645
646 #: ../src/librygel-server/rygel-media-server.vala:25
647 msgid "LibRygelServer"
648 msgstr "LibRygelServer"
649
650 #: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:93
651 #, c-format
652 msgid "Failed to search in '%s': %s"
653 msgstr "'%s' 'ਚ ਲੱਭਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
654
655 #: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:85
656 msgid "No subtitle available"
657 msgstr "ਕੋਈ ਸਬ-ਟਾਈਟਲ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
658
659 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:61
660 #, c-format
661 msgid "No thumbnailer available: %s"
662 msgstr "ਕੋਈ ਥੰਮਨੇਲਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ: %s"
663
664 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:74
665 #| msgid "Seek mode not supported"
666 msgid "Thumbnailing not supported"
667 msgstr "ਥੰਮਨੇਲ ਕਰਨਾ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ"
668
669 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88
670 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97
671 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102
672 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:113
673 msgid "No thumbnail available"
674 msgstr "ਥੰਮਨੇਲ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
675
676 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:132
677 msgid "No D-Bus thumbnailer available"
678 msgstr "ਕੋਈ ਡੀ-ਬੱਸ ਥੰਮਨੇਲ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
679
680 #: ../src/librygel-server/rygel-transcode-manager.vala:79
681 #, c-format
682 msgid "No transcoder available for target format '%s'"
683 msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਫਾਰਮੈਟ '%s' ਲਈ ਟਰਾਂਸਕੋਡਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
684
685 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:39
686 #, c-format
687 msgid "Could not create GstElement for URI %s"
688 msgstr "URI %s ਲਈ GstElement ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ"
689
690 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:92
691 #| msgid "Failed to create item under '%s': %s"
692 msgid "Failed to create pipeline"
693 msgstr "ਪਾਈਪਲਾਈਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
694
695 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103
696 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124
697 #, c-format
698 msgid "Failed to link %s to %s"
699 msgstr "%s ਨੂੰ %s ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
700
701 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:138
702 #, c-format
703 msgid "Failed to link pad %s to %s"
704 msgstr "ਪੈਡ %s ਨੂੰ %s ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
705
706 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:193
707 #, c-format
708 msgid "Error from pipeline %s: %s"
709 msgstr "%s ਪਾਈਪਲਾਈਨ ਤੋਂ ਗਲਤੀ: %s"
710
711 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:200
712 #, c-format
713 msgid "Warning from pipeline %s: %s"
714 msgstr "ਪਾਈਪਲਾਈਨ %s ਤੋਂ ਚੇਤਾਵਨੀ: %s"
715
716 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:251
717 #, c-format
718 #| msgid "Failed to seek to offset %lld"
719 msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld"
720 msgstr "ਆਫਸੈੱਟ %lld ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ:%lld"
721
722 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255
723 #| msgid "Failed to seek to offset %lld"
724 msgid "Failed to seek"
725 msgstr "ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
726
727 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:39
728 #, c-format
729 msgid "Required element %s missing"
730 msgstr "ਲੋੜੀਦਾ ਐਲੀਮੈਂਟ %s ਗੁੰਮ ਹੈ"
731
732 #: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:56
733 #| msgid "Play speed not supported"
734 msgid "Time-based seek not supported"
735 msgstr "ਸਮਾਂ-ਅਧਾਰਿਤ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ"
736
737 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:101
738 #, c-format
739 msgid "No plugins found in %d second; giving up.."
740 msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.."
741 msgstr[0] "%d ਸਕਿੰਟ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਪਲੱਗਇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ। ਛੱਡਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
742 msgstr[1] "%d ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਪਲੱਗਇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ। ਛੱਡਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
743
744 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:162
745 #, c-format
746 msgid "Failed to create root device factory: %s"
747 msgstr "ਰੂਟ ਜੰਤਰ ਫੈਕਟਰੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
748
749 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:220
750 #, c-format
751 msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
752 msgstr "%s ਲਈ RootDevice ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ। ਕਾਰਨ: %s"
753
754 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:257
755 #, c-format
756 msgid "Failed to load user configuration: %s"
757 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਸੰਰਚਨਾ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
758
759 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:292
760 #: ../src/ui/rygel-user-config.vala:292
761 #, c-format
762 msgid "No value available for '%s'"
763 msgstr "'%s' ਲਈ ਮੁੱਲ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
764
765 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:363
766 #: ../src/ui/rygel-user-config.vala:363
767 #, c-format
768 msgid "Value of '%s' out of range"
769 msgstr "'%s' ਲਈ ਮੁੱਲ ਰੇਜ਼ ਤੋਂ ਬਾਹਰ"
770
771 #: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:94
772 #, c-format
773 msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
774 msgstr "ਪਸੰਦ ਡਾਈਲਾਗ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
775
776 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:108
777 #, c-format
778 msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
779 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟਾ '%s' ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
780
781 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:196
782 #, c-format
783 msgid "Failed to start Rygel service: %s"
784 msgstr "ਰੀਗਲ ਸਰਵਿਸ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
785
786 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:198
787 #, c-format
788 msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
789 msgstr "ਰੀਗਲ ਸਰਵਿਸ ਰੋਕਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
790
791 #~ msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s"
792 #~ msgstr "ਡੀ-ਬੱਸ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਬਸ ਅਟੈਚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
793
794 #~| msgid "Failed to remove entry: %s"
795 #~ msgid "Failed to access media cache: %s"
796 #~ msgstr "ਮੀਡਿਆ ਕੈਸ਼ ਵਰਤਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
797
798 #~ msgid "Failed to remove URI: %s"
799 #~ msgstr "URI ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
800
801 #~ msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s"
802 #~ msgstr "MediaExport ਡੀ-ਬਸ ਸਰਵਿਸ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
803
804 #~ msgid "General"
805 #~ msgstr "ਆਮ"
806
807 #~ msgid "MPE_G TS"
808 #~ msgstr "MPE_G TS"
809
810 #~ msgid "Network Options"
811 #~ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਚੋਣਾਂ"
812
813 #~ msgid "Plugins"
814 #~ msgstr "ਪਲੱਗਇਨ"
815
816 #~ msgid "Share M_usic"
817 #~ msgstr "ਸੰਗੀਤ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ(_u)"
818
819 #~ msgid "Share _Pictures"
820 #~ msgstr "ਤਸਵੀਰਾਂ ਸਾਂਝੀਆਂ ਕਰੋ(_P)"
821
822 #~ msgid "Share _Videos"
823 #~ msgstr "ਵਿਡੀਓ ਸਾਂਝੀਆਂ ਕਰੋ(_V)"
824
825 #~ msgid "T_itle"
826 #~ msgstr "ਟਾਈਟਲ(_i)"
827
828 #~ msgid "Ti_tle"
829 #~ msgstr "ਟਾਈਟਲ(_t)"
830
831 #~ msgid ""
832 #~ "Write %u for username, %n for real name of the user and %h for host name"
833 #~ msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਲਈ %u ਲਿਖੋ, ਯੂਜ਼ਰ ਦੇ ਅਸਲੀ ਨਾਂ ਲਈ %n ਅਤੇ ਹੋਸਟ ਨਾਂ ਲਈ %h ਲਿਖੋ"
834
835 #~ msgid "_Enable UPnP/DLNA"
836 #~ msgstr "UPnP/DLNA ਚਾਲੂ(_E)"
837
838 #~ msgid "_Interface"
839 #~ msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ(_I)"
840
841 #~ msgid "_LPCM"
842 #~ msgstr "_LPCM"
843
844 #~ msgid "_MP3"
845 #~ msgstr "_MP3"
846
847 #~ msgid "_Media Export"
848 #~ msgstr "ਮੀਡਿਆ ਐਕਸਪੋਰਟ(_M)"
849
850 #~ msgid "_Port"
851 #~ msgstr "ਪੋਰਟ(_P)"
852
853 #~ msgid "_Transcoding support"
854 #~ msgstr "ਟਰਾਂਸਕੋਡਿੰਗ ਸਹਿਯੋਗ(_T)"
855
856 #~ msgid "_URIs"
857 #~ msgstr "_URI"
858
859 #~ msgid "Failed to open database: %d (%s)"
860 #~ msgstr "%d (%s) :ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
861
862 #~ msgid "Unsupported type %s"
863 #~ msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਸਹਾਇਕ ਕਿਸਮ %s"
864
865 #~ msgid "Object %s is not an item"
866 #~ msgstr "ਆਬਜੈਕਟ %s ਆਈਟਮ ਨਹੀਂ ਹੈ"
867
868 #~| msgid "Failed to start D-Bus service: %s"
869 #~ msgid "Failed to create D-Bus proxies: %s"
870 #~ msgstr "ਡੀ-ਬਸ ਪਰਾਕਸੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
871
872 #~ msgid "Error getting all values for '%s': %s"
873 #~ msgstr "'%s' ਲਈ ਸਭ ਮੁੱਲ ਲੈਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s"
874
875 #~ msgid "Item '%s' didn't provide a URI"
876 #~ msgstr "ਆਈਟਮ '%s' URI ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੀ ਹੈ"
877
878 #~ msgid "Plugin 'fakesink' missing"
879 #~ msgstr "ਪਲੱਗਇਨ 'fakesink' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
880
881 #~ msgid "Failed to start D-Bus service: %s"
882 #~ msgstr "ਡੀ-ਬੱਸ ਸਰਵਿਸ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
883
884 #~ msgid "Failed to write modified description to %s"
885 #~ msgstr "%s ਲਈ ਸੋਧਿਆ ਵੇਰਵਾ ਲਿਖਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
886
887 #~ msgid "Failed to read from URI: %s: %s"
888 #~ msgstr "%s: URI ਤੋਂ ਸਮੱਗਰੀ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
889
890 #~ msgid "Failed to seek to %s-%s on URI %s: %s"
891 #~ msgstr "URI %3$s ਉੱਤੇ %1$s-%2$s ਜਾਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %4$s"
892
893 #~ msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s"
894 #~ msgstr "%s: URI ਤੋਂ ਸਮੱਗਰੀ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
895
896 #~ msgid "Failed to close stream to URI %s: %s"
897 #~ msgstr "URI %s ਲਈ ਸਟਰੀਮਰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
898
899 #~ msgid "Failed to find thumbnails folder."
900 #~ msgstr "ਥੰਮਨੇਲਰ ਫੋਲਡਰ ਲੱਭਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ।"
901
902 #~ msgid "Not Applicable"
903 #~ msgstr "ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ"
904
905 #~ msgid "Failed to write modified description to %s."
906 #~ msgstr "%s ਲਈ ਸੋਧਿਆ ਵੇਰਵਾ ਲਿਖਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
907
908 #~ msgid "URI set to %s."
909 #~ msgstr "URI %s ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ।"
910
911 #~ msgid "Using database file %s"
912 #~ msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਫਾਇਲ %s ਵਰਤ ਕੇ"
913
914 #~ msgid "Failed to extract metadata from %s: %s"
915 #~ msgstr "%s ਤੋਂ ਮੇਟਾਡਾਟਾ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
916
917 #~ msgid "Original search: %s"
918 #~ msgstr "ਅਸਲੀ ਖੋਜ: %s"
919
920 #~ msgid "Failed to create instance of database"
921 #~ msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਦਾ ਇੰਸਟਾਂਸ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
922
923 #~ msgid "Plugin '%s' disabled in user configuration; ignoring.."
924 #~ msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਸੰਰਚਨਾ 'ਚ ਪਲੱਗਇਨ '%s' ਬੰਦ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਅਣਡਿੱਠਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
925
926 #~ msgid "Searching for modules in folder '%s'."
927 #~ msgstr "ਫੋਲਡਰ '%s' ਵਿੱਚ ਮੋਡੀਊਲ ਲੱਭੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
928
929 #~ msgid "Loaded module source: '%s'"
930 #~ msgstr "ਮੋਡੀਊਲ ਸਰੋਤ ਲੋਡ ਕੀਤਾ: '%s'"
931
932 #~ msgid "No icon provided by plugin '%s'. Using Rygel logo."
933 #~ msgstr "ਪਲੱਗਇਨ '%s' ਵਲੋਂ ਕੋਈ ਆਈਕਾਨ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ। ਰੀਗਲ ਲੋਗੋ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
934
935 #~ msgid "Executing search request: %s"
936 #~ msgstr "%s: ਖੋਜ ਮੰਗ ਚਲਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
937
938 #~ msgid "Loaded user configuration from file '%s'"
939 #~ msgstr "'%s' ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਯੂਜ਼ਰ ਸੰਰਚਨਾ ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਗਈ"
940
941 #~ msgid "Setting up timeout for LastChange"
942 #~ msgstr "ਆਖਰੀ ਬਦਲਾਅ ਲਈ ਸਮਾਂ-ਸਮਾਪਤ ਸੈਟਅੱਪ"
943
944 #~ msgid "Using playbin2"
945 #~ msgstr "playbin2 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ"
946
947 #~ msgid "Using playbin"
948 #~ msgstr "ਪਲੇਅਬਿਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ"
949
950 #~ msgid "No such container"
951 #~ msgstr "ਕੋਈ ਇੰਝ ਦਾ ਕਨਟੇਨਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"