1 # translation of nn.po to Norwegian Nynorsk
2 # translation of nn.po to Norsk nynorsk
3 # translation of atk-nn.po to Norsk nynorsk
4 # translation of nn.po to Norwegian (nynorsk)
5 # translation of nn.po to Norwegian (nynorsk)
6 # translation of nn.po to Norwegian (nynorsk)
7 # translation of nn.po to Norwegian (nynorsk)
8 # This file is distributed under the same license as the ATK package.
9 # Copyright (C) 2003 Åsmund Skjæveland.
10 # Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>, 2003.
14 "Project-Id-Version: nn\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2003-12-23 23:17+0100\n"
17 "PO-Revision-Date: 2003-12-23 23:29+0100\n"
18 "Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n"
19 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
25 #: atk/atkhyperlink.c:103
29 #: atk/atkhyperlink.c:104
30 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
31 msgstr "Seier om AtkHyperlink-objektet er vald"
33 #: atk/atkhyperlink.c:110
34 msgid "Number of Anchors"
37 #: atk/atkhyperlink.c:111
38 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
39 msgstr "Talet på anker kopla til AtkHyperlink-objektet"
41 #: atk/atkhyperlink.c:119
45 #: atk/atkhyperlink.c:120
46 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
47 msgstr "Sluttindeksen til AtkHyperlink-objektet"
49 #: atk/atkhyperlink.c:128
53 #: atk/atkhyperlink.c:129
54 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
55 msgstr "Startindeksen til AtkHyperlink-objektet"
62 msgid "accelerator label"
63 msgstr "merkelapp for snøggtast"
87 msgstr "avkryssingsboks"
90 msgid "check menu item"
91 msgstr "element i avkryssingsmeny"
99 msgstr "kolonnetittel"
101 #: atk/atkobject.c:93
103 msgstr "kombinasjonsboks"
105 #: atk/atkobject.c:94
107 msgstr "datoredigerar"
109 #: atk/atkobject.c:95
111 msgstr "skrivebordsikon"
113 #: atk/atkobject.c:96
114 msgid "desktop frame"
115 msgstr "skrivebordsramme"
117 # TRN: Eg er ikkje nøgd med denne, for det er i det heile eit dårleg ord på engelsk.
118 #: atk/atkobject.c:97
122 #: atk/atkobject.c:98
126 #: atk/atkobject.c:99
127 msgid "directory pane"
128 msgstr "katalogpanel"
130 #: atk/atkobject.c:100
132 msgstr "teikneområde"
134 #: atk/atkobject.c:101
138 #: atk/atkobject.c:102
142 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
143 #: atk/atkobject.c:104
145 msgstr "skifttypeveljar"
147 #: atk/atkobject.c:105
151 #: atk/atkobject.c:106
155 #: atk/atkobject.c:107
156 msgid "html container"
159 #: atk/atkobject.c:108
163 #: atk/atkobject.c:109
167 #: atk/atkobject.c:110
168 msgid "internal frame"
169 msgstr "intern ramme"
171 #: atk/atkobject.c:111
175 #: atk/atkobject.c:112
177 msgstr "lagdelt panel"
179 #: atk/atkobject.c:113
183 #: atk/atkobject.c:114
185 msgstr "element i liste"
187 #: atk/atkobject.c:115
191 #: atk/atkobject.c:116
195 #: atk/atkobject.c:117
197 msgstr "element i meny"
199 #: atk/atkobject.c:118
201 msgstr "innstillingspanel"
203 #: atk/atkobject.c:119
207 #: atk/atkobject.c:120
208 msgid "page tab list"
209 msgstr "arkfaneliste"
211 #: atk/atkobject.c:121
215 #: atk/atkobject.c:122
216 msgid "password text"
217 msgstr "passordtekst"
219 #: atk/atkobject.c:123
221 msgstr "oppsprettmeny"
223 #: atk/atkobject.c:124
225 msgstr "framdriftsvisar"
227 #: atk/atkobject.c:125
231 #: atk/atkobject.c:126
235 #: atk/atkobject.c:127
236 msgid "radio menu item"
237 msgstr "radiomeny-element"
239 #: atk/atkobject.c:128
243 #: atk/atkobject.c:129
247 #: atk/atkobject.c:130
251 #: atk/atkobject.c:131
255 #: atk/atkobject.c:132
259 #: atk/atkobject.c:133
263 #: atk/atkobject.c:134
267 #: atk/atkobject.c:135
271 #: atk/atkobject.c:136
275 #: atk/atkobject.c:137
279 #: atk/atkobject.c:138
283 #: atk/atkobject.c:139
284 msgid "table column header"
285 msgstr "tabellkolonnetittel"
287 #: atk/atkobject.c:140
288 msgid "table row header"
289 msgstr "tabellradtittel"
291 #: atk/atkobject.c:141
292 msgid "tear off menu item"
293 msgstr "element i lausriven meny"
295 #: atk/atkobject.c:142
299 #: atk/atkobject.c:143
303 #: atk/atkobject.c:144
304 msgid "toggle button"
307 #: atk/atkobject.c:145
309 msgstr "verktøylinje"
311 #: atk/atkobject.c:146
315 #: atk/atkobject.c:147
319 #: atk/atkobject.c:148
323 #: atk/atkobject.c:149
327 #: atk/atkobject.c:150
329 msgstr "visingsområde"
331 #: atk/atkobject.c:151
335 #: atk/atkobject.c:152
339 #: atk/atkobject.c:153
343 #: atk/atkobject.c:154
347 #: atk/atkobject.c:155
351 #: atk/atkobject.c:156
355 #: atk/atkobject.c:157
357 msgstr "redigeringsfelt"
359 #: atk/atkobject.c:295
360 msgid "Accessible Name"
361 msgstr "Tilgjengeleg namn"
363 #: atk/atkobject.c:296
364 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
365 msgstr "Objektinstansen sitt namn, formatert for tilgang gjennom hjelpeteknologi"
367 #: atk/atkobject.c:302
368 msgid "Accessible Description"
369 msgstr "Tilgjengeleg skildring"
371 #: atk/atkobject.c:303
372 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
373 msgstr "Skildring av eit objekt, formatert for tilgang gjennom hjelpeteknologi"
375 #: atk/atkobject.c:309
376 msgid "Accessible Parent"
377 msgstr "Tilgjengeleg forelder"
379 #: atk/atkobject.c:310
380 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
381 msgstr "Vert brukt til å varsla om at forelderen har endra"
383 #: atk/atkobject.c:316
384 msgid "Accessible Value"
385 msgstr "Tilgjengeleg verdi"
387 #: atk/atkobject.c:317
388 msgid "Is used to notify that the value has changed"
389 msgstr "Vert brukt til å varsla at verdien er endra"
391 #: atk/atkobject.c:325
392 msgid "Accessible Role"
393 msgstr "Tilgjengeleg rolle"
395 #: atk/atkobject.c:326
396 msgid "The accessible role of this object"
397 msgstr "Den tilgjengelege rolla til dette objektet"
399 #: atk/atkobject.c:334
400 msgid "Accessible Layer"
401 msgstr "Tilgjengeleg lag"
403 #: atk/atkobject.c:335
404 msgid "The accessible layer of this object"
405 msgstr "Det tilgjengelege laget til dette objektet"
407 #: atk/atkobject.c:343
408 msgid "Accessible MDI Value"
409 msgstr "Tilgjengeleg MDI-verdi"
411 #: atk/atkobject.c:344
412 msgid "The accessible MDI value of this object"
413 msgstr "Den tilgjengelege MDI-verdien til dette objektet"
415 #: atk/atkobject.c:352
416 msgid "Accessible Table Caption"
417 msgstr "Tilgjengeleg tabelltittel"
419 #: atk/atkobject.c:353
421 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
422 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
424 "Vert brukt til å varsla at tabelltittelen er endra. Denne eigenskapen "
425 "bør ikkje brukast. «accessible-table-caption-object» bør brukast i staden"
427 #: atk/atkobject.c:359
428 msgid "Accessible Table Column Header"
429 msgstr "Tilgjengeleg tabellkolonnetittel"
431 #: atk/atkobject.c:360
432 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
433 msgstr "Vert brukt til å varsla at tabellkolonnetittelen er endra"
435 #: atk/atkobject.c:366
436 msgid "Accessible Table Column Description"
437 msgstr "Tilgjengeleg tabellkolonneskildring"
439 #: atk/atkobject.c:367
440 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
441 msgstr "Vert brukt til å varsla at tabellkolonneskildringa er endra"
443 #: atk/atkobject.c:373
444 msgid "Accessible Table Row Header"
445 msgstr "Tilgjengeleg tabellradtittel"
447 #: atk/atkobject.c:374
448 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
449 msgstr "Vert brukt til å varsla at tabellradtittelen er endra"
451 #: atk/atkobject.c:380
452 msgid "Accessible Table Row Description"
453 msgstr "Tilgjengeleg tabellradskildring"
455 #: atk/atkobject.c:381
456 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
457 msgstr "Vert brukt til å varsla at tabellradskildringa er endra"
459 #: atk/atkobject.c:387
460 msgid "Accessible Table Summary"
461 msgstr "Tilgjengeleg tabellsamandrag"
463 #: atk/atkobject.c:388
464 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
465 msgstr "Vert brukt til å varsla at tabellsamandraget er endra"
467 #: atk/atkobject.c:394
468 msgid "Accessible Table Caption Object"
469 msgstr "Tilgjengeleg tabelltittelobjekt"
471 #: atk/atkobject.c:395
472 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
473 msgstr "Vert brukt til å varsla at tabelltittelen er endra"
475 #: atk/atkobject.c:401
476 msgid "Accessible Hypertext Number of Links"
477 msgstr "Talet på tilgjengelege hypertekstlenkjer"
479 #: atk/atkobject.c:402
480 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
481 msgstr "Talet på lenkjer som noverande AtkHypertext har"