1 # translation of zypp.nl.po to Dutch
\r
2 # Dutch message file for YaST 2 (@memory@).
\r
3 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
\r
4 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
\r
5 # Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH.
\r
7 # A.S. Kerkmeester <ask_murphy@bigfoot.com>, 1999, 2000, 2001.
\r
8 # FAX-Translations <all@fax-translations.com>, 2000.
\r
9 # Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 1999, 2000.
\r
10 # Martin Lohner <ml@suse.de>, 2000.
\r
11 # peter@sybex.nl, 2000.
\r
12 # Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2006.
\r
15 "Project-Id-Version: zypp.nl\n"
16 "Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
17 "POT-Creation-Date: 2006-03-20 10:33+0100\n"
18 "PO-Revision-Date: 2006-01-29 17:57+0100\n"
19 "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
20 "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25 "X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
27 #: zypp/LanguageCode.cc:145
28 msgid "Unknown language: "
29 msgstr "Onbekende taal: "
31 #: zypp/LanguageCode.cc:226 zypp/CountryCode.cc:215
36 #: zypp/LanguageCode.cc:227
40 #: zypp/LanguageCode.cc:240
42 msgstr "Afar, Hamitisch"
44 #: zypp/LanguageCode.cc:242
48 #: zypp/LanguageCode.cc:244
52 #: zypp/LanguageCode.cc:246
56 #: zypp/LanguageCode.cc:248
60 #: zypp/LanguageCode.cc:250
65 #: zypp/LanguageCode.cc:252
66 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
67 msgstr "Afro-Aziatisch (Overige)"
69 #: zypp/LanguageCode.cc:254
73 #: zypp/LanguageCode.cc:256
77 #: zypp/LanguageCode.cc:258
82 #: zypp/LanguageCode.cc:260
86 #: zypp/LanguageCode.cc:262
90 #: zypp/LanguageCode.cc:264 zypp/LanguageCode.cc:266
94 #: zypp/LanguageCode.cc:268
98 #: zypp/LanguageCode.cc:270
99 msgid "Algonquian languages"
100 msgstr "Algonquiaanse talen"
102 #: zypp/LanguageCode.cc:272
104 msgid "Southern Altai"
107 #: zypp/LanguageCode.cc:274
109 msgstr "Amhaars, Amharisch"
111 #: zypp/LanguageCode.cc:276
112 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
113 msgstr "Engels, Oud (ca.450-1100)"
115 #: zypp/LanguageCode.cc:278
116 msgid "Apache languages"
117 msgstr "Apache-talen"
119 #: zypp/LanguageCode.cc:280
123 #: zypp/LanguageCode.cc:282
127 #: zypp/LanguageCode.cc:284
131 #: zypp/LanguageCode.cc:286 zypp/LanguageCode.cc:288
135 #: zypp/LanguageCode.cc:290
137 msgstr "Araucaniaans"
139 #: zypp/LanguageCode.cc:292
143 #: zypp/LanguageCode.cc:294
144 msgid "Artificial (Other)"
145 msgstr "Kunstmatig (Overige)"
147 #: zypp/LanguageCode.cc:296
151 #: zypp/LanguageCode.cc:298
153 msgstr "Assamees, Assami"
155 #: zypp/LanguageCode.cc:300
160 #: zypp/LanguageCode.cc:302
162 msgid "Athapascan languages"
163 msgstr "Athapascaanse talen"
165 #: zypp/LanguageCode.cc:304
166 msgid "Australian languages"
167 msgstr "Australische talen"
169 #: zypp/LanguageCode.cc:306
171 msgstr "Avaars, Awari"
173 #: zypp/LanguageCode.cc:308
177 #: zypp/LanguageCode.cc:310
181 #: zypp/LanguageCode.cc:312
185 #: zypp/LanguageCode.cc:314
187 msgstr "Azeri, Azerbeidzjaans"
189 #: zypp/LanguageCode.cc:316
193 #: zypp/LanguageCode.cc:318
194 msgid "Bamileke languages"
195 msgstr "Bamileek-talen"
197 #: zypp/LanguageCode.cc:320
199 msgstr "Basjkiers, Basjkirisch"
201 #: zypp/LanguageCode.cc:322
203 msgstr "Balutsji, Baluchi"
205 #: zypp/LanguageCode.cc:324
209 #: zypp/LanguageCode.cc:326
213 #: zypp/LanguageCode.cc:328 zypp/LanguageCode.cc:330
217 #: zypp/LanguageCode.cc:332
221 #: zypp/LanguageCode.cc:334
222 msgid "Baltic (Other)"
223 msgstr "Baltisch (Overige)"
225 #: zypp/LanguageCode.cc:336
229 #: zypp/LanguageCode.cc:338
231 msgstr "Wit-Russisch, Belarussisch"
233 #: zypp/LanguageCode.cc:340
237 #: zypp/LanguageCode.cc:342
241 #: zypp/LanguageCode.cc:344
242 msgid "Berber (Other)"
243 msgstr "Berbers (Overige)"
245 #: zypp/LanguageCode.cc:346
249 #: zypp/LanguageCode.cc:348
253 #: zypp/LanguageCode.cc:350
257 #: zypp/LanguageCode.cc:352
261 #: zypp/LanguageCode.cc:354
265 #: zypp/LanguageCode.cc:356
269 #: zypp/LanguageCode.cc:358
270 msgid "Bantu (Other)"
271 msgstr "Bantu (Overige)"
273 #: zypp/LanguageCode.cc:360
277 #: zypp/LanguageCode.cc:362
281 #: zypp/LanguageCode.cc:364
283 msgstr "Bretons, Bretoens"
285 #: zypp/LanguageCode.cc:366
286 msgid "Batak (Indonesia)"
287 msgstr "Batak (Indonesië)"
289 #: zypp/LanguageCode.cc:368
293 #: zypp/LanguageCode.cc:370
297 #: zypp/LanguageCode.cc:372
301 #: zypp/LanguageCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:376
305 #: zypp/LanguageCode.cc:378
310 #: zypp/LanguageCode.cc:380
314 #: zypp/LanguageCode.cc:382
315 msgid "Central American Indian (Other)"
316 msgstr "Centraal-Amerikaans Indiaans (Overige)"
318 #: zypp/LanguageCode.cc:384
322 #: zypp/LanguageCode.cc:386
326 #: zypp/LanguageCode.cc:388
327 msgid "Caucasian (Other)"
328 msgstr "Kaukasisch (Overige)"
330 #: zypp/LanguageCode.cc:390
334 #: zypp/LanguageCode.cc:392
335 msgid "Celtic (Other)"
336 msgstr "Keltisch (Overige)"
338 #: zypp/LanguageCode.cc:394
342 #: zypp/LanguageCode.cc:396
346 #: zypp/LanguageCode.cc:398
350 #: zypp/LanguageCode.cc:400
354 #: zypp/LanguageCode.cc:402 zypp/LanguageCode.cc:404
358 #: zypp/LanguageCode.cc:406
363 #: zypp/LanguageCode.cc:408
367 #: zypp/LanguageCode.cc:410
368 msgid "Chinook jargon"
369 msgstr "Chinook-jargon"
371 #: zypp/LanguageCode.cc:412
375 #: zypp/LanguageCode.cc:414
379 #: zypp/LanguageCode.cc:416
383 #: zypp/LanguageCode.cc:418
384 msgid "Church Slavic"
385 msgstr "Kerkelijk Slavisch"
387 #: zypp/LanguageCode.cc:420
389 msgstr "Tsjoevasjisch"
391 #: zypp/LanguageCode.cc:422
395 #: zypp/LanguageCode.cc:424
396 msgid "Chamic languages"
397 msgstr "Chamische talen"
399 #: zypp/LanguageCode.cc:426
403 #: zypp/LanguageCode.cc:428
407 #: zypp/LanguageCode.cc:430
411 #: zypp/LanguageCode.cc:432
413 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
414 msgstr "Kreools en pidgins (Overige)"
416 #: zypp/LanguageCode.cc:434
418 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
419 msgstr "Kreools en pidgins (Overige)"
421 #: zypp/LanguageCode.cc:436
423 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
424 msgstr "Kreools en pidgins (Overige)"
426 #: zypp/LanguageCode.cc:438
430 # /usr/lib/YaST2/clients/lan_dns.ycp:87
431 # /usr/lib/YaST2/clients/lan_dns.ycp:87
432 #: zypp/LanguageCode.cc:440
434 msgid "Crimean Tatar"
435 msgstr "Datum en tijd"
437 #: zypp/LanguageCode.cc:442
438 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
439 msgstr "Kreools en pidgins (Overige)"
441 #: zypp/LanguageCode.cc:444
443 msgstr "Kasjoebiaans"
445 #: zypp/LanguageCode.cc:446
446 msgid "Cushitic (Other)"
447 msgstr "Cusjitisch (Overige)"
449 #: zypp/LanguageCode.cc:448 zypp/LanguageCode.cc:450
453 #: zypp/LanguageCode.cc:452
457 #: zypp/LanguageCode.cc:454
461 #: zypp/LanguageCode.cc:456
465 #: zypp/LanguageCode.cc:458
470 #: zypp/LanguageCode.cc:460
474 #: zypp/LanguageCode.cc:462
475 msgid "Slave (Athapascan)"
476 msgstr "Slavisch (Athapascaans)"
478 #: zypp/LanguageCode.cc:464
482 #: zypp/LanguageCode.cc:466
486 #: zypp/LanguageCode.cc:468
490 #: zypp/LanguageCode.cc:470
494 #: zypp/LanguageCode.cc:472
495 msgid "Dravidian (Other)"
496 msgstr "Dravidiaans (Overige)"
498 #: zypp/LanguageCode.cc:474
499 msgid "Lower Sorbian"
500 msgstr "Laag-Sorbiaans"
502 #: zypp/LanguageCode.cc:476
506 #: zypp/LanguageCode.cc:478
508 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
509 msgstr "Nederlands, Middel (ca. 1050-1350)"
511 #: zypp/LanguageCode.cc:480 zypp/LanguageCode.cc:482
515 #: zypp/LanguageCode.cc:484
519 #: zypp/LanguageCode.cc:486
523 #: zypp/LanguageCode.cc:488
527 #: zypp/LanguageCode.cc:490
528 msgid "Egyptian (Ancient)"
529 msgstr "Egyptisch (Oud)"
531 #: zypp/LanguageCode.cc:492
535 #: zypp/LanguageCode.cc:494
539 #: zypp/LanguageCode.cc:496
543 #: zypp/LanguageCode.cc:498
544 msgid "English, Middle (1100-1500)"
545 msgstr "Engels, Middel (1100-1500)"
547 #: zypp/LanguageCode.cc:500
551 #: zypp/LanguageCode.cc:502
555 #: zypp/LanguageCode.cc:504
559 #: zypp/LanguageCode.cc:506
563 #: zypp/LanguageCode.cc:508
567 #: zypp/LanguageCode.cc:510
571 #: zypp/LanguageCode.cc:512
575 #: zypp/LanguageCode.cc:514
579 #: zypp/LanguageCode.cc:516
584 #: zypp/LanguageCode.cc:518
588 #: zypp/LanguageCode.cc:520
589 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
590 msgstr "Fins-Oegrisch (Overige)"
592 #: zypp/LanguageCode.cc:522
596 #: zypp/LanguageCode.cc:524 zypp/LanguageCode.cc:526
600 #: zypp/LanguageCode.cc:528
601 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
602 msgstr "Frans, Middel (ca.1400-1600)"
604 #: zypp/LanguageCode.cc:530
605 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
606 msgstr "Frans, Oud (842-ca.1400)"
608 #: zypp/LanguageCode.cc:532
612 #: zypp/LanguageCode.cc:534
616 #: zypp/LanguageCode.cc:536
620 #: zypp/LanguageCode.cc:538
624 #: zypp/LanguageCode.cc:540
628 #: zypp/LanguageCode.cc:542
632 #: zypp/LanguageCode.cc:544
633 msgid "Germanic (Other)"
634 msgstr "Germaans (Overige)"
636 #: zypp/LanguageCode.cc:546 zypp/LanguageCode.cc:548
640 #: zypp/LanguageCode.cc:550 zypp/LanguageCode.cc:552
644 #: zypp/LanguageCode.cc:554
648 #: zypp/LanguageCode.cc:556
652 #: zypp/LanguageCode.cc:558
657 #: zypp/LanguageCode.cc:560
661 #: zypp/LanguageCode.cc:562
666 #: zypp/LanguageCode.cc:564
670 #: zypp/LanguageCode.cc:566
671 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
672 msgstr "Duits, Middel Hoog (ca.1050-1500)"
674 #: zypp/LanguageCode.cc:568
675 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
676 msgstr "Duits, Oud Hoog (ca.750-1050)"
678 #: zypp/LanguageCode.cc:570
682 #: zypp/LanguageCode.cc:572
686 #: zypp/LanguageCode.cc:574
690 #: zypp/LanguageCode.cc:576
694 #: zypp/LanguageCode.cc:578
695 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
696 msgstr "Grieks, Oud (tot 1453)"
698 #: zypp/LanguageCode.cc:580 zypp/LanguageCode.cc:582
699 msgid "Greek, Modern (1453-)"
700 msgstr "Grieks, Modern (1453-)"
702 #: zypp/LanguageCode.cc:584
706 #: zypp/LanguageCode.cc:586
710 #: zypp/LanguageCode.cc:588
715 #: zypp/LanguageCode.cc:590
719 #: zypp/LanguageCode.cc:592
724 #: zypp/LanguageCode.cc:594
728 #: zypp/LanguageCode.cc:596
732 #: zypp/LanguageCode.cc:598
736 #: zypp/LanguageCode.cc:600
740 #: zypp/LanguageCode.cc:602
742 msgstr "Hiligainoons"
744 #: zypp/LanguageCode.cc:604
748 #: zypp/LanguageCode.cc:606
752 #: zypp/LanguageCode.cc:608
756 #: zypp/LanguageCode.cc:610
760 #: zypp/LanguageCode.cc:612
765 #: zypp/LanguageCode.cc:614
766 msgid "Upper Sorbian"
767 msgstr "Opper-Sorbiaans"
769 #: zypp/LanguageCode.cc:616
773 #: zypp/LanguageCode.cc:618
777 #: zypp/LanguageCode.cc:620
781 #: zypp/LanguageCode.cc:622
785 #: zypp/LanguageCode.cc:624 zypp/LanguageCode.cc:626
789 #: zypp/LanguageCode.cc:628
793 #: zypp/LanguageCode.cc:630
797 #: zypp/LanguageCode.cc:632
801 #: zypp/LanguageCode.cc:634
805 #: zypp/LanguageCode.cc:636
809 #: zypp/LanguageCode.cc:638
813 #: zypp/LanguageCode.cc:640
814 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
817 #: zypp/LanguageCode.cc:642
818 msgid "Indic (Other)"
819 msgstr "Indisch (Overige)"
821 #: zypp/LanguageCode.cc:644
825 #: zypp/LanguageCode.cc:646
826 msgid "Indo-European (Other)"
827 msgstr "Indo-Europees (Overige)"
829 #: zypp/LanguageCode.cc:648
831 msgstr "Ingoesjetisch"
833 #: zypp/LanguageCode.cc:650
837 #: zypp/LanguageCode.cc:652
838 msgid "Iranian (Other)"
839 msgstr "Iraans (Overige)"
841 #: zypp/LanguageCode.cc:654
842 msgid "Iroquoian languages"
843 msgstr "Iroquoiaanse talen"
845 #: zypp/LanguageCode.cc:656
849 #: zypp/LanguageCode.cc:658
853 #: zypp/LanguageCode.cc:660
857 #: zypp/LanguageCode.cc:662
861 #: zypp/LanguageCode.cc:664
862 msgid "Judeo-Persian"
863 msgstr "Judeo-Perzisch"
865 #: zypp/LanguageCode.cc:666
867 msgstr "Judeo-Arabisch"
869 #: zypp/LanguageCode.cc:668
873 #: zypp/LanguageCode.cc:670
877 #: zypp/LanguageCode.cc:672
881 #: zypp/LanguageCode.cc:674
885 #: zypp/LanguageCode.cc:676
889 #: zypp/LanguageCode.cc:678
891 msgstr "Kannada, Kanara, Kanarees"
893 #: zypp/LanguageCode.cc:680
897 #: zypp/LanguageCode.cc:682
901 #: zypp/LanguageCode.cc:684
905 #: zypp/LanguageCode.cc:686
909 #: zypp/LanguageCode.cc:688
913 #: zypp/LanguageCode.cc:690
915 msgstr "Kabardisch, Tsjerkessisch"
917 #: zypp/LanguageCode.cc:692
922 #: zypp/LanguageCode.cc:694
923 msgid "Khoisan (Other)"
924 msgstr "Khoisaans (Overige)"
926 #: zypp/LanguageCode.cc:696
930 #: zypp/LanguageCode.cc:698
934 #: zypp/LanguageCode.cc:700
938 #: zypp/LanguageCode.cc:702
942 #: zypp/LanguageCode.cc:704
946 #: zypp/LanguageCode.cc:706
950 #: zypp/LanguageCode.cc:708
954 #: zypp/LanguageCode.cc:710
958 #: zypp/LanguageCode.cc:712
962 #: zypp/LanguageCode.cc:714
966 #: zypp/LanguageCode.cc:716
970 #: zypp/LanguageCode.cc:718
974 #: zypp/LanguageCode.cc:720
975 msgid "Karachay-Balkar"
976 msgstr "Karatsjay-Balkar"
978 #: zypp/LanguageCode.cc:722
982 #: zypp/LanguageCode.cc:724
986 #: zypp/LanguageCode.cc:726
990 #: zypp/LanguageCode.cc:728
994 #: zypp/LanguageCode.cc:730
998 #: zypp/LanguageCode.cc:732
1002 #: zypp/LanguageCode.cc:734
1006 #: zypp/LanguageCode.cc:736
1010 #: zypp/LanguageCode.cc:738
1014 #: zypp/LanguageCode.cc:740
1018 #: zypp/LanguageCode.cc:742
1022 #: zypp/LanguageCode.cc:744
1026 #: zypp/LanguageCode.cc:746
1030 #: zypp/LanguageCode.cc:748
1035 #: zypp/LanguageCode.cc:750
1039 #: zypp/LanguageCode.cc:752
1043 #: zypp/LanguageCode.cc:754
1047 #: zypp/LanguageCode.cc:756
1051 #: zypp/LanguageCode.cc:758
1052 msgid "Luxembourgish"
1055 #: zypp/LanguageCode.cc:760
1059 #: zypp/LanguageCode.cc:762
1060 msgid "Luba-Katanga"
1061 msgstr "Luba-Katanga"
1063 #: zypp/LanguageCode.cc:764
1067 #: zypp/LanguageCode.cc:766
1071 #: zypp/LanguageCode.cc:768
1075 #: zypp/LanguageCode.cc:770
1076 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1077 msgstr "Luo (Kenia en Tanzania)"
1079 #: zypp/LanguageCode.cc:772
1084 #: zypp/LanguageCode.cc:774 zypp/LanguageCode.cc:776
1086 msgstr "Macedonisch"
1088 #: zypp/LanguageCode.cc:778
1092 #: zypp/LanguageCode.cc:780
1096 #: zypp/LanguageCode.cc:782
1098 msgstr "Marshallees"
1100 #: zypp/LanguageCode.cc:784
1104 #: zypp/LanguageCode.cc:786
1108 #: zypp/LanguageCode.cc:788
1112 #: zypp/LanguageCode.cc:790
1116 #: zypp/LanguageCode.cc:792 zypp/LanguageCode.cc:794
1120 #: zypp/LanguageCode.cc:796
1121 msgid "Austronesian (Other)"
1122 msgstr "Austronesisch (Overige)"
1124 #: zypp/LanguageCode.cc:798
1128 #: zypp/LanguageCode.cc:800
1132 #: zypp/LanguageCode.cc:802 zypp/LanguageCode.cc:804
1136 #: zypp/LanguageCode.cc:806
1140 #: zypp/LanguageCode.cc:808
1144 #: zypp/LanguageCode.cc:810
1148 #: zypp/LanguageCode.cc:812
1149 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1150 msgstr "Iers, Middel (900-1200)"
1152 #: zypp/LanguageCode.cc:814
1155 msgstr "Mi'kmaq; Micmac"
1157 #: zypp/LanguageCode.cc:816
1159 msgstr "Minangkabau"
1161 #: zypp/LanguageCode.cc:818
1162 msgid "Miscellaneous languages"
1163 msgstr "Verschillende talen"
1165 #: zypp/LanguageCode.cc:820
1166 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1167 msgstr "Mon-Khmer (Overige)"
1169 #: zypp/LanguageCode.cc:822
1171 msgstr "Malagassisch"
1173 #: zypp/LanguageCode.cc:824
1177 #: zypp/LanguageCode.cc:826
1181 #: zypp/LanguageCode.cc:828
1186 #: zypp/LanguageCode.cc:830
1187 msgid "Manobo languages"
1188 msgstr "Manobo-talen"
1190 #: zypp/LanguageCode.cc:832
1194 #: zypp/LanguageCode.cc:834
1198 #: zypp/LanguageCode.cc:836
1202 #: zypp/LanguageCode.cc:838
1206 #: zypp/LanguageCode.cc:840
1207 msgid "Multiple languages"
1208 msgstr "Meerdere talen"
1210 #: zypp/LanguageCode.cc:842
1211 msgid "Munda languages"
1212 msgstr "Munda-talen"
1214 #: zypp/LanguageCode.cc:844
1218 #: zypp/LanguageCode.cc:846
1222 #: zypp/LanguageCode.cc:848
1226 #: zypp/LanguageCode.cc:850
1227 msgid "Mayan languages"
1230 #: zypp/LanguageCode.cc:852
1234 #: zypp/LanguageCode.cc:854
1238 #: zypp/LanguageCode.cc:856
1240 msgid "North American Indian"
1241 msgstr "Noord-Amerikaans Indiaans (Overige)"
1243 #: zypp/LanguageCode.cc:858
1245 msgstr "Napolitaans"
1247 #: zypp/LanguageCode.cc:860 zypp/CountryCode.cc:380
1251 #: zypp/LanguageCode.cc:862
1255 #: zypp/LanguageCode.cc:864
1256 msgid "Ndebele, South"
1257 msgstr "Ndebele, Zuid"
1259 #: zypp/LanguageCode.cc:866
1260 msgid "Ndebele, North"
1261 msgstr "Ndebele, Noord"
1263 #: zypp/LanguageCode.cc:868
1267 #: zypp/LanguageCode.cc:870
1272 #: zypp/LanguageCode.cc:872
1276 #: zypp/LanguageCode.cc:874
1281 #: zypp/LanguageCode.cc:876
1285 #: zypp/LanguageCode.cc:878
1286 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1287 msgstr "Niger-Kordofaniaans (Overige)"
1289 #: zypp/LanguageCode.cc:880
1293 #: zypp/LanguageCode.cc:882
1294 msgid "Norwegian Nynorsk"
1295 msgstr "Noors Nynorsk"
1297 #: zypp/LanguageCode.cc:884
1298 msgid "Norwegian Bokmal"
1299 msgstr "Nynorsk en Bokmal"
1301 #: zypp/LanguageCode.cc:886
1305 #: zypp/LanguageCode.cc:888
1309 #: zypp/LanguageCode.cc:890
1313 #: zypp/LanguageCode.cc:892
1315 msgid "Northern Sotho"
1318 #: zypp/LanguageCode.cc:894
1319 msgid "Nubian languages"
1320 msgstr "Nubische talen"
1322 #: zypp/LanguageCode.cc:896
1324 msgid "Classical Newari"
1325 msgstr "Klassiek Newari; Oud Newari"
1327 #: zypp/LanguageCode.cc:898
1332 #: zypp/LanguageCode.cc:900
1336 #: zypp/LanguageCode.cc:902
1340 #: zypp/LanguageCode.cc:904
1344 #: zypp/LanguageCode.cc:906
1348 #: zypp/LanguageCode.cc:908
1349 msgid "Occitan (post 1500)"
1350 msgstr "Occitaans (na 1500)"
1352 #: zypp/LanguageCode.cc:910
1356 #: zypp/LanguageCode.cc:912
1360 #: zypp/LanguageCode.cc:914
1364 #: zypp/LanguageCode.cc:916
1368 #: zypp/LanguageCode.cc:918
1370 msgstr "Ossetisch, Osseets"
1372 #: zypp/LanguageCode.cc:920
1373 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1374 msgstr "Turks, Ottomaans (1500-1928)"
1376 #: zypp/LanguageCode.cc:922
1377 msgid "Otomian languages"
1378 msgstr "Otomiaanse talen"
1380 #: zypp/LanguageCode.cc:924
1381 msgid "Papuan (Other)"
1382 msgstr "Papuaans (Overige)"
1384 #: zypp/LanguageCode.cc:926
1386 msgstr "Pangasinaans"
1388 #: zypp/LanguageCode.cc:928
1392 #: zypp/LanguageCode.cc:930
1396 #: zypp/LanguageCode.cc:932
1400 #: zypp/LanguageCode.cc:934
1404 #: zypp/LanguageCode.cc:936
1408 #: zypp/LanguageCode.cc:938
1409 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1410 msgstr "Perzisch, Oud (ca.600-400 B.C.)"
1412 #: zypp/LanguageCode.cc:940 zypp/LanguageCode.cc:942
1416 #: zypp/LanguageCode.cc:944
1417 msgid "Philippine (Other)"
1418 msgstr "Filipijns (Overige)"
1420 #: zypp/LanguageCode.cc:946
1424 #: zypp/LanguageCode.cc:948
1428 #: zypp/LanguageCode.cc:950
1432 #: zypp/LanguageCode.cc:952
1434 msgstr "Pohnpeiaans"
1436 #: zypp/LanguageCode.cc:954
1440 #: zypp/LanguageCode.cc:956
1441 msgid "Prakrit languages"
1442 msgstr "Prakrit-talen"
1444 #: zypp/LanguageCode.cc:958
1446 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
1447 msgstr "Provençaals, Oud (tot 1500)"
1449 #: zypp/LanguageCode.cc:960
1453 #: zypp/LanguageCode.cc:962
1457 #: zypp/LanguageCode.cc:964
1461 #: zypp/LanguageCode.cc:966
1465 #: zypp/LanguageCode.cc:968
1467 msgstr "Rarotongaans"
1469 #: zypp/LanguageCode.cc:970
1470 msgid "Romance (Other)"
1471 msgstr "Romaans (Overige)"
1473 #: zypp/LanguageCode.cc:972
1474 msgid "Raeto-Romance"
1475 msgstr "Retoromaans"
1477 #: zypp/LanguageCode.cc:974
1481 #: zypp/LanguageCode.cc:976 zypp/LanguageCode.cc:978
1485 #: zypp/LanguageCode.cc:980
1489 #: zypp/LanguageCode.cc:982
1493 #: zypp/LanguageCode.cc:984
1497 #: zypp/LanguageCode.cc:986
1501 #: zypp/LanguageCode.cc:988
1505 #: zypp/LanguageCode.cc:990
1506 msgid "South American Indian (Other)"
1507 msgstr "Zuid-Amerikaans Indiaans (Overige)"
1509 #: zypp/LanguageCode.cc:992
1510 msgid "Salishan languages"
1511 msgstr "Salisjische talen"
1513 #: zypp/LanguageCode.cc:994
1514 msgid "Samaritan Aramaic"
1515 msgstr "Samaritaans Aramees"
1517 #: zypp/LanguageCode.cc:996
1521 #: zypp/LanguageCode.cc:998
1525 #: zypp/LanguageCode.cc:1000
1529 #: zypp/LanguageCode.cc:1002 zypp/LanguageCode.cc:1004
1533 #: zypp/LanguageCode.cc:1006
1537 #: zypp/LanguageCode.cc:1008
1541 #: zypp/LanguageCode.cc:1010 zypp/LanguageCode.cc:1012
1545 #: zypp/LanguageCode.cc:1014
1549 #: zypp/LanguageCode.cc:1016
1550 msgid "Semitic (Other)"
1551 msgstr "Semitisch (Overige)"
1553 #: zypp/LanguageCode.cc:1018
1554 msgid "Irish, Old (to 900)"
1555 msgstr "Iers, Oud (tot 900)"
1557 #: zypp/LanguageCode.cc:1020
1559 msgid "Sign Languages"
1560 msgstr "Gebarentalen"
1562 #: zypp/LanguageCode.cc:1022
1566 #: zypp/LanguageCode.cc:1024
1570 #: zypp/LanguageCode.cc:1026
1575 #: zypp/LanguageCode.cc:1028
1576 msgid "Siouan languages"
1577 msgstr "Siouaanse talen"
1579 #: zypp/LanguageCode.cc:1030
1580 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
1581 msgstr "Sino-Tibetaans (Overige)"
1583 #: zypp/LanguageCode.cc:1032
1584 msgid "Slavic (Other)"
1585 msgstr "Slavisch (Overige)"
1587 #: zypp/LanguageCode.cc:1034 zypp/LanguageCode.cc:1036
1591 #: zypp/LanguageCode.cc:1038
1595 #: zypp/LanguageCode.cc:1040
1596 msgid "Southern Sami"
1599 #: zypp/LanguageCode.cc:1042
1600 msgid "Northern Sami"
1603 #: zypp/LanguageCode.cc:1044
1604 msgid "Sami languages (Other)"
1605 msgstr "Sami-talen (Overige)"
1607 #: zypp/LanguageCode.cc:1046
1611 #: zypp/LanguageCode.cc:1048
1615 #: zypp/LanguageCode.cc:1050
1619 #: zypp/LanguageCode.cc:1052
1623 #: zypp/LanguageCode.cc:1054
1627 #: zypp/LanguageCode.cc:1056
1631 #: zypp/LanguageCode.cc:1058
1635 #: zypp/LanguageCode.cc:1060
1639 #: zypp/LanguageCode.cc:1062
1643 #: zypp/LanguageCode.cc:1064
1647 #: zypp/LanguageCode.cc:1066
1648 msgid "Sotho, Southern"
1649 msgstr "Zuid-Sothaans"
1651 #: zypp/LanguageCode.cc:1068
1655 #: zypp/LanguageCode.cc:1070
1659 #: zypp/LanguageCode.cc:1072
1663 #: zypp/LanguageCode.cc:1074
1664 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1665 msgstr "Nilo-Saharaans (Overige)"
1667 #: zypp/LanguageCode.cc:1076
1671 #: zypp/LanguageCode.cc:1078
1675 #: zypp/LanguageCode.cc:1080
1677 msgstr "Soendanees, Sundanees"
1679 #: zypp/LanguageCode.cc:1082
1683 #: zypp/LanguageCode.cc:1084
1687 #: zypp/LanguageCode.cc:1086
1691 #: zypp/LanguageCode.cc:1088
1695 #: zypp/LanguageCode.cc:1090
1699 #: zypp/LanguageCode.cc:1092
1703 #: zypp/LanguageCode.cc:1094
1705 msgstr "Tai (Overige)"
1707 #: zypp/LanguageCode.cc:1096
1711 #: zypp/LanguageCode.cc:1098
1715 #: zypp/LanguageCode.cc:1100
1719 #: zypp/LanguageCode.cc:1102
1723 #: zypp/LanguageCode.cc:1104
1727 #: zypp/LanguageCode.cc:1106
1731 #: zypp/LanguageCode.cc:1108
1735 #: zypp/LanguageCode.cc:1110
1739 #: zypp/LanguageCode.cc:1112
1743 #: zypp/LanguageCode.cc:1114 zypp/LanguageCode.cc:1116
1747 #: zypp/LanguageCode.cc:1118
1751 #: zypp/LanguageCode.cc:1120
1755 #: zypp/LanguageCode.cc:1122
1759 #: zypp/LanguageCode.cc:1124 zypp/CountryCode.cc:428
1763 #: zypp/LanguageCode.cc:1126
1768 #: zypp/LanguageCode.cc:1128
1773 #: zypp/LanguageCode.cc:1130
1777 #: zypp/LanguageCode.cc:1132
1778 msgid "Tonga (Nyasa)"
1779 msgstr "Tonga (Nyasa)"
1781 #: zypp/LanguageCode.cc:1134
1782 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
1783 msgstr "Tonga (Tonga-eilanden)"
1785 #: zypp/LanguageCode.cc:1136
1789 #: zypp/LanguageCode.cc:1138
1791 msgstr "Tsimsjiaans"
1793 #: zypp/LanguageCode.cc:1140
1797 #: zypp/LanguageCode.cc:1142
1801 #: zypp/LanguageCode.cc:1144
1805 #: zypp/LanguageCode.cc:1146
1809 #: zypp/LanguageCode.cc:1148
1810 msgid "Tupi languages"
1813 #: zypp/LanguageCode.cc:1150
1817 #: zypp/LanguageCode.cc:1152
1818 msgid "Altaic (Other)"
1819 msgstr "Altaïsch (Overige)"
1821 #: zypp/LanguageCode.cc:1154 zypp/CountryCode.cc:435
1825 #: zypp/LanguageCode.cc:1156
1829 #: zypp/LanguageCode.cc:1158
1833 #: zypp/LanguageCode.cc:1160
1837 #: zypp/LanguageCode.cc:1162
1841 #: zypp/LanguageCode.cc:1164
1843 msgstr "Oeigoers, Oejgoers"
1845 #: zypp/LanguageCode.cc:1166
1849 #: zypp/LanguageCode.cc:1168
1853 #: zypp/LanguageCode.cc:1170
1854 msgid "Undetermined"
1857 #: zypp/LanguageCode.cc:1172
1861 #: zypp/LanguageCode.cc:1174
1865 #: zypp/LanguageCode.cc:1176
1869 #: zypp/LanguageCode.cc:1178
1873 #: zypp/LanguageCode.cc:1180
1877 #: zypp/LanguageCode.cc:1182
1881 #: zypp/LanguageCode.cc:1184
1885 #: zypp/LanguageCode.cc:1186
1886 msgid "Wakashan languages"
1887 msgstr "Wakasjaanse talen"
1889 #: zypp/LanguageCode.cc:1188
1893 #: zypp/LanguageCode.cc:1190
1897 #: zypp/LanguageCode.cc:1192
1901 #: zypp/LanguageCode.cc:1194 zypp/LanguageCode.cc:1196
1905 #: zypp/LanguageCode.cc:1198
1906 msgid "Sorbian languages"
1907 msgstr "Sorbiaanse talen"
1909 #: zypp/LanguageCode.cc:1200
1913 #: zypp/LanguageCode.cc:1202
1917 #: zypp/LanguageCode.cc:1204
1921 #: zypp/LanguageCode.cc:1206
1925 #: zypp/LanguageCode.cc:1208
1929 #: zypp/LanguageCode.cc:1210
1933 #: zypp/LanguageCode.cc:1212
1937 #: zypp/LanguageCode.cc:1214
1941 #: zypp/LanguageCode.cc:1216
1942 msgid "Yupik languages"
1943 msgstr "Joepikse talen"
1945 #: zypp/LanguageCode.cc:1218
1949 #: zypp/LanguageCode.cc:1220
1953 #: zypp/LanguageCode.cc:1222
1957 #: zypp/LanguageCode.cc:1224
1961 #: zypp/LanguageCode.cc:1226
1965 #: zypp/LanguageCode.cc:1228
1969 #: zypp/SourceManager.cc:334
1971 "At least one source already registered, cannot restore sources from "
1975 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1718
1977 msgid "Changed configuration files for %s:"
1978 msgstr "Configuratiebestanden gewijzigd voor %s:"
1980 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1869
1982 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
1984 "rpm sloeg %s op als %s, maar het was niet mogelijk om het verschil te "
1987 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1871
1990 "rpm saved %s as %s.\n"
1991 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
1993 "rpm sloeg %s op als %s.\n"
1994 "Dit zijn de eerste 25 regels die verschillend zijn:\n"
1996 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1874
1998 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
2000 "rpm maakt %s aan als %s, maar het was niet mogelijk om het verschil te "
2003 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1876
2006 "rpm created %s as %s.\n"
2007 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2009 "rpm maakt %s aan als %s.\n"
2010 "Dit zijn de eerste 25 regels die verschillen:\n"
2012 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1881
2014 msgid "%s install failed"
2015 msgstr "Installeren van %s is mislukt"
2017 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1882 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1988
2019 msgstr "rpm-uitvoer:"
2021 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1886
2023 msgid "%s installed ok"
2024 msgstr "%s is met succes geïnstalleerd"
2026 # /usr/lib/YaST2/clients/lan_inetd_custom.ycp:162
\r
2027 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1888 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1993
2028 msgid "Additional rpm output:"
2029 msgstr "Aanvullende rpm-uitvoer:"
2031 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1987
2033 msgid "%s remove failed"
2034 msgstr "Verwijderen van %s is mislukt"
2036 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1991
2038 msgid "%s remove ok"
2039 msgstr "%s is met succes verwijderd"
2041 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2007
2045 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2010
2046 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
2047 msgstr "Het pakket is niet OK vanwege de volgende redenen:"
2049 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2016
2050 msgid "The package contains different version than expected"
2051 msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht"
2053 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2022
2054 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
2055 msgstr "Het pakket heeft een onjuiste MD5-som"
2057 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2028
2058 msgid "The package is not signed"
2059 msgstr "Het pakket is niet ondertekend"
2061 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2034
2062 msgid "The package has no MD5 sum"
2063 msgstr "Het pakket heeft geen MD5-som"
2065 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2040
2066 msgid "The package has incorrect signature"
2067 msgstr "Het pakket heeft een onjuiste ondertekening"
2069 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046
2070 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
2071 msgstr "Het pakketarchief heeft een onjuiste MD5-som"
2073 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2052
2074 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
2075 msgstr "rpm mislukte vanwege een onbekende fout. Zie logbestand."
2077 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2196
2079 msgid "created backup %s"
2080 msgstr "reservekopie %s aangemaakt"
2082 #: zypp/target/TargetImpl.cc:376
2083 msgid "Target commit aborted by user."
2086 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2088 msgid "%s is replaced by %s"
2089 msgstr "%s is vervangen door %s"
2091 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2093 msgid "%s replaced by %s"
2094 msgstr "%s is vervangen door %s"
2096 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:189
2097 msgid "Invalid information"
2098 msgstr "Ongeldige informatie"
2100 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:196
2102 msgid "%s is needed by other resolvables"
2103 msgstr "%s is nodig voor andere oplosbare"
2105 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:199
2106 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
2108 msgid "%s is needed by %s"
2109 msgstr "%s is nodig voor %s"
2111 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:200
2114 "%s is needed by:\n"
2117 "%s is nodig voor:\n"
2120 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:207
2122 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2123 msgstr "%s is in conflict met andere oplosbaren"
2125 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:210
2126 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2127 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2129 msgid "%s conflicts with %s"
2130 msgstr "%s is in conflict met %s"
2132 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:211
2135 "%s conflicts with:\n"
2138 "%s is in conflict met:\n"
2141 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:234
2143 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2144 msgstr "%s vervangt andere oplosbaren"
2146 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:237
2148 msgid "%s obsoletes %s"
2149 msgstr "%s vervangt %s"
2151 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:239
2153 msgid "%s obsoletes:%s"
2154 msgstr "%s vervangt: %s"
2156 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:240
2159 "These resolvables will be deleted from the system."
2162 "Deze oplosbaren zullen worden verwijderd van het systeem."
2164 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:247
2166 msgid "%s depends on other resolvables"
2167 msgstr "%s is afhankelijk van andere oplosbaren"
2169 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:251
2171 msgid "%s depends on %s"
2172 msgstr "%s is afhankelijk van %s"
2174 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:254
2176 msgid "%s depends on:%s"
2177 msgstr "%s is afhankelijk van: %s"
2179 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:260
2181 msgstr "Subonderdeel van"
2183 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:266
2184 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:325
2186 msgid "Cannot install %s"
2187 msgstr "Kan %s niet installeren"
2189 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:268
2191 msgid "None provides %s"
2192 msgstr "Niemand levert %s"
2194 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:269
2197 "There is no resource available which support this requirement."
2200 "Er momenteel geen gegevensbron beschikbaar die deze vereiste aanlevert."
2202 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:277
2204 "Due problems which are described above/below this resolution will not solve "
2207 "Vanwege bovenstaande/onderstaande problemen zal deze oplossing niet alle "
2208 "afhankelijkheden verhelpen."
2210 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:285
2212 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
2213 msgstr "%s is niet geïnstalleerd en is gemarkeerd als deïnstalleerbaar"
2215 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:295
2217 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
2218 msgstr "Kan %s niet installeren vanwege afhankelijkheidsproblemen"
2220 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:333
2221 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:343
2222 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
2223 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
2226 msgstr "%1 verwijderen"
2228 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:336
2229 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:346
2230 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
2231 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
2233 msgid "do not install %s"
2234 msgstr "Kan %s niet installeren"
2236 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:359
2238 msgid "%s has unfulfilled requirements"
2239 msgstr "%s heeft onopgeloste afhankelijkheden"
2241 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:397
2243 msgid "%s has missing dependencies"
2244 msgstr "%s kan niet worden geïnstalleerd vanwege ontbrekende afhankelijkheden"
2246 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:435
2248 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
2249 msgstr "%s kan niet worden geïnstalleerd vanwege ontbrekende afhankelijkheden"
2251 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:465
2253 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
2255 "%s lost de afhankelijkheden van %s op, maar zal worden gedeïnstalleerd."
2257 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:475
2259 msgid "No need to install %s"
2260 msgstr "%s hoeft niet te worden geïnstalleerd"
2262 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:483
2264 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
2265 msgstr "Kan %s niet installeren om de afhankelijkheden van %s op te lossen"
2267 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:493
2269 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
2270 msgstr "Kan %s niet installeren om de afhankelijkheden van %s op te lossen"
2272 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:530
2273 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:538
2275 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
2276 msgstr "%s zal niet worden gedeïnstalleerd omdat het nog steeds vereist wordt"
2278 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:549
2280 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
2283 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:573
2285 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
2286 msgstr "Kan %s niet installeren omdat het in conflict is met %s"
2288 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:593
2290 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
2291 msgstr "%s kan niet worden gedeïnstalleerd worden vanwege conflicten met %s"
2293 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:53
2295 msgid "Ignore this requirement just here"
2296 msgstr "Deze vereiste wordt genegeerd"
2298 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:62
2300 msgid "Ignore this requirement generally"
2301 msgstr "Deze vereiste wordt genegeerd"
2303 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:76
2304 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:88
2306 msgid "Ignore this conflict of %s"
2307 msgstr "Conflict van %s wordt genegeerd"
2309 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:103
2311 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
2312 msgstr "Conflict van %s wordt genegeerd"
2314 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:116
2316 msgid "Ignore that %s is already set to install"
2317 msgstr "Directory '%1' staat al in de lijst."
2319 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
2321 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
2322 msgstr "Verwijdert conflicterende oplosbare pakketten"
2324 #: zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:532
2326 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
2327 msgstr "voor het verkrijgen van %s voor %s bij het upgraden van %s"
2329 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
2331 msgid "%s is missing the requirement %s"
2332 msgstr "%s mist de vereiste %s"
2334 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
2338 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
2340 msgstr ", Oorzaak: "
2342 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
2346 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
2350 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
2354 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
2358 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
2362 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
2366 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
2370 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
2374 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
2378 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
2382 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
2383 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
2384 msgstr "Deze oplospoging wordt als ongeldig gemarkeerd."
2386 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
2388 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
2389 msgstr "Oplosbare %s wordt als niet-installeerbaar gemarkeerd"
2391 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
2394 "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of "
2395 "dependency problems."
2397 "%s is aangemerkt voor installatie, maar dit is niet mogelijk vanwege "
2398 "afhankelijkheidsproblemen."
2400 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
2403 "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
2405 "Kan %s niet installeren omdat deze al is gemarkeerd als 'moet worden "
2408 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
2410 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
2412 "Kan %s niet installeren omdat deze niet van toepassing is op dit systeem."
2414 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
2416 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
2418 "Kan %s niet installeren omdat deze al is gemarkeerd als 'moet worden "
2421 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
2423 msgid "This would invalidate %s."
2424 msgstr "Dit zou %s ongeldig maken."
2426 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
2428 msgid "Establishing %s"
2429 msgstr "%s wordt opgezet"
2431 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
2433 msgid "Installing %s"
2434 msgstr "Installeert %s"
2436 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
2438 msgid "Updating %s to %s"
2439 msgstr "%s wordt bijgewerkt naar %s"
2441 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
2443 msgid "Skipping %s: already installed"
2444 msgstr "%s wordt overgeslagen, is al geïnstalleerd"
2446 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
2448 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
2449 msgstr "Er zijn geen alternatieve geïnstalleerde aanbieders van %s"
2451 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
2452 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
2457 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
2459 msgid "There are no installable providers of %s"
2460 msgstr "Er zijn geen installeerbare aanbieders van %s"
2462 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:340
2464 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
2466 "Upgraden naar %s om het verwijderen van %s te vermijden is niet mogelijk."
2468 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:356
2470 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
2471 msgstr "%s levert %s, maar is aangemerkt voor deïnstallatie."
2473 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:372
2475 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
2476 msgstr "%s levert %s, maar een andere versie van %s is al geïnstalleerd."
2478 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:389
2481 "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for "
2484 "%s levert %s, maar is niet-installeerbaar. Voor meer informatie, probeer het "
2485 "pakket/de patch zelfstandig te installeren."
2487 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:405
2489 msgid "%s provides %s, but it is locked."
2490 msgstr "%s levert %s, maar is vergrendeld."
2492 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:421
2494 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
2495 msgstr "Aan de vereiste %s voor %s kan niet worden voldaan"
2497 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:442
2500 "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
2502 "%s is nodig voor een andere te installeren oplosbare, dus de koppeling wordt "
2503 "niet ongedaan gemaakt."
2505 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:459
2507 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
2509 "%s is nodig voor andere geïnstalleerde oplosbare, dus de koppeling wordt "
2510 "niet ongedaan gemaakt."
2512 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:476
2514 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
2515 msgstr "%s is vergrendeld en kan niet worden gedeïnstalleerd."
2517 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:495
2519 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
2521 "Een conflict over %s (%s) vereist het verwijderen van te installeren %s"
2523 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:513
2525 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
2526 msgstr "Markeert van %s als niet-installeerbaar vanwege conflicten over %s"
2528 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:521
2533 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:189
2537 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:190
2539 msgstr " Belangrijk!"
2541 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
2542 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
2547 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
2549 msgid "Keep resolvables"
2550 msgstr "Installeert ontbrekende oplosbare pakketten"
2552 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
2553 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
2556 msgstr "%1 installeren"
2558 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
2560 msgid "Install missing resolvables"
2561 msgstr "Installeert ontbrekende oplosbare pakketten"
2563 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
2565 msgid "%s depended on %s"
2566 msgstr "%s is afhankelijk van %s"
2568 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
2570 msgid "%s dependend on %s"
2571 msgstr "%s is afhankelijk van %s"
2573 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
2575 msgid "%s needed by %s"
2576 msgstr "%s is nodig voor %s"
2578 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
2579 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
2581 msgid "%s part of %s"
2582 msgstr "%s onderdeel van %s"
2584 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:52
2587 msgstr "Ontgrendeld %s"
2589 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:61
2591 msgid "Unlock these resolvables"
2592 msgstr "Ontgrendeld deze oplosbare pakketten"
2594 #: zypp/CountryCode.cc:135
2595 msgid "Unknown country: "
2596 msgstr "Onbekend land: "
2598 #: zypp/CountryCode.cc:217
2602 #: zypp/CountryCode.cc:218
2603 msgid "United Arab Emirates"
2604 msgstr "Verenigde Arabische Emiraten"
2606 #: zypp/CountryCode.cc:219
2608 msgstr "Afghanistan"
2610 #: zypp/CountryCode.cc:220
2611 msgid "Antigua and Barbuda"
2612 msgstr "Antigua en Barbuda"
2614 #: zypp/CountryCode.cc:221
2618 #: zypp/CountryCode.cc:222
2622 #: zypp/CountryCode.cc:223
2626 #: zypp/CountryCode.cc:224
2627 msgid "Netherlands Antilles"
2628 msgstr "Nederlandse Antillen"
2630 #: zypp/CountryCode.cc:225
2634 # /usr/lib/YaST2/clients/dialup_dev_cfg.ycp:80
2635 #: zypp/CountryCode.cc:226
2639 #: zypp/CountryCode.cc:227
2643 #: zypp/CountryCode.cc:228
2644 msgid "American Samoa"
2645 msgstr "Amerikaans Samoa"
2647 #: zypp/CountryCode.cc:229
2651 #: zypp/CountryCode.cc:230
2655 #: zypp/CountryCode.cc:231
2659 #: zypp/CountryCode.cc:232
2660 msgid "Aland Islands"
2661 msgstr "Aland Islands"
2663 #: zypp/CountryCode.cc:233
2665 msgstr "Azerbeidzjaan"
2667 #: zypp/CountryCode.cc:234
2668 msgid "Bosnia and Herzegovina"
2669 msgstr "Bosnië en Herzegowina"
2671 #: zypp/CountryCode.cc:235
2675 #: zypp/CountryCode.cc:236
2679 #: zypp/CountryCode.cc:237
2683 #: zypp/CountryCode.cc:238
2684 msgid "Burkina Faso"
2685 msgstr "Burkina Faso"
2687 #: zypp/CountryCode.cc:239
2691 #: zypp/CountryCode.cc:240
2695 #: zypp/CountryCode.cc:241
2699 #: zypp/CountryCode.cc:242
2703 #: zypp/CountryCode.cc:243
2707 #: zypp/CountryCode.cc:244
2708 msgid "Brunei Darussalam"
2709 msgstr "Brunei Darussalam"
2711 #: zypp/CountryCode.cc:245
2715 #: zypp/CountryCode.cc:246
2719 #: zypp/CountryCode.cc:247
2723 #: zypp/CountryCode.cc:248
2727 #: zypp/CountryCode.cc:249
2728 msgid "Bouvet Island"
2729 msgstr "Bouvet Island"
2731 #: zypp/CountryCode.cc:250
2735 #: zypp/CountryCode.cc:251
2739 #: zypp/CountryCode.cc:252
2743 #: zypp/CountryCode.cc:253
2747 #: zypp/CountryCode.cc:254
2748 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
2749 msgstr "Cocos (Keeling) Islands"
2751 #: zypp/CountryCode.cc:255 zypp/CountryCode.cc:257
2755 #: zypp/CountryCode.cc:256
2756 msgid "Centruual African Republic"
2757 msgstr "Centraal Afrikaanse Republiek"
2759 #: zypp/CountryCode.cc:258
2761 msgstr "Zwitserland"
2763 #: zypp/CountryCode.cc:259
2764 msgid "Cote D'Ivoire"
2765 msgstr "Cote D'Ivoire"
2767 #: zypp/CountryCode.cc:260
2768 msgid "Cook Islands"
2769 msgstr "Cook Islands"
2771 #: zypp/CountryCode.cc:261
2775 #: zypp/CountryCode.cc:262
2779 #: zypp/CountryCode.cc:263
2783 #: zypp/CountryCode.cc:264
2787 #: zypp/CountryCode.cc:265
2791 #: zypp/CountryCode.cc:266
2792 msgid "Serbia and Montenegro"
2793 msgstr "Servië en Montenegro"
2795 #: zypp/CountryCode.cc:267
2799 #: zypp/CountryCode.cc:268
2803 #: zypp/CountryCode.cc:269
2804 msgid "Christmas Island"
2805 msgstr "Kersteiland"
2807 #: zypp/CountryCode.cc:270
2811 #: zypp/CountryCode.cc:271
2812 msgid "Czech Republic"
2815 #: zypp/CountryCode.cc:272
2819 #: zypp/CountryCode.cc:273
2823 #: zypp/CountryCode.cc:274
2827 #: zypp/CountryCode.cc:275
2831 #: zypp/CountryCode.cc:276
2832 msgid "Dominican Republic"
2833 msgstr "Dominicaanse Republiek"
2835 #: zypp/CountryCode.cc:277
2839 #: zypp/CountryCode.cc:278
2843 #: zypp/CountryCode.cc:279
2847 #: zypp/CountryCode.cc:280
2851 #: zypp/CountryCode.cc:281
2852 msgid "Western Sahara"
2853 msgstr "West Sahara"
2855 #: zypp/CountryCode.cc:282
2859 #: zypp/CountryCode.cc:283
2863 #: zypp/CountryCode.cc:284
2867 #: zypp/CountryCode.cc:285
2871 #: zypp/CountryCode.cc:286
2875 #: zypp/CountryCode.cc:287
2876 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
2877 msgstr "Falkland Eilanden (Malvinas)"
2879 #: zypp/CountryCode.cc:288
2880 msgid "Federated States of Micronesia"
2881 msgstr "Federale staten van Micronesia"
2883 #: zypp/CountryCode.cc:289
2884 msgid "Faroe Islands"
2885 msgstr "Faroe Eilanden"
2887 #: zypp/CountryCode.cc:290
2891 #: zypp/CountryCode.cc:291
2892 msgid "Metropolitan France"
2893 msgstr "Metropolitaan Frankrijk"
2895 #: zypp/CountryCode.cc:292
2899 #: zypp/CountryCode.cc:293
2900 msgid "United Kingdom"
2901 msgstr "United Kingdom"
2903 #: zypp/CountryCode.cc:294
2907 #: zypp/CountryCode.cc:295
2911 #: zypp/CountryCode.cc:296
2912 msgid "French Guiana"
2913 msgstr "Frans Guiana"
2915 #: zypp/CountryCode.cc:297
2919 #: zypp/CountryCode.cc:298
2923 #: zypp/CountryCode.cc:299
2927 #: zypp/CountryCode.cc:300
2931 #: zypp/CountryCode.cc:301
2935 #: zypp/CountryCode.cc:302
2939 #: zypp/CountryCode.cc:303
2940 msgid "Equatorial Guinea"
2941 msgstr "Equatoriaal Guinee"
2943 #: zypp/CountryCode.cc:304
2945 msgstr "Griekenland"
2947 #: zypp/CountryCode.cc:305
2948 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
2949 msgstr "Zuid Georgia en de Zuid Sandwich Eilanden"
2951 #: zypp/CountryCode.cc:306
2955 #: zypp/CountryCode.cc:307
2959 #: zypp/CountryCode.cc:308
2960 msgid "Guinea-Bissau"
2961 msgstr "Guinee-Bissau"
2963 #: zypp/CountryCode.cc:309
2967 #: zypp/CountryCode.cc:310
2971 #: zypp/CountryCode.cc:311
2972 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
2973 msgstr "Heard Island en McDonald Islands"
2975 #: zypp/CountryCode.cc:312
2979 #: zypp/CountryCode.cc:313
2983 #: zypp/CountryCode.cc:314
2987 #: zypp/CountryCode.cc:315
2991 #: zypp/CountryCode.cc:316
2995 #: zypp/CountryCode.cc:317
2999 #: zypp/CountryCode.cc:318
3003 #: zypp/CountryCode.cc:319
3007 #: zypp/CountryCode.cc:320
3008 msgid "British Indian Ocean Territory"
3009 msgstr "Brits Indian Ocean Territory"
3011 #: zypp/CountryCode.cc:321
3015 #: zypp/CountryCode.cc:322
3019 #: zypp/CountryCode.cc:323
3023 #: zypp/CountryCode.cc:324
3027 #: zypp/CountryCode.cc:325
3031 #: zypp/CountryCode.cc:326
3035 #: zypp/CountryCode.cc:327
3039 #: zypp/CountryCode.cc:328
3043 #: zypp/CountryCode.cc:329
3047 #: zypp/CountryCode.cc:330
3051 #: zypp/CountryCode.cc:331
3055 #: zypp/CountryCode.cc:332
3059 #: zypp/CountryCode.cc:333
3060 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3061 msgstr "Sint Kitts en Nevis"
3063 #: zypp/CountryCode.cc:334
3065 msgstr "Noord Korea"
3067 #: zypp/CountryCode.cc:335
3071 #: zypp/CountryCode.cc:336
3075 #: zypp/CountryCode.cc:337
3076 msgid "Cayman Islands"
3077 msgstr "Kaaiman Eilanden"
3079 #: zypp/CountryCode.cc:338
3083 #: zypp/CountryCode.cc:339
3084 msgid "Lao People's Democratic Republic"
3085 msgstr "Lao People's Democratic Republic"
3087 #: zypp/CountryCode.cc:340
3091 #: zypp/CountryCode.cc:341
3095 #: zypp/CountryCode.cc:342
3096 msgid "Liechtenstein"
3097 msgstr "Liechtenstein"
3099 #: zypp/CountryCode.cc:343
3103 #: zypp/CountryCode.cc:344
3107 #: zypp/CountryCode.cc:345
3111 #: zypp/CountryCode.cc:346
3115 #: zypp/CountryCode.cc:347
3119 #: zypp/CountryCode.cc:348
3123 # ../../db/printers.ycp.noloc:1400
3124 #: zypp/CountryCode.cc:349
3128 #: zypp/CountryCode.cc:350
3132 #: zypp/CountryCode.cc:351
3136 #: zypp/CountryCode.cc:352
3140 #: zypp/CountryCode.cc:353
3144 #: zypp/CountryCode.cc:354
3145 msgid "Marshall Islands"
3146 msgstr "Marshall Eilanden"
3148 #: zypp/CountryCode.cc:355
3152 #: zypp/CountryCode.cc:356
3156 #: zypp/CountryCode.cc:357
3160 #: zypp/CountryCode.cc:358
3164 #: zypp/CountryCode.cc:359
3168 #: zypp/CountryCode.cc:360
3169 msgid "Northern Mariana Islands"
3170 msgstr "Northern Mariana Islands"
3172 #: zypp/CountryCode.cc:361
3176 #: zypp/CountryCode.cc:362
3180 #: zypp/CountryCode.cc:363
3184 #: zypp/CountryCode.cc:364
3188 #: zypp/CountryCode.cc:365
3192 #: zypp/CountryCode.cc:366
3196 #: zypp/CountryCode.cc:367
3200 #: zypp/CountryCode.cc:368
3204 #: zypp/CountryCode.cc:369
3208 #: zypp/CountryCode.cc:370
3212 #: zypp/CountryCode.cc:371
3216 #: zypp/CountryCode.cc:372
3217 msgid "New Caledonia"
3218 msgstr "Nieuw Caledonië"
3220 #: zypp/CountryCode.cc:373
3224 #: zypp/CountryCode.cc:374
3225 msgid "Norfolk Island"
3226 msgstr "Norfolk Island"
3228 #: zypp/CountryCode.cc:375
3232 #: zypp/CountryCode.cc:376
3236 #: zypp/CountryCode.cc:377
3240 #: zypp/CountryCode.cc:378
3244 #: zypp/CountryCode.cc:379
3248 #: zypp/CountryCode.cc:381
3252 #: zypp/CountryCode.cc:382
3254 msgstr "Nieuw Zeeland"
3256 #: zypp/CountryCode.cc:383
3260 #: zypp/CountryCode.cc:384
3264 #: zypp/CountryCode.cc:385
3268 #: zypp/CountryCode.cc:386
3269 msgid "French Polynesia"
3270 msgstr "Frans Polynesië"
3272 #: zypp/CountryCode.cc:387
3273 msgid "Papua New Guinea"
3274 msgstr "Papoe Nieuw Guinea"
3276 #: zypp/CountryCode.cc:388
3278 msgstr "Filippijnen"
3280 #: zypp/CountryCode.cc:389
3284 #: zypp/CountryCode.cc:390
3288 #: zypp/CountryCode.cc:391
3289 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3290 msgstr "Sint Pierre en Miquelon"
3292 #: zypp/CountryCode.cc:392
3296 #: zypp/CountryCode.cc:393
3298 msgstr "Puerto Rico"
3300 #: zypp/CountryCode.cc:394
3301 msgid "Palestinian Territory"
3302 msgstr "Palestijns Gebied"
3304 #: zypp/CountryCode.cc:395
3308 #: zypp/CountryCode.cc:396
3312 #: zypp/CountryCode.cc:397
3316 #: zypp/CountryCode.cc:398
3320 #: zypp/CountryCode.cc:399
3324 #: zypp/CountryCode.cc:400
3328 #: zypp/CountryCode.cc:401
3329 msgid "Russian Federation"
3330 msgstr "Russische Federatie"
3332 #: zypp/CountryCode.cc:402
3336 #: zypp/CountryCode.cc:403
3337 msgid "Saudi Arabia"
3338 msgstr "Saoedi-Arabië"
3340 #: zypp/CountryCode.cc:404
3341 msgid "Solomon Islands"
3342 msgstr "Solomon Eilanden"
3344 #: zypp/CountryCode.cc:405
3348 #: zypp/CountryCode.cc:406
3352 #: zypp/CountryCode.cc:407
3356 #: zypp/CountryCode.cc:408
3360 #: zypp/CountryCode.cc:409
3361 msgid "Saint Helena"
3362 msgstr "Sint Helena"
3364 #: zypp/CountryCode.cc:410
3368 #: zypp/CountryCode.cc:411
3369 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3370 msgstr "Svalbard en Jan Mayen"
3372 #: zypp/CountryCode.cc:412
3376 #: zypp/CountryCode.cc:413
3377 msgid "Sierra Leone"
3378 msgstr "Sierra Leone"
3380 #: zypp/CountryCode.cc:414
3384 #: zypp/CountryCode.cc:415
3388 #: zypp/CountryCode.cc:416
3392 #: zypp/CountryCode.cc:417
3396 #: zypp/CountryCode.cc:418
3397 msgid "Sao Tome and Principe"
3398 msgstr "Sao Tome en Principe"
3400 #: zypp/CountryCode.cc:419
3402 msgstr "El Salvador"
3404 #: zypp/CountryCode.cc:420
3408 #: zypp/CountryCode.cc:421
3412 #: zypp/CountryCode.cc:422
3413 msgid "Turks and Caicos Islands"
3414 msgstr "Turks en Caicos Eilanden"
3416 #: zypp/CountryCode.cc:423
3420 #: zypp/CountryCode.cc:424
3421 msgid "French Southern Territories"
3422 msgstr "Frans Zuidelijke Gebieden"
3424 #: zypp/CountryCode.cc:425
3428 #: zypp/CountryCode.cc:426
3432 #: zypp/CountryCode.cc:427
3436 #: zypp/CountryCode.cc:429
3437 msgid "Turkmenistan"
3438 msgstr "Turkmenistan"
3440 #: zypp/CountryCode.cc:430
3444 #: zypp/CountryCode.cc:431
3448 #: zypp/CountryCode.cc:432
3452 #: zypp/CountryCode.cc:433
3456 #: zypp/CountryCode.cc:434
3457 msgid "Trinidad and Tobago"
3458 msgstr "Trinidad en Tobago"
3460 #: zypp/CountryCode.cc:436
3464 #: zypp/CountryCode.cc:437
3468 #: zypp/CountryCode.cc:438
3472 #: zypp/CountryCode.cc:439
3476 #: zypp/CountryCode.cc:440
3477 msgid "United States Minor Outlying Islands"
3478 msgstr "United States Minor Outlying Islands"
3480 #: zypp/CountryCode.cc:441
3481 msgid "United States"
3482 msgstr "Verenigde Staten"
3484 #: zypp/CountryCode.cc:442
3488 #: zypp/CountryCode.cc:443
3490 msgstr "Oezbekistan"
3492 #: zypp/CountryCode.cc:444
3493 msgid "Holy See (Vatican City State)"
3494 msgstr "Holy See (Vatican City State)"
3496 #: zypp/CountryCode.cc:445
3497 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3498 msgstr "Sint Vincent en de Grenadines"
3500 #: zypp/CountryCode.cc:446
3504 #: zypp/CountryCode.cc:447
3505 msgid "British Virgin Islands"
3506 msgstr "British Virgin Islands"
3508 #: zypp/CountryCode.cc:448
3509 msgid "Virgin Islands, U.S."
3510 msgstr "Virgin Islands, USA."
3512 #: zypp/CountryCode.cc:449
3516 # /usr/lib/YaST2/clients/dialup_dev_cfg.ycp:82
3517 #: zypp/CountryCode.cc:450
3521 #: zypp/CountryCode.cc:451
3522 msgid "Wallis and Futuna"
3523 msgstr "Wallis en Futuna"
3525 #: zypp/CountryCode.cc:452
3529 #: zypp/CountryCode.cc:453
3533 #: zypp/CountryCode.cc:454
3537 #: zypp/CountryCode.cc:455
3538 msgid "South Africa"
3539 msgstr "Zuid-Afrika"
3541 #: zypp/CountryCode.cc:456
3545 #: zypp/CountryCode.cc:457
3549 #: zypp/SourceManager.h:36
3550 msgid "Unable to restore all sources."
3554 #~ msgid "ignore architecture"
3555 #~ msgstr "Boot architectuur"
3558 #~ msgid "Ignore this requirement for all other resolvables."
3559 #~ msgstr "%s is nodig voor andere oplosbare"
3561 #~ msgid "Deleting %s"
3562 #~ msgstr "Verwijdert %s"
3565 #~ "Can't install %s, since a resolvable of the same name is already marked "
3566 #~ "as needing to be installed"
3568 #~ "Kan %s niet installeren omdat er een oplosbare met dezelfde naam als is "
3569 #~ "gemarkeerd als 'moet worden geïnstalleerd'."
3571 #~ msgid "%s cannot be uninstalled due missing dependencies"
3573 #~ "%s kan niet worden gedeïnstalleerd vanwege ontbrekende afhankelijkheden"