fix typo (as fixed in Resolver_problems.cc)
[platform/upstream/libzypp.git] / po / nl.po
1 # translation of zypp.nl.po to Dutch\r
2 # Dutch message file for YaST 2 (@memory@).\r
3 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.\r
4 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.\r
5 # Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH.\r
6\r
7 # A.S. Kerkmeester <ask_murphy@bigfoot.com>, 1999, 2000, 2001.\r
8 # FAX-Translations <all@fax-translations.com>, 2000.\r
9 # Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 1999, 2000.\r
10 # Martin Lohner <ml@suse.de>, 2000.\r
11 # peter@sybex.nl, 2000.\r
12 # Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2006.\r
13 msgid ""
14 msgstr ""
15 "Project-Id-Version: zypp.nl\n"
16 "Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
17 "POT-Creation-Date: 2006-03-20 10:33+0100\n"
18 "PO-Revision-Date: 2006-01-29 17:57+0100\n"
19 "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
20 "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25 "X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
26
27 #: zypp/LanguageCode.cc:145
28 msgid "Unknown language: "
29 msgstr "Onbekende taal: "
30
31 #: zypp/LanguageCode.cc:226 zypp/CountryCode.cc:215
32 #, fuzzy
33 msgid "noCode"
34 msgstr "Code"
35
36 #: zypp/LanguageCode.cc:227
37 msgid "Default"
38 msgstr "Standaard"
39
40 #: zypp/LanguageCode.cc:240
41 msgid "Afar"
42 msgstr "Afar, Hamitisch"
43
44 #: zypp/LanguageCode.cc:242
45 msgid "Abkhazian"
46 msgstr "Abchazisch"
47
48 #: zypp/LanguageCode.cc:244
49 msgid "Achinese"
50 msgstr "Achinees"
51
52 #: zypp/LanguageCode.cc:246
53 msgid "Acoli"
54 msgstr "Acholi"
55
56 #: zypp/LanguageCode.cc:248
57 msgid "Adangme"
58 msgstr "Adangme"
59
60 #: zypp/LanguageCode.cc:250
61 #, fuzzy
62 msgid "Adyghe"
63 msgstr "Adangme"
64
65 #: zypp/LanguageCode.cc:252
66 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
67 msgstr "Afro-Aziatisch (Overige)"
68
69 #: zypp/LanguageCode.cc:254
70 msgid "Afrihili"
71 msgstr "Afrihili"
72
73 #: zypp/LanguageCode.cc:256
74 msgid "Afrikaans"
75 msgstr "Afrikaans"
76
77 #: zypp/LanguageCode.cc:258
78 #, fuzzy
79 msgid "Ainu"
80 msgstr "Linux"
81
82 #: zypp/LanguageCode.cc:260
83 msgid "Akan"
84 msgstr "Akaans"
85
86 #: zypp/LanguageCode.cc:262
87 msgid "Akkadian"
88 msgstr "Akkadiaans"
89
90 #: zypp/LanguageCode.cc:264 zypp/LanguageCode.cc:266
91 msgid "Albanian"
92 msgstr "Albanees"
93
94 #: zypp/LanguageCode.cc:268
95 msgid "Aleut"
96 msgstr "Aleuts"
97
98 #: zypp/LanguageCode.cc:270
99 msgid "Algonquian languages"
100 msgstr "Algonquiaanse talen"
101
102 #: zypp/LanguageCode.cc:272
103 #, fuzzy
104 msgid "Southern Altai"
105 msgstr "Zuid-Sami"
106
107 #: zypp/LanguageCode.cc:274
108 msgid "Amharic"
109 msgstr "Amhaars, Amharisch"
110
111 #: zypp/LanguageCode.cc:276
112 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
113 msgstr "Engels, Oud (ca.450-1100)"
114
115 #: zypp/LanguageCode.cc:278
116 msgid "Apache languages"
117 msgstr "Apache-talen"
118
119 #: zypp/LanguageCode.cc:280
120 msgid "Arabic"
121 msgstr "Arabisch"
122
123 #: zypp/LanguageCode.cc:282
124 msgid "Aramaic"
125 msgstr "Aramees"
126
127 #: zypp/LanguageCode.cc:284
128 msgid "Aragonese"
129 msgstr "Aragonees"
130
131 #: zypp/LanguageCode.cc:286 zypp/LanguageCode.cc:288
132 msgid "Armenian"
133 msgstr "Armeens"
134
135 #: zypp/LanguageCode.cc:290
136 msgid "Araucanian"
137 msgstr "Araucaniaans"
138
139 #: zypp/LanguageCode.cc:292
140 msgid "Arapaho"
141 msgstr "Arapaho"
142
143 #: zypp/LanguageCode.cc:294
144 msgid "Artificial (Other)"
145 msgstr "Kunstmatig (Overige)"
146
147 #: zypp/LanguageCode.cc:296
148 msgid "Arawak"
149 msgstr "Arawak"
150
151 #: zypp/LanguageCode.cc:298
152 msgid "Assamese"
153 msgstr "Assamees, Assami"
154
155 #: zypp/LanguageCode.cc:300
156 #, fuzzy
157 msgid "Asturian"
158 msgstr "Oostenrijk"
159
160 #: zypp/LanguageCode.cc:302
161 #, fuzzy
162 msgid "Athapascan languages"
163 msgstr "Athapascaanse talen"
164
165 #: zypp/LanguageCode.cc:304
166 msgid "Australian languages"
167 msgstr "Australische talen"
168
169 #: zypp/LanguageCode.cc:306
170 msgid "Avaric"
171 msgstr "Avaars, Awari"
172
173 #: zypp/LanguageCode.cc:308
174 msgid "Avestan"
175 msgstr "Avestisch"
176
177 #: zypp/LanguageCode.cc:310
178 msgid "Awadhi"
179 msgstr "Awadhi"
180
181 #: zypp/LanguageCode.cc:312
182 msgid "Aymara"
183 msgstr "Aymara"
184
185 #: zypp/LanguageCode.cc:314
186 msgid "Azerbaijani"
187 msgstr "Azeri, Azerbeidzjaans"
188
189 #: zypp/LanguageCode.cc:316
190 msgid "Banda"
191 msgstr "Banda"
192
193 #: zypp/LanguageCode.cc:318
194 msgid "Bamileke languages"
195 msgstr "Bamileek-talen"
196
197 #: zypp/LanguageCode.cc:320
198 msgid "Bashkir"
199 msgstr "Basjkiers, Basjkirisch"
200
201 #: zypp/LanguageCode.cc:322
202 msgid "Baluchi"
203 msgstr "Balutsji, Baluchi"
204
205 #: zypp/LanguageCode.cc:324
206 msgid "Bambara"
207 msgstr "Bambara"
208
209 #: zypp/LanguageCode.cc:326
210 msgid "Balinese"
211 msgstr "Balinees"
212
213 #: zypp/LanguageCode.cc:328 zypp/LanguageCode.cc:330
214 msgid "Basque"
215 msgstr "Baskisch"
216
217 #: zypp/LanguageCode.cc:332
218 msgid "Basa"
219 msgstr "Basa"
220
221 #: zypp/LanguageCode.cc:334
222 msgid "Baltic (Other)"
223 msgstr "Baltisch (Overige)"
224
225 #: zypp/LanguageCode.cc:336
226 msgid "Beja"
227 msgstr "Beja"
228
229 #: zypp/LanguageCode.cc:338
230 msgid "Belarusian"
231 msgstr "Wit-Russisch, Belarussisch"
232
233 #: zypp/LanguageCode.cc:340
234 msgid "Bemba"
235 msgstr "Bemba"
236
237 #: zypp/LanguageCode.cc:342
238 msgid "Bengali"
239 msgstr "Bengaals"
240
241 #: zypp/LanguageCode.cc:344
242 msgid "Berber (Other)"
243 msgstr "Berbers (Overige)"
244
245 #: zypp/LanguageCode.cc:346
246 msgid "Bhojpuri"
247 msgstr "Bhojpuri"
248
249 #: zypp/LanguageCode.cc:348
250 msgid "Bihari"
251 msgstr "Bihari"
252
253 #: zypp/LanguageCode.cc:350
254 msgid "Bikol"
255 msgstr "Bikol"
256
257 #: zypp/LanguageCode.cc:352
258 msgid "Bini"
259 msgstr "Bini"
260
261 #: zypp/LanguageCode.cc:354
262 msgid "Bislama"
263 msgstr "Bislama"
264
265 #: zypp/LanguageCode.cc:356
266 msgid "Siksika"
267 msgstr "Siksika"
268
269 #: zypp/LanguageCode.cc:358
270 msgid "Bantu (Other)"
271 msgstr "Bantu (Overige)"
272
273 #: zypp/LanguageCode.cc:360
274 msgid "Bosnian"
275 msgstr "Bosnisch"
276
277 #: zypp/LanguageCode.cc:362
278 msgid "Braj"
279 msgstr "Braj"
280
281 #: zypp/LanguageCode.cc:364
282 msgid "Breton"
283 msgstr "Bretons, Bretoens"
284
285 #: zypp/LanguageCode.cc:366
286 msgid "Batak (Indonesia)"
287 msgstr "Batak (Indonesië)"
288
289 #: zypp/LanguageCode.cc:368
290 msgid "Buriat"
291 msgstr "Boeriaats"
292
293 #: zypp/LanguageCode.cc:370
294 msgid "Buginese"
295 msgstr "Buginees"
296
297 #: zypp/LanguageCode.cc:372
298 msgid "Bulgarian"
299 msgstr "Bulgaars"
300
301 #: zypp/LanguageCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:376
302 msgid "Burmese"
303 msgstr "Burmees"
304
305 #: zypp/LanguageCode.cc:378
306 #, fuzzy
307 msgid "Blin"
308 msgstr "Bini"
309
310 #: zypp/LanguageCode.cc:380
311 msgid "Caddo"
312 msgstr "Caddo"
313
314 #: zypp/LanguageCode.cc:382
315 msgid "Central American Indian (Other)"
316 msgstr "Centraal-Amerikaans Indiaans (Overige)"
317
318 #: zypp/LanguageCode.cc:384
319 msgid "Carib"
320 msgstr "Caraïbisch"
321
322 #: zypp/LanguageCode.cc:386
323 msgid "Catalan"
324 msgstr "Catalaans"
325
326 #: zypp/LanguageCode.cc:388
327 msgid "Caucasian (Other)"
328 msgstr "Kaukasisch (Overige)"
329
330 #: zypp/LanguageCode.cc:390
331 msgid "Cebuano"
332 msgstr "Cebuano"
333
334 #: zypp/LanguageCode.cc:392
335 msgid "Celtic (Other)"
336 msgstr "Keltisch (Overige)"
337
338 #: zypp/LanguageCode.cc:394
339 msgid "Chamorro"
340 msgstr "Chamorro"
341
342 #: zypp/LanguageCode.cc:396
343 msgid "Chibcha"
344 msgstr "Tsjibtsja"
345
346 #: zypp/LanguageCode.cc:398
347 msgid "Chechen"
348 msgstr "Tsjetsjeens"
349
350 #: zypp/LanguageCode.cc:400
351 msgid "Chagatai"
352 msgstr "Chagatai"
353
354 #: zypp/LanguageCode.cc:402 zypp/LanguageCode.cc:404
355 msgid "Chinese"
356 msgstr "Chinees"
357
358 #: zypp/LanguageCode.cc:406
359 #, fuzzy
360 msgid "Chuukese"
361 msgstr "Tsjoekees"
362
363 #: zypp/LanguageCode.cc:408
364 msgid "Mari"
365 msgstr "Mari"
366
367 #: zypp/LanguageCode.cc:410
368 msgid "Chinook jargon"
369 msgstr "Chinook-jargon"
370
371 #: zypp/LanguageCode.cc:412
372 msgid "Choctaw"
373 msgstr "Choctaw"
374
375 #: zypp/LanguageCode.cc:414
376 msgid "Chipewyan"
377 msgstr "Chipewyaans"
378
379 #: zypp/LanguageCode.cc:416
380 msgid "Cherokee"
381 msgstr "Cherokee"
382
383 #: zypp/LanguageCode.cc:418
384 msgid "Church Slavic"
385 msgstr "Kerkelijk Slavisch"
386
387 #: zypp/LanguageCode.cc:420
388 msgid "Chuvash"
389 msgstr "Tsjoevasjisch"
390
391 #: zypp/LanguageCode.cc:422
392 msgid "Cheyenne"
393 msgstr "Cheyenne"
394
395 #: zypp/LanguageCode.cc:424
396 msgid "Chamic languages"
397 msgstr "Chamische talen"
398
399 #: zypp/LanguageCode.cc:426
400 msgid "Coptic"
401 msgstr "Koptisch"
402
403 #: zypp/LanguageCode.cc:428
404 msgid "Cornish"
405 msgstr "Cornish"
406
407 #: zypp/LanguageCode.cc:430
408 msgid "Corsican"
409 msgstr "Corsicaans"
410
411 #: zypp/LanguageCode.cc:432
412 #, fuzzy
413 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
414 msgstr "Kreools en pidgins (Overige)"
415
416 #: zypp/LanguageCode.cc:434
417 #, fuzzy
418 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
419 msgstr "Kreools en pidgins (Overige)"
420
421 #: zypp/LanguageCode.cc:436
422 #, fuzzy
423 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
424 msgstr "Kreools en pidgins (Overige)"
425
426 #: zypp/LanguageCode.cc:438
427 msgid "Cree"
428 msgstr "Cree"
429
430 # /usr/lib/YaST2/clients/lan_dns.ycp:87
431 # /usr/lib/YaST2/clients/lan_dns.ycp:87
432 #: zypp/LanguageCode.cc:440
433 #, fuzzy
434 msgid "Crimean Tatar"
435 msgstr "Datum en tijd"
436
437 #: zypp/LanguageCode.cc:442
438 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
439 msgstr "Kreools en pidgins (Overige)"
440
441 #: zypp/LanguageCode.cc:444
442 msgid "Kashubian"
443 msgstr "Kasjoebiaans"
444
445 #: zypp/LanguageCode.cc:446
446 msgid "Cushitic (Other)"
447 msgstr "Cusjitisch (Overige)"
448
449 #: zypp/LanguageCode.cc:448 zypp/LanguageCode.cc:450
450 msgid "Czech"
451 msgstr "Tsjechisch"
452
453 #: zypp/LanguageCode.cc:452
454 msgid "Dakota"
455 msgstr "Dakota"
456
457 #: zypp/LanguageCode.cc:454
458 msgid "Danish"
459 msgstr "Deens"
460
461 #: zypp/LanguageCode.cc:456
462 msgid "Dargwa"
463 msgstr "Dargwa"
464
465 #: zypp/LanguageCode.cc:458
466 #, fuzzy
467 msgid "Dayak"
468 msgstr "Dag"
469
470 #: zypp/LanguageCode.cc:460
471 msgid "Delaware"
472 msgstr "Delaware"
473
474 #: zypp/LanguageCode.cc:462
475 msgid "Slave (Athapascan)"
476 msgstr "Slavisch (Athapascaans)"
477
478 #: zypp/LanguageCode.cc:464
479 msgid "Dogrib"
480 msgstr "Dogrib"
481
482 #: zypp/LanguageCode.cc:466
483 msgid "Dinka"
484 msgstr "Dinka"
485
486 #: zypp/LanguageCode.cc:468
487 msgid "Divehi"
488 msgstr "Divehi"
489
490 #: zypp/LanguageCode.cc:470
491 msgid "Dogri"
492 msgstr "Dogri"
493
494 #: zypp/LanguageCode.cc:472
495 msgid "Dravidian (Other)"
496 msgstr "Dravidiaans (Overige)"
497
498 #: zypp/LanguageCode.cc:474
499 msgid "Lower Sorbian"
500 msgstr "Laag-Sorbiaans"
501
502 #: zypp/LanguageCode.cc:476
503 msgid "Duala"
504 msgstr "Duala"
505
506 #: zypp/LanguageCode.cc:478
507 #, fuzzy
508 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
509 msgstr "Nederlands, Middel (ca. 1050-1350)"
510
511 #: zypp/LanguageCode.cc:480 zypp/LanguageCode.cc:482
512 msgid "Dutch"
513 msgstr "Nederlands"
514
515 #: zypp/LanguageCode.cc:484
516 msgid "Dyula"
517 msgstr "Dyula"
518
519 #: zypp/LanguageCode.cc:486
520 msgid "Dzongkha"
521 msgstr "Dzongkha"
522
523 #: zypp/LanguageCode.cc:488
524 msgid "Efik"
525 msgstr "Efikisch"
526
527 #: zypp/LanguageCode.cc:490
528 msgid "Egyptian (Ancient)"
529 msgstr "Egyptisch (Oud)"
530
531 #: zypp/LanguageCode.cc:492
532 msgid "Ekajuk"
533 msgstr "Ekajuk"
534
535 #: zypp/LanguageCode.cc:494
536 msgid "Elamite"
537 msgstr "Elamitisch"
538
539 #: zypp/LanguageCode.cc:496
540 msgid "English"
541 msgstr "Engels"
542
543 #: zypp/LanguageCode.cc:498
544 msgid "English, Middle (1100-1500)"
545 msgstr "Engels, Middel (1100-1500)"
546
547 #: zypp/LanguageCode.cc:500
548 msgid "Esperanto"
549 msgstr "Esperanto"
550
551 #: zypp/LanguageCode.cc:502
552 msgid "Estonian"
553 msgstr "Ests"
554
555 #: zypp/LanguageCode.cc:504
556 msgid "Ewe"
557 msgstr "Ewe"
558
559 #: zypp/LanguageCode.cc:506
560 msgid "Ewondo"
561 msgstr "Ewondo"
562
563 #: zypp/LanguageCode.cc:508
564 msgid "Fang"
565 msgstr "Fang"
566
567 #: zypp/LanguageCode.cc:510
568 msgid "Faroese"
569 msgstr "Faeröers"
570
571 #: zypp/LanguageCode.cc:512
572 msgid "Fanti"
573 msgstr "Fanti"
574
575 #: zypp/LanguageCode.cc:514
576 msgid "Fijian"
577 msgstr "Fijisch"
578
579 #: zypp/LanguageCode.cc:516
580 #, fuzzy
581 msgid "Filipino"
582 msgstr "Filippijnen"
583
584 #: zypp/LanguageCode.cc:518
585 msgid "Finnish"
586 msgstr "Fins"
587
588 #: zypp/LanguageCode.cc:520
589 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
590 msgstr "Fins-Oegrisch (Overige)"
591
592 #: zypp/LanguageCode.cc:522
593 msgid "Fon"
594 msgstr "Fon"
595
596 #: zypp/LanguageCode.cc:524 zypp/LanguageCode.cc:526
597 msgid "French"
598 msgstr "Frans"
599
600 #: zypp/LanguageCode.cc:528
601 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
602 msgstr "Frans, Middel (ca.1400-1600)"
603
604 #: zypp/LanguageCode.cc:530
605 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
606 msgstr "Frans, Oud (842-ca.1400)"
607
608 #: zypp/LanguageCode.cc:532
609 msgid "Frisian"
610 msgstr "Fries"
611
612 #: zypp/LanguageCode.cc:534
613 msgid "Fulah"
614 msgstr "Fulah"
615
616 #: zypp/LanguageCode.cc:536
617 msgid "Friulian"
618 msgstr "Friulisch"
619
620 #: zypp/LanguageCode.cc:538
621 msgid "Ga"
622 msgstr "Ga"
623
624 #: zypp/LanguageCode.cc:540
625 msgid "Gayo"
626 msgstr "Gayo"
627
628 #: zypp/LanguageCode.cc:542
629 msgid "Gbaya"
630 msgstr "Gbaya"
631
632 #: zypp/LanguageCode.cc:544
633 msgid "Germanic (Other)"
634 msgstr "Germaans (Overige)"
635
636 #: zypp/LanguageCode.cc:546 zypp/LanguageCode.cc:548
637 msgid "Georgian"
638 msgstr "Georgisch"
639
640 #: zypp/LanguageCode.cc:550 zypp/LanguageCode.cc:552
641 msgid "German"
642 msgstr "Duits"
643
644 #: zypp/LanguageCode.cc:554
645 msgid "Geez"
646 msgstr "Geez"
647
648 #: zypp/LanguageCode.cc:556
649 msgid "Gilbertese"
650 msgstr "Gilbertees"
651
652 #: zypp/LanguageCode.cc:558
653 #, fuzzy
654 msgid "Gaelic"
655 msgstr "Pali"
656
657 #: zypp/LanguageCode.cc:560
658 msgid "Irish"
659 msgstr "Iers"
660
661 #: zypp/LanguageCode.cc:562
662 #, fuzzy
663 msgid "Galician"
664 msgstr "Gwitsjin"
665
666 #: zypp/LanguageCode.cc:564
667 msgid "Manx"
668 msgstr "Manx"
669
670 #: zypp/LanguageCode.cc:566
671 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
672 msgstr "Duits, Middel Hoog (ca.1050-1500)"
673
674 #: zypp/LanguageCode.cc:568
675 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
676 msgstr "Duits, Oud Hoog (ca.750-1050)"
677
678 #: zypp/LanguageCode.cc:570
679 msgid "Gondi"
680 msgstr "Gondi"
681
682 #: zypp/LanguageCode.cc:572
683 msgid "Gorontalo"
684 msgstr "Gorontalo"
685
686 #: zypp/LanguageCode.cc:574
687 msgid "Gothic"
688 msgstr "Gothisch"
689
690 #: zypp/LanguageCode.cc:576
691 msgid "Grebo"
692 msgstr "Grebo"
693
694 #: zypp/LanguageCode.cc:578
695 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
696 msgstr "Grieks, Oud (tot 1453)"
697
698 #: zypp/LanguageCode.cc:580 zypp/LanguageCode.cc:582
699 msgid "Greek, Modern (1453-)"
700 msgstr "Grieks, Modern (1453-)"
701
702 #: zypp/LanguageCode.cc:584
703 msgid "Guarani"
704 msgstr "Guarani"
705
706 #: zypp/LanguageCode.cc:586
707 msgid "Gujarati"
708 msgstr "Gujarati"
709
710 #: zypp/LanguageCode.cc:588
711 #, fuzzy
712 msgid "Gwich'in"
713 msgstr "Gwitsjin"
714
715 #: zypp/LanguageCode.cc:590
716 msgid "Haida"
717 msgstr "Haida"
718
719 #: zypp/LanguageCode.cc:592
720 #, fuzzy
721 msgid "Haitian"
722 msgstr "Haïti"
723
724 #: zypp/LanguageCode.cc:594
725 msgid "Hausa"
726 msgstr "Hausa"
727
728 #: zypp/LanguageCode.cc:596
729 msgid "Hawaiian"
730 msgstr "Hawaiiaans"
731
732 #: zypp/LanguageCode.cc:598
733 msgid "Hebrew"
734 msgstr "Hebreeuws"
735
736 #: zypp/LanguageCode.cc:600
737 msgid "Herero"
738 msgstr "Herero"
739
740 #: zypp/LanguageCode.cc:602
741 msgid "Hiligaynon"
742 msgstr "Hiligainoons"
743
744 #: zypp/LanguageCode.cc:604
745 msgid "Himachali"
746 msgstr "Himatsjali"
747
748 #: zypp/LanguageCode.cc:606
749 msgid "Hindi"
750 msgstr "Hindi"
751
752 #: zypp/LanguageCode.cc:608
753 msgid "Hittite"
754 msgstr "Hittitisch"
755
756 #: zypp/LanguageCode.cc:610
757 msgid "Hmong"
758 msgstr "Hmong"
759
760 #: zypp/LanguageCode.cc:612
761 #, fuzzy
762 msgid "Hiri Motu"
763 msgstr "Hiri"
764
765 #: zypp/LanguageCode.cc:614
766 msgid "Upper Sorbian"
767 msgstr "Opper-Sorbiaans"
768
769 #: zypp/LanguageCode.cc:616
770 msgid "Hungarian"
771 msgstr "Hongaars"
772
773 #: zypp/LanguageCode.cc:618
774 msgid "Hupa"
775 msgstr "Hupa"
776
777 #: zypp/LanguageCode.cc:620
778 msgid "Iban"
779 msgstr "Ibaans"
780
781 #: zypp/LanguageCode.cc:622
782 msgid "Igbo"
783 msgstr "Igbo"
784
785 #: zypp/LanguageCode.cc:624 zypp/LanguageCode.cc:626
786 msgid "Icelandic"
787 msgstr "IJslands"
788
789 #: zypp/LanguageCode.cc:628
790 msgid "Ido"
791 msgstr "Ido"
792
793 #: zypp/LanguageCode.cc:630
794 msgid "Sichuan Yi"
795 msgstr "Sitsjuan Yi"
796
797 #: zypp/LanguageCode.cc:632
798 msgid "Ijo"
799 msgstr "Ijo"
800
801 #: zypp/LanguageCode.cc:634
802 msgid "Inuktitut"
803 msgstr "Inuktitut"
804
805 #: zypp/LanguageCode.cc:636
806 msgid "Interlingue"
807 msgstr "Interlingue"
808
809 #: zypp/LanguageCode.cc:638
810 msgid "Iloko"
811 msgstr "Iloko"
812
813 #: zypp/LanguageCode.cc:640
814 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
815 msgstr ""
816
817 #: zypp/LanguageCode.cc:642
818 msgid "Indic (Other)"
819 msgstr "Indisch (Overige)"
820
821 #: zypp/LanguageCode.cc:644
822 msgid "Indonesian"
823 msgstr "Indonesisch"
824
825 #: zypp/LanguageCode.cc:646
826 msgid "Indo-European (Other)"
827 msgstr "Indo-Europees (Overige)"
828
829 #: zypp/LanguageCode.cc:648
830 msgid "Ingush"
831 msgstr "Ingoesjetisch"
832
833 #: zypp/LanguageCode.cc:650
834 msgid "Inupiaq"
835 msgstr "Inupiak"
836
837 #: zypp/LanguageCode.cc:652
838 msgid "Iranian (Other)"
839 msgstr "Iraans (Overige)"
840
841 #: zypp/LanguageCode.cc:654
842 msgid "Iroquoian languages"
843 msgstr "Iroquoiaanse talen"
844
845 #: zypp/LanguageCode.cc:656
846 msgid "Italian"
847 msgstr "Italiaans"
848
849 #: zypp/LanguageCode.cc:658
850 msgid "Javanese"
851 msgstr "Javaans"
852
853 #: zypp/LanguageCode.cc:660
854 msgid "Lojban"
855 msgstr "Lojbaans"
856
857 #: zypp/LanguageCode.cc:662
858 msgid "Japanese"
859 msgstr "Japans"
860
861 #: zypp/LanguageCode.cc:664
862 msgid "Judeo-Persian"
863 msgstr "Judeo-Perzisch"
864
865 #: zypp/LanguageCode.cc:666
866 msgid "Judeo-Arabic"
867 msgstr "Judeo-Arabisch"
868
869 #: zypp/LanguageCode.cc:668
870 msgid "Kara-Kalpak"
871 msgstr "Kara-Kalpak"
872
873 #: zypp/LanguageCode.cc:670
874 msgid "Kabyle"
875 msgstr "Kabyle"
876
877 #: zypp/LanguageCode.cc:672
878 msgid "Kachin"
879 msgstr "Katsjin"
880
881 #: zypp/LanguageCode.cc:674
882 msgid "Kalaallisut"
883 msgstr "Kalaallisut"
884
885 #: zypp/LanguageCode.cc:676
886 msgid "Kamba"
887 msgstr "Kamba"
888
889 #: zypp/LanguageCode.cc:678
890 msgid "Kannada"
891 msgstr "Kannada, Kanara, Kanarees"
892
893 #: zypp/LanguageCode.cc:680
894 msgid "Karen"
895 msgstr "Karen"
896
897 #: zypp/LanguageCode.cc:682
898 msgid "Kashmiri"
899 msgstr "Kashmiri"
900
901 #: zypp/LanguageCode.cc:684
902 msgid "Kanuri"
903 msgstr "Kanuri"
904
905 #: zypp/LanguageCode.cc:686
906 msgid "Kawi"
907 msgstr "Kawi"
908
909 #: zypp/LanguageCode.cc:688
910 msgid "Kazakh"
911 msgstr "Kazachs"
912
913 #: zypp/LanguageCode.cc:690
914 msgid "Kabardian"
915 msgstr "Kabardisch, Tsjerkessisch"
916
917 #: zypp/LanguageCode.cc:692
918 #, fuzzy
919 msgid "Khasi"
920 msgstr "Khazi"
921
922 #: zypp/LanguageCode.cc:694
923 msgid "Khoisan (Other)"
924 msgstr "Khoisaans (Overige)"
925
926 #: zypp/LanguageCode.cc:696
927 msgid "Khmer"
928 msgstr "Khmer"
929
930 #: zypp/LanguageCode.cc:698
931 msgid "Khotanese"
932 msgstr "Khotanees"
933
934 #: zypp/LanguageCode.cc:700
935 msgid "Kikuyu"
936 msgstr "Kikuyu"
937
938 #: zypp/LanguageCode.cc:702
939 msgid "Kinyarwanda"
940 msgstr "Kinyarwanda"
941
942 #: zypp/LanguageCode.cc:704
943 msgid "Kirghiz"
944 msgstr "Kirgizisch"
945
946 #: zypp/LanguageCode.cc:706
947 msgid "Kimbundu"
948 msgstr "Kimbundu"
949
950 #: zypp/LanguageCode.cc:708
951 msgid "Konkani"
952 msgstr "Konkani"
953
954 #: zypp/LanguageCode.cc:710
955 msgid "Komi"
956 msgstr "Komi"
957
958 #: zypp/LanguageCode.cc:712
959 msgid "Kongo"
960 msgstr "Kongo"
961
962 #: zypp/LanguageCode.cc:714
963 msgid "Korean"
964 msgstr "Koreaans"
965
966 #: zypp/LanguageCode.cc:716
967 msgid "Kosraean"
968 msgstr "Kosraeaans"
969
970 #: zypp/LanguageCode.cc:718
971 msgid "Kpelle"
972 msgstr "Kpelle"
973
974 #: zypp/LanguageCode.cc:720
975 msgid "Karachay-Balkar"
976 msgstr "Karatsjay-Balkar"
977
978 #: zypp/LanguageCode.cc:722
979 msgid "Kru"
980 msgstr "Kru"
981
982 #: zypp/LanguageCode.cc:724
983 msgid "Kurukh"
984 msgstr "Kurukh"
985
986 #: zypp/LanguageCode.cc:726
987 msgid "Kuanyama"
988 msgstr "Kuanyama"
989
990 #: zypp/LanguageCode.cc:728
991 msgid "Kumyk"
992 msgstr "Kumyk"
993
994 #: zypp/LanguageCode.cc:730
995 msgid "Kurdish"
996 msgstr "Koerdisch"
997
998 #: zypp/LanguageCode.cc:732
999 msgid "Kutenai"
1000 msgstr "Kutenaïsch"
1001
1002 #: zypp/LanguageCode.cc:734
1003 msgid "Ladino"
1004 msgstr "Ladino"
1005
1006 #: zypp/LanguageCode.cc:736
1007 msgid "Lahnda"
1008 msgstr "Lahnda"
1009
1010 #: zypp/LanguageCode.cc:738
1011 msgid "Lamba"
1012 msgstr "Lamba"
1013
1014 #: zypp/LanguageCode.cc:740
1015 msgid "Lao"
1016 msgstr "Lao"
1017
1018 #: zypp/LanguageCode.cc:742
1019 msgid "Latin"
1020 msgstr "Latijn"
1021
1022 #: zypp/LanguageCode.cc:744
1023 msgid "Latvian"
1024 msgstr "Lets"
1025
1026 #: zypp/LanguageCode.cc:746
1027 msgid "Lezghian"
1028 msgstr "Lezghiaans"
1029
1030 #: zypp/LanguageCode.cc:748
1031 #, fuzzy
1032 msgid "Limburgan"
1033 msgstr "Limburgs"
1034
1035 #: zypp/LanguageCode.cc:750
1036 msgid "Lingala"
1037 msgstr "Lingala"
1038
1039 #: zypp/LanguageCode.cc:752
1040 msgid "Lithuanian"
1041 msgstr "Litouws"
1042
1043 #: zypp/LanguageCode.cc:754
1044 msgid "Mongo"
1045 msgstr "Mongo"
1046
1047 #: zypp/LanguageCode.cc:756
1048 msgid "Lozi"
1049 msgstr "Lozi"
1050
1051 #: zypp/LanguageCode.cc:758
1052 msgid "Luxembourgish"
1053 msgstr "Luxemburgs"
1054
1055 #: zypp/LanguageCode.cc:760
1056 msgid "Luba-Lulua"
1057 msgstr "Luba-Lulua"
1058
1059 #: zypp/LanguageCode.cc:762
1060 msgid "Luba-Katanga"
1061 msgstr "Luba-Katanga"
1062
1063 #: zypp/LanguageCode.cc:764
1064 msgid "Ganda"
1065 msgstr "Ganda"
1066
1067 #: zypp/LanguageCode.cc:766
1068 msgid "Luiseno"
1069 msgstr "Luiseno"
1070
1071 #: zypp/LanguageCode.cc:768
1072 msgid "Lunda"
1073 msgstr "Lunda"
1074
1075 #: zypp/LanguageCode.cc:770
1076 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1077 msgstr "Luo (Kenia en Tanzania)"
1078
1079 #: zypp/LanguageCode.cc:772
1080 #, fuzzy
1081 msgid "lushai"
1082 msgstr "Lushai"
1083
1084 #: zypp/LanguageCode.cc:774 zypp/LanguageCode.cc:776
1085 msgid "Macedonian"
1086 msgstr "Macedonisch"
1087
1088 #: zypp/LanguageCode.cc:778
1089 msgid "Madurese"
1090 msgstr "Madurees"
1091
1092 #: zypp/LanguageCode.cc:780
1093 msgid "Magahi"
1094 msgstr "Magahisch"
1095
1096 #: zypp/LanguageCode.cc:782
1097 msgid "Marshallese"
1098 msgstr "Marshallees"
1099
1100 #: zypp/LanguageCode.cc:784
1101 msgid "Maithili"
1102 msgstr "Maithili"
1103
1104 #: zypp/LanguageCode.cc:786
1105 msgid "Makasar"
1106 msgstr "Makasar"
1107
1108 #: zypp/LanguageCode.cc:788
1109 msgid "Malayalam"
1110 msgstr "Malayalam"
1111
1112 #: zypp/LanguageCode.cc:790
1113 msgid "Mandingo"
1114 msgstr "Mandingo"
1115
1116 #: zypp/LanguageCode.cc:792 zypp/LanguageCode.cc:794
1117 msgid "Maori"
1118 msgstr "Maori"
1119
1120 #: zypp/LanguageCode.cc:796
1121 msgid "Austronesian (Other)"
1122 msgstr "Austronesisch (Overige)"
1123
1124 #: zypp/LanguageCode.cc:798
1125 msgid "Marathi"
1126 msgstr "Marathi"
1127
1128 #: zypp/LanguageCode.cc:800
1129 msgid "Masai"
1130 msgstr "Masai"
1131
1132 #: zypp/LanguageCode.cc:802 zypp/LanguageCode.cc:804
1133 msgid "Malay"
1134 msgstr "Maleis"
1135
1136 #: zypp/LanguageCode.cc:806
1137 msgid "Moksha"
1138 msgstr "Moksja"
1139
1140 #: zypp/LanguageCode.cc:808
1141 msgid "Mandar"
1142 msgstr "Mandars"
1143
1144 #: zypp/LanguageCode.cc:810
1145 msgid "Mende"
1146 msgstr "Mende"
1147
1148 #: zypp/LanguageCode.cc:812
1149 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1150 msgstr "Iers, Middel (900-1200)"
1151
1152 #: zypp/LanguageCode.cc:814
1153 #, fuzzy
1154 msgid "Mi'kmaq"
1155 msgstr "Mi'kmaq; Micmac"
1156
1157 #: zypp/LanguageCode.cc:816
1158 msgid "Minangkabau"
1159 msgstr "Minangkabau"
1160
1161 #: zypp/LanguageCode.cc:818
1162 msgid "Miscellaneous languages"
1163 msgstr "Verschillende talen"
1164
1165 #: zypp/LanguageCode.cc:820
1166 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1167 msgstr "Mon-Khmer (Overige)"
1168
1169 #: zypp/LanguageCode.cc:822
1170 msgid "Malagasy"
1171 msgstr "Malagassisch"
1172
1173 #: zypp/LanguageCode.cc:824
1174 msgid "Maltese"
1175 msgstr "Maltees"
1176
1177 #: zypp/LanguageCode.cc:826
1178 msgid "Manchu"
1179 msgstr "Manchu"
1180
1181 #: zypp/LanguageCode.cc:828
1182 #, fuzzy
1183 msgid "Manipuri"
1184 msgstr "Kanuri"
1185
1186 #: zypp/LanguageCode.cc:830
1187 msgid "Manobo languages"
1188 msgstr "Manobo-talen"
1189
1190 #: zypp/LanguageCode.cc:832
1191 msgid "Mohawk"
1192 msgstr "Mohawk"
1193
1194 #: zypp/LanguageCode.cc:834
1195 msgid "Moldavian"
1196 msgstr "Moldavisch"
1197
1198 #: zypp/LanguageCode.cc:836
1199 msgid "Mongolian"
1200 msgstr "Mongools"
1201
1202 #: zypp/LanguageCode.cc:838
1203 msgid "Mossi"
1204 msgstr "Mossisch"
1205
1206 #: zypp/LanguageCode.cc:840
1207 msgid "Multiple languages"
1208 msgstr "Meerdere talen"
1209
1210 #: zypp/LanguageCode.cc:842
1211 msgid "Munda languages"
1212 msgstr "Munda-talen"
1213
1214 #: zypp/LanguageCode.cc:844
1215 msgid "Creek"
1216 msgstr "Creek"
1217
1218 #: zypp/LanguageCode.cc:846
1219 msgid "Mirandese"
1220 msgstr "Mirandees"
1221
1222 #: zypp/LanguageCode.cc:848
1223 msgid "Marwari"
1224 msgstr "Marwari"
1225
1226 #: zypp/LanguageCode.cc:850
1227 msgid "Mayan languages"
1228 msgstr "Maja-talen"
1229
1230 #: zypp/LanguageCode.cc:852
1231 msgid "Erzya"
1232 msgstr "Erzya"
1233
1234 #: zypp/LanguageCode.cc:854
1235 msgid "Nahuatl"
1236 msgstr "Nahuatl"
1237
1238 #: zypp/LanguageCode.cc:856
1239 #, fuzzy
1240 msgid "North American Indian"
1241 msgstr "Noord-Amerikaans Indiaans (Overige)"
1242
1243 #: zypp/LanguageCode.cc:858
1244 msgid "Neapolitan"
1245 msgstr "Napolitaans"
1246
1247 #: zypp/LanguageCode.cc:860 zypp/CountryCode.cc:380
1248 msgid "Nauru"
1249 msgstr "Nauru"
1250
1251 #: zypp/LanguageCode.cc:862
1252 msgid "Navajo"
1253 msgstr "Navajo"
1254
1255 #: zypp/LanguageCode.cc:864
1256 msgid "Ndebele, South"
1257 msgstr "Ndebele, Zuid"
1258
1259 #: zypp/LanguageCode.cc:866
1260 msgid "Ndebele, North"
1261 msgstr "Ndebele, Noord"
1262
1263 #: zypp/LanguageCode.cc:868
1264 msgid "Ndonga"
1265 msgstr "Ndonga"
1266
1267 #: zypp/LanguageCode.cc:870
1268 #, fuzzy
1269 msgid "Low German"
1270 msgstr "Duits"
1271
1272 #: zypp/LanguageCode.cc:872
1273 msgid "Nepali"
1274 msgstr "Nepalees"
1275
1276 #: zypp/LanguageCode.cc:874
1277 #, fuzzy
1278 msgid "Nepal Bhasa"
1279 msgstr "Nepal"
1280
1281 #: zypp/LanguageCode.cc:876
1282 msgid "Nias"
1283 msgstr "Niaas"
1284
1285 #: zypp/LanguageCode.cc:878
1286 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1287 msgstr "Niger-Kordofaniaans (Overige)"
1288
1289 #: zypp/LanguageCode.cc:880
1290 msgid "Niuean"
1291 msgstr "Niueaans"
1292
1293 #: zypp/LanguageCode.cc:882
1294 msgid "Norwegian Nynorsk"
1295 msgstr "Noors Nynorsk"
1296
1297 #: zypp/LanguageCode.cc:884
1298 msgid "Norwegian Bokmal"
1299 msgstr "Nynorsk en Bokmal"
1300
1301 #: zypp/LanguageCode.cc:886
1302 msgid "Nogai"
1303 msgstr "Nogai"
1304
1305 #: zypp/LanguageCode.cc:888
1306 msgid "Norse, Old"
1307 msgstr "Noors, Oud"
1308
1309 #: zypp/LanguageCode.cc:890
1310 msgid "Norwegian"
1311 msgstr "Noors"
1312
1313 #: zypp/LanguageCode.cc:892
1314 #, fuzzy
1315 msgid "Northern Sotho"
1316 msgstr "Noord-Sami"
1317
1318 #: zypp/LanguageCode.cc:894
1319 msgid "Nubian languages"
1320 msgstr "Nubische talen"
1321
1322 #: zypp/LanguageCode.cc:896
1323 #, fuzzy
1324 msgid "Classical Newari"
1325 msgstr "Klassiek Newari; Oud Newari"
1326
1327 #: zypp/LanguageCode.cc:898
1328 #, fuzzy
1329 msgid "Chichewa"
1330 msgstr "Tsjibtsja"
1331
1332 #: zypp/LanguageCode.cc:900
1333 msgid "Nyamwezi"
1334 msgstr "Nyamwezi"
1335
1336 #: zypp/LanguageCode.cc:902
1337 msgid "Nyankole"
1338 msgstr "Nyankools"
1339
1340 #: zypp/LanguageCode.cc:904
1341 msgid "Nyoro"
1342 msgstr "Nyoro"
1343
1344 #: zypp/LanguageCode.cc:906
1345 msgid "Nzima"
1346 msgstr "Nzima"
1347
1348 #: zypp/LanguageCode.cc:908
1349 msgid "Occitan (post 1500)"
1350 msgstr "Occitaans (na 1500)"
1351
1352 #: zypp/LanguageCode.cc:910
1353 msgid "Ojibwa"
1354 msgstr "Ojibwa"
1355
1356 #: zypp/LanguageCode.cc:912
1357 msgid "Oriya"
1358 msgstr "Oriya"
1359
1360 #: zypp/LanguageCode.cc:914
1361 msgid "Oromo"
1362 msgstr "Oromo"
1363
1364 #: zypp/LanguageCode.cc:916
1365 msgid "Osage"
1366 msgstr "Osaags"
1367
1368 #: zypp/LanguageCode.cc:918
1369 msgid "Ossetian"
1370 msgstr "Ossetisch, Osseets"
1371
1372 #: zypp/LanguageCode.cc:920
1373 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1374 msgstr "Turks, Ottomaans (1500-1928)"
1375
1376 #: zypp/LanguageCode.cc:922
1377 msgid "Otomian languages"
1378 msgstr "Otomiaanse talen"
1379
1380 #: zypp/LanguageCode.cc:924
1381 msgid "Papuan (Other)"
1382 msgstr "Papuaans (Overige)"
1383
1384 #: zypp/LanguageCode.cc:926
1385 msgid "Pangasinan"
1386 msgstr "Pangasinaans"
1387
1388 #: zypp/LanguageCode.cc:928
1389 msgid "Pahlavi"
1390 msgstr "Pehlevi"
1391
1392 #: zypp/LanguageCode.cc:930
1393 msgid "Pampanga"
1394 msgstr "Pampanga"
1395
1396 #: zypp/LanguageCode.cc:932
1397 msgid "Panjabi"
1398 msgstr "Punjabi"
1399
1400 #: zypp/LanguageCode.cc:934
1401 msgid "Papiamento"
1402 msgstr "Papiamento"
1403
1404 #: zypp/LanguageCode.cc:936
1405 msgid "Palauan"
1406 msgstr "Palauaans"
1407
1408 #: zypp/LanguageCode.cc:938
1409 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1410 msgstr "Perzisch, Oud (ca.600-400 B.C.)"
1411
1412 #: zypp/LanguageCode.cc:940 zypp/LanguageCode.cc:942
1413 msgid "Persian"
1414 msgstr "Perzisch"
1415
1416 #: zypp/LanguageCode.cc:944
1417 msgid "Philippine (Other)"
1418 msgstr "Filipijns (Overige)"
1419
1420 #: zypp/LanguageCode.cc:946
1421 msgid "Phoenician"
1422 msgstr "Foenisisch"
1423
1424 #: zypp/LanguageCode.cc:948
1425 msgid "Pali"
1426 msgstr "Pali"
1427
1428 #: zypp/LanguageCode.cc:950
1429 msgid "Polish"
1430 msgstr "Pools"
1431
1432 #: zypp/LanguageCode.cc:952
1433 msgid "Pohnpeian"
1434 msgstr "Pohnpeiaans"
1435
1436 #: zypp/LanguageCode.cc:954
1437 msgid "Portuguese"
1438 msgstr "Portugees"
1439
1440 #: zypp/LanguageCode.cc:956
1441 msgid "Prakrit languages"
1442 msgstr "Prakrit-talen"
1443
1444 #: zypp/LanguageCode.cc:958
1445 #, fuzzy
1446 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
1447 msgstr "Provençaals, Oud (tot 1500)"
1448
1449 #: zypp/LanguageCode.cc:960
1450 msgid "Pushto"
1451 msgstr "Poesjto"
1452
1453 #: zypp/LanguageCode.cc:962
1454 msgid "Quechua"
1455 msgstr "Quechua"
1456
1457 #: zypp/LanguageCode.cc:964
1458 msgid "Rajasthani"
1459 msgstr "Rajasthani"
1460
1461 #: zypp/LanguageCode.cc:966
1462 msgid "Rapanui"
1463 msgstr "Rapanui"
1464
1465 #: zypp/LanguageCode.cc:968
1466 msgid "Rarotongan"
1467 msgstr "Rarotongaans"
1468
1469 #: zypp/LanguageCode.cc:970
1470 msgid "Romance (Other)"
1471 msgstr "Romaans (Overige)"
1472
1473 #: zypp/LanguageCode.cc:972
1474 msgid "Raeto-Romance"
1475 msgstr "Retoromaans"
1476
1477 #: zypp/LanguageCode.cc:974
1478 msgid "Romany"
1479 msgstr "Roma"
1480
1481 #: zypp/LanguageCode.cc:976 zypp/LanguageCode.cc:978
1482 msgid "Romanian"
1483 msgstr "Roemeens"
1484
1485 #: zypp/LanguageCode.cc:980
1486 msgid "Rundi"
1487 msgstr "Rundi"
1488
1489 #: zypp/LanguageCode.cc:982
1490 msgid "Russian"
1491 msgstr "Russisch"
1492
1493 #: zypp/LanguageCode.cc:984
1494 msgid "Sandawe"
1495 msgstr "Sandawe"
1496
1497 #: zypp/LanguageCode.cc:986
1498 msgid "Sango"
1499 msgstr "Sangho"
1500
1501 #: zypp/LanguageCode.cc:988
1502 msgid "Yakut"
1503 msgstr "Jakoets"
1504
1505 #: zypp/LanguageCode.cc:990
1506 msgid "South American Indian (Other)"
1507 msgstr "Zuid-Amerikaans Indiaans (Overige)"
1508
1509 #: zypp/LanguageCode.cc:992
1510 msgid "Salishan languages"
1511 msgstr "Salisjische talen"
1512
1513 #: zypp/LanguageCode.cc:994
1514 msgid "Samaritan Aramaic"
1515 msgstr "Samaritaans Aramees"
1516
1517 #: zypp/LanguageCode.cc:996
1518 msgid "Sanskrit"
1519 msgstr "Sanskriet"
1520
1521 #: zypp/LanguageCode.cc:998
1522 msgid "Sasak"
1523 msgstr "Sasaaks"
1524
1525 #: zypp/LanguageCode.cc:1000
1526 msgid "Santali"
1527 msgstr "Santali"
1528
1529 #: zypp/LanguageCode.cc:1002 zypp/LanguageCode.cc:1004
1530 msgid "Serbian"
1531 msgstr "Servisch"
1532
1533 #: zypp/LanguageCode.cc:1006
1534 msgid "Sicilian"
1535 msgstr "Siciliaans"
1536
1537 #: zypp/LanguageCode.cc:1008
1538 msgid "Scots"
1539 msgstr "Schots"
1540
1541 #: zypp/LanguageCode.cc:1010 zypp/LanguageCode.cc:1012
1542 msgid "Croatian"
1543 msgstr "Kroatisch"
1544
1545 #: zypp/LanguageCode.cc:1014
1546 msgid "Selkup"
1547 msgstr "Sulkoeps"
1548
1549 #: zypp/LanguageCode.cc:1016
1550 msgid "Semitic (Other)"
1551 msgstr "Semitisch (Overige)"
1552
1553 #: zypp/LanguageCode.cc:1018
1554 msgid "Irish, Old (to 900)"
1555 msgstr "Iers, Oud (tot 900)"
1556
1557 #: zypp/LanguageCode.cc:1020
1558 #, fuzzy
1559 msgid "Sign Languages"
1560 msgstr "Gebarentalen"
1561
1562 #: zypp/LanguageCode.cc:1022
1563 msgid "Shan"
1564 msgstr "Sjaans"
1565
1566 #: zypp/LanguageCode.cc:1024
1567 msgid "Sidamo"
1568 msgstr "Sidamo"
1569
1570 #: zypp/LanguageCode.cc:1026
1571 #, fuzzy
1572 msgid "Sinhala"
1573 msgstr "Lingala"
1574
1575 #: zypp/LanguageCode.cc:1028
1576 msgid "Siouan languages"
1577 msgstr "Siouaanse talen"
1578
1579 #: zypp/LanguageCode.cc:1030
1580 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
1581 msgstr "Sino-Tibetaans (Overige)"
1582
1583 #: zypp/LanguageCode.cc:1032
1584 msgid "Slavic (Other)"
1585 msgstr "Slavisch (Overige)"
1586
1587 #: zypp/LanguageCode.cc:1034 zypp/LanguageCode.cc:1036
1588 msgid "Slovak"
1589 msgstr "Slowaaks"
1590
1591 #: zypp/LanguageCode.cc:1038
1592 msgid "Slovenian"
1593 msgstr "Sloveens"
1594
1595 #: zypp/LanguageCode.cc:1040
1596 msgid "Southern Sami"
1597 msgstr "Zuid-Sami"
1598
1599 #: zypp/LanguageCode.cc:1042
1600 msgid "Northern Sami"
1601 msgstr "Noord-Sami"
1602
1603 #: zypp/LanguageCode.cc:1044
1604 msgid "Sami languages (Other)"
1605 msgstr "Sami-talen (Overige)"
1606
1607 #: zypp/LanguageCode.cc:1046
1608 msgid "Lule Sami"
1609 msgstr "Lule Sami"
1610
1611 #: zypp/LanguageCode.cc:1048
1612 msgid "Inari Sami"
1613 msgstr "Inari Sami"
1614
1615 #: zypp/LanguageCode.cc:1050
1616 msgid "Samoan"
1617 msgstr "Samoaans"
1618
1619 #: zypp/LanguageCode.cc:1052
1620 msgid "Skolt Sami"
1621 msgstr "Skolt Sami"
1622
1623 #: zypp/LanguageCode.cc:1054
1624 msgid "Shona"
1625 msgstr "Shona"
1626
1627 #: zypp/LanguageCode.cc:1056
1628 msgid "Sindhi"
1629 msgstr "Sindhi"
1630
1631 #: zypp/LanguageCode.cc:1058
1632 msgid "Soninke"
1633 msgstr "Soninke"
1634
1635 #: zypp/LanguageCode.cc:1060
1636 msgid "Sogdian"
1637 msgstr "Sogdiaans"
1638
1639 #: zypp/LanguageCode.cc:1062
1640 msgid "Somali"
1641 msgstr "Somali"
1642
1643 #: zypp/LanguageCode.cc:1064
1644 msgid "Songhai"
1645 msgstr "Songhaïsch"
1646
1647 #: zypp/LanguageCode.cc:1066
1648 msgid "Sotho, Southern"
1649 msgstr "Zuid-Sothaans"
1650
1651 #: zypp/LanguageCode.cc:1068
1652 msgid "Spanish"
1653 msgstr "Spaans"
1654
1655 #: zypp/LanguageCode.cc:1070
1656 msgid "Sardinian"
1657 msgstr "Sardinisch"
1658
1659 #: zypp/LanguageCode.cc:1072
1660 msgid "Serer"
1661 msgstr "Serer"
1662
1663 #: zypp/LanguageCode.cc:1074
1664 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1665 msgstr "Nilo-Saharaans (Overige)"
1666
1667 #: zypp/LanguageCode.cc:1076
1668 msgid "Swati"
1669 msgstr "Swati"
1670
1671 #: zypp/LanguageCode.cc:1078
1672 msgid "Sukuma"
1673 msgstr "Sukuma"
1674
1675 #: zypp/LanguageCode.cc:1080
1676 msgid "Sundanese"
1677 msgstr "Soendanees, Sundanees"
1678
1679 #: zypp/LanguageCode.cc:1082
1680 msgid "Susu"
1681 msgstr "Susu"
1682
1683 #: zypp/LanguageCode.cc:1084
1684 msgid "Sumerian"
1685 msgstr "Sumerisch"
1686
1687 #: zypp/LanguageCode.cc:1086
1688 msgid "Swahili"
1689 msgstr "Swahili"
1690
1691 #: zypp/LanguageCode.cc:1088
1692 msgid "Swedish"
1693 msgstr "Zweeds"
1694
1695 #: zypp/LanguageCode.cc:1090
1696 msgid "Syriac"
1697 msgstr "Syrisch"
1698
1699 #: zypp/LanguageCode.cc:1092
1700 msgid "Tahitian"
1701 msgstr "Tahitisch"
1702
1703 #: zypp/LanguageCode.cc:1094
1704 msgid "Tai (Other)"
1705 msgstr "Tai (Overige)"
1706
1707 #: zypp/LanguageCode.cc:1096
1708 msgid "Tamil"
1709 msgstr "Tamil"
1710
1711 #: zypp/LanguageCode.cc:1098
1712 msgid "Tatar"
1713 msgstr "Tatar"
1714
1715 #: zypp/LanguageCode.cc:1100
1716 msgid "Telugu"
1717 msgstr "Telugu"
1718
1719 #: zypp/LanguageCode.cc:1102
1720 msgid "Timne"
1721 msgstr "Timne"
1722
1723 #: zypp/LanguageCode.cc:1104
1724 msgid "Tereno"
1725 msgstr "Tereno"
1726
1727 #: zypp/LanguageCode.cc:1106
1728 msgid "Tetum"
1729 msgstr "Tetum"
1730
1731 #: zypp/LanguageCode.cc:1108
1732 msgid "Tajik"
1733 msgstr "Tadzjieks"
1734
1735 #: zypp/LanguageCode.cc:1110
1736 msgid "Tagalog"
1737 msgstr "Tagalog"
1738
1739 #: zypp/LanguageCode.cc:1112
1740 msgid "Thai"
1741 msgstr "Thai"
1742
1743 #: zypp/LanguageCode.cc:1114 zypp/LanguageCode.cc:1116
1744 msgid "Tibetan"
1745 msgstr "Tibetaans"
1746
1747 #: zypp/LanguageCode.cc:1118
1748 msgid "Tigre"
1749 msgstr "Tigre"
1750
1751 #: zypp/LanguageCode.cc:1120
1752 msgid "Tigrinya"
1753 msgstr "Tigrinya"
1754
1755 #: zypp/LanguageCode.cc:1122
1756 msgid "Tiv"
1757 msgstr "Tiv"
1758
1759 #: zypp/LanguageCode.cc:1124 zypp/CountryCode.cc:428
1760 msgid "Tokelau"
1761 msgstr "Tokelau"
1762
1763 #: zypp/LanguageCode.cc:1126
1764 #, fuzzy
1765 msgid "Klingon"
1766 msgstr "Kongo"
1767
1768 #: zypp/LanguageCode.cc:1128
1769 #, fuzzy
1770 msgid "Tlingit"
1771 msgstr "Tlinglit"
1772
1773 #: zypp/LanguageCode.cc:1130
1774 msgid "Tamashek"
1775 msgstr "Tamasjek"
1776
1777 #: zypp/LanguageCode.cc:1132
1778 msgid "Tonga (Nyasa)"
1779 msgstr "Tonga (Nyasa)"
1780
1781 #: zypp/LanguageCode.cc:1134
1782 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
1783 msgstr "Tonga (Tonga-eilanden)"
1784
1785 #: zypp/LanguageCode.cc:1136
1786 msgid "Tok Pisin"
1787 msgstr "Tok Pisin"
1788
1789 #: zypp/LanguageCode.cc:1138
1790 msgid "Tsimshian"
1791 msgstr "Tsimsjiaans"
1792
1793 #: zypp/LanguageCode.cc:1140
1794 msgid "Tswana"
1795 msgstr "Tswana"
1796
1797 #: zypp/LanguageCode.cc:1142
1798 msgid "Tsonga"
1799 msgstr "Tsonga"
1800
1801 #: zypp/LanguageCode.cc:1144
1802 msgid "Turkmen"
1803 msgstr "Turkmeens"
1804
1805 #: zypp/LanguageCode.cc:1146
1806 msgid "Tumbuka"
1807 msgstr "Tumbuka"
1808
1809 #: zypp/LanguageCode.cc:1148
1810 msgid "Tupi languages"
1811 msgstr "Tupi-talen"
1812
1813 #: zypp/LanguageCode.cc:1150
1814 msgid "Turkish"
1815 msgstr "Turks"
1816
1817 #: zypp/LanguageCode.cc:1152
1818 msgid "Altaic (Other)"
1819 msgstr "Altaïsch (Overige)"
1820
1821 #: zypp/LanguageCode.cc:1154 zypp/CountryCode.cc:435
1822 msgid "Tuvalu"
1823 msgstr "Tuvalu"
1824
1825 #: zypp/LanguageCode.cc:1156
1826 msgid "Twi"
1827 msgstr "Twi"
1828
1829 #: zypp/LanguageCode.cc:1158
1830 msgid "Tuvinian"
1831 msgstr "Tuviniaans"
1832
1833 #: zypp/LanguageCode.cc:1160
1834 msgid "Udmurt"
1835 msgstr "Udmurts"
1836
1837 #: zypp/LanguageCode.cc:1162
1838 msgid "Ugaritic"
1839 msgstr "Ugaritisch"
1840
1841 #: zypp/LanguageCode.cc:1164
1842 msgid "Uighur"
1843 msgstr "Oeigoers, Oejgoers"
1844
1845 #: zypp/LanguageCode.cc:1166
1846 msgid "Ukrainian"
1847 msgstr "Oekraïens"
1848
1849 #: zypp/LanguageCode.cc:1168
1850 msgid "Umbundu"
1851 msgstr "Umbundu"
1852
1853 #: zypp/LanguageCode.cc:1170
1854 msgid "Undetermined"
1855 msgstr "Onbepaald"
1856
1857 #: zypp/LanguageCode.cc:1172
1858 msgid "Urdu"
1859 msgstr "Urdu"
1860
1861 #: zypp/LanguageCode.cc:1174
1862 msgid "Uzbek"
1863 msgstr "Oezbeeks"
1864
1865 #: zypp/LanguageCode.cc:1176
1866 msgid "Vai"
1867 msgstr "Vai"
1868
1869 #: zypp/LanguageCode.cc:1178
1870 msgid "Venda"
1871 msgstr "Venda"
1872
1873 #: zypp/LanguageCode.cc:1180
1874 msgid "Vietnamese"
1875 msgstr "Vietnamees"
1876
1877 #: zypp/LanguageCode.cc:1182
1878 msgid "Volapuk"
1879 msgstr "Volapuk"
1880
1881 #: zypp/LanguageCode.cc:1184
1882 msgid "Votic"
1883 msgstr "Votisch"
1884
1885 #: zypp/LanguageCode.cc:1186
1886 msgid "Wakashan languages"
1887 msgstr "Wakasjaanse talen"
1888
1889 #: zypp/LanguageCode.cc:1188
1890 msgid "Walamo"
1891 msgstr "Walamo"
1892
1893 #: zypp/LanguageCode.cc:1190
1894 msgid "Waray"
1895 msgstr "Waray"
1896
1897 #: zypp/LanguageCode.cc:1192
1898 msgid "Washo"
1899 msgstr "Wasjo"
1900
1901 #: zypp/LanguageCode.cc:1194 zypp/LanguageCode.cc:1196
1902 msgid "Welsh"
1903 msgstr "Welsh"
1904
1905 #: zypp/LanguageCode.cc:1198
1906 msgid "Sorbian languages"
1907 msgstr "Sorbiaanse talen"
1908
1909 #: zypp/LanguageCode.cc:1200
1910 msgid "Walloon"
1911 msgstr "Waals"
1912
1913 #: zypp/LanguageCode.cc:1202
1914 msgid "Wolof"
1915 msgstr "Wolof"
1916
1917 #: zypp/LanguageCode.cc:1204
1918 msgid "Kalmyk"
1919 msgstr "Kalmyk"
1920
1921 #: zypp/LanguageCode.cc:1206
1922 msgid "Xhosa"
1923 msgstr "Xhosa"
1924
1925 #: zypp/LanguageCode.cc:1208
1926 msgid "Yao"
1927 msgstr "Yao"
1928
1929 #: zypp/LanguageCode.cc:1210
1930 msgid "Yapese"
1931 msgstr "Yapees"
1932
1933 #: zypp/LanguageCode.cc:1212
1934 msgid "Yiddish"
1935 msgstr "Jiddisch"
1936
1937 #: zypp/LanguageCode.cc:1214
1938 msgid "Yoruba"
1939 msgstr "Yoruba"
1940
1941 #: zypp/LanguageCode.cc:1216
1942 msgid "Yupik languages"
1943 msgstr "Joepikse talen"
1944
1945 #: zypp/LanguageCode.cc:1218
1946 msgid "Zapotec"
1947 msgstr "Zapotec"
1948
1949 #: zypp/LanguageCode.cc:1220
1950 msgid "Zenaga"
1951 msgstr "Zenaga"
1952
1953 #: zypp/LanguageCode.cc:1222
1954 msgid "Zhuang"
1955 msgstr "Zhuang"
1956
1957 #: zypp/LanguageCode.cc:1224
1958 msgid "Zande"
1959 msgstr "Zande"
1960
1961 #: zypp/LanguageCode.cc:1226
1962 msgid "Zulu"
1963 msgstr "Zulu"
1964
1965 #: zypp/LanguageCode.cc:1228
1966 msgid "Zuni"
1967 msgstr "Zuni"
1968
1969 #: zypp/SourceManager.cc:334
1970 msgid ""
1971 "At least one source already registered, cannot restore sources from "
1972 "persistent store."
1973 msgstr ""
1974
1975 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1718
1976 #, c-format
1977 msgid "Changed configuration files for %s:"
1978 msgstr "Configuratiebestanden gewijzigd voor %s:"
1979
1980 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1869
1981 #, c-format
1982 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
1983 msgstr ""
1984 "rpm sloeg %s op als %s, maar het was niet mogelijk om het verschil te "
1985 "achterhalen"
1986
1987 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1871
1988 #, c-format
1989 msgid ""
1990 "rpm saved %s as %s.\n"
1991 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
1992 msgstr ""
1993 "rpm sloeg %s op als %s.\n"
1994 "Dit zijn de eerste 25 regels die verschillend zijn:\n"
1995
1996 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1874
1997 #, c-format
1998 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
1999 msgstr ""
2000 "rpm maakt %s aan als %s, maar het was niet mogelijk om het verschil te "
2001 "achterhalen"
2002
2003 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1876
2004 #, c-format
2005 msgid ""
2006 "rpm created %s as %s.\n"
2007 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2008 msgstr ""
2009 "rpm maakt %s aan als %s.\n"
2010 "Dit zijn de eerste 25 regels die verschillen:\n"
2011
2012 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1881
2013 #, c-format
2014 msgid "%s install failed"
2015 msgstr "Installeren van %s is mislukt"
2016
2017 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1882 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1988
2018 msgid "rpm output:"
2019 msgstr "rpm-uitvoer:"
2020
2021 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1886
2022 #, c-format
2023 msgid "%s installed ok"
2024 msgstr "%s is met succes geïnstalleerd"
2025
2026 # /usr/lib/YaST2/clients/lan_inetd_custom.ycp:162\r
2027 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1888 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1993
2028 msgid "Additional rpm output:"
2029 msgstr "Aanvullende rpm-uitvoer:"
2030
2031 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1987
2032 #, c-format
2033 msgid "%s remove failed"
2034 msgstr "Verwijderen van %s is mislukt"
2035
2036 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1991
2037 #, c-format
2038 msgid "%s remove ok"
2039 msgstr "%s is met succes verwijderd"
2040
2041 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2007
2042 msgid "Ok"
2043 msgstr "OK"
2044
2045 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2010
2046 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
2047 msgstr "Het pakket is niet OK vanwege de volgende redenen:"
2048
2049 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2016
2050 msgid "The package contains different version than expected"
2051 msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht"
2052
2053 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2022
2054 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
2055 msgstr "Het pakket heeft een onjuiste MD5-som"
2056
2057 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2028
2058 msgid "The package is not signed"
2059 msgstr "Het pakket is niet ondertekend"
2060
2061 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2034
2062 msgid "The package has no MD5 sum"
2063 msgstr "Het pakket heeft geen MD5-som"
2064
2065 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2040
2066 msgid "The package has incorrect signature"
2067 msgstr "Het pakket heeft een onjuiste ondertekening"
2068
2069 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046
2070 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
2071 msgstr "Het pakketarchief heeft een onjuiste MD5-som"
2072
2073 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2052
2074 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
2075 msgstr "rpm mislukte vanwege een onbekende fout. Zie logbestand."
2076
2077 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2196
2078 #, c-format
2079 msgid "created backup %s"
2080 msgstr "reservekopie %s aangemaakt"
2081
2082 #: zypp/target/TargetImpl.cc:376
2083 msgid "Target commit aborted by user."
2084 msgstr ""
2085
2086 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2087 #, c-format
2088 msgid "%s is replaced by %s"
2089 msgstr "%s is vervangen door %s"
2090
2091 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2092 #, fuzzy, c-format
2093 msgid "%s replaced by %s"
2094 msgstr "%s is vervangen door %s"
2095
2096 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:189
2097 msgid "Invalid information"
2098 msgstr "Ongeldige informatie"
2099
2100 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:196
2101 #, c-format
2102 msgid "%s is needed by other resolvables"
2103 msgstr "%s is nodig voor andere oplosbare"
2104
2105 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:199
2106 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
2107 #, c-format
2108 msgid "%s is needed by %s"
2109 msgstr "%s is nodig voor %s"
2110
2111 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:200
2112 #, c-format
2113 msgid ""
2114 "%s is needed by:\n"
2115 "%s"
2116 msgstr ""
2117 "%s is nodig voor:\n"
2118 "%s"
2119
2120 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:207
2121 #, c-format
2122 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2123 msgstr "%s is in conflict met andere oplosbaren"
2124
2125 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:210
2126 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2127 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2128 #, c-format
2129 msgid "%s conflicts with %s"
2130 msgstr "%s is in conflict met %s"
2131
2132 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:211
2133 #, c-format
2134 msgid ""
2135 "%s conflicts with:\n"
2136 "%s"
2137 msgstr ""
2138 "%s is in conflict met:\n"
2139 "%s"
2140
2141 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:234
2142 #, c-format
2143 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2144 msgstr "%s vervangt andere oplosbaren"
2145
2146 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:237
2147 #, c-format
2148 msgid "%s obsoletes %s"
2149 msgstr "%s vervangt %s"
2150
2151 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:239
2152 #, c-format
2153 msgid "%s obsoletes:%s"
2154 msgstr "%s vervangt: %s"
2155
2156 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:240
2157 msgid ""
2158 "\n"
2159 "These resolvables will be deleted from the system."
2160 msgstr ""
2161 "\n"
2162 "Deze oplosbaren zullen worden verwijderd van het systeem."
2163
2164 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:247
2165 #, c-format
2166 msgid "%s depends on other resolvables"
2167 msgstr "%s is afhankelijk van andere oplosbaren"
2168
2169 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:251
2170 #, c-format
2171 msgid "%s depends on %s"
2172 msgstr "%s is afhankelijk van %s"
2173
2174 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:254
2175 #, c-format
2176 msgid "%s depends on:%s"
2177 msgstr "%s is afhankelijk van: %s"
2178
2179 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:260
2180 msgid "Child of"
2181 msgstr "Subonderdeel van"
2182
2183 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:266
2184 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:325
2185 #, c-format
2186 msgid "Cannot install %s"
2187 msgstr "Kan %s niet installeren"
2188
2189 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:268
2190 #, c-format
2191 msgid "None provides %s"
2192 msgstr "Niemand levert %s"
2193
2194 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:269
2195 msgid ""
2196 "\n"
2197 "There is no resource available which support this requirement."
2198 msgstr ""
2199 "\n"
2200 "Er momenteel geen gegevensbron beschikbaar die deze vereiste aanlevert."
2201
2202 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:277
2203 msgid ""
2204 "Due problems which are described above/below this resolution will not solve "
2205 "all dependencies"
2206 msgstr ""
2207 "Vanwege bovenstaande/onderstaande problemen zal deze oplossing niet alle "
2208 "afhankelijkheden verhelpen."
2209
2210 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:285
2211 #, c-format
2212 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
2213 msgstr "%s is niet geïnstalleerd en is gemarkeerd als deïnstalleerbaar"
2214
2215 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:295
2216 #, fuzzy, c-format
2217 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
2218 msgstr "Kan %s niet installeren vanwege afhankelijkheidsproblemen"
2219
2220 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:333
2221 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:343
2222 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
2223 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
2224 #, fuzzy, c-format
2225 msgid "delete %s"
2226 msgstr "%1 verwijderen"
2227
2228 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:336
2229 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:346
2230 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
2231 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
2232 #, fuzzy, c-format
2233 msgid "do not install %s"
2234 msgstr "Kan %s niet installeren"
2235
2236 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:359
2237 #, c-format
2238 msgid "%s has unfulfilled requirements"
2239 msgstr "%s heeft onopgeloste afhankelijkheden"
2240
2241 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:397
2242 #, fuzzy, c-format
2243 msgid "%s has missing dependencies"
2244 msgstr "%s kan niet worden geïnstalleerd vanwege ontbrekende afhankelijkheden"
2245
2246 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:435
2247 #, fuzzy, c-format
2248 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
2249 msgstr "%s kan niet worden geïnstalleerd vanwege ontbrekende afhankelijkheden"
2250
2251 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:465
2252 #, c-format
2253 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
2254 msgstr ""
2255 "%s lost de afhankelijkheden van %s op, maar zal worden gedeïnstalleerd."
2256
2257 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:475
2258 #, c-format
2259 msgid "No need to install %s"
2260 msgstr "%s hoeft niet te worden geïnstalleerd"
2261
2262 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:483
2263 #, c-format
2264 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
2265 msgstr "Kan %s niet installeren om de afhankelijkheden van %s op te lossen"
2266
2267 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:493
2268 #, c-format
2269 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
2270 msgstr "Kan %s niet installeren om de afhankelijkheden van %s op te lossen"
2271
2272 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:530
2273 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:538
2274 #, c-format
2275 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
2276 msgstr "%s zal niet worden gedeïnstalleerd omdat het nog steeds vereist wordt"
2277
2278 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:549
2279 #, c-format
2280 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
2281 msgstr ""
2282
2283 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:573
2284 #, c-format
2285 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
2286 msgstr "Kan %s niet installeren omdat het in conflict is met %s"
2287
2288 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:593
2289 #, fuzzy, c-format
2290 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
2291 msgstr "%s kan niet worden gedeïnstalleerd worden vanwege conflicten met %s"
2292
2293 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:53
2294 #, fuzzy
2295 msgid "Ignore this requirement just here"
2296 msgstr "Deze vereiste wordt genegeerd"
2297
2298 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:62
2299 #, fuzzy
2300 msgid "Ignore this requirement generally"
2301 msgstr "Deze vereiste wordt genegeerd"
2302
2303 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:76
2304 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:88
2305 #, fuzzy, c-format
2306 msgid "Ignore this conflict of %s"
2307 msgstr "Conflict van %s wordt genegeerd"
2308
2309 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:103
2310 #, fuzzy, c-format
2311 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
2312 msgstr "Conflict van %s wordt genegeerd"
2313
2314 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:116
2315 #, fuzzy, c-format
2316 msgid "Ignore that %s is already set to install"
2317 msgstr "Directory '%1' staat al in de lijst."
2318
2319 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
2320 #, fuzzy
2321 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
2322 msgstr "Verwijdert conflicterende oplosbare pakketten"
2323
2324 #: zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:532
2325 #, c-format
2326 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
2327 msgstr "voor het verkrijgen van %s voor %s bij het upgraden van %s"
2328
2329 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
2330 #, c-format
2331 msgid "%s is missing the requirement %s"
2332 msgstr "%s mist de vereiste %s"
2333
2334 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
2335 msgid ", Action: "
2336 msgstr ", Actie: "
2337
2338 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
2339 msgid ", Trigger: "
2340 msgstr ", Oorzaak: "
2341
2342 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
2343 msgid "package"
2344 msgstr "pakket"
2345
2346 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
2347 msgid "selection"
2348 msgstr "selectie"
2349
2350 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
2351 msgid "pattern"
2352 msgstr "patroon"
2353
2354 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
2355 msgid "product"
2356 msgstr "product"
2357
2358 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
2359 msgid "patch"
2360 msgstr "patch"
2361
2362 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
2363 msgid "script"
2364 msgstr "script"
2365
2366 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
2367 msgid "message"
2368 msgstr "bericht"
2369
2370 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
2371 msgid "atom"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
2375 msgid "system"
2376 msgstr "systeem"
2377
2378 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
2379 msgid "Resolvable"
2380 msgstr "Oplosbaar"
2381
2382 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
2383 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
2384 msgstr "Deze oplospoging wordt als ongeldig gemarkeerd."
2385
2386 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
2387 #, c-format
2388 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
2389 msgstr "Oplosbare %s wordt als niet-installeerbaar gemarkeerd"
2390
2391 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
2392 #, c-format
2393 msgid ""
2394 "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of "
2395 "dependency problems."
2396 msgstr ""
2397 "%s is aangemerkt voor installatie, maar dit is niet mogelijk vanwege "
2398 "afhankelijkheidsproblemen."
2399
2400 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
2401 #, c-format
2402 msgid ""
2403 "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
2404 msgstr ""
2405 "Kan %s niet installeren omdat deze al is gemarkeerd als 'moet worden "
2406 "gedeïnstalleerd'"
2407
2408 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
2409 #, c-format
2410 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
2411 msgstr ""
2412 "Kan %s niet installeren omdat deze niet van toepassing is op dit systeem."
2413
2414 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
2415 #, fuzzy, c-format
2416 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
2417 msgstr ""
2418 "Kan %s niet installeren omdat deze al is gemarkeerd als 'moet worden "
2419 "gedeïnstalleerd'"
2420
2421 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
2422 #, c-format
2423 msgid "This would invalidate %s."
2424 msgstr "Dit zou %s ongeldig maken."
2425
2426 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
2427 #, c-format
2428 msgid "Establishing %s"
2429 msgstr "%s wordt opgezet"
2430
2431 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
2432 #, c-format
2433 msgid "Installing %s"
2434 msgstr "Installeert %s"
2435
2436 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
2437 #, c-format
2438 msgid "Updating %s to %s"
2439 msgstr "%s wordt bijgewerkt naar %s"
2440
2441 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
2442 #, c-format
2443 msgid "Skipping %s: already installed"
2444 msgstr "%s wordt overgeslagen, is al geïnstalleerd"
2445
2446 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
2447 #, c-format
2448 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
2449 msgstr "Er zijn geen alternatieve geïnstalleerde aanbieders van %s"
2450
2451 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
2452 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
2453 #, c-format
2454 msgid "for %s"
2455 msgstr "voor %s"
2456
2457 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
2458 #, c-format
2459 msgid "There are no installable providers of %s"
2460 msgstr "Er zijn geen installeerbare aanbieders van %s"
2461
2462 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:340
2463 #, c-format
2464 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
2465 msgstr ""
2466 "Upgraden naar %s om het verwijderen van %s te vermijden is niet mogelijk."
2467
2468 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:356
2469 #, c-format
2470 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
2471 msgstr "%s levert %s, maar is aangemerkt voor deïnstallatie."
2472
2473 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:372
2474 #, c-format
2475 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
2476 msgstr "%s levert %s, maar een andere versie van %s is al geïnstalleerd."
2477
2478 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:389
2479 #, c-format
2480 msgid ""
2481 "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for "
2482 "more details."
2483 msgstr ""
2484 "%s levert %s, maar is niet-installeerbaar. Voor meer informatie, probeer het "
2485 "pakket/de patch zelfstandig te installeren."
2486
2487 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:405
2488 #, c-format
2489 msgid "%s provides %s, but it is locked."
2490 msgstr "%s levert %s, maar is vergrendeld."
2491
2492 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:421
2493 #, c-format
2494 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
2495 msgstr "Aan de vereiste %s voor %s kan niet worden voldaan"
2496
2497 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:442
2498 #, c-format
2499 msgid ""
2500 "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
2501 msgstr ""
2502 "%s is nodig voor een andere te installeren oplosbare, dus de koppeling wordt "
2503 "niet ongedaan gemaakt."
2504
2505 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:459
2506 #, c-format
2507 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
2508 msgstr ""
2509 "%s is nodig voor andere geïnstalleerde oplosbare, dus de koppeling wordt "
2510 "niet ongedaan gemaakt."
2511
2512 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:476
2513 #, c-format
2514 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
2515 msgstr "%s is vergrendeld en kan niet worden gedeïnstalleerd."
2516
2517 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:495
2518 #, c-format
2519 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
2520 msgstr ""
2521 "Een conflict over %s (%s) vereist het verwijderen van te installeren %s"
2522
2523 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:513
2524 #, c-format
2525 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
2526 msgstr "Markeert van %s als niet-installeerbaar vanwege conflicten over %s"
2527
2528 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:521
2529 #, c-format
2530 msgid "from %s"
2531 msgstr "van %s"
2532
2533 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:189
2534 msgid " Error!"
2535 msgstr " Fout!"
2536
2537 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:190
2538 msgid " Important!"
2539 msgstr " Belangrijk!"
2540
2541 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
2542 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
2543 #, c-format
2544 msgid "keep %s"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
2548 #, fuzzy
2549 msgid "Keep resolvables"
2550 msgstr "Installeert ontbrekende oplosbare pakketten"
2551
2552 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
2553 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
2554 #, fuzzy, c-format
2555 msgid "install %s"
2556 msgstr "%1 installeren"
2557
2558 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
2559 #, fuzzy
2560 msgid "Install missing resolvables"
2561 msgstr "Installeert ontbrekende oplosbare pakketten"
2562
2563 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
2564 #, c-format
2565 msgid "%s depended on %s"
2566 msgstr "%s is afhankelijk van %s"
2567
2568 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
2569 #, fuzzy, c-format
2570 msgid "%s dependend on %s"
2571 msgstr "%s is afhankelijk van %s"
2572
2573 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
2574 #, fuzzy, c-format
2575 msgid "%s needed by %s"
2576 msgstr "%s is nodig voor %s"
2577
2578 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
2579 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
2580 #, c-format
2581 msgid "%s part of %s"
2582 msgstr "%s onderdeel van %s"
2583
2584 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:52
2585 #, fuzzy, c-format
2586 msgid "unlock %s"
2587 msgstr "Ontgrendeld %s"
2588
2589 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:61
2590 #, fuzzy
2591 msgid "Unlock these resolvables"
2592 msgstr "Ontgrendeld deze oplosbare pakketten"
2593
2594 #: zypp/CountryCode.cc:135
2595 msgid "Unknown country: "
2596 msgstr "Onbekend land: "
2597
2598 #: zypp/CountryCode.cc:217
2599 msgid "Andorra"
2600 msgstr "Andorra"
2601
2602 #: zypp/CountryCode.cc:218
2603 msgid "United Arab Emirates"
2604 msgstr "Verenigde Arabische Emiraten"
2605
2606 #: zypp/CountryCode.cc:219
2607 msgid "Afghanistan"
2608 msgstr "Afghanistan"
2609
2610 #: zypp/CountryCode.cc:220
2611 msgid "Antigua and Barbuda"
2612 msgstr "Antigua en Barbuda"
2613
2614 #: zypp/CountryCode.cc:221
2615 msgid "Anguilla"
2616 msgstr "Anguilla"
2617
2618 #: zypp/CountryCode.cc:222
2619 msgid "Albania"
2620 msgstr "Albanië"
2621
2622 #: zypp/CountryCode.cc:223
2623 msgid "Armenia"
2624 msgstr "Armenia"
2625
2626 #: zypp/CountryCode.cc:224
2627 msgid "Netherlands Antilles"
2628 msgstr "Nederlandse Antillen"
2629
2630 #: zypp/CountryCode.cc:225
2631 msgid "Angola"
2632 msgstr "Angola"
2633
2634 # /usr/lib/YaST2/clients/dialup_dev_cfg.ycp:80
2635 #: zypp/CountryCode.cc:226
2636 msgid "Antarctica"
2637 msgstr "Antarctica"
2638
2639 #: zypp/CountryCode.cc:227
2640 msgid "Argentina"
2641 msgstr "Argentinië"
2642
2643 #: zypp/CountryCode.cc:228
2644 msgid "American Samoa"
2645 msgstr "Amerikaans Samoa"
2646
2647 #: zypp/CountryCode.cc:229
2648 msgid "Austria"
2649 msgstr "Oostenrijk"
2650
2651 #: zypp/CountryCode.cc:230
2652 msgid "Australia"
2653 msgstr "Australië"
2654
2655 #: zypp/CountryCode.cc:231
2656 msgid "Aruba"
2657 msgstr "Aruba"
2658
2659 #: zypp/CountryCode.cc:232
2660 msgid "Aland Islands"
2661 msgstr "Aland Islands"
2662
2663 #: zypp/CountryCode.cc:233
2664 msgid "Azerbaijan"
2665 msgstr "Azerbeidzjaan"
2666
2667 #: zypp/CountryCode.cc:234
2668 msgid "Bosnia and Herzegovina"
2669 msgstr "Bosnië en Herzegowina"
2670
2671 #: zypp/CountryCode.cc:235
2672 msgid "Barbados"
2673 msgstr "Barbados"
2674
2675 #: zypp/CountryCode.cc:236
2676 msgid "Bangladesh"
2677 msgstr "Bangladesh"
2678
2679 #: zypp/CountryCode.cc:237
2680 msgid "Belgium"
2681 msgstr "België"
2682
2683 #: zypp/CountryCode.cc:238
2684 msgid "Burkina Faso"
2685 msgstr "Burkina Faso"
2686
2687 #: zypp/CountryCode.cc:239
2688 msgid "Bulgaria"
2689 msgstr "Bulgarije"
2690
2691 #: zypp/CountryCode.cc:240
2692 msgid "Bahrain"
2693 msgstr "Bahrein"
2694
2695 #: zypp/CountryCode.cc:241
2696 msgid "Burundi"
2697 msgstr "Boeroendi"
2698
2699 #: zypp/CountryCode.cc:242
2700 msgid "Benin"
2701 msgstr "Benin"
2702
2703 #: zypp/CountryCode.cc:243
2704 msgid "Bermuda"
2705 msgstr "Bermuda"
2706
2707 #: zypp/CountryCode.cc:244
2708 msgid "Brunei Darussalam"
2709 msgstr "Brunei Darussalam"
2710
2711 #: zypp/CountryCode.cc:245
2712 msgid "Bolivia"
2713 msgstr "Bolivia"
2714
2715 #: zypp/CountryCode.cc:246
2716 msgid "Brazil"
2717 msgstr "Brazilië"
2718
2719 #: zypp/CountryCode.cc:247
2720 msgid "Bahamas"
2721 msgstr "Bahama's"
2722
2723 #: zypp/CountryCode.cc:248
2724 msgid "Bhutan"
2725 msgstr "Bhoetan"
2726
2727 #: zypp/CountryCode.cc:249
2728 msgid "Bouvet Island"
2729 msgstr "Bouvet Island"
2730
2731 #: zypp/CountryCode.cc:250
2732 msgid "Botswana"
2733 msgstr "Botswana"
2734
2735 #: zypp/CountryCode.cc:251
2736 msgid "Belarus"
2737 msgstr "Belarus"
2738
2739 #: zypp/CountryCode.cc:252
2740 msgid "Belize"
2741 msgstr "Belize"
2742
2743 #: zypp/CountryCode.cc:253
2744 msgid "Canada"
2745 msgstr "Canada"
2746
2747 #: zypp/CountryCode.cc:254
2748 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
2749 msgstr "Cocos (Keeling) Islands"
2750
2751 #: zypp/CountryCode.cc:255 zypp/CountryCode.cc:257
2752 msgid "Congo"
2753 msgstr "Kongo"
2754
2755 #: zypp/CountryCode.cc:256
2756 msgid "Centruual African Republic"
2757 msgstr "Centraal Afrikaanse Republiek"
2758
2759 #: zypp/CountryCode.cc:258
2760 msgid "Switzerland"
2761 msgstr "Zwitserland"
2762
2763 #: zypp/CountryCode.cc:259
2764 msgid "Cote D'Ivoire"
2765 msgstr "Cote D'Ivoire"
2766
2767 #: zypp/CountryCode.cc:260
2768 msgid "Cook Islands"
2769 msgstr "Cook Islands"
2770
2771 #: zypp/CountryCode.cc:261
2772 msgid "Chile"
2773 msgstr "Chili"
2774
2775 #: zypp/CountryCode.cc:262
2776 msgid "Cameroon"
2777 msgstr "Kameroen"
2778
2779 #: zypp/CountryCode.cc:263
2780 msgid "China"
2781 msgstr "China"
2782
2783 #: zypp/CountryCode.cc:264
2784 msgid "Colombia"
2785 msgstr "Colombia"
2786
2787 #: zypp/CountryCode.cc:265
2788 msgid "Costa Rica"
2789 msgstr "Costa Rica"
2790
2791 #: zypp/CountryCode.cc:266
2792 msgid "Serbia and Montenegro"
2793 msgstr "Servië en Montenegro"
2794
2795 #: zypp/CountryCode.cc:267
2796 msgid "Cuba"
2797 msgstr "Cuba"
2798
2799 #: zypp/CountryCode.cc:268
2800 msgid "Cape Verde"
2801 msgstr "Kaap Verde"
2802
2803 #: zypp/CountryCode.cc:269
2804 msgid "Christmas Island"
2805 msgstr "Kersteiland"
2806
2807 #: zypp/CountryCode.cc:270
2808 msgid "Cyprus"
2809 msgstr "Cyprus"
2810
2811 #: zypp/CountryCode.cc:271
2812 msgid "Czech Republic"
2813 msgstr "Tsjechië"
2814
2815 #: zypp/CountryCode.cc:272
2816 msgid "Germany"
2817 msgstr "Duitsland"
2818
2819 #: zypp/CountryCode.cc:273
2820 msgid "Djibouti"
2821 msgstr "Djibouti"
2822
2823 #: zypp/CountryCode.cc:274
2824 msgid "Denmark"
2825 msgstr "Denemarken"
2826
2827 #: zypp/CountryCode.cc:275
2828 msgid "Dominica"
2829 msgstr "Dominica"
2830
2831 #: zypp/CountryCode.cc:276
2832 msgid "Dominican Republic"
2833 msgstr "Dominicaanse Republiek"
2834
2835 #: zypp/CountryCode.cc:277
2836 msgid "Algeria"
2837 msgstr "Algerije"
2838
2839 #: zypp/CountryCode.cc:278
2840 msgid "Ecuador"
2841 msgstr "Ecuador"
2842
2843 #: zypp/CountryCode.cc:279
2844 msgid "Estonia"
2845 msgstr "Estland"
2846
2847 #: zypp/CountryCode.cc:280
2848 msgid "Egypt"
2849 msgstr "Egypte"
2850
2851 #: zypp/CountryCode.cc:281
2852 msgid "Western Sahara"
2853 msgstr "West Sahara"
2854
2855 #: zypp/CountryCode.cc:282
2856 msgid "Eritrea"
2857 msgstr "Eritrea"
2858
2859 #: zypp/CountryCode.cc:283
2860 msgid "Spain"
2861 msgstr "Spanje"
2862
2863 #: zypp/CountryCode.cc:284
2864 msgid "Ethiopia"
2865 msgstr "Ethiopië"
2866
2867 #: zypp/CountryCode.cc:285
2868 msgid "Finland"
2869 msgstr "Finland"
2870
2871 #: zypp/CountryCode.cc:286
2872 msgid "Fiji"
2873 msgstr "Fiji"
2874
2875 #: zypp/CountryCode.cc:287
2876 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
2877 msgstr "Falkland Eilanden (Malvinas)"
2878
2879 #: zypp/CountryCode.cc:288
2880 msgid "Federated States of Micronesia"
2881 msgstr "Federale staten van Micronesia"
2882
2883 #: zypp/CountryCode.cc:289
2884 msgid "Faroe Islands"
2885 msgstr "Faroe Eilanden"
2886
2887 #: zypp/CountryCode.cc:290
2888 msgid "France"
2889 msgstr "Frankrijk"
2890
2891 #: zypp/CountryCode.cc:291
2892 msgid "Metropolitan France"
2893 msgstr "Metropolitaan Frankrijk"
2894
2895 #: zypp/CountryCode.cc:292
2896 msgid "Gabon"
2897 msgstr "Gabon"
2898
2899 #: zypp/CountryCode.cc:293
2900 msgid "United Kingdom"
2901 msgstr "United Kingdom"
2902
2903 #: zypp/CountryCode.cc:294
2904 msgid "Grenada"
2905 msgstr "Grenada"
2906
2907 #: zypp/CountryCode.cc:295
2908 msgid "Georgia"
2909 msgstr "Georgia"
2910
2911 #: zypp/CountryCode.cc:296
2912 msgid "French Guiana"
2913 msgstr "Frans Guiana"
2914
2915 #: zypp/CountryCode.cc:297
2916 msgid "Ghana"
2917 msgstr "Ghana"
2918
2919 #: zypp/CountryCode.cc:298
2920 msgid "Gibraltar"
2921 msgstr "Gibraltar"
2922
2923 #: zypp/CountryCode.cc:299
2924 msgid "Greenland"
2925 msgstr "Groenland"
2926
2927 #: zypp/CountryCode.cc:300
2928 msgid "Gambia"
2929 msgstr "Gambia"
2930
2931 #: zypp/CountryCode.cc:301
2932 msgid "Guinea"
2933 msgstr "Guinee"
2934
2935 #: zypp/CountryCode.cc:302
2936 msgid "Guadeloupe"
2937 msgstr "Guadeloupe"
2938
2939 #: zypp/CountryCode.cc:303
2940 msgid "Equatorial Guinea"
2941 msgstr "Equatoriaal Guinee"
2942
2943 #: zypp/CountryCode.cc:304
2944 msgid "Greece"
2945 msgstr "Griekenland"
2946
2947 #: zypp/CountryCode.cc:305
2948 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
2949 msgstr "Zuid Georgia en de Zuid Sandwich Eilanden"
2950
2951 #: zypp/CountryCode.cc:306
2952 msgid "Guatemala"
2953 msgstr "Guatemala"
2954
2955 #: zypp/CountryCode.cc:307
2956 msgid "Guam"
2957 msgstr "Guam"
2958
2959 #: zypp/CountryCode.cc:308
2960 msgid "Guinea-Bissau"
2961 msgstr "Guinee-Bissau"
2962
2963 #: zypp/CountryCode.cc:309
2964 msgid "Guyana"
2965 msgstr "Guyana"
2966
2967 #: zypp/CountryCode.cc:310
2968 msgid "Hong Kong"
2969 msgstr "Hong Kong"
2970
2971 #: zypp/CountryCode.cc:311
2972 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
2973 msgstr "Heard Island en McDonald Islands"
2974
2975 #: zypp/CountryCode.cc:312
2976 msgid "Honduras"
2977 msgstr "Honduras"
2978
2979 #: zypp/CountryCode.cc:313
2980 msgid "Croatia"
2981 msgstr "Kroatië"
2982
2983 #: zypp/CountryCode.cc:314
2984 msgid "Haiti"
2985 msgstr "Haïti"
2986
2987 #: zypp/CountryCode.cc:315
2988 msgid "Hungary"
2989 msgstr "Hongarije"
2990
2991 #: zypp/CountryCode.cc:316
2992 msgid "Indonesia"
2993 msgstr "Indonesië"
2994
2995 #: zypp/CountryCode.cc:317
2996 msgid "Ireland"
2997 msgstr "Ierland"
2998
2999 #: zypp/CountryCode.cc:318
3000 msgid "Israel"
3001 msgstr "Israël"
3002
3003 #: zypp/CountryCode.cc:319
3004 msgid "India"
3005 msgstr "India"
3006
3007 #: zypp/CountryCode.cc:320
3008 msgid "British Indian Ocean Territory"
3009 msgstr "Brits Indian Ocean Territory"
3010
3011 #: zypp/CountryCode.cc:321
3012 msgid "Iraq"
3013 msgstr "Irak"
3014
3015 #: zypp/CountryCode.cc:322
3016 msgid "Iran"
3017 msgstr "Iran"
3018
3019 #: zypp/CountryCode.cc:323
3020 msgid "Iceland"
3021 msgstr "IJsland"
3022
3023 #: zypp/CountryCode.cc:324
3024 msgid "Italy"
3025 msgstr "Italië"
3026
3027 #: zypp/CountryCode.cc:325
3028 msgid "Jamaica"
3029 msgstr "Jamaica"
3030
3031 #: zypp/CountryCode.cc:326
3032 msgid "Jordan"
3033 msgstr "Jordanië"
3034
3035 #: zypp/CountryCode.cc:327
3036 msgid "Japan"
3037 msgstr "Japan"
3038
3039 #: zypp/CountryCode.cc:328
3040 msgid "Kenya"
3041 msgstr "Kenia"
3042
3043 #: zypp/CountryCode.cc:329
3044 msgid "Kyrgyzstan"
3045 msgstr "Kirgizië"
3046
3047 #: zypp/CountryCode.cc:330
3048 msgid "Cambodia"
3049 msgstr "Cambodja"
3050
3051 #: zypp/CountryCode.cc:331
3052 msgid "Kiribati"
3053 msgstr "Kiribati"
3054
3055 #: zypp/CountryCode.cc:332
3056 msgid "Comoros"
3057 msgstr "Comoros"
3058
3059 #: zypp/CountryCode.cc:333
3060 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3061 msgstr "Sint Kitts en Nevis"
3062
3063 #: zypp/CountryCode.cc:334
3064 msgid "North Korea"
3065 msgstr "Noord Korea"
3066
3067 #: zypp/CountryCode.cc:335
3068 msgid "South Korea"
3069 msgstr "Zuid Korea"
3070
3071 #: zypp/CountryCode.cc:336
3072 msgid "Kuwait"
3073 msgstr "Koeweit"
3074
3075 #: zypp/CountryCode.cc:337
3076 msgid "Cayman Islands"
3077 msgstr "Kaaiman Eilanden"
3078
3079 #: zypp/CountryCode.cc:338
3080 msgid "Kazakhstan"
3081 msgstr "Kazachstan"
3082
3083 #: zypp/CountryCode.cc:339
3084 msgid "Lao People's Democratic Republic"
3085 msgstr "Lao People's Democratic Republic"
3086
3087 #: zypp/CountryCode.cc:340
3088 msgid "Lebanon"
3089 msgstr "Libanon"
3090
3091 #: zypp/CountryCode.cc:341
3092 msgid "Saint Lucia"
3093 msgstr "Sint Lucia"
3094
3095 #: zypp/CountryCode.cc:342
3096 msgid "Liechtenstein"
3097 msgstr "Liechtenstein"
3098
3099 #: zypp/CountryCode.cc:343
3100 msgid "Sri Lanka"
3101 msgstr "Sri Lanka"
3102
3103 #: zypp/CountryCode.cc:344
3104 msgid "Liberia"
3105 msgstr "Liberia"
3106
3107 #: zypp/CountryCode.cc:345
3108 msgid "Lesotho"
3109 msgstr "Lesotho"
3110
3111 #: zypp/CountryCode.cc:346
3112 msgid "Lithuania"
3113 msgstr "Litouwen"
3114
3115 #: zypp/CountryCode.cc:347
3116 msgid "Luxembourg"
3117 msgstr "Luxemburg"
3118
3119 #: zypp/CountryCode.cc:348
3120 msgid "Latvia"
3121 msgstr "Letland"
3122
3123 # ../../db/printers.ycp.noloc:1400
3124 #: zypp/CountryCode.cc:349
3125 msgid "Libya"
3126 msgstr "Libië"
3127
3128 #: zypp/CountryCode.cc:350
3129 msgid "Morocco"
3130 msgstr "Marokko"
3131
3132 #: zypp/CountryCode.cc:351
3133 msgid "Monaco"
3134 msgstr "Monaco"
3135
3136 #: zypp/CountryCode.cc:352
3137 msgid "Moldova"
3138 msgstr "Moldavië"
3139
3140 #: zypp/CountryCode.cc:353
3141 msgid "Madagascar"
3142 msgstr "Madagascar"
3143
3144 #: zypp/CountryCode.cc:354
3145 msgid "Marshall Islands"
3146 msgstr "Marshall Eilanden"
3147
3148 #: zypp/CountryCode.cc:355
3149 msgid "Macedonia"
3150 msgstr "Macedonië"
3151
3152 #: zypp/CountryCode.cc:356
3153 msgid "Mali"
3154 msgstr "Mali"
3155
3156 #: zypp/CountryCode.cc:357
3157 msgid "Myanmar"
3158 msgstr "Myanmar"
3159
3160 #: zypp/CountryCode.cc:358
3161 msgid "Mongolia"
3162 msgstr "Mongolië"
3163
3164 #: zypp/CountryCode.cc:359
3165 msgid "Macao"
3166 msgstr "Macao"
3167
3168 #: zypp/CountryCode.cc:360
3169 msgid "Northern Mariana Islands"
3170 msgstr "Northern Mariana Islands"
3171
3172 #: zypp/CountryCode.cc:361
3173 msgid "Martinique"
3174 msgstr "Martinique"
3175
3176 #: zypp/CountryCode.cc:362
3177 msgid "Mauritania"
3178 msgstr "Mauretanië"
3179
3180 #: zypp/CountryCode.cc:363
3181 msgid "Montserrat"
3182 msgstr "Montserrat"
3183
3184 #: zypp/CountryCode.cc:364
3185 msgid "Malta"
3186 msgstr "Malta"
3187
3188 #: zypp/CountryCode.cc:365
3189 msgid "Mauritius"
3190 msgstr "Mauritius"
3191
3192 #: zypp/CountryCode.cc:366
3193 msgid "Maldives"
3194 msgstr "Malediven"
3195
3196 #: zypp/CountryCode.cc:367
3197 msgid "Malawi"
3198 msgstr "Malawi"
3199
3200 #: zypp/CountryCode.cc:368
3201 msgid "Mexico"
3202 msgstr "Mexico"
3203
3204 #: zypp/CountryCode.cc:369
3205 msgid "Malaysia"
3206 msgstr "Maleisië"
3207
3208 #: zypp/CountryCode.cc:370
3209 msgid "Mozambique"
3210 msgstr "Mozambique"
3211
3212 #: zypp/CountryCode.cc:371
3213 msgid "Namibia"
3214 msgstr "Namibië"
3215
3216 #: zypp/CountryCode.cc:372
3217 msgid "New Caledonia"
3218 msgstr "Nieuw Caledonië"
3219
3220 #: zypp/CountryCode.cc:373
3221 msgid "Niger"
3222 msgstr "Niger"
3223
3224 #: zypp/CountryCode.cc:374
3225 msgid "Norfolk Island"
3226 msgstr "Norfolk Island"
3227
3228 #: zypp/CountryCode.cc:375
3229 msgid "Nigeria"
3230 msgstr "Nigeria"
3231
3232 #: zypp/CountryCode.cc:376
3233 msgid "Nicaragua"
3234 msgstr "Nicaragua"
3235
3236 #: zypp/CountryCode.cc:377
3237 msgid "Netherlands"
3238 msgstr "Nederland"
3239
3240 #: zypp/CountryCode.cc:378
3241 msgid "Norway"
3242 msgstr "Noorwegen"
3243
3244 #: zypp/CountryCode.cc:379
3245 msgid "Nepal"
3246 msgstr "Nepal"
3247
3248 #: zypp/CountryCode.cc:381
3249 msgid "Niue"
3250 msgstr "Niue"
3251
3252 #: zypp/CountryCode.cc:382
3253 msgid "New Zealand"
3254 msgstr "Nieuw Zeeland"
3255
3256 #: zypp/CountryCode.cc:383
3257 msgid "Oman"
3258 msgstr "Oman"
3259
3260 #: zypp/CountryCode.cc:384
3261 msgid "Panama"
3262 msgstr "Panama"
3263
3264 #: zypp/CountryCode.cc:385
3265 msgid "Peru"
3266 msgstr "Peru"
3267
3268 #: zypp/CountryCode.cc:386
3269 msgid "French Polynesia"
3270 msgstr "Frans Polynesië"
3271
3272 #: zypp/CountryCode.cc:387
3273 msgid "Papua New Guinea"
3274 msgstr "Papoe Nieuw Guinea"
3275
3276 #: zypp/CountryCode.cc:388
3277 msgid "Philippines"
3278 msgstr "Filippijnen"
3279
3280 #: zypp/CountryCode.cc:389
3281 msgid "Pakistan"
3282 msgstr "Pakistan"
3283
3284 #: zypp/CountryCode.cc:390
3285 msgid "Poland"
3286 msgstr "Polen"
3287
3288 #: zypp/CountryCode.cc:391
3289 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3290 msgstr "Sint Pierre en Miquelon"
3291
3292 #: zypp/CountryCode.cc:392
3293 msgid "Pitcairn"
3294 msgstr "Pitcairn"
3295
3296 #: zypp/CountryCode.cc:393
3297 msgid "Puerto Rico"
3298 msgstr "Puerto Rico"
3299
3300 #: zypp/CountryCode.cc:394
3301 msgid "Palestinian Territory"
3302 msgstr "Palestijns Gebied"
3303
3304 #: zypp/CountryCode.cc:395
3305 msgid "Portugal"
3306 msgstr "Portugal"
3307
3308 #: zypp/CountryCode.cc:396
3309 msgid "Palau"
3310 msgstr "Palau"
3311
3312 #: zypp/CountryCode.cc:397
3313 msgid "Paraguay"
3314 msgstr "Paraguay"
3315
3316 #: zypp/CountryCode.cc:398
3317 msgid "Qatar"
3318 msgstr "Qatar"
3319
3320 #: zypp/CountryCode.cc:399
3321 msgid "Reunion"
3322 msgstr "Reunion"
3323
3324 #: zypp/CountryCode.cc:400
3325 msgid "Romania"
3326 msgstr "Roemenië"
3327
3328 #: zypp/CountryCode.cc:401
3329 msgid "Russian Federation"
3330 msgstr "Russische Federatie"
3331
3332 #: zypp/CountryCode.cc:402
3333 msgid "Rwanda"
3334 msgstr "Rwanda"
3335
3336 #: zypp/CountryCode.cc:403
3337 msgid "Saudi Arabia"
3338 msgstr "Saoedi-Arabië"
3339
3340 #: zypp/CountryCode.cc:404
3341 msgid "Solomon Islands"
3342 msgstr "Solomon Eilanden"
3343
3344 #: zypp/CountryCode.cc:405
3345 msgid "Seychelles"
3346 msgstr "Seychelles"
3347
3348 #: zypp/CountryCode.cc:406
3349 msgid "Sudan"
3350 msgstr "Soedan"
3351
3352 #: zypp/CountryCode.cc:407
3353 msgid "Sweden"
3354 msgstr "Zweden"
3355
3356 #: zypp/CountryCode.cc:408
3357 msgid "Singapore"
3358 msgstr "Singapore"
3359
3360 #: zypp/CountryCode.cc:409
3361 msgid "Saint Helena"
3362 msgstr "Sint Helena"
3363
3364 #: zypp/CountryCode.cc:410
3365 msgid "Slovenia"
3366 msgstr "Slovenië"
3367
3368 #: zypp/CountryCode.cc:411
3369 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3370 msgstr "Svalbard en Jan Mayen"
3371
3372 #: zypp/CountryCode.cc:412
3373 msgid "Slovakia"
3374 msgstr "Slowakije"
3375
3376 #: zypp/CountryCode.cc:413
3377 msgid "Sierra Leone"
3378 msgstr "Sierra Leone"
3379
3380 #: zypp/CountryCode.cc:414
3381 msgid "San Marino"
3382 msgstr "San Marino"
3383
3384 #: zypp/CountryCode.cc:415
3385 msgid "Senegal"
3386 msgstr "Senegal"
3387
3388 #: zypp/CountryCode.cc:416
3389 msgid "Somalia"
3390 msgstr "Somalië"
3391
3392 #: zypp/CountryCode.cc:417
3393 msgid "Suriname"
3394 msgstr "Suriname"
3395
3396 #: zypp/CountryCode.cc:418
3397 msgid "Sao Tome and Principe"
3398 msgstr "Sao Tome en Principe"
3399
3400 #: zypp/CountryCode.cc:419
3401 msgid "El Salvador"
3402 msgstr "El Salvador"
3403
3404 #: zypp/CountryCode.cc:420
3405 msgid "Syria"
3406 msgstr "Syrië"
3407
3408 #: zypp/CountryCode.cc:421
3409 msgid "Swaziland"
3410 msgstr "Swaziland"
3411
3412 #: zypp/CountryCode.cc:422
3413 msgid "Turks and Caicos Islands"
3414 msgstr "Turks en Caicos Eilanden"
3415
3416 #: zypp/CountryCode.cc:423
3417 msgid "Chad"
3418 msgstr "Tsjaad"
3419
3420 #: zypp/CountryCode.cc:424
3421 msgid "French Southern Territories"
3422 msgstr "Frans Zuidelijke Gebieden"
3423
3424 #: zypp/CountryCode.cc:425
3425 msgid "Togo"
3426 msgstr "Togo"
3427
3428 #: zypp/CountryCode.cc:426
3429 msgid "Thailand"
3430 msgstr "Thailand"
3431
3432 #: zypp/CountryCode.cc:427
3433 msgid "Tajikistan"
3434 msgstr "Tajikistan"
3435
3436 #: zypp/CountryCode.cc:429
3437 msgid "Turkmenistan"
3438 msgstr "Turkmenistan"
3439
3440 #: zypp/CountryCode.cc:430
3441 msgid "Tunisia"
3442 msgstr "Tunesië"
3443
3444 #: zypp/CountryCode.cc:431
3445 msgid "Tonga"
3446 msgstr "Tonga"
3447
3448 #: zypp/CountryCode.cc:432
3449 msgid "East Timor"
3450 msgstr "Oost Timor"
3451
3452 #: zypp/CountryCode.cc:433
3453 msgid "Turkey"
3454 msgstr "Turkije"
3455
3456 #: zypp/CountryCode.cc:434
3457 msgid "Trinidad and Tobago"
3458 msgstr "Trinidad en Tobago"
3459
3460 #: zypp/CountryCode.cc:436
3461 msgid "Taiwan"
3462 msgstr "Taiwan"
3463
3464 #: zypp/CountryCode.cc:437
3465 msgid "Tanzania"
3466 msgstr "Tanzania"
3467
3468 #: zypp/CountryCode.cc:438
3469 msgid "Ukraine"
3470 msgstr "Oekraïne"
3471
3472 #: zypp/CountryCode.cc:439
3473 msgid "Uganda"
3474 msgstr "Oeganda"
3475
3476 #: zypp/CountryCode.cc:440
3477 msgid "United States Minor Outlying Islands"
3478 msgstr "United States Minor Outlying Islands"
3479
3480 #: zypp/CountryCode.cc:441
3481 msgid "United States"
3482 msgstr "Verenigde Staten"
3483
3484 #: zypp/CountryCode.cc:442
3485 msgid "Uruguay"
3486 msgstr "Uruguay"
3487
3488 #: zypp/CountryCode.cc:443
3489 msgid "Uzbekistan"
3490 msgstr "Oezbekistan"
3491
3492 #: zypp/CountryCode.cc:444
3493 msgid "Holy See (Vatican City State)"
3494 msgstr "Holy See (Vatican City State)"
3495
3496 #: zypp/CountryCode.cc:445
3497 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3498 msgstr "Sint Vincent en de Grenadines"
3499
3500 #: zypp/CountryCode.cc:446
3501 msgid "Venezuela"
3502 msgstr "Venezuela"
3503
3504 #: zypp/CountryCode.cc:447
3505 msgid "British Virgin Islands"
3506 msgstr "British Virgin Islands"
3507
3508 #: zypp/CountryCode.cc:448
3509 msgid "Virgin Islands, U.S."
3510 msgstr "Virgin Islands, USA."
3511
3512 #: zypp/CountryCode.cc:449
3513 msgid "Vietnam"
3514 msgstr "Vietnam"
3515
3516 # /usr/lib/YaST2/clients/dialup_dev_cfg.ycp:82
3517 #: zypp/CountryCode.cc:450
3518 msgid "Vanuatu"
3519 msgstr "Vauatu"
3520
3521 #: zypp/CountryCode.cc:451
3522 msgid "Wallis and Futuna"
3523 msgstr "Wallis en Futuna"
3524
3525 #: zypp/CountryCode.cc:452
3526 msgid "Samoa"
3527 msgstr "Samoa"
3528
3529 #: zypp/CountryCode.cc:453
3530 msgid "Yemen"
3531 msgstr "Jemen"
3532
3533 #: zypp/CountryCode.cc:454
3534 msgid "Mayotte"
3535 msgstr "Mayotte"
3536
3537 #: zypp/CountryCode.cc:455
3538 msgid "South Africa"
3539 msgstr "Zuid-Afrika"
3540
3541 #: zypp/CountryCode.cc:456
3542 msgid "Zambia"
3543 msgstr "Zambia"
3544
3545 #: zypp/CountryCode.cc:457
3546 msgid "Zimbabwe"
3547 msgstr "Zimbabwe"
3548
3549 #: zypp/SourceManager.h:36
3550 msgid "Unable to restore all sources."
3551 msgstr ""
3552
3553 #, fuzzy
3554 #~ msgid "ignore architecture"
3555 #~ msgstr "Boot architectuur"
3556
3557 #, fuzzy
3558 #~ msgid "Ignore this requirement for all other resolvables."
3559 #~ msgstr "%s is nodig voor andere oplosbare"
3560
3561 #~ msgid "Deleting %s"
3562 #~ msgstr "Verwijdert %s"
3563
3564 #~ msgid ""
3565 #~ "Can't install %s, since a resolvable of the same name is already marked "
3566 #~ "as needing to be installed"
3567 #~ msgstr ""
3568 #~ "Kan %s niet installeren omdat er een oplosbare met dezelfde naam als is "
3569 #~ "gemarkeerd als 'moet worden geïnstalleerd'."
3570
3571 #~ msgid "%s cannot be uninstalled due missing dependencies"
3572 #~ msgstr ""
3573 #~ "%s kan niet worden gedeïnstalleerd vanwege ontbrekende afhankelijkheden"