new translations
[platform/upstream/libzypp.git] / po / nl.po
1 # translation of zypp.po to Nederlands
2 # Dutch message file for YaST 2 (@memory@).
3 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
4 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
5 # Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH.
6 #
7 # A.S. Kerkmeester <ask_murphy@bigfoot.com>, 1999, 2000, 2001.
8 # FAX-Translations <all@fax-translations.com>, 2000.
9 # Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 1999, 2000.
10 # Martin Lohner <ml@suse.de>, 2000.
11 # peter@sybex.nl, 2000.
12 # Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2006, 2007.
13 msgid ""
14 msgstr ""
15 "Project-Id-Version: zypp\n"
16 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17 "POT-Creation-Date: 2007-09-03 13:53+0200\n"
18 "PO-Revision-Date: 2007-09-17 23:20+0200\n"
19 "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
20 "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=n != 1;\n"
25 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
26
27 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
28 #, c-format
29 msgid "Url scheme does not allow a %s"
30 msgstr "%s is niet toegestaan in URL-schema "
31
32 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
33 #, c-format
34 msgid "Invalid %s component '%s'"
35 msgstr "Ongeldige %s component '%s'"
36
37 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
38 #, c-format
39 msgid "Invalid %s component"
40 msgstr "Ongeldige %s component"
41
42 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:727
43 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
44 msgstr "Parseren van padparameter wordt niet ondersteund voor deze URL"
45
46 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
47 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
48 msgstr "Parseren van queryreeks wordt niet ondersteund voor deze URL"
49
50 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
51 msgid "Url scheme is a required component"
52 msgstr "URL-schema is een vereist component"
53
54 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
55 #, c-format
56 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
57 msgstr "Ongeldig URL-schema '%s'"
58
59 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
60 msgid "Url scheme does not allow a username"
61 msgstr "Gebruikersnaam is niet toegestaan in URL-schema "
62
63 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
64 msgid "Url scheme does not allow a password"
65 msgstr "Wachtwoord is niet toegestaan in URL-schema "
66
67 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
68 msgid "Url scheme requires a host component"
69 msgstr "URL-schema vereist hostcomponent"
70
71 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
72 msgid "Url scheme does not allow a host component"
73 msgstr "Hostcomponent is niet toegestaan in URL-schema "
74
75 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
76 #, c-format
77 msgid "Invalid host component '%s'"
78 msgstr "Ongeldige hostcomponent '%s'"
79
80 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
81 msgid "Url scheme does not allow a port"
82 msgstr "Poort is niet toegestaan in URL-schema "
83
84 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
85 #, c-format
86 msgid "Invalid port component '%s'"
87 msgstr "Ongeldige poortcomponent '%s'"
88
89 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
90 msgid "Url scheme requires path name"
91 msgstr "URL-schema vereist padnaam"
92
93 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
94 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
95 msgstr "Relatief pad is niet toegestaan als authority bestaat"
96
97 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1184
98 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
99 msgstr "Parseren van padparameter wordt niet ondersteund voor deze URL"
100
101 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
102 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
103 msgstr "Gecodeerde reeks bevat een NUL byte"
104
105 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
106 msgid "Invalid parameter array split separator character"
107 msgstr "Ongeldig scheidingsteken voor splitsen parametermatrix"
108
109 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
110 msgid "Invalid parameter map split separator character"
111 msgstr "Ongeldig scheidingsteken voor splitsen parametertoewijzing"
112
113 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
114 msgid "Invalid parameter array join separator character"
115 msgstr "Ongeldig scheidingsteken voor samenvoegen parametermatrix"
116
117 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
118 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
119 msgid "History:"
120 msgstr "Geschiedenis:"
121
122 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:237
123 msgid "applydeltarpm check failed."
124 msgstr "controle van applydeltarpm is mislukt."
125
126 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:251
127 msgid "applydeltarpm failed."
128 msgstr "applydeltarpm mislukt."
129
130 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
131 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:318
132 #, c-format
133 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
134 msgstr "Pakket %s voldoet niet aan integriteitscontrole. Wilt u het opnieuw proberen?"
135
136 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:206
137 msgid "No url in repository."
138 msgstr "Geen url in bron."
139
140 #. iteration over urls
141 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:278
142 #, c-format
143 msgid "Can't provide file %s from repository %s"
144 msgstr "Kan bestand %s niet leveren van bron %s"
145
146 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:73
147 #, c-format
148 msgid "Reading '%s' repository cache"
149 msgstr "Broncache van '%s' lezen"
150
151 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:194
152 #, c-format
153 msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
154 msgstr "Patch- en delta-prm's van broncache '%s' lezen"
155
156 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
157 #, c-format
158 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
159 msgstr "Niet-ondersteunde HTTP-authenticatiemethode '%s'"
160
161 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715 ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
162 msgid "Invalid user name or password."
163 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of ongeldig wachtwoord."
164
165 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718 ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
166 #, c-format
167 msgid "Authentication required for '%s'"
168 msgstr "Authenticatie vereist voor '%s'"
169
170 #: ../zypp/RepoManager.cc:115
171 #, c-format
172 msgid "Cleaning repository '%s' cache"
173 msgstr "Cache van bron '%s' opschonen"
174
175 #. we will throw this later if no URL checks out fine
176 #: ../zypp/RepoManager.cc:521
177 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
178 msgstr "Geen geldige metadata gevonden op opgeven URL('s)"
179
180 #: ../zypp/RepoManager.cc:677
181 #, c-format
182 msgid "Building repository '%s' cache"
183 msgstr "Cache van bron '%s' bouwen"
184
185 #. progress.sendTo( progressrcv );
186 #: ../zypp/RepoManager.cc:822
187 #, c-format
188 msgid "Reading repository '%s' cache"
189 msgstr "Cache van bron '%s' lezen"
190
191 #: ../zypp/RepoManager.cc:912
192 #, c-format
193 msgid "Adding repository '%s'"
194 msgstr "Bron '%s' toevoegen"
195
196 #: ../zypp/RepoManager.cc:1017
197 #, c-format
198 msgid "Removing repository '%s'"
199 msgstr "Bron '%s' verwijderen"
200
201 #: ../zypp/Url.cc:112
202 msgid "Invalid LDAP URL query string"
203 msgstr "Ongeldige LDAP URL-queryreeks"
204
205 #: ../zypp/Url.cc:151
206 #, c-format
207 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
208 msgstr "Ongeldige LDAP URL-queryparameter '%s'"
209
210 #: ../zypp/Url.cc:295
211 msgid "Unable to clone Url object"
212 msgstr "Kan URL-object niet klonen"
213
214 #: ../zypp/Url.cc:308
215 msgid "Invalid empty Url object reference"
216 msgstr "Ongeldige lege URL-objectverwijzing"
217
218 #: ../zypp/Url.cc:321 ../zypp/Url.cc:335
219 msgid "Unable to parse Url components"
220 msgstr "Kan URL-componenten niet analyseren"
221
222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
223 msgid "Unknown language: "
224 msgstr "Onbekende taal: "
225
226 #. Defined LanguageCode constants
227 #. Defined CountryCode constants
228 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
229 msgid "No Code"
230 msgstr "Geen code"
231
232 #. language code: aar aa
233 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
234 msgid "Afar"
235 msgstr "Afar, Hamitisch"
236
237 #. language code: abk ab
238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
239 msgid "Abkhazian"
240 msgstr "Abchazisch"
241
242 #. language code: ace
243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
244 msgid "Achinese"
245 msgstr "Achinees"
246
247 #. language code: ach
248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
249 msgid "Acoli"
250 msgstr "Acholi"
251
252 #. language code: ada
253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
254 msgid "Adangme"
255 msgstr "Adangme"
256
257 #. language code: ady
258 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
259 msgid "Adyghe"
260 msgstr "Adyghe"
261
262 #. language code: afa
263 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
264 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
265 msgstr "Afro-Aziatisch (Overige)"
266
267 #. language code: afh
268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
269 msgid "Afrihili"
270 msgstr "Afrihili"
271
272 #. language code: afr af
273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
274 msgid "Afrikaans"
275 msgstr "Afrikaans"
276
277 #. language code: ain
278 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
279 msgid "Ainu"
280 msgstr "Ainu"
281
282 #. language code: aka ak
283 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
284 msgid "Akan"
285 msgstr "Akaans"
286
287 #. language code: akk
288 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
289 msgid "Akkadian"
290 msgstr "Akkadiaans"
291
292 #. language code: alb sqi sq
293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
294 msgid "Albanian"
295 msgstr "Albanees"
296
297 #. language code: ale
298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
299 msgid "Aleut"
300 msgstr "Aleuts"
301
302 #. language code: alg
303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
304 msgid "Algonquian Languages"
305 msgstr "Algonquian-talen"
306
307 #. language code: alt
308 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
309 msgid "Southern Altai"
310 msgstr "Zuid-Altai"
311
312 #. language code: amh am
313 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
314 msgid "Amharic"
315 msgstr "Amhaars, Amharisch"
316
317 #. language code: ang
318 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
319 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
320 msgstr "Engels, Oud (ca.450-1100)"
321
322 #. language code: apa
323 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
324 msgid "Apache Languages"
325 msgstr "Apache-talen"
326
327 #. language code: ara ar
328 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
329 msgid "Arabic"
330 msgstr "Arabisch"
331
332 #. language code: arc
333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
334 msgid "Aramaic"
335 msgstr "Aramees"
336
337 #. language code: arg an
338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
339 msgid "Aragonese"
340 msgstr "Aragonees"
341
342 #. language code: arm hye hy
343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
344 msgid "Armenian"
345 msgstr "Armeens"
346
347 #. language code: arn
348 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
349 msgid "Araucanian"
350 msgstr "Araucaniaans"
351
352 #. language code: arp
353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
354 msgid "Arapaho"
355 msgstr "Arapaho"
356
357 #. language code: art
358 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
359 msgid "Artificial (Other)"
360 msgstr "Kunstmatig (Overige)"
361
362 #. language code: arw
363 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
364 msgid "Arawak"
365 msgstr "Arawak"
366
367 #. language code: asm as
368 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
369 msgid "Assamese"
370 msgstr "Assamees, Assami"
371
372 #. language code: ast
373 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
374 msgid "Asturian"
375 msgstr "Asturisch"
376
377 #. language code: ath
378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
379 msgid "Athapascan Languages"
380 msgstr "Athapascan-talen"
381
382 #. language code: aus
383 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
384 msgid "Australian Languages"
385 msgstr "Australische talen"
386
387 #. language code: ava av
388 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
389 msgid "Avaric"
390 msgstr "Avaars, Awari"
391
392 #. language code: ave ae
393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
394 msgid "Avestan"
395 msgstr "Avestisch"
396
397 #. language code: awa
398 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
399 msgid "Awadhi"
400 msgstr "Awadhi"
401
402 #. language code: aym ay
403 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
404 msgid "Aymara"
405 msgstr "Aymara"
406
407 #. language code: aze az
408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
409 msgid "Azerbaijani"
410 msgstr "Azeri, Azerbeidzjaans"
411
412 #. language code: bad
413 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
414 msgid "Banda"
415 msgstr "Banda"
416
417 #. language code: bai
418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
419 msgid "Bamileke Languages"
420 msgstr "Bamileke-talen"
421
422 #. language code: bak ba
423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
424 msgid "Bashkir"
425 msgstr "Basjkiers, Basjkirisch"
426
427 #. language code: bal
428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
429 msgid "Baluchi"
430 msgstr "Balutsji, Baluchi"
431
432 #. language code: bam bm
433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
434 msgid "Bambara"
435 msgstr "Bambara"
436
437 #. language code: ban
438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
439 msgid "Balinese"
440 msgstr "Balinees"
441
442 #. language code: baq eus eu
443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
444 msgid "Basque"
445 msgstr "Baskisch"
446
447 #. language code: bas
448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
449 msgid "Basa"
450 msgstr "Basa"
451
452 #. language code: bat
453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
454 msgid "Baltic (Other)"
455 msgstr "Baltisch (Overige)"
456
457 #. language code: bej
458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
459 msgid "Beja"
460 msgstr "Beja"
461
462 #. language code: bel be
463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
464 msgid "Belarusian"
465 msgstr "Wit-Russisch, Belarussisch"
466
467 #. language code: bem
468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
469 msgid "Bemba"
470 msgstr "Bemba"
471
472 #. language code: ben bn
473 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
474 msgid "Bengali"
475 msgstr "Bengaals"
476
477 #. language code: ber
478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
479 msgid "Berber (Other)"
480 msgstr "Berbers (Overige)"
481
482 #. language code: bho
483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
484 msgid "Bhojpuri"
485 msgstr "Bhojpuri"
486
487 #. language code: bih bh
488 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
489 msgid "Bihari"
490 msgstr "Bihari"
491
492 #. language code: bik
493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
494 msgid "Bikol"
495 msgstr "Bikol"
496
497 #. language code: bin
498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
499 msgid "Bini"
500 msgstr "Bini"
501
502 #. language code: bis bi
503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
504 msgid "Bislama"
505 msgstr "Bislama"
506
507 #. language code: bla
508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
509 msgid "Siksika"
510 msgstr "Siksika"
511
512 #. language code: bnt
513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
514 msgid "Bantu (Other)"
515 msgstr "Bantu (Overige)"
516
517 #. language code: bos bs
518 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
519 msgid "Bosnian"
520 msgstr "Bosnisch"
521
522 #. language code: bra
523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
524 msgid "Braj"
525 msgstr "Braj"
526
527 #. language code: bre br
528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
529 msgid "Breton"
530 msgstr "Bretons, Bretoens"
531
532 #. language code: btk
533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
534 msgid "Batak (Indonesia)"
535 msgstr "Batak (Indonesië)"
536
537 #. language code: bua
538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
539 msgid "Buriat"
540 msgstr "Boeriaats"
541
542 #. language code: bug
543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
544 msgid "Buginese"
545 msgstr "Buginees"
546
547 #. language code: bul bg
548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
549 msgid "Bulgarian"
550 msgstr "Bulgaars"
551
552 #. language code: bur mya my
553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
554 msgid "Burmese"
555 msgstr "Burmees"
556
557 #. language code: byn
558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
559 msgid "Blin"
560 msgstr "Blin"
561
562 #. language code: cad
563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
564 msgid "Caddo"
565 msgstr "Caddo"
566
567 #. language code: cai
568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
569 msgid "Central American Indian (Other)"
570 msgstr "Centraal-Amerikaans Indiaans (Overige)"
571
572 #. language code: car
573 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
574 msgid "Carib"
575 msgstr "Caraïbisch"
576
577 #. language code: cat ca
578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
579 msgid "Catalan"
580 msgstr "Catalaans"
581
582 #. language code: cau
583 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
584 msgid "Caucasian (Other)"
585 msgstr "Kaukasisch (Overige)"
586
587 #. language code: ceb
588 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
589 msgid "Cebuano"
590 msgstr "Cebuano"
591
592 #. language code: cel
593 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
594 msgid "Celtic (Other)"
595 msgstr "Keltisch (Overige)"
596
597 #. language code: cha ch
598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
599 msgid "Chamorro"
600 msgstr "Chamorro"
601
602 #. language code: chb
603 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
604 msgid "Chibcha"
605 msgstr "Tsjibtsja"
606
607 #. language code: che ce
608 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
609 msgid "Chechen"
610 msgstr "Tsjetsjeens"
611
612 #. language code: chg
613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
614 msgid "Chagatai"
615 msgstr "Chagatai"
616
617 #. language code: chi zho zh
618 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
619 msgid "Chinese"
620 msgstr "Chinees"
621
622 #. language code: chk
623 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
624 msgid "Chuukese"
625 msgstr "Chuukese"
626
627 #. language code: chm
628 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
629 msgid "Mari"
630 msgstr "Mari"
631
632 #. language code: chn
633 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
634 msgid "Chinook Jargon"
635 msgstr "Chinook-jargon"
636
637 #. language code: cho
638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
639 msgid "Choctaw"
640 msgstr "Choctaw"
641
642 #. language code: chp
643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
644 msgid "Chipewyan"
645 msgstr "Chipewyaans"
646
647 #. language code: chr
648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
649 msgid "Cherokee"
650 msgstr "Cherokee"
651
652 #. language code: chu cu
653 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
654 msgid "Church Slavic"
655 msgstr "Kerkelijk Slavisch"
656
657 #. language code: chv cv
658 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
659 msgid "Chuvash"
660 msgstr "Tsjoevasjisch"
661
662 #. language code: chy
663 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
664 msgid "Cheyenne"
665 msgstr "Cheyenne"
666
667 #. language code: cmc
668 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
669 msgid "Chamic Languages"
670 msgstr "Chamische talen"
671
672 #. language code: cop
673 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
674 msgid "Coptic"
675 msgstr "Koptisch"
676
677 #. language code: cor kw
678 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
679 msgid "Cornish"
680 msgstr "Cornish"
681
682 #. language code: cos co
683 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
684 msgid "Corsican"
685 msgstr "Corsicaans"
686
687 #. language code: cpe
688 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
689 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
690 msgstr "Creools en Pidgin, op basis van Engels (overig)"
691
692 #. language code: cpf
693 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
694 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
695 msgstr "Creools en Pidgin, op basis van Frans (overig)"
696
697 #. language code: cpp
698 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
699 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
700 msgstr "Creools en Pidgin, op basis van Portugees (overig)"
701
702 #. language code: cre cr
703 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
704 msgid "Cree"
705 msgstr "Cree"
706
707 # /usr/lib/YaST2/clients/lan_dns.ycp:87
708 # /usr/lib/YaST2/clients/lan_dns.ycp:87
709 #. language code: crh
710 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
711 msgid "Crimean Tatar"
712 msgstr "Krim-Tataars"
713
714 #. language code: crp
715 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
716 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
717 msgstr "Creools en Pidgin (overig)"
718
719 #. language code: csb
720 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
721 msgid "Kashubian"
722 msgstr "Kasjoebiaans"
723
724 #. language code: cus
725 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
726 msgid "Cushitic (Other)"
727 msgstr "Cusjitisch (Overige)"
728
729 #. language code: cze ces cs
730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
731 msgid "Czech"
732 msgstr "Tsjechisch"
733
734 #. language code: dak
735 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
736 msgid "Dakota"
737 msgstr "Dakota"
738
739 #. language code: dan da
740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
741 msgid "Danish"
742 msgstr "Deens"
743
744 #. language code: dar
745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
746 msgid "Dargwa"
747 msgstr "Dargwa"
748
749 #. language code: day
750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
751 msgid "Dayak"
752 msgstr "Dayak"
753
754 #. language code: del
755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
756 msgid "Delaware"
757 msgstr "Delaware"
758
759 #. language code: den
760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
761 msgid "Slave (Athapascan)"
762 msgstr "Slavisch (Athapascaans)"
763
764 #. language code: dgr
765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
766 msgid "Dogrib"
767 msgstr "Dogrib"
768
769 #. language code: din
770 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
771 msgid "Dinka"
772 msgstr "Dinka"
773
774 #. language code: div dv
775 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
776 msgid "Divehi"
777 msgstr "Divehi"
778
779 #. language code: doi
780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
781 msgid "Dogri"
782 msgstr "Dogri"
783
784 #. language code: dra
785 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
786 msgid "Dravidian (Other)"
787 msgstr "Dravidiaans (Overige)"
788
789 #. language code: dsb
790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
791 msgid "Lower Sorbian"
792 msgstr "Laag-Sorbiaans"
793
794 #. language code: dua
795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
796 msgid "Duala"
797 msgstr "Duala"
798
799 #. language code: dum
800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
801 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
802 msgstr "Nederlands, middel (ca.1050-1350)"
803
804 #. language code: dut nld nl
805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
806 msgid "Dutch"
807 msgstr "Nederlands"
808
809 #. language code: dyu
810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
811 msgid "Dyula"
812 msgstr "Dyula"
813
814 #. language code: dzo dz
815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
816 msgid "Dzongkha"
817 msgstr "Dzongkha"
818
819 #. language code: efi
820 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
821 msgid "Efik"
822 msgstr "Efikisch"
823
824 #. language code: egy
825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
826 msgid "Egyptian (Ancient)"
827 msgstr "Egyptisch (Oud)"
828
829 #. language code: eka
830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
831 msgid "Ekajuk"
832 msgstr "Ekajuk"
833
834 #. language code: elx
835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
836 msgid "Elamite"
837 msgstr "Elamitisch"
838
839 #. language code: eng en
840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
841 msgid "English"
842 msgstr "Engels"
843
844 #. language code: enm
845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
846 msgid "English, Middle (1100-1500)"
847 msgstr "Engels, Middel (1100-1500)"
848
849 #. language code: epo eo
850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
851 msgid "Esperanto"
852 msgstr "Esperanto"
853
854 #. language code: est et
855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
856 msgid "Estonian"
857 msgstr "Ests"
858
859 #. language code: ewe ee
860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
861 msgid "Ewe"
862 msgstr "Ewe"
863
864 #. language code: ewo
865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
866 msgid "Ewondo"
867 msgstr "Ewondo"
868
869 #. language code: fan
870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
871 msgid "Fang"
872 msgstr "Fang"
873
874 #. language code: fao fo
875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
876 msgid "Faroese"
877 msgstr "Faeröers"
878
879 #. language code: fat
880 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
881 msgid "Fanti"
882 msgstr "Fanti"
883
884 #. language code: fij fj
885 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
886 msgid "Fijian"
887 msgstr "Fijisch"
888
889 #. language code: fil
890 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
891 msgid "Filipino"
892 msgstr "Filipino"
893
894 #. language code: fin fi
895 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
896 msgid "Finnish"
897 msgstr "Fins"
898
899 #. language code: fiu
900 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
901 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
902 msgstr "Fins-Oegrisch (Overige)"
903
904 #. language code: fon
905 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
906 msgid "Fon"
907 msgstr "Fon"
908
909 #. language code: fre fra fr
910 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
911 msgid "French"
912 msgstr "Frans"
913
914 #. language code: frm
915 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
916 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
917 msgstr "Frans, Middel (ca.1400-1600)"
918
919 #. language code: fro
920 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
921 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
922 msgstr "Frans, Oud (842-ca.1400)"
923
924 #. language code: fry fy
925 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
926 msgid "Frisian"
927 msgstr "Fries"
928
929 #. language code: ful ff
930 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
931 msgid "Fulah"
932 msgstr "Fulah"
933
934 #. language code: fur
935 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
936 msgid "Friulian"
937 msgstr "Friulisch"
938
939 #. language code: gaa
940 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
941 msgid "Ga"
942 msgstr "Ga"
943
944 #. language code: gay
945 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
946 msgid "Gayo"
947 msgstr "Gayo"
948
949 #. language code: gba
950 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
951 msgid "Gbaya"
952 msgstr "Gbaya"
953
954 #. language code: gem
955 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
956 msgid "Germanic (Other)"
957 msgstr "Germaans (Overige)"
958
959 #. language code: geo kat ka
960 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
961 msgid "Georgian"
962 msgstr "Georgisch"
963
964 #. language code: ger deu de
965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
966 msgid "German"
967 msgstr "Duits"
968
969 #. language code: gez
970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
971 msgid "Geez"
972 msgstr "Geez"
973
974 #. language code: gil
975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
976 msgid "Gilbertese"
977 msgstr "Gilbertees"
978
979 #. language code: gla gd
980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
981 msgid "Gaelic"
982 msgstr "Gaelic"
983
984 #. language code: gle ga
985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
986 msgid "Irish"
987 msgstr "Iers"
988
989 #. language code: glg gl
990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
991 msgid "Galician"
992 msgstr "Galicisch"
993
994 #. language code: glv gv
995 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
996 msgid "Manx"
997 msgstr "Manx"
998
999 #. language code: gmh
1000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1001 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1002 msgstr "Duits, Middel Hoog (ca.1050-1500)"
1003
1004 #. language code: goh
1005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1006 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1007 msgstr "Duits, Oud Hoog (ca.750-1050)"
1008
1009 #. language code: gon
1010 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1011 msgid "Gondi"
1012 msgstr "Gondi"
1013
1014 #. language code: gor
1015 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1016 msgid "Gorontalo"
1017 msgstr "Gorontalo"
1018
1019 #. language code: got
1020 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1021 msgid "Gothic"
1022 msgstr "Gothisch"
1023
1024 #. language code: grb
1025 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1026 msgid "Grebo"
1027 msgstr "Grebo"
1028
1029 #. language code: grc
1030 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1031 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1032 msgstr "Grieks, Oud (tot 1453)"
1033
1034 #. language code: gre ell el
1035 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1036 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1037 msgstr "Grieks, Modern (1453-)"
1038
1039 #. language code: grn gn
1040 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1041 msgid "Guarani"
1042 msgstr "Guarani"
1043
1044 #. language code: guj gu
1045 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1046 msgid "Gujarati"
1047 msgstr "Gujarati"
1048
1049 #. language code: gwi
1050 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1051 msgid "Gwich'in"
1052 msgstr "Gwich'in"
1053
1054 #. language code: hai
1055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1056 msgid "Haida"
1057 msgstr "Haida"
1058
1059 #. language code: hat ht
1060 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1061 msgid "Haitian"
1062 msgstr "Haïtiaans"
1063
1064 #. language code: hau ha
1065 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1066 msgid "Hausa"
1067 msgstr "Hausa"
1068
1069 #. language code: haw
1070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1071 msgid "Hawaiian"
1072 msgstr "Hawaiiaans"
1073
1074 #. language code: heb he
1075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1076 msgid "Hebrew"
1077 msgstr "Hebreeuws"
1078
1079 #. language code: her hz
1080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1081 msgid "Herero"
1082 msgstr "Herero"
1083
1084 #. language code: hil
1085 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1086 msgid "Hiligaynon"
1087 msgstr "Hiligainoons"
1088
1089 #. language code: him
1090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1091 msgid "Himachali"
1092 msgstr "Himatsjali"
1093
1094 #. language code: hin hi
1095 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1096 msgid "Hindi"
1097 msgstr "Hindi"
1098
1099 #. language code: hit
1100 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1101 msgid "Hittite"
1102 msgstr "Hittitisch"
1103
1104 #. language code: hmn
1105 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1106 msgid "Hmong"
1107 msgstr "Hmong"
1108
1109 #. language code: hmo ho
1110 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1111 msgid "Hiri Motu"
1112 msgstr "Hiri Motu"
1113
1114 #. language code: hsb
1115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
1116 msgid "Upper Sorbian"
1117 msgstr "Opper-Sorbiaans"
1118
1119 #. language code: hun hu
1120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1121 msgid "Hungarian"
1122 msgstr "Hongaars"
1123
1124 #. language code: hup
1125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1126 msgid "Hupa"
1127 msgstr "Hupa"
1128
1129 #. language code: iba
1130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1131 msgid "Iban"
1132 msgstr "Ibaans"
1133
1134 #. language code: ibo ig
1135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1136 msgid "Igbo"
1137 msgstr "Igbo"
1138
1139 #. language code: ice isl is
1140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1141 msgid "Icelandic"
1142 msgstr "IJslands"
1143
1144 #. language code: ido io
1145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1146 msgid "Ido"
1147 msgstr "Ido"
1148
1149 #. language code: iii ii
1150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
1151 msgid "Sichuan Yi"
1152 msgstr "Sitsjuan Yi"
1153
1154 #. language code: ijo
1155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1156 msgid "Ijo"
1157 msgstr "Ijo"
1158
1159 #. language code: iku iu
1160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1161 msgid "Inuktitut"
1162 msgstr "Inuktitut"
1163
1164 #. language code: ile ie
1165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1166 msgid "Interlingue"
1167 msgstr "Interlingue"
1168
1169 #. language code: ilo
1170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1171 msgid "Iloko"
1172 msgstr "Iloko"
1173
1174 #. language code: ina ia
1175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1176 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1177 msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1178
1179 #. language code: inc
1180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1181 msgid "Indic (Other)"
1182 msgstr "Indisch (Overige)"
1183
1184 #. language code: ind id
1185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1186 msgid "Indonesian"
1187 msgstr "Indonesisch"
1188
1189 #. language code: ine
1190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1191 msgid "Indo-European (Other)"
1192 msgstr "Indo-Europees (Overige)"
1193
1194 #. language code: inh
1195 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1196 msgid "Ingush"
1197 msgstr "Ingoesjetisch"
1198
1199 #. language code: ipk ik
1200 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1201 msgid "Inupiaq"
1202 msgstr "Inupiak"
1203
1204 #. language code: ira
1205 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1206 msgid "Iranian (Other)"
1207 msgstr "Iraans (Overige)"
1208
1209 #. language code: iro
1210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1211 msgid "Iroquoian Languages"
1212 msgstr "Iroquoian-talen"
1213
1214 #. language code: ita it
1215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
1216 msgid "Italian"
1217 msgstr "Italiaans"
1218
1219 #. language code: jav jv
1220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
1221 msgid "Javanese"
1222 msgstr "Javaans"
1223
1224 #. language code: jbo
1225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
1226 msgid "Lojban"
1227 msgstr "Lojbaans"
1228
1229 #. language code: jpn ja
1230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
1231 msgid "Japanese"
1232 msgstr "Japans"
1233
1234 #. language code: jpr
1235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
1236 msgid "Judeo-Persian"
1237 msgstr "Judeo-Perzisch"
1238
1239 #. language code: jrb
1240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
1241 msgid "Judeo-Arabic"
1242 msgstr "Judeo-Arabisch"
1243
1244 #. language code: kaa
1245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
1246 msgid "Kara-Kalpak"
1247 msgstr "Kara-Kalpak"
1248
1249 #. language code: kab
1250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
1251 msgid "Kabyle"
1252 msgstr "Kabyle"
1253
1254 #. language code: kac
1255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
1256 msgid "Kachin"
1257 msgstr "Katsjin"
1258
1259 #. language code: kal kl
1260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
1261 msgid "Kalaallisut"
1262 msgstr "Kalaallisut"
1263
1264 #. language code: kam
1265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
1266 msgid "Kamba"
1267 msgstr "Kamba"
1268
1269 #. language code: kan kn
1270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
1271 msgid "Kannada"
1272 msgstr "Kannada, Kanara, Kanarees"
1273
1274 #. language code: kar
1275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
1276 msgid "Karen"
1277 msgstr "Karen"
1278
1279 #. language code: kas ks
1280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
1281 msgid "Kashmiri"
1282 msgstr "Kashmiri"
1283
1284 #. language code: kau kr
1285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
1286 msgid "Kanuri"
1287 msgstr "Kanuri"
1288
1289 #. language code: kaw
1290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
1291 msgid "Kawi"
1292 msgstr "Kawi"
1293
1294 #. language code: kaz kk
1295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
1296 msgid "Kazakh"
1297 msgstr "Kazachs"
1298
1299 #. language code: kbd
1300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
1301 msgid "Kabardian"
1302 msgstr "Kabardisch, Tsjerkessisch"
1303
1304 #. language code: kha
1305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
1306 msgid "Khasi"
1307 msgstr "Khasi"
1308
1309 #. language code: khi
1310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
1311 msgid "Khoisan (Other)"
1312 msgstr "Khoisaans (Overige)"
1313
1314 #. language code: khm km
1315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
1316 msgid "Khmer"
1317 msgstr "Khmer"
1318
1319 #. language code: kho
1320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
1321 msgid "Khotanese"
1322 msgstr "Khotanees"
1323
1324 #. language code: kik ki
1325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
1326 msgid "Kikuyu"
1327 msgstr "Kikuyu"
1328
1329 #. language code: kin rw
1330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
1331 msgid "Kinyarwanda"
1332 msgstr "Kinyarwanda"
1333
1334 #. language code: kir ky
1335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
1336 msgid "Kirghiz"
1337 msgstr "Kirgizisch"
1338
1339 #. language code: kmb
1340 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
1341 msgid "Kimbundu"
1342 msgstr "Kimbundu"
1343
1344 #. language code: kok
1345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
1346 msgid "Konkani"
1347 msgstr "Konkani"
1348
1349 #. language code: kom kv
1350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
1351 msgid "Komi"
1352 msgstr "Komi"
1353
1354 #. language code: kon kg
1355 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
1356 msgid "Kongo"
1357 msgstr "Kongo"
1358
1359 #. language code: kor ko
1360 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
1361 msgid "Korean"
1362 msgstr "Koreaans"
1363
1364 #. language code: kos
1365 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
1366 msgid "Kosraean"
1367 msgstr "Kosraeaans"
1368
1369 #. language code: kpe
1370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
1371 msgid "Kpelle"
1372 msgstr "Kpelle"
1373
1374 #. language code: krc
1375 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
1376 msgid "Karachay-Balkar"
1377 msgstr "Karatsjay-Balkar"
1378
1379 #. language code: kro
1380 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
1381 msgid "Kru"
1382 msgstr "Kru"
1383
1384 #. language code: kru
1385 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
1386 msgid "Kurukh"
1387 msgstr "Kurukh"
1388
1389 #. language code: kua kj
1390 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
1391 msgid "Kuanyama"
1392 msgstr "Kuanyama"
1393
1394 #. language code: kum
1395 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
1396 msgid "Kumyk"
1397 msgstr "Kumyk"
1398
1399 #. language code: kur ku
1400 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
1401 msgid "Kurdish"
1402 msgstr "Koerdisch"
1403
1404 #. language code: kut
1405 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
1406 msgid "Kutenai"
1407 msgstr "Kutenaïsch"
1408
1409 #. language code: lad
1410 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
1411 msgid "Ladino"
1412 msgstr "Ladino"
1413
1414 #. language code: lah
1415 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
1416 msgid "Lahnda"
1417 msgstr "Lahnda"
1418
1419 #. language code: lam
1420 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
1421 msgid "Lamba"
1422 msgstr "Lamba"
1423
1424 #. language code: lao lo
1425 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
1426 msgid "Lao"
1427 msgstr "Lao"
1428
1429 #. language code: lat la
1430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
1431 msgid "Latin"
1432 msgstr "Latijn"
1433
1434 #. language code: lav lv
1435 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
1436 msgid "Latvian"
1437 msgstr "Lets"
1438
1439 #. language code: lez
1440 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
1441 msgid "Lezghian"
1442 msgstr "Lezghiaans"
1443
1444 #. language code: lim li
1445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
1446 msgid "Limburgan"
1447 msgstr "Limburgan"
1448
1449 #. language code: lin ln
1450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
1451 msgid "Lingala"
1452 msgstr "Lingala"
1453
1454 #. language code: lit lt
1455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
1456 msgid "Lithuanian"
1457 msgstr "Litouws"
1458
1459 #. language code: lol
1460 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
1461 msgid "Mongo"
1462 msgstr "Mongo"
1463
1464 #. language code: loz
1465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
1466 msgid "Lozi"
1467 msgstr "Lozi"
1468
1469 #. language code: ltz lb
1470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
1471 msgid "Luxembourgish"
1472 msgstr "Luxemburgs"
1473
1474 #. language code: lua
1475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
1476 msgid "Luba-Lulua"
1477 msgstr "Luba-Lulua"
1478
1479 #. language code: lub lu
1480 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
1481 msgid "Luba-Katanga"
1482 msgstr "Luba-Katanga"
1483
1484 #. language code: lug lg
1485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1486 msgid "Ganda"
1487 msgstr "Ganda"
1488
1489 #. language code: lui
1490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
1491 msgid "Luiseno"
1492 msgstr "Luiseno"
1493
1494 #. language code: lun
1495 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
1496 msgid "Lunda"
1497 msgstr "Lunda"
1498
1499 #. language code: luo
1500 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
1501 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1502 msgstr "Luo (Kenia en Tanzania)"
1503
1504 #. language code: lus
1505 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
1506 msgid "Lushai"
1507 msgstr "Lushai"
1508
1509 #. language code: mac mkd mk
1510 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
1511 msgid "Macedonian"
1512 msgstr "Macedonisch"
1513
1514 #. language code: mad
1515 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
1516 msgid "Madurese"
1517 msgstr "Madurees"
1518
1519 #. language code: mag
1520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
1521 msgid "Magahi"
1522 msgstr "Magahisch"
1523
1524 #. language code: mah mh
1525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
1526 msgid "Marshallese"
1527 msgstr "Marshallees"
1528
1529 #. language code: mai
1530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
1531 msgid "Maithili"
1532 msgstr "Maithili"
1533
1534 #. language code: mak
1535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
1536 msgid "Makasar"
1537 msgstr "Makasar"
1538
1539 #. language code: mal ml
1540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
1541 msgid "Malayalam"
1542 msgstr "Malayalam"
1543
1544 #. language code: man
1545 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
1546 msgid "Mandingo"
1547 msgstr "Mandingo"
1548
1549 #. language code: mao mri mi
1550 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
1551 msgid "Maori"
1552 msgstr "Maori"
1553
1554 #. language code: map
1555 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
1556 msgid "Austronesian (Other)"
1557 msgstr "Austronesisch (Overige)"
1558
1559 #. language code: mar mr
1560 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
1561 msgid "Marathi"
1562 msgstr "Marathi"
1563
1564 #. language code: mas
1565 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
1566 msgid "Masai"
1567 msgstr "Masai"
1568
1569 #. language code: may msa ms
1570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
1571 msgid "Malay"
1572 msgstr "Maleis"
1573
1574 #. language code: mdf
1575 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
1576 msgid "Moksha"
1577 msgstr "Moksja"
1578
1579 #. language code: mdr
1580 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
1581 msgid "Mandar"
1582 msgstr "Mandars"
1583
1584 #. language code: men
1585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
1586 msgid "Mende"
1587 msgstr "Mende"
1588
1589 #. language code: mga
1590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1591 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1592 msgstr "Iers, Middel (900-1200)"
1593
1594 #. language code: mic
1595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
1596 msgid "Mi'kmaq"
1597 msgstr "Mi'kmaq"
1598
1599 #. language code: min
1600 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
1601 msgid "Minangkabau"
1602 msgstr "Minangkabau"
1603
1604 #. language code: mis
1605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
1606 msgid "Miscellaneous Languages"
1607 msgstr "Diverse talen"
1608
1609 #. language code: mkh
1610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
1611 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1612 msgstr "Mon-Khmer (Overige)"
1613
1614 #. language code: mlg mg
1615 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
1616 msgid "Malagasy"
1617 msgstr "Malagassisch"
1618
1619 #. language code: mlt mt
1620 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
1621 msgid "Maltese"
1622 msgstr "Maltees"
1623
1624 #. language code: mnc
1625 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
1626 msgid "Manchu"
1627 msgstr "Manchu"
1628
1629 #. language code: mni
1630 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
1631 msgid "Manipuri"
1632 msgstr "Manipuri"
1633
1634 #. language code: mno
1635 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
1636 msgid "Manobo Languages"
1637 msgstr "Manobo-talen"
1638
1639 #. language code: moh
1640 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
1641 msgid "Mohawk"
1642 msgstr "Mohawk"
1643
1644 #. language code: mol mo
1645 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
1646 msgid "Moldavian"
1647 msgstr "Moldavisch"
1648
1649 #. language code: mon mn
1650 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
1651 msgid "Mongolian"
1652 msgstr "Mongools"
1653
1654 #. language code: mos
1655 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
1656 msgid "Mossi"
1657 msgstr "Mossisch"
1658
1659 #. language code: mul
1660 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
1661 msgid "Multiple Languages"
1662 msgstr "Meerdere talen"
1663
1664 #. language code: mun
1665 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
1666 msgid "Munda languages"
1667 msgstr "Munda-talen"
1668
1669 #. language code: mus
1670 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1671 msgid "Creek"
1672 msgstr "Creek"
1673
1674 #. language code: mwl
1675 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
1676 msgid "Mirandese"
1677 msgstr "Mirandees"
1678
1679 #. language code: mwr
1680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
1681 msgid "Marwari"
1682 msgstr "Marwari"
1683
1684 #. language code: myn
1685 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
1686 msgid "Mayan Languages"
1687 msgstr "Maya-talen"
1688
1689 #. language code: myv
1690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1691 msgid "Erzya"
1692 msgstr "Erzya"
1693
1694 #. language code: nah
1695 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
1696 msgid "Nahuatl"
1697 msgstr "Nahuatl"
1698
1699 #. language code: nai
1700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
1701 msgid "North American Indian"
1702 msgstr "Noord-Amerikaans Indiaans"
1703
1704 #. language code: nap
1705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
1706 msgid "Neapolitan"
1707 msgstr "Napolitaans"
1708
1709 #. language code: nau na
1710 #. :NPL:524:
1711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:380
1712 msgid "Nauru"
1713 msgstr "Nauru"
1714
1715 #. language code: nav nv
1716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
1717 msgid "Navajo"
1718 msgstr "Navajo"
1719
1720 #. language code: nbl nr
1721 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
1722 msgid "Ndebele, South"
1723 msgstr "Ndebele, Zuid"
1724
1725 #. language code: nde nd
1726 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
1727 msgid "Ndebele, North"
1728 msgstr "Ndebele, Noord"
1729
1730 #. language code: ndo ng
1731 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
1732 msgid "Ndonga"
1733 msgstr "Ndonga"
1734
1735 #. language code: nds
1736 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
1737 msgid "Low German"
1738 msgstr "Zuid-Duits"
1739
1740 #. language code: nep ne
1741 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
1742 msgid "Nepali"
1743 msgstr "Nepalees"
1744
1745 #. language code: new
1746 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
1747 msgid "Nepal Bhasa"
1748 msgstr "Nepal Bhasa"
1749
1750 #. language code: nia
1751 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
1752 msgid "Nias"
1753 msgstr "Niaas"
1754
1755 #. language code: nic
1756 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
1757 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1758 msgstr "Niger-Kordofaniaans (Overige)"
1759
1760 #. language code: niu
1761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
1762 msgid "Niuean"
1763 msgstr "Niueaans"
1764
1765 #. language code: nno nn
1766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
1767 msgid "Norwegian Nynorsk"
1768 msgstr "Noors Nynorsk"
1769
1770 #. language code: nob nb
1771 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
1772 msgid "Norwegian Bokmal"
1773 msgstr "Nynorsk en Bokmal"
1774
1775 #. language code: nog
1776 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
1777 msgid "Nogai"
1778 msgstr "Nogai"
1779
1780 #. language code: non
1781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
1782 msgid "Norse, Old"
1783 msgstr "Noors, Oud"
1784
1785 #. language code: nor no
1786 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
1787 msgid "Norwegian"
1788 msgstr "Noors"
1789
1790 #. language code: nso
1791 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
1792 msgid "Northern Sotho"
1793 msgstr "Noord Sotho"
1794
1795 #. language code: nub
1796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
1797 msgid "Nubian Languages"
1798 msgstr "Nubische talen"
1799
1800 #. language code: nwc
1801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
1802 msgid "Classical Newari"
1803 msgstr "Klassiek Newari"
1804
1805 #. language code: nya ny
1806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
1807 msgid "Chichewa"
1808 msgstr "Chichewa"
1809
1810 #. language code: nym
1811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
1812 msgid "Nyamwezi"
1813 msgstr "Nyamwezi"
1814
1815 #. language code: nyn
1816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
1817 msgid "Nyankole"
1818 msgstr "Nyankools"
1819
1820 #. language code: nyo
1821 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
1822 msgid "Nyoro"
1823 msgstr "Nyoro"
1824
1825 #. language code: nzi
1826 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
1827 msgid "Nzima"
1828 msgstr "Nzima"
1829
1830 #. language code: oci oc
1831 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
1832 msgid "Occitan (post 1500)"
1833 msgstr "Occitaans (na 1500)"
1834
1835 #. language code: oji oj
1836 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
1837 msgid "Ojibwa"
1838 msgstr "Ojibwa"
1839
1840 #. language code: ori or
1841 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
1842 msgid "Oriya"
1843 msgstr "Oriya"
1844
1845 #. language code: orm om
1846 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
1847 msgid "Oromo"
1848 msgstr "Oromo"
1849
1850 #. language code: osa
1851 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
1852 msgid "Osage"
1853 msgstr "Osaags"
1854
1855 #. language code: oss os
1856 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
1857 msgid "Ossetian"
1858 msgstr "Ossetisch, Osseets"
1859
1860 #. language code: ota
1861 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
1862 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1863 msgstr "Turks, Ottomaans (1500-1928)"
1864
1865 #. language code: oto
1866 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
1867 msgid "Otomian Languages"
1868 msgstr "Otomi-talen"
1869
1870 #. language code: paa
1871 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
1872 msgid "Papuan (Other)"
1873 msgstr "Papuaans (Overige)"
1874
1875 #. language code: pag
1876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
1877 msgid "Pangasinan"
1878 msgstr "Pangasinaans"
1879
1880 #. language code: pal
1881 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
1882 msgid "Pahlavi"
1883 msgstr "Pehlevi"
1884
1885 #. language code: pam
1886 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
1887 msgid "Pampanga"
1888 msgstr "Pampanga"
1889
1890 #. language code: pan pa
1891 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
1892 msgid "Panjabi"
1893 msgstr "Punjabi"
1894
1895 #. language code: pap
1896 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
1897 msgid "Papiamento"
1898 msgstr "Papiamento"
1899
1900 #. language code: pau
1901 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
1902 msgid "Palauan"
1903 msgstr "Palauaans"
1904
1905 #. language code: peo
1906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
1907 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1908 msgstr "Perzisch, Oud (ca.600-400 B.C.)"
1909
1910 #. language code: per fas fa
1911 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
1912 msgid "Persian"
1913 msgstr "Perzisch"
1914
1915 #. language code: phi
1916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
1917 msgid "Philippine (Other)"
1918 msgstr "Filipijns (Overige)"
1919
1920 #. language code: phn
1921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
1922 msgid "Phoenician"
1923 msgstr "Foenisisch"
1924
1925 #. language code: pli pi
1926 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
1927 msgid "Pali"
1928 msgstr "Pali"
1929
1930 #. language code: pol pl
1931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
1932 msgid "Polish"
1933 msgstr "Pools"
1934
1935 #. language code: pon
1936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
1937 msgid "Pohnpeian"
1938 msgstr "Pohnpeiaans"
1939
1940 #. language code: por pt
1941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
1942 msgid "Portuguese"
1943 msgstr "Portugees"
1944
1945 #. language code: pra
1946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
1947 msgid "Prakrit Languages"
1948 msgstr "Prakrit-talen"
1949
1950 #. language code: pro
1951 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
1952 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
1953 msgstr "Provençaals, oud (tot 1500)"
1954
1955 #. language code: pus ps
1956 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
1957 msgid "Pushto"
1958 msgstr "Poesjto"
1959
1960 #. language code: que qu
1961 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
1962 msgid "Quechua"
1963 msgstr "Quechua"
1964
1965 #. language code: raj
1966 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
1967 msgid "Rajasthani"
1968 msgstr "Rajasthani"
1969
1970 #. language code: rap
1971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
1972 msgid "Rapanui"
1973 msgstr "Rapanui"
1974
1975 #. language code: rar
1976 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
1977 msgid "Rarotongan"
1978 msgstr "Rarotongaans"
1979
1980 #. language code: roa
1981 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
1982 msgid "Romance (Other)"
1983 msgstr "Romaans (Overige)"
1984
1985 #. language code: roh rm
1986 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
1987 msgid "Raeto-Romance"
1988 msgstr "Retoromaans"
1989
1990 #. language code: rom
1991 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
1992 msgid "Romany"
1993 msgstr "Roma"
1994
1995 #. language code: rum ron ro
1996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
1997 msgid "Romanian"
1998 msgstr "Roemeens"
1999
2000 #. language code: run rn
2001 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
2002 msgid "Rundi"
2003 msgstr "Rundi"
2004
2005 #. language code: rus ru
2006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
2007 msgid "Russian"
2008 msgstr "Russisch"
2009
2010 #. language code: sad
2011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
2012 msgid "Sandawe"
2013 msgstr "Sandawe"
2014
2015 #. language code: sag sg
2016 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
2017 msgid "Sango"
2018 msgstr "Sangho"
2019
2020 #. language code: sah
2021 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
2022 msgid "Yakut"
2023 msgstr "Jakoets"
2024
2025 #. language code: sai
2026 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
2027 msgid "South American Indian (Other)"
2028 msgstr "Zuid-Amerikaans Indiaans (Overige)"
2029
2030 #. language code: sal
2031 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
2032 msgid "Salishan Languages"
2033 msgstr "Salishan-talen"
2034
2035 #. language code: sam
2036 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
2037 msgid "Samaritan Aramaic"
2038 msgstr "Samaritaans Aramees"
2039
2040 #. language code: san sa
2041 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
2042 msgid "Sanskrit"
2043 msgstr "Sanskriet"
2044
2045 #. language code: sas
2046 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
2047 msgid "Sasak"
2048 msgstr "Sasaaks"
2049
2050 #. language code: sat
2051 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
2052 msgid "Santali"
2053 msgstr "Santali"
2054
2055 #. language code: scc srp sr
2056 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
2057 msgid "Serbian"
2058 msgstr "Servisch"
2059
2060 #. language code: scn
2061 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
2062 msgid "Sicilian"
2063 msgstr "Siciliaans"
2064
2065 #. language code: sco
2066 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
2067 msgid "Scots"
2068 msgstr "Schots"
2069
2070 #. language code: scr hrv hr
2071 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
2072 msgid "Croatian"
2073 msgstr "Kroatisch"
2074
2075 #. language code: sel
2076 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
2077 msgid "Selkup"
2078 msgstr "Sulkoeps"
2079
2080 #. language code: sem
2081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
2082 msgid "Semitic (Other)"
2083 msgstr "Semitisch (Overige)"
2084
2085 #. language code: sga
2086 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2087 msgid "Irish, Old (to 900)"
2088 msgstr "Iers, Oud (tot 900)"
2089
2090 #. language code: sgn
2091 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
2092 msgid "Sign Languages"
2093 msgstr "Gebarentalen"
2094
2095 #. language code: shn
2096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
2097 msgid "Shan"
2098 msgstr "Sjaans"
2099
2100 #. language code: sid
2101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
2102 msgid "Sidamo"
2103 msgstr "Sidamo"
2104
2105 #. language code: sin si
2106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
2107 msgid "Sinhala"
2108 msgstr "Sinhala"
2109
2110 #. language code: sio
2111 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
2112 msgid "Siouan Languages"
2113 msgstr "Siouaanse talen"
2114
2115 #. language code: sit
2116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
2117 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2118 msgstr "Sino-Tibetaans (Overige)"
2119
2120 #. language code: sla
2121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
2122 msgid "Slavic (Other)"
2123 msgstr "Slavisch (Overige)"
2124
2125 #. language code: slo slk sk
2126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
2127 msgid "Slovak"
2128 msgstr "Slowaaks"
2129
2130 #. language code: slv sl
2131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
2132 msgid "Slovenian"
2133 msgstr "Sloveens"
2134
2135 #. language code: sma
2136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
2137 msgid "Southern Sami"
2138 msgstr "Zuid-Sami"
2139
2140 #. language code: sme se
2141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2142 msgid "Northern Sami"
2143 msgstr "Noord-Sami"
2144
2145 #. language code: smi
2146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
2147 msgid "Sami Languages (Other)"
2148 msgstr "Sami-talen (overig)"
2149
2150 #. language code: smj
2151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2152 msgid "Lule Sami"
2153 msgstr "Lule Sami"
2154
2155 #. language code: smn
2156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
2157 msgid "Inari Sami"
2158 msgstr "Inari Sami"
2159
2160 #. language code: smo sm
2161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
2162 msgid "Samoan"
2163 msgstr "Samoaans"
2164
2165 #. language code: sms
2166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
2167 msgid "Skolt Sami"
2168 msgstr "Skolt Sami"
2169
2170 #. language code: sna sn
2171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
2172 msgid "Shona"
2173 msgstr "Shona"
2174
2175 #. language code: snd sd
2176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
2177 msgid "Sindhi"
2178 msgstr "Sindhi"
2179
2180 #. language code: snk
2181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
2182 msgid "Soninke"
2183 msgstr "Soninke"
2184
2185 #. language code: sog
2186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
2187 msgid "Sogdian"
2188 msgstr "Sogdiaans"
2189
2190 #. language code: som so
2191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
2192 msgid "Somali"
2193 msgstr "Somali"
2194
2195 #. language code: son
2196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
2197 msgid "Songhai"
2198 msgstr "Songhaïsch"
2199
2200 #. language code: sot st
2201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
2202 msgid "Sotho, Southern"
2203 msgstr "Zuid-Sothaans"
2204
2205 #. language code: spa es
2206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
2207 msgid "Spanish"
2208 msgstr "Spaans"
2209
2210 #. language code: srd sc
2211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
2212 msgid "Sardinian"
2213 msgstr "Sardinisch"
2214
2215 #. language code: srr
2216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
2217 msgid "Serer"
2218 msgstr "Serer"
2219
2220 #. language code: ssa
2221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2222 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2223 msgstr "Nilo-Saharaans (Overige)"
2224
2225 #. language code: ssw ss
2226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
2227 msgid "Swati"
2228 msgstr "Swati"
2229
2230 #. language code: suk
2231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
2232 msgid "Sukuma"
2233 msgstr "Sukuma"
2234
2235 #. language code: sun su
2236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
2237 msgid "Sundanese"
2238 msgstr "Soendanees, Sundanees"
2239
2240 #. language code: sus
2241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
2242 msgid "Susu"
2243 msgstr "Susu"
2244
2245 #. language code: sux
2246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
2247 msgid "Sumerian"
2248 msgstr "Sumerisch"
2249
2250 #. language code: swa sw
2251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
2252 msgid "Swahili"
2253 msgstr "Swahili"
2254
2255 #. language code: swe sv
2256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
2257 msgid "Swedish"
2258 msgstr "Zweeds"
2259
2260 #. language code: syr
2261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
2262 msgid "Syriac"
2263 msgstr "Syrisch"
2264
2265 #. language code: tah ty
2266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
2267 msgid "Tahitian"
2268 msgstr "Tahitisch"
2269
2270 #. language code: tai
2271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
2272 msgid "Tai (Other)"
2273 msgstr "Tai (Overige)"
2274
2275 #. language code: tam ta
2276 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
2277 msgid "Tamil"
2278 msgstr "Tamil"
2279
2280 #. language code: tat tt
2281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
2282 msgid "Tatar"
2283 msgstr "Tatar"
2284
2285 #. language code: tel te
2286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
2287 msgid "Telugu"
2288 msgstr "Telugu"
2289
2290 #. language code: tem
2291 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
2292 msgid "Timne"
2293 msgstr "Timne"
2294
2295 #. language code: ter
2296 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
2297 msgid "Tereno"
2298 msgstr "Tereno"
2299
2300 #. language code: tet
2301 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
2302 msgid "Tetum"
2303 msgstr "Tetum"
2304
2305 #. language code: tgk tg
2306 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
2307 msgid "Tajik"
2308 msgstr "Tadzjieks"
2309
2310 #. language code: tgl tl
2311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
2312 msgid "Tagalog"
2313 msgstr "Tagalog"
2314
2315 #. language code: tha th
2316 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
2317 msgid "Thai"
2318 msgstr "Thai"
2319
2320 #. language code: tib bod bo
2321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
2322 msgid "Tibetan"
2323 msgstr "Tibetaans"
2324
2325 #. language code: tig
2326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
2327 msgid "Tigre"
2328 msgstr "Tigre"
2329
2330 #. language code: tir ti
2331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
2332 msgid "Tigrinya"
2333 msgstr "Tigrinya"
2334
2335 #. language code: tiv
2336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
2337 msgid "Tiv"
2338 msgstr "Tiv"
2339
2340 #. language code: tkl
2341 #. :TJK:762:
2342 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:428
2343 msgid "Tokelau"
2344 msgstr "Tokelau"
2345
2346 #. language code: tlh
2347 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2348 msgid "Klingon"
2349 msgstr "Klingon"
2350
2351 #. language code: tli
2352 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
2353 msgid "Tlingit"
2354 msgstr "Tlingit"
2355
2356 #. language code: tmh
2357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
2358 msgid "Tamashek"
2359 msgstr "Tamasjek"
2360
2361 #. language code: tog
2362 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
2363 msgid "Tonga (Nyasa)"
2364 msgstr "Tonga (Nyasa)"
2365
2366 #. language code: ton to
2367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
2368 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
2369 msgstr "Tonga (Tonga-eilanden)"
2370
2371 #. language code: tpi
2372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
2373 msgid "Tok Pisin"
2374 msgstr "Tok Pisin"
2375
2376 #. language code: tsi
2377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
2378 msgid "Tsimshian"
2379 msgstr "Tsimsjiaans"
2380
2381 #. language code: tsn tn
2382 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
2383 msgid "Tswana"
2384 msgstr "Tswana"
2385
2386 #. language code: tso ts
2387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
2388 msgid "Tsonga"
2389 msgstr "Tsonga"
2390
2391 #. language code: tuk tk
2392 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
2393 msgid "Turkmen"
2394 msgstr "Turkmeens"
2395
2396 #. language code: tum
2397 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
2398 msgid "Tumbuka"
2399 msgstr "Tumbuka"
2400
2401 #. language code: tup
2402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
2403 msgid "Tupi Languages"
2404 msgstr "Tupi-talen"
2405
2406 #. language code: tur tr
2407 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
2408 msgid "Turkish"
2409 msgstr "Turks"
2410
2411 #. language code: tut
2412 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
2413 msgid "Altaic (Other)"
2414 msgstr "Altaïsch (Overige)"
2415
2416 #. language code: tvl
2417 #. :TTO:780:
2418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:435
2419 msgid "Tuvalu"
2420 msgstr "Tuvalu"
2421
2422 #. language code: twi tw
2423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
2424 msgid "Twi"
2425 msgstr "Twi"
2426
2427 #. language code: tyv
2428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
2429 msgid "Tuvinian"
2430 msgstr "Tuviniaans"
2431
2432 #. language code: udm
2433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
2434 msgid "Udmurt"
2435 msgstr "Udmurts"
2436
2437 #. language code: uga
2438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
2439 msgid "Ugaritic"
2440 msgstr "Ugaritisch"
2441
2442 #. language code: uig ug
2443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
2444 msgid "Uighur"
2445 msgstr "Oeigoers, Oejgoers"
2446
2447 #. language code: ukr uk
2448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
2449 msgid "Ukrainian"
2450 msgstr "Oekraïens"
2451
2452 #. language code: umb
2453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
2454 msgid "Umbundu"
2455 msgstr "Umbundu"
2456
2457 #. language code: und
2458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
2459 msgid "Undetermined"
2460 msgstr "Onbepaald"
2461
2462 #. language code: urd ur
2463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
2464 msgid "Urdu"
2465 msgstr "Urdu"
2466
2467 #. language code: uzb uz
2468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
2469 msgid "Uzbek"
2470 msgstr "Oezbeeks"
2471
2472 #. language code: vai
2473 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
2474 msgid "Vai"
2475 msgstr "Vai"
2476
2477 #. language code: ven ve
2478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
2479 msgid "Venda"
2480 msgstr "Venda"
2481
2482 #. language code: vie vi
2483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
2484 msgid "Vietnamese"
2485 msgstr "Vietnamees"
2486
2487 #. language code: vol vo
2488 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
2489 msgid "Volapuk"
2490 msgstr "Volapuk"
2491
2492 #. language code: vot
2493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
2494 msgid "Votic"
2495 msgstr "Votisch"
2496
2497 #. language code: wak
2498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
2499 msgid "Wakashan Languages"
2500 msgstr "Wakashan-talen"
2501
2502 #. language code: wal
2503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
2504 msgid "Walamo"
2505 msgstr "Walamo"
2506
2507 #. language code: war
2508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
2509 msgid "Waray"
2510 msgstr "Waray"
2511
2512 #. language code: was
2513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
2514 msgid "Washo"
2515 msgstr "Wasjo"
2516
2517 #. language code: wel cym cy
2518 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
2519 msgid "Welsh"
2520 msgstr "Welsh"
2521
2522 #. language code: wen
2523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
2524 msgid "Sorbian Languages"
2525 msgstr "Sorbische talen"
2526
2527 #. language code: wln wa
2528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
2529 msgid "Walloon"
2530 msgstr "Waals"
2531
2532 #. language code: wol wo
2533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
2534 msgid "Wolof"
2535 msgstr "Wolof"
2536
2537 #. language code: xal
2538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2539 msgid "Kalmyk"
2540 msgstr "Kalmyk"
2541
2542 #. language code: xho xh
2543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
2544 msgid "Xhosa"
2545 msgstr "Xhosa"
2546
2547 #. language code: yao
2548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
2549 msgid "Yao"
2550 msgstr "Yao"
2551
2552 #. language code: yap
2553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
2554 msgid "Yapese"
2555 msgstr "Yapees"
2556
2557 #. language code: yid yi
2558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
2559 msgid "Yiddish"
2560 msgstr "Jiddisch"
2561
2562 #. language code: yor yo
2563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
2564 msgid "Yoruba"
2565 msgstr "Yoruba"
2566
2567 #. language code: ypk
2568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
2569 msgid "Yupik Languages"
2570 msgstr "Yupik-talen"
2571
2572 #. language code: zap
2573 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
2574 msgid "Zapotec"
2575 msgstr "Zapotec"
2576
2577 #. language code: zen
2578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
2579 msgid "Zenaga"
2580 msgstr "Zenaga"
2581
2582 #. language code: zha za
2583 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
2584 msgid "Zhuang"
2585 msgstr "Zhuang"
2586
2587 #. language code: znd
2588 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
2589 msgid "Zande"
2590 msgstr "Zande"
2591
2592 #. language code: zul zu
2593 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
2594 msgid "Zulu"
2595 msgstr "Zulu"
2596
2597 #. language code: zun
2598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
2599 msgid "Zuni"
2600 msgstr "Zuni"
2601
2602 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:279 ../zypp/ZYppFactory.cc:334
2603 msgid "Software management is already running."
2604 msgstr "Softwarebeheer is al actief."
2605
2606 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
2607 msgid "Required file is missing: "
2608 msgstr "Vereist bestand ontbreekt: "
2609
2610 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
2611 msgid "HalContext not connected"
2612 msgstr "HalContext is niet verbonden"
2613
2614 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
2615 msgid "HalDrive not initialized"
2616 msgstr "HalDrive is niet geïnitialiseerd"
2617
2618 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
2619 msgid "HalVolume not initialized"
2620 msgstr "HalVolume is niet geïnitialiseerd"
2621
2622 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
2623 msgid "Unable to create dbus connection"
2624 msgstr "Kan de dbus-verbinding niet maken"
2625
2626 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
2627 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
2628 msgstr "libhal_ctx_new: Kan libhal-context niet maken"
2629
2630 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
2631 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
2632 msgstr "libhal_set_dbus_connection: Kan dbus-verbinding niet instellen"
2633
2634 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
2635 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
2636 msgstr "Kan HAL-context niet initialiseren, is hald niet actief?"
2637
2638 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
2639 msgid "Not a CDROM drive"
2640 msgstr "Geen cd-rom-station"
2641
2642 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
2643 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
2644 msgid "Hal Exception"
2645 msgstr "Hal-uitzondering"
2646
2647 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
2648 #. this message.
2649 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1779
2650 #, c-format
2651 msgid "Changed configuration files for %s:"
2652 msgstr "Configuratiebestanden gewijzigd voor %s:"
2653
2654 #. %s = filenames
2655 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1943
2656 #, c-format
2657 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2658 msgstr "rpm sloeg %s op als %s, maar het was niet mogelijk om het verschil te achterhalen"
2659
2660 #. %s = filenames
2661 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1945
2662 #, c-format
2663 msgid ""
2664 "rpm saved %s as %s.\n"
2665 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2666 msgstr ""
2667 "rpm sloeg %s op als %s.\n"
2668 "Dit zijn de eerste 25 regels die verschillend zijn:\n"
2669
2670 #. %s = filenames
2671 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1948
2672 #, c-format
2673 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2674 msgstr "rpm maakte %s aan als %s, maar het was niet mogelijk om het verschil te achterhalen"
2675
2676 #. %s = filenames
2677 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1950
2678 #, c-format
2679 msgid ""
2680 "rpm created %s as %s.\n"
2681 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2682 msgstr ""
2683 "rpm maakt %s aan als %s.\n"
2684 "Dit zijn de eerste 25 regels die verschillen:\n"
2685
2686 #. %s = filename of rpm package
2687 #. timestamp
2688 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1956
2689 #, c-format
2690 msgid "%s install failed"
2691 msgstr "Installeren van %s is mislukt"
2692
2693 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1957 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2075
2694 msgid "rpm output:"
2695 msgstr "rpm-uitvoer:"
2696
2697 #. %s = filename of rpm package
2698 #. timestamp
2699 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1963
2700 #, c-format
2701 msgid "%s installed ok"
2702 msgstr "%s is met succes geïnstalleerd"
2703
2704 # /usr/lib/YaST2/clients/lan_inetd_custom.ycp:162
2705 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1966 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2083
2706 msgid "Additional rpm output:"
2707 msgstr "Aanvullende rpm-uitvoer:"
2708
2709 #. %s = name of rpm package
2710 #. timestamp
2711 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2074
2712 #, c-format
2713 msgid "%s remove failed"
2714 msgstr "Verwijderen van %s is mislukt"
2715
2716 #. timestamp
2717 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2080
2718 #, c-format
2719 msgid "%s remove ok"
2720 msgstr "%s is met succes verwijderd"
2721
2722 #. timestamp
2723 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2225
2724 #, c-format
2725 msgid "created backup %s"
2726 msgstr "reservekopie %s aangemaakt"
2727
2728 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:731
2729 msgid "Installation has been aborted as directed."
2730 msgstr "Installatie is afgebroken volgens de instructies."
2731
2732 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
2733 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2734 #, c-format
2735 msgid "%s is replaced by %s"
2736 msgstr "%s is vervangen door %s"
2737
2738 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2739 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
2740 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2741 #, c-format
2742 msgid "%s replaced by %s"
2743 msgstr "%s vervangen door  %s"
2744
2745 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2746 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:263
2747 #, c-format
2748 msgid "%s will be deleted by the user.\n"
2749 msgstr "%s zal worden verwijderd door de gebruiker.\n"
2750
2751 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2752 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:268
2753 #, c-format
2754 msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2755 msgstr "%s zal worden verwijderd door een ander programma (ApplLow/ApplHigh)\n"
2756
2757 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2758 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:274
2759 #, c-format
2760 msgid "%s will be installed by the user.\n"
2761 msgstr "%s zal worden geïnstalleerd door de gebruiker.\n"
2762
2763 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2764 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:279
2765 #, c-format
2766 msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2767 msgstr "%s zal worden geïnstalleerd door een ander programma (ApplLow/ApplHigh)\n"
2768
2769 #. This can be generated by a timout only
2770 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:356
2771 #, c-format
2772 msgid "No valid solution found within %d seconds"
2773 msgstr "Geen geldige oplossing gevonden binnen %d seconden"
2774
2775 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:357
2776 msgid "The solver has reached a defined timout"
2777 msgstr "Geen oplossing gevonden binnen de gestelde wachttijd"
2778
2779 #. a second run with ALL possibilities has not been tried
2780 #. possible other solutions skipped
2781 #. give the user an additional solution for trying all branches
2782 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:383
2783 msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
2784 msgstr "Geen geldige oplossing gevonden met alleen oplosbaren van de beste architectuur."
2785
2786 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:384
2787 msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
2788 msgstr "Bij deze draai zijn alleen oplosbaren met de beste architectuur overwogen.\n"
2789
2790 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:385
2791 msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
2792 msgstr "Het overwegen van alle mogelijke oplosbaren neemt enige tijd in beslag maar kan een bruikbaar resultaat opleveren."
2793
2794 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:411
2795 msgid "Invalid information"
2796 msgstr "Ongeldige informatie"
2797
2798 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2799 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:418
2800 #, c-format
2801 msgid "%s is needed by other resolvables"
2802 msgstr "%s is nodig voor andere oplosbare"
2803
2804 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2805 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2806 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:421
2807 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:90
2808 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:140
2809 #, c-format
2810 msgid "%s is needed by %s"
2811 msgstr "%s is nodig voor %s"
2812
2813 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:422
2814 #, c-format
2815 msgid ""
2816 "%s is needed by:\n"
2817 "%s"
2818 msgstr ""
2819 "%s is nodig voor:\n"
2820 "%s"
2821
2822 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2823 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:429
2824 #, c-format
2825 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2826 msgstr "%s is in conflict met andere oplosbaren"
2827
2828 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2829 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
2830 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2831 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
2832 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:432
2833 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2834 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2835 #, c-format
2836 msgid "%s conflicts with %s"
2837 msgstr "%s is in conflict met %s"
2838
2839 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:434
2840 #, c-format
2841 msgid ""
2842 "%s conflicts with:\n"
2843 "%s"
2844 msgstr ""
2845 "%s is in conflict met:\n"
2846 "%s"
2847
2848 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2849 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:463
2850 #, c-format
2851 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2852 msgstr "%s vervangt andere oplosbaren"
2853
2854 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2855 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:466
2856 #, c-format
2857 msgid "%s obsoletes %s"
2858 msgstr "%s vervangt %s"
2859
2860 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2861 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:468
2862 #, c-format
2863 msgid "%s obsoletes:%s"
2864 msgstr "%s vervangt: %s"
2865
2866 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:469
2867 msgid ""
2868 "\n"
2869 "These resolvables will be deleted from the system."
2870 msgstr ""
2871 "\n"
2872 "Deze oplosbaren zullen worden verwijderd van het systeem."
2873
2874 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2875 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:477
2876 #, c-format
2877 msgid "%s depends on other resolvables"
2878 msgstr "%s is afhankelijk van andere oplosbaren"
2879
2880 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2881 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2882 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
2883 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:481
2884 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
2885 #, c-format
2886 msgid "%s depends on %s"
2887 msgstr "%s is afhankelijk van %s"
2888
2889 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2890 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:484
2891 #, c-format
2892 msgid "%s depends on:%s"
2893 msgstr "%s is afhankelijk van: %s"
2894
2895 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
2896 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:490
2897 msgid "Child of"
2898 msgstr "Subonderdeel van"
2899
2900 #. TranslatorExplanation %s = dependency
2901 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2902 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:496
2903 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:580
2904 #, c-format
2905 msgid "Cannot install %s"
2906 msgstr "Kan %s niet installeren"
2907
2908 #. TranslatorExplanation %s = capability
2909 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:498
2910 #, c-format
2911 msgid "None provides %s"
2912 msgstr "Niemand levert %s"
2913
2914 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:499
2915 msgid ""
2916 "\n"
2917 "There is no resource available which supports this requirement."
2918 msgstr ""
2919 "\n"
2920 "Er is momenteel geen gegevensbron beschikbaar die deze vereiste aanlevert."
2921
2922 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:507
2923 msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
2924 msgstr "Vanwege bovenstaande/onderstaande problemen zal deze oplossing niet alle afhankelijkheden verhelpen."
2925
2926 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:518
2927 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:900
2928 #, c-format
2929 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
2930 msgstr "Kan %s niet installeren omdat het in conflict is met %s"
2931
2932 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2933 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:536
2934 #, c-format
2935 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
2936 msgstr "%s is niet geïnstalleerd en is gemarkeerd als deïnstalleerbaar"
2937
2938 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2939 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:548
2940 #, c-format
2941 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
2942 msgstr "%s kan niet worden geïnstalleerd vanwege afhankelijkheidsproblemen"
2943
2944 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2945 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:590
2946 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:600
2947 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
2948 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
2949 #, c-format
2950 msgid "delete %s"
2951 msgstr "%s verwijderen"
2952
2953 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2954 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:593
2955 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:603
2956 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
2957 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
2958 #, c-format
2959 msgid "do not install %s"
2960 msgstr "%s niet installeren"
2961
2962 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2963 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:616
2964 #, c-format
2965 msgid "%s has unfulfilled requirements"
2966 msgstr "er is niet voldaan aan de vereisten voor %s"
2967
2968 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2969 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:655
2970 #, c-format
2971 msgid "%s has missing dependencies"
2972 msgstr "afhankelijkheden voor %s ontbreken"
2973
2974 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2975 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:703
2976 #, c-format
2977 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
2978 msgstr "%s kan niet worden geïnstalleerd omdat afhankelijkheden ontbreken"
2979
2980 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2981 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:760
2982 #, c-format
2983 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
2984 msgstr "%s lost de afhankelijkheden van %s op, maar zal worden gedeïnstalleerd."
2985
2986 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2987 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:770
2988 #, c-format
2989 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
2990 msgstr "%s lost de afhankelijkheden van %s op, maar zal op het systeem blijven staan"
2991
2992 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2993 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:780
2994 #, c-format
2995 msgid "No need to install %s"
2996 msgstr "%s hoeft niet te worden geïnstalleerd"
2997
2998 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2999 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:788
3000 #, c-format
3001 msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
3002 msgstr "Kan %s niet installeren om de afhankelijkheden van %s op te lossen"
3003
3004 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3005 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:803
3006 #, c-format
3007 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
3008 msgstr "Kan %s niet installeren om de afhankelijkheden van %s op te lossen"
3009
3010 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3011 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:841
3012 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:849
3013 #, c-format
3014 msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
3015 msgstr "%s zal niet worden gedeïnstalleerd omdat het nog steeds vereist wordt"
3016
3017 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3018 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:872
3019 #, c-format
3020 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
3021 msgstr "%s vervangt %s. Maar %s kan niet worden verwijderd omdat het is vergrendeld."
3022
3023 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:904
3024 #, c-format
3025 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
3026 msgstr "Kan %s niet installeren omdat het conflicten geeft"
3027
3028 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3029 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:926
3030 #, c-format
3031 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
3032 msgstr "%s kan niet worden geïnstalleerd vanwege conflicten met %s"
3033
3034 #. TranslatorExplanation %s = name requirement ...
3035 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:940
3036 #, c-format
3037 msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
3038 msgstr "Aan vereiste %s kan niet worden voldaan."
3039
3040 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:55
3041 msgid "Ignore this requirement just here"
3042 msgstr "Negeer deze vereiste hier"
3043
3044 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:64
3045 msgid "Generally ignore this requirement"
3046 msgstr "Negeer deze vereiste normaliter"
3047
3048 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3049 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:76
3050 #, c-format
3051 msgid "Install %s although it would change the architecture"
3052 msgstr "%s installeren alhoewel het de architectuur zal wijzigen"
3053
3054 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3055 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:79
3056 #, c-format
3057 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
3058 msgstr "%s levert deze afhankelijkheid maar zou de architectuur van het geïnstalleerde item wijzigen."
3059
3060 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3061 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:89
3062 #, c-format
3063 msgid "Install %s although it would change the vendor"
3064 msgstr "%s installeren alhoewel het de uitgever zal wijzigen"
3065
3066 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3067 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:92
3068 #, c-format
3069 msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
3070 msgstr "%s levert deze afhankelijkheid maar zou de uitgever van het geïnstalleerde item wijzigen."
3071
3072 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3073 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:104
3074 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:116
3075 #, c-format
3076 msgid "Ignore this conflict of %s"
3077 msgstr "Negeer dit conflict van %s"
3078
3079 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3080 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:131
3081 #, c-format
3082 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
3083 msgstr "Negeer oude %s in %s"
3084
3085 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3086 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:144
3087 #, c-format
3088 msgid "Ignore that %s is already set to install"
3089 msgstr "Negeer dat %s al is ingesteld op installeren"
3090
3091 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
3092 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
3093 msgstr "Installeer of verwijder de desbetreffende oplosbare pakketten niet"
3094
3095 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
3096 #: ../zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:791
3097 #, c-format
3098 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
3099 msgstr "voor het verkrijgen van %s voor %s bij het upgraden van %s"
3100
3101 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
3102 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
3103 #, c-format
3104 msgid "%s is lacking the requirement %s"
3105 msgstr "%s mist de vereiste %s"
3106
3107 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
3108 msgid ", Action: "
3109 msgstr ", Actie: "
3110
3111 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
3112 msgid ", Trigger: "
3113 msgstr ", Oorzaak: "
3114
3115 #. Translator: Notation for (RPM) package
3116 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
3117 msgid "package"
3118 msgstr "pakket"
3119
3120 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
3121 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
3122 msgid "selection"
3123 msgstr "selectie"
3124
3125 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
3126 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
3127 msgid "pattern"
3128 msgstr "patroon"
3129
3130 #. Translator: Notation for product
3131 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
3132 msgid "product"
3133 msgstr "product"
3134
3135 #. Translator: Notation for patch
3136 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
3137 msgid "patch"
3138 msgstr "patch"
3139
3140 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
3141 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
3142 msgid "script"
3143 msgstr "script"
3144
3145 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
3146 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
3147 msgid "message"
3148 msgstr "bericht"
3149
3150 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
3151 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
3152 msgid "atom"
3153 msgstr "atom"
3154
3155 #. Translator: Notation for computer system
3156 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
3157 msgid "system"
3158 msgstr "systeem"
3159
3160 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
3161 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
3162 msgid "Resolvable"
3163 msgstr "Oplosbaar"
3164
3165 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
3166 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
3167 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
3168 msgstr "Deze oplospoging wordt als ongeldig gemarkeerd."
3169
3170 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3171 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3172 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
3173 #, c-format
3174 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
3175 msgstr "Oplosbare %s wordt als niet-installeerbaar gemarkeerd"
3176
3177 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3178 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3179 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
3180 #, c-format
3181 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
3182 msgstr "%s is aangemerkt voor installatie, maar dit is niet mogelijk vanwege afhankelijkheidsproblemen."
3183
3184 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3185 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3186 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
3187 #, c-format
3188 msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
3189 msgstr "Kan %s niet installeren omdat deze al is gemarkeerd als 'zal worden gedeïnstalleerd'"
3190
3191 #. Translator: %s = name of patch
3192 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
3193 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
3194 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
3195 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
3196 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
3197 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
3198 #, c-format
3199 msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
3200 msgstr "Kan %s niet installeren omdat deze niet van toepassing is op dit systeem."
3201
3202 #. affected() = item 1 which has to be installed
3203 #. _capability =
3204 #. other() = item 2 which has to be installed
3205 #. other_capability() =
3206 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3207 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
3208 #, c-format
3209 msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
3210 msgstr "Kan %s niet installeren omdat %s al is gemarkeerd als 'nodig voor installatie'"
3211
3212 #. Translator: %s = name of patch,product
3213 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
3214 #, c-format
3215 msgid "This would invalidate %s."
3216 msgstr "Dit zou %s ongeldig maken."
3217
3218 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
3219 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
3220 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
3221 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
3222 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
3223 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
3224 #, c-format
3225 msgid "Establishing %s"
3226 msgstr "%s wordt opgezet"
3227
3228 #. affected() = resolvable to be installed
3229 #. _capability =
3230 #. other() =
3231 #. other_capability() =
3232 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3233 #. TranslatorExample: Installing foo
3234 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
3235 #. Translator: %s = packagename
3236 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
3237 #, c-format
3238 msgid "Installing %s"
3239 msgstr "Installeert %s"
3240
3241 #. affected() = updated resolvable
3242 #. _capability =
3243 #. other() = currently installed, being updated resolvable
3244 #. other_capability() =
3245 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
3246 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
3247 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
3248 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
3249 #, c-format
3250 msgid "Updating %s to %s"
3251 msgstr "%s wordt bijgewerkt naar %s"
3252
3253 #. affected() =
3254 #. _capability =
3255 #. other() =
3256 #. other_capability() =
3257 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3258 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
3259 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
3260 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
3261 #, c-format
3262 msgid "Skipping %s: already installed"
3263 msgstr "%s wordt overgeslagen, is al geïnstalleerd"
3264
3265 #. affected() = is set
3266 #. _capability = is set
3267 #. other() =
3268 #. other_capability() =
3269 #. Translator: 1.%s = dependency
3270 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
3271 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
3272 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
3273 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
3274 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
3275 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
3276 #, c-format
3277 msgid "There are no alternative providers of %s installed"
3278 msgstr "Er zijn geen alternatieve aanbieders van %s geïnstalleerd"
3279
3280 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
3281 #. TranslatorExample: for bar
3282 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
3283 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
3284 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
3285 #, c-format
3286 msgid "for %s"
3287 msgstr "voor %s"
3288
3289 #. affected() =
3290 #. _capability =
3291 #. other() =
3292 #. other_capability() =
3293 #. Translator: 1.%s = dependency
3294 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
3295 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
3296 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
3297 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
3298 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
3299 #, c-format
3300 msgid "There are no installable providers of %s"
3301 msgstr "Er zijn geen installeerbare aanbieders van %s"
3302
3303 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
3304 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
3305 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
3306 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
3307 #, c-format
3308 msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
3309 msgstr "Opwaarderen naar %s om de verwijdering van %s te vermijden is niet mogelijk."
3310
3311 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3312 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
3313 #, c-format
3314 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
3315 msgstr "%s levert %s, maar is aangemerkt voor deïnstallatie."
3316
3317 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
3318 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
3319 #, c-format
3320 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
3321 msgstr "%s levert %s, maar een andere versie van %s is al geïnstalleerd."
3322
3323 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3324 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
3325 #, c-format
3326 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
3327 msgstr "%s levert %s, maar is niet-installeerbaar. Voor meer informatie, probeer het pakket/de patch zelfstandig te installeren."
3328
3329 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3330 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
3331 #, c-format
3332 msgid "%s provides %s, but it is locked."
3333 msgstr "%s levert %s, maar is vergrendeld."
3334
3335 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3336 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
3337 #, c-format
3338 msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
3339 msgstr "%s levert %s, maar blijft staan volgens planning."
3340
3341 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3342 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:451
3343 #, c-format
3344 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
3345 msgstr "%s levert %s, maar heeft een andere architectuur."
3346
3347 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s = vendor ID
3348 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
3349 #, c-format
3350 msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
3351 msgstr "%s levert %s, maar heeft een andere uitgever %s."
3352
3353 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
3354 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:487
3355 #, c-format
3356 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
3357 msgstr "Aan de vereiste %s voor %s kan niet worden voldaan"
3358
3359 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
3360 #. _capability =
3361 #. other() =
3362 #. other_capability() =
3363 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3364 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
3365 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
3366 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:508
3367 #, c-format
3368 msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
3369 msgstr "%s is nodig voor een andere oplosbare die geselecteerd is voor installatie, dus de koppeling wordt niet ongedaan gemaakt."
3370
3371 #. affected() = provider of cap
3372 #. _capability =
3373 #. other() =
3374 #. other_capability() =
3375 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3376 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
3377 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
3378 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:525
3379 #, c-format
3380 msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
3381 msgstr "%s is nodig voor andere geïnstalleerde oplosbare, dus de koppeling wordt niet ongedaan gemaakt."
3382
3383 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
3384 #. _capability =
3385 #. other() =
3386 #. other_capability() =
3387 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3388 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
3389 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
3390 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
3391 #, c-format
3392 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
3393 msgstr "%s is vergrendeld en kan niet worden gedeïnstalleerd."
3394
3395 #. affected() = provider of capability
3396 #. _capability = provided by provider
3397 #. other() = conflict issuer
3398 #. other_capability() = conflict capability
3399 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
3400 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
3401 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
3402 #, c-format
3403 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
3404 msgstr "Een conflict over %s (%s) vereist het verwijderen %s, welke voor installatie is gepland"
3405
3406 #. affected() = provider of capability
3407 #. _capability = provided by provider
3408 #. other() = conflict issuer
3409 #. other_capability() = conflict capability from issuer
3410 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
3411 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
3412 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:579
3413 #, c-format
3414 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
3415 msgstr "Markeert van %s als niet-installeerbaar vanwege conflicten over %s"
3416
3417 #. Translator: %s = name of package,patch
3418 #. TranslatorExample: from abc
3419 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:587
3420 #, c-format
3421 msgid "from %s"
3422 msgstr "van %s"
3423
3424 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:195
3425 msgid " Error!"
3426 msgstr " Fout!"
3427
3428 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:196
3429 msgid " Important!"
3430 msgstr " Belangrijk!"
3431
3432 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3433 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
3434 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
3435 #, c-format
3436 msgid "keep %s"
3437 msgstr "%s behouden"
3438
3439 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
3440 msgid "Keep resolvables"
3441 msgstr "Oplosbare pakketten behouden"
3442
3443 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3444 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
3445 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
3446 #, c-format
3447 msgid "install %s"
3448 msgstr "%s installeren"
3449
3450 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
3451 msgid "Install missing resolvables"
3452 msgstr "Ontbrekende oplosbare pakketten installeren"
3453
3454 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:53
3455 msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
3456 msgstr "Voer een oplosbaarheidsdraai uit met ALLE mogelijkheden."
3457
3458 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:54
3459 msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
3460 msgstr "Alle oplosbaren met geschikte architectuur worden overwogen."
3461
3462 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:57
3463 msgid "Make a solver run with best architecture only."
3464 msgstr "Voer een oplosbaarheidsdraai uit met alleen de beste architectuur."
3465
3466 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:58
3467 msgid "Regarding resolvables with best architecture only."
3468 msgstr "Alleen oplosbaren met beste architectuur overwegen."
3469
3470 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
3471 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
3472 #, c-format
3473 msgid "%s depended on %s"
3474 msgstr "%s is afhankelijk van %s"
3475
3476 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3477 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:60
3478 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:110
3479 #, c-format
3480 msgid "%s is recommended by %s"
3481 msgstr "%s is aanbevolen door %s"
3482
3483 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3484 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:66
3485 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:116
3486 #, c-format
3487 msgid "%s is suggested by %s"
3488 msgstr "%s is als suggestie geboden door %s"
3489
3490 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3491 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:72
3492 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:122
3493 #, c-format
3494 msgid "%s will be evaluated for installation (freshened) by %s"
3495 msgstr "%s zal opnieuw worden geëvalueerd voor installatie door %s"
3496
3497 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3498 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:78
3499 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:128
3500 #, c-format
3501 msgid "%s is enhanced by %s"
3502 msgstr "%s is verbeterd door %s"
3503
3504 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3505 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:84
3506 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:134
3507 #, c-format
3508 msgid "%s is supplemented by %s"
3509 msgstr "%s is aangevuld door %s"
3510
3511 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
3512 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3513 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
3514 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
3515 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
3516 #, c-format
3517 msgid "%s part of %s"
3518 msgstr "%s onderdeel van %s"
3519
3520 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:50
3521 msgid "Double timeout"
3522 msgstr "Dubbele wachttijd"
3523
3524 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionDoubleTimeout.cc:51
3525 msgid "Start the next solver run with doubled timeout."
3526 msgstr "Start de volgende oplosbaarheidsdraai uit dubbele wachttijd."
3527
3528 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
3529 msgid "unlock all resolvables"
3530 msgstr "alle oplosbare pakketten ontgrendelen"
3531
3532 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3533 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
3534 #, c-format
3535 msgid "unlock %s"
3536 msgstr "%s ontgrendelen"
3537
3538 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
3539 msgid "Unlock these resolvables"
3540 msgstr "Deze oplosbare pakketten ontgrendelen"
3541
3542 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
3543 msgid "Can't initialize mutex attributes"
3544 msgstr "Kan mutex-kenmerk niet initialiseren"
3545
3546 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
3547 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
3548 msgstr "Kan recursief mutex-kenmerk niet instellen"
3549
3550 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
3551 msgid "Can't initialize recursive mutex"
3552 msgstr "Kan recursieve mutex niet initialiseren"
3553
3554 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
3555 msgid "Can't acquire the mutex lock"
3556 msgstr "Kan mutex-vergrendeling niet verkrijgen"
3557
3558 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
3559 msgid "Can't release the mutex lock"
3560 msgstr "Kan mutex-vergrendeling niet ontgrendelen"
3561
3562 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
3563 msgid "Unknown country: "
3564 msgstr "Onbekend land: "
3565
3566 #: ../zypp/CountryCode.cc:217
3567 msgid "Andorra"
3568 msgstr "Andorra"
3569
3570 #. :AND:020:
3571 #: ../zypp/CountryCode.cc:218
3572 msgid "United Arab Emirates"
3573 msgstr "Verenigde Arabische Emiraten"
3574
3575 #. :ARE:784:
3576 #: ../zypp/CountryCode.cc:219
3577 msgid "Afghanistan"
3578 msgstr "Afghanistan"
3579
3580 #. :AFG:004:
3581 #: ../zypp/CountryCode.cc:220
3582 msgid "Antigua and Barbuda"
3583 msgstr "Antigua en Barbuda"
3584
3585 #. :ATG:028:
3586 #: ../zypp/CountryCode.cc:221
3587 msgid "Anguilla"
3588 msgstr "Anguilla"
3589
3590 #. :AIA:660:
3591 #: ../zypp/CountryCode.cc:222
3592 msgid "Albania"
3593 msgstr "Albanië"
3594
3595 #. :ALB:008:
3596 #: ../zypp/CountryCode.cc:223
3597 msgid "Armenia"
3598 msgstr "Armenia"
3599
3600 #. :ARM:051:
3601 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
3602 msgid "Netherlands Antilles"
3603 msgstr "Nederlandse Antillen"
3604
3605 #. :ANT:530:
3606 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3607 msgid "Angola"
3608 msgstr "Angola"
3609
3610 # /usr/lib/YaST2/clients/dialup_dev_cfg.ycp:80
3611 #. :AGO:024:
3612 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
3613 msgid "Antarctica"
3614 msgstr "Antarctica"
3615
3616 #. :ATA:010:
3617 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
3618 msgid "Argentina"
3619 msgstr "Argentinië"
3620
3621 #. :ARG:032:
3622 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
3623 msgid "American Samoa"
3624 msgstr "Amerikaans Samoa"
3625
3626 #. :ASM:016:
3627 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
3628 msgid "Austria"
3629 msgstr "Oostenrijk"
3630
3631 #. :AUT:040:
3632 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
3633 msgid "Australia"
3634 msgstr "Australië"
3635
3636 #. :AUS:036:
3637 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
3638 msgid "Aruba"
3639 msgstr "Aruba"
3640
3641 #. :ABW:533:
3642 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
3643 msgid "Aland Islands"
3644 msgstr "Aland Islands"
3645
3646 #. :ALA:248:
3647 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
3648 msgid "Azerbaijan"
3649 msgstr "Azerbeidzjaan"
3650
3651 #. :AZE:031:
3652 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
3653 msgid "Bosnia and Herzegovina"
3654 msgstr "Bosnië en Herzegowina"
3655
3656 #. :BIH:070:
3657 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
3658 msgid "Barbados"
3659 msgstr "Barbados"
3660
3661 #. :BRB:052:
3662 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
3663 msgid "Bangladesh"
3664 msgstr "Bangladesh"
3665
3666 #. :BGD:050:
3667 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
3668 msgid "Belgium"
3669 msgstr "België"
3670
3671 #. :BEL:056:
3672 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
3673 msgid "Burkina Faso"
3674 msgstr "Burkina Faso"
3675
3676 #. :BFA:854:
3677 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
3678 msgid "Bulgaria"
3679 msgstr "Bulgarije"
3680
3681 #. :BGR:100:
3682 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
3683 msgid "Bahrain"
3684 msgstr "Bahrein"
3685
3686 #. :BHR:048:
3687 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
3688 msgid "Burundi"
3689 msgstr "Boeroendi"
3690
3691 #. :BDI:108:
3692 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
3693 msgid "Benin"
3694 msgstr "Benin"
3695
3696 #. :BEN:204:
3697 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
3698 msgid "Bermuda"
3699 msgstr "Bermuda"
3700
3701 #. :BMU:060:
3702 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
3703 msgid "Brunei Darussalam"
3704 msgstr "Brunei Darussalam"
3705
3706 #. :BRN:096:
3707 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
3708 msgid "Bolivia"
3709 msgstr "Bolivia"
3710
3711 #. :BOL:068:
3712 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
3713 msgid "Brazil"
3714 msgstr "Brazilië"
3715
3716 #. :BRA:076:
3717 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
3718 msgid "Bahamas"
3719 msgstr "Bahama's"
3720
3721 #. :BHS:044:
3722 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
3723 msgid "Bhutan"
3724 msgstr "Bhoetan"
3725
3726 #. :BTN:064:
3727 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
3728 msgid "Bouvet Island"
3729 msgstr "Bouvet Island"
3730
3731 #. :BVT:074:
3732 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
3733 msgid "Botswana"
3734 msgstr "Botswana"
3735
3736 #. :BWA:072:
3737 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
3738 msgid "Belarus"
3739 msgstr "Belarus"
3740
3741 #. :BLR:112:
3742 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
3743 msgid "Belize"
3744 msgstr "Belize"
3745
3746 #. :BLZ:084:
3747 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
3748 msgid "Canada"
3749 msgstr "Canada"
3750
3751 #. :CAN:124:
3752 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
3753 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3754 msgstr "Cocos (Keeling) Islands"
3755
3756 #. :CCK:166:
3757 #. :CAF:140:
3758 #: ../zypp/CountryCode.cc:255 ../zypp/CountryCode.cc:257
3759 msgid "Congo"
3760 msgstr "Kongo"
3761
3762 #. :COD:180:
3763 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
3764 msgid "Central African Republic"
3765 msgstr "Centraal Afrikaanse Republiek"
3766
3767 #. :COG:178:
3768 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
3769 msgid "Switzerland"
3770 msgstr "Zwitserland"
3771
3772 #. :CHE:756:
3773 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
3774 msgid "Cote D'Ivoire"
3775 msgstr "Cote D'Ivoire"
3776
3777 #. :CIV:384:
3778 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
3779 msgid "Cook Islands"
3780 msgstr "Cook Islands"
3781
3782 #. :COK:184:
3783 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
3784 msgid "Chile"
3785 msgstr "Chili"
3786
3787 #. :CHL:152:
3788 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
3789 msgid "Cameroon"
3790 msgstr "Kameroen"
3791
3792 #. :CMR:120:
3793 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
3794 msgid "China"
3795 msgstr "China"
3796
3797 #. :CHN:156:
3798 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
3799 msgid "Colombia"
3800 msgstr "Colombia"
3801
3802 #. :COL:170:
3803 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3804 msgid "Costa Rica"
3805 msgstr "Costa Rica"
3806
3807 #. :CRI:188:
3808 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
3809 msgid "Serbia and Montenegro"
3810 msgstr "Servië en Montenegro"
3811
3812 #. :SCG:891:
3813 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
3814 msgid "Cuba"
3815 msgstr "Cuba"
3816
3817 #. :CUB:192:
3818 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
3819 msgid "Cape Verde"
3820 msgstr "Kaap Verde"
3821
3822 #. :CPV:132:
3823 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
3824 msgid "Christmas Island"
3825 msgstr "Kersteiland"
3826
3827 #. :CXR:162:
3828 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
3829 msgid "Cyprus"
3830 msgstr "Cyprus"
3831
3832 #. :CYP:196:
3833 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
3834 msgid "Czech Republic"
3835 msgstr "Tsjechië"
3836
3837 #. :CZE:203:
3838 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
3839 msgid "Germany"
3840 msgstr "Duitsland"
3841
3842 #. :DEU:276:
3843 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3844 msgid "Djibouti"
3845 msgstr "Djibouti"
3846
3847 #. :DJI:262:
3848 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
3849 msgid "Denmark"
3850 msgstr "Denemarken"
3851
3852 #. :DNK:208:
3853 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
3854 msgid "Dominica"
3855 msgstr "Dominica"
3856
3857 #. :DMA:212:
3858 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
3859 msgid "Dominican Republic"
3860 msgstr "Dominicaanse Republiek"
3861
3862 #. :DOM:214:
3863 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
3864 msgid "Algeria"
3865 msgstr "Algerije"
3866
3867 #. :DZA:012:
3868 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
3869 msgid "Ecuador"
3870 msgstr "Ecuador"
3871
3872 #. :ECU:218:
3873 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
3874 msgid "Estonia"
3875 msgstr "Estland"
3876
3877 #. :EST:233:
3878 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
3879 msgid "Egypt"
3880 msgstr "Egypte"
3881
3882 #. :EGY:818:
3883 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
3884 msgid "Western Sahara"
3885 msgstr "West Sahara"
3886
3887 #. :ESH:732:
3888 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
3889 msgid "Eritrea"
3890 msgstr "Eritrea"
3891
3892 #. :ERI:232:
3893 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
3894 msgid "Spain"
3895 msgstr "Spanje"
3896
3897 #. :ESP:724:
3898 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
3899 msgid "Ethiopia"
3900 msgstr "Ethiopië"
3901
3902 #. :ETH:231:
3903 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
3904 msgid "Finland"
3905 msgstr "Finland"
3906
3907 #. :FIN:246:
3908 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
3909 msgid "Fiji"
3910 msgstr "Fiji"
3911
3912 #. :FJI:242:
3913 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
3914 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
3915 msgstr "Falkland Eilanden (Malvinas)"
3916
3917 #. :FLK:238:
3918 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
3919 msgid "Federated States of Micronesia"
3920 msgstr "Federale staten van Micronesia"
3921
3922 #. :FSM:583:
3923 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
3924 msgid "Faroe Islands"
3925 msgstr "Faroe Eilanden"
3926
3927 #. :FRO:234:
3928 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3929 msgid "France"
3930 msgstr "Frankrijk"
3931
3932 #. :FRA:250:
3933 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
3934 msgid "Metropolitan France"
3935 msgstr "Metropolitaan Frankrijk"
3936
3937 #. :FXX:249:
3938 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
3939 msgid "Gabon"
3940 msgstr "Gabon"
3941
3942 #. :GAB:266:
3943 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
3944 msgid "United Kingdom"
3945 msgstr "United Kingdom"
3946
3947 #. :GBR:826:
3948 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
3949 msgid "Grenada"
3950 msgstr "Grenada"
3951
3952 #. :GRD:308:
3953 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
3954 msgid "Georgia"
3955 msgstr "Georgia"
3956
3957 #. :GEO:268:
3958 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
3959 msgid "French Guiana"
3960 msgstr "Frans Guiana"
3961
3962 #. :GUF:254:
3963 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
3964 msgid "Ghana"
3965 msgstr "Ghana"
3966
3967 #. :GHA:288:
3968 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
3969 msgid "Gibraltar"
3970 msgstr "Gibraltar"
3971
3972 #. :GIB:292:
3973 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
3974 msgid "Greenland"
3975 msgstr "Groenland"
3976
3977 #. :GRL:304:
3978 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
3979 msgid "Gambia"
3980 msgstr "Gambia"
3981
3982 #. :GMB:270:
3983 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
3984 msgid "Guinea"
3985 msgstr "Guinee"
3986
3987 #. :GIN:324:
3988 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
3989 msgid "Guadeloupe"
3990 msgstr "Guadeloupe"
3991
3992 #. :GLP:312:
3993 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
3994 msgid "Equatorial Guinea"
3995 msgstr "Equatoriaal Guinee"
3996
3997 #. :GNQ:226:
3998 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
3999 msgid "Greece"
4000 msgstr "Griekenland"
4001
4002 #. :GRC:300:
4003 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
4004 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
4005 msgstr "Zuid Georgia en de Zuid Sandwich Eilanden"
4006
4007 #. :SGS:239:
4008 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
4009 msgid "Guatemala"
4010 msgstr "Guatemala"
4011
4012 #. :GTM:320:
4013 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
4014 msgid "Guam"
4015 msgstr "Guam"
4016
4017 #. :GUM:316:
4018 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
4019 msgid "Guinea-Bissau"
4020 msgstr "Guinee-Bissau"
4021
4022 #. :GNB:624:
4023 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
4024 msgid "Guyana"
4025 msgstr "Guyana"
4026
4027 #. :GUY:328:
4028 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
4029 msgid "Hong Kong"
4030 msgstr "Hong Kong"
4031
4032 #. :HKG:344:
4033 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
4034 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
4035 msgstr "Heard Island en McDonald Islands"
4036
4037 #. :HMD:334:
4038 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
4039 msgid "Honduras"
4040 msgstr "Honduras"
4041
4042 #. :HND:340:
4043 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
4044 msgid "Croatia"
4045 msgstr "Kroatië"
4046
4047 #. :HRV:191:
4048 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
4049 msgid "Haiti"
4050 msgstr "Haïti"
4051
4052 #. :HTI:332:
4053 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
4054 msgid "Hungary"
4055 msgstr "Hongarije"
4056
4057 #. :HUN:348:
4058 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
4059 msgid "Indonesia"
4060 msgstr "Indonesië"
4061
4062 #. :IDN:360:
4063 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
4064 msgid "Ireland"
4065 msgstr "Ierland"
4066
4067 #. :IRL:372:
4068 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
4069 msgid "Israel"
4070 msgstr "Israël"
4071
4072 #. :ISR:376:
4073 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
4074 msgid "India"
4075 msgstr "India"
4076
4077 #. :IND:356:
4078 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
4079 msgid "British Indian Ocean Territory"
4080 msgstr "Brits Indian Ocean Territory"
4081
4082 #. :IOT:086:
4083 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
4084 msgid "Iraq"
4085 msgstr "Irak"
4086
4087 #. :IRQ:368:
4088 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
4089 msgid "Iran"
4090 msgstr "Iran"
4091
4092 #. :IRN:364:
4093 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
4094 msgid "Iceland"
4095 msgstr "IJsland"
4096
4097 #. :ISL:352:
4098 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
4099 msgid "Italy"
4100 msgstr "Italië"
4101
4102 #. :ITA:380:
4103 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
4104 msgid "Jamaica"
4105 msgstr "Jamaica"
4106
4107 #. :JAM:388:
4108 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
4109 msgid "Jordan"
4110 msgstr "Jordanië"
4111
4112 #. :JOR:400:
4113 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
4114 msgid "Japan"
4115 msgstr "Japan"
4116
4117 #. :JPN:392:
4118 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
4119 msgid "Kenya"
4120 msgstr "Kenia"
4121
4122 #. :KEN:404:
4123 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
4124 msgid "Kyrgyzstan"
4125 msgstr "Kirgizië"
4126
4127 #. :KGZ:417:
4128 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
4129 msgid "Cambodia"
4130 msgstr "Cambodja"
4131
4132 #. :KHM:116:
4133 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
4134 msgid "Kiribati"
4135 msgstr "Kiribati"
4136
4137 #. :KIR:296:
4138 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
4139 msgid "Comoros"
4140 msgstr "Comoros"
4141
4142 #. :COM:174:
4143 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
4144 msgid "Saint Kitts and Nevis"
4145 msgstr "Sint Kitts en Nevis"
4146
4147 #. :KNA:659:
4148 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
4149 msgid "North Korea"
4150 msgstr "Noord Korea"
4151
4152 #. :PRK:408:
4153 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
4154 msgid "South Korea"
4155 msgstr "Zuid Korea"
4156
4157 #. :KOR:410:
4158 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
4159 msgid "Kuwait"
4160 msgstr "Koeweit"
4161
4162 #. :KWT:414:
4163 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
4164 msgid "Cayman Islands"
4165 msgstr "Kaaiman Eilanden"
4166
4167 #. :CYM:136:
4168 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
4169 msgid "Kazakhstan"
4170 msgstr "Kazachstan"
4171
4172 #. :KAZ:398:
4173 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
4174 msgid "Lao People's Democratic Republic"
4175 msgstr "Lao People's Democratic Republic"
4176
4177 #. :LAO:418:
4178 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
4179 msgid "Lebanon"
4180 msgstr "Libanon"
4181
4182 #. :LBN:422:
4183 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
4184 msgid "Saint Lucia"
4185 msgstr "Sint Lucia"
4186
4187 #. :LCA:662:
4188 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
4189 msgid "Liechtenstein"
4190 msgstr "Liechtenstein"
4191
4192 #. :LIE:438:
4193 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
4194 msgid "Sri Lanka"
4195 msgstr "Sri Lanka"
4196
4197 #. :LKA:144:
4198 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
4199 msgid "Liberia"
4200 msgstr "Liberia"
4201
4202 #. :LBR:430:
4203 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
4204 msgid "Lesotho"
4205 msgstr "Lesotho"
4206
4207 #. :LSO:426:
4208 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
4209 msgid "Lithuania"
4210 msgstr "Litouwen"
4211
4212 #. :LTU:440:
4213 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
4214 msgid "Luxembourg"
4215 msgstr "Luxemburg"
4216
4217 #. :LUX:442:
4218 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
4219 msgid "Latvia"
4220 msgstr "Letland"
4221
4222 # ../../db/printers.ycp.noloc:1400
4223 #. :LVA:428:
4224 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
4225 msgid "Libya"
4226 msgstr "Libië"
4227
4228 #. :LBY:434:
4229 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
4230 msgid "Morocco"
4231 msgstr "Marokko"
4232
4233 #. :MAR:504:
4234 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
4235 msgid "Monaco"
4236 msgstr "Monaco"
4237
4238 #. :MCO:492:
4239 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
4240 msgid "Moldova"
4241 msgstr "Moldavië"
4242
4243 #. :MDA:498:
4244 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
4245 msgid "Madagascar"
4246 msgstr "Madagascar"
4247
4248 #. :MDG:450:
4249 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
4250 msgid "Marshall Islands"
4251 msgstr "Marshall Eilanden"
4252
4253 #. :MHL:584:
4254 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
4255 msgid "Macedonia"
4256 msgstr "Macedonië"
4257
4258 #. :MKD:807:
4259 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
4260 msgid "Mali"
4261 msgstr "Mali"
4262
4263 #. :MLI:466:
4264 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
4265 msgid "Myanmar"
4266 msgstr "Myanmar"
4267
4268 #. :MMR:104:
4269 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
4270 msgid "Mongolia"
4271 msgstr "Mongolië"
4272
4273 #. :MNG:496:
4274 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
4275 msgid "Macao"
4276 msgstr "Macao"
4277
4278 #. :MAC:446:
4279 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
4280 msgid "Northern Mariana Islands"
4281 msgstr "Northern Mariana Islands"
4282
4283 #. :MNP:580:
4284 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
4285 msgid "Martinique"
4286 msgstr "Martinique"
4287
4288 #. :MTQ:474:
4289 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
4290 msgid "Mauritania"
4291 msgstr "Mauretanië"
4292
4293 #. :MRT:478:
4294 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
4295 msgid "Montserrat"
4296 msgstr "Montserrat"
4297
4298 #. :MSR:500:
4299 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
4300 msgid "Malta"
4301 msgstr "Malta"
4302
4303 #. :MLT:470:
4304 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
4305 msgid "Mauritius"
4306 msgstr "Mauritius"
4307
4308 #. :MUS:480:
4309 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
4310 msgid "Maldives"
4311 msgstr "Malediven"
4312
4313 #. :MDV:462:
4314 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
4315 msgid "Malawi"
4316 msgstr "Malawi"
4317
4318 #. :MWI:454:
4319 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
4320 msgid "Mexico"
4321 msgstr "Mexico"
4322
4323 #. :MEX:484:
4324 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
4325 msgid "Malaysia"
4326 msgstr "Maleisië"
4327
4328 #. :MYS:458:
4329 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
4330 msgid "Mozambique"
4331 msgstr "Mozambique"
4332
4333 #. :MOZ:508:
4334 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
4335 msgid "Namibia"
4336 msgstr "Namibië"
4337
4338 #. :NAM:516:
4339 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
4340 msgid "New Caledonia"
4341 msgstr "Nieuw Caledonië"
4342
4343 #. :NCL:540:
4344 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
4345 msgid "Niger"
4346 msgstr "Niger"
4347
4348 #. :NER:562:
4349 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
4350 msgid "Norfolk Island"
4351 msgstr "Norfolk Island"
4352
4353 #. :NFK:574:
4354 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
4355 msgid "Nigeria"
4356 msgstr "Nigeria"
4357
4358 #. :NGA:566:
4359 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
4360 msgid "Nicaragua"
4361 msgstr "Nicaragua"
4362
4363 #. :NIC:558:
4364 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
4365 msgid "Netherlands"
4366 msgstr "Nederland"
4367
4368 #. :NLD:528:
4369 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
4370 msgid "Norway"
4371 msgstr "Noorwegen"
4372
4373 #. :NOR:578:
4374 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
4375 msgid "Nepal"
4376 msgstr "Nepal"
4377
4378 #. :NRU:520:
4379 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
4380 msgid "Niue"
4381 msgstr "Niue"
4382
4383 #. :NIU:570:
4384 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
4385 msgid "New Zealand"
4386 msgstr "Nieuw Zeeland"
4387
4388 #. :NZL:554:
4389 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
4390 msgid "Oman"
4391 msgstr "Oman"
4392
4393 #. :OMN:512:
4394 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
4395 msgid "Panama"
4396 msgstr "Panama"
4397
4398 #. :PAN:591:
4399 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
4400 msgid "Peru"
4401 msgstr "Peru"
4402
4403 #. :PER:604:
4404 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
4405 msgid "French Polynesia"
4406 msgstr "Frans Polynesië"
4407
4408 #. :PYF:258:
4409 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
4410 msgid "Papua New Guinea"
4411 msgstr "Papoe Nieuw Guinea"
4412
4413 #. :PNG:598:
4414 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
4415 msgid "Philippines"
4416 msgstr "Filippijnen"
4417
4418 #. :PHL:608:
4419 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
4420 msgid "Pakistan"
4421 msgstr "Pakistan"
4422
4423 #. :PAK:586:
4424 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
4425 msgid "Poland"
4426 msgstr "Polen"
4427
4428 #. :POL:616:
4429 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
4430 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
4431 msgstr "Sint Pierre en Miquelon"
4432
4433 #. :SPM:666:
4434 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
4435 msgid "Pitcairn"
4436 msgstr "Pitcairn"
4437
4438 #. :PCN:612:
4439 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
4440 msgid "Puerto Rico"
4441 msgstr "Puerto Rico"
4442
4443 #. :PRI:630:
4444 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
4445 msgid "Palestinian Territory"
4446 msgstr "Palestijns Gebied"
4447
4448 #. :PSE:275:
4449 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
4450 msgid "Portugal"
4451 msgstr "Portugal"
4452
4453 #. :PRT:620:
4454 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
4455 msgid "Palau"
4456 msgstr "Palau"
4457
4458 #. :PLW:585:
4459 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
4460 msgid "Paraguay"
4461 msgstr "Paraguay"
4462
4463 #. :PRY:600:
4464 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
4465 msgid "Qatar"
4466 msgstr "Qatar"
4467
4468 #. :QAT:634:
4469 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
4470 msgid "Reunion"
4471 msgstr "Reunion"
4472
4473 #. :REU:638:
4474 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
4475 msgid "Romania"
4476 msgstr "Roemenië"
4477
4478 #. :ROU:642:
4479 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
4480 msgid "Russian Federation"
4481 msgstr "Russische Federatie"
4482
4483 #. :RUS:643:
4484 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
4485 msgid "Rwanda"
4486 msgstr "Rwanda"
4487
4488 #. :RWA:646:
4489 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
4490 msgid "Saudi Arabia"
4491 msgstr "Saoedi-Arabië"
4492
4493 #. :SAU:682:
4494 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
4495 msgid "Solomon Islands"
4496 msgstr "Solomon Eilanden"
4497
4498 #. :SLB:090:
4499 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
4500 msgid "Seychelles"
4501 msgstr "Seychelles"
4502
4503 #. :SYC:690:
4504 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
4505 msgid "Sudan"
4506 msgstr "Soedan"
4507
4508 #. :SDN:736:
4509 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
4510 msgid "Sweden"
4511 msgstr "Zweden"
4512
4513 #. :SWE:752:
4514 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
4515 msgid "Singapore"
4516 msgstr "Singapore"
4517
4518 #. :SGP:702:
4519 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
4520 msgid "Saint Helena"
4521 msgstr "Sint Helena"
4522
4523 #. :SHN:654:
4524 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
4525 msgid "Slovenia"
4526 msgstr "Slovenië"
4527
4528 #. :SVN:705:
4529 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
4530 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
4531 msgstr "Svalbard en Jan Mayen"
4532
4533 #. :SJM:744:
4534 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
4535 msgid "Slovakia"
4536 msgstr "Slowakije"
4537
4538 #. :SVK:703:
4539 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
4540 msgid "Sierra Leone"
4541 msgstr "Sierra Leone"
4542
4543 #. :SLE:694:
4544 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
4545 msgid "San Marino"
4546 msgstr "San Marino"
4547
4548 #. :SMR:674:
4549 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
4550 msgid "Senegal"
4551 msgstr "Senegal"
4552
4553 #. :SEN:686:
4554 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
4555 msgid "Somalia"
4556 msgstr "Somalië"
4557
4558 #. :SOM:706:
4559 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
4560 msgid "Suriname"
4561 msgstr "Suriname"
4562
4563 #. :SUR:740:
4564 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
4565 msgid "Sao Tome and Principe"
4566 msgstr "Sao Tome en Principe"
4567
4568 #. :STP:678:
4569 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
4570 msgid "El Salvador"
4571 msgstr "El Salvador"
4572
4573 #. :SLV:222:
4574 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
4575 msgid "Syria"
4576 msgstr "Syrië"
4577
4578 #. :SYR:760:
4579 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
4580 msgid "Swaziland"
4581 msgstr "Swaziland"
4582
4583 #. :SWZ:748:
4584 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
4585 msgid "Turks and Caicos Islands"
4586 msgstr "Turks en Caicos Eilanden"
4587
4588 #. :TCA:796:
4589 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
4590 msgid "Chad"
4591 msgstr "Tsjaad"
4592
4593 #. :TCD:148:
4594 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
4595 msgid "French Southern Territories"
4596 msgstr "Frans Zuidelijke Gebieden"
4597
4598 #. :ATF:260:
4599 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
4600 msgid "Togo"
4601 msgstr "Togo"
4602
4603 #. :TGO:768:
4604 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
4605 msgid "Thailand"
4606 msgstr "Thailand"
4607
4608 #. :THA:764:
4609 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
4610 msgid "Tajikistan"
4611 msgstr "Tajikistan"
4612
4613 #. :TKL:772:
4614 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4615 msgid "Turkmenistan"
4616 msgstr "Turkmenistan"
4617
4618 #. :TKM:795:
4619 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
4620 msgid "Tunisia"
4621 msgstr "Tunesië"
4622
4623 #. :TUN:788:
4624 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
4625 msgid "Tonga"
4626 msgstr "Tonga"
4627
4628 #. :TON:776:
4629 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
4630 msgid "East Timor"
4631 msgstr "Oost Timor"
4632
4633 #. :TLS:626:
4634 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
4635 msgid "Turkey"
4636 msgstr "Turkije"
4637
4638 #. :TUR:792:
4639 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
4640 msgid "Trinidad and Tobago"
4641 msgstr "Trinidad en Tobago"
4642
4643 #. :TUV:798:
4644 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4645 msgid "Taiwan"
4646 msgstr "Taiwan"
4647
4648 #. :TWN:158:
4649 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4650 msgid "Tanzania"
4651 msgstr "Tanzania"
4652
4653 #. :TZA:834:
4654 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4655 msgid "Ukraine"
4656 msgstr "Oekraïne"
4657
4658 #. :UKR:804:
4659 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
4660 msgid "Uganda"
4661 msgstr "Oeganda"
4662
4663 #. :UGA:800:
4664 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4665 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4666 msgstr "United States Minor Outlying Islands"
4667
4668 #. :UMI:581:
4669 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4670 msgid "United States"
4671 msgstr "Verenigde Staten"
4672
4673 #. :USA:840:
4674 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
4675 msgid "Uruguay"
4676 msgstr "Uruguay"
4677
4678 #. :URY:858:
4679 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
4680 msgid "Uzbekistan"
4681 msgstr "Oezbekistan"
4682
4683 #. :UZB:860:
4684 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
4685 msgid "Holy See (Vatican City State)"
4686 msgstr "Holy See (Vatican City State)"
4687
4688 #. :VAT:336:
4689 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4690 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
4691 msgstr "Sint Vincent en de Grenadines"
4692
4693 #. :VCT:670:
4694 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4695 msgid "Venezuela"
4696 msgstr "Venezuela"
4697
4698 #. :VEN:862:
4699 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4700 msgid "British Virgin Islands"
4701 msgstr "British Virgin Islands"
4702
4703 #. :VGB:092:
4704 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4705 msgid "Virgin Islands, U.S."
4706 msgstr "Virgin Islands, USA."
4707
4708 #. :VIR:850:
4709 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4710 msgid "Vietnam"
4711 msgstr "Vietnam"
4712
4713 # /usr/lib/YaST2/clients/dialup_dev_cfg.ycp:82
4714 #. :VNM:704:
4715 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4716 msgid "Vanuatu"
4717 msgstr "Vauatu"
4718
4719 #. :VUT:548:
4720 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
4721 msgid "Wallis and Futuna"
4722 msgstr "Wallis en Futuna"
4723
4724 #. :WLF:876:
4725 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
4726 msgid "Samoa"
4727 msgstr "Samoa"
4728
4729 #. :WSM:882:
4730 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4731 msgid "Yemen"
4732 msgstr "Jemen"
4733
4734 #. :YEM:887:
4735 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
4736 msgid "Mayotte"
4737 msgstr "Mayotte"
4738
4739 #. :MYT:175:
4740 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4741 msgid "South Africa"
4742 msgstr "Zuid-Afrika"
4743
4744 #. :ZAF:710:
4745 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4746 msgid "Zambia"
4747 msgstr "Zambia"
4748
4749 #. :ZMB:894:
4750 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4751 msgid "Zimbabwe"
4752 msgstr "Zimbabwe"
4753
4754 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
4755 #, c-format
4756 msgid ""
4757 "File %s is not signed.\n"
4758 "Use it anyway?"
4759 msgstr ""
4760 "Bestand %s is niet ondertekend.\n"
4761 "Wilt u het toch gebruiken?"
4762
4763 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
4764 #, c-format
4765 msgid ""
4766 "File %s is signed with an unknown key:\n"
4767 "%s|%s|%s\n"
4768 "Use the file anyway?"
4769 msgstr ""
4770 "Bestand %s is ondertekend met een onbekende sleutel:\n"
4771 "%s|%s|%s\n"
4772 " Wilt u het bestand toch gebruiken?"
4773
4774 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4775 #, c-format
4776 msgid ""
4777 "Untrusted key found:\n"
4778 "%s|%s|%s\n"
4779 "Trust key?"
4780 msgstr ""
4781 "Niet-vertrouwde sleutel gevonden:\n"
4782 "%s|%s|%s\n"
4783 " Sleutel vertrouwen?"
4784
4785 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
4786 #, c-format
4787 msgid ""
4788 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
4789 "%s|%s|%s\n"
4790 "Use the file anyway?"
4791 msgstr ""
4792 "Bestand %s voldoet niet aan integriteitscontrole door de volgende sleutel:\n"
4793 "%s|%s|%s\n"
4794 " Wilt u het bestand toch gebruiken?"
4795
4796 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
4797 #, c-format
4798 msgid ""
4799 "File %s does not have a checksum.\n"
4800 "Use the file anyway?"
4801 msgstr ""
4802 "Bestand %s bevat geen checksum.\n"
4803 "Wilt u het toch gebruiken?"
4804
4805 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
4806 #, c-format
4807 msgid ""
4808 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
4809 "Use the file anyway?"
4810 msgstr "Bestand %s heeft een onbekende checksum.%sWilt u het toch gebruiken?"
4811
4812 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
4813 #, c-format
4814 msgid ""
4815 "File %s has an invalid checksum.\n"
4816 "Expected %s, found %s\n"
4817 "Use the file anyway?"
4818 msgstr ""
4819 "Bestand %s heeft een ongeldige checksum.\n"
4820 "%s verwacht, %s gevonden\n"
4821 "Wilt u het toch gebruiken?"
4822