Updated nl translation by Freek de Kruijf.
[platform/upstream/libexif.git] / po / nl.po
1 # translation of libexif-0.6.17-pre1.po to Dutch
2 # Copyright (C) YEAR Lutz Mueller and others
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2007, 2008.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libexif-0.6.17-pre1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-12-18 22:53-0800\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-01-23 22:09+0100\n"
12 "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>\n"
13 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35
21 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37
22 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39
23 #, c-format
24 msgid "Invalid format '%s', expected '%s'."
25 msgstr "Ongeldig formaat'%s', verwacht '%s'."
26
27 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47
28 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62
29 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51
30 #, c-format
31 msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)."
32 msgstr "Ongeldig aantal componenten (%i, verwacht %i)."
33
34 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61
35 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72
36 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61
37 #, c-format
38 msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)."
39 msgstr "Ongeldig aantal componenten (%i, verwacht %i of %i)."
40
41 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
42 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:542
43 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179
44 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108
45 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
46 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209
47 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297
48 msgid "Macro"
49 msgstr "Macro"
50
51 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
52 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160
53 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:422
54 #: libexif/exif-entry.c:425 libexif/exif-entry.c:426 libexif/exif-entry.c:427
55 #: libexif/exif-entry.c:491 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64
56 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117
57 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178
58 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186
59 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196
60 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
61 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
62 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
63 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208
64 msgid "Normal"
65 msgstr "Normaal"
66
67 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78
68 msgid "Economy"
69 msgstr "Zuinig"
70
71 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80
72 msgid "Fine"
73 msgstr "Fijn"
74
75 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178
76 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146
77 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141
78 msgid "RAW"
79 msgstr "RAW"
80
81 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82
82 msgid "Superfine"
83 msgstr "Zeer fijn"
84
85 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
86 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
87 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357
88 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372
89 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:669
90 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103
91 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115
92 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142
93 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162
94 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170
95 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222
96 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:488
97 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
98 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
99 msgid "Off"
100 msgstr "Uit"
101
102 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
103 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328
104 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73
105 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111
106 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119
107 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130
108 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167
109 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182
110 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77
111 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88
112 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91
113 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97
114 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131
115 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229
116 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245
117 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290
118 msgid "Auto"
119 msgstr "Automatisch"
120
121 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
122 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361
123 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102
124 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116
125 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143
126 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163
127 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:491
128 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
129 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261
130 msgid "On"
131 msgstr "Aan"
132
133 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104
134 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168
135 msgid "Red-eye reduction"
136 msgstr "Rode-ogenreductie"
137
138 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87
139 msgid "Slow synchro"
140 msgstr "Langzame synchronisatie"
141
142 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88
143 msgid "Auto + Red-eye reduction"
144 msgstr "Automatisch + rode-ogenreductie"
145
146 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89
147 msgid "On + Red-eye reduction"
148 msgstr "Aan + Rode-ogenreductie"
149
150 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90
151 msgid "External flash"
152 msgstr "Externe flits"
153
154 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
155 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
156 msgid "Single"
157 msgstr "Enkel"
158
159 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
160 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
161 msgid "Continuous"
162 msgstr "Continu"
163
164 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93
165 msgid "Movie"
166 msgstr "Film"
167
168 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94
169 msgid "Continuous, speed priority"
170 msgstr "Continu, prioriteit voor sluitersnelheid"
171
172 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95
173 msgid "Continuous, low"
174 msgstr "Continu, laag"
175
176 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96
177 msgid "Continuous, high"
178 msgstr "Continu, hoog"
179
180 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97
181 msgid "One-shot AF"
182 msgstr "Enkele opname AF"
183
184 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98
185 msgid "AI servo AF"
186 msgstr "AI servo AF"
187
188 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99
189 msgid "AI focus AF"
190 msgstr "AI focus AF"
191
192 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103
193 msgid "Manual focus"
194 msgstr "Handmatige scherpsteling"
195
196 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132
197 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187
198 msgid "Pan focus"
199 msgstr "Pan focus"
200
201 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105
202 msgid "JPEG"
203 msgstr "JPEG"
204
205 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106
206 msgid "CRW+THM"
207 msgstr "CRW+THM"
208
209 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107
210 msgid "AVI+THM"
211 msgstr "AVI+THM"
212
213 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108
214 msgid "TIF"
215 msgstr "TIF"
216
217 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109
218 msgid "TIF+JPEG"
219 msgstr "TIF+JPEG"
220
221 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110
222 msgid "CR2"
223 msgstr "CR2"
224
225 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111
226 msgid "CR2+JPEG"
227 msgstr "CR2+JPEG"
228
229 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112
230 msgid "Large"
231 msgstr "Groot"
232
233 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113
234 msgid "Medium"
235 msgstr "Middel"
236
237 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114
238 msgid "Small"
239 msgstr "Klein"
240
241 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115
242 msgid "Medium 1"
243 msgstr "Middel 1"
244
245 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116
246 msgid "Medium 2"
247 msgstr "Middel 2 "
248
249 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117
250 msgid "Medium 3"
251 msgstr "Middel 3"
252
253 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118
254 msgid "Postcard"
255 msgstr "Briefkaart"
256
257 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119
258 msgid "Widescreen"
259 msgstr "Breed scherm"
260
261 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120
262 msgid "Full auto"
263 msgstr "Volledig automatisch"
264
265 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179
266 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285
267 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:490
268 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112
269 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
270 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183
271 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79
272 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102
273 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133
274 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165
275 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211
276 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250
277 msgid "Manual"
278 msgstr "Handmatig"
279
280 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430
281 #: libexif/exif-entry.c:419 libexif/exif-entry.c:501
282 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
283 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301
284 msgid "Landscape"
285 msgstr "Landschap"
286
287 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123
288 msgid "Fast shutter"
289 msgstr "Snelle sluitertijd"
290
291 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102
292 msgid "Slow shutter"
293 msgstr "langzame sluitertijd"
294
295 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123
296 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225
297 msgid "Night"
298 msgstr "Nacht"
299
300 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126
301 msgid "Grayscale"
302 msgstr "Grijsschaal"
303
304 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
305 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128
306 msgid "Sepia"
307 msgstr "Sepia"
308
309 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429
310 #: libexif/exif-entry.c:419 libexif/exif-entry.c:499
311 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
312 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
313 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
314 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300
315 msgid "Portrait"
316 msgstr "Portret"
317
318 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122
319 msgid "Sports"
320 msgstr "Sport"
321
322 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
323 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89
324 msgid "Black & white"
325 msgstr "Zwart-wit"
326
327 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
328 msgid "Vivid"
329 msgstr "Levendig"
330
331 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
332 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431
333 msgid "Neutral"
334 msgstr "Neutraal"
335
336 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135
337 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93
338 msgid "Flash off"
339 msgstr "Flits uit"
340
341 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136
342 msgid "Long shutter"
343 msgstr "Lange sluitertijd"
344
345 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188
346 msgid "Super macro"
347 msgstr "Supermacro"
348
349 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138
350 msgid "Foliage"
351 msgstr "Bebladering"
352
353 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139
354 msgid "Indoor"
355 msgstr "Binnenshuis"
356
357 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135
358 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175
359 msgid "Fireworks"
360 msgstr "Vuurwerk"
361
362 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133
363 msgid "Beach"
364 msgstr "Strand"
365
366 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344
367 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136
368 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
369 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
370 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298
371 msgid "Underwater"
372 msgstr "Onderwater"
373
374 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134
375 msgid "Snow"
376 msgstr "Sneeuw"
377
378 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144
379 msgid "Kids & pets"
380 msgstr "Kinderen & huisdieren"
381
382 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145
383 msgid "Night snapshot"
384 msgstr "Nachtopname"
385
386 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146
387 msgid "Digital macro"
388 msgstr "Digitale macro"
389
390 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147
391 msgid "My colors"
392 msgstr "Mijn kleuren"
393
394 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148
395 msgid "Still image"
396 msgstr "Stilstaand beeld"
397
398 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149
399 msgid "Color accent"
400 msgstr "Kleuraccent"
401
402 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150
403 msgid "Color swap"
404 msgstr "Kleuren omwisselen"
405
406 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151
407 msgid "Aquarium"
408 msgstr "Aquarium"
409
410 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152
411 msgid "ISO 3200"
412 msgstr "ISO 3200"
413
414 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348
415 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417
416 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208
417 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:410
418 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242
419 msgid "None"
420 msgstr "Geen"
421
422 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154
423 msgid "2x"
424 msgstr "2x"
425
426 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155
427 msgid "4x"
428 msgstr "4x"
429
430 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:448
431 #: libexif/exif-entry.c:478
432 msgid "Other"
433 msgstr "Overige"
434
435 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161
436 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398
437 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86
438 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150
439 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112
440 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117
441 msgid "High"
442 msgstr "Hoog"
443
444 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
445 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396
446 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
447 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
448 msgid "Low"
449 msgstr "Laag"
450
451 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166
452 msgid "Auto high"
453 msgstr "Automatisch hoog"
454
455 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168
456 msgid "50"
457 msgstr "50"
458
459 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169
460 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120
461 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122
462 msgid "100"
463 msgstr "100"
464
465 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170
466 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121
467 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123
468 msgid "200"
469 msgstr "200"
470
471 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171
472 msgid "400"
473 msgstr "400"
474
475 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172
476 msgid "800"
477 msgstr "800"
478
479 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173
480 msgid "Default"
481 msgstr "Standaard"
482
483 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:444
484 msgid "Spot"
485 msgstr "Schijnwerper"
486
487 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:442
488 msgid "Average"
489 msgstr "Gemiddelde"
490
491 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176
492 msgid "Evaluative"
493 msgstr "Met beoordeling"
494
495 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:447
496 msgid "Partial"
497 msgstr "Gedeeltelijk"
498
499 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178
500 msgid "Center-weighted average"
501 msgstr "Centrum-gewogen gemiddelde"
502
503 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181
504 msgid "Not known"
505 msgstr "Onbekend"
506
507 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183
508 msgid "Very close"
509 msgstr "Zeer dichtbij"
510
511 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:543
512 msgid "Close"
513 msgstr "Dichtbij"
514
515 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185
516 msgid "Middle range"
517 msgstr "Middenafstand"
518
519 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186
520 msgid "Far range"
521 msgstr "Langeafstand"
522
523 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189
524 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210
525 msgid "Infinity"
526 msgstr "Oneindig"
527
528 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190
529 msgid "Manual AF point selection"
530 msgstr "Handmatige AF-puntkeuze"
531
532 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349
533 msgid "None (MF)"
534 msgstr "Geen (MF)"
535
536 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192
537 msgid "Auto-selected"
538 msgstr "Auto-keuze"
539
540 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350
541 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
542 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
543 msgid "Right"
544 msgstr "Rechts"
545
546 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351
547 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
548 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
549 msgid "Center"
550 msgstr "Centraal"
551
552 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353
553 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
554 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
555 msgid "Left"
556 msgstr "Links"
557
558 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196
559 msgid "Auto AF point selection"
560 msgstr "Automatische AF-puntkeuze"
561
562 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197
563 msgid "Easy shooting"
564 msgstr "Eenvoudig fotograferen"
565
566 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198
567 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163
568 msgid "Program"
569 msgstr "Programma"
570
571 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199
572 msgid "Tv-priority"
573 msgstr "Sluitertijd-prioriteit"
574
575 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200
576 msgid "Av-priority"
577 msgstr "Lensopening-prioriteit"
578
579 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202
580 msgid "A-DEP"
581 msgstr "A-DEP"
582
583 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203
584 msgid "M-DEP"
585 msgstr "M-DEP"
586
587 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204
588 msgid "Canon EF 50mm f/1.8"
589 msgstr "Canon EF 50mm f/1.8"
590
591 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205
592 msgid "Canon EF 28mm f/2.8"
593 msgstr "Canon EF 28mm f/2.8"
594
595 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206
596 msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6"
597 msgstr "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6"
598
599 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207
600 msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5"
601 msgstr "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5"
602
603 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208
604 msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L"
605 msgstr "Canon EF 100-300mm F5.6L"
606
607 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209
608 msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8"
609 msgstr "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8"
610
611 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210
612 msgid "Canon EF 35mm f/2"
613 msgstr "Canon EF 35mm f/2"
614
615 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211
616 msgid "Canon EF 15mm f/2.8"
617 msgstr "Canon EF 15mm f/2.8"
618
619 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212
620 msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
621 msgstr "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
622
623 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213
624 msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 ASPHERICAL"
625 msgstr "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 ASPHERISCH"
626
627 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214
628 msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF"
629 msgstr "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF"
630
631 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215
632 msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6"
633 msgstr "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6"
634
635 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216
636 msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII"
637 msgstr "Canon EF 50mm f/1.8 MkII"
638
639 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217
640 msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF"
641 msgstr "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF"
642
643 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218
644 msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
645 msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye"
646
647 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
648 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
649 msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
650
651 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
652 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
653 msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
654
655 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
656 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
657 msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6"
658
659 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
660 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
661 msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6"
662
663 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
664 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
665 msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
666
667 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
668 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
669 msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
670
671 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
672 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8"
673 msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8"
674
675 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
676 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8"
677 msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8"
678
679 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
680 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L"
681 msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L"
682
683 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
684 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
685 msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
686
687 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
688 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS"
689 msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS"
690
691 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
692 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
693 msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L"
694
695 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
696 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
697 msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L"
698
699 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
700 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L"
701 msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L"
702
703 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
704 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
705 msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L"
706
707 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
708 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
709 msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L"
710
711 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
712 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
713 msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS"
714
715 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
716 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS"
717 msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS"
718
719 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
720 msgid "Canon EF 100mm f/2"
721 msgstr "Canon EF 100mm f/2"
722
723 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
724 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
725 msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8"
726
727 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
728 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
729 msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L"
730
731 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
732 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
733 msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8"
734
735 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
736 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
737 msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
738
739 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
740 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
741 msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
742
743 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
744 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
745 msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
746
747 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
748 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
749 msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
750
751 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
752 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
753 msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
754
755 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
756 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
757 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
758
759 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
760 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
761 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
762
763 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
764 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
765 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
766
767 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
768 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
769 msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM"
770
771 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
772 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
773 msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
774
775 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
776 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
777 msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II"
778
779 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
780 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
781 msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
782
783 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253
784 msgid "Canon EF 135mm f/2L"
785 msgstr "Canon EF 135mm f/2L"
786
787 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
788 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
789 msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
790
791 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
792 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
793 msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS"
794
795 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
796 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
797 msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
798
799 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
800 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
801 msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L"
802
803 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
804 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
805 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4"
806
807 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
808 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
809 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
810
811 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260
812 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
813 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
814
815 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
816 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
817 msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2"
818
819 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
820 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
821 msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L"
822
823 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
824 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
825 msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
826
827 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
828 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
829 msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
830
831 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
832 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
833 msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
834
835 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266
836 msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
837 msgstr "Canon EF 50mm f/1.4"
838
839 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
840 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
841 msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
842
843 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
844 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
845 msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6"
846
847 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269
848 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
849 msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
850
851 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270
852 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
853 msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM"
854
855 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271
856 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
857 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM"
858
859 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272
860 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
861 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4"
862
863 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273
864 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
865 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2"
866
867 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274
868 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
869 msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
870
871 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
872 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
873 msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
874
875 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276
876 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
877 msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L"
878
879 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277
880 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
881 msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM"
882
883 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278
884 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
885 msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM"
886
887 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279
888 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
889 msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM"
890
891 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
892 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
893 msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM"
894
895 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
896 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
897 msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS"
898
899 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
900 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
901 msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM"
902
903 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283
904 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM"
905 msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM"
906
907 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284
908 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
909 msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM"
910
911 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
912 msgid "TTL"
913 msgstr "TTL"
914
915 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
916 msgid "A-TTL"
917 msgstr "A-TTL"
918
919 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288
920 msgid "E-TTL"
921 msgstr "E-TTL"
922
923 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
924 msgid "FP sync enabled"
925 msgstr "FP-sync ingesteld"
926
927 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
928 msgid "2nd-curtain sync used"
929 msgstr "2de gordijn sync gebruikt"
930
931 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
932 msgid "FP sync used"
933 msgstr "FP-sync gebruikt"
934
935 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
936 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173
937 msgid "Internal"
938 msgstr "Intern"
939
940 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293
941 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174
942 msgid "External"
943 msgstr "Extern"
944
945 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
946 msgid "Normal AE"
947 msgstr "Normale AE"
948
949 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100
950 msgid "Exposure compensation"
951 msgstr "Belichtingscompensatie"
952
953 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298
954 msgid "AE lock"
955 msgstr "AE-blokkering"
956
957 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299
958 msgid "AE lock + Exposure compensation"
959 msgstr "AE-blokkering + Belichtingscompensatie"
960
961 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
962 msgid "No AE"
963 msgstr "Geen AE"
964
965 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
966 msgid "On, shot only"
967 msgstr "Aan, alleen opname"
968
969 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
970 msgid "Smooth"
971 msgstr "Geleidelijk"
972
973 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
974 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406
975 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
976 msgid "Custom"
977 msgstr "Aangepast"
978
979 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
980 msgid "My color data"
981 msgstr "Mijn kleurgegevens"
982
983 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375
984 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
985 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145
986 msgid "Full"
987 msgstr "Volledig"
988
989 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374
990 msgid "2/3"
991 msgstr "2/3"
992
993 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373
994 msgid "1/3"
995 msgstr "1/3"
996
997 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
998 msgid "Fixed"
999 msgstr "Vast"
1000
1001 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
1002 msgid "Zoom"
1003 msgstr "Zoom"
1004
1005 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329
1006 msgid "Sunny"
1007 msgstr "Zonnig"
1008
1009 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402
1010 #: libexif/exif-entry.c:465 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75
1011 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135
1012 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
1013 msgid "Cloudy"
1014 msgstr "Bewolkt"
1015
1016 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403
1017 #: libexif/exif-entry.c:462 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
1018 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
1019 msgid "Tungsten"
1020 msgstr "Wolfram"
1021
1022 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404
1023 #: libexif/exif-entry.c:461 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
1024 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
1025 msgid "Fluorescent"
1026 msgstr "Fluoriserend"
1027
1028 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405
1029 #: libexif/exif-entry.c:463 libexif/exif-tag.c:440
1030 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
1031 msgid "Flash"
1032 msgstr "Flits"
1033
1034 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408
1035 #: libexif/exif-entry.c:466 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
1036 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
1037 msgid "Shade"
1038 msgstr "Schaduw"
1039
1040 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337
1041 msgid "Manual temperature (Kelvin)"
1042 msgstr "Handmatige temperatuur (Kelvin)"
1043
1044 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338
1045 msgid "PC set 1"
1046 msgstr "PC set 1"
1047
1048 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339
1049 msgid "PC set 2"
1050 msgstr "PC set 2"
1051
1052 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340
1053 msgid "PC set 3"
1054 msgstr "PC set 3"
1055
1056 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/exif-entry.c:467
1057 msgid "Daylight fluorescent"
1058 msgstr "Daglicht TL-licht"
1059
1060 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414
1061 msgid "Custom 1"
1062 msgstr "Aangepast 1"
1063
1064 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415
1065 msgid "Custom 2"
1066 msgstr "Aangepast 2"
1067
1068 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:420
1069 msgid "Night scene"
1070 msgstr "Nachtscène"
1071
1072 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352
1073 msgid "Center + Right"
1074 msgstr "Centraal + Rechts"
1075
1076 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354
1077 msgid "Left + Right"
1078 msgstr "Links + Rechts"
1079
1080 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355
1081 msgid "Left + Center"
1082 msgstr "Links + Centraal"
1083
1084 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356
1085 msgid "All"
1086 msgstr "Alles"
1087
1088 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358
1089 msgid "On (shot 1)"
1090 msgstr "Aan (foto 1)"
1091
1092 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359
1093 msgid "On (shot 2)"
1094 msgstr "Aan (foto 2)"
1095
1096 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360
1097 msgid "On (shot 3)"
1098 msgstr "Aan (foto 3)"
1099
1100 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362
1101 msgid "EOS high-end"
1102 msgstr "EOS high-end"
1103
1104 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363
1105 msgid "Compact"
1106 msgstr "Compact"
1107
1108 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364
1109 msgid "EOS mid-range"
1110 msgstr "EOS middengebied"
1111
1112 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366
1113 msgid "Rotate 90 CW"
1114 msgstr "Draai 90 rechtsom"
1115
1116 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367
1117 msgid "Rotate 180"
1118 msgstr "Draai 180"
1119
1120 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368
1121 msgid "Rotate 270 CW"
1122 msgstr "Draai 270 rechtsom"
1123
1124 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369
1125 msgid "Rotated by software"
1126 msgstr "Draai door software"
1127
1128 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381
1129 msgid "Left to right"
1130 msgstr "Links naar rechts"
1131
1132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382
1133 msgid "Right to left"
1134 msgstr "Rechts naar links"
1135
1136 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383
1137 msgid "Bottom to top"
1138 msgstr "Onderkant naar bovenkant"
1139
1140 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384
1141 msgid "Top to bottom"
1142 msgstr "Bovenkant naar onderkant"
1143
1144 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385
1145 msgid "2x2 matrix (clockwise)"
1146 msgstr "2x2 matrix (rechtsom)"
1147
1148 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397
1149 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428
1150 #: libexif/exif-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84
1151 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163
1152 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149
1153 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209
1154 msgid "Standard"
1155 msgstr "Standaard"
1156
1157 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394
1158 msgid "N/A"
1159 msgstr "N.v.t."
1160
1161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395
1162 msgid "Lowest"
1163 msgstr "Laagst"
1164
1165 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399
1166 msgid "Highest"
1167 msgstr "Hoogst"
1168
1169 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:460
1170 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74
1171 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132
1172 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
1173 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246
1174 msgid "Daylight"
1175 msgstr "Daglicht"
1176
1177 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407
1178 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
1179 msgid "Black & White"
1180 msgstr "Zwart & wit"
1181
1182 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409
1183 msgid "Manual Temperature (Kelvin)"
1184 msgstr "Handmatige temperatuur (Kelvin)"
1185
1186 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410
1187 msgid "PC Set1"
1188 msgstr "PC set 1"
1189
1190 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411
1191 msgid "PC Set2"
1192 msgstr "PC set 2"
1193
1194 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412
1195 msgid "PC Set3"
1196 msgstr "PC set 3"
1197
1198 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413
1199 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
1200 msgid "Daylight Fluorescent"
1201 msgstr "Daglicht TL-licht"
1202
1203 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419
1204 msgid "Set 1"
1205 msgstr "Set 1"
1206
1207 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420
1208 msgid "Set 2"
1209 msgstr "Set 2"
1210
1211 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421
1212 msgid "Set 3"
1213 msgstr "Set 3"
1214
1215 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422
1216 msgid "User Def. 1"
1217 msgstr "Gebr. gedef. 1"
1218
1219 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423
1220 msgid "User Def. 2"
1221 msgstr "Gebr. gedef. 2"
1222
1223 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424
1224 msgid "User Def. 3"
1225 msgstr "Gebr. gedef. 3"
1226
1227 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425
1228 msgid "External 1"
1229 msgstr "Extern 1"
1230
1231 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426
1232 msgid "External 2"
1233 msgstr "Extern 2"
1234
1235 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427
1236 msgid "External 3"
1237 msgstr "Extern 3"
1238
1239 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432
1240 msgid "Faithful"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433
1244 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114
1245 msgid "Monochrome"
1246 msgstr "Monochroom"
1247
1248 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491
1249 msgid ", "
1250 msgstr ", "
1251
1252 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:672
1253 #, c-format
1254 msgid "%i (ms)"
1255 msgstr "%i (ms)"
1256
1257 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:582
1258 #, c-format
1259 msgid "%i"
1260 msgstr "%i"
1261
1262 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621
1263 #, c-format
1264 msgid "%.2f mm"
1265 msgstr "%.2f mm"
1266
1267 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:643
1268 #, c-format
1269 msgid "%.2f EV"
1270 msgstr "%.2f EV"
1271
1272 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:653 libexif/exif-entry.c:791
1273 #, c-format
1274 msgid "1/%d"
1275 msgstr "1/%d"
1276
1277 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:794
1278 #, c-format
1279 msgid "%d"
1280 msgstr "%d"
1281
1282 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:665
1283 #, c-format
1284 msgid "%u mm"
1285 msgstr "%u mm"
1286
1287 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35
1288 msgid "Settings (first part)"
1289 msgstr "Instellingen (eerste deel)"
1290
1291 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92
1292 msgid "Focal length"
1293 msgstr "Brandpuntsafstand"
1294
1295 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37
1296 msgid "Settings (second part)"
1297 msgstr "Instellingen (tweede deel)"
1298
1299 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
1300 msgid "Panorama"
1301 msgstr "Panorama"
1302
1303 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39
1304 msgid "Image type"
1305 msgstr "Type afbeelding"
1306
1307 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113
1308 msgid "Firmware version"
1309 msgstr "Firmware-versie"
1310
1311 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41
1312 msgid "Image number"
1313 msgstr "Nummer afbeelding"
1314
1315 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42
1316 msgid "Owner name"
1317 msgstr "Naam van eigenaar"
1318
1319 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43
1320 msgid "Color information"
1321 msgstr "Kleurinformatie"
1322
1323 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81
1324 msgid "Serial number"
1325 msgstr "Serienummer"
1326
1327 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45
1328 msgid "Custom functions"
1329 msgstr "Zelfgemaakte functies"
1330
1331 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45
1332 msgid "Macro mode"
1333 msgstr "Macromodus"
1334
1335 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117
1336 msgid "Self-timer"
1337 msgstr "Zelfontspanner"
1338
1339 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38
1340 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40
1341 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94
1342 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107
1343 msgid "Quality"
1344 msgstr "Kwaliteit"
1345
1346 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59
1347 msgid "Flash mode"
1348 msgstr "Flitsmodus"
1349
1350 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60
1351 msgid "Drive mode"
1352 msgstr "Drive-modus"
1353
1354 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82
1355 msgid "Focus mode"
1356 msgstr "Focus-modus"
1357
1358 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62
1359 msgid "Record mode"
1360 msgstr "Opnamemodus"
1361
1362 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63
1363 msgid "Image size"
1364 msgstr "Afmeting afbeelding"
1365
1366 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64
1367 msgid "Easy shooting mode"
1368 msgstr "Eenvoudig fotograferen modus"
1369
1370 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65
1371 msgid "Digital zoom"
1372 msgstr "Digitale zoom"
1373
1374 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:658
1375 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46
1376 msgid "Contrast"
1377 msgstr "Contrast"
1378
1379 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:661
1380 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75
1381 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47
1382 msgid "Saturation"
1383 msgstr "Verzadiging"
1384
1385 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:664
1386 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45
1387 msgid "Sharpness"
1388 msgstr "Scherpte"
1389
1390 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69
1391 msgid "ISO"
1392 msgstr "ISO"
1393
1394 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70
1395 msgid "Metering mode"
1396 msgstr "Meet-modus"
1397
1398 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71
1399 msgid "Focus range"
1400 msgstr "Brandpuntsafstanden-range"
1401
1402 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105
1403 msgid "AF point"
1404 msgstr "AF-punt"
1405
1406 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73
1407 msgid "Exposure mode"
1408 msgstr "Belichtingsmodus"
1409
1410 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74
1411 msgid "Lens type"
1412 msgstr "Type lens"
1413
1414 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75
1415 msgid "Long focal length of lens"
1416 msgstr "Langste brandpuntsafstand van lens"
1417
1418 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76
1419 msgid "Short focal length of lens"
1420 msgstr "Kortste brandpuntsafstand van lens"
1421
1422 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77
1423 msgid "Focal units per mm"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78
1427 msgid "Maximal aperture"
1428 msgstr "Maximale lensopening"
1429
1430 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79
1431 msgid "Minimal aperture"
1432 msgstr "Minimale lensopening"
1433
1434 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80
1435 msgid "Flash activity"
1436 msgstr "Flitsactiviteit"
1437
1438 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81
1439 msgid "Flash details"
1440 msgstr "Flitsdetails"
1441
1442 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83
1443 msgid "AE setting"
1444 msgstr "AE-instellingen"
1445
1446 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84
1447 msgid "Image stabilization"
1448 msgstr "Beeldstabilisatie"
1449
1450 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85
1451 msgid "Display aperture"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86
1455 msgid "Zoom source width"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87
1459 msgid "Zoom target width"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88
1463 msgid "Photo effect"
1464 msgstr "Foto-effect"
1465
1466 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118
1467 msgid "Manual flash output"
1468 msgstr "Handmatige flitsinstelling"
1469
1470 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90
1471 msgid "Color tone"
1472 msgstr "Kleurtoon"
1473
1474 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91
1475 msgid "Focal type"
1476 msgstr "Type scherpstelling"
1477
1478 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93
1479 msgid "Focal plane x size"
1480 msgstr "Scherpstellingvlakje x-afmeting"
1481
1482 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94
1483 msgid "Focal plane y size"
1484 msgstr "Scherpstellingvlakje y-afmeting"
1485
1486 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95
1487 msgid "Auto ISO"
1488 msgstr "Auto-ISO"
1489
1490 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96
1491 msgid "Shot ISO"
1492 msgstr "Opname-ISO"
1493
1494 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97
1495 msgid "Measured EV"
1496 msgstr "Gemeten EV"
1497
1498 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98
1499 msgid "Target aperture"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99
1503 msgid "Target exposure time"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123
1507 msgid "White balance"
1508 msgstr "Witbalans"
1509
1510 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103
1511 msgid "Sequence number"
1512 msgstr "Volgnummer"
1513
1514 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104
1515 msgid "Flash guide number"
1516 msgstr "Flits-richtgetal"
1517
1518 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52
1519 msgid "Flash exposure compensation"
1520 msgstr "Flits-belichtingcompensatie"
1521
1522 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107
1523 msgid "AE bracketing"
1524 msgstr "AE bracketing"
1525
1526 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108
1527 msgid "AE bracket value"
1528 msgstr "AE bracket-waarde"
1529
1530 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109
1531 msgid "Focus distance upper"
1532 msgstr "Brandpuntsafstand hoogste"
1533
1534 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110
1535 msgid "Focus distance lower"
1536 msgstr "Brandpuntsafstand laagste"
1537
1538 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:298
1539 msgid "FNumber"
1540 msgstr "F-getal"
1541
1542 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112
1543 msgid "Exposure time"
1544 msgstr "Belichtingstijd"
1545
1546 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113
1547 msgid "Bulb duration"
1548 msgstr "Lamp-flitsduur"
1549
1550 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114
1551 msgid "Camera type"
1552 msgstr "Type camera"
1553
1554 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115
1555 msgid "Auto rotate"
1556 msgstr "Automatisch draaien"
1557
1558 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116
1559 msgid "ND filter"
1560 msgstr "ND-filter"
1561
1562 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119
1563 msgid "Panorama frame"
1564 msgstr "Panorama-frame"
1565
1566 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120
1567 msgid "Panorama direction"
1568 msgstr "Panorama-richting"
1569
1570 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121
1571 msgid "Tone curve"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122
1575 #, fuzzy
1576 msgid "Sharpness frequency"
1577 msgstr "Scherpte"
1578
1579 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124
1580 msgid "Picture style"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: libexif/exif-byte-order.c:33
1584 msgid "Motorola"
1585 msgstr "Motorola"
1586
1587 #: libexif/exif-byte-order.c:35
1588 msgid "Intel"
1589 msgstr "Intel"
1590
1591 #: libexif/exif-data.c:733
1592 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data."
1593 msgstr "Grootte van gegevens is te klein om EXIF-gegevens toe te staan."
1594
1595 #: libexif/exif-data.c:794
1596 msgid "EXIF marker not found."
1597 msgstr "EXIF-markering niet gevonden."
1598
1599 #: libexif/exif-data.c:821
1600 msgid "EXIF header not found."
1601 msgstr "EXIF-kop niet gevonden."
1602
1603 #: libexif/exif-data.c:837
1604 msgid "Unknown encoding."
1605 msgstr "Onbekende codering."
1606
1607 #: libexif/exif-data.c:1144
1608 msgid "Ignore unknown tags"
1609 msgstr "Negeer onbekende tags"
1610
1611 #: libexif/exif-data.c:1145
1612 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data."
1613 msgstr "Negeer onbekende tags bij het laden van EXIF-gegevens."
1614
1615 #: libexif/exif-data.c:1146
1616 msgid "Follow specification"
1617 msgstr "Volg de specificatie"
1618
1619 #: libexif/exif-data.c:1147
1620 msgid "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the specification."
1621 msgstr "Voeg toe, corrigeer en verwijder items om EXIF-gegevens te verkrijgen volgens de specificatie."
1622
1623 #: libexif/exif-data.c:1149
1624 #, fuzzy
1625 msgid "Do not change maker note"
1626 msgstr "Laat de maker-notitie ongewijzigd"
1627
1628 #: libexif/exif-data.c:1150
1629 msgid "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be aware that the maker note can get corrupted."
1630 msgstr "Laat bij het laden en opnieuw opslaan van EXIF-gegevens de maker-notitie ongewijzigd. Wees u er van bewust dat de maker-notitie beschadigd kan raken."
1631
1632 #: libexif/exif-entry.c:212 libexif/exif-entry.c:246
1633 #, c-format
1634 msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'."
1635 msgstr "De tag '%s' had het formaat '%s' (hetgeen niet volgens de specificaties is) en is gewijzigd naar het formaat '%s'."
1636
1637 #: libexif/exif-entry.c:263
1638 #, c-format
1639 msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'."
1640 msgstr "De tag 'UserComment' heeft een ongeldig formaat '%s'. Formaat is op 'undefined' ingesteld."
1641
1642 #: libexif/exif-entry.c:290
1643 msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification."
1644 msgstr "De tag 'UserComment' is vergroot tot ten minste 8 bytes om te voldoen aan de specificatie."
1645
1646 #: libexif/exif-entry.c:332
1647 msgid "Tag 'UserComment' did not start with format identifier. This has been fixed."
1648 msgstr "De tag 'UserComment' begon niet met een formaat-identificatie. Dit is verbeterd."
1649
1650 #: libexif/exif-entry.c:370
1651 #, c-format
1652 msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
1653 msgstr "De tag '%s' bevat gegevens met een fout formaat ('%s', verwacht '%s')."
1654
1655 #: libexif/exif-entry.c:383
1656 #, c-format
1657 msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
1658 msgstr "De tag '%s' bevat een fout aantal componenten (%i, verwacht %i)."
1659
1660 #: libexif/exif-entry.c:397
1661 msgid "chunky format"
1662 msgstr "chunky-formaat"
1663
1664 #: libexif/exif-entry.c:397
1665 msgid "planar format"
1666 msgstr "planar-formaat"
1667
1668 #: libexif/exif-entry.c:399 libexif/exif-entry.c:489
1669 #: test/nls/test-codeset.c:54
1670 msgid "Not defined"
1671 msgstr "Niet gedefiniĂ«erd"
1672
1673 #: libexif/exif-entry.c:399
1674 msgid "One-chip color area sensor"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: libexif/exif-entry.c:400
1678 msgid "Two-chip color area sensor"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: libexif/exif-entry.c:400
1682 msgid "Three-chip color area sensor"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: libexif/exif-entry.c:401
1686 msgid "Color sequential area sensor"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: libexif/exif-entry.c:401
1690 msgid "Trilinear sensor"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: libexif/exif-entry.c:402
1694 msgid "Color sequential linear sensor"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: libexif/exif-entry.c:404
1698 msgid "top - left"
1699 msgstr "linksboven"
1700
1701 #: libexif/exif-entry.c:404
1702 msgid "top - right"
1703 msgstr "rechtsboven"
1704
1705 #: libexif/exif-entry.c:404
1706 msgid "bottom - right"
1707 msgstr "rechtsonder"
1708
1709 #: libexif/exif-entry.c:405
1710 msgid "bottom - left"
1711 msgstr "linksonder"
1712
1713 #: libexif/exif-entry.c:405
1714 msgid "left - top"
1715 msgstr "linksboven"
1716
1717 #: libexif/exif-entry.c:405
1718 msgid "right - top"
1719 msgstr "rechtsboven"
1720
1721 #: libexif/exif-entry.c:406
1722 msgid "right - bottom"
1723 msgstr "rechtsonder"
1724
1725 #: libexif/exif-entry.c:406
1726 msgid "left - bottom"
1727 msgstr "linksonder"
1728
1729 #: libexif/exif-entry.c:408
1730 msgid "centered"
1731 msgstr "gecentreerd"
1732
1733 #: libexif/exif-entry.c:408
1734 msgid "co-sited"
1735 msgstr "naast elkaar"
1736
1737 #: libexif/exif-entry.c:410
1738 msgid "Reversed mono"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: libexif/exif-entry.c:410
1742 msgid "Normal mono"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: libexif/exif-entry.c:410
1746 msgid "RGB"
1747 msgstr "RGB"
1748
1749 #: libexif/exif-entry.c:410
1750 msgid "Palette"
1751 msgstr "Palet"
1752
1753 #: libexif/exif-entry.c:411
1754 msgid "CMYK"
1755 msgstr "CMYK"
1756
1757 #: libexif/exif-entry.c:411
1758 msgid "YCbCr"
1759 msgstr "YCbCr"
1760
1761 #: libexif/exif-entry.c:411
1762 msgid "CieLAB"
1763 msgstr "CieLAB"
1764
1765 #: libexif/exif-entry.c:413
1766 msgid "Normal process"
1767 msgstr "Normaal proces"
1768
1769 #: libexif/exif-entry.c:413
1770 msgid "Custom process"
1771 msgstr "Aangepast proces"
1772
1773 #: libexif/exif-entry.c:415
1774 msgid "Auto exposure"
1775 msgstr "Automatische belichting"
1776
1777 #: libexif/exif-entry.c:415 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139
1778 msgid "Manual exposure"
1779 msgstr "handmatige belichting"
1780
1781 #: libexif/exif-entry.c:415
1782 msgid "Auto bracket"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: libexif/exif-entry.c:417
1786 msgid "Auto white balance"
1787 msgstr "Automatische witbalans"
1788
1789 #: libexif/exif-entry.c:417
1790 msgid "Manual white balance"
1791 msgstr "Handmatige witbalans"
1792
1793 #: libexif/exif-entry.c:422
1794 msgid "Low gain up"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: libexif/exif-entry.c:422
1798 msgid "High gain up"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: libexif/exif-entry.c:423
1802 msgid "Low gain down"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: libexif/exif-entry.c:423
1806 msgid "High gain down"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: libexif/exif-entry.c:425
1810 msgid "Low saturation"
1811 msgstr "Lage verzadiging"
1812
1813 #: libexif/exif-entry.c:425 test/nls/test-codeset.c:48
1814 #: test/nls/test-codeset.c:61
1815 msgid "High saturation"
1816 msgstr "Hoge verzadiging"
1817
1818 #: libexif/exif-entry.c:426 libexif/exif-entry.c:427
1819 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63
1820 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188
1821 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197
1822 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106
1823 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170
1824 msgid "Soft"
1825 msgstr "Zacht"
1826
1827 #: libexif/exif-entry.c:426 libexif/exif-entry.c:427
1828 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95
1829 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187
1830 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195
1831 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107
1832 msgid "Hard"
1833 msgstr "Hard"
1834
1835 #: libexif/exif-entry.c:441 libexif/exif-entry.c:459 libexif/exif-entry.c:541
1836 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:494
1837 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:608
1838 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:664
1839 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
1840 msgid "Unknown"
1841 msgstr "Onbekend"
1842
1843 #: libexif/exif-entry.c:442
1844 msgid "avg"
1845 msgstr "gem"
1846
1847 #: libexif/exif-entry.c:443
1848 msgid "Center-Weighted Average"
1849 msgstr "Centraalgewogen gemiddelde"
1850
1851 #: libexif/exif-entry.c:443
1852 msgid "Center-Weight"
1853 msgstr "Centraalgewogen"
1854
1855 #: libexif/exif-entry.c:445
1856 msgid "Multi Spot"
1857 msgstr "Op meer punten"
1858
1859 #: libexif/exif-entry.c:446
1860 msgid "Pattern"
1861 msgstr "Patroon"
1862
1863 #: libexif/exif-entry.c:451
1864 msgid "Uncompressed"
1865 msgstr "Niet gecomprimeerd"
1866
1867 #: libexif/exif-entry.c:452
1868 msgid "LZW compression"
1869 msgstr "LZW-compressie"
1870
1871 #: libexif/exif-entry.c:453 libexif/exif-entry.c:454
1872 msgid "JPEG compression"
1873 msgstr "JPEG-compressie"
1874
1875 #: libexif/exif-entry.c:455
1876 msgid "Deflate/ZIP compression"
1877 msgstr "Deflate/ZIP-compressie"
1878
1879 #: libexif/exif-entry.c:456
1880 msgid "PackBits compression"
1881 msgstr "PackBits-compressie"
1882
1883 #: libexif/exif-entry.c:462
1884 msgid "Tungsten incandescent light"
1885 msgstr "Licht van een wolframlamp"
1886
1887 #: libexif/exif-entry.c:464
1888 msgid "Fine weather"
1889 msgstr "Mooi weer"
1890
1891 #: libexif/exif-entry.c:465
1892 msgid "Cloudy weather"
1893 msgstr "Bewolkt weer"
1894
1895 #: libexif/exif-entry.c:468
1896 msgid "Day white fluorescent"
1897 msgstr "Daglicht wit TL-licht"
1898
1899 #: libexif/exif-entry.c:469
1900 msgid "Cool white fluorescent"
1901 msgstr "Koelwit TL-licht"
1902
1903 #: libexif/exif-entry.c:470 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78
1904 msgid "White fluorescent"
1905 msgstr "Wit TL-licht"
1906
1907 #: libexif/exif-entry.c:471
1908 msgid "Standard light A"
1909 msgstr "Standaard licht A"
1910
1911 #: libexif/exif-entry.c:472
1912 msgid "Standard light B"
1913 msgstr "Standaard licht B"
1914
1915 #: libexif/exif-entry.c:473
1916 msgid "Standard light C"
1917 msgstr "Standaard licht C"
1918
1919 #: libexif/exif-entry.c:474
1920 msgid "D55"
1921 msgstr "D55"
1922
1923 #: libexif/exif-entry.c:475
1924 msgid "D65"
1925 msgstr "D65"
1926
1927 #: libexif/exif-entry.c:476
1928 msgid "D75"
1929 msgstr "D75"
1930
1931 #: libexif/exif-entry.c:477
1932 msgid "ISO studio tungsten"
1933 msgstr "ISO studio-wolfram"
1934
1935 #: libexif/exif-entry.c:481 libexif/exif-entry.c:485
1936 msgid "Inch"
1937 msgstr "Inch"
1938
1939 #: libexif/exif-entry.c:481 libexif/exif-entry.c:485
1940 msgid "in"
1941 msgstr "in"
1942
1943 #: libexif/exif-entry.c:482 libexif/exif-entry.c:486
1944 msgid "Centimeter"
1945 msgstr "Centimeter"
1946
1947 #: libexif/exif-entry.c:482 libexif/exif-entry.c:486
1948 msgid "cm"
1949 msgstr "cm"
1950
1951 #: libexif/exif-entry.c:491
1952 msgid "Normal program"
1953 msgstr "Normaal programma"
1954
1955 #: libexif/exif-entry.c:492
1956 msgid "Aperture priority"
1957 msgstr "Lensopening heeft prioriteit"
1958
1959 #: libexif/exif-entry.c:492 libexif/exif-tag.c:413
1960 msgid "Aperture"
1961 msgstr "Lensopening"
1962
1963 #: libexif/exif-entry.c:493
1964 msgid "Shutter priority"
1965 msgstr "Sluitertijd heeft prioriteit"
1966
1967 #: libexif/exif-entry.c:493
1968 msgid "Shutter"
1969 msgstr "Sluitertijd"
1970
1971 #: libexif/exif-entry.c:494
1972 msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
1973 msgstr "Creatief programma (neigend naar scherptediepte)"
1974
1975 #: libexif/exif-entry.c:495
1976 msgid "Creative"
1977 msgstr "Creatief"
1978
1979 #: libexif/exif-entry.c:496
1980 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
1981 msgstr "Creatief programma (neigend naar een snelle sluitertijd)"
1982
1983 #: libexif/exif-entry.c:497
1984 msgid "Action"
1985 msgstr "Actie"
1986
1987 #: libexif/exif-entry.c:498
1988 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
1989 msgstr "Portretmodus (voor closeupfoto's met een onscherpe achtergrond)"
1990
1991 #: libexif/exif-entry.c:500
1992 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
1993 msgstr "Landschapmodus (voor landschapfoto's met een scherpe achtergrond)"
1994
1995 #: libexif/exif-entry.c:504 libexif/exif-entry.c:509
1996 msgid "Flash did not fire."
1997 msgstr "Flits niet afgegaan."
1998
1999 #: libexif/exif-entry.c:504
2000 msgid "no flash"
2001 msgstr "geen flits"
2002
2003 #: libexif/exif-entry.c:505
2004 msgid "Flash fired."
2005 msgstr "Geflitst"
2006
2007 #: libexif/exif-entry.c:505
2008 msgid "flash"
2009 msgstr "geflitst"
2010
2011 #: libexif/exif-entry.c:505 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154
2012 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159
2013 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192
2014 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201
2015 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219
2016 msgid "Yes"
2017 msgstr "Ja"
2018
2019 #: libexif/exif-entry.c:506
2020 msgid "Strobe return light not detected."
2021 msgstr "Teruggekaatst flitslicht niet gedetecteerd."
2022
2023 #: libexif/exif-entry.c:506
2024 msgid "W/o strobe"
2025 msgstr "Zonder flits"
2026
2027 #: libexif/exif-entry.c:508
2028 msgid "Strobe return light detected."
2029 msgstr "Teruggekaatst flitslicht gedetecteerd."
2030
2031 #: libexif/exif-entry.c:508
2032 msgid "W. strobe"
2033 msgstr "Met flits"
2034
2035 #: libexif/exif-entry.c:510
2036 msgid "Flash fired, compulsory flash mode."
2037 msgstr "Geflitst, altijd flitsen-modus."
2038
2039 #: libexif/exif-entry.c:511
2040 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected."
2041 msgstr "Geflitst, altijd flitsen-modus, teruggekaatst licht niet gedetecteerd."
2042
2043 #: libexif/exif-entry.c:513
2044 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected."
2045 msgstr "Geflitst, altijd flitsen-modus, teruggekaatst licht gedetecteerd."
2046
2047 #: libexif/exif-entry.c:515
2048 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode."
2049 msgstr "Niet geflitst, altijd flitsen-modus."
2050
2051 #: libexif/exif-entry.c:516
2052 msgid "Flash did not fire, auto mode."
2053 msgstr "Niet geflitst, automatische modus."
2054
2055 #: libexif/exif-entry.c:517
2056 msgid "Flash fired, auto mode."
2057 msgstr "Geflitst, automatische modus."
2058
2059 #: libexif/exif-entry.c:518
2060 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected."
2061 msgstr "Geflitst, automatische modus, teruggekaatst licht niet gedetecteerd."
2062
2063 #: libexif/exif-entry.c:520
2064 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected."
2065 msgstr "Geflitst, automatische modus, teruggekaatst licht gedetecteerd."
2066
2067 #: libexif/exif-entry.c:521
2068 msgid "No flash function."
2069 msgstr "Geen flitsfunctie"
2070
2071 #: libexif/exif-entry.c:522
2072 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode."
2073 msgstr "Geflits, rode-ogenreductiemodus."
2074
2075 #: libexif/exif-entry.c:523
2076 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected."
2077 msgstr "Geflitst, rode ogenreductie modus, teruggekaatst licht niet gedetecteerd."
2078
2079 #: libexif/exif-entry.c:525
2080 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected."
2081 msgstr "Geflitst, rode ogenreductie modus, teruggekaatst licht gedetecteerd."
2082
2083 #: libexif/exif-entry.c:527
2084 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode."
2085 msgstr "Geflitst, altijd flitsen-modus, rode ogenreductie modus."
2086
2087 #: libexif/exif-entry.c:529
2088 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected."
2089 msgstr "Geflitst, altijd flitsen-modus, rode ogenreductie modus, teruggekaatst licht niet gedetecteerd."
2090
2091 #: libexif/exif-entry.c:531
2092 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected."
2093 msgstr "Geflitst, altijd flitsen-modus, rode ogenreductie modus, teruggekaatst licht gedetecteerd."
2094
2095 #: libexif/exif-entry.c:533
2096 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode."
2097 msgstr "Niet geflitst, automatische modus, rode ogenreductie modus."
2098
2099 #: libexif/exif-entry.c:534
2100 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode."
2101 msgstr "Geflitst, automatische modus, rode ogenreductie modus."
2102
2103 #: libexif/exif-entry.c:535
2104 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode."
2105 msgstr "Niet geflitst, automatische modus, teruggekaatst licht niet gedetecteerd, rode ogenreductie modus."
2106
2107 #: libexif/exif-entry.c:537
2108 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode."
2109 msgstr "Geflitst, automatische modus, teruggekaatst licht gedetecteerd, rode ogenreductie modus."
2110
2111 #: libexif/exif-entry.c:541
2112 msgid "?"
2113 msgstr "?"
2114
2115 #: libexif/exif-entry.c:543
2116 msgid "Close view"
2117 msgstr "Dichtbij bekijken"
2118
2119 #: libexif/exif-entry.c:544
2120 msgid "Distant view"
2121 msgstr "Op afstand bekijken"
2122
2123 #: libexif/exif-entry.c:544
2124 #, fuzzy
2125 msgid "Distant"
2126 msgstr "op afstand"
2127
2128 #: libexif/exif-entry.c:547
2129 msgid "sRGB"
2130 msgstr "sRGB"
2131
2132 #: libexif/exif-entry.c:548
2133 msgid "Adobe RGB"
2134 msgstr "Adobe RGB"
2135
2136 #: libexif/exif-entry.c:549
2137 msgid "Uncalibrated"
2138 msgstr "Niet gecalibreerd"
2139
2140 #: libexif/exif-entry.c:605
2141 #, c-format
2142 msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
2143 msgstr ""
2144
2145 #: libexif/exif-entry.c:638
2146 msgid "Unsupported UNICODE string"
2147 msgstr "Niet ondersteunde UNICODE tekst"
2148
2149 #: libexif/exif-entry.c:642
2150 msgid "Unsupported JIS string"
2151 msgstr "Niet ondersteunde JIS tekst"
2152
2153 #: libexif/exif-entry.c:657
2154 msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
2155 msgstr ""
2156
2157 #: libexif/exif-entry.c:661
2158 #, c-format
2159 msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: libexif/exif-entry.c:670
2163 msgid "Unknown Exif Version"
2164 msgstr "Onbekende Exif-versie"
2165
2166 #: libexif/exif-entry.c:674
2167 #, c-format
2168 msgid "Exif Version %d.%d"
2169 msgstr "Exif-versie %d.%d"
2170
2171 #: libexif/exif-entry.c:685
2172 msgid "FlashPix Version 1.0"
2173 msgstr "FlashPix versie 1.0"
2174
2175 #: libexif/exif-entry.c:687
2176 msgid "FlashPix Version 1.01"
2177 msgstr "FlashPix versie 1.01"
2178
2179 #: libexif/exif-entry.c:689
2180 msgid "Unknown FlashPix Version"
2181 msgstr "Onbekende FlashPix versie"
2182
2183 #: libexif/exif-entry.c:702 libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:1352
2184 #: libexif/exif-entry.c:1357 libexif/exif-entry.c:1360
2185 #: libexif/exif-entry.c:1365 libexif/exif-entry.c:1366
2186 msgid "[None]"
2187 msgstr "[Geen]"
2188
2189 #: libexif/exif-entry.c:704
2190 msgid "(Photographer)"
2191 msgstr "(Fotograaf)"
2192
2193 #: libexif/exif-entry.c:717
2194 msgid "(Editor)"
2195 msgstr "(Bewerker)"
2196
2197 #: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:804 libexif/exif-entry.c:824
2198 #: libexif/exif-entry.c:862
2199 #, c-format
2200 msgid "%.02f EV"
2201 msgstr "%.02f EV"
2202
2203 #: libexif/exif-entry.c:736
2204 #, c-format
2205 msgid " (f/%.01f)"
2206 msgstr " (f/%.01f)"
2207
2208 #: libexif/exif-entry.c:767
2209 #, c-format
2210 msgid " (35 equivalent: %d mm)"
2211 msgstr " (35-equivalent: %d mm)"
2212
2213 #: libexif/exif-entry.c:795 libexif/exif-entry.c:796
2214 msgid " sec."
2215 msgstr " sec."
2216
2217 #: libexif/exif-entry.c:810
2218 #, c-format
2219 msgid " 1/%d sec.)"
2220 msgstr " 1/%d sec.)"
2221
2222 #: libexif/exif-entry.c:812
2223 #, c-format
2224 msgid " %d sec.)"
2225 msgstr " %d sec.)"
2226
2227 #: libexif/exif-entry.c:825
2228 #, c-format
2229 msgid " (%.02f cd/m^2)"
2230 msgstr " (%.02f cd/m^2)"
2231
2232 #: libexif/exif-entry.c:834
2233 msgid "DSC"
2234 msgstr "DSC"
2235
2236 #: libexif/exif-entry.c:843
2237 msgid "-"
2238 msgstr "-"
2239
2240 #: libexif/exif-entry.c:844
2241 msgid "Y"
2242 msgstr "Y"
2243
2244 #: libexif/exif-entry.c:845
2245 msgid "Cb"
2246 msgstr "Cb"
2247
2248 #: libexif/exif-entry.c:846
2249 msgid "Cr"
2250 msgstr "Cr"
2251
2252 #: libexif/exif-entry.c:847
2253 msgid "R"
2254 msgstr "R"
2255
2256 #: libexif/exif-entry.c:848
2257 msgid "G"
2258 msgstr "G"
2259
2260 #: libexif/exif-entry.c:849
2261 msgid "B"
2262 msgstr "B"
2263
2264 #: libexif/exif-entry.c:850
2265 msgid "reserved"
2266 msgstr "gereserveerd"
2267
2268 #: libexif/exif-entry.c:872
2269 msgid "YCbCr4:2:2"
2270 msgstr "YCbCr4:2:2"
2271
2272 #: libexif/exif-entry.c:874
2273 msgid "YCbCr4:2:0"
2274 msgstr "YCbCr4:2:0"
2275
2276 #: libexif/exif-entry.c:891
2277 #, c-format
2278 msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: libexif/exif-entry.c:900
2282 #, c-format
2283 msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: libexif/exif-entry.c:906
2287 #, c-format
2288 msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
2289 msgstr ""
2290
2291 #: libexif/exif-entry.c:927 libexif/exif-entry.c:936 libexif/exif-entry.c:971
2292 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245
2293 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350
2294 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359
2295 #, c-format
2296 msgid "Internal error (unknown value %i)"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: libexif/exif-entry.c:1004
2300 #, fuzzy, c-format
2301 msgid "%i bytes undefined data"
2302 msgstr "%i bytes onbekende gegevens"
2303
2304 #: libexif/exif-format.c:33
2305 msgid "Byte"
2306 msgstr "Byte"
2307
2308 #: libexif/exif-format.c:34
2309 msgid "Ascii"
2310 msgstr "Ascii"
2311
2312 #: libexif/exif-format.c:35
2313 msgid "Short"
2314 msgstr "Kort"
2315
2316 #: libexif/exif-format.c:36
2317 msgid "Long"
2318 msgstr "Lang"
2319
2320 #: libexif/exif-format.c:37
2321 msgid "Rational"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: libexif/exif-format.c:38
2325 msgid "SByte"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: libexif/exif-format.c:39
2329 msgid "SShort"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: libexif/exif-format.c:40
2333 msgid "SLong"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: libexif/exif-format.c:41
2337 msgid "SRational"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: libexif/exif-format.c:42
2341 msgid "Float"
2342 msgstr "Drijvendekomma getal"
2343
2344 #: libexif/exif-format.c:43
2345 msgid "Double"
2346 msgstr "Dubbele precisie drijvendekomma getal"
2347
2348 #: libexif/exif-format.c:44
2349 msgid "Undefined"
2350 msgstr "Ongedefinieerd"
2351
2352 #: libexif/exif-loader.c:113
2353 #, c-format
2354 msgid "The file '%s' could not be opened."
2355 msgstr "Het bestand '%s' kan niet geopend worden."
2356
2357 #: libexif/exif-loader.c:290
2358 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data."
2359 msgstr "De ingevoerde gegevens bevatten geen EXIF-gegevens."
2360
2361 #: libexif/exif-log.c:43
2362 msgid "Debugging information"
2363 msgstr "Debugging informatie"
2364
2365 #: libexif/exif-log.c:44
2366 msgid "Debugging information is available."
2367 msgstr "Debugging informatie is beschikbaar."
2368
2369 #: libexif/exif-log.c:45
2370 msgid "Not enough memory"
2371 msgstr "Onvoldoende geheugen"
2372
2373 #: libexif/exif-log.c:46
2374 msgid "The system cannot provide enough memory."
2375 msgstr "Het systeem kan niet in genoeg geheugen voorzien."
2376
2377 #: libexif/exif-log.c:47
2378 msgid "Corrupt data"
2379 msgstr "Corrupte gegevens"
2380
2381 #: libexif/exif-log.c:48
2382 msgid "The data provided does not follow the specification."
2383 msgstr "De verstrekte gegevens zijn niet volgens de specificatie."
2384
2385 #: libexif/exif-tag.c:50
2386 msgid "New Subfile Type"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: libexif/exif-tag.c:50
2390 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile."
2391 msgstr ""
2392
2393 #: libexif/exif-tag.c:54
2394 msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98."
2395 msgstr ""
2396
2397 #: libexif/exif-tag.c:63
2398 msgid "Image Width"
2399 msgstr "Breedte afbeelding"
2400
2401 #: libexif/exif-tag.c:64
2402 msgid "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2403 msgstr ""
2404
2405 #: libexif/exif-tag.c:68
2406 msgid "Image Length"
2407 msgstr "Lengte afbeelding"
2408
2409 #: libexif/exif-tag.c:69
2410 msgid "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2411 msgstr ""
2412
2413 #: libexif/exif-tag.c:72
2414 msgid "Bits per Sample"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: libexif/exif-tag.c:73
2418 msgid "The number of bits per image component. In this standard each component of the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also <SamplesPerPixel>. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2419 msgstr ""
2420
2421 #: libexif/exif-tag.c:78
2422 msgid "Compression"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: libexif/exif-tag.c:79
2426 msgid "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG compressed, this designation is not necessary and is omitted. When thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6."
2427 msgstr ""
2428
2429 #: libexif/exif-tag.c:85
2430 msgid "Photometric Interpretation"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: libexif/exif-tag.c:86
2434 msgid "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2435 msgstr ""
2436
2437 #: libexif/exif-tag.c:89
2438 msgid "Fill Order"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: libexif/exif-tag.c:90
2442 msgid "Document Name"
2443 msgstr "Naam van document"
2444
2445 #: libexif/exif-tag.c:92
2446 msgid "Image Description"
2447 msgstr "Beschrijving van afbeelding"
2448
2449 #: libexif/exif-tag.c:93
2450 msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag <UserComment> is to be used."
2451 msgstr ""
2452
2453 #: libexif/exif-tag.c:99
2454 msgid "Manufacturer"
2455 msgstr "Fabrikant"
2456
2457 #: libexif/exif-tag.c:100
2458 msgid "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown."
2459 msgstr ""
2460
2461 #: libexif/exif-tag.c:106
2462 msgid "Model"
2463 msgstr "Model"
2464
2465 #: libexif/exif-tag.c:107
2466 msgid "The model name or model number of the equipment. This is the model name or number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown."
2467 msgstr ""
2468
2469 #: libexif/exif-tag.c:112
2470 msgid "Strip Offsets"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: libexif/exif-tag.c:113
2474 msgid "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also <RowsPerStrip> and <StripByteCounts>."
2475 msgstr ""
2476
2477 #: libexif/exif-tag.c:119
2478 msgid "Orientation"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: libexif/exif-tag.c:120
2482 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns."
2483 msgstr ""
2484
2485 #: libexif/exif-tag.c:123
2486 msgid "Samples per Pixel"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: libexif/exif-tag.c:124
2490 msgid "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2491 msgstr ""
2492
2493 #: libexif/exif-tag.c:129
2494 msgid "Rows per Strip"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: libexif/exif-tag.c:130
2498 msgid "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also <StripOffsets> and <StripByteCounts>."
2499 msgstr ""
2500
2501 #: libexif/exif-tag.c:136
2502 msgid "Strip Byte Count"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: libexif/exif-tag.c:137
2506 msgid "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted."
2507 msgstr ""
2508
2509 #: libexif/exif-tag.c:140
2510 msgid "x-Resolution"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: libexif/exif-tag.c:141
2514 msgid "The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageWidth> direction. When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated."
2515 msgstr ""
2516
2517 #: libexif/exif-tag.c:145
2518 msgid "y-Resolution"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: libexif/exif-tag.c:146
2522 msgid "The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageLength> direction. The same value as <XResolution> is designated."
2523 msgstr ""
2524
2525 #: libexif/exif-tag.c:150
2526 msgid "Planar Configuration"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: libexif/exif-tag.c:151
2530 msgid "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed."
2531 msgstr ""
2532
2533 #: libexif/exif-tag.c:156
2534 msgid "Resolution Unit"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: libexif/exif-tag.c:157
2538 msgid "The unit for measuring <XResolution> and <YResolution>. The same unit is used for both <XResolution> and <YResolution>. If the image resolution is unknown, 2 (inches) is designated."
2539 msgstr ""
2540
2541 #: libexif/exif-tag.c:162
2542 msgid "Transfer Function"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: libexif/exif-tag.c:163
2546 msgid "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag (<ColorSpace>)."
2547 msgstr ""
2548
2549 #: libexif/exif-tag.c:167
2550 msgid "Software"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: libexif/exif-tag.c:168
2554 msgid "This tag records the name and version of the software or firmware of the camera or image input device used to generate the image. The detailed format is not specified, but it is recommended that the example shown below be followed. When the field is left blank, it is treated as unknown."
2555 msgstr ""
2556
2557 #: libexif/exif-tag.c:175
2558 msgid "Date and Time"
2559 msgstr "Datum en tijd"
2560
2561 #: libexif/exif-tag.c:176
2562 msgid "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the date and time the file was changed."
2563 msgstr ""
2564
2565 #: libexif/exif-tag.c:179
2566 msgid "Artist"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: libexif/exif-tag.c:180
2570 msgid "This tag records the name of the camera owner, photographer or image creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that the information be written as in the example below for ease of Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown."
2571 msgstr ""
2572
2573 #: libexif/exif-tag.c:186
2574 msgid "White Point"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: libexif/exif-tag.c:187
2578 msgid "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag (<ColorSpace>)."
2579 msgstr ""
2580
2581 #: libexif/exif-tag.c:192
2582 msgid "Primary Chromaticities"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: libexif/exif-tag.c:193
2586 msgid "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag (<ColorSpace>)."
2587 msgstr ""
2588
2589 #: libexif/exif-tag.c:197
2590 msgid "Transfer Range"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: libexif/exif-tag.c:198
2594 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file."
2595 msgstr ""
2596
2597 #: libexif/exif-tag.c:202
2598 msgid "JPEG Interchange Format"
2599 msgstr "JPEG uitwisselingsformaat"
2600
2601 #: libexif/exif-tag.c:203
2602 msgid "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data."
2603 msgstr ""
2604
2605 #: libexif/exif-tag.c:208
2606 msgid "JPEG Interchange Format Length"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: libexif/exif-tag.c:209
2610 msgid "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 Kbytes, including all other data to be recorded in APP1."
2611 msgstr ""
2612
2613 #: libexif/exif-tag.c:218
2614 msgid "YCbCr Coefficients"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: libexif/exif-tag.c:219
2618 msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in Appendix E, \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition."
2619 msgstr ""
2620
2621 #: libexif/exif-tag.c:228
2622 msgid "YCbCr Sub-Sampling"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: libexif/exif-tag.c:229
2626 msgid "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2627 msgstr ""
2628
2629 #: libexif/exif-tag.c:234
2630 msgid "YCbCr Positioning"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: libexif/exif-tag.c:235
2634 msgid "The position of chrominance components in relation to the luminance component. This field is designated only for JPEG compressed data or uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr = 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to record data, in order to improve the image quality when viewed on TV systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is recommended. If the reader does not have the capability of supporting both kinds of <YCbCrPositioning>, it shall follow the TIFF default regardless of the value in this field. It is preferable that readers be able to support both centered and co-sited positioning."
2635 msgstr ""
2636
2637 #: libexif/exif-tag.c:250
2638 msgid "Reference Black/White"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: libexif/exif-tag.c:251
2642 msgid "The reference black point value and reference white point value. No defaults are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability these conditions."
2643 msgstr ""
2644
2645 #: libexif/exif-tag.c:258
2646 msgid "XML Packet"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: libexif/exif-tag.c:258
2650 msgid "XMP Metadata"
2651 msgstr "XMP Metagegevens"
2652
2653 #: libexif/exif-tag.c:268 libexif/exif-tag.c:618
2654 msgid "CFA Pattern"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: libexif/exif-tag.c:269 libexif/exif-tag.c:619
2658 msgid "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing methods."
2659 msgstr ""
2660
2661 #: libexif/exif-tag.c:272
2662 msgid "Battery Level"
2663 msgstr "Niveau van batterij"
2664
2665 #: libexif/exif-tag.c:273
2666 msgid "Copyright"
2667 msgstr "Copyright"
2668
2669 #: libexif/exif-tag.c:274
2670 msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown."
2671 msgstr ""
2672
2673 #: libexif/exif-tag.c:295
2674 msgid "Exposure Time"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: libexif/exif-tag.c:296
2678 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)."
2679 msgstr ""
2680
2681 #: libexif/exif-tag.c:299
2682 msgid "The F number."
2683 msgstr ""
2684
2685 #: libexif/exif-tag.c:302
2686 msgid "Image Resources Block"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: libexif/exif-tag.c:304
2690 msgid "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not contain image data as in the case of TIFF."
2691 msgstr ""
2692
2693 #: libexif/exif-tag.c:311
2694 #, fuzzy
2695 msgid "Exposure Program"
2696 msgstr "Belichtingsmodus"
2697
2698 #: libexif/exif-tag.c:312
2699 msgid "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture is taken."
2700 msgstr ""
2701
2702 #: libexif/exif-tag.c:316
2703 msgid "Spectral Sensitivity"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: libexif/exif-tag.c:317
2707 msgid "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the ASTM Technical Committee."
2708 msgstr ""
2709
2710 #: libexif/exif-tag.c:323
2711 msgid "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data."
2712 msgstr ""
2713
2714 #: libexif/exif-tag.c:327
2715 msgid "GPS tag version"
2716 msgstr "Versie GPS-tag"
2717
2718 #: libexif/exif-tag.c:328
2719 msgid "Indicates the version of <GPSInfoIFD>. The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when <GPSInfo> tag is present. (Note: The <GPSVersionID> tag is given in bytes, unlike the <ExifVersion> tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)."
2720 msgstr ""
2721
2722 #: libexif/exif-tag.c:333
2723 msgid "North or South Latitude"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: libexif/exif-tag.c:334
2727 msgid "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude."
2728 msgstr ""
2729
2730 #: libexif/exif-tag.c:337
2731 msgid "Latitude"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: libexif/exif-tag.c:338
2735 msgid "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1."
2736 msgstr ""
2737
2738 #: libexif/exif-tag.c:345
2739 msgid "East or West Longitude"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: libexif/exif-tag.c:346
2743 msgid "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
2744 msgstr ""
2745
2746 #: libexif/exif-tag.c:349
2747 msgid "Longitude"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: libexif/exif-tag.c:350
2751 msgid "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1."
2752 msgstr ""
2753
2754 #: libexif/exif-tag.c:357
2755 msgid "Altitude reference"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: libexif/exif-tag.c:358
2759 msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags."
2760 msgstr ""
2761
2762 #: libexif/exif-tag.c:364
2763 msgid "Altitude"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: libexif/exif-tag.c:365
2767 msgid "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters."
2768 msgstr ""
2769
2770 #: libexif/exif-tag.c:369
2771 msgid "ISO Speed Ratings"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: libexif/exif-tag.c:370
2775 msgid "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as specified in ISO 12232."
2776 msgstr ""
2777
2778 #: libexif/exif-tag.c:374
2779 msgid "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO 14524. <OECF> is the relationship between the camera optical input and the image values."
2780 msgstr ""
2781
2782 #: libexif/exif-tag.c:378
2783 msgid "Exif Version"
2784 msgstr "Exif-versie"
2785
2786 #: libexif/exif-tag.c:379
2787 msgid "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken to mean nonconformance to the standard."
2788 msgstr ""
2789
2790 #: libexif/exif-tag.c:383
2791 msgid "Date and Time (original)"
2792 msgstr "Datum en tijd (oorspronkelijk)"
2793
2794 #: libexif/exif-tag.c:384
2795 msgid "The date and time when the original image data was generated. For a digital still camera the date and time the picture was taken are recorded."
2796 msgstr ""
2797
2798 #: libexif/exif-tag.c:389
2799 msgid "Date and Time (digitized)"
2800 msgstr "Datum en tijd (van digitalisatie)"
2801
2802 #: libexif/exif-tag.c:390
2803 msgid "The date and time when the image was stored as digital data. "
2804 msgstr ""
2805
2806 #: libexif/exif-tag.c:393
2807 msgid "Components Configuration"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: libexif/exif-tag.c:394
2811 msgid "Information specific to compressed data. The channels of each component are arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data the data arrangement is given in the <PhotometricInterpretation> tag. However, since <PhotometricInterpretation> can only express the order of Y, Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences."
2812 msgstr ""
2813
2814 #: libexif/exif-tag.c:404
2815 msgid "Compressed Bits per Pixel"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: libexif/exif-tag.c:405
2819 msgid "Information specific to compressed data. The compression mode used for a compressed image is indicated in unit bits per pixel."
2820 msgstr ""
2821
2822 #: libexif/exif-tag.c:409
2823 msgid "Shutter speed"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: libexif/exif-tag.c:410
2827 msgid "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic Exposure) setting."
2828 msgstr ""
2829
2830 #: libexif/exif-tag.c:414
2831 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value."
2832 msgstr ""
2833
2834 #: libexif/exif-tag.c:416
2835 msgid "Brightness"
2836 msgstr "Helderheid"
2837
2838 #: libexif/exif-tag.c:417
2839 msgid "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99."
2840 msgstr ""
2841
2842 #: libexif/exif-tag.c:421
2843 msgid "Exposure Bias"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: libexif/exif-tag.c:422
2847 msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99."
2848 msgstr ""
2849
2850 #: libexif/exif-tag.c:426
2851 msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range."
2852 msgstr ""
2853
2854 #: libexif/exif-tag.c:431
2855 msgid "Subject Distance"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: libexif/exif-tag.c:432
2859 msgid "The distance to the subject, given in meters."
2860 msgstr ""
2861
2862 #: libexif/exif-tag.c:434
2863 msgid "Metering Mode"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: libexif/exif-tag.c:435
2867 msgid "The metering mode."
2868 msgstr ""
2869
2870 #: libexif/exif-tag.c:437
2871 msgid "Light Source"
2872 msgstr "Lichtbron"
2873
2874 #: libexif/exif-tag.c:438
2875 msgid "The kind of light source."
2876 msgstr ""
2877
2878 #: libexif/exif-tag.c:441
2879 msgid "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)."
2880 msgstr ""
2881
2882 #: libexif/exif-tag.c:443
2883 msgid "Focal Length"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: libexif/exif-tag.c:444
2887 msgid "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the focal length of a 35 mm film camera."
2888 msgstr ""
2889
2890 #: libexif/exif-tag.c:447
2891 msgid "Maker Note"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: libexif/exif-tag.c:448
2895 msgid "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. The contents are up to the manufacturer."
2896 msgstr ""
2897
2898 #: libexif/exif-tag.c:451
2899 msgid "User Comment"
2900 msgstr "Gebruikerscommentaar"
2901
2902 #: libexif/exif-tag.c:452
2903 msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in <ImageDescription>, and without the character code limitations of the <ImageDescription> tag. The character code used in the <UserComment> tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are given in Table 6. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary (see Fig. 9). The ID code for the <UserComment> area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the <UserComment> tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the <UserComment> tag (see Table 7). When a <UserComment> area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]."
2904 msgstr ""
2905
2906 #: libexif/exif-tag.c:477
2907 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTime> tag."
2908 msgstr ""
2909
2910 #: libexif/exif-tag.c:482
2911 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeOriginal> tag."
2912 msgstr ""
2913
2914 #: libexif/exif-tag.c:487
2915 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeDigitized> tag."
2916 msgstr ""
2917
2918 #: libexif/exif-tag.c:490
2919 msgid "XP Title"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: libexif/exif-tag.c:492
2923 msgid "XP Comment"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: libexif/exif-tag.c:494
2927 msgid "XP Author"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: libexif/exif-tag.c:496
2931 msgid "XP Keywords"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: libexif/exif-tag.c:498
2935 msgid "XP Subject"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: libexif/exif-tag.c:501
2939 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file."
2940 msgstr ""
2941
2942 #: libexif/exif-tag.c:503
2943 msgid "Color Space"
2944 msgstr "Kleurruimte"
2945
2946 #: libexif/exif-tag.c:504
2947 msgid "The color space information tag is always recorded as the color space specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix."
2948 msgstr ""
2949
2950 #: libexif/exif-tag.c:513
2951 msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file."
2952 msgstr ""
2953
2954 #: libexif/exif-tag.c:520
2955 msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file. For details see section 2.8.1 and Appendix F. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the same as that recorded in the SOF."
2956 msgstr ""
2957
2958 #: libexif/exif-tag.c:531
2959 msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio are given in  section 3.6.3. File naming conventions are given in section 3.7.1. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. Audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of the three ways shown in Table 8. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3] of this table, the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3] in Table 8, for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only  \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end."
2960 msgstr ""
2961
2962 #: libexif/exif-tag.c:564
2963 msgid "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as TIFF defined IFD structure but does not contain the image data characteristically compared with normal TIFF IFD."
2964 msgstr ""
2965
2966 #: libexif/exif-tag.c:573
2967 msgid "Flash Energy"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: libexif/exif-tag.c:574
2971 msgid "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured in Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
2972 msgstr ""
2973
2974 #: libexif/exif-tag.c:577
2975 msgid "Spatial Frequency Response"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: libexif/exif-tag.c:578
2979 msgid "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR values in the direction of image width, image height, and diagonal direction, as specified in ISO 12233."
2980 msgstr ""
2981
2982 #: libexif/exif-tag.c:583
2983 msgid "Focal Plane x-Resolution"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: libexif/exif-tag.c:584
2987 msgid "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per <FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
2988 msgstr ""
2989
2990 #: libexif/exif-tag.c:587
2991 msgid "Focal Plane y-Resolution"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: libexif/exif-tag.c:588
2995 msgid "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per <FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
2996 msgstr ""
2997
2998 #: libexif/exif-tag.c:591
2999 msgid "Focal Plane Resolution Unit"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: libexif/exif-tag.c:592
3003 msgid "Indicates the unit for measuring <FocalPlaneXResolution> and <FocalPlaneYResolution>. This value is the same as the <ResolutionUnit>."
3004 msgstr ""
3005
3006 #: libexif/exif-tag.c:596
3007 msgid "Subject Location"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: libexif/exif-tag.c:597
3011 msgid "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the left edge, prior to rotation processing as per the <Rotation> tag. The first value indicates the X column number and the second indicates the Y row number."
3012 msgstr ""
3013
3014 #: libexif/exif-tag.c:603
3015 #, fuzzy
3016 msgid "Exposure Index"
3017 msgstr "Belichtingsmodus"
3018
3019 #: libexif/exif-tag.c:604
3020 msgid "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the time the image is captured."
3021 msgstr ""
3022
3023 #: libexif/exif-tag.c:606
3024 msgid "Sensing Method"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: libexif/exif-tag.c:607
3028 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device."
3029 msgstr ""
3030
3031 #: libexif/exif-tag.c:609 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64
3032 msgid "File Source"
3033 msgstr "Bestandsbron"
3034
3035 #: libexif/exif-tag.c:610
3036 msgid "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC."
3037 msgstr ""
3038
3039 #: libexif/exif-tag.c:613
3040 msgid "Scene Type"
3041 msgstr "Type scène"
3042
3043 #: libexif/exif-tag.c:614
3044 msgid "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed."
3045 msgstr ""
3046
3047 #: libexif/exif-tag.c:622
3048 msgid "Subject Area"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: libexif/exif-tag.c:623
3052 msgid "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall scene."
3053 msgstr ""
3054
3055 #: libexif/exif-tag.c:625
3056 msgid "TIFF/EP Standard ID"
3057 msgstr "TIFF/ER Standaard-ID"
3058
3059 #: libexif/exif-tag.c:626
3060 msgid "Custom Rendered"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: libexif/exif-tag.c:627
3064 msgid "This tag indicates the use of special processing on image data, such as rendering geared to output. When special processing is performed, the reader is expected to disable or minimize any further processing."
3065 msgstr ""
3066
3067 #: libexif/exif-tag.c:631
3068 msgid "Exposure Mode"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: libexif/exif-tag.c:632
3072 msgid "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings."
3073 msgstr ""
3074
3075 #: libexif/exif-tag.c:635 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40
3076 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70
3077 msgid "White Balance"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: libexif/exif-tag.c:636
3081 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot."
3082 msgstr ""
3083
3084 #: libexif/exif-tag.c:639
3085 msgid "Digital Zoom Ratio"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: libexif/exif-tag.c:640
3089 msgid "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was not used."
3090 msgstr ""
3091
3092 #: libexif/exif-tag.c:644
3093 msgid "Focal Length In 35mm Film"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: libexif/exif-tag.c:645
3097 msgid "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag differs from the FocalLength tag."
3098 msgstr ""
3099
3100 #: libexif/exif-tag.c:650
3101 msgid "Scene Capture Type"
3102 msgstr "Opnametype van scène"
3103
3104 #: libexif/exif-tag.c:651
3105 msgid "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the scene type <SceneType> tag."
3106 msgstr ""
3107
3108 #: libexif/exif-tag.c:655
3109 msgid "Gain Control"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: libexif/exif-tag.c:656
3113 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment."
3114 msgstr ""
3115
3116 #: libexif/exif-tag.c:659
3117 msgid "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the camera when the image was shot."
3118 msgstr ""
3119
3120 #: libexif/exif-tag.c:662
3121 msgid "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the camera when the image was shot."
3122 msgstr ""
3123
3124 #: libexif/exif-tag.c:665
3125 msgid "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the camera when the image was shot."
3126 msgstr ""
3127
3128 #: libexif/exif-tag.c:668
3129 msgid "Device Setting Description"
3130 msgstr "Beschrijving van apparaatinstellingen"
3131
3132 #: libexif/exif-tag.c:669
3133 msgid "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking conditions in the reader."
3134 msgstr ""
3135
3136 #: libexif/exif-tag.c:674
3137 msgid "Subject Distance Range"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: libexif/exif-tag.c:675
3141 msgid "This tag indicates the distance to the subject."
3142 msgstr ""
3143
3144 #: libexif/exif-tag.c:676
3145 msgid "Image Unique ID"
3146 msgstr "Unieke afbeeldings-ID"
3147
3148 #: libexif/exif-tag.c:677
3149 msgid "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit fixed length."
3150 msgstr ""
3151
3152 #: libexif/exif-tag.c:680
3153 msgid "Gamma"
3154 msgstr "Gamma"
3155
3156 #: libexif/exif-tag.c:681
3157 msgid "Indicates the value of coefficient gamma."
3158 msgstr ""
3159
3160 #: libexif/exif-tag.c:682
3161 msgid "PRINT Image Matching"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: libexif/exif-tag.c:683
3165 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62
3169 #, fuzzy
3170 msgid "Softest"
3171 msgstr "Zacht"
3172
3173 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66
3174 #, fuzzy
3175 msgid "Hardest"
3176 msgstr "Hard"
3177
3178 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96
3179 #, fuzzy
3180 msgid "Medium soft"
3181 msgstr "Middel 1"
3182
3183 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94
3184 #, fuzzy
3185 msgid "Medium hard"
3186 msgstr "Middel 1"
3187
3188 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90
3189 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182
3190 msgid "Film simulation mode"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76
3194 #, fuzzy
3195 msgid "Daylight-color fluorescent"
3196 msgstr "Daglicht TL-licht"
3197
3198 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77
3199 #, fuzzy
3200 msgid "DayWhite-color fluorescent"
3201 msgstr "Daglicht wit TL-licht"
3202
3203 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79
3204 msgid "Incandescent"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85
3208 #, fuzzy
3209 msgid "Medium high"
3210 msgstr "Middel 1"
3211
3212 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87
3213 #, fuzzy
3214 msgid "Medium low"
3215 msgstr "Middel 1"
3216
3217 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97
3218 msgid "Original"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164
3222 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299
3223 msgid "Program AE"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125
3227 #, fuzzy
3228 msgid "Natural photo"
3229 msgstr "Verzadiging"
3230
3231 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126
3232 msgid "Vibration reduction"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127
3236 msgid "Sunset"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181
3240 msgid "Museum"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129
3244 #, fuzzy
3245 msgid "Party"
3246 msgstr "Gedeeltelijk"
3247
3248 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130
3249 msgid "Flower"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176
3253 msgid "Text"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132
3257 #, fuzzy
3258 msgid "NP & flash"
3259 msgstr "geen flits"
3260
3261 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137
3262 #, fuzzy
3263 msgid "Aperture priority AE"
3264 msgstr "Lensopening heeft prioriteit"
3265
3266 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138
3267 #, fuzzy
3268 msgid "Shutter priority AE"
3269 msgstr "Sluitertijd heeft prioriteit"
3270
3271 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146
3272 #, fuzzy
3273 msgid "F-Standard"
3274 msgstr "Standaard"
3275
3276 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147
3277 msgid "F-Chrome"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148
3281 msgid "F-B&W"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151
3285 msgid "No blur"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152
3289 msgid "Blur warning"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155
3293 #, fuzzy
3294 msgid "Focus good"
3295 msgstr "Focus-modus"
3296
3297 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156
3298 msgid "Out of focus"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159
3302 msgid "AE good"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160
3306 msgid "Over exposed"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164
3310 msgid "Wide"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167
3314 #, fuzzy
3315 msgid "F0/Standard"
3316 msgstr "Standaard"
3317
3318 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168
3319 msgid "F1/Studio portrait"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169
3323 msgid "F1a/Professional portrait"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170
3327 msgid "F1b/Professional portrait"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171
3331 msgid "F1c/Professional portrait"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172
3335 msgid "F2/Fujichrome"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173
3339 msgid "F3/Studio portrait Ex"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174
3343 msgid "F4/Velvia"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177
3347 msgid "Auto (100-400%)"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179
3351 #, fuzzy
3352 msgid "Standard (100%)"
3353 msgstr "Standaard"
3354
3355 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180
3356 msgid "Wide1 (230%)"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181
3360 msgid "Wide2 (400%)"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:263
3364 #, fuzzy, c-format
3365 msgid "%2.2f mm"
3366 msgstr "%.2f mm"
3367
3368 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:298 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:399
3369 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:427
3370 #, c-format
3371 msgid "%i bytes unknown data"
3372 msgstr "%i bytes onbekende gegevens"
3373
3374 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36
3375 msgid "Maker Note Version"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146
3379 #, fuzzy
3380 msgid "Serial Number"
3381 msgstr "Serienummer"
3382
3383 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37
3384 msgid "This number is unique, it contains the date of manufacture."
3385 msgstr ""
3386
3387 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41
3388 #, fuzzy
3389 msgid "Chromaticity Saturation"
3390 msgstr "Verzadiging"
3391
3392 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45
3393 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127
3394 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66
3395 msgid "Flash Mode"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44
3399 #, fuzzy
3400 msgid "Flash Firing Strength Compensation"
3401 msgstr "Flits-belichtingcompensatie"
3402
3403 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46
3404 #, fuzzy
3405 msgid "Focusing Mode"
3406 msgstr "Focus-modus"
3407
3408 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47
3409 #, fuzzy
3410 msgid "Focus Point"
3411 msgstr "Focus-modus"
3412
3413 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48
3414 #, fuzzy
3415 msgid "Slow Synchro Mode"
3416 msgstr "Langzame synchronisatie"
3417
3418 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49
3419 msgid "Picture Mode"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50
3423 #, fuzzy
3424 msgid "Continuous Taking"
3425 msgstr "Continu, hoog"
3426
3427 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51
3428 #, fuzzy
3429 msgid "Continuous Sequence Number"
3430 msgstr "Volgnummer"
3431
3432 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52
3433 msgid "FinePix Color"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53
3437 msgid "Blur Check"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54
3441 msgid "Auto Focus Check"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55
3445 #, fuzzy
3446 msgid "Auto Exposure Check"
3447 msgstr "Automatische belichting"
3448
3449 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56
3450 msgid "Dynamic Range"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57
3454 msgid "Film simulation Mode"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58
3458 msgid "Dynamic Range Wide Mode"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59
3462 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60
3466 #, fuzzy
3467 msgid "Minimum Focal Length"
3468 msgstr "Brandpuntsafstand"
3469
3470 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61
3471 #, fuzzy
3472 msgid "Maximum Focal Length"
3473 msgstr "Brandpuntsafstand"
3474
3475 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62
3476 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63
3480 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65
3484 #, fuzzy
3485 msgid "Order Number"
3486 msgstr "Serienummer"
3487
3488 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66
3489 #, fuzzy
3490 msgid "Frame Number"
3491 msgstr "F-getal"
3492
3493 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49
3494 #, fuzzy, c-format
3495 msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'."
3496 msgstr "Ongeldig formaat'%s', verwacht '%s'."
3497
3498 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:89
3499 msgid "AF non D Lens"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:91
3503 msgid "AF-D or AF-S Lens"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92
3507 msgid "AF-D G Lens"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93
3511 msgid "AF-D VR Lens"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96
3515 msgid "Flash did not fire"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97
3519 msgid "Flash unit unknown"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98
3523 msgid "Flash is external"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99
3527 msgid "Flash is on Camera"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102
3531 msgid "VGA Basic"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103
3535 msgid "VGA Normal"
3536 msgstr "VGA-normaal"
3537
3538 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104
3539 msgid "VGA Fine"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105
3543 msgid "SXGA Basic"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106
3547 msgid "SXGA Normal"
3548 msgstr "SXGA-normaal"
3549
3550 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107
3551 msgid "SXGA Fine"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108
3555 msgid "2 MPixel Basic"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109
3559 msgid "2 MPixel Normal"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110
3563 msgid "2 MPixel Fine"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113
3567 msgid "Color"
3568 msgstr "Kleur"
3569
3570 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
3571 msgid "Bright+"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119
3575 msgid "Bright-"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120
3579 msgid "Contrast+"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121
3583 msgid "Contrast-"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124
3587 msgid "ISO80"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125
3591 msgid "ISO160"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126
3595 msgid "ISO320"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127
3599 msgid "ISO100"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
3603 msgid "Preset"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
3607 msgid "Incandescence"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134
3611 msgid "Fluorescence"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136
3615 msgid "SpeedLight"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139
3619 msgid "No Fisheye"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140
3623 msgid "Fisheye On"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143
3627 msgid "SQ"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144
3631 msgid "HQ"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145
3635 msgid "SHQ"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147
3639 msgid "SQ1"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148
3643 msgid "SQ2"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153
3647 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158
3648 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191
3649 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200
3650 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218
3651 msgid "No"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155
3655 #, fuzzy
3656 msgid "Super Macro"
3657 msgstr "Supermacro"
3658
3659 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164
3660 #, fuzzy
3661 msgid "On (Preset)"
3662 msgstr "Aan (foto 1)"
3663
3664 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169
3665 msgid "Fill"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175
3669 #, fuzzy
3670 msgid "Internal + External"
3671 msgstr "Interne fout."
3672
3673 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204
3674 #, fuzzy
3675 msgid "Interlaced"
3676 msgstr "Intern"
3677
3678 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205
3679 msgid "Progressive"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210
3683 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85
3684 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139
3685 msgid "Best"
3686 msgstr "Best"
3687
3688 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211
3689 #, fuzzy
3690 msgid "Adjust Exposure"
3691 msgstr "Automatische belichting"
3692
3693 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214
3694 msgid "Record while down"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215
3698 msgid "Press start, press stop"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223
3702 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168
3703 msgid "Sport"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224
3707 msgid "TV"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226
3711 msgid "User 1"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227
3715 msgid "User 2"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:228
3719 msgid "Lamp"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231
3723 msgid "5 frames/sec"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232
3727 msgid "10 frames/sec"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233
3731 msgid "15 frames/sec"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234
3735 msgid "20 frames/sec"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:348
3739 #, c-format
3740 msgid "Red Correction %f, Blue Correction %f"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:356
3744 #, c-format
3745 msgid "%2.2f meters"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:358
3749 msgid "No manual focus selection"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:390
3753 msgid "AF Position: Center"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391
3757 msgid "AF Position: Top"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392
3761 msgid "AF Position: Bottom"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:393
3765 msgid "AF Position: Left"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394
3769 msgid "AF Position: Right"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:395
3773 msgid "AF Position: Upper-left"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:396
3777 msgid "AF Position: Upper-right"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:397
3781 msgid "AF Position: Lower-left"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:398
3785 msgid "AF Position: Lower-right"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:399
3789 msgid "AF Position: Far Left"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:400
3793 msgid "AF Position: Far Right"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:401
3797 msgid "Unknown AF Position"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460
3801 #, fuzzy, c-format
3802 msgid "Internal error (unknown value %hi)"
3803 msgstr "Interne fout (onbekende waarde %i)."
3804
3805 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:468
3806 #, c-format
3807 msgid "Unknown value %hi"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:524
3811 msgid "normal"
3812 msgstr "normaal"
3813
3814 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:527
3815 msgid "unknown"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:530
3819 msgid "fast"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533
3823 msgid "panorama"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536
3827 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556
3828 #, c-format
3829 msgid "%li"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:544
3833 msgid "left to right"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:547
3837 msgid "right to left"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550
3841 msgid "bottom to top"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553
3845 msgid "top to bottom"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622
3849 msgid "Automatic"
3850 msgstr "Automatisch"
3851
3852 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:652
3853 #, fuzzy, c-format
3854 msgid "Manual: %liK"
3855 msgstr "Handmatig"
3856
3857 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:655
3858 msgid "Manual: Unknown"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:661
3862 msgid "One-touch"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:717
3866 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:727
3867 msgid "Infinite"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735
3871 #, c-format
3872 msgid "%i bytes unknown data: "
3873 msgstr ""
3874
3875 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37
3876 msgid "Firmware Version"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38
3880 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53
3881 msgid "ISO Setting"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39
3885 msgid "Colormode (?)"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41
3889 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98
3890 msgid "Whitebalance"
3891 msgstr "Witbalans"
3892
3893 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42
3894 msgid "Image Sharpening"
3895 msgstr "Verscherpen van een afbeelding"
3896
3897 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43
3898 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134
3899 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67
3900 msgid "Focus Mode"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44
3904 msgid "Flash Setting"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46
3908 #, fuzzy
3909 msgid "Whitebalance fine adjustment"
3910 msgstr "Witbalans"
3911
3912 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47
3913 msgid "Whitebalance RB"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49
3917 msgid "Isoselection"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50
3921 msgid "Preview Image"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51
3925 msgid "Exposurediff ?"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54
3929 msgid "Image Boundary"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56
3933 msgid "Flash exposure bracket value"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57
3937 msgid "Exposure bracket value"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58
3941 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96
3942 msgid "Image Adjustment"
3943 msgstr "Aanpassen van een afbeelding"
3944
3945 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59
3946 msgid "Tonecompensation"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60
3950 msgid "Adapter"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61
3954 msgid "Lenstype"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62
3958 msgid "Lens"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63
3962 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135
3963 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183
3964 msgid "Manual Focus Distance"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64
3968 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101
3969 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110
3970 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179
3971 msgid "Digital Zoom"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65
3975 msgid "Flash used"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66
3979 msgid "AF Focus position"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67
3983 msgid "Bracketing"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69
3987 msgid "Lens F stops"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70
3991 msgid "Contrast curve"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71
3995 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95
3996 msgid "Colormode"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72
4000 msgid "Lighttype"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74
4004 msgid "Hue Adjustment"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76
4008 msgid "Noisereduction"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79
4012 msgid "Sensor pixel size"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
4016 msgid "Image datasize"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
4020 msgid "Size of compressed image data in bytes."
4021 msgstr ""
4022
4023 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84
4024 msgid "Total number of pictures taken"
4025 msgstr "Totaal aantal genomen beelden"
4026
4027 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86
4028 msgid "Optimize Image"
4029 msgstr "Optimaliseren van een afbeelding"
4030
4031 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88
4032 msgid "Vari Program"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89
4036 msgid "Capture Editor Data"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90
4040 msgid "Capture Editor Version"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97
4044 msgid "CCD Sensitivity"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99
4048 msgid "Focus"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102
4052 msgid "Converter"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105
4056 msgid "Thumbnail Image"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106
4060 msgid "Speed/Sequence/Panorama direction"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109
4064 #, fuzzy
4065 msgid "B&W Mode"
4066 msgstr "Model"
4067
4068 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111
4069 #, fuzzy
4070 msgid "Focal Plane Diagonal"
4071 msgstr "Scherpstellingvlakje x-afmeting"
4072
4073 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112
4074 msgid "Lens Distortion Parameters"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114
4078 msgid "Info"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115
4082 msgid "Camera ID"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116
4086 msgid "Precapture Frames"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117
4090 msgid "White Board"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118
4094 #, fuzzy
4095 msgid "One Touch White Balance"
4096 msgstr "Witbalans"
4097
4098 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119
4099 #, fuzzy
4100 msgid "White Balance Bracket"
4101 msgstr "Witbalans"
4102
4103 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120
4104 #, fuzzy
4105 msgid "White Balance Bias"
4106 msgstr "Witbalans"
4107
4108 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123
4109 #, fuzzy
4110 msgid "Shutter Speed"
4111 msgstr "Sluitertijd"
4112
4113 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124
4114 msgid "ISO Value"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125
4118 #, fuzzy
4119 msgid "Aperture Value"
4120 msgstr "Lensopening"
4121
4122 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126
4123 #, fuzzy
4124 msgid "Brightness Value"
4125 msgstr "Helderheid"
4126
4127 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128
4128 #, fuzzy
4129 msgid "Flash Device"
4130 msgstr "Geflitst"
4131
4132 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129
4133 #, fuzzy
4134 msgid "Exposure Compensation"
4135 msgstr "Belichtingscompensatie"
4136
4137 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130
4138 msgid "Sensor Temperature"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131
4142 msgid "Lens Temperature"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132
4146 msgid "Light Condition"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133
4150 #, fuzzy
4151 msgid "Focus Range"
4152 msgstr "Brandpuntsafstanden-range"
4153
4154 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136
4155 msgid "Zoom Step Count"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137
4159 msgid "Focus Step Count"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138
4163 msgid "Sharpness Setting"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139
4167 msgid "Flash Charge Level"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140
4171 #, fuzzy
4172 msgid "Color Matrix"
4173 msgstr "Kleurtoon"
4174
4175 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141
4176 #, fuzzy
4177 msgid "Black Level"
4178 msgstr "Niveau van batterij"
4179
4180 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142
4181 msgid "White Balance Setting"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143
4185 #, fuzzy
4186 msgid "Red Balance"
4187 msgstr "Witbalans"
4188
4189 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144
4190 #, fuzzy
4191 msgid "Blue Balance"
4192 msgstr "Witbalans"
4193
4194 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145
4195 msgid "Color Matrix Number"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147
4199 #, fuzzy
4200 msgid "Flash Exposure Comp"
4201 msgstr "Flits-belichtingcompensatie"
4202
4203 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148
4204 #, fuzzy
4205 msgid "Internal Flash Table"
4206 msgstr "Externe flits"
4207
4208 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149
4209 #, fuzzy
4210 msgid "External Flash G Value"
4211 msgstr "Externe flits"
4212
4213 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150
4214 #, fuzzy
4215 msgid "External Flash Bounce"
4216 msgstr "Externe flits"
4217
4218 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151
4219 #, fuzzy
4220 msgid "External Flash Zoom"
4221 msgstr "Externe flits"
4222
4223 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152
4224 #, fuzzy
4225 msgid "External Flash Mode"
4226 msgstr "Externe flits"
4227
4228 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153
4229 msgid "Contrast Setting"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154
4233 #, fuzzy
4234 msgid "Sharpness Factor"
4235 msgstr "Scherpte"
4236
4237 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155
4238 #, fuzzy
4239 msgid "Color Control"
4240 msgstr "Kleurtoon"
4241
4242 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156
4243 #, fuzzy
4244 msgid "Olympus Image Width"
4245 msgstr "Breedte afbeelding"
4246
4247 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157
4248 msgid "Olympus Image Height"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158
4252 #, fuzzy
4253 msgid "Scene Detect"
4254 msgstr "Type scène"
4255
4256 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159
4257 #, fuzzy
4258 msgid "Compression Ratio"
4259 msgstr "LZW-compressie"
4260
4261 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160
4262 msgid "Preview Image Valid"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161
4266 msgid "AF Result"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162
4270 msgid "CCD Scan Mode"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163
4274 #, fuzzy
4275 msgid "Noise Reduction"
4276 msgstr "Rode-ogenreductie"
4277
4278 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164
4279 #, fuzzy
4280 msgid "Infinity Lens Step"
4281 msgstr "Oneindig"
4282
4283 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165
4284 #, fuzzy
4285 msgid "Near Lens Step"
4286 msgstr "Type lens"
4287
4288 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166
4289 #, fuzzy
4290 msgid "Light Value Center"
4291 msgstr "Links + Centraal"
4292
4293 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167
4294 msgid "Light Value Periphery"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170
4298 msgid "Sequential Shot"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171
4302 #, fuzzy
4303 msgid "Wide Range"
4304 msgstr "Middenafstand"
4305
4306 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172
4307 msgid "Color Adjustment Mode"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173
4311 #, fuzzy
4312 msgid "Quick Shot"
4313 msgstr "Op meer punten"
4314
4315 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174
4316 #, fuzzy
4317 msgid "Self Timer"
4318 msgstr "Zelfontspanner"
4319
4320 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175
4321 msgid "Voice Memo"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176
4325 msgid "Record Shutter Release"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177
4329 msgid "Flicker Reduce"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178
4333 msgid "Optical Zoom"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180
4337 #, fuzzy
4338 msgid "Light Source Special"
4339 msgstr "Lichtbron"
4340
4341 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181
4342 #, fuzzy
4343 msgid "Resaved"
4344 msgstr "gereserveerd"
4345
4346 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182
4347 #, fuzzy
4348 msgid "Scene Select"
4349 msgstr "Type scène"
4350
4351 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184
4352 #, fuzzy
4353 msgid "Sequence Shot Interval"
4354 msgstr "Volgnummer"
4355
4356 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
4357 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
4358 msgid "Night-scene"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80
4362 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134
4363 msgid "Multi-exposure"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83
4367 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137
4368 msgid "Good"
4369 msgstr "Goed"
4370
4371 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84
4372 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138
4373 msgid "Better"
4374 msgstr "Beter"
4375
4376 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92
4377 msgid "Flash on"
4378 msgstr "Flitser aan"
4379
4380 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94
4381 msgid "Red-eye Reduction"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140
4385 msgid "TIFF"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150
4389 msgid "2560x1920 or 2304x1728"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156
4393 msgid "2304x1728 or 2592x1944"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158
4397 msgid "2816x2212 or 2816x2112"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
4401 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295
4402 msgid "Night Scene"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171
4406 msgid "Surf & Snow"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172
4410 msgid "Sunset or Candlelight"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173
4414 msgid "Autumn"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178
4418 msgid "Self Portrait"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179
4422 msgid "Illustrations"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180
4426 msgid "Digital Filter"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182
4430 msgid "Food"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183
4434 msgid "Green Mode"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184
4438 msgid "Light Pet"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185
4442 msgid "Dark Pet"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186
4446 msgid "Medium Pet"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188
4450 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296
4451 msgid "Candlelight"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189
4455 msgid "Natural Skin Tone"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190
4459 msgid "Synchro Sound Record"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191
4463 msgid "Frame Composite"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194
4467 msgid "Auto, Did not fire"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196
4471 msgid "Auto, Did not fire, Red-eye reduction"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197
4475 msgid "Auto, Fired"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199
4479 msgid "Auto, Fired, Red-eye reduction"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200
4483 msgid "On, Red-eye reduction"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201
4487 msgid "On, Wireless"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202
4491 msgid "On, Soft"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203
4495 msgid "On, Slow-sync"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204
4499 msgid "On, Slow-sync, Red-eye reduction"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205
4503 msgid "On, Trailing-curtain Sync"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212
4507 msgid "Pan Focus"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213
4511 msgid "AF-S"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214
4515 msgid "AF-C"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217
4519 msgid "Upper-left"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218
4523 msgid "Top"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219
4527 msgid "Upper-right"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221
4531 msgid "Mid-left"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223
4535 msgid "Mid-right"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225
4539 msgid "Lower-left"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226
4543 msgid "Bottom"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227
4547 msgid "Lower-right"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228
4551 msgid "Fixed Center"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232
4555 msgid "Multiple"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
4559 msgid "Top-left"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234
4563 msgid "Top-center"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
4567 msgid "Top-right"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
4571 msgid "Bottom-left"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240
4575 msgid "Bottom-center"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
4579 msgid "Bottom-right"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
4583 msgid "Daywhite Fluorescent"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
4587 msgid "White Fluorescent"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257
4591 msgid "User Selected"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282
4595 msgid "3008x2008 or 3040x2024"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293
4599 msgid "Digital Filter?"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374
4603 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:383
4604 #, c-format
4605 msgid "Internal error (unknown value %i %i)"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62
4609 msgid "Capture Mode"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63
4613 msgid "Quality Level"
4614 msgstr "Kwaliteitsniveau"
4615
4616 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54
4617 msgid "ISOSpeed"
4618 msgstr "ISO-snelheid"
4619
4620 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56
4621 msgid "Colors"
4622 msgstr "Kleuren"
4623
4624 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59
4625 msgid "PrintIM Settings"
4626 msgstr "Instellingen van PrintIM"
4627
4628 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72
4629 msgid "Time Zone"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61
4633 msgid "Daylight Savings"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64
4637 msgid "Image Size"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65
4641 msgid "PictureMode"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68
4645 msgid "AF Point Selected"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69
4649 msgid "Auto AF Point"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71
4653 msgid "Object Distance"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71
4657 msgid "Distance of photographed object in millimeters."
4658 msgstr ""
4659
4660 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73
4661 msgid "Bestshot mode"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24
4665 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"
4666 msgstr ""