1 # translation of libexif-0.6.16.po to Dutch
2 # Copyright (C) YEAR Lutz Mueller and others
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2007.
8 "Project-Id-Version: libexif-0.6.16\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-06-12 15:13+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-08-26 19:48+0200\n"
12 "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>\n"
13 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40
21 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37
22 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39
24 msgid "Invalid format '%s', expected '%s'."
25 msgstr "Ongeldig formaat'%s', verwacht '%s'."
27 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52
28 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49
29 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51
31 msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)."
32 msgstr "Ongeldig aantal componenten (%i, verwacht %i)."
34 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61
35 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:59
36 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61
38 msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)."
39 msgstr "Ongeldig aantal componenten (%i, verwacht %i of %i)."
41 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:75 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120
42 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 libexif/exif-entry.c:529
43 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107
44 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173
45 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208
46 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293
50 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78
51 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146
52 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 libexif/exif-entry.c:411
53 #: libexif/exif-entry.c:414 libexif/exif-entry.c:415 libexif/exif-entry.c:416
54 #: libexif/exif-entry.c:478 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103
55 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151
56 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157
57 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104
58 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109
59 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114
60 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207
64 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77
68 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79
72 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80
73 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132
74 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140
78 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81
82 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257
83 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268
84 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309
85 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324
86 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:474 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:569
87 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148
88 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194
89 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259
93 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153
94 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280
95 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116
96 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145
97 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:76
98 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87
99 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90
100 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96
101 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130
102 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228
103 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244
104 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:286
108 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258
109 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313
110 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:323
111 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197
112 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260
116 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85
117 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146
118 msgid "Red-eye reduction"
119 msgstr "Rode-ogenreductie"
121 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86
123 msgstr "Langzame synchronisatie"
125 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87
126 msgid "Auto + Red-eye reduction"
127 msgstr "Automatisch + rode-ogenreductie"
129 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88
130 msgid "On + Red-eye reduction"
131 msgstr "Aan + Rode-ogenreductie"
133 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89
134 msgid "External flash"
135 msgstr "Externe flits"
137 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100
138 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250
142 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101
143 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251
147 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92
151 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93
152 msgid "Continuous, speed priority"
153 msgstr "Continu, prioriteit voor sluitersnelheid"
155 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94
156 msgid "Continuous, low"
157 msgstr "Continu, laag"
159 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95
160 msgid "Continuous, high"
161 msgstr "Continu, hoog"
163 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96
165 msgstr "Enkele opname AF"
167 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97
171 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98
175 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102
177 msgstr "Handmatige scherpsteling"
179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122
180 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173
184 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104
188 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105
192 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106
196 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107
200 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108
204 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109
208 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110
210 msgstr "Volledig automatisch"
212 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165
213 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241
214 #: libexif/exif-entry.c:477 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:76
215 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78
216 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101
217 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132
218 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164
219 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210
220 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249
224 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 libexif/exif-entry.c:408
225 #: libexif/exif-entry.c:488 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166
226 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297
230 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113
232 msgstr "Snelle sluitertijd"
234 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97
236 msgstr "langzame sluitertijd"
238 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115
242 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116
246 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264
247 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127
251 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 libexif/exif-entry.c:408
252 #: libexif/exif-entry.c:486 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165
253 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:287
254 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290
255 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296
259 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119
263 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265
264 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287
265 msgid "Black & white"
268 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261
272 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262
276 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125
277 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92
281 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126
283 msgstr "Lange sluitertijd"
285 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174
289 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128
293 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129
297 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130
298 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174
302 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131
306 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296
307 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186
308 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:288
309 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294
313 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133
317 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134
319 msgstr "Kinderen & huisdieren"
321 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135
322 msgid "Night snapshot"
325 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136
326 msgid "Digital macro"
327 msgstr "Digitale macro"
329 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137
331 msgstr "Mijn kleuren"
333 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138
335 msgstr "Stilstaand beeld"
337 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300
338 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317
339 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:334
340 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241
344 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140
345 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142
349 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141
353 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/exif-entry.c:435
354 #: libexif/exif-entry.c:465
358 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147
359 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150
360 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111
361 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116
365 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148
366 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151
367 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110
368 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115
372 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152
374 msgstr "Automatisch hoog"
376 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154
380 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155
381 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119
382 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121
386 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156
387 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120
388 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122
392 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157
396 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158
400 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159
404 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 libexif/exif-entry.c:431
406 msgstr "Schijnwerper"
408 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 libexif/exif-entry.c:429
412 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162
414 msgstr "Met beoordeling"
416 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:434
418 msgstr "Gedeeltelijk"
420 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164
421 msgid "Center-weighted average"
422 msgstr "Centrum-gewogen gemiddelde"
424 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167
428 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169
430 msgstr "Zeer dichtbij"
432 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170
436 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171
438 msgstr "Middenafstand"
440 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172
442 msgstr "Langeafstand"
444 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175
445 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209
449 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176
450 msgid "Manual AF point selection"
451 msgstr "Handmatige AF-puntkeuze"
453 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301
457 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178
458 msgid "Auto-selected"
461 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302
462 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223
463 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237
467 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303
468 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221
469 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236
473 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305
474 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219
475 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235
479 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182
480 msgid "Auto AF point selection"
481 msgstr "Automatische AF-puntkeuze"
483 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183
484 msgid "Easy shooting"
485 msgstr "Eenvoudig fotograferen"
487 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184
488 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:162
492 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185
494 msgstr "Sluitertijd-prioriteit"
496 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186
498 msgstr "Lensopening-prioriteit"
500 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188
504 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189
508 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190
509 msgid "Canon EF 50mm f/1.8"
510 msgstr "Canon EF 50mm f/1.8"
512 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191
513 msgid "Canon EF 28mm f/2.8"
514 msgstr "Canon EF 28mm f/2.8"
516 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192
517 msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6"
518 msgstr "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6"
520 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193
521 msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5"
522 msgstr "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5"
524 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194
525 msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8"
526 msgstr "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8"
528 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195
529 msgid "Canon EF 35mm f/2"
530 msgstr "Canon EF 35mm f/2"
532 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196
533 msgid "Canon EF 15mm f/2.8"
534 msgstr "Canon EF 15mm f/2.8"
536 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197
537 msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
538 msgstr "Canon EF 80-200mm f/2.8L"
540 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198
541 msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF"
542 msgstr "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF"
544 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199
545 msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6"
546 msgstr "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6"
548 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200
549 msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII"
550 msgstr "Canon EF 50mm f/1.8 MkII"
552 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201
553 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
554 msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6"
556 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202
557 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
558 msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6"
560 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203
561 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
562 msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo"
564 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204
565 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
566 msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L"
568 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205
569 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
570 msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM"
572 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206
573 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L"
574 msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L"
576 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207
577 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L"
578 msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L"
580 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208
581 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L"
582 msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L"
584 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209
585 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L"
586 msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L"
588 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210
589 msgid "Canon EF 100mm f/2"
590 msgstr "Canon EF 100mm f/2"
592 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211
593 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8"
594 msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8"
596 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212
597 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L"
598 msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L"
600 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213
601 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
602 msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L"
604 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214
605 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
606 msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM"
608 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215
609 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
610 msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM"
612 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216
613 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
614 msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM"
616 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217
617 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
618 msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8"
620 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218
621 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
622 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L"
624 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219
625 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
626 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4"
628 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220
629 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
630 msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2"
632 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221
633 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
634 msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical"
636 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222
637 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II"
638 msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II"
640 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223
641 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
642 msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5"
644 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224
645 msgid "Canon EF 135mm f/2L"
646 msgstr "Canon EF 135mm f/2L"
648 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225
649 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
650 msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM"
652 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226
653 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS"
654 msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS"
656 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227
657 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
658 msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS"
660 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228
661 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L"
662 msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L"
664 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229
665 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
666 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2"
668 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230
669 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
670 msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS"
672 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231
673 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L"
674 msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L"
676 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232
677 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
678 msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro"
680 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233
681 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
682 msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS"
684 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234
685 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
686 msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS"
688 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235
689 msgid "Canon EF 50mm f/1.4"
690 msgstr "Canon EF 50mm f/1.4"
692 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236
693 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
694 msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV"
696 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237
697 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
698 msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6"
700 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238
701 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
702 msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L"
704 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239
705 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
706 msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L"
708 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240
709 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L"
710 msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L"
712 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242
716 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243
720 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244
724 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245
725 msgid "FP sync enabled"
726 msgstr "FP-sync ingesteld"
728 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246
729 msgid "2nd-curtain sync used"
730 msgstr "2de gordijn sync gebruikt"
732 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247
734 msgstr "FP-sync gebruikt"
736 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248
740 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249
744 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252
748 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95
749 msgid "Exposure compensation"
750 msgstr "Belichtingscompensatie"
752 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254
754 msgstr "AE-blokkering"
756 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255
757 msgid "AE lock + Exposure compensation"
758 msgstr "AE-blokkering + Belichtingscompensatie"
760 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256
764 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259
765 msgid "On, shot only"
766 msgstr "Aan, alleen opname"
768 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263
772 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286
773 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86
777 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267
778 msgid "My color data"
779 msgstr "Mijn kleurgegevens"
781 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:327
782 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125
783 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:144
787 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:326
791 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325
795 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275
799 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43
803 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281
807 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282
808 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121
809 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254
813 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 libexif/exif-entry.c:449
814 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99
815 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248
819 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 libexif/exif-entry.c:448
820 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100
821 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247
823 msgstr "Fluoriserend"
825 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 libexif/exif-entry.c:450
826 #: libexif/exif-tag.c:439 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253
830 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 libexif/exif-entry.c:453
831 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98
832 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246
836 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289
837 msgid "Manual temperature (Kelvin)"
838 msgstr "Handmatige temperatuur (Kelvin)"
840 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290
844 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291
848 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292
852 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 libexif/exif-entry.c:454
853 msgid "Daylight fluorescent"
854 msgstr "Daglicht TL-licht"
856 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294
860 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295
864 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 libexif/exif-entry.c:409
868 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304
869 msgid "Center + Right"
870 msgstr "Centraal + Rechts"
872 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306
874 msgstr "Links + Rechts"
876 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307
877 msgid "Left + Center"
878 msgstr "Links + Centraal"
880 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308
884 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310
886 msgstr "Aan (foto 1)"
888 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311
890 msgstr "Aan (foto 2)"
892 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312
894 msgstr "Aan (foto 3)"
896 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314
898 msgstr "EOS high-end"
900 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315
904 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316
905 msgid "EOS mid-range"
906 msgstr "EOS middengebied"
908 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318
910 msgstr "Draai 90 rechtsom"
912 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:319
916 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:320
917 msgid "Rotate 270 CW"
918 msgstr "Draai 270 rechtsom"
920 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321
921 msgid "Rotated by software"
922 msgstr "Draai door software"
924 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331
925 msgid "Left to right"
926 msgstr "Links naar rechts"
928 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332
929 msgid "Right to left"
930 msgstr "Rechts naar links"
932 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333
933 msgid "Bottom to top"
934 msgstr "Onderkant naar bovenkant"
936 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334
937 msgid "Top to bottom"
938 msgstr "Bovenkant naar onderkant"
940 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335
941 msgid "2x2 matrix (clockwise)"
942 msgstr "2x2 matrix (rechtsom)"
944 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392
948 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:477 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:572
953 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:482
958 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:521
963 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:543
968 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:553 libexif/exif-entry.c:776
973 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:555 libexif/exif-entry.c:779
978 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:565
983 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:34
984 msgid "Settings (first part)"
985 msgstr "Instellingen (eerste deel)"
987 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87
989 msgstr "Brandpuntsafstand"
991 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36
992 msgid "Settings (second part)"
993 msgstr "Instellingen (tweede deel)"
995 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176
999 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38
1001 msgstr "Type afbeelding"
1003 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112
1004 msgid "Firmware version"
1005 msgstr "Firmware-versie"
1007 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40
1008 msgid "Image number"
1009 msgstr "Nummer afbeelding"
1011 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41
1013 msgstr "Naam van eigenaar"
1015 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81
1016 msgid "Serial number"
1017 msgstr "Serienummer"
1019 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43
1020 msgid "Custom functions"
1021 msgstr "Zelfgemaakte functies"
1023 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52
1027 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112
1029 msgstr "Zelfontspanner"
1031 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40
1032 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94
1033 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106
1037 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55
1041 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56
1043 msgstr "Drive-modus"
1045 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77
1047 msgstr "Focus-modus"
1049 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58
1051 msgstr "Afmeting afbeelding"
1053 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59
1054 msgid "Easy shooting mode"
1055 msgstr "Eenvoudig fotograferen modus"
1057 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60
1058 msgid "Digital zoom"
1059 msgstr "Digitale zoom"
1061 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/exif-tag.c:657
1062 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45
1066 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/exif-tag.c:660
1067 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75
1068 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46
1070 msgstr "Verzadiging"
1072 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/exif-tag.c:663
1073 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44
1077 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64
1081 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65
1082 msgid "Metering mode"
1085 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66
1087 msgstr "Brandpuntsafstanden-range"
1089 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100
1093 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68
1094 msgid "Exposure mode"
1095 msgstr "Belichtingsmodus"
1097 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69
1101 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70
1102 msgid "Long focal length of lens"
1103 msgstr "Langste brandpuntsafstand van lens"
1105 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71
1106 msgid "Short focal length of lens"
1107 msgstr "Kortste brandpuntsafstand van lens"
1109 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72
1110 msgid "Focal units per mm"
1113 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73
1114 msgid "Maximal aperture"
1115 msgstr "Maximale lensopening"
1117 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74
1118 msgid "Minimal aperture"
1119 msgstr "Minimale lensopening"
1121 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75
1122 msgid "Flash activity"
1123 msgstr "Flitsactiviteit"
1125 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76
1126 msgid "Flash details"
1127 msgstr "Flitsdetails"
1129 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78
1131 msgstr "AE-instellingen"
1133 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79
1134 msgid "Image stabilization"
1135 msgstr "Beeldstabilisatie"
1137 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80
1138 msgid "Display aperture"
1141 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81
1142 msgid "Zoom source width"
1145 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82
1146 msgid "Zoom target width"
1149 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83
1150 msgid "Photo effect"
1151 msgstr "Foto-effect"
1153 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113
1154 msgid "Manual flash output"
1155 msgstr "Handmatige flitsinstelling"
1157 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85
1161 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86
1163 msgstr "Type scherpstelling"
1165 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88
1166 msgid "Focal plane x size"
1167 msgstr "Scherpstellingvlakje x-afmeting"
1169 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89
1170 msgid "Focal plane y size"
1171 msgstr "Scherpstellingvlakje y-afmeting"
1173 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90
1177 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91
1181 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92
1185 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93
1186 msgid "Target aperture"
1189 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94
1190 msgid "Target exposure time"
1193 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96
1194 msgid "White balance"
1197 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98
1198 msgid "Sequence number"
1201 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99
1202 msgid "Flash guide number"
1203 msgstr "Flits-richtgetal"
1205 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52
1206 msgid "Flash exposure compensation"
1207 msgstr "Flits-belichtingcompensatie"
1209 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102
1210 msgid "AE bracketing"
1211 msgstr "AE bracketing"
1213 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103
1214 msgid "AE bracket value"
1215 msgstr "AE bracket-waarde"
1217 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104
1218 msgid "Focus distance upper"
1219 msgstr "Brandpuntsafstand hoogste"
1221 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105
1222 msgid "Focus distance lower"
1223 msgstr "Brandpuntsafstand laagste"
1225 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/exif-tag.c:297
1229 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107
1230 msgid "Exposure time"
1231 msgstr "Belichtingstijd"
1233 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108
1234 msgid "Bulb duration"
1235 msgstr "Lamp-flitsduur"
1237 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109
1239 msgstr "Type camera"
1241 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110
1243 msgstr "Automatisch draaien"
1245 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111
1249 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114
1250 msgid "Panorama frame"
1251 msgstr "Panorama-frame"
1253 #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115
1254 msgid "Panorama direction"
1255 msgstr "Panorama-richting"
1257 #: libexif/exif-byte-order.c:33
1261 #: libexif/exif-byte-order.c:35
1265 #: libexif/exif-data.c:714
1266 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data."
1267 msgstr "Grootte van gegevens is te klein om EXIF-gegevens toe te staan."
1269 #: libexif/exif-data.c:775
1270 msgid "EXIF marker not found."
1271 msgstr "EXIF-markering niet gevonden."
1273 #: libexif/exif-data.c:802
1274 msgid "EXIF header not found."
1275 msgstr "EXIF-kop niet gevonden."
1277 #: libexif/exif-data.c:818
1278 msgid "Unknown encoding."
1279 msgstr "Onbekende codering."
1281 #: libexif/exif-data.c:1122
1282 msgid "Ignore unknown tags"
1283 msgstr "Negeer onbekende tags"
1285 #: libexif/exif-data.c:1123
1286 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data."
1287 msgstr "Negeer onbekende tags bij het laden van EXIF-gegevens."
1289 #: libexif/exif-data.c:1124
1290 msgid "Follow specification"
1291 msgstr "Volg de specificatie"
1293 #: libexif/exif-data.c:1125
1294 msgid "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the specification."
1295 msgstr "Voeg toe, corrigeer en verwijder items om EXIF-gegevens te verkrijgen volgens de specificatie."
1297 #: libexif/exif-data.c:1127
1298 msgid "Don not change maker note"
1299 msgstr "Laat de maker-notitie ongewijzigd"
1301 #: libexif/exif-data.c:1128
1302 msgid "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be aware that the maker note can get corrupted."
1303 msgstr "Laat bij het laden en opnieuw opslaan van EXIF-gegevens de maker-notitie ongewijzigd. Wees u er van bewust dat de maker-notitie beschadigd kan raken."
1305 #: libexif/exif-entry.c:202 libexif/exif-entry.c:236
1307 msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'."
1308 msgstr "De tag '%s' had het formaat '%s' (hetgeen niet volgens de specificaties is) en is gewijzigd naar het formaat '%s'."
1310 #: libexif/exif-entry.c:253
1312 msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'."
1313 msgstr "De tag 'UserComment' heeft een ongeldig formaat '%s'. Formaat is op 'undefined' ingesteld."
1315 #: libexif/exif-entry.c:280
1316 msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification."
1317 msgstr "De tag 'UserComment' is vergroot tot ten minste 8 bytes om te voldoen aan de specificatie."
1319 #: libexif/exif-entry.c:322
1320 msgid "Tag 'UserComment' did not start with format identifier. This has been fixed."
1321 msgstr "De tag 'UserComment' begon niet met een formaat-identificatie. Dit is verbeterd."
1323 #: libexif/exif-entry.c:360
1325 msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')."
1326 msgstr "De tag '%s' bevat gegevens met een fout formaat ('%s', verwacht '%s')."
1328 #: libexif/exif-entry.c:373
1330 msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)."
1331 msgstr "De tag '%s' bevat een fout aantal componenten (%i, verwacht %i)."
1333 #: libexif/exif-entry.c:386
1334 msgid "chunky format"
1335 msgstr "chunky-formaat"
1337 #: libexif/exif-entry.c:386
1338 msgid "planar format"
1339 msgstr "planar-formaat"
1341 #: libexif/exif-entry.c:388 libexif/exif-entry.c:476
1342 #: test/nls/test-codeset.c:54
1344 msgstr "Niet gedefiniëerd"
1346 #: libexif/exif-entry.c:388
1347 msgid "One-chip color area sensor"
1350 #: libexif/exif-entry.c:389
1351 msgid "Two-chip color area sensor"
1354 #: libexif/exif-entry.c:389
1355 msgid "Three-chip color area sensor"
1358 #: libexif/exif-entry.c:390
1359 msgid "Color sequential area sensor"
1362 #: libexif/exif-entry.c:390
1363 msgid "Trilinear sensor"
1366 #: libexif/exif-entry.c:391
1367 msgid "Color sequential linear sensor"
1370 #: libexif/exif-entry.c:393
1374 #: libexif/exif-entry.c:393
1376 msgstr "rechtsboven"
1378 #: libexif/exif-entry.c:393
1379 msgid "bottom - right"
1380 msgstr "rechtsonder"
1382 #: libexif/exif-entry.c:394
1383 msgid "bottom - left"
1386 #: libexif/exif-entry.c:394
1390 #: libexif/exif-entry.c:394
1392 msgstr "rechtsboven"
1394 #: libexif/exif-entry.c:395
1395 msgid "right - bottom"
1396 msgstr "rechtsonder"
1398 #: libexif/exif-entry.c:395
1399 msgid "left - bottom"
1402 #: libexif/exif-entry.c:397
1404 msgstr "gecentreerd"
1406 #: libexif/exif-entry.c:397
1408 msgstr "naast elkaar"
1410 #: libexif/exif-entry.c:399
1411 msgid "Reversed mono"
1414 #: libexif/exif-entry.c:399
1418 #: libexif/exif-entry.c:399
1422 #: libexif/exif-entry.c:399
1426 #: libexif/exif-entry.c:400
1430 #: libexif/exif-entry.c:400
1434 #: libexif/exif-entry.c:400
1438 #: libexif/exif-entry.c:402
1439 msgid "Normal process"
1440 msgstr "Normaal proces"
1442 #: libexif/exif-entry.c:402
1443 msgid "Custom process"
1444 msgstr "Aangepast proces"
1446 #: libexif/exif-entry.c:404
1447 msgid "Auto exposure"
1448 msgstr "Automatische belichting"
1450 #: libexif/exif-entry.c:404
1451 msgid "Manual exposure"
1452 msgstr "handmatige belichting"
1454 #: libexif/exif-entry.c:404
1455 msgid "Auto bracket"
1458 #: libexif/exif-entry.c:406
1459 msgid "Auto white balance"
1460 msgstr "Automatische witbalans"
1462 #: libexif/exif-entry.c:406
1463 msgid "Manual white balance"
1464 msgstr "Handmatige witbalans"
1466 #: libexif/exif-entry.c:408
1470 #: libexif/exif-entry.c:411
1474 #: libexif/exif-entry.c:411
1475 msgid "High gain up"
1478 #: libexif/exif-entry.c:412
1479 msgid "Low gain down"
1482 #: libexif/exif-entry.c:412
1483 msgid "High gain down"
1486 #: libexif/exif-entry.c:414
1487 msgid "Low saturation"
1488 msgstr "Lage verzadiging"
1490 #: libexif/exif-entry.c:414 test/nls/test-codeset.c:48
1491 #: test/nls/test-codeset.c:61
1492 msgid "High saturation"
1493 msgstr "Hoge verzadiging"
1495 #: libexif/exif-entry.c:415 libexif/exif-entry.c:416
1496 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153
1497 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158
1498 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105
1499 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169
1503 #: libexif/exif-entry.c:415 libexif/exif-entry.c:416
1504 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152
1505 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156
1506 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106
1510 #: libexif/exif-entry.c:428 libexif/exif-entry.c:446 libexif/exif-entry.c:528
1511 #: libexif/exif-tag.c:681 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:496
1512 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:552
1513 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255
1517 #: libexif/exif-entry.c:429
1521 #: libexif/exif-entry.c:430
1522 msgid "Center-Weighted Average"
1523 msgstr "Centraalgewogen gemiddelde"
1525 #: libexif/exif-entry.c:430
1526 msgid "Center-Weight"
1527 msgstr "Centraalgewogen"
1529 #: libexif/exif-entry.c:432
1531 msgstr "Op meer punten"
1533 #: libexif/exif-entry.c:433
1537 #: libexif/exif-entry.c:438
1538 msgid "Uncompressed"
1539 msgstr "Niet gecomprimeerd"
1541 #: libexif/exif-entry.c:439
1542 msgid "LZW compression"
1543 msgstr "LZW-compressie"
1545 #: libexif/exif-entry.c:440 libexif/exif-entry.c:441
1546 msgid "JPEG compression"
1547 msgstr "JPEG-compressie"
1549 #: libexif/exif-entry.c:442
1550 msgid "Deflate/ZIP compression"
1551 msgstr "Deflate/ZIP-compressie"
1553 #: libexif/exif-entry.c:443
1554 msgid "PackBits compression"
1555 msgstr "PackBits-compressie"
1557 #: libexif/exif-entry.c:447 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118
1558 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97
1559 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245
1563 #: libexif/exif-entry.c:449
1564 msgid "Tungsten incandescent light"
1565 msgstr "Licht van een wolframlamp"
1567 #: libexif/exif-entry.c:451
1568 msgid "Fine weather"
1571 #: libexif/exif-entry.c:452
1572 msgid "Cloudy weather"
1573 msgstr "Bewolkt weer"
1575 #: libexif/exif-entry.c:455
1576 msgid "Day white fluorescent"
1577 msgstr "Daglicht wit TL-licht"
1579 #: libexif/exif-entry.c:456
1580 msgid "Cool white fluorescent"
1581 msgstr "Koelwit TL-licht"
1583 #: libexif/exif-entry.c:457
1584 msgid "White fluorescent"
1585 msgstr "Wit TL-licht"
1587 #: libexif/exif-entry.c:458
1588 msgid "Standard light A"
1589 msgstr "Standaard licht A"
1591 #: libexif/exif-entry.c:459
1592 msgid "Standard light B"
1593 msgstr "Standaard licht B"
1595 #: libexif/exif-entry.c:460
1596 msgid "Standard light C"
1597 msgstr "Standaard licht C"
1599 #: libexif/exif-entry.c:461
1603 #: libexif/exif-entry.c:462
1607 #: libexif/exif-entry.c:463
1611 #: libexif/exif-entry.c:464
1612 msgid "ISO studio tungsten"
1613 msgstr "ISO studio-wolfram"
1615 #: libexif/exif-entry.c:468 libexif/exif-entry.c:472
1619 #: libexif/exif-entry.c:468 libexif/exif-entry.c:472
1623 #: libexif/exif-entry.c:469 libexif/exif-entry.c:473
1627 #: libexif/exif-entry.c:469 libexif/exif-entry.c:473
1631 #: libexif/exif-entry.c:478
1632 msgid "Normal program"
1633 msgstr "Normaal programma"
1635 #: libexif/exif-entry.c:479
1636 msgid "Aperture priority"
1637 msgstr "Lensopening heeft prioriteit"
1639 #: libexif/exif-entry.c:479 libexif/exif-tag.c:412
1641 msgstr "Lensopening"
1643 #: libexif/exif-entry.c:480
1644 msgid "Shutter priority"
1645 msgstr "Sluitertijd heeft prioriteit"
1647 #: libexif/exif-entry.c:480
1649 msgstr "Sluitertijd"
1651 #: libexif/exif-entry.c:481
1652 msgid "Creative program (biased toward depth of field)"
1653 msgstr "Creatief programma (neigend naar scherptediepte)"
1655 #: libexif/exif-entry.c:482
1659 #: libexif/exif-entry.c:483
1660 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)"
1661 msgstr "Creatief programma (neigend naar een snelle sluitertijd)"
1663 #: libexif/exif-entry.c:484
1667 #: libexif/exif-entry.c:485
1668 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)"
1669 msgstr "Portretmodus (voor closeupfoto's met een onscherpe achtergrond)"
1671 #: libexif/exif-entry.c:487
1672 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)"
1673 msgstr "Landschapmodus (voor landschapfoto's met een scherpe achtergrond)"
1675 #: libexif/exif-entry.c:491 libexif/exif-entry.c:496
1676 msgid "Flash did not fire."
1677 msgstr "Flits niet afgegaan."
1679 #: libexif/exif-entry.c:491
1683 #: libexif/exif-entry.c:492
1684 msgid "Flash fired."
1687 #: libexif/exif-entry.c:492
1691 #: libexif/exif-entry.c:492 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138
1692 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162
1696 #: libexif/exif-entry.c:493
1697 msgid "Strobe return light not detected."
1698 msgstr "Teruggekaatst flitslicht niet gedetecteerd."
1700 #: libexif/exif-entry.c:493
1702 msgstr "Zonder flits"
1704 #: libexif/exif-entry.c:495
1705 msgid "Strobe return light detected."
1706 msgstr "Teruggekaatst flitslicht gedetecteerd."
1708 #: libexif/exif-entry.c:495
1712 #: libexif/exif-entry.c:497
1713 msgid "Flash fired, compulsory flash mode."
1714 msgstr "Geflitst, altijd flitsen-modus."
1716 #: libexif/exif-entry.c:498
1717 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected."
1718 msgstr "Geflitst, altijd flitsen-modus, teruggekaatst licht niet gedetecteerd."
1720 #: libexif/exif-entry.c:500
1721 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected."
1722 msgstr "Geflitst, altijd flitsen-modus, teruggekaatst licht gedetecteerd."
1724 #: libexif/exif-entry.c:502
1725 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode."
1726 msgstr "Niet geflitst, altijd flitsen-modus."
1728 #: libexif/exif-entry.c:503
1729 msgid "Flash did not fire, auto mode."
1730 msgstr "Niet geflitst, automatische modus."
1732 #: libexif/exif-entry.c:504
1733 msgid "Flash fired, auto mode."
1734 msgstr "Geflitst, automatische modus."
1736 #: libexif/exif-entry.c:505
1737 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected."
1738 msgstr "Geflitst, automatische modus, teruggekaatst licht niet gedetecteerd."
1740 #: libexif/exif-entry.c:507
1741 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected."
1742 msgstr "Geflitst, automatische modus, teruggekaatst licht gedetecteerd."
1744 #: libexif/exif-entry.c:508
1745 msgid "No flash function."
1746 msgstr "Geen flitsfunctie"
1748 #: libexif/exif-entry.c:509
1749 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode."
1750 msgstr "Geflits, rode-ogenreductiemodus."
1752 #: libexif/exif-entry.c:510
1753 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected."
1754 msgstr "Geflitst, rode ogenreductie modus, teruggekaatst licht niet gedetecteerd."
1756 #: libexif/exif-entry.c:512
1757 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected."
1758 msgstr "Geflitst, rode ogenreductie modus, teruggekaatst licht gedetecteerd."
1760 #: libexif/exif-entry.c:514
1761 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode."
1762 msgstr "Geflitst, altijd flitsen-modus, rode ogenreductie modus."
1764 #: libexif/exif-entry.c:516
1765 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected."
1766 msgstr "Geflitst, altijd flitsen-modus, rode ogenreductie modus, teruggekaatst licht niet gedetecteerd."
1768 #: libexif/exif-entry.c:518
1769 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected."
1770 msgstr "Geflitst, altijd flitsen-modus, rode ogenreductie modus, teruggekaatst licht gedetecteerd."
1772 #: libexif/exif-entry.c:520
1773 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode."
1774 msgstr "Niet geflitst, automatische modus, rode ogenreductie modus."
1776 #: libexif/exif-entry.c:521
1777 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode."
1778 msgstr "Geflitst, automatische modus, rode ogenreductie modus."
1780 #: libexif/exif-entry.c:522
1781 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode."
1782 msgstr "Niet geflitst, automatische modus, teruggekaatst licht niet gedetecteerd, rode ogenreductie modus."
1784 #: libexif/exif-entry.c:524
1785 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode."
1786 msgstr "Geflitst, automatische modus, teruggekaatst licht gedetecteerd, rode ogenreductie modus."
1788 #: libexif/exif-entry.c:528
1792 #: libexif/exif-entry.c:530
1794 msgstr "Dichtbij bekijken"
1796 #: libexif/exif-entry.c:531
1797 msgid "Distant view"
1798 msgstr "Op afstand bekijken"
1800 #: libexif/exif-entry.c:531
1804 #: libexif/exif-entry.c:534
1808 #: libexif/exif-entry.c:535
1812 #: libexif/exif-entry.c:536
1813 msgid "Uncalibrated"
1814 msgstr "Niet gecalibreerd"
1816 #: libexif/exif-entry.c:590
1818 msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)."
1821 #: libexif/exif-entry.c:623
1822 msgid "Unsupported UNICODE string"
1823 msgstr "Niet ondersteunde UNICODE tekst"
1825 #: libexif/exif-entry.c:627
1826 msgid "Unsupported JIS string"
1827 msgstr "Niet ondersteunde JIS tekst"
1829 #: libexif/exif-entry.c:642
1830 msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data."
1833 #: libexif/exif-entry.c:646
1835 msgid "Byte at position %i: 0x%02x"
1838 #: libexif/exif-entry.c:655
1839 msgid "Unknown Exif Version"
1840 msgstr "Onbekende Exif-versie"
1842 #: libexif/exif-entry.c:659
1844 msgid "Exif Version %d.%d"
1845 msgstr "Exif-versie %d.%d"
1847 #: libexif/exif-entry.c:670
1848 msgid "FlashPix Version 1.0"
1849 msgstr "FlashPix versie 1.0"
1851 #: libexif/exif-entry.c:672
1852 msgid "FlashPix Version 1.01"
1853 msgstr "FlashPix versie 1.01"
1855 #: libexif/exif-entry.c:674
1856 msgid "Unknown FlashPix Version"
1857 msgstr "Onbekende FlashPix versie"
1859 #: libexif/exif-entry.c:687 libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:1324
1860 #: libexif/exif-entry.c:1329 libexif/exif-entry.c:1332
1861 #: libexif/exif-entry.c:1337 libexif/exif-entry.c:1338
1865 #: libexif/exif-entry.c:689
1866 msgid "(Photographer)"
1867 msgstr "(Fotograaf)"
1869 #: libexif/exif-entry.c:702
1873 #: libexif/exif-entry.c:720 libexif/exif-entry.c:789 libexif/exif-entry.c:809
1874 #: libexif/exif-entry.c:847
1879 #: libexif/exif-entry.c:721
1884 #: libexif/exif-entry.c:752
1886 msgid " (35 equivalent: %d mm)"
1887 msgstr " (35-equivalent: %d mm)"
1889 #: libexif/exif-entry.c:780 libexif/exif-entry.c:781
1893 #: libexif/exif-entry.c:795
1896 msgstr " 1/%d sec.)"
1898 #: libexif/exif-entry.c:797
1903 #: libexif/exif-entry.c:810
1905 msgid " (%.02f cd/m^2)"
1906 msgstr " (%.02f cd/m^2)"
1908 #: libexif/exif-entry.c:819
1912 #: libexif/exif-entry.c:828
1916 #: libexif/exif-entry.c:829
1920 #: libexif/exif-entry.c:830
1924 #: libexif/exif-entry.c:831
1928 #: libexif/exif-entry.c:832
1932 #: libexif/exif-entry.c:833
1936 #: libexif/exif-entry.c:834
1940 #: libexif/exif-entry.c:835
1942 msgstr "gereserveerd"
1944 #: libexif/exif-entry.c:857
1948 #: libexif/exif-entry.c:859
1952 #: libexif/exif-entry.c:865 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:392
1953 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:420
1955 msgid "%i bytes unknown data"
1956 msgstr "%i bytes onbekende gegevens"
1958 #: libexif/exif-entry.c:881
1960 msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)"
1963 #: libexif/exif-entry.c:890
1965 msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)"
1968 #: libexif/exif-entry.c:896
1970 msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)."
1973 #: libexif/exif-entry.c:917 libexif/exif-entry.c:960
1974 msgid "Internal error."
1975 msgstr "Interne fout."
1977 #: libexif/exif-entry.c:925
1979 msgid "Internal error (unknown value %i)."
1980 msgstr "Interne fout (onbekende waarde %i)."
1982 #: libexif/exif-format.c:33
1986 #: libexif/exif-format.c:34
1990 #: libexif/exif-format.c:35
1994 #: libexif/exif-format.c:36
1998 #: libexif/exif-format.c:37
2002 #: libexif/exif-format.c:38
2006 #: libexif/exif-format.c:39
2010 #: libexif/exif-format.c:40
2014 #: libexif/exif-format.c:41
2018 #: libexif/exif-format.c:42
2020 msgstr "Drijvendekomma getal"
2022 #: libexif/exif-format.c:43
2024 msgstr "Dubbele precisie drijvendekomma getal"
2026 #: libexif/exif-format.c:44
2028 msgstr "Ongedefinieerd"
2030 #: libexif/exif-loader.c:113
2032 msgid "The file '%s' could not be opened."
2033 msgstr "Het bestand '%s' kan niet geopend worden."
2035 #: libexif/exif-loader.c:288
2036 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data."
2037 msgstr "De ingevoerde gegevens bevatten geen EXIF-gegevens."
2039 #: libexif/exif-log.c:43
2040 msgid "Debugging information"
2041 msgstr "Debugging informatie"
2043 #: libexif/exif-log.c:44
2044 msgid "Debugging information is available."
2045 msgstr "Debugging informatie is beschikbaar."
2047 #: libexif/exif-log.c:45
2048 msgid "Not enough memory"
2049 msgstr "Onvoldoende geheugen"
2051 #: libexif/exif-log.c:46
2052 msgid "The system cannot provide enough memory."
2053 msgstr "Het systeem kan niet in genoeg geheugen voorzien."
2055 #: libexif/exif-log.c:47
2056 msgid "Corrupt data"
2057 msgstr "Corrupte gegevens"
2059 #: libexif/exif-log.c:48
2060 msgid "The data provided does not follow the specification."
2061 msgstr "De verstrekte gegevens zijn niet volgens de specificatie."
2063 #: libexif/exif-tag.c:49
2064 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile."
2067 #: libexif/exif-tag.c:53
2068 msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98."
2071 #: libexif/exif-tag.c:62
2073 msgstr "Breedte afbeelding"
2075 #: libexif/exif-tag.c:63
2076 msgid "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2079 #: libexif/exif-tag.c:67
2080 msgid "Image Length"
2081 msgstr "Lengte afbeelding"
2083 #: libexif/exif-tag.c:68
2084 msgid "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2087 #: libexif/exif-tag.c:71
2088 msgid "Bits per Sample"
2091 #: libexif/exif-tag.c:72
2092 msgid "The number of bits per image component. In this standard each component of the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also <SamplesPerPixel>. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2095 #: libexif/exif-tag.c:77
2099 #: libexif/exif-tag.c:78
2100 msgid "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG compressed, this designation is not necessary and is omitted. When thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6."
2103 #: libexif/exif-tag.c:84
2104 msgid "Photometric Interpretation"
2107 #: libexif/exif-tag.c:85
2108 msgid "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2111 #: libexif/exif-tag.c:88
2115 #: libexif/exif-tag.c:89
2116 msgid "Document Name"
2117 msgstr "Naam van document"
2119 #: libexif/exif-tag.c:91
2120 msgid "Image Description"
2121 msgstr "Beschrijving van afbeelding"
2123 #: libexif/exif-tag.c:92
2124 msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag <UserComment> is to be used."
2127 #: libexif/exif-tag.c:98
2128 msgid "Manufacturer"
2131 #: libexif/exif-tag.c:99
2132 msgid "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown."
2135 #: libexif/exif-tag.c:105
2139 #: libexif/exif-tag.c:106
2140 msgid "The model name or model number of the equipment. This is the model name or number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown."
2143 #: libexif/exif-tag.c:111
2144 msgid "Strip Offsets"
2147 #: libexif/exif-tag.c:112
2148 msgid "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also <RowsPerStrip> and <StripByteCounts>."
2151 #: libexif/exif-tag.c:118
2155 #: libexif/exif-tag.c:119
2156 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns."
2159 #: libexif/exif-tag.c:122
2160 msgid "Samples per Pixel"
2163 #: libexif/exif-tag.c:123
2164 msgid "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2167 #: libexif/exif-tag.c:128
2168 msgid "Rows per Strip"
2171 #: libexif/exif-tag.c:129
2172 msgid "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also <StripOffsets> and <StripByteCounts>."
2175 #: libexif/exif-tag.c:135
2176 msgid "Strip Byte Count"
2179 #: libexif/exif-tag.c:136
2180 msgid "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted."
2183 #: libexif/exif-tag.c:139
2184 msgid "x-Resolution"
2187 #: libexif/exif-tag.c:140
2188 msgid "The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageWidth> direction. When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated."
2191 #: libexif/exif-tag.c:144
2192 msgid "y-Resolution"
2195 #: libexif/exif-tag.c:145
2196 msgid "The number of pixels per <ResolutionUnit> in the <ImageLength> direction. The same value as <XResolution> is designated."
2199 #: libexif/exif-tag.c:149
2200 msgid "Planar Configuration"
2203 #: libexif/exif-tag.c:150
2204 msgid "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed."
2207 #: libexif/exif-tag.c:155
2208 msgid "Resolution Unit"
2211 #: libexif/exif-tag.c:156
2212 msgid "The unit for measuring <XResolution> and <YResolution>. The same unit is used for both <XResolution> and <YResolution>. If the image resolution is unknown, 2 (inches) is designated."
2215 #: libexif/exif-tag.c:161
2216 msgid "Transfer Function"
2219 #: libexif/exif-tag.c:162
2220 msgid "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag (<ColorSpace>)."
2223 #: libexif/exif-tag.c:166
2227 #: libexif/exif-tag.c:167
2228 msgid "This tag records the name and version of the software or firmware of the camera or image input device used to generate the image. The detailed format is not specified, but it is recommended that the example shown below be followed. When the field is left blank, it is treated as unknown."
2231 #: libexif/exif-tag.c:174
2232 msgid "Date and Time"
2233 msgstr "Datum en tijd"
2235 #: libexif/exif-tag.c:175
2236 msgid "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the date and time the file was changed."
2239 #: libexif/exif-tag.c:178
2243 #: libexif/exif-tag.c:179
2244 msgid "This tag records the name of the camera owner, photographer or image creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that the information be written as in the example below for ease of Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown."
2247 #: libexif/exif-tag.c:185
2251 #: libexif/exif-tag.c:186
2252 msgid "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the colorspace information tag (<ColorSpace>)."
2255 #: libexif/exif-tag.c:191
2256 msgid "Primary Chromaticities"
2259 #: libexif/exif-tag.c:192
2260 msgid "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag is not necessary, since colorspace is specified in the colorspace information tag (<ColorSpace>)."
2263 #: libexif/exif-tag.c:196
2264 msgid "Transfer Range"
2267 #: libexif/exif-tag.c:197
2268 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file."
2271 #: libexif/exif-tag.c:201
2272 msgid "JPEG Interchange Format"
2273 msgstr "JPEG uitwisselingsformaat"
2275 #: libexif/exif-tag.c:202
2276 msgid "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data."
2279 #: libexif/exif-tag.c:207
2280 msgid "JPEG Interchange Format Length"
2283 #: libexif/exif-tag.c:208
2284 msgid "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 Kbytes, including all other data to be recorded in APP1."
2287 #: libexif/exif-tag.c:217
2288 msgid "YCbCr Coefficients"
2291 #: libexif/exif-tag.c:218
2292 msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in Appendix E, \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition."
2295 #: libexif/exif-tag.c:227
2296 msgid "YCbCr Sub-Sampling"
2299 #: libexif/exif-tag.c:228
2300 msgid "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag."
2303 #: libexif/exif-tag.c:233
2304 msgid "YCbCr Positioning"
2307 #: libexif/exif-tag.c:234
2308 msgid "The position of chrominance components in relation to the luminance component. This field is designated only for JPEG compressed data or uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr = 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to record data, in order to improve the image quality when viewed on TV systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is recommended. If the reader does not have the capability of supporting both kinds of <YCbCrPositioning>, it shall follow the TIFF default regardless of the value in this field. It is preferable that readers be able to support both centered and co-sited positioning."
2311 #: libexif/exif-tag.c:249
2312 msgid "Reference Black/White"
2315 #: libexif/exif-tag.c:250
2316 msgid "The reference black point value and reference white point value. No defaults are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability these conditions."
2319 #: libexif/exif-tag.c:257
2323 #: libexif/exif-tag.c:257
2324 msgid "XMP Metadata"
2325 msgstr "XMP Metagegevens"
2327 #: libexif/exif-tag.c:267 libexif/exif-tag.c:617
2331 #: libexif/exif-tag.c:268 libexif/exif-tag.c:618
2332 msgid "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing methods."
2335 #: libexif/exif-tag.c:271
2336 msgid "Battery Level"
2337 msgstr "Niveau van batterij"
2339 #: libexif/exif-tag.c:272
2343 #: libexif/exif-tag.c:273
2344 msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown."
2347 #: libexif/exif-tag.c:294
2348 msgid "Exposure Time"
2351 #: libexif/exif-tag.c:295
2352 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)."
2355 #: libexif/exif-tag.c:298
2356 msgid "The F number."
2359 #: libexif/exif-tag.c:301
2360 msgid "Image Resources Block"
2363 #: libexif/exif-tag.c:303
2364 msgid "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not contain image data as in the case of TIFF."
2367 #: libexif/exif-tag.c:311
2368 msgid "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture is taken."
2371 #: libexif/exif-tag.c:315
2372 msgid "Spectral Sensitivity"
2375 #: libexif/exif-tag.c:316
2376 msgid "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the ASTM Technical Committee."
2379 #: libexif/exif-tag.c:322
2380 msgid "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data."
2383 #: libexif/exif-tag.c:326
2384 msgid "GPS tag version"
2385 msgstr "Versie GPS-tag"
2387 #: libexif/exif-tag.c:327
2388 msgid "Indicates the version of <GPSInfoIFD>. The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when <GPSInfo> tag is present. (Note: The <GPSVersionID> tag is given in bytes, unlike the <ExifVersion> tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)."
2391 #: libexif/exif-tag.c:332
2392 msgid "North or South Latitude"
2395 #: libexif/exif-tag.c:333
2396 msgid "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude."
2399 #: libexif/exif-tag.c:336
2403 #: libexif/exif-tag.c:337
2404 msgid "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1."
2407 #: libexif/exif-tag.c:344
2408 msgid "East or West Longitude"
2411 #: libexif/exif-tag.c:345
2412 msgid "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude."
2415 #: libexif/exif-tag.c:348
2419 #: libexif/exif-tag.c:349
2420 msgid "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1."
2423 #: libexif/exif-tag.c:356
2424 msgid "Altitude reference"
2427 #: libexif/exif-tag.c:357
2428 msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags."
2431 #: libexif/exif-tag.c:363
2435 #: libexif/exif-tag.c:364
2436 msgid "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters."
2439 #: libexif/exif-tag.c:368
2440 msgid "ISO Speed Ratings"
2443 #: libexif/exif-tag.c:369
2444 msgid "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as specified in ISO 12232."
2447 #: libexif/exif-tag.c:373
2448 msgid "Indicates the Opto-Electoric Conversion Function (OECF) specified in ISO 14524. <OECF> is the relationship between the camera optical input and the image values."
2451 #: libexif/exif-tag.c:377
2452 msgid "Exif Version"
2453 msgstr "Exif-versie"
2455 #: libexif/exif-tag.c:378
2456 msgid "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken to mean nonconformance to the standard."
2459 #: libexif/exif-tag.c:382
2460 msgid "Date and Time (original)"
2461 msgstr "Datum en tijd (oorspronkelijk)"
2463 #: libexif/exif-tag.c:383
2464 msgid "The date and time when the original image data was generated. For a digital still camera the date and time the picture was taken are recorded."
2467 #: libexif/exif-tag.c:388
2468 msgid "Date and Time (digitized)"
2469 msgstr "Datum en tijd (van digitalisatie)"
2471 #: libexif/exif-tag.c:389
2472 msgid "The date and time when the image was stored as digital data. "
2475 #: libexif/exif-tag.c:393
2476 msgid "Information specific to compressed data. The channels of each component are arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data the data arrangement is given in the <PhotometricInterpretation> tag. However, since <PhotometricInterpretation> can only express the order of Y, Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences."
2479 #: libexif/exif-tag.c:403
2480 msgid "Compressed Bits per Pixel"
2483 #: libexif/exif-tag.c:404
2484 msgid "Information specific to compressed data. The compression mode used for a compressed image is indicated in unit bits per pixel."
2487 #: libexif/exif-tag.c:408
2488 msgid "Shutter speed"
2491 #: libexif/exif-tag.c:409
2492 msgid "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic Exposure) setting."
2495 #: libexif/exif-tag.c:413
2496 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value."
2499 #: libexif/exif-tag.c:415
2503 #: libexif/exif-tag.c:416
2504 msgid "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99."
2507 #: libexif/exif-tag.c:420
2508 msgid "Exposure Bias"
2511 #: libexif/exif-tag.c:421
2512 msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99."
2515 #: libexif/exif-tag.c:425
2516 msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range."
2519 #: libexif/exif-tag.c:430
2520 msgid "Subject Distance"
2523 #: libexif/exif-tag.c:431
2524 msgid "The distance to the subject, given in meters."
2527 #: libexif/exif-tag.c:433
2528 msgid "Metering Mode"
2531 #: libexif/exif-tag.c:434
2532 msgid "The metering mode."
2535 #: libexif/exif-tag.c:436
2536 msgid "Light Source"
2539 #: libexif/exif-tag.c:437
2540 msgid "The kind of light source."
2543 #: libexif/exif-tag.c:440
2544 msgid "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)."
2547 #: libexif/exif-tag.c:442
2548 msgid "Focal Length"
2551 #: libexif/exif-tag.c:443
2552 msgid "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the focal length of a 35 mm film camera."
2555 #: libexif/exif-tag.c:446
2559 #: libexif/exif-tag.c:447
2560 msgid "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. The contents are up to the manufacturer."
2563 #: libexif/exif-tag.c:450
2564 msgid "User Comment"
2565 msgstr "Gebruikerscommentaar"
2567 #: libexif/exif-tag.c:451
2568 msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in <ImageDescription>, and without the character code limitations of the <ImageDescription> tag. The character code used in the <UserComment> tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are given in Table 6. The value of CountN is determinated based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary (see Fig. 9). The ID code for the <UserComment> area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the <UserComment> tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the <UserComment> tag (see Table 7). When a <UserComment> area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]."
2571 #: libexif/exif-tag.c:476
2572 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTime> tag."
2575 #: libexif/exif-tag.c:481
2576 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeOriginal> tag."
2579 #: libexif/exif-tag.c:486
2580 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the <DateTimeDigitized> tag."
2583 #: libexif/exif-tag.c:489
2587 #: libexif/exif-tag.c:491
2591 #: libexif/exif-tag.c:493
2595 #: libexif/exif-tag.c:495
2599 #: libexif/exif-tag.c:497
2603 #: libexif/exif-tag.c:500
2604 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file."
2607 #: libexif/exif-tag.c:502
2609 msgstr "Kleurruimte"
2611 #: libexif/exif-tag.c:503
2612 msgid "The color space information tag is always recorded as the color space specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix."
2615 #: libexif/exif-tag.c:512
2616 msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file."
2619 #: libexif/exif-tag.c:519
2620 msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file. For details see section 2.8.1 and Appendix F. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the same as that recorded in the SOF."
2623 #: libexif/exif-tag.c:530
2624 msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio are given in section 3.6.3. File naming conventions are given in section 3.7.1. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. Audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of the three ways shown in Table 8. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3] of this table, the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3] in Table 8, for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end."
2627 #: libexif/exif-tag.c:563
2628 msgid "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as TIFF defined IFD structure but does not contain the image data characteristically compared with normal TIFF IFD."
2631 #: libexif/exif-tag.c:572
2632 msgid "Flash Energy"
2635 #: libexif/exif-tag.c:573
2636 msgid "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured in Beam Candle Power Seconds (BCPS)."
2639 #: libexif/exif-tag.c:576
2640 msgid "Spatial Frequency Response"
2643 #: libexif/exif-tag.c:577
2644 msgid "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR values in the direction of image width, image height, and diagonal direction, as specified in ISO 12233."
2647 #: libexif/exif-tag.c:582
2648 msgid "Focal Plane x-Resolution"
2651 #: libexif/exif-tag.c:583
2652 msgid "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per <FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
2655 #: libexif/exif-tag.c:586
2656 msgid "Focal Plane y-Resolution"
2659 #: libexif/exif-tag.c:587
2660 msgid "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per <FocalPlaneResolutionUnit> on the camera focal plane."
2663 #: libexif/exif-tag.c:590
2664 msgid "Focal Plane Resolution Unit"
2667 #: libexif/exif-tag.c:591
2668 msgid "Indicates the unit for measuring <FocalPlaneXResolution> and <FocalPlaneYResolution>. This value is the same as the <ResolutionUnit>."
2671 #: libexif/exif-tag.c:595
2672 msgid "Subject Location"
2675 #: libexif/exif-tag.c:596
2676 msgid "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the left edge, prior to rotation processing as per the <Rotation> tag. The first value indicates the X column number and the second indicates the Y row number."
2679 #: libexif/exif-tag.c:602
2680 msgid "Exposure index"
2683 #: libexif/exif-tag.c:603
2684 msgid "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the time the image is captured."
2687 #: libexif/exif-tag.c:605
2688 msgid "Sensing Method"
2691 #: libexif/exif-tag.c:606
2692 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device."
2695 #: libexif/exif-tag.c:608
2697 msgstr "Bestandsbron"
2699 #: libexif/exif-tag.c:609
2700 msgid "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC."
2703 #: libexif/exif-tag.c:612
2705 msgstr "Type scène"
2707 #: libexif/exif-tag.c:613
2708 msgid "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed."
2711 #: libexif/exif-tag.c:621
2712 msgid "Subject Area"
2715 #: libexif/exif-tag.c:622
2716 msgid "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall scene."
2719 #: libexif/exif-tag.c:624
2720 msgid "TIFF/EP Standard ID"
2721 msgstr "TIFF/ER Standaard-ID"
2723 #: libexif/exif-tag.c:625
2724 msgid "Custom Rendered"
2727 #: libexif/exif-tag.c:626
2728 msgid "This tag indicates the use of special processing on image data, such as rendering geared to output. When special processing is performed, the reader is expected to disable or minimize any further processing."
2731 #: libexif/exif-tag.c:630
2732 msgid "Exposure Mode"
2735 #: libexif/exif-tag.c:631
2736 msgid "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings."
2739 #: libexif/exif-tag.c:634 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40
2740 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69
2741 msgid "White Balance"
2744 #: libexif/exif-tag.c:635
2745 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot."
2748 #: libexif/exif-tag.c:638
2749 msgid "Digital Zoom Ratio"
2752 #: libexif/exif-tag.c:639
2753 msgid "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was not used."
2756 #: libexif/exif-tag.c:643
2757 msgid "Focal Length In 35mm Film"
2760 #: libexif/exif-tag.c:644
2761 msgid "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag differs from the FocalLength tag."
2764 #: libexif/exif-tag.c:649
2765 msgid "Scene Capture Type"
2766 msgstr "Opnametype van scène"
2768 #: libexif/exif-tag.c:650
2769 msgid "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the scene type <SceneType> tag."
2772 #: libexif/exif-tag.c:654
2773 msgid "Gain Control"
2776 #: libexif/exif-tag.c:655
2777 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment."
2780 #: libexif/exif-tag.c:658
2781 msgid "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the camera when the image was shot."
2784 #: libexif/exif-tag.c:661
2785 msgid "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the camera when the image was shot."
2788 #: libexif/exif-tag.c:664
2789 msgid "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the camera when the image was shot."
2792 #: libexif/exif-tag.c:667
2793 msgid "Device Setting Description"
2794 msgstr "Beschrijving van apparaatinstellingen"
2796 #: libexif/exif-tag.c:668
2797 msgid "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking conditions in the reader."
2800 #: libexif/exif-tag.c:673
2801 msgid "Subject Distance Range"
2804 #: libexif/exif-tag.c:674
2805 msgid "This tag indicates the distance to the subject."
2808 #: libexif/exif-tag.c:675
2809 msgid "Image Unique ID"
2810 msgstr "Unieke afbeeldings-ID"
2812 #: libexif/exif-tag.c:676
2813 msgid "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit fixed length."
2816 #: libexif/exif-tag.c:679
2820 #: libexif/exif-tag.c:680
2821 msgid "Indicates the value of coefficient gamma."
2824 #: libexif/exif-tag.c:682
2825 msgid "Unknown (related to Epson's PRINT Image Matching technology)"
2828 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:75
2829 msgid "AF non D Lens"
2832 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:77
2833 msgid "AF-D or AF-S Lens"
2836 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:78
2840 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:79
2841 msgid "AF-D VR Lens"
2844 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:82
2845 msgid "Flash did not fire"
2848 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:83
2849 msgid "Flash unit unknown"
2852 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:84
2853 msgid "Flash is external"
2856 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:85
2857 msgid "Flash is on Camera"
2860 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:88
2864 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:89
2866 msgstr "VGA-normaal"
2868 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90
2872 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:91
2876 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92
2878 msgstr "SXGA-normaal"
2880 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93
2884 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94
2885 msgid "2 MPixel Basic"
2888 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95
2889 msgid "2 MPixel Normal"
2892 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96
2893 msgid "2 MPixel Fine"
2896 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99
2900 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100
2904 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104
2908 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105
2912 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106
2916 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107
2920 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110
2924 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111
2928 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112
2932 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113
2936 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117
2940 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119
2941 msgid "Incandescence"
2944 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120
2945 msgid "Fluorescence"
2948 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122
2952 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125
2956 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126
2960 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129
2964 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130
2968 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131
2972 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133
2976 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134
2980 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137
2981 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161
2985 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141
2989 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147
2993 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:274
2995 msgid "Red Correction %f, Blue Correction %f"
2998 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:282
3000 msgid "%2.2f meters"
3003 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:284
3004 msgid "No manual focus selection"
3007 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:314
3008 msgid "AF Position: Center"
3011 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:315
3012 msgid "AF Position: Top"
3015 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:316
3016 msgid "AF Position: Bottom"
3019 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:317
3020 msgid "AF Position: Left"
3023 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:318
3024 msgid "AF Position: Right"
3027 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:319
3028 msgid "AF Position: Upper-left"
3031 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:320
3032 msgid "AF Position: Upper-right"
3035 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:321
3036 msgid "AF Position: Lower-left"
3039 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:322
3040 msgid "AF Position: Lower-right"
3043 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:323
3044 msgid "AF Position: Far Left"
3047 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:324
3048 msgid "AF Position: Far Right"
3051 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:325
3052 msgid "Unknown AF Position"
3055 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:358
3056 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:344
3057 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:367
3058 msgid "Internal error"
3061 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:379
3063 msgid "Unknown value %hi"
3066 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:408
3070 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422
3074 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425
3078 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428
3082 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431
3086 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:434
3087 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:454
3092 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442
3093 msgid "left to right"
3096 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:445
3097 msgid "right to left"
3100 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448
3101 msgid "bottom to top"
3104 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451
3105 msgid "top to bottom"
3108 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:462
3109 msgid "Unknown tag."
3112 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510
3114 msgstr "Automatisch"
3116 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543
3117 msgid "Manual: Unknown"
3120 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:549
3124 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:571
3126 msgid "%i bytes unknown data: "
3129 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37
3130 msgid "Firmware Version"
3133 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38
3134 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53
3138 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39
3139 msgid "Colormode (?)"
3142 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41
3143 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98
3144 msgid "Whitebalance"
3147 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42
3148 msgid "Image Sharpening"
3149 msgstr "Verscherpen van een afbeelding"
3151 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36
3152 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66
3156 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44
3157 msgid "Flash Setting"
3160 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45
3161 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116
3162 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65
3166 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46
3167 msgid "Whitebalance fine adjustment"
3170 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47
3171 msgid "Whitebalance RB"
3174 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49
3175 msgid "Isoselection"
3178 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50
3179 msgid "Preview Image"
3182 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51
3183 msgid "Exposurediff ?"
3186 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54
3187 msgid "Image Boundary"
3190 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56
3191 msgid "Flash exposure bracket value"
3194 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57
3195 msgid "Exposure bracket value"
3198 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58
3199 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96
3200 msgid "Image Adjustment"
3201 msgstr "Aanpassen van een afbeelding"
3203 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59
3204 msgid "Tonecompensation"
3207 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60
3211 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61
3215 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62
3219 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63
3220 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117
3221 msgid "Manual Focus Distance"
3224 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64
3225 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101
3226 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109
3227 msgid "Digital Zoom"
3230 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65
3234 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66
3235 msgid "AF Focus position"
3238 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67
3242 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69
3243 msgid "Lens F stops"
3246 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70
3247 msgid "Contrast curve"
3250 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71
3251 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95
3255 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72
3259 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74
3260 msgid "Hue Adjustment"
3263 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76
3264 msgid "Noisereduction"
3267 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79
3268 msgid "Sensor pixel size"
3271 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
3272 msgid "Image datasize"
3275 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82
3276 msgid "Size of compressed image data in bytes."
3279 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84
3280 msgid "Total number of pictures taken"
3281 msgstr "Totaal aantal genomen beelden"
3283 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86
3284 msgid "Optimize Image"
3285 msgstr "Optimaliseren van een afbeelding"
3287 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88
3288 msgid "Vari Program"
3291 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89
3292 msgid "Capture Editor Data"
3295 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90
3296 msgid "Capture Editor Version"
3299 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97
3300 msgid "CCD Sensitivity"
3303 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99
3307 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102
3311 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105
3312 msgid "Speed/Sequence/Panorama direction"
3315 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113
3319 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114
3323 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118
3324 msgid "Sharpness Setting"
3327 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119
3328 msgid "White Balance Setting"
3331 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120
3332 msgid "Contrast Setting"
3335 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121
3336 msgid "Manual Focus"
3339 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77
3340 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131
3344 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79
3345 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133
3346 msgid "Multi-exposure"
3349 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82
3350 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136
3354 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83
3355 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137
3359 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84
3360 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138
3364 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91
3366 msgstr "Flitser aan"
3368 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93
3369 msgid "Red-eye Reduction"
3372 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126
3373 msgid "Black & White"
3374 msgstr "Zwart & wit"
3376 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139
3380 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:149
3381 msgid "2560x1920 or 2304x1728"
3384 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:155
3385 msgid "2304x1728 or 2592x1944"
3388 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:157
3389 msgid "2816x2212 or 2816x2112"
3392 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163
3393 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295
3397 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167
3401 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168
3402 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291
3406 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170
3410 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171
3411 msgid "Sunset or Candlelight"
3414 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172
3418 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175
3422 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177
3423 msgid "Self Portrait"
3426 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178
3427 msgid "Illustrations"
3430 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179
3431 msgid "Digital Filter"
3434 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180
3438 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181
3442 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182
3446 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183
3450 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184
3454 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185
3458 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187
3459 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292
3463 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188
3464 msgid "Natural Skin Tone"
3467 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189
3468 msgid "Synchro Sound Record"
3471 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190
3472 msgid "Frame Composite"
3475 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193
3476 msgid "Auto, Did not fire"
3479 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195
3480 msgid "Auto, Did not fire, Red-eye reduction"
3483 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196
3487 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198
3488 msgid "Auto, Fired, Red-eye reduction"
3491 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199
3492 msgid "On, Red-eye reduction"
3495 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200
3496 msgid "On, Wireless"
3499 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201
3503 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202
3504 msgid "On, Slow-sync"
3507 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203
3508 msgid "On, Slow-sync, Red-eye reduction"
3511 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204
3512 msgid "On, Trailing-curtain Sync"
3515 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211
3519 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212
3523 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213
3527 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216
3531 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217
3535 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218
3539 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220
3543 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222
3547 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224
3551 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225
3555 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226
3559 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227
3560 msgid "Fixed Center"
3563 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231
3567 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232
3571 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233
3575 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234
3579 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238
3583 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239
3584 msgid "Bottom-center"
3587 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240
3588 msgid "Bottom-right"
3591 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250
3592 msgid "Daylight Fluorescent"
3595 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251
3596 msgid "Daywhite Fluorescent"
3599 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252
3600 msgid "White Fluorescent"
3603 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256
3604 msgid "User Selected"
3607 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:278
3608 msgid "3008x2008 or 3040x2024"
3611 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:289
3612 msgid "Digital Filter?"
3615 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:353
3617 msgid "Internal error (unknown value %i)"
3620 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376
3622 msgid "Internal error (unknown value %i %i)"
3625 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:34 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61
3626 msgid "Capture Mode"
3629 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62
3630 msgid "Quality Level"
3631 msgstr "Kwaliteitsniveau"
3633 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:53
3635 msgstr "ISO-snelheid"
3637 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:55
3641 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58
3642 msgid "PrintIM Settings"
3643 msgstr "Instellingen van PrintIM"
3645 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71
3649 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60
3650 msgid "Daylight Savings"
3653 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63
3657 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64
3661 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67
3662 msgid "AF Point Selected"
3665 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68
3666 msgid "Auto AF Point"
3669 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70
3670 msgid "Object Distance"
3673 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70
3674 msgid "Distance of photographed object in millimeters."
3677 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72
3678 msgid "Bestshot mode"
3681 #: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24
3682 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"