latest translations
[platform/upstream/libzypp.git] / po / nl.po
1 # translation of zypp.po to Dutch
2 # Dutch message file for YaST 2 (@memory@).
3 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
4 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
5 # Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH.
6 #
7 # A.S. Kerkmeester <ask_murphy@bigfoot.com>, 1999, 2000, 2001.
8 # FAX-Translations <all@fax-translations.com>, 2000.
9 # Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 1999, 2000.
10 # Martin Lohner <ml@suse.de>, 2000.
11 # peter@sybex.nl, 2000.
12 # Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2006, 2007.
13 # Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2008.
14 msgid ""
15 msgstr ""
16 "Project-Id-Version: zypp\n"
17 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18 "POT-Creation-Date: 2008-03-31 15:30+0200\n"
19 "PO-Revision-Date: 2008-04-07 21:59+0200\n"
20 "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>\n"
21 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
22 "MIME-Version: 1.0\n"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
26 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
27
28 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:757
29 msgid ""
30 "\n"
31 "uninstallable providers: "
32 msgstr ""
33 "\n"
34 "geen installeerbare aanbieders: "
35
36 #: ../zypp/media/MediaException.cc:214
37 #, c-format
38 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
39 msgstr " SSL-certificaatprobleem, controleer of de CA-cert OK is voor '%s'."
40
41 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:709
42 #, c-format
43 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
44 msgstr "%s is in conflict met %s die geleverd is door %s"
45
46 #. %s = filename of rpm package
47 #. timestamp
48 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056
49 #, c-format
50 msgid "%s install failed"
51 msgstr "Installeren van %s is mislukt"
52
53 #. %s = filename of rpm package
54 #. timestamp
55 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2065
56 #, c-format
57 msgid "%s installed ok"
58 msgstr "%s is met succes geïnstalleerd"
59
60 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:695
61 #, c-format
62 msgid "%s is not installable"
63 msgstr "%s is niet geïnstalleerd"
64
65 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:714
66 #, c-format
67 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
68 msgstr "%s maakt %s verouderd en is geleverd door %s"
69
70 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
71 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:80
72 #, c-format
73 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
74 msgstr "%s levert deze afhankelijkheid maar zou de architectuur van het geïnstalleerde item wijzigen."
75
76 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
77 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:93
78 #, c-format
79 msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
80 msgstr "%s levert deze afhankelijkheid maar zou de uitgever van het geïnstalleerde item wijzigen."
81
82 #. %s = name of rpm package
83 #. timestamp
84 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2176
85 #, c-format
86 msgid "%s remove failed"
87 msgstr "Verwijderen van %s is mislukt"
88
89 #. timestamp
90 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2184
91 #, c-format
92 msgid "%s remove ok"
93 msgstr "%s is met succes verwijderd"
94
95 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:745
96 #, c-format
97 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
98 msgstr "%s vereist %s, Maar aan deze eis kan niet voldaan worden"
99
100 #. language code: abk ab
101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
102 msgid "Abkhazian"
103 msgstr "Abchazisch"
104
105 #. language code: ace
106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
107 msgid "Achinese"
108 msgstr "Achinees"
109
110 #. language code: ach
111 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
112 msgid "Acoli"
113 msgstr "Acholi"
114
115 #. language code: ada
116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
117 msgid "Adangme"
118 msgstr "Adangme"
119
120 #: ../zypp/RepoManager.cc:1005
121 #, c-format
122 msgid "Adding repository '%s'"
123 msgstr "Bron '%s' toevoegen"
124
125 # /usr/lib/YaST2/clients/lan_inetd_custom.ycp:162
126 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2068 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2187
127 msgid "Additional rpm output:"
128 msgstr "Aanvullende rpm-uitvoer:"
129
130 #. language code: ady
131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
132 msgid "Adyghe"
133 msgstr "Adyghe"
134
135 #. language code: aar aa
136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
137 msgid "Afar"
138 msgstr "Afar, Hamitisch"
139
140 #. :ARE:784:
141 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
142 msgid "Afghanistan"
143 msgstr "Afghanistan"
144
145 #. language code: afh
146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
147 msgid "Afrihili"
148 msgstr "Afrihili"
149
150 #. language code: afr af
151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
152 msgid "Afrikaans"
153 msgstr "Afrikaans"
154
155 #. language code: afa
156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
157 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
158 msgstr "Afro-Aziatisch (Overige)"
159
160 #. language code: ain
161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
162 msgid "Ainu"
163 msgstr "Ainu"
164
165 #. language code: aka ak
166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
167 msgid "Akan"
168 msgstr "Akaans"
169
170 #. language code: akk
171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
172 msgid "Akkadian"
173 msgstr "Akkadiaans"
174
175 #. :ABW:533:
176 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
177 msgid "Aland Islands"
178 msgstr "Aland Islands"
179
180 #. :AIA:660:
181 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
182 msgid "Albania"
183 msgstr "Albanië"
184
185 #. language code: alb sqi sq
186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
187 msgid "Albanian"
188 msgstr "Albanees"
189
190 #. language code: ale
191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
192 msgid "Aleut"
193 msgstr "Aleuts"
194
195 #. :DOM:214:
196 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
197 msgid "Algeria"
198 msgstr "Algerije"
199
200 #. language code: alg
201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
202 msgid "Algonquian Languages"
203 msgstr "Algonquian-talen"
204
205 #. language code: tut
206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
207 msgid "Altaic (Other)"
208 msgstr "Altaïsch (Overige)"
209
210 #. :ARG:032:
211 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
212 msgid "American Samoa"
213 msgstr "Amerikaans Samoa"
214
215 #. language code: amh am
216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
217 msgid "Amharic"
218 msgstr "Amhaars, Amharisch"
219
220 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
221 msgid "Andorra"
222 msgstr "Andorra"
223
224 #. :ANT:530:
225 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
226 msgid "Angola"
227 msgstr "Angola"
228
229 #. :ATG:028:
230 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
231 msgid "Anguilla"
232 msgstr "Anguilla"
233
234 # /usr/lib/YaST2/clients/dialup_dev_cfg.ycp:80
235 #. :AGO:024:
236 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
237 msgid "Antarctica"
238 msgstr "Antarctica"
239
240 #. :AFG:004:
241 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
242 msgid "Antigua and Barbuda"
243 msgstr "Antigua en Barbuda"
244
245 #. language code: apa
246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
247 msgid "Apache Languages"
248 msgstr "Apache-talen"
249
250 #. language code: ara ar
251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
252 msgid "Arabic"
253 msgstr "Arabisch"
254
255 #. language code: arg an
256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
257 msgid "Aragonese"
258 msgstr "Aragonees"
259
260 #. language code: arc
261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
262 msgid "Aramaic"
263 msgstr "Aramees"
264
265 #. language code: arp
266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
267 msgid "Arapaho"
268 msgstr "Arapaho"
269
270 #. language code: arn
271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
272 msgid "Araucanian"
273 msgstr "Araucaniaans"
274
275 #. language code: arw
276 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
277 msgid "Arawak"
278 msgstr "Arawak"
279
280 #. :ATA:010:
281 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
282 msgid "Argentina"
283 msgstr "Argentinië"
284
285 #. :ALB:008:
286 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
287 msgid "Armenia"
288 msgstr "Armenia"
289
290 #. language code: arm hye hy
291 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
292 msgid "Armenian"
293 msgstr "Armeens"
294
295 #. language code: art
296 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
297 msgid "Artificial (Other)"
298 msgstr "Kunstmatig (Overige)"
299
300 #. :AUS:036:
301 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
302 msgid "Aruba"
303 msgstr "Aruba"
304
305 #. language code: asm as
306 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
307 msgid "Assamese"
308 msgstr "Assamees, Assami"
309
310 #. language code: ast
311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
312 msgid "Asturian"
313 msgstr "Asturisch"
314
315 #. language code: ath
316 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
317 msgid "Athapascan Languages"
318 msgstr "Athapascan-talen"
319
320 #. :AUT:040:
321 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
322 msgid "Australia"
323 msgstr "Australië"
324
325 #. language code: aus
326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
327 msgid "Australian Languages"
328 msgstr "Australische talen"
329
330 #. :ASM:016:
331 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
332 msgid "Austria"
333 msgstr "Oostenrijk"
334
335 #. language code: map
336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
337 msgid "Austronesian (Other)"
338 msgstr "Austronesisch (Overige)"
339
340 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:752 ../zypp/media/MediaCurl.cc:820
341 #, c-format
342 msgid "Authentication required for '%s'"
343 msgstr "Authenticatie vereist voor '%s'"
344
345 #. language code: ava av
346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
347 msgid "Avaric"
348 msgstr "Avaars, Awari"
349
350 #. language code: ave ae
351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
352 msgid "Avestan"
353 msgstr "Avestisch"
354
355 #. language code: awa
356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
357 msgid "Awadhi"
358 msgstr "Awadhi"
359
360 #. language code: aym ay
361 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
362 msgid "Aymara"
363 msgstr "Aymara"
364
365 #. :ALA:248:
366 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
367 msgid "Azerbaijan"
368 msgstr "Azerbeidzjaan"
369
370 #. language code: aze az
371 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
372 msgid "Azerbaijani"
373 msgstr "Azeri, Azerbeidzjaans"
374
375 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
376 #, c-format
377 msgid "Bad file name: %s"
378 msgstr "Verkeerde bestandsnaam: %s"
379
380 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
381 msgid "Bad media attach point"
382 msgstr "Verkeerd koppelpunt voor medium"
383
384 #. :BRA:076:
385 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
386 msgid "Bahamas"
387 msgstr "Bahama's"
388
389 #. :BGR:100:
390 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
391 msgid "Bahrain"
392 msgstr "Bahrein"
393
394 #. language code: ban
395 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
396 msgid "Balinese"
397 msgstr "Balinees"
398
399 #. language code: bat
400 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
401 msgid "Baltic (Other)"
402 msgstr "Baltisch (Overige)"
403
404 #. language code: bal
405 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
406 msgid "Baluchi"
407 msgstr "Balutsji, Baluchi"
408
409 #. language code: bam bm
410 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
411 msgid "Bambara"
412 msgstr "Bambara"
413
414 #. language code: bai
415 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
416 msgid "Bamileke Languages"
417 msgstr "Bamileke-talen"
418
419 #. language code: bad
420 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
421 msgid "Banda"
422 msgstr "Banda"
423
424 #. :BRB:052:
425 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
426 msgid "Bangladesh"
427 msgstr "Bangladesh"
428
429 #. language code: bnt
430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
431 msgid "Bantu (Other)"
432 msgstr "Bantu (Overige)"
433
434 #. :BIH:070:
435 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
436 msgid "Barbados"
437 msgstr "Barbados"
438
439 #. language code: bas
440 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
441 msgid "Basa"
442 msgstr "Basa"
443
444 #. language code: bak ba
445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
446 msgid "Bashkir"
447 msgstr "Basjkiers, Basjkirisch"
448
449 #. language code: baq eus eu
450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
451 msgid "Basque"
452 msgstr "Baskisch"
453
454 #. language code: btk
455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
456 msgid "Batak (Indonesia)"
457 msgstr "Batak (Indonesië)"
458
459 #. language code: bej
460 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
461 msgid "Beja"
462 msgstr "Beja"
463
464 #. :BWA:072:
465 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
466 msgid "Belarus"
467 msgstr "Belarus"
468
469 #. language code: bel be
470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
471 msgid "Belarusian"
472 msgstr "Wit-Russisch, Belarussisch"
473
474 #. :BGD:050:
475 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
476 msgid "Belgium"
477 msgstr "België"
478
479 #. :BLR:112:
480 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
481 msgid "Belize"
482 msgstr "Belize"
483
484 #. language code: bem
485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
486 msgid "Bemba"
487 msgstr "Bemba"
488
489 #. language code: ben bn
490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
491 msgid "Bengali"
492 msgstr "Bengaals"
493
494 #. :BDI:108:
495 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
496 msgid "Benin"
497 msgstr "Benin"
498
499 #. language code: ber
500 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
501 msgid "Berber (Other)"
502 msgstr "Berbers (Overige)"
503
504 #. :BEN:204:
505 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
506 msgid "Bermuda"
507 msgstr "Bermuda"
508
509 #. language code: bho
510 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
511 msgid "Bhojpuri"
512 msgstr "Bhojpuri"
513
514 #. :BHS:044:
515 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
516 msgid "Bhutan"
517 msgstr "Bhoetan"
518
519 #. language code: bih bh
520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
521 msgid "Bihari"
522 msgstr "Bihari"
523
524 #. language code: bik
525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
526 msgid "Bikol"
527 msgstr "Bikol"
528
529 #. language code: bin
530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
531 msgid "Bini"
532 msgstr "Bini"
533
534 #. language code: bis bi
535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
536 msgid "Bislama"
537 msgstr "Bislama"
538
539 #. language code: byn
540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
541 msgid "Blin"
542 msgstr "Blin"
543
544 #. :BRN:096:
545 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
546 msgid "Bolivia"
547 msgstr "Bolivia"
548
549 #. :AZE:031:
550 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
551 msgid "Bosnia and Herzegovina"
552 msgstr "Bosnië en Herzegowina"
553
554 #. language code: bos bs
555 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
556 msgid "Bosnian"
557 msgstr "Bosnisch"
558
559 #. :BVT:074:
560 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
561 msgid "Botswana"
562 msgstr "Botswana"
563
564 #. :BTN:064:
565 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
566 msgid "Bouvet Island"
567 msgstr "Bouvet Island"
568
569 #. language code: bra
570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
571 msgid "Braj"
572 msgstr "Braj"
573
574 #. :BOL:068:
575 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
576 msgid "Brazil"
577 msgstr "Brazilië"
578
579 #. language code: bre br
580 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
581 msgid "Breton"
582 msgstr "Bretons, Bretoens"
583
584 #. :IND:356:
585 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
586 msgid "British Indian Ocean Territory"
587 msgstr "Brits Indian Ocean Territory"
588
589 #. :VEN:862:
590 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
591 msgid "British Virgin Islands"
592 msgstr "British Virgin Islands"
593
594 #. :BMU:060:
595 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
596 msgid "Brunei Darussalam"
597 msgstr "Brunei Darussalam"
598
599 #. language code: bug
600 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
601 msgid "Buginese"
602 msgstr "Buginees"
603
604 #: ../zypp/RepoManager.cc:718
605 #, c-format
606 msgid "Building repository '%s' cache"
607 msgstr "Cache van bron '%s' bouwen"
608
609 #. :BFA:854:
610 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
611 msgid "Bulgaria"
612 msgstr "Bulgarije"
613
614 #. language code: bul bg
615 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
616 msgid "Bulgarian"
617 msgstr "Bulgaars"
618
619 #. language code: bua
620 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
621 msgid "Buriat"
622 msgstr "Boeriaats"
623
624 #. :BEL:056:
625 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
626 msgid "Burkina Faso"
627 msgstr "Burkina Faso"
628
629 #. language code: bur mya my
630 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
631 msgid "Burmese"
632 msgstr "Burmees"
633
634 #. :BHR:048:
635 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
636 msgid "Burundi"
637 msgstr "Burundi"
638
639 #. language code: cad
640 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
641 msgid "Caddo"
642 msgstr "Caddo"
643
644 #. :KGZ:417:
645 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
646 msgid "Cambodia"
647 msgstr "Cambodja"
648
649 #. :CHL:152:
650 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
651 msgid "Cameroon"
652 msgstr "Kameroen"
653
654 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:100
655 msgid "Can not create sat-pool."
656 msgstr "Kan sat-pool niet aanmaken."
657
658 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
659 msgid "Can't acquire the mutex lock"
660 msgstr "Kan mutex-vergrendeling niet verkrijgen"
661
662 #: ../zypp/Repository.cc:130 ../zypp/Repository.cc:147
663 msgid "Can't add solvables to norepo."
664 msgstr "Kan oplossingen niet toevoegen aan norepo."
665
666 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:245
667 #, c-format
668 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
669 msgstr "Kan geen chdir naar '/' doen binnen chroot (%s)."
670
671 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:238
672 #, c-format
673 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
674 msgstr "Kan geen chroot doen naar '%s' (%s)."
675
676 #. don't want to get here
677 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:259
678 #, c-format
679 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
680 msgstr "Kan '%s' niet uitvoeren (%s)."
681
682 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:267
683 #, c-format
684 msgid "Can't fork (%s)."
685 msgstr "Kan geen fork  doen (%s)."
686
687 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
688 msgid "Can't initialize mutex attributes"
689 msgstr "Kan mutex-kenmerk niet initialiseren"
690
691 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
692 msgid "Can't initialize recursive mutex"
693 msgstr "Kan recursieve mutex niet initialiseren"
694
695 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:174
696 #, c-format
697 msgid "Can't open pipe (%s)."
698 msgstr "Kan pipe (%s) niet openen."
699
700 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:163
701 #, c-format
702 msgid "Can't open pty (%s)."
703 msgstr "Kon pty (%s) niet openen."
704
705 #: ../zypp/Repository.cc:136
706 msgid "Can't open solv-file: "
707 msgstr "Kan solv-bestand niet openen:"
708
709 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:207
710 #, c-format
711 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
712 msgstr "Kan bestand '%s' niet leveren uit installatiebron '%s'"
713
714 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
715 msgid "Can't release the mutex lock"
716 msgstr "Kan mutex-vergrendeling niet ontgrendelen"
717
718 #: ../zypp/Repository.cc:101
719 msgid "Can't set RepoInfo for norepo."
720 msgstr "Kan RepoInfo niet installen voor norepo."
721
722 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
723 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
724 msgstr "Kan recursief mutex-kenmerk niet instellen"
725
726 #. :BLZ:084:
727 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
728 msgid "Canada"
729 msgstr "Canada"
730
731 #: ../zypp/KeyRing.cc:276
732 #, c-format
733 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
734 msgstr "Kan geen publieke sleutel %s uit %s sleutelring aanmaken naar bestand %s"
735
736 #: ../zypp/media/MediaException.cc:182
737 msgid "Cannot eject any media"
738 msgstr "Kan geen medium uitwerpen"
739
740 #: ../zypp/media/MediaException.cc:184
741 #, c-format
742 msgid "Cannot eject media '%s'"
743 msgstr "Kan medium '%s' niet uitwerpen"
744
745 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
746 #, c-format
747 msgid "Cannot write file '%s'."
748 msgstr "Kan niet naar bestand '%s' schrijven."
749
750 #. :CUB:192:
751 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
752 msgid "Cape Verde"
753 msgstr "Kaap Verde"
754
755 #. language code: car
756 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
757 msgid "Carib"
758 msgstr "Caraïbisch"
759
760 #. language code: cat ca
761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
762 msgid "Catalan"
763 msgstr "Catalaans"
764
765 #. language code: cau
766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
767 msgid "Caucasian (Other)"
768 msgstr "Kaukasisch (Overige)"
769
770 #. :KWT:414:
771 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
772 msgid "Cayman Islands"
773 msgstr "Kaaiman Eilanden"
774
775 #. language code: ceb
776 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
777 msgid "Cebuano"
778 msgstr "Cebuano"
779
780 #. language code: cel
781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
782 msgid "Celtic (Other)"
783 msgstr "Keltisch (Overige)"
784
785 #. :COD:180:
786 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
787 msgid "Central African Republic"
788 msgstr "Centraal Afrikaanse Republiek"
789
790 #. language code: cai
791 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
792 msgid "Central American Indian (Other)"
793 msgstr "Centraal-Amerikaans Indiaans (Overige)"
794
795 #. :TCA:796:
796 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
797 msgid "Chad"
798 msgstr "Tsjaad"
799
800 #. language code: chg
801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
802 msgid "Chagatai"
803 msgstr "Chagatai"
804
805 #. language code: cmc
806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
807 msgid "Chamic Languages"
808 msgstr "Chamische talen"
809
810 #. language code: cha ch
811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
812 msgid "Chamorro"
813 msgstr "Chamorro"
814
815 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
816 #. this message.
817 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1879
818 #, c-format
819 msgid "Changed configuration files for %s:"
820 msgstr "Configuratiebestanden gewijzigd voor %s:"
821
822 #. language code: che ce
823 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
824 msgid "Chechen"
825 msgstr "Tsjetsjeens"
826
827 #. language code: chr
828 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
829 msgid "Cherokee"
830 msgstr "Cherokee"
831
832 #. language code: chy
833 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
834 msgid "Cheyenne"
835 msgstr "Cheyenne"
836
837 #. language code: chb
838 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
839 msgid "Chibcha"
840 msgstr "Tsjibtsja"
841
842 #. language code: nya ny
843 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
844 msgid "Chichewa"
845 msgstr "Chichewa"
846
847 #. :COK:184:
848 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
849 msgid "Chile"
850 msgstr "Chili"
851
852 #. :CMR:120:
853 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
854 msgid "China"
855 msgstr "China"
856
857 #. language code: chi zho zh
858 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
859 msgid "Chinese"
860 msgstr "Chinees"
861
862 #. language code: chn
863 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
864 msgid "Chinook Jargon"
865 msgstr "Chinook-jargon"
866
867 #. language code: chp
868 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
869 msgid "Chipewyan"
870 msgstr "Chipewyaans"
871
872 #. language code: cho
873 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
874 msgid "Choctaw"
875 msgstr "Choctaw"
876
877 #. :CPV:132:
878 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
879 msgid "Christmas Island"
880 msgstr "Kersteiland"
881
882 #. language code: chu cu
883 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
884 msgid "Church Slavic"
885 msgstr "Kerkelijk Slavisch"
886
887 #. language code: chk
888 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
889 msgid "Chuukese"
890 msgstr "Chuukese"
891
892 #. language code: chv cv
893 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
894 msgid "Chuvash"
895 msgstr "Tsjoevasjisch"
896
897 #. language code: nwc
898 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
899 msgid "Classical Newari"
900 msgstr "Klassiek Newari"
901
902 #. :CAN:124:
903 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
904 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
905 msgstr "Cocos (Keeling) Islands"
906
907 #. :CHN:156:
908 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
909 msgid "Colombia"
910 msgstr "Colombia"
911
912 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:346
913 #, c-format
914 msgid "Command exited with status %d."
915 msgstr "Commando beëindigd met status %d."
916
917 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:371
918 msgid "Command exited with unknown error."
919 msgstr "Commando beëindigd met onbekende fout."
920
921 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:366
922 #, c-format
923 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
924 msgstr "Commando is gestopt door signaal %d (%s)."
925
926 #. :KIR:296:
927 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
928 msgid "Comoros"
929 msgstr "Comoros"
930
931 #. :CCK:166:
932 #. :CAF:140:
933 #: ../zypp/CountryCode.cc:262 ../zypp/CountryCode.cc:264
934 msgid "Congo"
935 msgstr "Kongo"
936
937 #. :CIV:384:
938 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
939 msgid "Cook Islands"
940 msgstr "Cook Islands"
941
942 #. language code: cop
943 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
944 msgid "Coptic"
945 msgstr "Koptisch"
946
947 #. language code: cor kw
948 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
949 msgid "Cornish"
950 msgstr "Cornish"
951
952 #. language code: cos co
953 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
954 msgid "Corsican"
955 msgstr "Corsicaans"
956
957 #. :COL:170:
958 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
959 msgid "Costa Rica"
960 msgstr "Costa Rica"
961
962 #. :CHE:756:
963 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
964 msgid "Cote D'Ivoire"
965 msgstr "Cote D'Ivoire"
966
967 #. language code: cre cr
968 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
969 msgid "Cree"
970 msgstr "Cree"
971
972 #. language code: mus
973 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
974 msgid "Creek"
975 msgstr "Creek"
976
977 #. language code: crp
978 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
979 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
980 msgstr "Creools en Pidgin (overig)"
981
982 #. language code: cpe
983 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
984 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
985 msgstr "Creools en Pidgin, op basis van Engels (overig)"
986
987 #. language code: cpf
988 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
989 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
990 msgstr "Creools en Pidgin, op basis van Frans (overig)"
991
992 #. language code: cpp
993 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
994 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
995 msgstr "Creools en Pidgin, op basis van Portugees (overig)"
996
997 # /usr/lib/YaST2/clients/lan_dns.ycp:87
998 # /usr/lib/YaST2/clients/lan_dns.ycp:87
999 #. language code: crh
1000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
1001 msgid "Crimean Tatar"
1002 msgstr "Krim-Tataars"
1003
1004 #. :HND:340:
1005 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
1006 msgid "Croatia"
1007 msgstr "Kroatië"
1008
1009 #. language code: scr hrv hr
1010 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
1011 msgid "Croatian"
1012 msgstr "Kroatisch"
1013
1014 #. :SCG:891:
1015 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
1016 msgid "Cuba"
1017 msgstr "Cuba"
1018
1019 #. language code: cus
1020 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
1021 msgid "Cushitic (Other)"
1022 msgstr "Cusjitisch (Overige)"
1023
1024 #. :CXR:162:
1025 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
1026 msgid "Cyprus"
1027 msgstr "Cyprus"
1028
1029 #. language code: cze ces cs
1030 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
1031 msgid "Czech"
1032 msgstr "Tsjechisch"
1033
1034 #. :CYP:196:
1035 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1036 msgid "Czech Republic"
1037 msgstr "Tsjechië"
1038
1039 #. language code: dak
1040 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1041 msgid "Dakota"
1042 msgstr "Dakota"
1043
1044 #. language code: dan da
1045 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1046 msgid "Danish"
1047 msgstr "Deens"
1048
1049 #. language code: dar
1050 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1051 msgid "Dargwa"
1052 msgstr "Dargwa"
1053
1054 #. language code: day
1055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1056 msgid "Dayak"
1057 msgstr "Dayak"
1058
1059 #. language code: del
1060 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1061 msgid "Delaware"
1062 msgstr "Delaware"
1063
1064 #. :DJI:262:
1065 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1066 msgid "Denmark"
1067 msgstr "Denemarken"
1068
1069 #. language code: din
1070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1071 msgid "Dinka"
1072 msgstr "Dinka"
1073
1074 #. language code: div dv
1075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1076 msgid "Divehi"
1077 msgstr "Divehi"
1078
1079 #. :DEU:276:
1080 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1081 msgid "Djibouti"
1082 msgstr "Djibouti"
1083
1084 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
1085 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
1086 msgstr "Installeer of verwijder de desbetreffende oplossingspakketten niet"
1087
1088 #. language code: doi
1089 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1090 msgid "Dogri"
1091 msgstr "Dogri"
1092
1093 #. language code: dgr
1094 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1095 msgid "Dogrib"
1096 msgstr "Dogrib"
1097
1098 #. :DNK:208:
1099 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1100 msgid "Dominica"
1101 msgstr "Dominica"
1102
1103 #. :DMA:212:
1104 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1105 msgid "Dominican Republic"
1106 msgstr "Dominicaanse Republiek"
1107
1108 #: ../zypp/media/MediaException.cc:152
1109 #, c-format
1110 msgid ""
1111 "Download (curl) error for '%s':\n"
1112 "Error code: %s\n"
1113 "Error message: %s\n"
1114 msgstr ""
1115 "Download (curl) fout voor '%s':\n"
1116 "Foutcode: %s\n"
1117 "Foutboodschap: %s\n"
1118
1119 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1120 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1121 #, c-format
1122 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1123 msgstr "Download (curl) initialisatie mislukt voor '%s'"
1124
1125 #. language code: dra
1126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1127 msgid "Dravidian (Other)"
1128 msgstr "Dravidiaans (Overige)"
1129
1130 #. language code: dua
1131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1132 msgid "Duala"
1133 msgstr "Duala"
1134
1135 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1136 #: ../zypp/CheckSum.cc:96
1137 #, c-format
1138 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1139 msgstr "Twijfelachtig type '%s' voor %u bytes checksum '%s'"
1140
1141 #. language code: dut nld nl
1142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
1143 msgid "Dutch"
1144 msgstr "Nederlands"
1145
1146 #. language code: dum
1147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1148 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1149 msgstr "Nederlands, middel (ca.1050-1350)"
1150
1151 #. language code: dyu
1152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1153 msgid "Dyula"
1154 msgstr "Dyula"
1155
1156 #. language code: dzo dz
1157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1158 msgid "Dzongkha"
1159 msgstr "Dzongkha"
1160
1161 #. :TON:776:
1162 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1163 msgid "East Timor"
1164 msgstr "Oost Timor"
1165
1166 #. :DZA:012:
1167 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1168 msgid "Ecuador"
1169 msgstr "Ecuador"
1170
1171 #. language code: efi
1172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1173 msgid "Efik"
1174 msgstr "Efikisch"
1175
1176 #. :EST:233:
1177 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1178 msgid "Egypt"
1179 msgstr "Egypte"
1180
1181 #. language code: egy
1182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1183 msgid "Egyptian (Ancient)"
1184 msgstr "Egyptisch (Oud)"
1185
1186 #. language code: eka
1187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1188 msgid "Ekajuk"
1189 msgstr "Ekajuk"
1190
1191 #. :STP:678:
1192 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1193 msgid "El Salvador"
1194 msgstr "El Salvador"
1195
1196 #. language code: elx
1197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1198 msgid "Elamite"
1199 msgstr "Elamitisch"
1200
1201 #: ../zypp/media/MediaException.cc:135
1202 msgid "Empty destination in URI"
1203 msgstr "Lege bestemming in URI"
1204
1205 #: ../zypp/media/MediaException.cc:130
1206 msgid "Empty filesystem in URI"
1207 msgstr "Leeg bestandssysteem in URI"
1208
1209 #: ../zypp/media/MediaException.cc:125
1210 msgid "Empty host name in URI"
1211 msgstr "Lege hostnaam in URI"
1212
1213 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1214 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1215 msgstr "Gecodeerde reeks bevat een NUL byte"
1216
1217 #. language code: eng en
1218 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1219 msgid "English"
1220 msgstr "Engels"
1221
1222 #. language code: enm
1223 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1224 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1225 msgstr "Engels, Middel (1100-1500)"
1226
1227 #. language code: ang
1228 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1229 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1230 msgstr "Engels, Oud (ca.450-1100)"
1231
1232 #. :GLP:312:
1233 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1234 msgid "Equatorial Guinea"
1235 msgstr "Equatoriaal Guinee"
1236
1237 #. :ESH:732:
1238 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1239 msgid "Eritrea"
1240 msgstr "Eritrea"
1241
1242 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1243 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
1244 #, c-format
1245 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1246 msgstr "Fout bij het instellen downloadopties (curl) voor '%s':"
1247
1248 #: ../zypp/Repository.cc:141
1249 msgid "Error reading solv-file: "
1250 msgstr "Fout bij lezen van solv-bestand: "
1251
1252 #. language code: myv
1253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1254 msgid "Erzya"
1255 msgstr "Erzya"
1256
1257 #. language code: epo eo
1258 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1259 msgid "Esperanto"
1260 msgstr "Esperanto"
1261
1262 #. :ECU:218:
1263 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1264 msgid "Estonia"
1265 msgstr "Estland"
1266
1267 #. language code: est et
1268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1269 msgid "Estonian"
1270 msgstr "Ests"
1271
1272 #. :ESP:724:
1273 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1274 msgid "Ethiopia"
1275 msgstr "Ethiopië"
1276
1277 #. language code: ewe ee
1278 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1279 msgid "Ewe"
1280 msgstr "Ewe"
1281
1282 #. language code: ewo
1283 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1284 msgid "Ewondo"
1285 msgstr "Ewondo"
1286
1287 #: ../zypp/KeyRing.cc:558
1288 msgid "Failed to delete key."
1289 msgstr "Verwijderen van sleutel is mislukt."
1290
1291 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1047
1292 #, c-format
1293 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1294 msgstr "Importeren van publieke sleutel uit bestand %s is mislukt: %s"
1295
1296 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1297 #, c-format
1298 msgid "Failed to mount %s on %s"
1299 msgstr "Annkoppelen van %s op %s is mislukt"
1300
1301 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
1302 #, c-format
1303 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1304 msgstr "Verwijderen van publieke sleutel %s is mislukt: %s"
1305
1306 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1307 #, c-format
1308 msgid "Failed to unmount %s"
1309 msgstr "Afkoppelen van %s is mislukt"
1310
1311 #. :FJI:242:
1312 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1313 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1314 msgstr "Falkland Eilanden (Malvinas)"
1315
1316 #. language code: fan
1317 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1318 msgid "Fang"
1319 msgstr "Fang"
1320
1321 #. language code: fat
1322 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1323 msgid "Fanti"
1324 msgstr "Fanti"
1325
1326 #. :FSM:583:
1327 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1328 msgid "Faroe Islands"
1329 msgstr "Faroe Eilanden"
1330
1331 #. language code: fao fo
1332 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1333 msgid "Faroese"
1334 msgstr "Faeröers"
1335
1336 #. :FLK:238:
1337 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1338 msgid "Federated States of Micronesia"
1339 msgstr "Federale staten van Micronesia"
1340
1341 #. :FIN:246:
1342 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1343 msgid "Fiji"
1344 msgstr "Fiji"
1345
1346 #. language code: fij fj
1347 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1348 msgid "Fijian"
1349 msgstr "Fijisch"
1350
1351 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1352 #, c-format
1353 msgid ""
1354 "File %s does not have a checksum.\n"
1355 "Use the file anyway?"
1356 msgstr ""
1357 "Bestand %s bevat geen checksum.\n"
1358 "Wilt u het toch gebruiken?"
1359
1360 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1361 #, c-format
1362 msgid ""
1363 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1364 "%s|%s|%s\n"
1365 "Use the file anyway?"
1366 msgstr ""
1367 "Bestand %s voldoet niet aan integriteitscontrole door de volgende sleutel:\n"
1368 "%s|%s|%s\n"
1369 " Wilt u het bestand toch gebruiken?"
1370
1371 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1372 #, c-format
1373 msgid ""
1374 "File %s has an invalid checksum.\n"
1375 "Expected %s, found %s\n"
1376 "Use the file anyway?"
1377 msgstr ""
1378 "Bestand %s heeft een ongeldige checksum.\n"
1379 "%s verwacht, %s gevonden\n"
1380 "Wilt u het toch gebruiken?"
1381
1382 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1383 #, c-format
1384 msgid ""
1385 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1386 "Use the file anyway?"
1387 msgstr "Bestand %s heeft een onbekende checksum.%sWilt u het toch gebruiken?"
1388
1389 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1390 #, c-format
1391 msgid ""
1392 "File %s is not signed.\n"
1393 "Use it anyway?"
1394 msgstr ""
1395 "Bestand %s is niet ondertekend.\n"
1396 "Wilt u het toch gebruiken?"
1397
1398 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1399 #, c-format
1400 msgid ""
1401 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1402 "%s|%s|%s\n"
1403 "Use the file anyway?"
1404 msgstr ""
1405 "Bestand %s is ondertekend met een onbekende sleutel:\n"
1406 "%s|%s|%s\n"
1407 " Wilt u het bestand toch gebruiken?"
1408
1409 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1410 #, c-format
1411 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1412 msgstr "Bestand '%s' niet gevonden op medium '%s'"
1413
1414 #. language code: fil
1415 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1416 msgid "Filipino"
1417 msgstr "Filipino"
1418
1419 #. :ETH:231:
1420 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1421 msgid "Finland"
1422 msgstr "Finland"
1423
1424 #. language code: fin fi
1425 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1426 msgid "Finnish"
1427 msgstr "Fins"
1428
1429 #. language code: fiu
1430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1431 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1432 msgstr "Fins-Oegrisch (Overige)"
1433
1434 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:73
1435 msgid "Following actions will be done:"
1436 msgstr "De volgende acties zullen uitgevoerd worden:"
1437
1438 #. language code: fon
1439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1440 msgid "Fon"
1441 msgstr "Fon"
1442
1443 #. :FRO:234:
1444 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1445 msgid "France"
1446 msgstr "Frankrijk"
1447
1448 #. language code: fre fra fr
1449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
1450 msgid "French"
1451 msgstr "Frans"
1452
1453 #. :GEO:268:
1454 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1455 msgid "French Guiana"
1456 msgstr "Frans Guiana"
1457
1458 #. :PER:604:
1459 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1460 msgid "French Polynesia"
1461 msgstr "Frans Polynesië"
1462
1463 #. :TCD:148:
1464 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1465 msgid "French Southern Territories"
1466 msgstr "Frans Zuidelijke Gebieden"
1467
1468 #. language code: frm
1469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1470 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1471 msgstr "Frans, Middel (ca.1400-1600)"
1472
1473 #. language code: fro
1474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1475 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1476 msgstr "Frans, Oud (842-ca.1400)"
1477
1478 #. language code: fry fy
1479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1480 msgid "Frisian"
1481 msgstr "Fries"
1482
1483 #. language code: fur
1484 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1485 msgid "Friulian"
1486 msgstr "Friulisch"
1487
1488 #. language code: ful ff
1489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1490 msgid "Fulah"
1491 msgstr "Fulah"
1492
1493 #. language code: gaa
1494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1495 msgid "Ga"
1496 msgstr "Ga"
1497
1498 #. :FXX:249:
1499 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1500 msgid "Gabon"
1501 msgstr "Gabon"
1502
1503 #. language code: gla gd
1504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1505 msgid "Gaelic"
1506 msgstr "Gaelic"
1507
1508 #. language code: glg gl
1509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1510 msgid "Galician"
1511 msgstr "Galicisch"
1512
1513 #. :GRL:304:
1514 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1515 msgid "Gambia"
1516 msgstr "Gambia"
1517
1518 #. language code: lug lg
1519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1520 msgid "Ganda"
1521 msgstr "Ganda"
1522
1523 #. language code: gay
1524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1525 msgid "Gayo"
1526 msgstr "Gayo"
1527
1528 #. language code: gba
1529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1530 msgid "Gbaya"
1531 msgstr "Gbaya"
1532
1533 #. language code: gez
1534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1535 msgid "Geez"
1536 msgstr "Geez"
1537
1538 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:65
1539 msgid "Generally ignore this requirement"
1540 msgstr "Negeer deze vereiste normaliter"
1541
1542 #. :GRD:308:
1543 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1544 msgid "Georgia"
1545 msgstr "Georgia"
1546
1547 #. language code: geo kat ka
1548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1549 msgid "Georgian"
1550 msgstr "Georgisch"
1551
1552 #. language code: ger deu de
1553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1554 msgid "German"
1555 msgstr "Duits"
1556
1557 #. language code: gmh
1558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1559 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1560 msgstr "Duits, Middel Hoog (ca.1050-1500)"
1561
1562 #. language code: goh
1563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1564 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1565 msgstr "Duits, Oud Hoog (ca.750-1050)"
1566
1567 #. language code: gem
1568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1569 msgid "Germanic (Other)"
1570 msgstr "Germaans (Overige)"
1571
1572 #. :CZE:203:
1573 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1574 msgid "Germany"
1575 msgstr "Duitsland"
1576
1577 #. :GUF:254:
1578 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1579 msgid "Ghana"
1580 msgstr "Ghana"
1581
1582 #. :GHA:288:
1583 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1584 msgid "Gibraltar"
1585 msgstr "Gibraltar"
1586
1587 #. language code: gil
1588 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1589 msgid "Gilbertese"
1590 msgstr "Gilbertees"
1591
1592 #. language code: gon
1593 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1594 msgid "Gondi"
1595 msgstr "Gondi"
1596
1597 #. language code: gor
1598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1599 msgid "Gorontalo"
1600 msgstr "Gorontalo"
1601
1602 #. language code: got
1603 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1604 msgid "Gothic"
1605 msgstr "Gothisch"
1606
1607 #. language code: grb
1608 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1609 msgid "Grebo"
1610 msgstr "Grebo"
1611
1612 #. :GNQ:226:
1613 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1614 msgid "Greece"
1615 msgstr "Griekenland"
1616
1617 #. language code: grc
1618 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1619 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1620 msgstr "Grieks, Oud (tot 1453)"
1621
1622 #. language code: gre ell el
1623 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1624 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1625 msgstr "Grieks, Modern (1453-)"
1626
1627 #. :GIB:292:
1628 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1629 msgid "Greenland"
1630 msgstr "Groenland"
1631
1632 #. :GBR:826:
1633 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1634 msgid "Grenada"
1635 msgstr "Grenada"
1636
1637 #. :GIN:324:
1638 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1639 msgid "Guadeloupe"
1640 msgstr "Guadeloupe"
1641
1642 #. :GTM:320:
1643 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1644 msgid "Guam"
1645 msgstr "Guam"
1646
1647 #. language code: grn gn
1648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1649 msgid "Guarani"
1650 msgstr "Guarani"
1651
1652 #. :SGS:239:
1653 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1654 msgid "Guatemala"
1655 msgstr "Guatemala"
1656
1657 #. :GMB:270:
1658 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1659 msgid "Guinea"
1660 msgstr "Guinee"
1661
1662 #. :GUM:316:
1663 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1664 msgid "Guinea-Bissau"
1665 msgstr "Guinee-Bissau"
1666
1667 #. language code: guj gu
1668 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1669 msgid "Gujarati"
1670 msgstr "Gujarati"
1671
1672 #. :GNB:624:
1673 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1674 msgid "Guyana"
1675 msgstr "Guyana"
1676
1677 #. language code: gwi
1678 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1679 msgid "Gwich'in"
1680 msgstr "Gwich'in"
1681
1682 #. language code: hai
1683 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1684 msgid "Haida"
1685 msgstr "Haida"
1686
1687 #. :HRV:191:
1688 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1689 msgid "Haiti"
1690 msgstr "Haïti"
1691
1692 #. language code: hat ht
1693 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1694 msgid "Haitian"
1695 msgstr "Haïtiaans"
1696
1697 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1698 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1699 msgid "Hal Exception"
1700 msgstr "Hal-uitzondering"
1701
1702 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1703 msgid "HalContext not connected"
1704 msgstr "HalContext is niet verbonden"
1705
1706 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1707 msgid "HalDrive not initialized"
1708 msgstr "HalDrive is niet geïnitialiseerd"
1709
1710 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1711 msgid "HalVolume not initialized"
1712 msgstr "HalVolume is niet geïnitialiseerd"
1713
1714 #. language code: hau ha
1715 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1716 msgid "Hausa"
1717 msgstr "Hausa"
1718
1719 #. language code: haw
1720 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1721 msgid "Hawaiian"
1722 msgstr "Hawaiiaans"
1723
1724 #. :HKG:344:
1725 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1726 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1727 msgstr "Heard Island en McDonald Islands"
1728
1729 #. language code: heb he
1730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1731 msgid "Hebrew"
1732 msgstr "Hebreeuws"
1733
1734 #. language code: her hz
1735 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1736 msgid "Herero"
1737 msgstr "Herero"
1738
1739 #. language code: hil
1740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1741 msgid "Hiligaynon"
1742 msgstr "Hiligainoons"
1743
1744 #. language code: him
1745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1746 msgid "Himachali"
1747 msgstr "Himatsjali"
1748
1749 #. language code: hin hi
1750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1751 msgid "Hindi"
1752 msgstr "Hindi"
1753
1754 #. language code: hmo ho
1755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1756 msgid "Hiri Motu"
1757 msgstr "Hiri Motu"
1758
1759 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1760 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1761 msgid "History:"
1762 msgstr "Geschiedenis:"
1763
1764 #. language code: hit
1765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1766 msgid "Hittite"
1767 msgstr "Hittitisch"
1768
1769 #. language code: hmn
1770 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1771 msgid "Hmong"
1772 msgstr "Hmong"
1773
1774 #. :UZB:860:
1775 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1776 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1777 msgstr "Holy See (Vatican City State)"
1778
1779 #. :HMD:334:
1780 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1781 msgid "Honduras"
1782 msgstr "Honduras"
1783
1784 #. :GUY:328:
1785 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1786 msgid "Hong Kong"
1787 msgstr "Hong Kong"
1788
1789 #. language code: hun hu
1790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1791 msgid "Hungarian"
1792 msgstr "Hongaars"
1793
1794 #. :HTI:332:
1795 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1796 msgid "Hungary"
1797 msgstr "Hongarije"
1798
1799 #. language code: hup
1800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1801 msgid "Hupa"
1802 msgstr "Hupa"
1803
1804 #. language code: iba
1805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1806 msgid "Iban"
1807 msgstr "Ibaans"
1808
1809 #. :IRN:364:
1810 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1811 msgid "Iceland"
1812 msgstr "IJsland"
1813
1814 #. language code: ice isl is
1815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1816 msgid "Icelandic"
1817 msgstr "IJslands"
1818
1819 #. language code: ido io
1820 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1821 msgid "Ido"
1822 msgstr "Ido"
1823
1824 #. language code: ibo ig
1825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1826 msgid "Igbo"
1827 msgstr "Igbo"
1828
1829 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1830 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:145
1831 #, c-format
1832 msgid "Ignore that %s is already set to install"
1833 msgstr "Negeer dat %s al is ingesteld op installeren"
1834
1835 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1836 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:132
1837 #, c-format
1838 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
1839 msgstr "Negeer oude %s in %s"
1840
1841 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1842 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:105
1843 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
1844 #, c-format
1845 msgid "Ignore this conflict of %s"
1846 msgstr "Negeer dit conflict van %s"
1847
1848 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:56
1849 msgid "Ignore this requirement just here"
1850 msgstr "Negeer deze vereiste hier"
1851
1852 #. language code: ijo
1853 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1854 msgid "Ijo"
1855 msgstr "Ijo"
1856
1857 #. language code: ilo
1858 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1859 msgid "Iloko"
1860 msgstr "Iloko"
1861
1862 #. language code: smn
1863 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1864 msgid "Inari Sami"
1865 msgstr "Inari Sami"
1866
1867 #. :ISR:376:
1868 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1869 msgid "India"
1870 msgstr "India"
1871
1872 #. language code: inc
1873 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1874 msgid "Indic (Other)"
1875 msgstr "Indisch (Overige)"
1876
1877 #. language code: ine
1878 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1879 msgid "Indo-European (Other)"
1880 msgstr "Indo-Europees (Overige)"
1881
1882 #. :HUN:348:
1883 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1884 msgid "Indonesia"
1885 msgstr "Indonesië"
1886
1887 #. language code: ind id
1888 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1889 msgid "Indonesian"
1890 msgstr "Indonesisch"
1891
1892 #. language code: inh
1893 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1894 msgid "Ingush"
1895 msgstr "Ingoesjetisch"
1896
1897 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1898 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:77
1899 #, c-format
1900 msgid "Install %s although it would change the architecture"
1901 msgstr "%s installeren alhoewel het de architectuur zal wijzigen"
1902
1903 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1904 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
1905 #, c-format
1906 msgid "Install %s although it would change the vendor"
1907 msgstr "%s installeren alhoewel het de uitgever zal wijzigen"
1908
1909 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
1910 msgid "Install missing resolvables"
1911 msgstr "Ontbrekende oplossingspakketten installeren"
1912
1913 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:678
1914 msgid "Installation has been aborted as directed."
1915 msgstr "Installatie is afgebroken volgens de instructies."
1916
1917 #. language code: ina ia
1918 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1919 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1920 msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1921
1922 #. language code: ile ie
1923 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1924 msgid "Interlingue"
1925 msgstr "Interlingue"
1926
1927 #. language code: iku iu
1928 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1929 msgid "Inuktitut"
1930 msgstr "Inuktitut"
1931
1932 #. language code: ipk ik
1933 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1934 msgid "Inupiaq"
1935 msgstr "Inupiak"
1936
1937 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
1938 #, c-format
1939 msgid "Invalid %s component"
1940 msgstr "Ongeldige %s component"
1941
1942 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
1943 #, c-format
1944 msgid "Invalid %s component '%s'"
1945 msgstr "Ongeldige %s component '%s'"
1946
1947 #: ../zypp/Url.cc:152
1948 #, c-format
1949 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
1950 msgstr "Ongeldige LDAP URL-queryparameter '%s'"
1951
1952 #: ../zypp/Url.cc:113
1953 msgid "Invalid LDAP URL query string"
1954 msgstr "Ongeldige LDAP URL-queryreeks"
1955
1956 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
1957 #, c-format
1958 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
1959 msgstr "Ongeldig URL-schema '%s'"
1960
1961 #: ../zypp/Url.cc:309
1962 msgid "Invalid empty Url object reference"
1963 msgstr "Ongeldige lege URL-objectverwijzing"
1964
1965 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
1966 #, c-format
1967 msgid "Invalid host component '%s'"
1968 msgstr "Ongeldige hostcomponent '%s'"
1969
1970 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
1971 msgid "Invalid parameter array join separator character"
1972 msgstr "Ongeldig scheidingsteken voor samenvoegen parametermatrix"
1973
1974 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
1975 msgid "Invalid parameter array split separator character"
1976 msgstr "Ongeldig scheidingsteken voor splitsen parametermatrix"
1977
1978 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
1979 msgid "Invalid parameter map split separator character"
1980 msgstr "Ongeldig scheidingsteken voor splitsen parametertoewijzing"
1981
1982 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
1983 #, c-format
1984 msgid "Invalid port component '%s'"
1985 msgstr "Ongeldige poortcomponent '%s'"
1986
1987 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:749 ../zypp/media/MediaCurl.cc:817
1988 msgid "Invalid user name or password."
1989 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of ongeldig wachtwoord."
1990
1991 #. :IRQ:368:
1992 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
1993 msgid "Iran"
1994 msgstr "Iran"
1995
1996 #. language code: ira
1997 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1998 msgid "Iranian (Other)"
1999 msgstr "Iraans (Overige)"
2000
2001 #. :IOT:086:
2002 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
2003 msgid "Iraq"
2004 msgstr "Irak"
2005
2006 #. :IDN:360:
2007 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
2008 msgid "Ireland"
2009 msgstr "Ierland"
2010
2011 #. language code: gle ga
2012 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
2013 msgid "Irish"
2014 msgstr "Iers"
2015
2016 #. language code: mga
2017 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
2018 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2019 msgstr "Iers, Middel (900-1200)"
2020
2021 #. language code: sga
2022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2023 msgid "Irish, Old (to 900)"
2024 msgstr "Iers, Oud (tot 900)"
2025
2026 #. language code: iro
2027 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
2028 msgid "Iroquoian Languages"
2029 msgstr "Iroquoian-talen"
2030
2031 #. :IRL:372:
2032 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2033 msgid "Israel"
2034 msgstr "Israël"
2035
2036 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:68
2037 #, c-format
2038 msgid "It %d, Can't open lock file: %s"
2039 msgstr "Het %d, kan blokkeringsbestand niet openen: %s"
2040
2041 #. language code: ita it
2042 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2043 msgid "Italian"
2044 msgstr "Italiaans"
2045
2046 #. :ISL:352:
2047 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2048 msgid "Italy"
2049 msgstr "Italië"
2050
2051 #. :ITA:380:
2052 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2053 msgid "Jamaica"
2054 msgstr "Jamaica"
2055
2056 #. :JOR:400:
2057 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2058 msgid "Japan"
2059 msgstr "Japan"
2060
2061 #. language code: jpn ja
2062 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2063 msgid "Japanese"
2064 msgstr "Japans"
2065
2066 #. language code: jav jv
2067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2068 msgid "Javanese"
2069 msgstr "Javaans"
2070
2071 #. :JAM:388:
2072 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2073 msgid "Jordan"
2074 msgstr "Jordanië"
2075
2076 #. language code: jrb
2077 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2078 msgid "Judeo-Arabic"
2079 msgstr "Judeo-Arabisch"
2080
2081 #. language code: jpr
2082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2083 msgid "Judeo-Persian"
2084 msgstr "Judeo-Perzisch"
2085
2086 #. language code: kbd
2087 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2088 msgid "Kabardian"
2089 msgstr "Kabardisch, Tsjerkessisch"
2090
2091 #. language code: kab
2092 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2093 msgid "Kabyle"
2094 msgstr "Kabyle"
2095
2096 #. language code: kac
2097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2098 msgid "Kachin"
2099 msgstr "Katsjin"
2100
2101 #. language code: kal kl
2102 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2103 msgid "Kalaallisut"
2104 msgstr "Kalaallisut"
2105
2106 #. language code: xal
2107 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2108 msgid "Kalmyk"
2109 msgstr "Kalmyk"
2110
2111 #. language code: kam
2112 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2113 msgid "Kamba"
2114 msgstr "Kamba"
2115
2116 #. language code: kan kn
2117 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2118 msgid "Kannada"
2119 msgstr "Kannada, Kanara, Kanarees"
2120
2121 #. language code: kau kr
2122 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2123 msgid "Kanuri"
2124 msgstr "Kanuri"
2125
2126 #. language code: kaa
2127 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2128 msgid "Kara-Kalpak"
2129 msgstr "Kara-Kalpak"
2130
2131 #. language code: krc
2132 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2133 msgid "Karachay-Balkar"
2134 msgstr "Karatsjay-Balkar"
2135
2136 #. language code: kar
2137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2138 msgid "Karen"
2139 msgstr "Karen"
2140
2141 #. language code: kas ks
2142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2143 msgid "Kashmiri"
2144 msgstr "Kashmiri"
2145
2146 #. language code: csb
2147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2148 msgid "Kashubian"
2149 msgstr "Kasjoebiaans"
2150
2151 #. language code: kaw
2152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2153 msgid "Kawi"
2154 msgstr "Kawi"
2155
2156 #. language code: kaz kk
2157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2158 msgid "Kazakh"
2159 msgstr "Kazachs"
2160
2161 #. :CYM:136:
2162 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2163 msgid "Kazakhstan"
2164 msgstr "Kazachstan"
2165
2166 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
2167 msgid "Keep resolvables"
2168 msgstr "Oplossingspakketten behouden"
2169
2170 #. :JPN:392:
2171 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2172 msgid "Kenya"
2173 msgstr "Kenia"
2174
2175 #. language code: kha
2176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2177 msgid "Khasi"
2178 msgstr "Khasi"
2179
2180 #. language code: khm km
2181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2182 msgid "Khmer"
2183 msgstr "Khmer"
2184
2185 #. language code: khi
2186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2187 msgid "Khoisan (Other)"
2188 msgstr "Khoisaans (Overige)"
2189
2190 #. language code: kho
2191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2192 msgid "Khotanese"
2193 msgstr "Khotanees"
2194
2195 #. language code: kik ki
2196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2197 msgid "Kikuyu"
2198 msgstr "Kikuyu"
2199
2200 #. language code: kmb
2201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2202 msgid "Kimbundu"
2203 msgstr "Kimbundu"
2204
2205 #. language code: kin rw
2206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2207 msgid "Kinyarwanda"
2208 msgstr "Kinyarwanda"
2209
2210 #. language code: kir ky
2211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2212 msgid "Kirghiz"
2213 msgstr "Kirgizisch"
2214
2215 #. :KHM:116:
2216 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2217 msgid "Kiribati"
2218 msgstr "Kiribati"
2219
2220 #. language code: tlh
2221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2222 msgid "Klingon"
2223 msgstr "Klingon"
2224
2225 #. language code: kom kv
2226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2227 msgid "Komi"
2228 msgstr "Komi"
2229
2230 #. language code: kon kg
2231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2232 msgid "Kongo"
2233 msgstr "Kongo"
2234
2235 #. language code: kok
2236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2237 msgid "Konkani"
2238 msgstr "Konkani"
2239
2240 #. language code: kor ko
2241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2242 msgid "Korean"
2243 msgstr "Koreaans"
2244
2245 #. language code: kos
2246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2247 msgid "Kosraean"
2248 msgstr "Kosraeaans"
2249
2250 #. language code: kpe
2251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2252 msgid "Kpelle"
2253 msgstr "Kpelle"
2254
2255 #. language code: kro
2256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2257 msgid "Kru"
2258 msgstr "Kru"
2259
2260 #. language code: kua kj
2261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2262 msgid "Kuanyama"
2263 msgstr "Kuanyama"
2264
2265 #. language code: kum
2266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2267 msgid "Kumyk"
2268 msgstr "Kumyk"
2269
2270 #. language code: kur ku
2271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2272 msgid "Kurdish"
2273 msgstr "Koerdisch"
2274
2275 #. language code: kru
2276 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2277 msgid "Kurukh"
2278 msgstr "Kurukh"
2279
2280 #. language code: kut
2281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2282 msgid "Kutenai"
2283 msgstr "Kutenaïsch"
2284
2285 #. :KOR:410:
2286 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2287 msgid "Kuwait"
2288 msgstr "Koeweit"
2289
2290 #. :KEN:404:
2291 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2292 msgid "Kyrgyzstan"
2293 msgstr "Kirgizië"
2294
2295 #. language code: lad
2296 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2297 msgid "Ladino"
2298 msgstr "Ladino"
2299
2300 #. language code: lah
2301 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2302 msgid "Lahnda"
2303 msgstr "Lahnda"
2304
2305 #. language code: lam
2306 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2307 msgid "Lamba"
2308 msgstr "Lamba"
2309
2310 #. language code: lao lo
2311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2312 msgid "Lao"
2313 msgstr "Lao"
2314
2315 #. :KAZ:398:
2316 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2317 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2318 msgstr "Lao People's Democratic Republic"
2319
2320 #. language code: lat la
2321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2322 msgid "Latin"
2323 msgstr "Latijn"
2324
2325 #. :LUX:442:
2326 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2327 msgid "Latvia"
2328 msgstr "Letland"
2329
2330 #. language code: lav lv
2331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2332 msgid "Latvian"
2333 msgstr "Lets"
2334
2335 #. :LAO:418:
2336 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2337 msgid "Lebanon"
2338 msgstr "Libanon"
2339
2340 #. :LBR:430:
2341 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2342 msgid "Lesotho"
2343 msgstr "Lesotho"
2344
2345 #. language code: lez
2346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2347 msgid "Lezghian"
2348 msgstr "Lezghiaans"
2349
2350 #. :LKA:144:
2351 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2352 msgid "Liberia"
2353 msgstr "Liberia"
2354
2355 # ../../db/printers.ycp.noloc:1400
2356 #. :LVA:428:
2357 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2358 msgid "Libya"
2359 msgstr "Libië"
2360
2361 #. :LCA:662:
2362 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2363 msgid "Liechtenstein"
2364 msgstr "Liechtenstein"
2365
2366 #. language code: lim li
2367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2368 msgid "Limburgan"
2369 msgstr "Limburgan"
2370
2371 #. language code: lin ln
2372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2373 msgid "Lingala"
2374 msgstr "Lingala"
2375
2376 #. :LSO:426:
2377 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2378 msgid "Lithuania"
2379 msgstr "Litouwen"
2380
2381 #. language code: lit lt
2382 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2383 msgid "Lithuanian"
2384 msgstr "Litouws"
2385
2386 #. language code: jbo
2387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2388 msgid "Lojban"
2389 msgstr "Lojbaans"
2390
2391 #. language code: nds
2392 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2393 msgid "Low German"
2394 msgstr "Zuid-Duits"
2395
2396 #. language code: dsb
2397 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2398 msgid "Lower Sorbian"
2399 msgstr "Laag-Sorbiaans"
2400
2401 #. language code: loz
2402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2403 msgid "Lozi"
2404 msgstr "Lozi"
2405
2406 #. language code: lub lu
2407 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2408 msgid "Luba-Katanga"
2409 msgstr "Luba-Katanga"
2410
2411 #. language code: lua
2412 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2413 msgid "Luba-Lulua"
2414 msgstr "Luba-Lulua"
2415
2416 #. language code: lui
2417 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2418 msgid "Luiseno"
2419 msgstr "Luiseno"
2420
2421 #. language code: smj
2422 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2423 msgid "Lule Sami"
2424 msgstr "Lule Sami"
2425
2426 #. language code: lun
2427 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2428 msgid "Lunda"
2429 msgstr "Lunda"
2430
2431 #. language code: luo
2432 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2433 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2434 msgstr "Luo (Kenia en Tanzania)"
2435
2436 #. language code: lus
2437 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2438 msgid "Lushai"
2439 msgstr "Lushai"
2440
2441 #. :LTU:440:
2442 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2443 msgid "Luxembourg"
2444 msgstr "Luxemburg"
2445
2446 #. language code: ltz lb
2447 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2448 msgid "Luxembourgish"
2449 msgstr "Luxemburgs"
2450
2451 #. :MNG:496:
2452 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2453 msgid "Macao"
2454 msgstr "Macao"
2455
2456 #. :MHL:584:
2457 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2458 msgid "Macedonia"
2459 msgstr "Macedonië"
2460
2461 #. language code: mac mkd mk
2462 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
2463 msgid "Macedonian"
2464 msgstr "Macedonisch"
2465
2466 #. :MDA:498:
2467 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2468 msgid "Madagascar"
2469 msgstr "Madagascar"
2470
2471 #. language code: mad
2472 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2473 msgid "Madurese"
2474 msgstr "Madurees"
2475
2476 #. language code: mag
2477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2478 msgid "Magahi"
2479 msgstr "Magahisch"
2480
2481 #. language code: mai
2482 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2483 msgid "Maithili"
2484 msgstr "Maithili"
2485
2486 #. language code: mak
2487 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2488 msgid "Makasar"
2489 msgstr "Makasar"
2490
2491 #. language code: mlg mg
2492 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2493 msgid "Malagasy"
2494 msgstr "Malagassisch"
2495
2496 #. :MDV:462:
2497 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2498 msgid "Malawi"
2499 msgstr "Malawi"
2500
2501 #. language code: may msa ms
2502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
2503 msgid "Malay"
2504 msgstr "Maleis"
2505
2506 #. language code: mal ml
2507 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2508 msgid "Malayalam"
2509 msgstr "Malayalam"
2510
2511 #. :MEX:484:
2512 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2513 msgid "Malaysia"
2514 msgstr "Maleisië"
2515
2516 #. :MUS:480:
2517 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2518 msgid "Maldives"
2519 msgstr "Malediven"
2520
2521 #: ../zypp/media/MediaException.cc:115
2522 msgid "Malformed URI"
2523 msgstr "Verkeerd gevormde URI"
2524
2525 #. :MKD:807:
2526 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2527 msgid "Mali"
2528 msgstr "Mali"
2529
2530 #. :MSR:500:
2531 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2532 msgid "Malta"
2533 msgstr "Malta"
2534
2535 #. language code: mlt mt
2536 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2537 msgid "Maltese"
2538 msgstr "Maltees"
2539
2540 #. language code: mnc
2541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2542 msgid "Manchu"
2543 msgstr "Manchu"
2544
2545 #. language code: mdr
2546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2547 msgid "Mandar"
2548 msgstr "Mandars"
2549
2550 #. language code: man
2551 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2552 msgid "Mandingo"
2553 msgstr "Mandingo"
2554
2555 #. language code: mni
2556 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2557 msgid "Manipuri"
2558 msgstr "Manipuri"
2559
2560 #. language code: mno
2561 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2562 msgid "Manobo Languages"
2563 msgstr "Manobo-talen"
2564
2565 #. language code: glv gv
2566 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2567 msgid "Manx"
2568 msgstr "Manx"
2569
2570 #. language code: mao mri mi
2571 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
2572 msgid "Maori"
2573 msgstr "Maori"
2574
2575 #. language code: mar mr
2576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2577 msgid "Marathi"
2578 msgstr "Marathi"
2579
2580 #. language code: chm
2581 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2582 msgid "Mari"
2583 msgstr "Mari"
2584
2585 #. :MDG:450:
2586 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2587 msgid "Marshall Islands"
2588 msgstr "Marshall Eilanden"
2589
2590 #. language code: mah mh
2591 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2592 msgid "Marshallese"
2593 msgstr "Marshallees"
2594
2595 #. :MNP:580:
2596 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2597 msgid "Martinique"
2598 msgstr "Martinique"
2599
2600 #. language code: mwr
2601 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2602 msgid "Marwari"
2603 msgstr "Marwari"
2604
2605 #. language code: mas
2606 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2607 msgid "Masai"
2608 msgstr "Masai"
2609
2610 #. :MTQ:474:
2611 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2612 msgid "Mauritania"
2613 msgstr "Mauretanië"
2614
2615 #. :MLT:470:
2616 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2617 msgid "Mauritius"
2618 msgstr "Mauritius"
2619
2620 #. language code: myn
2621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2622 msgid "Mayan Languages"
2623 msgstr "Maya-talen"
2624
2625 #. :YEM:887:
2626 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2627 msgid "Mayotte"
2628 msgstr "Mayotte"
2629
2630 #: ../zypp/media/MediaException.cc:169
2631 #, c-format
2632 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2633 msgstr "Mediumbron '%s' bevat niet het gewenste medium"
2634
2635 #: ../zypp/media/MediaException.cc:175
2636 #, c-format
2637 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2638 msgstr "Medium '%s' is in gebruik door iets anders"
2639
2640 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2641 msgid "Medium not attached"
2642 msgstr "Medium niet aangesloten"
2643
2644 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2645 #, c-format
2646 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2647 msgstr "Medium is niet geopend terwijl een poging gedaan wordt de actie '%s' uit te voeren."
2648
2649 #. language code: men
2650 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2651 msgid "Mende"
2652 msgstr "Mende"
2653
2654 #. :FRA:250:
2655 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2656 msgid "Metropolitan France"
2657 msgstr "Metropolitaan Frankrijk"
2658
2659 #. :MWI:454:
2660 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2661 msgid "Mexico"
2662 msgstr "Mexico"
2663
2664 #. language code: mic
2665 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2666 msgid "Mi'kmaq"
2667 msgstr "Mi'kmaq"
2668
2669 #. language code: min
2670 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2671 msgid "Minangkabau"
2672 msgstr "Minangkabau"
2673
2674 #. language code: mwl
2675 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2676 msgid "Mirandese"
2677 msgstr "Mirandees"
2678
2679 #. language code: mis
2680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2681 msgid "Miscellaneous Languages"
2682 msgstr "Diverse talen"
2683
2684 #. language code: moh
2685 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2686 msgid "Mohawk"
2687 msgstr "Mohawk"
2688
2689 #. language code: mdf
2690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2691 msgid "Moksha"
2692 msgstr "Moksja"
2693
2694 #. language code: mol mo
2695 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2696 msgid "Moldavian"
2697 msgstr "Moldavisch"
2698
2699 #. :MCO:492:
2700 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2701 msgid "Moldova"
2702 msgstr "Moldavië"
2703
2704 #. language code: mkh
2705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2706 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2707 msgstr "Mon-Khmer (Overige)"
2708
2709 #. :MAR:504:
2710 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2711 msgid "Monaco"
2712 msgstr "Monaco"
2713
2714 #. language code: lol
2715 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2716 msgid "Mongo"
2717 msgstr "Mongo"
2718
2719 #. :MMR:104:
2720 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2721 msgid "Mongolia"
2722 msgstr "Mongolië"
2723
2724 #. language code: mon mn
2725 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2726 msgid "Mongolian"
2727 msgstr "Mongools"
2728
2729 #. :MRT:478:
2730 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2731 msgid "Montserrat"
2732 msgstr "Montserrat"
2733
2734 #. :LBY:434:
2735 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2736 msgid "Morocco"
2737 msgstr "Marokko"
2738
2739 #. language code: mos
2740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2741 msgid "Mossi"
2742 msgstr "Mossisch"
2743
2744 #. :MYS:458:
2745 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2746 msgid "Mozambique"
2747 msgstr "Mozambique"
2748
2749 #. language code: mul
2750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2751 msgid "Multiple Languages"
2752 msgstr "Meerdere talen"
2753
2754 #. language code: mun
2755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2756 msgid "Munda languages"
2757 msgstr "Munda-talen"
2758
2759 #. :MLI:466:
2760 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2761 msgid "Myanmar"
2762 msgstr "Myanmar"
2763
2764 #. language code: nah
2765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2766 msgid "Nahuatl"
2767 msgstr "Nahuatl"
2768
2769 #. :MOZ:508:
2770 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2771 msgid "Namibia"
2772 msgstr "Namibië"
2773
2774 #. language code: nau na
2775 #. :NPL:524:
2776 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:387
2777 msgid "Nauru"
2778 msgstr "Nauru"
2779
2780 #. language code: nav nv
2781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2782 msgid "Navajo"
2783 msgstr "Navajo"
2784
2785 #. language code: nde nd
2786 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2787 msgid "Ndebele, North"
2788 msgstr "Ndebele, Noord"
2789
2790 #. language code: nbl nr
2791 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2792 msgid "Ndebele, South"
2793 msgstr "Ndebele, Zuid"
2794
2795 #. language code: ndo ng
2796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2797 msgid "Ndonga"
2798 msgstr "Ndonga"
2799
2800 #. language code: nap
2801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2802 msgid "Neapolitan"
2803 msgstr "Napolitaans"
2804
2805 #. :NOR:578:
2806 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2807 msgid "Nepal"
2808 msgstr "Nepal"
2809
2810 #. language code: new
2811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2812 msgid "Nepal Bhasa"
2813 msgstr "Nepal Bhasa"
2814
2815 #. language code: nep ne
2816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2817 msgid "Nepali"
2818 msgstr "Nepalees"
2819
2820 #. :NIC:558:
2821 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2822 msgid "Netherlands"
2823 msgstr "Nederland"
2824
2825 #. :ARM:051:
2826 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2827 msgid "Netherlands Antilles"
2828 msgstr "Nederlandse Antillen"
2829
2830 #. :NAM:516:
2831 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2832 msgid "New Caledonia"
2833 msgstr "Nieuw Caledonië"
2834
2835 #. :NIU:570:
2836 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
2837 msgid "New Zealand"
2838 msgstr "Nieuw Zeeland"
2839
2840 #. language code: nia
2841 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
2842 msgid "Nias"
2843 msgstr "Niaas"
2844
2845 #. :NGA:566:
2846 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
2847 msgid "Nicaragua"
2848 msgstr "Nicaragua"
2849
2850 #. :NCL:540:
2851 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
2852 msgid "Niger"
2853 msgstr "Niger"
2854
2855 #. language code: nic
2856 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
2857 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2858 msgstr "Niger-Kordofaniaans (Overige)"
2859
2860 #. :NFK:574:
2861 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
2862 msgid "Nigeria"
2863 msgstr "Nigeria"
2864
2865 #. language code: ssa
2866 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2867 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2868 msgstr "Nilo-Saharaans (Overige)"
2869
2870 #. :NRU:520:
2871 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
2872 msgid "Niue"
2873 msgstr "Niue"
2874
2875 #. language code: niu
2876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
2877 msgid "Niuean"
2878 msgstr "Niueaans"
2879
2880 #. Defined LanguageCode constants
2881 #. Defined CountryCode constants
2882 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
2883 msgid "No Code"
2884 msgstr "Geen code"
2885
2886 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:213
2887 msgid "No url in repository."
2888 msgstr "Geen url in bron."
2889
2890 #. language code: nog
2891 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
2892 msgid "Nogai"
2893 msgstr "Nogai"
2894
2895 #. :NER:562:
2896 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
2897 msgid "Norfolk Island"
2898 msgstr "Norfolk Island"
2899
2900 #. language code: non
2901 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
2902 msgid "Norse, Old"
2903 msgstr "Noors, Oud"
2904
2905 #. language code: nai
2906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
2907 msgid "North American Indian"
2908 msgstr "Noord-Amerikaans Indiaans"
2909
2910 #. :KNA:659:
2911 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
2912 msgid "North Korea"
2913 msgstr "Noord Korea"
2914
2915 #. :MAC:446:
2916 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
2917 msgid "Northern Mariana Islands"
2918 msgstr "Northern Mariana Islands"
2919
2920 #. language code: sme se
2921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2922 msgid "Northern Sami"
2923 msgstr "Noord-Sami"
2924
2925 #. language code: nso
2926 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
2927 msgid "Northern Sotho"
2928 msgstr "Noord Sotho"
2929
2930 #. :NLD:528:
2931 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
2932 msgid "Norway"
2933 msgstr "Noorwegen"
2934
2935 #. language code: nor no
2936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
2937 msgid "Norwegian"
2938 msgstr "Noors"
2939
2940 #. language code: nob nb
2941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
2942 msgid "Norwegian Bokmal"
2943 msgstr "Nynorsk en Bokmal"
2944
2945 #. language code: nno nn
2946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
2947 msgid "Norwegian Nynorsk"
2948 msgstr "Noors Nynorsk"
2949
2950 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
2951 msgid "Not a CDROM drive"
2952 msgstr "Geen cd-rom-station"
2953
2954 #. language code: nub
2955 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
2956 msgid "Nubian Languages"
2957 msgstr "Nubische talen"
2958
2959 #. language code: nym
2960 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
2961 msgid "Nyamwezi"
2962 msgstr "Nyamwezi"
2963
2964 #. language code: nyn
2965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
2966 msgid "Nyankole"
2967 msgstr "Nyankools"
2968
2969 #. language code: nyo
2970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
2971 msgid "Nyoro"
2972 msgstr "Nyoro"
2973
2974 #. language code: nzi
2975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
2976 msgid "Nzima"
2977 msgstr "Nzima"
2978
2979 #. language code: oci oc
2980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
2981 msgid "Occitan (post 1500)"
2982 msgstr "Occitaans (na 1500)"
2983
2984 #. language code: oji oj
2985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
2986 msgid "Ojibwa"
2987 msgstr "Ojibwa"
2988
2989 #. :NZL:554:
2990 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
2991 msgid "Oman"
2992 msgstr "Oman"
2993
2994 #: ../zypp/media/MediaException.cc:145
2995 msgid "Operation not supported by medium"
2996 msgstr "Operatie niet ondersteund door medium"
2997
2998 #. language code: ori or
2999 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
3000 msgid "Oriya"
3001 msgstr "Oriya"
3002
3003 #. language code: orm om
3004 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
3005 msgid "Oromo"
3006 msgstr "Oromo"
3007
3008 #. language code: osa
3009 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
3010 msgid "Osage"
3011 msgstr "Osaags"
3012
3013 #. language code: oss os
3014 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
3015 msgid "Ossetian"
3016 msgstr "Ossetisch, Osseets"
3017
3018 #. language code: oto
3019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
3020 msgid "Otomian Languages"
3021 msgstr "Otomi-talen"
3022
3023 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3024 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:314
3025 #, c-format
3026 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
3027 msgstr "Pakket %s voldoet niet aan integriteitscontrole. Wilt u het opnieuw proberen?"
3028
3029 #. language code: pal
3030 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3031 msgid "Pahlavi"
3032 msgstr "Pehlevi"
3033
3034 #. :PHL:608:
3035 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3036 msgid "Pakistan"
3037 msgstr "Pakistan"
3038
3039 #. :PRT:620:
3040 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3041 msgid "Palau"
3042 msgstr "Palau"
3043
3044 #. language code: pau
3045 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3046 msgid "Palauan"
3047 msgstr "Palauaans"
3048
3049 #. :PRI:630:
3050 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3051 msgid "Palestinian Territory"
3052 msgstr "Palestijns Gebied"
3053
3054 #. language code: pli pi
3055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3056 msgid "Pali"
3057 msgstr "Pali"
3058
3059 #. language code: pam
3060 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3061 msgid "Pampanga"
3062 msgstr "Pampanga"
3063
3064 #. :OMN:512:
3065 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3066 msgid "Panama"
3067 msgstr "Panama"
3068
3069 #. language code: pag
3070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3071 msgid "Pangasinan"
3072 msgstr "Pangasinaans"
3073
3074 #. language code: pan pa
3075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3076 msgid "Panjabi"
3077 msgstr "Punjabi"
3078
3079 #. language code: pap
3080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3081 msgid "Papiamento"
3082 msgstr "Papiamento"
3083
3084 #. :PYF:258:
3085 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3086 msgid "Papua New Guinea"
3087 msgstr "Papoe Nieuw Guinea"
3088
3089 #. language code: paa
3090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3091 msgid "Papuan (Other)"
3092 msgstr "Papuaans (Overige)"
3093
3094 #. :PLW:585:
3095 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3096 msgid "Paraguay"
3097 msgstr "Paraguay"
3098
3099 #: ../zypp/media/MediaException.cc:106
3100 #, c-format
3101 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3102 msgstr "Patd '%s' op medium '%s' is geen directory."
3103
3104 #: ../zypp/media/MediaException.cc:98
3105 #, c-format
3106 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3107 msgstr "Patd '%s' op medium '%s' is geen bestand."
3108
3109 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1184
3110 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
3111 msgstr "Parseren van padparameter wordt niet ondersteund voor deze URL"
3112
3113 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:727
3114 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
3115 msgstr "Parseren van padparameter wordt niet ondersteund voor deze URL"
3116
3117 #: ../zypp/media/MediaException.cc:200
3118 #, c-format
3119 msgid "Permission to access '%s' denied."
3120 msgstr "Toegang tot '%s' geweigerd."
3121
3122 #. language code: per fas fa
3123 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
3124 msgid "Persian"
3125 msgstr "Perzisch"
3126
3127 #. language code: peo
3128 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3129 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3130 msgstr "Perzisch, Oud (ca.600-400 B.C.)"
3131
3132 #. :PAN:591:
3133 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3134 msgid "Peru"
3135 msgstr "Peru"
3136
3137 #. language code: phi
3138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3139 msgid "Philippine (Other)"
3140 msgstr "Filipijns (Overige)"
3141
3142 #. :PNG:598:
3143 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3144 msgid "Philippines"
3145 msgstr "Filippijnen"
3146
3147 #. language code: phn
3148 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3149 msgid "Phoenician"
3150 msgstr "Foenisisch"
3151
3152 #. :SPM:666:
3153 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3154 msgid "Pitcairn"
3155 msgstr "Pitcairn"
3156
3157 #. language code: pon
3158 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3159 msgid "Pohnpeian"
3160 msgstr "Pohnpeiaans"
3161
3162 #. :PAK:586:
3163 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3164 msgid "Poland"
3165 msgstr "Polen"
3166
3167 #. language code: pol pl
3168 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3169 msgid "Polish"
3170 msgstr "Pools"
3171
3172 #. :PSE:275:
3173 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3174 msgid "Portugal"
3175 msgstr "Portugal"
3176
3177 #. language code: por pt
3178 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3179 msgid "Portuguese"
3180 msgstr "Portugees"
3181
3182 #. language code: pra
3183 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3184 msgid "Prakrit Languages"
3185 msgstr "Prakrit-talen"
3186
3187 #. language code: pro
3188 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3189 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3190 msgstr "Provençaals, oud (tot 1500)"
3191
3192 #. :PCN:612:
3193 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3194 msgid "Puerto Rico"
3195 msgstr "Puerto Rico"
3196
3197 #. language code: pus ps
3198 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3199 msgid "Pushto"
3200 msgstr "Poesjto"
3201
3202 #. :PRY:600:
3203 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3204 msgid "Qatar"
3205 msgstr "Qatar"
3206
3207 #. language code: que qu
3208 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3209 msgid "Quechua"
3210 msgstr "Quechua"
3211
3212 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3213 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3214 msgstr "Parseren van queryreeks wordt niet ondersteund voor deze URL"
3215
3216 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3217 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:890 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2059
3218 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2179
3219 msgid "RPM failed: "
3220 msgstr "RPM is mislukt: "
3221
3222 #. language code: roh rm
3223 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3224 msgid "Raeto-Romance"
3225 msgstr "Retoromaans"
3226
3227 #. language code: raj
3228 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3229 msgid "Rajasthani"
3230 msgstr "Rajasthani"
3231
3232 #. language code: rap
3233 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3234 msgid "Rapanui"
3235 msgstr "Rapanui"
3236
3237 #. language code: rar
3238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3239 msgid "Rarotongan"
3240 msgstr "Rarotongaans"
3241
3242 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3243 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3244 msgstr "Relatief pad is niet toegestaan als authority bestaat"
3245
3246 #: ../zypp/RepoManager.cc:1112
3247 #, c-format
3248 msgid "Removing repository '%s'"
3249 msgstr "Bron '%s' verwijderen"
3250
3251 #: ../zypp/Repository.cc:104
3252 #, c-format
3253 msgid "RepoInfo alias (%s) does not match repository name (%s)"
3254 msgstr "RepoInfo-alias (%s) komt niet overeen met naam installatiebron (%s)"
3255
3256 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
3257 msgid "Required file is missing: "
3258 msgstr "Vereist bestand ontbreekt: "
3259
3260 #. :QAT:634:
3261 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3262 msgid "Reunion"
3263 msgstr "Reunion"
3264
3265 #. language code: roa
3266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3267 msgid "Romance (Other)"
3268 msgstr "Romaans (Overige)"
3269
3270 #. :REU:638:
3271 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3272 msgid "Romania"
3273 msgstr "Roemenië"
3274
3275 #. language code: rum ron ro
3276 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
3277 msgid "Romanian"
3278 msgstr "Roemeens"
3279
3280 #. language code: rom
3281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3282 msgid "Romany"
3283 msgstr "Roma"
3284
3285 #. language code: run rn
3286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3287 msgid "Rundi"
3288 msgstr "Rundi"
3289
3290 #. language code: rus ru
3291 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3292 msgid "Russian"
3293 msgstr "Russisch"
3294
3295 #. :ROU:642:
3296 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3297 msgid "Russian Federation"
3298 msgstr "Russische Federatie"
3299
3300 #. :RUS:643:
3301 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3302 msgid "Rwanda"
3303 msgstr "Rwanda"
3304
3305 #. :SGP:702:
3306 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3307 msgid "Saint Helena"
3308 msgstr "Sint Helena"
3309
3310 #. :COM:174:
3311 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3312 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3313 msgstr "Sint Kitts en Nevis"
3314
3315 #. :LBN:422:
3316 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3317 msgid "Saint Lucia"
3318 msgstr "Sint Lucia"
3319
3320 #. :POL:616:
3321 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3322 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3323 msgstr "Sint Pierre en Miquelon"
3324
3325 #. :VAT:336:
3326 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3327 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3328 msgstr "Sint Vincent en de Grenadines"
3329
3330 #. language code: sal
3331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3332 msgid "Salishan Languages"
3333 msgstr "Salishan-talen"
3334
3335 #. language code: sam
3336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3337 msgid "Samaritan Aramaic"
3338 msgstr "Samaritaans Aramees"
3339
3340 #. language code: smi
3341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3342 msgid "Sami Languages (Other)"
3343 msgstr "Sami-talen (overig)"
3344
3345 #. :WLF:876:
3346 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3347 msgid "Samoa"
3348 msgstr "Samoa"
3349
3350 #. language code: smo sm
3351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3352 msgid "Samoan"
3353 msgstr "Samoaans"
3354
3355 #. :SLE:694:
3356 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3357 msgid "San Marino"
3358 msgstr "San Marino"
3359
3360 #. language code: sad
3361 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3362 msgid "Sandawe"
3363 msgstr "Sandawe"
3364
3365 #. language code: sag sg
3366 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3367 msgid "Sango"
3368 msgstr "Sangho"
3369
3370 #. language code: san sa
3371 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3372 msgid "Sanskrit"
3373 msgstr "Sanskriet"
3374
3375 #. language code: sat
3376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3377 msgid "Santali"
3378 msgstr "Santali"
3379
3380 #. :SUR:740:
3381 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3382 msgid "Sao Tome and Principe"
3383 msgstr "Sao Tome en Principe"
3384
3385 #. language code: srd sc
3386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3387 msgid "Sardinian"
3388 msgstr "Sardinisch"
3389
3390 #. language code: sas
3391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3392 msgid "Sasak"
3393 msgstr "Sasaaks"
3394
3395 #. :RWA:646:
3396 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3397 msgid "Saudi Arabia"
3398 msgstr "Saoedi-Arabië"
3399
3400 #. language code: sco
3401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3402 msgid "Scots"
3403 msgstr "Schots"
3404
3405 #. language code: sel
3406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3407 msgid "Selkup"
3408 msgstr "Sulkoeps"
3409
3410 #. language code: sem
3411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3412 msgid "Semitic (Other)"
3413 msgstr "Semitisch (Overige)"
3414
3415 #. :SMR:674:
3416 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3417 msgid "Senegal"
3418 msgstr "Senegal"
3419
3420 #. :CRI:188:
3421 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3422 msgid "Serbia and Montenegro"
3423 msgstr "Servië en Montenegro"
3424
3425 #. language code: scc srp sr
3426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3427 msgid "Serbian"
3428 msgstr "Servisch"
3429
3430 #. language code: srr
3431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3432 msgid "Serer"
3433 msgstr "Serer"
3434
3435 #. :SLB:090:
3436 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3437 msgid "Seychelles"
3438 msgstr "Seychelles"
3439
3440 #. language code: shn
3441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3442 msgid "Shan"
3443 msgstr "Sjaans"
3444
3445 #. language code: sna sn
3446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3447 msgid "Shona"
3448 msgstr "Shona"
3449
3450 #. language code: iii ii
3451 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3452 msgid "Sichuan Yi"
3453 msgstr "Sitsjuan Yi"
3454
3455 #. language code: scn
3456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3457 msgid "Sicilian"
3458 msgstr "Siciliaans"
3459
3460 #. language code: sid
3461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3462 msgid "Sidamo"
3463 msgstr "Sidamo"
3464
3465 #. :SVK:703:
3466 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3467 msgid "Sierra Leone"
3468 msgstr "Sierra Leone"
3469
3470 #. language code: sgn
3471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3472 msgid "Sign Languages"
3473 msgstr "Gebarentalen"
3474
3475 #: ../zypp/KeyRing.cc:568
3476 #, c-format
3477 msgid "Signature file %s not found"
3478 msgstr "Ondertekeningsbestand %s niet gevonden"
3479
3480 #. language code: bla
3481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3482 msgid "Siksika"
3483 msgstr "Siksika"
3484
3485 #. language code: snd sd
3486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3487 msgid "Sindhi"
3488 msgstr "Sindhi"
3489
3490 #. :SWE:752:
3491 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3492 msgid "Singapore"
3493 msgstr "Singapore"
3494
3495 #. language code: sin si
3496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3497 msgid "Sinhala"
3498 msgstr "Sinhala"
3499
3500 #. language code: sit
3501 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3502 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3503 msgstr "Sino-Tibetaans (Overige)"
3504
3505 #. language code: sio
3506 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3507 msgid "Siouan Languages"
3508 msgstr "Siouaanse talen"
3509
3510 #. language code: sms
3511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3512 msgid "Skolt Sami"
3513 msgstr "Skolt Sami"
3514
3515 #. language code: den
3516 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3517 msgid "Slave (Athapascan)"
3518 msgstr "Slavisch (Athapascaans)"
3519
3520 #. language code: sla
3521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3522 msgid "Slavic (Other)"
3523 msgstr "Slavisch (Overige)"
3524
3525 #. language code: slo slk sk
3526 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3527 msgid "Slovak"
3528 msgstr "Slowaaks"
3529
3530 #. :SJM:744:
3531 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3532 msgid "Slovakia"
3533 msgstr "Slowakije"
3534
3535 #. :SHN:654:
3536 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3537 msgid "Slovenia"
3538 msgstr "Slovenië"
3539
3540 #. language code: slv sl
3541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3542 msgid "Slovenian"
3543 msgstr "Sloveens"
3544
3545 #. language code: sog
3546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3547 msgid "Sogdian"
3548 msgstr "Sogdiaans"
3549
3550 #. :SAU:682:
3551 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3552 msgid "Solomon Islands"
3553 msgstr "Solomon Eilanden"
3554
3555 #. language code: som so
3556 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3557 msgid "Somali"
3558 msgstr "Somali"
3559
3560 #. :SEN:686:
3561 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3562 msgid "Somalia"
3563 msgstr "Somalië"
3564
3565 #. language code: son
3566 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3567 msgid "Songhai"
3568 msgstr "Songhaïsch"
3569
3570 #. language code: snk
3571 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3572 msgid "Soninke"
3573 msgstr "Soninke"
3574
3575 #. language code: wen
3576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3577 msgid "Sorbian Languages"
3578 msgstr "Sorbische talen"
3579
3580 #. language code: sot st
3581 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3582 msgid "Sotho, Southern"
3583 msgstr "Zuid-Sothaans"
3584
3585 #. :MYT:175:
3586 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3587 msgid "South Africa"
3588 msgstr "Zuid-Afrika"
3589
3590 #. language code: sai
3591 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3592 msgid "South American Indian (Other)"
3593 msgstr "Zuid-Amerikaans Indiaans (Overige)"
3594
3595 #. :GRC:300:
3596 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3597 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3598 msgstr "Zuid Georgia en de Zuid Sandwich Eilanden"
3599
3600 #. :PRK:408:
3601 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3602 msgid "South Korea"
3603 msgstr "Zuid Korea"
3604
3605 #. language code: alt
3606 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3607 msgid "Southern Altai"
3608 msgstr "Zuid-Altai"
3609
3610 #. language code: sma
3611 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3612 msgid "Southern Sami"
3613 msgstr "Zuid-Sami"
3614
3615 #. :ERI:232:
3616 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3617 msgid "Spain"
3618 msgstr "Spanje"
3619
3620 #. language code: spa es
3621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3622 msgid "Spanish"
3623 msgstr "Spaans"
3624
3625 #. :LIE:438:
3626 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3627 msgid "Sri Lanka"
3628 msgstr "Sri Lanka"
3629
3630 #. :SYC:690:
3631 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3632 msgid "Sudan"
3633 msgstr "Soedan"
3634
3635 #. language code: suk
3636 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3637 msgid "Sukuma"
3638 msgstr "Sukuma"
3639
3640 #. language code: sux
3641 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3642 msgid "Sumerian"
3643 msgstr "Sumerisch"
3644
3645 #. language code: sun su
3646 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3647 msgid "Sundanese"
3648 msgstr "Soendanees, Sundanees"
3649
3650 #. :SOM:706:
3651 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3652 msgid "Suriname"
3653 msgstr "Suriname"
3654
3655 #. language code: sus
3656 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3657 msgid "Susu"
3658 msgstr "Susu"
3659
3660 #. :SVN:705:
3661 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3662 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3663 msgstr "Svalbard en Jan Mayen"
3664
3665 #. language code: swa sw
3666 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3667 msgid "Swahili"
3668 msgstr "Swahili"
3669
3670 #. language code: ssw ss
3671 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3672 msgid "Swati"
3673 msgstr "Swati"
3674
3675 #. :SYR:760:
3676 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3677 msgid "Swaziland"
3678 msgstr "Swaziland"
3679
3680 #. :SDN:736:
3681 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3682 msgid "Sweden"
3683 msgstr "Zweden"
3684
3685 #. language code: swe sv
3686 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3687 msgid "Swedish"
3688 msgstr "Zweeds"
3689
3690 #. :COG:178:
3691 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3692 msgid "Switzerland"
3693 msgstr "Zwitserland"
3694
3695 #. :SLV:222:
3696 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3697 msgid "Syria"
3698 msgstr "Syrië"
3699
3700 #. language code: syr
3701 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3702 msgid "Syriac"
3703 msgstr "Syrisch"
3704
3705 #: ../zypp/media/MediaException.cc:91
3706 #, c-format
3707 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3708 msgstr "Systeem-uitzondering '%s' op medium '%s'."
3709
3710 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:354
3711 #, c-format
3712 msgid "System management is locked by the application with pid %d. Please close this application before trying again."
3713 msgstr "Systeembeheer is geblokkeerd door de applicatie met pid %d. Gaarne deze applicatie afsluiten alvorens opnieuw te proberen."
3714
3715 #. language code: tgl tl
3716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3717 msgid "Tagalog"
3718 msgstr "Tagalog"
3719
3720 #. language code: tah ty
3721 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3722 msgid "Tahitian"
3723 msgstr "Tahitisch"
3724
3725 #. language code: tai
3726 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3727 msgid "Tai (Other)"
3728 msgstr "Tai (Overige)"
3729
3730 #. :TUV:798:
3731 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3732 msgid "Taiwan"
3733 msgstr "Taiwan"
3734
3735 #. language code: tgk tg
3736 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3737 msgid "Tajik"
3738 msgstr "Tadzjieks"
3739
3740 #. :THA:764:
3741 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3742 msgid "Tajikistan"
3743 msgstr "Tajikistan"
3744
3745 #. language code: tmh
3746 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3747 msgid "Tamashek"
3748 msgstr "Tamasjek"
3749
3750 #. language code: tam ta
3751 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3752 msgid "Tamil"
3753 msgstr "Tamil"
3754
3755 #. :TWN:158:
3756 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
3757 msgid "Tanzania"
3758 msgstr "Tanzania"
3759
3760 #. language code: tat tt
3761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3762 msgid "Tatar"
3763 msgstr "Tatar"
3764
3765 #. language code: tel te
3766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3767 msgid "Telugu"
3768 msgstr "Telugu"
3769
3770 #. language code: ter
3771 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3772 msgid "Tereno"
3773 msgstr "Tereno"
3774
3775 #. language code: tet
3776 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3777 msgid "Tetum"
3778 msgstr "Tetum"
3779
3780 #. language code: tha th
3781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3782 msgid "Thai"
3783 msgstr "Thai"
3784
3785 #. :TGO:768:
3786 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3787 msgid "Thailand"
3788 msgstr "Thailand"
3789
3790 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:130
3791 msgid "This action is being run by another program already."
3792 msgstr "Deze actie is al bezig vanuit een ander programma."
3793
3794 #. language code: tib bod bo
3795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
3796 msgid "Tibetan"
3797 msgstr "Tibetaans"
3798
3799 #. language code: tig
3800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
3801 msgid "Tigre"
3802 msgstr "Tigre"
3803
3804 #. language code: tir ti
3805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
3806 msgid "Tigrinya"
3807 msgstr "Tigrinya"
3808
3809 #: ../zypp/media/MediaException.cc:207
3810 #, c-format
3811 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
3812 msgstr "Tijdslimiet overschreden bij toegang tot '%s'."
3813
3814 #. language code: tem
3815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
3816 msgid "Timne"
3817 msgstr "Timne"
3818
3819 #. language code: tiv
3820 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
3821 msgid "Tiv"
3822 msgstr "Tiv"
3823
3824 #. language code: tli
3825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
3826 msgid "Tlingit"
3827 msgstr "Tlingit"
3828
3829 #. :ATF:260:
3830 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
3831 msgid "Togo"
3832 msgstr "Togo"
3833
3834 #. language code: tpi
3835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
3836 msgid "Tok Pisin"
3837 msgstr "Tok Pisin"
3838
3839 #. language code: tkl
3840 #. :TJK:762:
3841 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:435
3842 msgid "Tokelau"
3843 msgstr "Tokelau"
3844
3845 #. :TUN:788:
3846 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
3847 msgid "Tonga"
3848 msgstr "Tonga"
3849
3850 #. language code: tog
3851 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
3852 msgid "Tonga (Nyasa)"
3853 msgstr "Tonga (Nyasa)"
3854
3855 #. language code: ton to
3856 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
3857 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3858 msgstr "Tonga (Tonga-eilanden)"
3859
3860 #: ../zypp/KeyRing.cc:507
3861 #, c-format
3862 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
3863 msgstr "Er is een poging gedaan om een niet bestaande sleutel %s te importeren in sleutelring %s"
3864
3865 #. :TUR:792:
3866 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
3867 msgid "Trinidad and Tobago"
3868 msgstr "Trinidad en Tobago"
3869
3870 #. language code: tsi
3871 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
3872 msgid "Tsimshian"
3873 msgstr "Tsimsjiaans"
3874
3875 #. language code: tso ts
3876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
3877 msgid "Tsonga"
3878 msgstr "Tsonga"
3879
3880 #. language code: tsn tn
3881 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
3882 msgid "Tswana"
3883 msgstr "Tswana"
3884
3885 #. language code: tum
3886 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
3887 msgid "Tumbuka"
3888 msgstr "Tumbuka"
3889
3890 #. :TKM:795:
3891 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
3892 msgid "Tunisia"
3893 msgstr "Tunesië"
3894
3895 #. language code: tup
3896 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
3897 msgid "Tupi Languages"
3898 msgstr "Tupi-talen"
3899
3900 #. :TLS:626:
3901 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
3902 msgid "Turkey"
3903 msgstr "Turkije"
3904
3905 #. language code: tur tr
3906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
3907 msgid "Turkish"
3908 msgstr "Turks"
3909
3910 #. language code: ota
3911 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
3912 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3913 msgstr "Turks, Ottomaans (1500-1928)"
3914
3915 #. language code: tuk tk
3916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
3917 msgid "Turkmen"
3918 msgstr "Turkmeens"
3919
3920 #. :TKL:772:
3921 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
3922 msgid "Turkmenistan"
3923 msgstr "Turkmenistan"
3924
3925 #. :SWZ:748:
3926 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
3927 msgid "Turks and Caicos Islands"
3928 msgstr "Turks en Caicos Eilanden"
3929
3930 #. language code: tvl
3931 #. :TTO:780:
3932 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:442
3933 msgid "Tuvalu"
3934 msgstr "Tuvalu"
3935
3936 #. language code: tyv
3937 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
3938 msgid "Tuvinian"
3939 msgstr "Tuviniaans"
3940
3941 #. language code: twi tw
3942 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
3943 msgid "Twi"
3944 msgstr "Twi"
3945
3946 #. language code: udm
3947 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
3948 msgid "Udmurt"
3949 msgstr "Udmurts"
3950
3951 #. :UKR:804:
3952 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
3953 msgid "Uganda"
3954 msgstr "Oeganda"
3955
3956 #. language code: uga
3957 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
3958 msgid "Ugaritic"
3959 msgstr "Ugaritisch"
3960
3961 #. language code: uig ug
3962 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
3963 msgid "Uighur"
3964 msgstr "Oeigoers, Oejgoers"
3965
3966 #. :TZA:834:
3967 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
3968 msgid "Ukraine"
3969 msgstr "Oekraïne"
3970
3971 #. language code: ukr uk
3972 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
3973 msgid "Ukrainian"
3974 msgstr "Oekraïens"
3975
3976 #. language code: umb
3977 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
3978 msgid "Umbundu"
3979 msgstr "Umbundu"
3980
3981 #: ../zypp/Url.cc:296
3982 msgid "Unable to clone Url object"
3983 msgstr "Kan URL-object niet klonen"
3984
3985 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
3986 msgid "Unable to create dbus connection"
3987 msgstr "Kan de dbus-verbinding niet maken"
3988
3989 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
3990 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
3991 msgstr "Kan HAL-context niet initialiseren, is hald niet actief?"
3992
3993 #: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
3994 msgid "Unable to parse Url components"
3995 msgstr "Kan URL-componenten niet analyseren"
3996
3997 #. language code: und
3998 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
3999 msgid "Undetermined"
4000 msgstr "Onbepaald"
4001
4002 #. :AND:020:
4003 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
4004 msgid "United Arab Emirates"
4005 msgstr "Verenigde Arabische Emiraten"
4006
4007 #. :GAB:266:
4008 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4009 msgid "United Kingdom"
4010 msgstr "United Kingdom"
4011
4012 #. :UMI:581:
4013 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4014 msgid "United States"
4015 msgstr "Verenigde Staten"
4016
4017 #. :UGA:800:
4018 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4019 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4020 msgstr "United States Minor Outlying Islands"
4021
4022 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4023 msgid "Unknown country: "
4024 msgstr "Onbekend land: "
4025
4026 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4027 msgid "Unknown language: "
4028 msgstr "Onbekende taal: "
4029
4030 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:91
4031 msgid "Unlock these resolvables"
4032 msgstr "Deze oplossingspakketten ontgrendelen"
4033
4034 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
4035 #, c-format
4036 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4037 msgstr "Niet-ondersteunde HTTP-authenticatiemethode '%s'"
4038
4039 #: ../zypp/media/MediaException.cc:140
4040 #, c-format
4041 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4042 msgstr "Niet ondersteund URI-schema in '%s'."
4043
4044 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4045 #, c-format
4046 msgid ""
4047 "Untrusted key found:\n"
4048 "%s|%s|%s\n"
4049 "Trust key?"
4050 msgstr ""
4051 "Niet-vertrouwde sleutel gevonden:\n"
4052 "%s|%s|%s\n"
4053 " Sleutel vertrouwen?"
4054
4055 #. language code: hsb
4056 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4057 msgid "Upper Sorbian"
4058 msgstr "Opper-Sorbiaans"
4059
4060 #. language code: urd ur
4061 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4062 msgid "Urdu"
4063 msgstr "Urdu"
4064
4065 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4066 #, c-format
4067 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4068 msgstr "%s is niet toegestaan in URL-schema "
4069
4070 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4071 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4072 msgstr "Hostcomponent is niet toegestaan in URL-schema "
4073
4074 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4075 msgid "Url scheme does not allow a password"
4076 msgstr "Wachtwoord is niet toegestaan in URL-schema "
4077
4078 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4079 msgid "Url scheme does not allow a port"
4080 msgstr "Poort is niet toegestaan in URL-schema "
4081
4082 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4083 msgid "Url scheme does not allow a username"
4084 msgstr "Gebruikersnaam is niet toegestaan in URL-schema "
4085
4086 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4087 msgid "Url scheme is a required component"
4088 msgstr "URL-schema is een vereist component"
4089
4090 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4091 msgid "Url scheme requires a host component"
4092 msgstr "URL-schema vereist hostcomponent"
4093
4094 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4095 msgid "Url scheme requires path name"
4096 msgstr "URL-schema vereist padnaam"
4097
4098 #. :USA:840:
4099 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4100 msgid "Uruguay"
4101 msgstr "Uruguay"
4102
4103 #. language code: uzb uz
4104 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4105 msgid "Uzbek"
4106 msgstr "Oezbeeks"
4107
4108 #. :URY:858:
4109 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4110 msgid "Uzbekistan"
4111 msgstr "Oezbekistan"
4112
4113 #. language code: vai
4114 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4115 msgid "Vai"
4116 msgstr "Vai"
4117
4118 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4119 #: ../zypp/RepoManager.cc:526
4120 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4121 msgstr "Geen geldige metadata gevonden op opgeven URL('s)"
4122
4123 # /usr/lib/YaST2/clients/dialup_dev_cfg.ycp:82
4124 #. :VNM:704:
4125 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4126 msgid "Vanuatu"
4127 msgstr "Vauatu"
4128
4129 #. language code: ven ve
4130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4131 msgid "Venda"
4132 msgstr "Venda"
4133
4134 #. :VCT:670:
4135 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4136 msgid "Venezuela"
4137 msgstr "Venezuela"
4138
4139 #. :VIR:850:
4140 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4141 msgid "Vietnam"
4142 msgstr "Vietnam"
4143
4144 #. language code: vie vi
4145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4146 msgid "Vietnamese"
4147 msgstr "Vietnamees"
4148
4149 #. :VGB:092:
4150 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4151 msgid "Virgin Islands, U.S."
4152 msgstr "Virgin Islands, USA."
4153
4154 #. language code: vol vo
4155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4156 msgid "Volapuk"
4157 msgstr "Volapuk"
4158
4159 #. language code: vot
4160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4161 msgid "Votic"
4162 msgstr "Votisch"
4163
4164 #. language code: wak
4165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4166 msgid "Wakashan Languages"
4167 msgstr "Wakashan-talen"
4168
4169 #. language code: wal
4170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4171 msgid "Walamo"
4172 msgstr "Walamo"
4173
4174 #. :VUT:548:
4175 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4176 msgid "Wallis and Futuna"
4177 msgstr "Wallis en Futuna"
4178
4179 #. language code: wln wa
4180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4181 msgid "Walloon"
4182 msgstr "Waals"
4183
4184 #. language code: war
4185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4186 msgid "Waray"
4187 msgstr "Waray"
4188
4189 #. language code: was
4190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4191 msgid "Washo"
4192 msgstr "Wasjo"
4193
4194 #. language code: wel cym cy
4195 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4196 msgid "Welsh"
4197 msgstr "Welsh"
4198
4199 #. :EGY:818:
4200 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4201 msgid "Western Sahara"
4202 msgstr "West Sahara"
4203
4204 #. language code: wol wo
4205 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4206 msgid "Wolof"
4207 msgstr "Wolof"
4208
4209 #. language code: xho xh
4210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4211 msgid "Xhosa"
4212 msgstr "Xhosa"
4213
4214 #. language code: sah
4215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4216 msgid "Yakut"
4217 msgstr "Jakoets"
4218
4219 #. language code: yao
4220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4221 msgid "Yao"
4222 msgstr "Yao"
4223
4224 #. language code: yap
4225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4226 msgid "Yapese"
4227 msgstr "Yapees"
4228
4229 #. :WSM:882:
4230 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4231 msgid "Yemen"
4232 msgstr "Jemen"
4233
4234 #. language code: yid yi
4235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4236 msgid "Yiddish"
4237 msgstr "Jiddisch"
4238
4239 #. language code: yor yo
4240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4241 msgid "Yoruba"
4242 msgstr "Yoruba"
4243
4244 #. language code: ypk
4245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4246 msgid "Yupik Languages"
4247 msgstr "Yupik-talen"
4248
4249 #. :ZAF:710:
4250 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4251 msgid "Zambia"
4252 msgstr "Zambia"
4253
4254 #. language code: znd
4255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4256 msgid "Zande"
4257 msgstr "Zande"
4258
4259 #. language code: zap
4260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4261 msgid "Zapotec"
4262 msgstr "Zapotec"
4263
4264 #. language code: zen
4265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4266 msgid "Zenaga"
4267 msgstr "Zenaga"
4268
4269 #. language code: zha za
4270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4271 msgid "Zhuang"
4272 msgstr "Zhuang"
4273
4274 #. :ZMB:894:
4275 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4276 msgid "Zimbabwe"
4277 msgstr "Zimbabwe"
4278
4279 #. language code: zul zu
4280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4281 msgid "Zulu"
4282 msgstr "Zulu"
4283
4284 #. language code: zun
4285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4286 msgid "Zuni"
4287 msgstr "Zuni"
4288
4289 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:233
4290 msgid "applydeltarpm check failed."
4291 msgstr "controle van applydeltarpm is mislukt."
4292
4293 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
4294 msgid "applydeltarpm failed."
4295 msgstr "applydeltarpm mislukt."
4296
4297 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:951
4298 #, c-format
4299 msgid "architecture change of %s to %s"
4300 msgstr "architectuurverandering van %s naar %s"
4301
4302 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:704
4303 #, c-format
4304 msgid "cannot install both %s and %s"
4305 msgstr "kan %s end %s niet beide installeren"
4306
4307 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:688
4308 msgid "conflicting requests"
4309 msgstr "conflicterende verzoeken"
4310
4311 #. timestamp
4312 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2329
4313 #, c-format
4314 msgid "created backup %s"
4315 msgstr "reservekopie %s aangemaakt"
4316
4317 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:978
4318 #, c-format
4319 msgid "deinstallation of %s"
4320 msgstr "deïnstallatie van %s"
4321
4322 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4323 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
4324 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
4325 #, c-format
4326 msgid "delete %s"
4327 msgstr "%s verwijderen"
4328
4329 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:747
4330 msgid "deleted providers: "
4331 msgstr "verwijderde leveranciers: "
4332
4333 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:899
4334 #, c-format
4335 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4336 msgstr "vraag niet om alle oplossingspakketten die %s leveren te verwijderen"
4337
4338 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:884
4339 #, c-format
4340 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4341 msgstr "vraag niet om een oplossingspakket die %s levert te installeren"
4342
4343 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:837
4344 #, c-format
4345 msgid "do not forbid installation of %s"
4346 msgstr "verbied de installatie van %s niet"
4347
4348 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4349 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:816 ../zypp/sat/SATResolver.cc:855
4350 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
4351 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
4352 #, c-format
4353 msgid "do not install %s"
4354 msgstr "%s niet installeren"
4355
4356 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:911
4357 #, c-format
4358 msgid "do not install most recent version of %s"
4359 msgstr "installeer de meest recente versie van %s niet"
4360
4361 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:811
4362 #, c-format
4363 msgid "do not keep %s installed"
4364 msgstr "houd %s niet geïnstalleerd"
4365
4366 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:944
4367 #, c-format
4368 msgid "downgrade of %s to %s"
4369 msgstr "waardeer %s af tot %s"
4370
4371 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4372 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
4373 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
4374 #, c-format
4375 msgid "install %s"
4376 msgstr "%s installeren"
4377
4378 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:958
4379 #, c-format
4380 msgid ""
4381 "install %s (with vendor change)\n"
4382 "  %s\n"
4383 "-->\n"
4384 "  %s"
4385 msgstr ""
4386 "installeer %s (met wijziging door leverancier)\n"
4387 "  %s\n"
4388 "-->\n"
4389 "  %s"
4390
4391 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4392 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:832 ../zypp/sat/SATResolver.cc:869
4393 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
4394 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
4395 #, c-format
4396 msgid "keep %s"
4397 msgstr "%s behouden"
4398
4399 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4400 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4401 msgstr "libhal_ctx_new: Kan libhal-context niet maken"
4402
4403 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4404 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4405 msgstr "libhal_set_dbus_connection: Kan dbus-verbinding niet instellen"
4406
4407 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:699
4408 #, c-format
4409 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4410 msgstr "niets levert %s nodig door %s"
4411
4412 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:691
4413 #, c-format
4414 msgid "nothing provides requested %s"
4415 msgstr "Niets levert het gevraagde %s"
4416
4417 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:685
4418 #, c-format
4419 msgid "problem with installed package %s"
4420 msgstr "probleem met geïnstalleerd pakket %s"
4421
4422 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:966
4423 #, c-format
4424 msgid "replacement of %s with %s"
4425 msgstr "vervanging van %s door %s"
4426
4427 #. %s = filenames
4428 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2048
4429 #, c-format
4430 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4431 msgstr "rpm maakte %s aan als %s, maar het was niet mogelijk om het verschil te achterhalen"
4432
4433 #. %s = filenames
4434 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2050
4435 #, c-format
4436 msgid ""
4437 "rpm created %s as %s.\n"
4438 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4439 msgstr ""
4440 "rpm maakt %s aan als %s.\n"
4441 "Dit zijn de eerste 25 regels die verschillen:\n"
4442
4443 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2177
4444 msgid "rpm output:"
4445 msgstr "rpm-uitvoer:"
4446
4447 #. %s = filenames
4448 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
4449 #, c-format
4450 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4451 msgstr "rpm sloeg %s op als %s, maar het was niet mogelijk om het verschil te achterhalen"
4452
4453 #. %s = filenames
4454 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2045
4455 #, c-format
4456 msgid ""
4457 "rpm saved %s as %s.\n"
4458 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4459 msgstr ""
4460 "rpm sloeg %s op als %s.\n"
4461 "Dit zijn de eerste 25 regels die verschillend zijn:\n"
4462
4463 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:759
4464 msgid "uninstallable providers: "
4465 msgstr "niet-installeerbare aanbieders: "
4466
4467 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4468 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:82
4469 #, c-format
4470 msgid "unlock %s"
4471 msgstr "%s ontgrendelen"
4472
4473 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:69
4474 msgid "unlock all resolvables"
4475 msgstr "alle oplossingspakketten ontgrendelen"
4476