[gesture_layer] opensource merge (r71200)
[framework/uifw/elementary.git] / po / nl.po
1 # German translations for elementary package
2 # German messages for elementary.
3 # Copyright (C) 2011 Enlightenment development team
4 # This file is distributed under the same license as the elementary package.
5 # Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011.
6 #
7 #: src/lib/elm_config.c:2010
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-04-26 13:40+0900\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n"
14 "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n"
16 "Language: de\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Poedit-Language: Dutch\n"
22 "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
23
24 #: src/lib/elc_fileselector.c:854
25 msgid "Up"
26 msgstr "Omhoog"
27
28 #: src/lib/elc_fileselector.c:869
29 msgid "Home"
30 msgstr "Persoonlijke map"
31
32 #: src/lib/elc_fileselector.c:1021 src/lib/elm_entry.c:1371
33 msgid "Cancel"
34 msgstr "Annuleren"
35
36 #: src/lib/elc_fileselector.c:1031
37 msgid "OK"
38 msgstr "OK"
39
40 #: src/lib/elm_button.c:284
41 msgid "Clicked"
42 msgstr ""
43
44 #: src/lib/elm_button.c:405 src/lib/elm_check.c:390 src/lib/elm_radio.c:295
45 #: src/lib/elm_toolbar.c:891
46 msgid "State: Disabled"
47 msgstr ""
48
49 #: src/lib/elm_button.c:459
50 msgid "Button"
51 msgstr ""
52
53 #: src/lib/elm_calendar.c:161
54 msgid "%B %Y"
55 msgstr ""
56
57 #: src/lib/elm_check.c:307 src/lib/elm_check.c:310 src/lib/elm_check.c:401
58 #: src/lib/elm_radio.c:231 src/lib/elm_radio.c:297
59 msgid "State: On"
60 msgstr ""
61
62 #: src/lib/elm_check.c:320 src/lib/elm_check.c:323 src/lib/elm_check.c:410
63 #: src/lib/elm_radio.c:298
64 msgid "State: Off"
65 msgstr ""
66
67 #: src/lib/elm_check.c:397 src/lib/elm_check.c:407
68 msgid "State"
69 msgstr ""
70
71 #: src/lib/elm_check.c:463
72 msgid "Check"
73 msgstr ""
74
75 #: src/lib/elm_config.c:1486
76 msgid "default:LTR"
77 msgstr "Standaard: LTR"
78
79 #: src/lib/elm_entry.c:1365
80 msgid "Copy"
81 msgstr "KopiĆ«ren"
82
83 #: src/lib/elm_entry.c:1368
84 msgid "Cut"
85 msgstr "Knippen"
86
87 #: src/lib/elm_entry.c:1382
88 msgid "Select"
89 msgstr "Selecteren"
90
91 #: src/lib/elm_entry.c:1388
92 msgid "Paste"
93 msgstr "Plakken"
94
95 #: src/lib/elm_radio.c:404
96 msgid "Radio"
97 msgstr ""
98
99 #: src/lib/elm_toolbar.c:807
100 #, fuzzy
101 msgid "Selected"
102 msgstr "Selecteren"
103
104 #: src/lib/elm_toolbar.c:889
105 msgid "Separator"
106 msgstr ""
107
108 #: src/lib/elm_toolbar.c:893
109 msgid "State: Selected"
110 msgstr ""
111
112 #: src/lib/elm_toolbar.c:895
113 msgid "Has menu"
114 msgstr ""
115
116 #: src/lib/elm_toolbar.c:959
117 msgid "Tool Item"
118 msgstr ""