1 # Dutch translation for rygel.
3 # This file is distributed under the same license as the rygel package.
5 # Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>, 2010.
6 # Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>, 2011.
10 "Project-Id-Version: rygel\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-03-19 17:34+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-03-19 17:34+0100\n"
14 "Last-Translator: Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>\n"
15 "Language-Team: Dutch <gnome-nl-list@gnome.org>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
23 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1
24 msgid "Rygel Preferences"
25 msgstr "Rygel-voorkeuren"
27 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:2
28 msgid "Select folders"
29 msgstr "Mappen selecteren"
32 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:4
36 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:5
37 msgid "_Share media through DLNA"
38 msgstr "Media _delen via DLNA"
40 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2
41 msgid "UPnP/DLNA Preferences"
42 msgstr "UPnP/DLNA-voorkeuren"
44 #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1
48 #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2
49 msgid "UPnP/DLNA Services"
50 msgstr "UPnP/DLNA-diensten"
52 #: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:45
53 msgid "GStreamer Player"
54 msgstr "GStreamer-weergave"
56 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:94
58 msgid "Failed to open database: %d (%s)"
59 msgstr "Kan database niet openen: %d (%s)"
61 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:207
63 msgid "Failed to roll back transaction: %s"
64 msgstr "Terugdraaien transactie is mislukt: %s"
66 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:267
68 msgid "Unsupported type %s"
69 msgstr "Niet ondersteund type %s"
71 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:134
72 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:186
74 msgid "Failed to query content type for '%s'"
75 msgstr "Kon content-type voor ‘%s’ niet opvragen"
77 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:86
79 msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
80 msgstr "Kon item met ID %s niet toevoegen: %s"
82 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:122
84 msgid "Object %s is not an item"
85 msgstr "Object %s is geen item"
87 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dbus-service.vala:38
89 msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s"
90 msgstr "Kon niet aankoppelen aan D-Bus-sessiebus: %s"
92 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:58
93 msgid "No metadata extractor available. Will not crawl."
94 msgstr "Geen metadata-extractor beschikbaar. Crawling uitgeschakeld."
96 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:101
98 msgid "'%s' harvested"
99 msgstr "‘%s’ verzameld"
101 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:166
103 msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
104 msgstr "Fout bij het ophalen van object ‘%s’ uit de database: %s"
106 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:201
108 msgid "Error removing object from database: %s"
109 msgstr "Fout bij het verwijderen van object uit database: %s"
111 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:77
113 msgid "Failed to get file info for %s"
114 msgstr "Kon bestandsinformatie van %s niet verkrijgen"
116 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:30
117 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:35
121 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:31
125 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:35
129 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:36
133 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:37
134 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:33
138 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:98
140 msgid "Failed to remove URI: %s"
141 msgstr "Kon URI niet verwijderen: %s"
143 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:336
144 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34
145 msgid "@REALNAME@'s media"
146 msgstr "Media van @REALNAME@"
148 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:344
150 msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s"
151 msgstr "Kon MediaExport D-Bus-service niet maken: %s"
153 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:381
155 msgid "Failed to remove entry: %s"
156 msgstr "Kon item niet verwijderen: %s"
158 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:397
162 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:400
164 msgstr "Afbeeldingen"
166 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:402
170 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:56
172 msgid "Failed to create D-Bus proxies: %s"
173 msgstr "Aanmaken van D-Bus-proxies is mislukt: %s"
175 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:64
177 msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
178 msgstr "Kon geen URI voor map ‘%s’ maken: %s"
180 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:61
181 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:93
183 msgid "Failed to connect to session bus: %s"
184 msgstr "Kon niet verbinden met de sessiebus: %s"
186 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:112
188 msgid "Error getting all values for '%s': %s"
189 msgstr "Fout bij het verkrijgen van alle waardes voor ‘%s’: %s"
191 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:41
193 msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
194 msgstr "Kon Tracker-dienst niet starten: %s. Plugin gedeactiveerd."
196 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:203
198 msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
199 msgstr "Kon aantal items in categorie ‘%s’ niet opvragen: %s"
201 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:35
205 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:35
209 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58
213 #: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:117
214 #: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:141
215 #: ../src/rygel/rygel-browse.vala:94 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:154
216 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:189
217 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:53
218 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:99
219 msgid "No such object"
220 msgstr "Onbekend object"
222 #: ../src/rygel/rygel-browse.vala:63
223 msgid "Invalid Arguments"
224 msgstr "Ongeldige argumenten"
226 #: ../src/rygel/rygel-browse.vala:121
228 msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
229 msgstr "Bladeren in ‘%s’ is mislukt: %s\n"
231 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:137
232 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:145
233 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:153
234 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:161
235 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:169
236 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:177
237 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:185
238 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:193
239 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:201
240 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:209
241 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:217
242 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:243
243 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:262
244 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:286
245 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:312
246 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:341
247 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:367
248 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:392
249 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:74
250 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:93
251 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:112
252 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:131
253 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:150
254 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:169
255 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:188
256 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:207
257 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:226
258 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:245
259 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:264
260 msgid "No value available"
261 msgstr "Geen waarde beschikbaar"
263 #: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:107
264 msgid "Invalid connection reference"
265 msgstr "Ongeldige referentie naar verbinding"
267 #: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:207
268 #: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:220
269 msgid "No such file transfer"
270 msgstr "Onbekende bestandsoverdracht"
272 #: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:205
273 #: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:121
274 msgid "Invalid InstanceID"
275 msgstr "Ongeldige InstanceID"
277 #: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:378
278 msgid "Play speed not supported"
279 msgstr "Afspeelsnelheid niet ondersteund"
281 #: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:417
282 #: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:426
283 msgid "Seek mode not supported"
284 msgstr "Zoekmodus niet ondersteund"
286 #: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:433
287 #: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:437
288 msgid "Transition not available"
289 msgstr "Transition niet beschikbaar"
291 #: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:152
293 msgstr "Ongeldige naam"
295 #: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:166
296 #: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:237
297 msgid "Action Failed"
298 msgstr "Actie mislukt"
300 #: ../src/rygel/rygel-gst-utils.vala:38
302 msgid "Required element %s missing"
303 msgstr "Vereist element %s ontbreekt"
305 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:43
306 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:49
307 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:58
308 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:68
309 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:71
310 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:50
311 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:59
312 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:69
313 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:72
315 msgid "Invalid Range '%s'"
316 msgstr "Ongeldig bereik ‘%s’"
318 #: ../src/rygel/rygel-http-get.vala:59
319 msgid "Invalid Request"
320 msgstr "Ongeldige opdracht"
322 #: ../src/rygel/rygel-http-identity-handler.vala:97
323 #: ../src/rygel/rygel-http-transcode-handler.vala:56
325 msgstr "Niet gevonden"
327 #: ../src/rygel/rygel-http-identity-handler.vala:109
329 msgid "Item '%s' didn't provide a URI"
330 msgstr "Item ‘%s’ gaf geen URI"
332 #: ../src/rygel/rygel-http-item-uri.vala:58
334 msgid "Invalid URI '%s'"
335 msgstr "Ongeldige URI ‘%s’"
337 #: ../src/rygel/rygel-http-item-uri.vala:89
339 msgstr "Niet gevonden"
341 #: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:61
342 #: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:169
344 msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
345 msgstr "‘Push’ van gegevens naar niet leeg item ‘%s’ is niet toegestaan"
347 #: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:69
349 msgid "No writable URI for %s available"
350 msgstr "Geen schrijfbare URI voor %s beschikbaar"
352 #: ../src/rygel/rygel-http-request.vala:82
354 msgid "Requested item '%s' not found"
355 msgstr "Opgevraagde item ‘%s’ niet gevonden"
357 #: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:109
359 msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
360 msgstr "Kon originale URI voor ‘%s’ niet ophalen: %s"
362 #: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:166
364 msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
365 msgstr "URI ‘%s’ is ongeldig voor het importeren van content"
367 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:67
369 msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'"
370 msgstr "Geen items in DIDL-Lite van client: %s"
372 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:145
373 msgid "'Elements' argument missing."
374 msgstr "Ontbrekend ‘Elements’-argument"
376 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:148
377 msgid "Comments not allowed in XML"
378 msgstr "Commentaren niet toegestaan in XML"
380 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:193
381 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:282
383 msgid "Object creation in %s not allowed"
384 msgstr "Object aanmaken in %s is niet toegestaan"
386 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:219
388 msgid "Failed to create item under '%s': %s"
389 msgstr "Kon item niet onder ‘%s’ aanmaken: %s"
391 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:60
393 msgid "Successfully destroyed object '%s'"
394 msgstr "Object ‘%s’ succesvol vernietigd"
396 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:68
398 msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
399 msgstr "Vernietigen van ‘%s’ is mislukt: %s"
401 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:102
403 msgid "Removal of object %s not allowed"
404 msgstr "Verwijderen van object %s is niet toegestaan"
406 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:105
408 msgid "Object removal from %s not allowed"
409 msgstr "Object verwijderen uit %s is niet toegestaan"
411 #: ../src/rygel/rygel-l16-transcoder-bin.vala:66
412 #: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:143
413 #: ../src/rygel/rygel-mp2ts-transcoder-bin.vala:102
414 #: ../src/rygel/rygel-mp3-transcoder-bin.vala:69
415 #: ../src/rygel/rygel-wma-transcoder-bin.vala:58
416 #: ../src/rygel/rygel-wmv-transcoder-bin.vala:100
418 msgid "Failed to link pad %s to %s"
419 msgstr "Koppelen van pad %s aan %s mislukt"
421 #. 'fakesink' should not be translated
422 #: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:91
423 msgid "Plugin 'fakesink' missing"
424 msgstr "Plugin ‘fakesink’ ontbreekt"
426 #: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:108
427 #: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:130
429 msgid "Failed to link %s to %s"
430 msgstr "Koppelen van %s aan %s mislukt"
432 #: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:216
434 msgid "Error from pipeline %s: %s"
435 msgstr "Fout in pijplijn %s: %s"
437 #: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:223
439 msgid "Warning from pipeline %s: %s"
440 msgstr "Waarschuwing van pijplijn %s: %s"
442 #: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:256
444 msgid "Failed to seek to offset %lld"
445 msgstr "Kan niet naar relatieve positie %lld springen"
447 #: ../src/rygel/rygel-log-handler.vala:68
449 msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
450 msgstr "Kon log-niveau niet uit configuratie opvragen: %s"
452 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:81
454 msgid "No plugins found in %d second; giving up.."
455 msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.."
456 msgstr[0] "Geen plugins gevonden binnen %d seconde; opgeven…"
457 msgstr[1] "Geen plugins gevonden binnen %d seconden; opgeven…"
459 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:145
461 msgid "Failed to create root device factory: %s"
462 msgstr "Kon ‘root device factory’ niet aanmaken :%s"
464 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:203
466 msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
467 msgstr "Kon geen RootDevice maken voor %s. Reden: %s"
469 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:239
471 msgid "Failed to start D-Bus service: %s"
472 msgstr "Starten van de D-Bus-dienst is mislukt: %s"
474 #: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:272
477 msgstr "Ongeldige URI: %s"
479 #. Assume the protocol to be the scheme of the URI
480 #: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:284
482 msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
483 msgstr "Kon geen protocol vinden in in URI %s. ‘%s’ wordt gebruikt."
485 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:57
487 msgid "Failed to load user configuration: %s"
488 msgstr "Laden van gebruikersconfiguratie is mislukt: %s"
490 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:303
491 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:322
493 msgid "No value set for '%s/enabled'"
494 msgstr "Geen waarde ingesteld voor ‘%s/enabled’"
496 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:342
497 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:364
498 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:390
499 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:412
500 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:436
502 msgid "No value available for '%s/%s'"
503 msgstr "Geen waarde beschikbaar voor ‘%s/%s’"
505 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:83
507 msgid "New plugin '%s' available"
508 msgstr "Nieuwe plugin ‘%s’ beschikbaar"
510 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:117
512 msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
513 msgstr "Fout bij opvragen mapinhoud van ‘%s’: %s"
515 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:149
517 msgid "Failed to load module from path '%s': %s"
518 msgstr "Kon module niet van pad ‘%s’ laden :%s"
520 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:159
522 msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
523 msgstr "Kon ‘entry point’-functie ‘%s’ niet in ‘%s’ vinden: %s"
525 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:106
526 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:139
527 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:161
528 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:192
530 msgid "XML node '%s' not found."
531 msgstr "XML-node ‘%s’ niet gevonden"
533 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:294
534 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:304
536 msgid "Failed to write modified description to %s"
537 msgstr "Schrijven van gewijzigde omschrijving naar %s mislukt"
539 #: ../src/rygel/rygel-search.vala:89
541 msgid "Failed to search in '%s': %s"
542 msgstr "Zoeken in ‘%s’ mislukt: %s"
544 #: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:59
546 msgid "Failed to read from URI: %s: %s"
547 msgstr "Lezen van URI %s mislukt: %s"
549 #. Failed to seek to media segment (defined by first and last
551 #: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:78
553 msgid "Failed to seek to %s-%s on URI %s: %s"
554 msgstr "Kon niet naar relatieve positie %s–%s in URI %s springen: %s"
556 #: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:97
558 msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s"
559 msgstr "Kon inhoud van URI ‘%s’ niet lezen: %s"
561 #: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:143
563 msgid "Failed to close stream to URI %s: %s"
564 msgstr "Kon stroom naar URI ‘%s’ niet sluiten: %s"
566 #: ../src/rygel/rygel-subtitle-manager.vala:65
567 msgid "No subtitle available"
568 msgstr "Geen ondertitel beschikbaar"
570 #: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:56
571 msgid "Failed to find thumbnails folder."
572 msgstr "Kon miniaturenmap niet vinden."
574 #: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:82
576 msgid "No thumbnailer available: %s"
577 msgstr "Geen thumbnailer (voor miniaturen) beschikbaar: %s"
579 #: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:106
580 msgid "No thumbnail available"
581 msgstr "Geen miniatuur beschikbaar"
583 #: ../src/rygel/rygel-transcode-manager.vala:118
585 msgid "No transcoder available for target format '%s'"
586 msgstr "Geen transcoder beschikbaar voor doelformaat ‘%s’"
588 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:169
590 msgid "No value available for '%s'"
591 msgstr "Geen waarde beschikbaar voor ‘%s’"
593 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:219
595 msgid "Value of '%s' out of range"
596 msgstr "Waarde voor ‘%s’ is buiten het toegestane bereik"
598 #: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:44
599 msgid "Not Applicable"
600 msgstr "Niet toepasbaar"
602 #: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:180
604 msgid "Failed to write modified description to %s."
605 msgstr "Schrijven van gewijzigde omschrijving naar %s is mislukt."
607 #: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:89
609 msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
610 msgstr "Aanmaken van het voorkeurenvenster is mislukt: %s"
612 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:102
614 msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
615 msgstr "Kon configuratiegegevens niet in bestand ‘%s’ opslaan: %s"
617 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:193
619 msgid "Failed to start Rygel service: %s"
620 msgstr "Starten van de Rygel-service is mislukt: %s"
622 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:195
624 msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
625 msgstr "Kon Rygel-service niet stoppen: %s"
636 #~ msgid "Share M_usic"
637 #~ msgstr "M_uziek delen"
639 #~ msgid "Share _Pictures"
640 #~ msgstr "_Afbeeldingen delen"
642 #~ msgid "Share _Videos"
643 #~ msgstr "_Video's delen"
649 #~ "Write %u for username, %n for real name of the user and %h for host name"
651 #~ "Gebruik %u voor gebruikersnaam, %n voor echte naam en %h voor de host-naam"
653 #~ msgid "_Enable UPnP/DLNA"
654 #~ msgstr "UPnP/DLNA activ_eren"
656 #~ msgid "_Interface"
657 #~ msgstr "_Interface"
665 #~ msgid "_Media Export"
666 #~ msgstr "_Media exporteren"
671 #~ msgid "_Transcoding support"
672 #~ msgstr "_Transcoding-ondersteuning"
677 #~ msgid "Failed to create instance of database"
678 #~ msgstr "Kon database-instantie niet aanmaken"