1 # Dutch translation of ATK.
2 # Copyright (C) 2002 COPYRIGHTHOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # V. van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>, 2002.
8 "Project-Id-Version: atk cvs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2003-12-21 03:04+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2003-12-21 15:57+0100\n"
12 "Last-Translator: Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>\n"
13 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: atk/atkhyperlink.c:103
20 msgstr "Geselecteerde verwijzing"
22 #: atk/atkhyperlink.c:104
23 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
24 msgstr "Geeft aan of het AtkHyperLink object geselecteerd is"
26 #: atk/atkhyperlink.c:110
27 msgid "Number of Anchors"
28 msgstr "Aantal ankers"
30 #: atk/atkhyperlink.c:111
31 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
32 msgstr "Het aantal ankers wat met het AtkHyperlink object is geassocieerd"
34 #: atk/atkhyperlink.c:119
38 #: atk/atkhyperlink.c:120
39 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
40 msgstr "Einde van de index van het AtkHyperlink object"
42 #: atk/atkhyperlink.c:128
46 #: atk/atkhyperlink.c:129
47 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
48 msgstr "Begin van de index van het AtkHyperlink object"
55 msgid "accelerator label"
56 msgstr "sneltoetslabel"
80 msgstr "aankruisvakje"
83 msgid "check menu item"
84 msgstr "aankruis-menu-item"
100 msgstr "datum bewerken"
102 #: atk/atkobject.c:95
104 msgstr "bureaubladpictogram"
106 #: atk/atkobject.c:96
107 msgid "desktop frame"
108 msgstr "bureaublad-frame"
110 #: atk/atkobject.c:97
114 #: atk/atkobject.c:98
116 msgstr "dialoogvenster"
118 #: atk/atkobject.c:99
119 msgid "directory pane"
120 msgstr "mappenpaneel"
122 #: atk/atkobject.c:100
126 #: atk/atkobject.c:101
128 msgstr "bestandsselectie"
130 #: atk/atkobject.c:102
134 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
135 #: atk/atkobject.c:104
137 msgstr "lettertypeselectie"
139 #: atk/atkobject.c:105
143 #: atk/atkobject.c:106
147 #: atk/atkobject.c:107
148 msgid "html container"
149 msgstr "html-container"
151 #: atk/atkobject.c:108
155 #: atk/atkobject.c:109
159 #: atk/atkobject.c:110
160 msgid "internal frame"
161 msgstr "intern frame"
163 #: atk/atkobject.c:111
167 #: atk/atkobject.c:112
169 msgstr "gelaagd paneel"
171 #: atk/atkobject.c:113
175 #: atk/atkobject.c:114
179 #: atk/atkobject.c:115
183 #: atk/atkobject.c:116
187 #: atk/atkobject.c:117
191 #: atk/atkobject.c:118
193 msgstr "opties-paneel"
195 #: atk/atkobject.c:119
197 msgstr "pagina-tabblad"
199 #: atk/atkobject.c:120
200 msgid "page tab list"
201 msgstr "pagina-tabbladlijst"
203 #: atk/atkobject.c:121
207 #: atk/atkobject.c:122
208 msgid "password text"
209 msgstr "wachtwoordtekst"
211 #: atk/atkobject.c:123
215 #: atk/atkobject.c:124
217 msgstr "voortgangsbalk"
219 #: atk/atkobject.c:125
223 #: atk/atkobject.c:126
227 #: atk/atkobject.c:127
228 msgid "radio menu item"
229 msgstr "radio-menu-item"
231 #: atk/atkobject.c:128
235 #: atk/atkobject.c:129
239 #: atk/atkobject.c:130
243 #: atk/atkobject.c:131
245 msgstr "schuifpaneel"
247 #: atk/atkobject.c:132
251 #: atk/atkobject.c:133
255 #: atk/atkobject.c:134
257 msgstr "gedeeld paneel"
259 #: atk/atkobject.c:135
261 msgstr "omhoog/omlaag-knop"
263 #: atk/atkobject.c:136
267 #: atk/atkobject.c:137
271 #: atk/atkobject.c:138
275 #: atk/atkobject.c:139
276 msgid "table column header"
279 #: atk/atkobject.c:140
280 msgid "table row header"
283 #: atk/atkobject.c:141
284 msgid "tear off menu item"
285 msgstr "losscheurbaar menu-item"
287 #: atk/atkobject.c:142
291 #: atk/atkobject.c:143
295 #: atk/atkobject.c:144
296 msgid "toggle button"
299 #: atk/atkobject.c:145
303 #: atk/atkobject.c:146
307 #: atk/atkobject.c:147
311 #: atk/atkobject.c:148
315 #: atk/atkobject.c:149
319 #: atk/atkobject.c:150
323 #: atk/atkobject.c:151
327 #: atk/atkobject.c:152
331 #: atk/atkobject.c:153
335 #: atk/atkobject.c:154
339 #: atk/atkobject.c:155
343 #: atk/atkobject.c:156
345 msgstr "auto-afmaken"
347 #: atk/atkobject.c:157
349 msgstr "bewerkingsbalk"
351 #: atk/atkobject.c:295
352 msgid "Accessible Name"
353 msgstr "Toegankelijke naam"
355 #: atk/atkobject.c:296
356 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
358 "Naam van dit object, speciaal opgemaakt voor toegang van ondersteunende "
361 #: atk/atkobject.c:302
362 msgid "Accessible Description"
363 msgstr "Toekankelijke beschrijving"
365 #: atk/atkobject.c:303
366 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
368 "Beschrijving van dit object, speciaal opgemaakt voor toegang van "
369 "ondersteunende technologie"
371 #: atk/atkobject.c:309
372 msgid "Accessible Parent"
373 msgstr "Toegankelijke ouder"
375 #: atk/atkobject.c:310
376 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
377 msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de ouder is veranderd"
379 #: atk/atkobject.c:316
380 msgid "Accessible Value"
381 msgstr "Toegankelijke waarde"
383 #: atk/atkobject.c:317
384 msgid "Is used to notify that the value has changed"
385 msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de waarde is veranderd"
387 #: atk/atkobject.c:325
388 msgid "Accessible Role"
389 msgstr "Toegankelijke rol"
391 #: atk/atkobject.c:326
392 msgid "The accessible role of this object"
393 msgstr "De toegankelijke rol van dit object"
395 #: atk/atkobject.c:334
396 msgid "Accessible Layer"
397 msgstr "Toegankelijke laag"
399 #: atk/atkobject.c:335
400 msgid "The accessible layer of this object"
401 msgstr "De toegankelijke laag van dit object"
403 #: atk/atkobject.c:343
404 msgid "Accessible MDI Value"
405 msgstr "Toegankelijke MDI-waarde"
407 #: atk/atkobject.c:344
408 msgid "The accessible MDI value of this object"
409 msgstr "De toegankelijke MDI-waarde van dit object"
411 #: atk/atkobject.c:352
412 msgid "Accessible Table Caption"
413 msgstr "Toegankelijke tabeltitel"
415 #: atk/atkobject.c:353
417 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
418 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
420 "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabeltitel is veranderd (niet "
421 "gebruiken). U kunt beter accessible-table-caption-object gebruiken."
423 #: atk/atkobject.c:359
424 msgid "Accessible Table Column Header"
425 msgstr "Toegankelijke tabel kolomtitel"
427 #: atk/atkobject.c:360
428 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
429 msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolomtitel is veranderd"
431 #: atk/atkobject.c:366
432 msgid "Accessible Table Column Description"
433 msgstr "Toegankelijke kolombeschrijving"
435 #: atk/atkobject.c:367
436 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
437 msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de kolombeschrijving is veranderd"
439 #: atk/atkobject.c:373
440 msgid "Accessible Table Row Header"
441 msgstr "Toegankelijke rijtitel"
443 #: atk/atkobject.c:374
444 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
445 msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijtitel is veranderd"
447 #: atk/atkobject.c:380
448 msgid "Accessible Table Row Description"
449 msgstr "Toegankelijke rijbeschrijving"
451 #: atk/atkobject.c:381
452 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
453 msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de rijbeschrijving is veranderd"
455 #: atk/atkobject.c:387
456 msgid "Accessible Table Summary"
457 msgstr "Toegankelijke tabelsamenvatting"
459 #: atk/atkobject.c:388
460 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
461 msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabelsamenvatting is veranderd"
463 #: atk/atkobject.c:394
464 msgid "Accessible Table Caption Object"
465 msgstr "Toegankelijk tabeltitelobject"
467 #: atk/atkobject.c:395
468 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
469 msgstr "Wordt gebruikt om aan te geven dat de tabeltitel is veranderd"
471 #: atk/atkobject.c:401
472 msgid "Accessible Hypertext Number of Links"
473 msgstr "Toegankelijke Hypertext aantal verwijzingen"
475 #: atk/atkobject.c:402
476 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
477 msgstr "Het huidig aantal verwijzingen van de huidige AtkHypertext"