1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
\r
2 # This file is distributed under the same license as the atk package.
\r
3 # Pawan Chitrakar <pawan@nplinux.org>.
\r
7 "Project-Id-Version: atk\n"
\r
8 "POT-Creation-Date: 2004-07-13 03:16+0200\n"
\r
9 "PO-Revision-Date: 2004-08-05 21:00+0545\n"
\r
10 "Last-Translator: Laxmi Prasad Khatiwada <laxmi@mpp.org.np>\n"
\r
11 "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
\r
12 "MIME-Version: 1.0\n"
\r
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
\r
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
\r
16 #: atk/atkhyperlink.c:103
\r
17 msgid "Selected Link"
\r
18 msgstr "छानिएको संपर्क सूत्र"
\r
20 #: atk/atkhyperlink.c:104
\r
21 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
\r
22 msgstr "एटीकेहाइपरलिङ्क छानिएको छ कि छैन निश्चित गर्नुस् "
\r
24 #: atk/atkhyperlink.c:110
\r
25 msgid "Number of Anchors"
\r
26 msgstr "एङ्कोरको संख्या"
\r
28 #: atk/atkhyperlink.c:111
\r
29 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
\r
30 msgstr "एटीकेहाइपरलिङ्कसँग सम्बन्धित संपर्क सूत्रको संख्या"
\r
32 #: atk/atkhyperlink.c:119
\r
34 msgstr "अनुसूचीको अन्त्य"
\r
36 #: atk/atkhyperlink.c:120
\r
37 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
\r
38 msgstr "एटीकेहाइपरलिङ्कको अन्त्य अनुसूची"
\r
40 #: atk/atkhyperlink.c:128
\r
42 msgstr "अनुसूचीको सुरुआत"
\r
44 #: atk/atkhyperlink.c:129
\r
45 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
\r
46 msgstr "एटीकेहाइपरलिङ्कको प्रथम अनुसूची"
\r
48 #: atk/atkobject.c:82
\r
52 #: atk/atkobject.c:83
\r
53 msgid "accelerator label"
\r
54 msgstr "द्रूतचालकको लेवल"
\r
56 #: atk/atkobject.c:84
\r
60 #: atk/atkobject.c:85
\r
62 msgstr "रङ्गचित्राङ्कन"
\r
64 #: atk/atkobject.c:86
\r
68 #: atk/atkobject.c:87
\r
72 #: atk/atkobject.c:88
\r
76 #: atk/atkobject.c:89
\r
80 #: atk/atkobject.c:90
\r
81 msgid "check menu item"
\r
82 msgstr "मेनु-आइटम जाँच्नुस्"
\r
84 #: atk/atkobject.c:91
\r
85 msgid "color chooser"
\r
88 #: atk/atkobject.c:92
\r
89 msgid "column header"
\r
90 msgstr "स्तम्भ-शीर्षक"
\r
92 #: atk/atkobject.c:93
\r
96 #: atk/atkobject.c:94
\r
98 msgstr "मिति-संशोधक"
\r
100 #: atk/atkobject.c:95
\r
101 msgid "desktop icon"
\r
102 msgstr "डेक्सटप-छविचित्र"
\r
104 #: atk/atkobject.c:96
\r
105 msgid "desktop frame"
\r
106 msgstr "डेक्सटप-खाका"
\r
108 #: atk/atkobject.c:97
\r
112 #: atk/atkobject.c:98
\r
116 #: atk/atkobject.c:99
\r
117 msgid "directory pane"
\r
118 msgstr "निर्देशिका-प्यान"
\r
120 #: atk/atkobject.c:100
\r
121 msgid "drawing area"
\r
122 msgstr "रेखाचित्रण-क्षेत्र"
\r
124 #: atk/atkobject.c:101
\r
125 msgid "file chooser"
\r
128 #: atk/atkobject.c:102
\r
132 # I know it looks wrong but that is what Java returns
\r
133 #: atk/atkobject.c:104
\r
134 msgid "fontchooser"
\r
137 #: atk/atkobject.c:105
\r
141 #: atk/atkobject.c:106
\r
143 msgstr "ग्लास-प्यान"
\r
145 #: atk/atkobject.c:107
\r
146 msgid "html container"
\r
147 msgstr "एचटिएमएल-बाकस"
\r
149 #: atk/atkobject.c:108
\r
153 #: atk/atkobject.c:109
\r
157 #: atk/atkobject.c:110
\r
158 msgid "internal frame"
\r
159 msgstr "भित्रि-खाका"
\r
161 #: atk/atkobject.c:111
\r
165 #: atk/atkobject.c:112
\r
166 msgid "layered pane"
\r
167 msgstr "तहगत-प्यान"
\r
169 #: atk/atkobject.c:113
\r
173 #: atk/atkobject.c:114
\r
175 msgstr "आइटमको सूची "
\r
177 #: atk/atkobject.c:115
\r
181 #: atk/atkobject.c:116
\r
185 #: atk/atkobject.c:117
\r
189 #: atk/atkobject.c:118
\r
190 msgid "option pane"
\r
191 msgstr "वैकल्पिक-प्यान"
\r
193 #: atk/atkobject.c:119
\r
197 #: atk/atkobject.c:120
\r
198 msgid "page tab list"
\r
199 msgstr "पृष्ठ-सूची"
\r
201 #: atk/atkobject.c:121
\r
205 #: atk/atkobject.c:122
\r
206 msgid "password text"
\r
207 msgstr "प्रवेशचिन्ह पाठ"
\r
209 #: atk/atkobject.c:123
\r
213 #: atk/atkobject.c:124
\r
214 msgid "progress bar"
\r
215 msgstr "प्रगति-बार"
\r
217 #: atk/atkobject.c:125
\r
218 msgid "push button"
\r
219 msgstr "थिच्ने बटन"
\r
221 #: atk/atkobject.c:126
\r
222 msgid "radio button"
\r
223 msgstr "रेडियो बटन"
\r
225 #: atk/atkobject.c:127
\r
226 msgid "radio menu item"
\r
227 msgstr "रेडियो मेनु आइटम"
\r
229 #: atk/atkobject.c:128
\r
233 #: atk/atkobject.c:129
\r
235 msgstr "पंक्ति-शीर्षक"
\r
237 #: atk/atkobject.c:130
\r
241 #: atk/atkobject.c:131
\r
242 msgid "scroll pane"
\r
243 msgstr "वृत्त प्यान"
\r
245 #: atk/atkobject.c:132
\r
249 #: atk/atkobject.c:133
\r
253 #: atk/atkobject.c:134
\r
255 msgstr "छुट्टिएको प्यान"
\r
257 #: atk/atkobject.c:135
\r
258 msgid "spin button"
\r
261 #: atk/atkobject.c:136
\r
265 #: atk/atkobject.c:137
\r
269 #: atk/atkobject.c:138
\r
271 msgstr "तालिका-कोष्ठ"
\r
273 #: atk/atkobject.c:139
\r
274 msgid "table column header"
\r
275 msgstr "तालिका-स्तम्भ-शीर्षक"
\r
277 #: atk/atkobject.c:140
\r
278 msgid "table row header"
\r
279 msgstr "तालिका-पंक्ति-शीर्षक"
\r
281 #: atk/atkobject.c:141
\r
282 msgid "tear off menu item"
\r
283 msgstr "मेनु आइटमलाई छुट्याउनुस्"
\r
285 #: atk/atkobject.c:142
\r
289 #: atk/atkobject.c:143
\r
293 #: atk/atkobject.c:144
\r
294 msgid "toggle button"
\r
297 #: atk/atkobject.c:145
\r
301 #: atk/atkobject.c:146
\r
305 #: atk/atkobject.c:147
\r
309 #: atk/atkobject.c:148
\r
311 msgstr "ट्रि-तालिका"
\r
313 #: atk/atkobject.c:149
\r
317 #: atk/atkobject.c:150
\r
319 msgstr "दृष्य विन्दु"
\r
321 #: atk/atkobject.c:151
\r
325 #: atk/atkobject.c:152
\r
329 #: atk/atkobject.c:153
\r
333 #: atk/atkobject.c:154
\r
337 #: atk/atkobject.c:155
\r
338 msgid "application"
\r
341 #: atk/atkobject.c:156
\r
342 msgid "autocomplete"
\r
343 msgstr "स्वत पूर्ण"
\r
345 #: atk/atkobject.c:157
\r
347 msgstr "सम्पादन बार"
\r
349 #: atk/atkobject.c:295
\r
350 msgid "Accessible Name"
\r
351 msgstr "पहुँच योग्य नाम"
\r
353 #: atk/atkobject.c:296
\r
354 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
\r
355 msgstr "सुगम सहयोगी प्रविधिका लागि तयार गरिएको वस्तु"
\r
357 #: atk/atkobject.c:302
\r
358 msgid "Accessible Description"
\r
359 msgstr "पहुँच योग्य वर्णन"
\r
361 #: atk/atkobject.c:303
\r
362 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
\r
363 msgstr "सुगम सहयोगी प्रविधिका लागि तयार गरिएको वस्तुको वर्णन"
\r
365 #: atk/atkobject.c:309
\r
366 msgid "Accessible Parent"
\r
367 msgstr "पहुँच योग्य माथिल्लो तह"
\r
369 #: atk/atkobject.c:310
\r
370 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
\r
371 msgstr "माथिल्लो तह परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?"
\r
373 #: atk/atkobject.c:316
\r
374 msgid "Accessible Value"
\r
375 msgstr "पहुँच योग्य मान"
\r
377 #: atk/atkobject.c:317
\r
378 msgid "Is used to notify that the value has changed"
\r
379 msgstr "मान परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?"
\r
381 #: atk/atkobject.c:325
\r
382 msgid "Accessible Role"
\r
383 msgstr "पहुँच योग्य भूमिका"
\r
385 #: atk/atkobject.c:326
\r
386 msgid "The accessible role of this object"
\r
387 msgstr "वस्तुको पहुँच योग्य भूमिका"
\r
389 #: atk/atkobject.c:334
\r
390 msgid "Accessible Layer"
\r
391 msgstr "पहुँच योग्य तह"
\r
393 #: atk/atkobject.c:335
\r
394 msgid "The accessible layer of this object"
\r
395 msgstr "वस्तुको पहुँच योग्य तह"
\r
397 #: atk/atkobject.c:343
\r
398 msgid "Accessible MDI Value"
\r
399 msgstr "पहुँच योग्य एमडिआई मान"
\r
401 #: atk/atkobject.c:344
\r
402 msgid "The accessible MDI value of this object"
\r
403 msgstr "वस्तुको पहुँच योग्य एमडिआई मान"
\r
405 #: atk/atkobject.c:352
\r
406 msgid "Accessible Table Caption"
\r
407 msgstr "पहुँच योग्य तालिकाको अनुशीर्षक"
\r
409 #: atk/atkobject.c:353
\r
410 msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
\r
411 msgstr "तालिकाको अनुशीर्षक परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?। यो विशेषता प्रयोग गर्न सकिँदैन । यसको सट्टामा पहुँच योग्य-तालिका-अनुशीर्षक-वस्तु प्रयोग गर्नुस्"
\r
413 #: atk/atkobject.c:359
\r
414 msgid "Accessible Table Column Header"
\r
415 msgstr "पहुँच योग्य तालिका स्तम्भको शीर्षक"
\r
417 #: atk/atkobject.c:360
\r
418 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
\r
419 msgstr "तालिकास्तम्भको अनुशीर्षक परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?।"
\r
421 #: atk/atkobject.c:366
\r
422 msgid "Accessible Table Column Description"
\r
423 msgstr "पहुँच योग्य तालिका स्तम्भको वर्णन"
\r
425 #: atk/atkobject.c:367
\r
426 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
\r
427 msgstr "तालिकास्तम्भको वर्णन परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?।"
\r
429 #: atk/atkobject.c:373
\r
430 msgid "Accessible Table Row Header"
\r
431 msgstr "पहुँच योग्य तालिका पंक्तिको शीर्षक"
\r
433 #: atk/atkobject.c:374
\r
434 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
\r
435 msgstr "तालिकापंक्तिको शीर्षक परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?।"
\r
437 #: atk/atkobject.c:380
\r
438 msgid "Accessible Table Row Description"
\r
439 msgstr "पहुँच योग्य तालिका पंक्तिको वर्णन"
\r
441 #: atk/atkobject.c:381
\r
442 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
\r
443 msgstr "तालिकापंक्तिको वर्णन परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?।"
\r
445 #: atk/atkobject.c:387
\r
446 msgid "Accessible Table Summary"
\r
447 msgstr "पहुँच योग्य तालिकाको सार"
\r
449 #: atk/atkobject.c:388
\r
450 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
\r
451 msgstr "तालिकाको सार परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?।"
\r
453 #: atk/atkobject.c:394
\r
454 msgid "Accessible Table Caption Object"
\r
455 msgstr "पहुँच योग्य तालिका अनुशीर्षक"
\r
457 #: atk/atkobject.c:395
\r
458 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
\r
459 msgstr "तालिका अनुशीर्षक परिवर्तन भएको जानकजरी प्रयोग गर्ने हो?"
\r
461 #: atk/atkobject.c:401
\r
462 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
\r
463 msgstr "पहुँच योग्य हाइपर-पाठ लिङ्कको संख्या"
\r
465 #: atk/atkobject.c:402
\r
466 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
\r
467 msgstr "वर्तमान हाइपर-पाठ संपर्क सूत्रको संख्या"
\r