Remove extern "C" wrapping other includes
[platform/upstream/libsoup.git] / po / ne.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Gnome Nepali Translation Project\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
10 "product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n"
11 "POT-Creation-Date: 2017-08-10 12:33+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2017-10-16 16:09+0545\n"
13 "Language-Team: Nepali Translation Team <chautari@gmail.com>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
18 "Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari@gmail.com>\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 "Language: ne\n"
21
22 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
23 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
24 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:237
25 msgid "Connection terminated unexpectedly"
26 msgstr "जडान अप्रत्याशित रूपमा समाप्त भयो"
27
28 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459
29 msgid "Invalid seek request"
30 msgstr "अमान्य खोज अनुरोध"
31
32 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487
33 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
34 msgstr "सूपबडीइनपुटस्ट्रीम ट्रंक गर्न सकिँदैन"
35
36 #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
37 msgid "Network stream unexpectedly closed"
38 msgstr "सञ्जाल स्ट्रीम अनपेक्षित रूपमा बन्द गरियो"
39
40 #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
41 msgid "Failed to completely cache the resource"
42 msgstr "संसाधन पुरा तरिकाले क्यास गर्न असफल भयो"
43
44 #: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
45 #, c-format
46 msgid "Output buffer is too small"
47 msgstr "निर्गत बफर धेरै सानो छ"
48
49 #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
50 msgid "Could not parse HTTP response"
51 msgstr "HTTP प्रतिक्रिया पार्स गर्न सकिएन"
52
53 #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
54 msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
55 msgstr "अपरिचित HTTP प्रतिक्रिया इन्कोडिङ"
56
57 #: ../libsoup/soup-message-io.c:387 ../libsoup/soup-message-io.c:1015
58 msgid "Operation would block"
59 msgstr "सञ्चालन ब्लक हुनेछ"
60
61 #: ../libsoup/soup-message-io.c:967 ../libsoup/soup-message-io.c:1000
62 msgid "Operation was cancelled"
63 msgstr "सञ्चालन रद्द भएको छ"
64
65 #: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64
66 msgid "Could not parse HTTP request"
67 msgstr "HTTP अनुरोध पार्स गर्न सकिएन"
68
69 #: ../libsoup/soup-request.c:141
70 #, c-format
71 msgid "No URI provided"
72 msgstr "कुनै URI प्रदान गरिएको छैन"
73
74 #: ../libsoup/soup-request.c:151
75 #, c-format
76 msgid "Invalid “%s” URI: %s"
77 msgstr "अमान्य \"%s\" URI:%s"
78
79 #: ../libsoup/soup-server.c:1725
80 msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
81 msgstr "TLS प्रमाणपत्र बिना TLS सर्भर सिर्जना गर्न सक्दैन"
82
83 #: ../libsoup/soup-server.c:1742
84 #, c-format
85 msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
86 msgstr "ठेगाना%s, पोर्ट%d मा सुन्न सकेन: "
87
88 #: ../libsoup/soup-session.c:4517
89 #, c-format
90 msgid "Could not parse URI “%s”"
91 msgstr "URI \"%s\" पार्स गर्न सकिएन"
92
93 #: ../libsoup/soup-session.c:4554
94 #, c-format
95 msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
96 msgstr "असमर्थित यूआरआई योजना \"%s\""
97
98 #: ../libsoup/soup-session.c:4576
99 #, c-format
100 msgid "Not an HTTP URI"
101 msgstr "HTTP URI होइन"
102
103 #: ../libsoup/soup-session.c:4762
104 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
105 msgstr "सर्भरले वेबसकेट ह्यान्डशक स्वीकार गरेन।."
106
107 #: ../libsoup/soup-socket.c:148
108 msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
109 msgstr "सूपसकेटको रूपमा गैर-सकेट आयात गर्न सकिँदैन"
110
111 #: ../libsoup/soup-socket.c:166
112 msgid "Could not import existing socket: "
113 msgstr "अवस्थित सकेट आयात गर्न सकिएन: "
114
115 #: ../libsoup/soup-socket.c:175
116 msgid "Can’t import unconnected socket"
117 msgstr "जडान नगरिएको सकेट सकिएन"
118
119 #: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347
120 msgid "WebSocket handshake expected"
121 msgstr "वेबसकेट ह्यान्डशेक अपेक्षित"
122
123 #: ../libsoup/soup-websocket.c:355
124 msgid "Unsupported WebSocket version"
125 msgstr "असमर्थित वेबसकेट संस्करण"
126
127 #: ../libsoup/soup-websocket.c:364
128 msgid "Invalid WebSocket key"
129 msgstr "असमर्थित वेबसकेट सबप्रटोकल"
130
131 #: ../libsoup/soup-websocket.c:374
132 #, c-format
133 msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
134 msgstr "गलत वेबसकेट \"%s\" हेडर"
135
136 #: ../libsoup/soup-websocket.c:383
137 msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
138 msgstr "Unsupported WebSocket subprotocol"
139
140 #: ../libsoup/soup-websocket.c:510
141 msgid "Server rejected WebSocket handshake"
142 msgstr "सर्भरले वेबस्केट ह्यान्डशकलाई अस्वीकार गर्यो"
143
144 #: ../libsoup/soup-websocket.c:518 ../libsoup/soup-websocket.c:527
145 msgid "Server ignored WebSocket handshake"
146 msgstr "सर्भरले वेबस्केट ह्यान्डशेकलाई बेवास्ता गर्यो"
147
148 #: ../libsoup/soup-websocket.c:539
149 msgid "Server requested unsupported protocol"
150 msgstr "सर्भरले असमर्थित प्रोटोकल अनुरोध गर्यो"
151
152 #: ../libsoup/soup-websocket.c:549
153 msgid "Server requested unsupported extension"
154 msgstr "सर्भरले असमर्थित एक्सटेन्सन अनुरोध गर्यो"
155
156 #: ../libsoup/soup-websocket.c:562
157 #, c-format
158 msgid "Server returned incorrect “%s” key"
159 msgstr "सर्भरले गलत \"%s\" कुञ्जीलाई फर्कायो"
160
161 #: ../libsoup/soup-tld.c:188
162 msgid "Hostname is an IP address"
163 msgstr "होस्टनाम आईपी ठेगाना हो"
164
165 #: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220
166 msgid "Invalid hostname"
167 msgstr "अवैध होस्टनाम"
168
169 #: ../libsoup/soup-tld.c:250
170 msgid "Hostname has no base domain"
171 msgstr "होस्टनामसँग कुनै आधार डोमेन छैन"
172
173 #: ../libsoup/soup-tld.c:304
174 msgid "Not enough domains"
175 msgstr "पर्याप्त डोमेनहरू छैनन्"