Update .po files
[platform/upstream/gst-plugins-good.git] / po / nb.po
1 # Norwegian bokmaal translation of gst-utils.
2 # This file is put in the public domain.
3 # Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2004-2010.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.25.3\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-07-29 13:41+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-10-24 21:53+0200\n"
11 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
12 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 msgid "Jack server not found"
19 msgstr ""
20
21 msgid "Failed to decode JPEG image"
22 msgstr "Klarte ikke å dekode JPEG-bilde"
23
24 #. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
25 #, c-format
26 msgid "'%s' by '%s'"
27 msgstr "«%s» av «%s»"
28
29 msgid "Could not connect to server"
30 msgstr "Kunne ikke koble til tjener."
31
32 msgid "No URL set."
33 msgstr "Ingen URL satt."
34
35 msgid "Server does not support seeking."
36 msgstr "Tjener støtter ikke søking."
37
38 msgid "Could not resolve server name."
39 msgstr "Kunne ikke slå opp navn på tjener."
40
41 msgid "Could not establish connection to server."
42 msgstr "Kunne ikke etablere tilkobling til tjener."
43
44 msgid "Secure connection setup failed."
45 msgstr "Oppsett av sikker tilkobling feilet."
46
47 msgid ""
48 "A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
49 msgstr ""
50
51 msgid "Server sent bad data."
52 msgstr "Tjener sendte ugyldige data."
53
54 msgid "Internal data stream error."
55 msgstr "Intern feil i datastrøm."
56
57 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
58 msgstr ""
59
60 msgid "This file contains no playable streams."
61 msgstr ""
62
63 msgid "This file is invalid and cannot be played."
64 msgstr ""
65
66 msgid "Cannot play stream because it is encrypted with PlayReady DRM."
67 msgstr ""
68
69 msgid "This file is corrupt and cannot be played."
70 msgstr ""
71
72 msgid "Invalid atom size."
73 msgstr ""
74
75 msgid "This file is incomplete and cannot be played."
76 msgstr ""
77
78 msgid "The video in this file might not play correctly."
79 msgstr ""
80
81 #, c-format
82 msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
83 msgstr ""
84
85 msgid ""
86 "No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
87 "extension plugin for Real media streams."
88 msgstr ""
89
90 msgid ""
91 "No supported stream was found. You might need to allow more transport "
92 "protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension "
93 "plugin."
94 msgstr ""
95
96 msgid "Internal data flow error."
97 msgstr ""
98
99 msgid ""
100 "Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
101 "application."
102 msgstr ""
103
104 msgid ""
105 "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
106 "the device."
107 msgstr ""
108
109 msgid "Could not open audio device for playback."
110 msgstr "Kunne ikke åpne lydenhet for avspilling."
111
112 msgid ""
113 "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
114 "System is not supported by this element."
115 msgstr ""
116
117 msgid "Playback is not supported by this audio device."
118 msgstr ""
119
120 msgid "Audio playback error."
121 msgstr ""
122
123 msgid "Recording is not supported by this audio device."
124 msgstr ""
125
126 msgid "Error recording from audio device."
127 msgstr ""
128
129 msgid ""
130 "Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
131 "the device."
132 msgstr ""
133
134 msgid "Could not open audio device for recording."
135 msgstr "Kunne ikke åpne lydenhet for opptak."
136
137 #, fuzzy
138 msgid "Record Source"
139 msgstr "Opptak"
140
141 msgid "Microphone"
142 msgstr "Mikrofon"
143
144 msgid "Line In"
145 msgstr "Linje inn"
146
147 msgid "Internal CD"
148 msgstr "Intern CD"
149
150 msgid "SPDIF In"
151 msgstr ""
152
153 msgid "AUX 1 In"
154 msgstr "AUX 1 inn"
155
156 msgid "AUX 2 In"
157 msgstr "AUX 2 inn"
158
159 msgid "Codec Loopback"
160 msgstr ""
161
162 msgid "SunVTS Loopback"
163 msgstr ""
164
165 msgid "Volume"
166 msgstr "Volum"
167
168 msgid "Gain"
169 msgstr ""
170
171 msgid "Monitor"
172 msgstr "Monitor"
173
174 msgid "Built-in Speaker"
175 msgstr "Innebygget høyttaler"
176
177 msgid "Headphone"
178 msgstr "Hodetelefon"
179
180 msgid "Line Out"
181 msgstr "Linje ut"
182
183 msgid "SPDIF Out"
184 msgstr ""
185
186 msgid "AUX 1 Out"
187 msgstr "AUX 1 ut"
188
189 msgid "AUX 2 Out"
190 msgstr "AUX 2 ut"
191
192 #, fuzzy, c-format
193 msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
194 msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
195
196 #, c-format
197 msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
198 msgstr ""
199
200 #, fuzzy, c-format
201 msgid "Could not map buffers from device '%s'"
202 msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
203
204 #, c-format
205 msgid "The driver of device '%s' does not support the IO method %d"
206 msgstr ""
207
208 #, c-format
209 msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method."
210 msgstr ""
211
212 #, fuzzy, c-format
213 msgid "Device '%s' does not support video capture"
214 msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
215
216 #, fuzzy, c-format
217 msgid "Device '%s' is busy"
218 msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
219
220 #, fuzzy, c-format
221 msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
222 msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
223
224 #, fuzzy, c-format
225 msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
226 msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
227
228 #, fuzzy, c-format
229 msgid "Could not get parameters on device '%s'"
230 msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
231
232 msgid "Video device did not accept new frame rate setting."
233 msgstr ""
234
235 msgid "Video device could not create buffer pool."
236 msgstr ""
237
238 #, fuzzy, c-format
239 msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'."
240 msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
241
242 #, fuzzy, c-format
243 msgid "Error getting capabilities for device '%s'."
244 msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
245
246 #, fuzzy, c-format
247 msgid "Device '%s' is not a tuner."
248 msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
249
250 #, fuzzy, c-format
251 msgid "Failed to get radio input on device '%s'. "
252 msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
253
254 #, c-format
255 msgid "Failed to set input %d on device %s."
256 msgstr ""
257
258 #, fuzzy, c-format
259 msgid "Failed to change mute state for device '%s'."
260 msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
261
262 #, c-format
263 msgid "Cannot identify device '%s'."
264 msgstr "Kan ikke identifisere enhet «%s»."
265
266 #, c-format
267 msgid ""
268 "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
269 "it is a v4l1 driver."
270 msgstr ""
271
272 #, c-format
273 msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
274 msgstr ""
275
276 #, fuzzy, c-format
277 msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
278 msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
279
280 #, c-format
281 msgid "Failed to query norm on device '%s'."
282 msgstr ""
283
284 #, fuzzy, c-format
285 msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
286 msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
287
288 #, c-format
289 msgid "This isn't a device '%s'."
290 msgstr "Dette er ikke en enhet «%s»."
291
292 #, c-format
293 msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
294 msgstr "Kunne ikke åpne enhet «%s» for lesing og skriving."
295
296 #, c-format
297 msgid "Device '%s' is not a capture device."
298 msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
299
300 #, fuzzy, c-format
301 msgid "Device '%s' is not a output device."
302 msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."
303
304 #, c-format
305 msgid "Failed to set norm for device '%s'."
306 msgstr ""
307
308 #, c-format
309 msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
310 msgstr ""
311
312 #, c-format
313 msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
314 msgstr ""
315
316 #, c-format
317 msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
318 msgstr ""
319
320 #, c-format
321 msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
322 msgstr ""
323
324 #, c-format
325 msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
326 msgstr ""
327
328 #, c-format
329 msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
330 msgstr ""
331
332 #, c-format
333 msgid ""
334 "Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device"
335 msgstr ""
336
337 #, fuzzy, c-format
338 msgid "Failed to set output %d on device %s."
339 msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
340
341 msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
342 msgstr ""
343
344 msgid "Cannot operate without a clock"
345 msgstr "Kan ikke operere uten en klokke"
346
347 #~ msgid "Bass"
348 #~ msgstr "Bass"
349
350 #~ msgid "Treble"
351 #~ msgstr "Diskant"
352
353 #~ msgid "Synth"
354 #~ msgstr "Synth"
355
356 #~ msgid "PCM"
357 #~ msgstr "PCM"
358
359 #~ msgid "Speaker"
360 #~ msgstr "Høyttaler"
361
362 #~ msgid "Line-in"
363 #~ msgstr "Linje inn"
364
365 #~ msgid "CD"
366 #~ msgstr "CD"
367
368 #~ msgid "Mixer"
369 #~ msgstr "Mikser"
370
371 #~ msgid "PCM-2"
372 #~ msgstr "PCM-2"
373
374 #~ msgid "Line-1"
375 #~ msgstr "Linje 1"
376
377 #~ msgid "Line-2"
378 #~ msgstr "Linje 2"
379
380 #~ msgid "Line-3"
381 #~ msgstr "Linje 3"
382
383 #~ msgid "Digital-1"
384 #~ msgstr "Digital 1"
385
386 #~ msgid "Digital-2"
387 #~ msgstr "Digital 2"
388
389 #~ msgid "Digital-3"
390 #~ msgstr "Digital 3"
391
392 #~ msgid "Phone-in"
393 #~ msgstr "Telefon inn"
394
395 #~ msgid "Phone-out"
396 #~ msgstr "Telefon ut"
397
398 #~ msgid "Video"
399 #~ msgstr "Video"
400
401 #~ msgid "Radio"
402 #~ msgstr "Radio"
403
404 #, fuzzy
405 #~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
406 #~ msgstr "Kunne ikke åpne filen «%s» for lesing."
407
408 #~ msgid "Master"
409 #~ msgstr "Hovedvolum"
410
411 #~ msgid "Front"
412 #~ msgstr "Front"
413
414 #~ msgid "Rear"
415 #~ msgstr "Bak"
416
417 #~ msgid "Headphones"
418 #~ msgstr "Hodetelefoner"
419
420 #~ msgid "Center"
421 #~ msgstr "Senter"
422
423 #~ msgid "Surround"
424 #~ msgstr "Surround"
425
426 #~ msgid "Side"
427 #~ msgstr "Side"
428
429 #~ msgid "AUX Out"
430 #~ msgstr "AUX ut"
431
432 #~ msgid "3D Depth"
433 #~ msgstr "3D dybde"
434
435 #~ msgid "3D Center"
436 #~ msgstr "3D senter"
437
438 #~ msgid "Telephone"
439 #~ msgstr "Telefon"
440
441 #~ msgid "Video In"
442 #~ msgstr "Video inn"
443
444 #~ msgid "AUX In"
445 #~ msgstr "AUX inn"
446
447 #~ msgid "Stereo"
448 #~ msgstr "Stereo"
449
450 #~ msgid "Microphone 1"
451 #~ msgstr "Mikrofon 1"
452
453 #~ msgid "Microphone 2"
454 #~ msgstr "Mikrofon 2"
455
456 #~ msgid "Digital Out"
457 #~ msgstr "Digital ut"
458
459 #~ msgid "Digital In"
460 #~ msgstr "Digital inn"
461
462 #~ msgid "HDMI"
463 #~ msgstr "HDMI"
464
465 #~ msgid "Modem"
466 #~ msgstr "Modem"
467
468 #~ msgid "Handset"
469 #~ msgstr "Håndsett"
470
471 #~ msgid "Other"
472 #~ msgstr "Annet"
473
474 #~ msgid "None"
475 #~ msgstr "Ingen"
476
477 #~ msgid "On"
478 #~ msgstr "På"
479
480 #~ msgid "Off"
481 #~ msgstr "Av"
482
483 #~ msgid "Mute"
484 #~ msgstr "Demp"
485
486 #~ msgid "Fast"
487 #~ msgstr "Rask"
488
489 #~ msgid "Very Low"
490 #~ msgstr "Meget lav"
491
492 #~ msgid "Low"
493 #~ msgstr "Lav"
494
495 #~ msgid "Medium"
496 #~ msgstr "Middels"
497
498 #~ msgid "High"
499 #~ msgstr "Høy"
500
501 #~ msgid "Very High"
502 #~ msgstr "Meget høy"
503
504 #~ msgid "Production"
505 #~ msgstr "Produksjon"
506
507 #, fuzzy
508 #~ msgid "Error reading %d bytes on device '%s'."
509 #~ msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
510
511 #, fuzzy
512 #~ msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
513 #~ msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
514
515 #~ msgid "Could not establish connection to sound server"
516 #~ msgstr "Kunne ikke etablere tilkobling til lydtjener"
517
518 #~ msgid "Describes the selected input element."
519 #~ msgstr "Beskriver valgt inndataelement."