1 # translation of zypp.nb.po to Norwegian
2 # Olav Pettershagen <olav.pet@online.no>, 2006, 2007.
3 # Rune Nordbøe Skillingstad <rune@skillingstad.no>, 2007.
4 # translation of zypp.po to
5 # Norwegian message file for YaST2 (@memory@).
6 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
7 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
8 # Copyright (C) 2002 SuSE GmbH.
11 "Project-Id-Version: zypp.nb\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2008-03-31 15:30+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-09-17 14:24+0200\n"
15 "Last-Translator: Rune Nordbøe Skillingstad <rune@skillingstad.no>\n"
16 "Language-Team: Norwegian\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
23 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:757
27 "uninstallable providers: "
28 msgstr "Det er ingen installerbare pakker som inneholder %s"
30 #: ../zypp/media/MediaException.cc:214
32 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
35 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:709
37 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
38 msgstr "%s er i konflikt med %s"
40 #. %s = filename of rpm package
42 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056
44 msgid "%s install failed"
45 msgstr "%s installasjon mislyktes"
47 #. %s = filename of rpm package
49 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2065
51 msgid "%s installed ok"
52 msgstr "%s installasjon ok"
54 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:695
56 msgid "%s is not installable"
57 msgstr "ikke installert"
59 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:714
61 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
62 msgstr "%s forelder %s"
64 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
65 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:80
67 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
68 msgstr "%s oppfyller denne avhengigheten, men vil endre arkitekturen for det installerte elementet"
70 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
71 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:93
73 msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
74 msgstr "%s oppfyller denne avhengigheten, men vil endre leverandør av det installerte elementet"
76 #. %s = name of rpm package
78 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2176
80 msgid "%s remove failed"
81 msgstr "%s avinstallasjon mislyktes"
84 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2184
87 msgstr "%s avinstallasjon ok"
89 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:745
91 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
95 #. language code: abk ab
96 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
100 #. language code: ace
101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
105 #. language code: ach
106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
110 #. language code: ada
111 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
115 #: ../zypp/RepoManager.cc:1005
117 msgid "Adding repository '%s'"
118 msgstr "Legger til arkiv '%s'"
120 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2068 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2187
121 msgid "Additional rpm output:"
122 msgstr "Flere rpm-resultater:"
124 #. language code: ady
125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
129 #. language code: aar aa
130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
135 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
139 #. language code: afh
140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
144 #. language code: afr af
145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
149 #. language code: afa
150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
151 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
152 msgstr "Afro-asiatisk (annet)"
154 #. language code: ain
155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
160 #. language code: aka ak
161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
166 #. language code: akk
167 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
172 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
173 msgid "Aland Islands"
177 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
181 #. language code: alb sqi sq
182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
186 #. language code: ale
187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
192 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
196 #. language code: alg
197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
198 msgid "Algonquian Languages"
199 msgstr "Algonquianske språk"
201 #. language code: tut
202 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
203 msgid "Altaic (Other)"
204 msgstr "Altaisk (annet)"
209 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
210 msgid "American Samoa"
211 msgstr "Amerika, Nord"
213 #. language code: amh am
214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
218 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
223 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
228 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
233 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
239 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
240 msgid "Antigua and Barbuda"
241 msgstr "Antigua og Barbuda"
243 #. language code: apa
244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
245 msgid "Apache Languages"
246 msgstr "Apache-språk"
248 #. language code: ara ar
249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
253 #. language code: arg an
254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
258 #. language code: arc
259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
263 #. language code: arp
264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
268 #. language code: arn
269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
271 msgstr "Araucaniansk"
273 #. language code: arw
274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
279 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
286 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
292 #. language code: arm hye hy
293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
297 #. language code: art
298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
299 msgid "Artificial (Other)"
300 msgstr "Kunstspråk (annet)"
305 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
309 #. language code: asm as
310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
314 #. language code: ast
315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
319 #. language code: ath
320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
321 msgid "Athapascan Languages"
322 msgstr "Athapascanske språk"
325 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
329 #. language code: aus
330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
331 msgid "Australian Languages"
332 msgstr "Australske språk"
335 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
339 #. language code: map
340 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
341 msgid "Austronesian (Other)"
342 msgstr "Austronesisk (annet)"
344 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:752 ../zypp/media/MediaCurl.cc:820
346 msgid "Authentication required for '%s'"
347 msgstr "Autentisering kreves for '%s'"
349 #. language code: ava av
350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
354 #. language code: ave ae
355 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
361 #. language code: awa
362 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
368 #. language code: aym ay
369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
375 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
379 #. language code: aze az
380 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
382 msgstr "Aserbadjansk"
384 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
386 msgid "Bad file name: %s"
389 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
390 msgid "Bad media attach point"
396 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
401 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
405 #. language code: ban
406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
410 #. language code: bat
411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
412 msgid "Baltic (Other)"
413 msgstr "Baltisk (annet)"
415 #. language code: bal
416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
420 #. language code: bam bm
421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
425 #. language code: bai
426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
427 msgid "Bamileke Languages"
428 msgstr "Bamileke-språk"
430 #. language code: bad
431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
436 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
440 #. language code: bnt
441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
442 msgid "Bantu (Other)"
443 msgstr "Bantu (annet)"
446 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
450 #. language code: bas
451 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
455 #. language code: bak ba
456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
460 #. language code: baq eus eu
461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
465 #. language code: btk
466 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
467 msgid "Batak (Indonesia)"
468 msgstr "Batak (Indonesia)"
470 #. language code: bej
471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
476 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
478 msgstr "Hviterussland"
480 #. language code: bel be
481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
483 msgstr "Hviterussisk"
486 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
493 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
497 #. language code: bem
498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
502 #. language code: ben bn
503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
508 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
512 #. language code: ber
513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
514 msgid "Berber (Other)"
515 msgstr "Berber-språk (annet)"
518 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
522 #. language code: bho
523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
528 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
532 #. language code: bih bh
533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
537 #. language code: bik
538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
542 #. language code: bin
543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
547 #. language code: bis bi
548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
552 #. language code: byn
553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
558 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
563 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
564 msgid "Bosnia and Herzegovina"
565 msgstr "Bosnia og Hercegovina"
567 #. language code: bos bs
568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
573 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
578 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
579 msgid "Bouvet Island"
583 #. language code: bra
584 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
590 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
594 #. language code: bre br
595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
600 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
601 msgid "British Indian Ocean Territory"
602 msgstr "Britisk territorium i Indiahavet"
607 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
608 msgid "British Virgin Islands"
612 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
613 msgid "Brunei Darussalam"
614 msgstr "Brunei Darussalam"
616 #. language code: bug
617 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
621 #: ../zypp/RepoManager.cc:718
623 msgid "Building repository '%s' cache"
624 msgstr "Bygger arkivmellomlager '%s'"
627 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
631 #. language code: bul bg
632 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
636 #. language code: bua
637 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
642 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
644 msgstr "Burkina Faso"
646 #. language code: bur mya my
647 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
652 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
656 #. language code: cad
657 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
664 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
669 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
673 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:100
675 msgid "Can not create sat-pool."
676 msgstr "Kan ikke opprette filen."
678 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
679 msgid "Can't acquire the mutex lock"
680 msgstr "Kan ikke oppnå mutekslås"
682 #: ../zypp/Repository.cc:130 ../zypp/Repository.cc:147
683 msgid "Can't add solvables to norepo."
686 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:245
688 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
691 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:238
693 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
696 #. don't want to get here
697 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:259
699 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
702 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:267
704 msgid "Can't fork (%s)."
705 msgstr "Kan ikke finne %s."
707 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
708 msgid "Can't initialize mutex attributes"
709 msgstr "Kan ikke initialisere muteksattributter"
711 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
712 msgid "Can't initialize recursive mutex"
713 msgstr "Kan ikke initialisere rekursiv muteks"
715 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:174
717 msgid "Can't open pipe (%s)."
718 msgstr "Kan ikke åpne filen %1."
720 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:163
722 msgid "Can't open pty (%s)."
723 msgstr "Kunne ikke åpne filen: %s."
725 #: ../zypp/Repository.cc:136
727 msgid "Can't open solv-file: "
728 msgstr "Kan ikke åpne filen %1."
730 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:207
732 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
733 msgstr "Kan ikke finne filen %s i arkivet %s"
735 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
736 msgid "Can't release the mutex lock"
737 msgstr "Kan ikke frigi mutekslås"
739 #: ../zypp/Repository.cc:101
740 msgid "Can't set RepoInfo for norepo."
743 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
744 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
745 msgstr "Kan ikke angi rekursive muteksattributter"
748 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
752 #: ../zypp/KeyRing.cc:276
754 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
757 #: ../zypp/media/MediaException.cc:182
759 msgid "Cannot eject any media"
760 msgstr "Finner ingen strategier."
762 #: ../zypp/media/MediaException.cc:184
764 msgid "Cannot eject media '%s'"
765 msgstr "Kan ikke åpne skrivebordselement %s"
767 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
769 msgid "Cannot write file '%s'."
770 msgstr "Kan ikke skrive til filen %1."
773 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
777 #. language code: car
778 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
782 #. language code: cat ca
783 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
787 #. language code: cau
788 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
789 msgid "Caucasian (Other)"
790 msgstr "Kaukasisk (annet)"
793 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
794 msgid "Cayman Islands"
797 #. language code: ceb
798 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
802 #. language code: cel
803 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
804 msgid "Celtic (Other)"
805 msgstr "Keltisk (annet)"
810 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
811 msgid "Central African Republic"
812 msgstr "Den sentralafrikanske republikken"
814 #. language code: cai
815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
816 msgid "Central American Indian (Other)"
817 msgstr "Mellomamerikansk indiansk (annet)"
822 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
826 #. language code: chg
827 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
831 #. language code: cmc
832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
833 msgid "Chamic Languages"
834 msgstr "Chamiske språk"
836 #. language code: cha ch
837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
841 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
843 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1879
845 msgid "Changed configuration files for %s:"
846 msgstr "Endrede konfigurasjonsfiler for %s:"
848 #. language code: che ce
849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
853 #. language code: chr
854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
858 #. language code: chy
859 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
863 #. language code: chb
864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
868 #. language code: nya ny
869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
874 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
879 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
883 #. language code: chi zho zh
884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
888 #. language code: chn
889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
890 msgid "Chinook Jargon"
891 msgstr "Chinook-sjargong"
893 #. language code: chp
894 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
898 #. language code: cho
899 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
904 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
905 msgid "Christmas Island"
906 msgstr "Christmasøya"
908 #. language code: chu cu
909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
910 msgid "Church Slavic"
911 msgstr "Kirkeslavisk"
913 #. language code: chk
914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
918 #. language code: chv cv
919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
923 #. language code: nwc
924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
925 msgid "Classical Newari"
926 msgstr "Klassisk Newari"
929 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
930 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
934 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
938 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:346
940 msgid "Command exited with status %d."
943 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:371
945 msgid "Command exited with unknown error."
946 msgstr "Kommando som utføres ved tilkobling"
948 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:366
950 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
954 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
960 #: ../zypp/CountryCode.cc:262 ../zypp/CountryCode.cc:264
965 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
969 #. language code: cop
970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
974 #. language code: cor kw
975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
979 #. language code: cos co
980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
985 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
990 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
991 msgid "Cote D'Ivoire"
992 msgstr "Elfenbenskysten"
994 #. language code: cre cr
995 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
999 #. language code: mus
1000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1004 #. language code: crp
1005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
1006 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
1007 msgstr "Kreolsk og pidgin (annet)"
1009 #. language code: cpe
1010 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
1011 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
1012 msgstr "Kreolsk og pidgin, engelskbasert (annet)"
1014 #. language code: cpf
1015 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
1016 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
1017 msgstr "Kreolsk og pidgin, franskbasert (annet)"
1019 #. language code: cpp
1020 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
1021 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
1022 msgstr "Kreolsk og pidgin, portugisiskbasert (annet)"
1024 #. language code: crh
1025 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
1026 msgid "Crimean Tatar"
1030 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
1034 #. language code: scr hrv hr
1035 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
1042 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
1046 #. language code: cus
1047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
1048 msgid "Cushitic (Other)"
1049 msgstr "Cushitisk (annet)"
1052 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
1056 #. language code: cze ces cs
1057 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
1062 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1063 msgid "Czech Republic"
1066 #. language code: dak
1067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1071 #. language code: dan da
1072 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1076 #. language code: dar
1077 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1081 #. language code: day
1082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1086 #. language code: del
1087 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1092 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1096 #. language code: din
1097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1101 #. language code: div dv
1102 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1107 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1111 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
1112 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
1113 msgstr "Ikke installer eller slett berørte nødvendige ressurser"
1115 #. language code: doi
1116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1120 #. language code: dgr
1121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1126 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1131 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1132 msgid "Dominican Republic"
1133 msgstr "Den dominikanske republikk"
1135 #: ../zypp/media/MediaException.cc:152
1138 "Download (curl) error for '%s':\n"
1140 "Error message: %s\n"
1143 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1144 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1146 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1149 #. language code: dra
1150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1151 msgid "Dravidian (Other)"
1152 msgstr "Dravidisk (annet)"
1154 #. language code: dua
1155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1159 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1160 #: ../zypp/CheckSum.cc:96
1162 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1165 #. language code: dut nld nl
1166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
1168 msgstr "Nederlandsk"
1170 #. language code: dum
1171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1172 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1173 msgstr "Mellomnederlandsk (ca. 1050-1350)"
1175 #. language code: dyu
1176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1180 #. language code: dzo dz
1181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1186 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1191 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1195 #. language code: efi
1196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1201 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1205 #. language code: egy
1206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1207 msgid "Egyptian (Ancient)"
1208 msgstr "Egyptisk (gammelt)"
1210 #. language code: eka
1211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1216 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1218 msgstr "El Salvador"
1220 #. language code: elx
1221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1225 #: ../zypp/media/MediaException.cc:135
1226 msgid "Empty destination in URI"
1229 #: ../zypp/media/MediaException.cc:130
1230 msgid "Empty filesystem in URI"
1233 #: ../zypp/media/MediaException.cc:125
1235 msgid "Empty host name in URI"
1236 msgstr "Tomt CA-navn."
1238 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1239 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1240 msgstr "Kodet streng inneholder nullbyte"
1242 #. language code: eng en
1243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1247 #. language code: enm
1248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1249 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1250 msgstr "Engelsk, mellomengelsk (1100-1500)"
1252 #. language code: ang
1253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1254 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1255 msgstr "Engelsk, gammelengelsk (ca. 450-1100)"
1258 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1259 msgid "Equatorial Guinea"
1260 msgstr "Ekvatorial-Guinea"
1263 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1267 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1268 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
1270 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1273 #: ../zypp/Repository.cc:141
1275 msgid "Error reading solv-file: "
1276 msgstr "Feil under lesing av arkiv:"
1280 #. language code: myv
1281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1285 #. language code: epo eo
1286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1291 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1295 #. language code: est et
1296 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1303 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1307 #. language code: ewe ee
1308 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1312 #. language code: ewo
1313 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1317 #: ../zypp/KeyRing.cc:558
1319 msgid "Failed to delete key."
1320 msgstr "Kunne ikke starte VM-en."
1322 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1047
1324 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1327 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1329 msgid "Failed to mount %s on %s"
1330 msgstr "Kunnne ikke analysere: %s."
1332 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
1334 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1335 msgstr "Kunne ikke hente offentlig nøkkel."
1337 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1339 msgid "Failed to unmount %s"
1340 msgstr "Kunne ikke laste modulen \"%s\"."
1343 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1344 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1345 msgstr "Falklandsøyene (Malvinas)"
1347 #. language code: fan
1348 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1352 #. language code: fat
1353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1358 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1359 msgid "Faroe Islands"
1362 #. language code: fao fo
1363 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1368 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1369 msgid "Federated States of Micronesia"
1370 msgstr "Mikronesiaføderasjonen"
1373 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1377 #. language code: fij fj
1378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1382 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1385 "File %s does not have a checksum.\n"
1386 "Use the file anyway?"
1388 "Filen %s har ingen kontrollsum.\n"
1389 "Vil du bruke filen likevel?"
1391 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1394 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1396 "Use the file anyway?"
1398 "Filen %s bestod ikke integritetskontroll med følgende nøkkel:\n"
1400 " Vil du bruke filen likevel?"
1402 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1405 "File %s has an invalid checksum.\n"
1406 "Expected %s, found %s\n"
1407 "Use the file anyway?"
1409 "Filen %s har en ukjent kontrollsum \n"
1410 ".Forventet %s, men finner %s\n"
1411 " Vil du bruke filen likevel?"
1413 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1416 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1417 "Use the file anyway?"
1419 "Filen %s har en ukjent kontrollsum %s.\n"
1420 "Vil du bruke filen likevel?"
1422 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1425 "File %s is not signed.\n"
1428 "Filen %s er ikke signert.\n"
1429 "Vil du bruke den likevel?"
1431 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1434 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1436 "Use the file anyway?"
1438 "Filen %s er signert med en ukjent nøkkel:\n"
1440 " Vil du bruke filen likevel?"
1442 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1444 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1445 msgstr "Filen %1 ikke funnet i samlingen."
1447 #. language code: fil
1448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1453 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1457 #. language code: fin fi
1458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1462 #. language code: fiu
1463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1464 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1465 msgstr "Finsk-ugrisk (annet)"
1467 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:73
1469 msgid "Following actions will be done:"
1470 msgstr "Følgende pakker vil bli oppdatert:\n"
1472 #. language code: fon
1473 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1478 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1482 #. language code: fre fra fr
1483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
1488 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1489 msgid "French Guiana"
1490 msgstr "Fransk Guiana"
1493 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1494 msgid "French Polynesia"
1495 msgstr "Fransk Polynesia"
1498 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1499 msgid "French Southern Territories"
1500 msgstr "Sørlige franske territorier"
1502 #. language code: frm
1503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1504 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1505 msgstr "Fransk, mellomfransk (ca. 1400-1600)"
1507 #. language code: fro
1508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1509 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1510 msgstr "Fransk, gammelfransk (842-ca. 1400)"
1512 #. language code: fry fy
1513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1517 #. language code: fur
1518 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1522 #. language code: ful ff
1523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1527 #. language code: gaa
1528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1535 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1539 #. language code: gla gd
1540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1544 #. language code: glg gl
1545 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1552 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1558 #. language code: lug lg
1559 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1565 #. language code: gay
1566 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1570 #. language code: gba
1571 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1575 #. language code: gez
1576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1580 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:65
1581 msgid "Generally ignore this requirement"
1582 msgstr "Ignorerer dette kravet generelt"
1585 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1589 #. language code: geo kat ka
1590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1594 #. language code: ger deu de
1595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1599 #. language code: gmh
1600 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1601 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1602 msgstr "Tysk, mellomhøytysk (ca. 1050-1500)"
1604 #. language code: goh
1605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1606 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1607 msgstr "Tysk, gammelhøytysk (ca. 750-1050)"
1609 #. language code: gem
1610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1611 msgid "Germanic (Other)"
1612 msgstr "Germansk (annet)"
1615 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1622 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1627 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1631 #. language code: gil
1632 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1634 msgstr "Gilbertesisk"
1636 #. language code: gon
1637 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1641 #. language code: gor
1642 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1646 #. language code: got
1647 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1651 #. language code: grb
1652 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1657 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1661 #. language code: grc
1662 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1663 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1664 msgstr "Gresk, gammelgresk (til 1453)"
1666 #. language code: gre ell el
1667 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1668 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1669 msgstr "Gresk, moderne (1453-)"
1672 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1677 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1682 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1687 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1691 #. language code: grn gn
1692 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1697 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1702 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1707 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1708 msgid "Guinea-Bissau"
1709 msgstr "Guinea-Bissau"
1711 #. language code: guj gu
1712 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1719 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1723 #. language code: gwi
1724 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1728 #. language code: hai
1729 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1734 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1738 #. language code: hat ht
1739 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1743 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1744 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1745 msgid "Hal Exception"
1748 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1749 msgid "HalContext not connected"
1750 msgstr "HalContext ikke tilkoblet"
1752 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1753 msgid "HalDrive not initialized"
1754 msgstr "HalDrive ikke initialisert"
1756 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1757 msgid "HalVolume not initialized"
1758 msgstr "HalVolume ikke initialisert"
1760 #. language code: hau ha
1761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1765 #. language code: haw
1766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1771 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1772 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1773 msgstr "Heardøya og Mcdonaldøyene"
1775 #. language code: heb he
1776 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1780 #. language code: her hz
1781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1785 #. language code: hil
1786 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1790 #. language code: him
1791 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1795 #. language code: hin hi
1796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1800 #. language code: hmo ho
1801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1805 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1806 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1810 #. language code: hit
1811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1815 #. language code: hmn
1816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1821 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1822 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1823 msgstr "Vatikanstaten"
1826 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1831 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1835 #. language code: hun hu
1836 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1841 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1845 #. language code: hup
1846 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1852 #. language code: iba
1853 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1858 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1862 #. language code: ice isl is
1863 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1867 #. language code: ido io
1868 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1872 #. language code: ibo ig
1873 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1877 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1878 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:145
1880 msgid "Ignore that %s is already set to install"
1881 msgstr "Ignorer at %s allerede er valgt for installasjon"
1883 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1884 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:132
1886 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
1887 msgstr "Ignorer foreldet %s i %s"
1889 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1890 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:105
1891 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
1893 msgid "Ignore this conflict of %s"
1894 msgstr "Ignorerer denne konflikten for %s"
1896 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:56
1897 msgid "Ignore this requirement just here"
1898 msgstr "Ignorerer dette kravet, men bare her"
1900 #. language code: ijo
1901 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1905 #. language code: ilo
1906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1910 #. language code: smn
1911 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1913 msgstr "Enaresamisk"
1916 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1920 #. language code: inc
1921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1922 msgid "Indic (Other)"
1923 msgstr "Indisk (annet)"
1925 #. language code: ine
1926 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1927 msgid "Indo-European (Other)"
1928 msgstr "Indoeuropeisk (annet)"
1931 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1935 #. language code: ind id
1936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1940 #. language code: inh
1941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1945 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1946 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:77
1948 msgid "Install %s although it would change the architecture"
1949 msgstr "Installer %s selv om arkitekturen vil bli endret"
1951 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1952 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
1954 msgid "Install %s although it would change the vendor"
1955 msgstr "Installer %s selv om arkitekturen vil bli endret"
1957 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
1958 msgid "Install missing resolvables"
1959 msgstr "Installer manglende nødvendige pakker"
1961 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:678
1962 msgid "Installation has been aborted as directed."
1963 msgstr "Installasjonen er avbrutt som angitt."
1965 #. language code: ina ia
1966 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1967 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1968 msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1970 #. language code: ile ie
1971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1973 msgstr "Interlingue"
1975 #. language code: iku iu
1976 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1980 #. language code: ipk ik
1981 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1985 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
1987 msgid "Invalid %s component"
1988 msgstr "Ugyldig %s komponent"
1990 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
1992 msgid "Invalid %s component '%s'"
1993 msgstr "Ugyldig %s komponent %s"
1995 #: ../zypp/Url.cc:152
1997 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
1998 msgstr "Ugyldig LDAP URL-spørringsparameter %s"
2000 #: ../zypp/Url.cc:113
2001 msgid "Invalid LDAP URL query string"
2002 msgstr "Ugyldig LDAP URL-spørringsstreng"
2004 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
2006 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
2007 msgstr "Ugyldig adressestrategi %s"
2009 #: ../zypp/Url.cc:309
2010 msgid "Invalid empty Url object reference"
2011 msgstr "Ugyldig referanse til tomt URL-objekt"
2013 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
2015 msgid "Invalid host component '%s'"
2016 msgstr "Ugyldig vertskomponent %s"
2018 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
2019 msgid "Invalid parameter array join separator character"
2020 msgstr "Ugyldig skilletegn for sammenføyning av parametermatrise"
2022 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
2023 msgid "Invalid parameter array split separator character"
2024 msgstr "Ugyldig skilletegn for deling av parametermatrise"
2026 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
2027 msgid "Invalid parameter map split separator character"
2028 msgstr "Ugyldig skilletegn for deling av parametertilordning"
2030 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
2032 msgid "Invalid port component '%s'"
2033 msgstr "Ugyldig portkomponent %s"
2035 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:749 ../zypp/media/MediaCurl.cc:817
2036 msgid "Invalid user name or password."
2037 msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord."
2042 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
2046 #. language code: ira
2047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
2048 msgid "Iranian (Other)"
2049 msgstr "Iransk (annet)"
2052 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
2057 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
2061 #. language code: gle ga
2062 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
2066 #. language code: mga
2067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
2068 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2069 msgstr "Irsk, mellomirsk (900-1200)"
2071 #. language code: sga
2072 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2073 msgid "Irish, Old (to 900)"
2074 msgstr "Irsk, gammelirsk (til 900)"
2076 #. language code: iro
2077 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
2078 msgid "Iroquoian Languages"
2079 msgstr "Irokesiske språk"
2082 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2086 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:68
2088 msgid "It %d, Can't open lock file: %s"
2089 msgstr "Kan ikke åpne filen %1."
2091 #. language code: ita it
2092 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2097 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2102 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2107 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2111 #. language code: jpn ja
2112 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2116 #. language code: jav jv
2117 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2122 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2126 #. language code: jrb
2127 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2128 msgid "Judeo-Arabic"
2129 msgstr "Judeoarabisk"
2131 #. language code: jpr
2132 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2133 msgid "Judeo-Persian"
2134 msgstr "Judeopersisk"
2136 #. language code: kbd
2137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2139 msgstr "Kabardiansk"
2141 #. language code: kab
2142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2146 #. language code: kac
2147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2151 #. language code: kal kl
2152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2154 msgstr "Kalaallisut"
2156 #. language code: xal
2157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2161 #. language code: kam
2162 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2166 #. language code: kan kn
2167 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2171 #. language code: kau kr
2172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2176 #. language code: kaa
2177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2179 msgstr "Kara-kalpak"
2181 #. language code: krc
2182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2183 msgid "Karachay-Balkar"
2184 msgstr "Karachay-balkar"
2186 #. language code: kar
2187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2191 #. language code: kas ks
2192 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2196 #. language code: csb
2197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2199 msgstr "Kashubiansk"
2201 #. language code: kaw
2202 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2208 #. language code: kaz kk
2209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2211 msgstr "Kasakstansk"
2216 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2220 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
2221 msgid "Keep resolvables"
2222 msgstr "Behold nødvendige ressurser"
2225 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2229 #. language code: kha
2230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2234 #. language code: khm km
2235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2239 #. language code: khi
2240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2241 msgid "Khoisan (Other)"
2242 msgstr "Khoisan (annet)"
2244 #. language code: kho
2245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2247 msgstr "Khotanesisk"
2249 #. language code: kik ki
2250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2254 #. language code: kmb
2255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2259 #. language code: kin rw
2260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2262 msgstr "Kinyarwanda"
2264 #. language code: kir ky
2265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2270 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2274 #. language code: tlh
2275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2279 #. language code: kom kv
2280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2284 #. language code: kon kg
2285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2289 #. language code: kok
2290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2294 #. language code: kor ko
2295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2299 #. language code: kos
2300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2304 #. language code: kpe
2305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2309 #. language code: kro
2310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2314 #. language code: kua kj
2315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2319 #. language code: kum
2320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2324 #. language code: kur ku
2325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2329 #. language code: kru
2330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2334 #. language code: kut
2335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2340 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2347 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2349 msgstr "Kirgisistan"
2351 #. language code: lad
2352 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2356 #. language code: lah
2357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2361 #. language code: lam
2362 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2366 #. language code: lao lo
2367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2372 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2373 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2376 #. language code: lat la
2377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2382 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2386 #. language code: lav lv
2387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2392 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2397 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2401 #. language code: lez
2402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2409 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2416 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2421 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2422 msgid "Liechtenstein"
2423 msgstr "Liechtenstein"
2425 #. language code: lim li
2426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2428 msgstr "Limburgansk"
2430 #. language code: lin ln
2431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2436 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2440 #. language code: lit lt
2441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2445 #. language code: jbo
2446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2450 #. language code: nds
2451 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2455 #. language code: dsb
2456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2457 msgid "Lower Sorbian"
2458 msgstr "Sorbiansk, nedre"
2460 #. language code: loz
2461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2465 #. language code: lub lu
2466 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2467 msgid "Luba-Katanga"
2468 msgstr "Luba-Katanga"
2470 #. language code: lua
2471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2475 #. language code: lui
2476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2480 #. language code: smj
2481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2485 #. language code: lun
2486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2490 #. language code: luo
2491 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2492 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2493 msgstr "Luo (Kenya og Tanzania)"
2495 #. language code: lus
2496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2501 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2505 #. language code: ltz lb
2506 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2507 msgid "Luxembourgish"
2508 msgstr "Luxemburgisk"
2511 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2516 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2520 #. language code: mac mkd mk
2521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
2526 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2530 #. language code: mad
2531 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2535 #. language code: mag
2536 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2540 #. language code: mai
2541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2545 #. language code: mak
2546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2550 #. language code: mlg mg
2551 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2558 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2562 #. language code: may msa ms
2563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
2567 #. language code: mal ml
2568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2570 msgstr "Malayalamsk"
2573 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2580 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2584 #: ../zypp/media/MediaException.cc:115
2585 msgid "Malformed URI"
2591 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2596 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2600 #. language code: mlt mt
2601 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2605 #. language code: mnc
2606 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2612 #. language code: mdr
2613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2617 #. language code: man
2618 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2622 #. language code: mni
2623 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2627 #. language code: mno
2628 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2629 msgid "Manobo Languages"
2630 msgstr "Manobo-språk"
2632 #. language code: glv gv
2633 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2637 #. language code: mao mri mi
2638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
2642 #. language code: mar mr
2643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2647 #. language code: chm
2648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2653 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2654 msgid "Marshall Islands"
2655 msgstr "Marshalløyene"
2657 #. language code: mah mh
2658 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2660 msgstr "Marshallisk"
2663 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2667 #. language code: mwr
2668 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2674 #. language code: mas
2675 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2682 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2689 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2693 #. language code: myn
2694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2695 msgid "Mayan Languages"
2699 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2703 #: ../zypp/media/MediaException.cc:169
2705 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2708 #: ../zypp/media/MediaException.cc:175
2710 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2713 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2714 msgid "Medium not attached"
2717 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2719 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2722 #. language code: men
2723 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2728 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2729 msgid "Metropolitan France"
2730 msgstr "Frankrike (Europa)"
2733 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2737 #. language code: mic
2738 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2742 #. language code: min
2743 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2745 msgstr "Minangkabau"
2749 #. language code: mwl
2750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2752 msgstr "Mirandesisk"
2754 #. language code: mis
2755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2756 msgid "Miscellaneous Languages"
2757 msgstr "Diverse språk"
2759 #. language code: moh
2760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2764 #. language code: mdf
2765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2769 #. language code: mol mo
2770 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2775 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2779 #. language code: mkh
2780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2781 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2782 msgstr "Mon-Khmer (annet)"
2785 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2789 #. language code: lol
2790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2795 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2799 #. language code: mon mn
2800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2805 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2810 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2814 #. language code: mos
2815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2820 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2824 #. language code: mul
2825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2826 msgid "Multiple Languages"
2827 msgstr "Flere språk"
2829 #. language code: mun
2830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2831 msgid "Munda languages"
2832 msgstr "Munda-språk"
2837 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2841 #. language code: nah
2842 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2849 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2853 #. language code: nau na
2855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:387
2859 #. language code: nav nv
2860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2864 #. language code: nde nd
2865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2866 msgid "Ndebele, North"
2867 msgstr "Ndebele, nord"
2869 #. language code: nbl nr
2870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2871 msgid "Ndebele, South"
2872 msgstr "Ndebele, sør"
2874 #. language code: ndo ng
2875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2879 #. language code: nap
2880 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2882 msgstr "Napolitansk"
2885 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2889 #. language code: new
2890 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2892 msgstr "Nepalsk bhasa"
2894 #. language code: nep ne
2895 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2900 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2907 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2908 msgid "Netherlands Antilles"
2914 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2915 msgid "New Caledonia"
2916 msgstr "Ny-Caledonia"
2919 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
2921 msgstr "New Zealand"
2923 #. language code: nia
2924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
2929 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
2936 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
2940 #. language code: nic
2941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
2942 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2943 msgstr "Niger-kordofaniansk (annet)"
2948 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
2952 #. language code: ssa
2953 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2954 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2955 msgstr "Nilosaharansk (annet)"
2958 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
2962 #. language code: niu
2963 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
2967 #. Defined LanguageCode constants
2968 #. Defined CountryCode constants
2969 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
2973 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:213
2974 msgid "No url in repository."
2975 msgstr "Ingen nettadresse i arkiv."
2977 #. language code: nog
2978 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
2983 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
2984 msgid "Norfolk Island"
2985 msgstr "Norfolkøyene"
2987 #. language code: non
2988 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
2990 msgstr "Norrønt, gammelnorrønt"
2992 #. language code: nai
2993 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
2994 msgid "North American Indian"
2995 msgstr "Nordamerikansk indiansk"
2998 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
3003 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
3004 msgid "Northern Mariana Islands"
3005 msgstr "Nord-Marianene"
3007 #. language code: sme se
3008 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
3009 msgid "Northern Sami"
3012 #. language code: nso
3013 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
3014 msgid "Northern Sotho"
3015 msgstr "Sotho, nordlig"
3018 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
3022 #. language code: nor no
3023 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
3027 #. language code: nob nb
3028 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
3029 msgid "Norwegian Bokmal"
3030 msgstr "Norsk bokmål"
3032 #. language code: nno nn
3033 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
3034 msgid "Norwegian Nynorsk"
3035 msgstr "Norsk nynorsk"
3037 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
3038 msgid "Not a CDROM drive"
3039 msgstr "Ikke en CD-ROM-stasjon"
3041 #. language code: nub
3042 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
3043 msgid "Nubian Languages"
3044 msgstr "Nubiske språk"
3046 #. language code: nym
3047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
3051 #. language code: nyn
3052 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
3056 #. language code: nyo
3057 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
3061 #. language code: nzi
3062 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
3066 #. language code: oci oc
3067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
3068 msgid "Occitan (post 1500)"
3069 msgstr "Oksitansk (etter 1500)"
3071 #. language code: oji oj
3072 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
3077 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
3081 #: ../zypp/media/MediaException.cc:145
3083 msgid "Operation not supported by medium"
3084 msgstr "Profilversjonen støttes ikke av Apparmor-modulen\n"
3088 #. language code: ori or
3089 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
3093 #. language code: orm om
3094 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
3098 #. language code: osa
3099 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
3103 #. language code: oss os
3104 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
3108 #. language code: oto
3109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
3110 msgid "Otomian Languages"
3111 msgstr "Otomianske språk"
3113 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3114 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:314
3116 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
3117 msgstr "Pakken %s består ikke integritetskontrollen. Vil du prøve å laste den ned på nytt?"
3119 #. language code: pal
3120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3125 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3130 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3134 #. language code: pau
3135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3140 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3141 msgid "Palestinian Territory"
3144 #. language code: pli pi
3145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3149 #. language code: pam
3150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3155 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3159 #. language code: pag
3160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3162 msgstr "Pangasinansk"
3164 #. language code: pan pa
3165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3169 #. language code: pap
3170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3175 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3176 msgid "Papua New Guinea"
3177 msgstr "Papua Ny-Guinea"
3179 #. language code: paa
3180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3181 msgid "Papuan (Other)"
3182 msgstr "Papuansk (annet)"
3185 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3189 #: ../zypp/media/MediaException.cc:106
3191 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3192 msgstr "%1 er ikke en katalog."
3194 #: ../zypp/media/MediaException.cc:98
3196 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3199 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1184
3200 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
3201 msgstr "Analyse av baneparameter støttes ikke for denne URL-en"
3203 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:727
3204 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
3205 msgstr "Analyse av baneparameter støttes ikke for denne URL-en"
3207 #: ../zypp/media/MediaException.cc:200
3209 msgid "Permission to access '%s' denied."
3210 msgstr "Utilstrekkelige rettigheter"
3212 #. language code: per fas fa
3213 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
3217 #. language code: peo
3218 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3219 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3220 msgstr "Persisk, gammelpersisk (ca. 600-400 B.C.)"
3223 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3227 #. language code: phi
3228 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3229 msgid "Philippine (Other)"
3230 msgstr "Filippinsk (annet)"
3233 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3235 msgstr "Filippinene"
3237 #. language code: phn
3238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3243 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3247 #. language code: pon
3248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3250 msgstr "Pohnpeiansk"
3253 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3257 #. language code: pol pl
3258 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3263 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3267 #. language code: por pt
3268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3270 msgstr "Portugisisk"
3272 #. language code: pra
3273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3274 msgid "Prakrit Languages"
3275 msgstr "Prakrit-språk"
3277 #. language code: pro
3278 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3279 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3280 msgstr "Provensalsk, gammelprovensalsk (til 1500)"
3283 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3285 msgstr "Puerto Rico"
3287 #. language code: pus ps
3288 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3293 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3297 #. language code: que qu
3298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3302 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3303 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3304 msgstr "Analyse av spørringsstreng støttes ikke for denne URL-en"
3306 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3307 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:890 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2059
3308 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2179
3310 msgid "RPM failed: "
3313 #. language code: roh rm
3314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3315 msgid "Raeto-Romance"
3316 msgstr "Retoromansk"
3320 #. language code: raj
3321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3325 #. language code: rap
3326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3330 #. language code: rar
3331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3333 msgstr "Rarotongansk"
3335 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3336 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3337 msgstr "Relativ sti ikke tillatt hvis autoritet finnes"
3339 #: ../zypp/RepoManager.cc:1112
3341 msgid "Removing repository '%s'"
3342 msgstr "Fjerner arkivet '%s'"
3344 #: ../zypp/Repository.cc:104
3346 msgid "RepoInfo alias (%s) does not match repository name (%s)"
3349 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
3350 msgid "Required file is missing: "
3351 msgstr "Mangler obligatorisk fil: "
3354 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3358 #. language code: roa
3359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3360 msgid "Romance (Other)"
3361 msgstr "Romansk (annet)"
3364 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3368 #. language code: rum ron ro
3369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
3373 #. language code: rom
3374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3378 #. language code: run rn
3379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3383 #. language code: rus ru
3384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3389 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3390 msgid "Russian Federation"
3396 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3401 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3402 msgid "Saint Helena"
3408 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3409 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3410 msgstr "St. Kitts og Nevis"
3415 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3420 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3421 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3422 msgstr "Saint Pierre og Miquelon"
3427 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3428 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3429 msgstr "St. Vincent og Grenadinene"
3431 #. language code: sal
3432 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3433 msgid "Salishan Languages"
3434 msgstr "Salisjanske språk"
3436 #. language code: sam
3437 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3438 msgid "Samaritan Aramaic"
3439 msgstr "Samaritansk arameisk"
3441 #. language code: smi
3442 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3443 msgid "Sami Languages (Other)"
3444 msgstr "Samiske språk (annet)"
3447 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3451 #. language code: smo sm
3452 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3457 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3461 #. language code: sad
3462 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3466 #. language code: sag sg
3467 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3471 #. language code: san sa
3472 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3476 #. language code: sat
3477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3482 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3483 msgid "Sao Tome and Principe"
3484 msgstr "Sao Tome og Principe"
3486 #. language code: srd sc
3487 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3491 #. language code: sas
3492 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3497 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3498 msgid "Saudi Arabia"
3499 msgstr "Saudi-Arabia"
3501 #. language code: sco
3502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3506 #. language code: sel
3507 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3511 #. language code: sem
3512 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3513 msgid "Semitic (Other)"
3514 msgstr "Semittisk (annet)"
3517 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3522 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3523 msgid "Serbia and Montenegro"
3524 msgstr "Serbia og Montenegro"
3526 #. language code: scc srp sr
3527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3531 #. language code: srr
3532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3537 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3539 msgstr "Seychellene"
3541 #. language code: shn
3542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3546 #. language code: sna sn
3547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3551 #. language code: iii ii
3552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3556 #. language code: scn
3557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3561 #. language code: sid
3562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3567 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3568 msgid "Sierra Leone"
3569 msgstr "Sierra Leone"
3571 #. language code: sgn
3572 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3573 msgid "Sign Languages"
3576 #: ../zypp/KeyRing.cc:568
3578 msgid "Signature file %s not found"
3579 msgstr "Kildekodepakken '%s' ble ikke funnet."
3581 #. language code: bla
3582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3586 #. language code: snd sd
3587 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3592 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3596 #. language code: sin si
3597 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3601 #. language code: sit
3602 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3603 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3604 msgstr "Sinotibetansk (annet)"
3606 #. language code: sio
3607 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3608 msgid "Siouan Languages"
3609 msgstr "Siouanske språk"
3611 #. language code: sms
3612 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3614 msgstr "Skoltesamisk"
3616 #. language code: den
3617 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3618 msgid "Slave (Athapascan)"
3619 msgstr "Slavisk (athapascansk)"
3621 #. language code: sla
3622 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3623 msgid "Slavic (Other)"
3624 msgstr "Slavisk (annet)"
3626 #. language code: slo slk sk
3627 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3632 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3637 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3641 #. language code: slv sl
3642 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3646 #. language code: sog
3647 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3652 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3653 msgid "Solomon Islands"
3654 msgstr "Solomonøyene"
3658 #. language code: som so
3659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3666 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3670 #. language code: son
3671 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3675 #. language code: snk
3676 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3680 #. language code: wen
3681 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3682 msgid "Sorbian Languages"
3683 msgstr "Sorbianske språk"
3685 #. language code: sot st
3686 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3687 msgid "Sotho, Southern"
3688 msgstr "Sotho, sørlig"
3691 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3692 msgid "South Africa"
3695 #. language code: sai
3696 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3697 msgid "South American Indian (Other)"
3698 msgstr "Søramerikansk indiansk (annet)"
3701 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3702 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3703 msgstr "Sør-Georgia og De sørlige sandwichøyene"
3706 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3710 #. language code: alt
3711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3712 msgid "Southern Altai"
3713 msgstr "Sør-altaisk"
3715 #. language code: sma
3716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3717 msgid "Southern Sami"
3721 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3725 #. language code: spa es
3726 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3731 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3736 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3740 #. language code: suk
3741 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3745 #. language code: sux
3746 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3750 #. language code: sun su
3751 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3756 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3760 #. language code: sus
3761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3766 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3767 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3768 msgstr "Svalbard og Jan Mayen"
3772 #. language code: swa sw
3773 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3777 #. language code: ssw ss
3778 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3785 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3790 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3794 #. language code: swe sv
3795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3800 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3807 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3813 #. language code: syr
3814 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3818 #: ../zypp/media/MediaException.cc:91
3820 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3823 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:354
3825 msgid "System management is locked by the application with pid %d. Please close this application before trying again."
3828 #. language code: tgl tl
3829 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3833 #. language code: tah ty
3834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3838 #. language code: tai
3839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3841 msgstr "Tai (annet)"
3844 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3848 #. language code: tgk tg
3849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3854 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3856 msgstr "Tadsjikistan"
3858 #. language code: tmh
3859 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3863 #. language code: tam ta
3864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3869 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
3873 #. language code: tat tt
3874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3878 #. language code: tel te
3879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3883 #. language code: ter
3884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3888 #. language code: tet
3889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3893 #. language code: tha th
3894 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3899 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3903 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:130
3904 msgid "This action is being run by another program already."
3907 #. language code: tib bod bo
3908 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
3912 #. language code: tig
3913 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
3919 #. language code: tir ti
3920 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
3924 #: ../zypp/media/MediaException.cc:207
3926 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
3929 #. language code: tem
3930 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
3934 #. language code: tiv
3935 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
3939 #. language code: tli
3940 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
3945 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
3949 #. language code: tpi
3950 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
3954 #. language code: tkl
3956 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:435
3961 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
3965 #. language code: tog
3966 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
3967 msgid "Tonga (Nyasa)"
3968 msgstr "Tonga (Nyasa)"
3970 #. language code: ton to
3971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
3972 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3973 msgstr "Tonga (Tongaøyene)"
3975 #: ../zypp/KeyRing.cc:507
3977 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
3982 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
3983 msgid "Trinidad and Tobago"
3984 msgstr "Trinidad og Tobago"
3986 #. language code: tsi
3987 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
3991 #. language code: tso ts
3992 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
3996 #. language code: tsn tn
3997 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
4001 #. language code: tum
4002 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
4007 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4011 #. language code: tup
4012 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
4013 msgid "Tupi Languages"
4017 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4021 #. language code: tur tr
4022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
4026 #. language code: ota
4027 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
4028 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
4029 msgstr "Tyrkisk, ottomansk (1500-1928)"
4031 #. language code: tuk tk
4032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
4037 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4038 msgid "Turkmenistan"
4039 msgstr "Turkmenistan"
4042 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4043 msgid "Turks and Caicos Islands"
4044 msgstr "Turks- og Caicosøyene"
4046 #. language code: tvl
4048 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:442
4052 #. language code: tyv
4053 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
4057 #. language code: twi tw
4058 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
4062 #. language code: udm
4063 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
4070 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4074 #. language code: uga
4075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
4079 #. language code: uig ug
4080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
4085 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4089 #. language code: ukr uk
4090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
4094 #. language code: umb
4095 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
4099 #: ../zypp/Url.cc:296
4100 msgid "Unable to clone Url object"
4101 msgstr "Kan ikke klone URL-objekt"
4103 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
4104 msgid "Unable to create dbus connection"
4105 msgstr "Kan ikke opprette dbus-tilkobling"
4107 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
4108 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4109 msgstr "Kan ikke initialisere HAL-kontekst, kjører ikke hald?"
4111 #: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
4112 msgid "Unable to parse Url components"
4113 msgstr "Kan ikke analysere URL-komponenter"
4115 #. language code: und
4116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
4117 msgid "Undetermined"
4121 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
4122 msgid "United Arab Emirates"
4123 msgstr "De forente arabiske emirater"
4126 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4127 msgid "United Kingdom"
4128 msgstr "Storbritannia"
4133 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4134 msgid "United States"
4135 msgstr "Amerikas forente stater"
4140 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4141 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4142 msgstr "Amerikas forente stater"
4144 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4145 msgid "Unknown country: "
4146 msgstr "Ukjent land: "
4148 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4149 msgid "Unknown language: "
4150 msgstr "Ukjent språk: "
4152 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:91
4153 msgid "Unlock these resolvables"
4154 msgstr "Fjern beskyttelse for disse nødvendige pakkene"
4156 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
4158 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4159 msgstr "HTTP-autentiseringsmetode '%s' er ikke støttet"
4161 #: ../zypp/media/MediaException.cc:140
4163 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4164 msgstr "Ugyldig adressestrategi %1."
4166 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4169 "Untrusted key found:\n"
4173 "Upålitelig nøkkel funnet:\n"
4175 " Skal nøkkelen klareres likevel?"
4177 #. language code: hsb
4178 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4179 msgid "Upper Sorbian"
4180 msgstr "Sorbiansk, øvre"
4182 #. language code: urd ur
4183 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4187 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4189 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4190 msgstr "Adressestrategi tillater ikke %s"
4192 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4193 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4194 msgstr "Adressestrategi tillater ikke en vertskomponent"
4196 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4197 msgid "Url scheme does not allow a password"
4198 msgstr "Adressestrategi tillater ikke passord"
4200 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4201 msgid "Url scheme does not allow a port"
4202 msgstr "Adressestrategi tillater ikke port"
4204 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4205 msgid "Url scheme does not allow a username"
4206 msgstr "Adressestrategi tillater ikke brukernavn"
4208 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4209 msgid "Url scheme is a required component"
4210 msgstr "Adressestrategi er en obligatorisk komponent"
4212 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4213 msgid "Url scheme requires a host component"
4214 msgstr "Adressestrategi krever en vertskomponent"
4216 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4217 msgid "Url scheme requires path name"
4218 msgstr "Adressestrategi krever banenavn"
4221 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4225 #. language code: uzb uz
4226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4228 msgstr "Usbekistansk"
4231 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4235 #. language code: vai
4236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4240 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4241 #: ../zypp/RepoManager.cc:526
4242 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4243 msgstr "Ingen gyldige metadata funnet på spesifisert(e) nettadresse(r)"
4246 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4250 #. language code: ven ve
4251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4256 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4263 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4267 #. language code: vie vi
4268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4270 msgstr "Vietnamesisk"
4275 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4276 msgid "Virgin Islands, U.S."
4277 msgstr "Jomfruøyene, USA"
4279 #. language code: vol vo
4280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4284 #. language code: vot
4285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4289 #. language code: wak
4290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4291 msgid "Wakashan Languages"
4292 msgstr "Wakasjanske språk"
4294 #. language code: wal
4295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4300 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4301 msgid "Wallis and Futuna"
4302 msgstr "Wallis og Futuna"
4304 #. language code: wln wa
4305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4309 #. language code: war
4310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4314 #. language code: was
4315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4319 #. language code: wel cym cy
4320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4325 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4326 msgid "Western Sahara"
4327 msgstr "Vest-Sahara"
4329 #. language code: wol wo
4330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4334 #. language code: xho xh
4335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4339 #. language code: sah
4340 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4344 #. language code: yao
4345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4349 #. language code: yap
4350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4355 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4359 #. language code: yid yi
4360 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4366 #. language code: yor yo
4367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4371 #. language code: ypk
4372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4373 msgid "Yupik Languages"
4374 msgstr "Yupik-språk"
4379 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4383 #. language code: znd
4384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4388 #. language code: zap
4389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4393 #. language code: zen
4394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4398 #. language code: zha za
4399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4404 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4408 #. language code: zul zu
4409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4413 #. language code: zun
4414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4418 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:233
4419 msgid "applydeltarpm check failed."
4420 msgstr "applydeltarpm-kontroll mislyktes."
4422 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
4423 msgid "applydeltarpm failed."
4424 msgstr "applydeltarpm mislyktes."
4426 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:951
4428 msgid "architecture change of %s to %s"
4431 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:704
4433 msgid "cannot install both %s and %s"
4434 msgstr "Kan ikke installere %s"
4436 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:688
4438 msgid "conflicting requests"
4439 msgstr "Forespørsel om tilkobling til: "
4442 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2329
4444 msgid "created backup %s"
4445 msgstr "opprettet sikkerhetskopi %s"
4447 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:978
4449 msgid "deinstallation of %s"
4450 msgstr "Installasjon av %s mislyktes:"
4452 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4453 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
4454 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
4459 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:747
4461 msgid "deleted providers: "
4462 msgstr "Ingen pakker inneholder %s"
4464 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:899
4466 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4467 msgstr "Ikke installer eller slett berørte nødvendige ressurser"
4469 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:884
4471 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4472 msgstr "Det er ingen installerbare pakker som inneholder %s"
4474 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:837
4476 msgid "do not forbid installation of %s"
4477 msgstr "Ikke installer %s"
4479 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4480 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:816 ../zypp/sat/SATResolver.cc:855
4481 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
4482 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
4484 msgid "do not install %s"
4485 msgstr "Ikke installer %s"
4487 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:911
4489 msgid "do not install most recent version of %s"
4492 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:811
4494 msgid "do not keep %s installed"
4495 msgstr "ikke installert"
4497 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:944
4499 msgid "downgrade of %s to %s"
4500 msgstr "Oppgraderer %s til %s"
4502 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4503 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
4504 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
4507 msgstr "installer %s"
4509 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:958
4512 "install %s (with vendor change)\n"
4518 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4519 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:832 ../zypp/sat/SATResolver.cc:869
4520 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
4521 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
4526 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4527 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4528 msgstr "libhal_ctx_new: Kan ikke opprette libhal-kontekst"
4530 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4531 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4532 msgstr "libhal_set_dbus_connection: Kan ikke angi dbus-tilkobling"
4534 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:699
4536 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4537 msgstr "%s kreves av %s"
4539 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:691
4541 msgid "nothing provides requested %s"
4542 msgstr "Ingen pakker inneholder %s"
4544 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:685
4546 msgid "problem with installed package %s"
4547 msgstr "Problemer med å Installerer kildekodepakken %s-%s:"
4549 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:966
4551 msgid "replacement of %s with %s"
4555 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2048
4557 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4558 msgstr "rpm opprettet %s som %s, men det var umulig å finne noen forskjell"
4561 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2050
4564 "rpm created %s as %s.\n"
4565 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4567 "rpm opprettet %s som %s.\n"
4568 "Her er de 25 første avvikende linjene:\n"
4570 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2177
4572 msgstr "rpm-resultat:"
4575 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
4577 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4578 msgstr "rpm lagret %s som %s, men det var umulig å finne noen forskjell"
4581 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2045
4584 "rpm saved %s as %s.\n"
4585 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4587 "rpm lagret %s som %s.\n"
4588 "Her er de 25 første avvikende linjene:\n"
4590 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:759
4592 msgid "uninstallable providers: "
4593 msgstr "Det er ingen installerbare pakker som inneholder %s"
4595 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4596 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:82
4599 msgstr "fjern beskyttelse %s"
4601 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:69
4602 msgid "unlock all resolvables"
4603 msgstr "fjern beskyttelse for alle nødvendige pakker"
4605 #~ msgid "Reading '%s' repository cache"
4606 #~ msgstr "Leser arkivmellomlager '%s'"
4608 #~ msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
4609 #~ msgstr "Leser oppdaterings- og delta-RPM-er fra arkivmellomlager '%s'"
4611 #~ msgid "Cleaning repository '%s' cache"
4612 #~ msgstr "Vasker arkivmellomlager '%s'"
4614 #~ msgid "Reading repository '%s' cache"
4615 #~ msgstr "Leser arkivmellomlager '%s'"
4617 #~ msgid "Software management is already running."
4618 #~ msgstr "Programvareadministrasjon kjører allerede."
4620 #~ msgid "%s is replaced by %s"
4621 #~ msgstr "%s er erstattet av %s"
4623 #~ msgid "%s replaced by %s"
4624 #~ msgstr "%s erstattet av %s"
4626 #~ msgid "%s will be deleted by the user.\n"
4627 #~ msgstr "%s blir fjernet av brukeren.\n"
4629 #~ msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
4630 #~ msgstr "%s blir fjernet av et annet program. (ApplLow/ApplHigh)\n"
4632 #~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
4633 #~ msgstr "%s blir installert av brukeren.\n"
4635 #~ msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
4636 #~ msgstr "%s blir installert av et annet program. (ApplLow/ApplHigh)\n"
4638 #~ msgid "No valid solution found within %d seconds"
4639 #~ msgstr "Fant ingen gyldig løsning i løpet av %d sekunder"
4641 #~ msgid "The solver has reached a defined timout"
4642 #~ msgstr "Løseren nådde et angitt tidsavbrudd"
4644 #~ msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
4645 #~ msgstr "Fant ingen gyldig løsning med ressurser basert på beste arktiektur."
4647 #~ msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
4648 #~ msgstr "Benytter bare ressurser basert på beste arkitektur.\n"
4650 #~ msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
4651 #~ msgstr "Analyse av alle mulige ressurser tar lang tid, men kan resultere i et gyldig resultat."
4653 #~ msgid "Invalid information"
4654 #~ msgstr "Ugyldig informasjon"
4656 #~ msgid "%s is needed by other resolvables"
4657 #~ msgstr "%s kreves av andre nødvendige pakker"
4660 #~ "%s is needed by:\n"
4663 #~ "%s kreves av:\n"
4666 #~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
4667 #~ msgstr "%s er i konflikt med andre nødvendige pakker"
4670 #~ "%s conflicts with:\n"
4673 #~ "%s er i konflikt med:\n"
4676 #~ msgid "%s obsoletes other resolvables"
4677 #~ msgstr "%s gjør andre nødvendige pakker foreldet"
4679 #~ msgid "%s obsoletes:%s"
4680 #~ msgstr "%s forelder:%s"
4684 #~ "These resolvables will be deleted from the system."
4687 #~ "Disse nødvendige pakkene vil bli fjernet fra systemet."
4689 #~ msgid "%s depends on other resolvables"
4690 #~ msgstr "%s avhenger av andre nødvendige pakker"
4692 #~ msgid "%s depends on %s"
4693 #~ msgstr "%s avhenger av %s"
4695 #~ msgid "%s depends on:%s"
4696 #~ msgstr "%s avhenger av:%s"
4699 #~ msgstr "Underordnet"
4703 #~ "There is no resource available which supports this requirement."
4706 #~ "Det er ingen tilgjengelig ressurs som støtter dette kravet."
4708 #~ msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
4709 #~ msgstr "På grunn av problemene som er beskrevet over/under, vil ikke denne løsningen løse alle avhengigheter"
4711 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
4712 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi den er i konflikt med %s"
4714 #~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
4715 #~ msgstr "%s er ikke installert, og er merket som ikke installerbar"
4717 #~ msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
4718 #~ msgstr "Kan ikke installere %s på grunn av problemer med nødvendige pakker"
4720 #~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
4721 #~ msgstr "%s har ressurskrav som ikke er oppfylt"
4723 #~ msgid "%s has missing dependencies"
4724 #~ msgstr "%s mangler nødvendige pakker"
4726 #~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
4727 #~ msgstr "%s kan ikke installeres på grunn av manglende nødvendige pakker"
4729 #~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
4730 #~ msgstr "%s kreves av %s, men vil bli avinstallert"
4732 #~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
4733 #~ msgstr "%s oppfyller krav om nødvendige pakker for %s men beholdes på systemet"
4735 #~ msgid "No need to install %s"
4736 #~ msgstr "Det er ikke nødvendig å installere %s"
4738 #~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
4739 #~ msgstr "Kan ikke installere %s, som er nødvendig for %s"
4741 #~ msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
4742 #~ msgstr "Kan ikke installere %s, som er nødvendig for %s"
4744 #~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
4745 #~ msgstr "%s vil ikke be avinstallert fordi den fremdeles er nødvendig"
4747 #~ msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
4748 #~ msgstr "%s forelder %s. Men %s kan ikke fjernes fordi den er låst."
4750 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
4751 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi den skaper en konflikt"
4753 #~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
4754 #~ msgstr "%s kan ikke avinstalleres på grunn av konflikter med %s"
4756 #~ msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
4757 #~ msgstr "Kravet %s kan ikke løses."
4759 #~ msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
4760 #~ msgstr "som krever %s for %s ved oppgradering av %s"
4762 #~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
4763 #~ msgstr "%s mangler den nødvendige pakken %s"
4765 #~ msgid ", Action: "
4766 #~ msgstr ", Handling: "
4768 #~ msgid ", Trigger: "
4769 #~ msgstr ", Utløser: "
4774 #~ msgid "selection"
4784 #~ msgstr "pakkeoppdatering"
4798 #~ msgid "Resolvable"
4799 #~ msgstr "Nødvendig pakke"
4801 #~ msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
4802 #~ msgstr "Merker dette forsøket på løsning som ugyldig."
4804 #~ msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
4805 #~ msgstr "Merker den nødvendig pakken %s som ikke installerbar"
4807 #~ msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
4808 #~ msgstr "%s er merket for installasjon, men dette er ikke mulig på grunn av avhengighetsproblemer."
4810 #~ msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
4811 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi pakken allerede er merket for avinstallasjon"
4813 #~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
4814 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi pakken ikke er bygget for dette systemet."
4816 #~ msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
4817 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi %s allerede er merket som påkrevd for installasjon"
4819 #~ msgid "This would invalidate %s."
4820 #~ msgstr "Dette vil gjøre %s ugyldig."
4822 #~ msgid "Establishing %s"
4823 #~ msgstr "Analyserer %s"
4825 #~ msgid "Installing %s"
4826 #~ msgstr "Installerer %s"
4828 #~ msgid "Skipping %s: already installed"
4829 #~ msgstr "Hopper over %s: allerede installert"
4831 #~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
4832 #~ msgstr "Det er ingen installerte alternativer som inneholder %s"
4837 #~ msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
4838 #~ msgstr "Oppgradering til %s for å unngå å fjerne %s er ikke mulig."
4840 #~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
4841 #~ msgstr "%s inneholder %s, men er merket for avinstallasjon."
4843 #~ msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
4844 #~ msgstr "%s inneholder %s, men en annen versjon av %s er allerede installert."
4846 #~ msgid "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for more details."
4847 #~ msgstr "%s inneholder %s, men kan ikke installeres. Forsøk å installere bare denne pakken for å få mer informasjon."
4849 #~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
4850 #~ msgstr "%s inneholder %s, men den er beskyttet."
4852 #~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be kept."
4853 #~ msgstr "%s inneholder %s, men er merket for å beholdes."
4855 #~ msgid "%s provides %s, but has another architecture."
4856 #~ msgstr "%s inneholder %s, men har en annen arkitektur."
4858 #~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
4859 #~ msgstr "%s inneholder %s, men har en annen leverandør (%s)"
4861 #~ msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
4862 #~ msgstr "Kan ikke oppfylle kravet %s for %s"
4864 #~ msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
4865 #~ msgstr "%s kreves av en annen nødvendig pakke som skal installeres, så lenken vil ikke bli fjernet."
4867 #~ msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
4868 #~ msgstr "%s kreves av en annen installert og nødvendig pakke, så lenken vil ikke bli fjernet."
4870 #~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
4871 #~ msgstr "%s er beskyttet, og kan ikke avinstalleres."
4873 #~ msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
4874 #~ msgstr "På grunn av en konflikt i forbindelse med %s (%s) vil ikke pakken %s bli installert"
4876 #~ msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
4877 #~ msgstr "Merker %s som ikke installerbar på grunn av konflikter i forbindelse med %s"
4885 #~ msgid " Important!"
4886 #~ msgstr " Viktig!"
4888 #~ msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
4889 #~ msgstr "La avhengighetsløser kjøre med ALLE mulighetene."
4891 #~ msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
4892 #~ msgstr "Angående alle ressurser med sammenfallende arkitektur."
4894 #~ msgid "Make a solver run with best architecture only."
4895 #~ msgstr "La avhengighetsløser kjøre med bare best mulig arkitektur."
4897 #~ msgid "Regarding resolvables with best architecture only."
4898 #~ msgstr "Angående alle ressurser med beste arkitektur."
4900 #~ msgid "%s depended on %s"
4901 #~ msgstr "%s var avhengig av %s"
4903 #~ msgid "%s is recommended by %s"
4904 #~ msgstr "%s anbefales av %s"
4906 #~ msgid "%s is suggested by %s"
4907 #~ msgstr "%s foreslått av %s"
4909 #~ msgid "%s will be evaluated for installation (freshened) by %s"
4910 #~ msgstr "%s vil bli vurder for installasjon (oppdatering) av %s"
4912 #~ msgid "%s is enhanced by %s"
4913 #~ msgstr "%s utvides av %s"
4915 #~ msgid "%s is supplemented by %s"
4916 #~ msgstr "%s bistås av %s"
4918 #~ msgid "%s part of %s"
4919 #~ msgstr "%s del av %s"
4921 #~ msgid "Double timeout"
4922 #~ msgstr "Dobbelt tidsavbrudd"
4924 #~ msgid "Start the next solver run with doubled timeout."
4925 #~ msgstr "Kjør avhengighetsløseren med dobbelt tidsavbrudd neste gang."