added new translations
[platform/upstream/libzypp.git] / po / nb.po
1 # translation of zypp.nb.po to Norwegian
2 # Olav Pettershagen <olav.pet@online.no>, 2006, 2007.
3 # Rune Nordbøe Skillingstad <rune@skillingstad.no>, 2007.
4 # translation of zypp.po to
5 # Norwegian message file for YaST2 (@memory@).
6 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
7 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
8 # Copyright (C) 2002 SuSE GmbH.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: zypp.nb\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2008-03-31 15:30+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-09-17 14:24+0200\n"
15 "Last-Translator: Rune Nordbøe Skillingstad <rune@skillingstad.no>\n"
16 "Language-Team: Norwegian\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
23 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:757
24 #, fuzzy
25 msgid ""
26 "\n"
27 "uninstallable providers: "
28 msgstr "Det er ingen installerbare pakker som inneholder %s"
29
30 #: ../zypp/media/MediaException.cc:214
31 #, c-format
32 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
33 msgstr ""
34
35 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:709
36 #, fuzzy, c-format
37 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
38 msgstr "%s er i konflikt med %s"
39
40 #. %s = filename of rpm package
41 #. timestamp
42 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056
43 #, c-format
44 msgid "%s install failed"
45 msgstr "%s installasjon mislyktes"
46
47 #. %s = filename of rpm package
48 #. timestamp
49 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2065
50 #, c-format
51 msgid "%s installed ok"
52 msgstr "%s installasjon ok"
53
54 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:695
55 #, fuzzy, c-format
56 msgid "%s is not installable"
57 msgstr "ikke installert"
58
59 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:714
60 #, fuzzy, c-format
61 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
62 msgstr "%s forelder %s"
63
64 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
65 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:80
66 #, c-format
67 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
68 msgstr "%s oppfyller denne avhengigheten, men vil endre arkitekturen for det installerte elementet"
69
70 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
71 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:93
72 #, c-format
73 msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
74 msgstr "%s oppfyller denne avhengigheten, men vil endre leverandør av det installerte elementet"
75
76 #. %s = name of rpm package
77 #. timestamp
78 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2176
79 #, c-format
80 msgid "%s remove failed"
81 msgstr "%s avinstallasjon mislyktes"
82
83 #. timestamp
84 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2184
85 #, c-format
86 msgid "%s remove ok"
87 msgstr "%s avinstallasjon ok"
88
89 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:745
90 #, c-format
91 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
92 msgstr ""
93
94 # AZ
95 #. language code: abk ab
96 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
97 msgid "Abkhazian"
98 msgstr "Abkhasisk"
99
100 #. language code: ace
101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
102 msgid "Achinese"
103 msgstr "Akinesisk"
104
105 #. language code: ach
106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
107 msgid "Acoli"
108 msgstr "Acoli"
109
110 #. language code: ada
111 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
112 msgid "Adangme"
113 msgstr "Adangme"
114
115 #: ../zypp/RepoManager.cc:1005
116 #, c-format
117 msgid "Adding repository '%s'"
118 msgstr "Legger til arkiv '%s'"
119
120 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2068 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2187
121 msgid "Additional rpm output:"
122 msgstr "Flere rpm-resultater:"
123
124 #. language code: ady
125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
126 msgid "Adyghe"
127 msgstr "Adyghe"
128
129 #. language code: aar aa
130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
131 msgid "Afar"
132 msgstr "Afar"
133
134 #. :ARE:784:
135 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
136 msgid "Afghanistan"
137 msgstr "Afghanistan"
138
139 #. language code: afh
140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
141 msgid "Afrihili"
142 msgstr "Afrihili"
143
144 #. language code: afr af
145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
146 msgid "Afrikaans"
147 msgstr "Afrikansk"
148
149 #. language code: afa
150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
151 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
152 msgstr "Afro-asiatisk (annet)"
153
154 #. language code: ain
155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
156 msgid "Ainu"
157 msgstr "Ainu"
158
159 # AZ
160 #. language code: aka ak
161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
162 msgid "Akan"
163 msgstr "Akansk"
164
165 # AZ
166 #. language code: akk
167 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
168 msgid "Akkadian"
169 msgstr "Akkadisk"
170
171 #. :ABW:533:
172 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
173 msgid "Aland Islands"
174 msgstr "Åland"
175
176 #. :AIA:660:
177 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
178 msgid "Albania"
179 msgstr "Albania"
180
181 #. language code: alb sqi sq
182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
183 msgid "Albanian"
184 msgstr "Albansk"
185
186 #. language code: ale
187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
188 msgid "Aleut"
189 msgstr "Aleutisk"
190
191 #. :DOM:214:
192 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
193 msgid "Algeria"
194 msgstr "Algerie"
195
196 #. language code: alg
197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
198 msgid "Algonquian Languages"
199 msgstr "Algonquianske språk"
200
201 #. language code: tut
202 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
203 msgid "Altaic (Other)"
204 msgstr "Altaisk (annet)"
205
206 # AS
207 # fuzzy
208 #. :ARG:032:
209 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
210 msgid "American Samoa"
211 msgstr "Amerika, Nord"
212
213 #. language code: amh am
214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
215 msgid "Amharic"
216 msgstr "Amharisk"
217
218 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
219 msgid "Andorra"
220 msgstr "Andorra"
221
222 #. :ANT:530:
223 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
224 msgid "Angola"
225 msgstr "Angola"
226
227 #. :ATG:028:
228 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
229 msgid "Anguilla"
230 msgstr "Anguilla"
231
232 #. :AGO:024:
233 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
234 msgid "Antarctica"
235 msgstr "Antarktis"
236
237 # AG
238 #. :AFG:004:
239 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
240 msgid "Antigua and Barbuda"
241 msgstr "Antigua og Barbuda"
242
243 #. language code: apa
244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
245 msgid "Apache Languages"
246 msgstr "Apache-språk"
247
248 #. language code: ara ar
249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
250 msgid "Arabic"
251 msgstr "Arabisk"
252
253 #. language code: arg an
254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
255 msgid "Aragonese"
256 msgstr "Aragonesisk"
257
258 #. language code: arc
259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
260 msgid "Aramaic"
261 msgstr "Arameisk"
262
263 #. language code: arp
264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
265 msgid "Arapaho"
266 msgstr "Arapaho"
267
268 #. language code: arn
269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
270 msgid "Araucanian"
271 msgstr "Araucaniansk"
272
273 #. language code: arw
274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
275 msgid "Arawak"
276 msgstr "Arawak"
277
278 #. :ATA:010:
279 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
280 msgid "Argentina"
281 msgstr "Argentina"
282
283 # AM
284 # fuzzy
285 #. :ALB:008:
286 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
287 msgid "Armenia"
288 msgstr "Argentina"
289
290 # AM
291 # fuzzy
292 #. language code: arm hye hy
293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
294 msgid "Armenian"
295 msgstr "Armensk"
296
297 #. language code: art
298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
299 msgid "Artificial (Other)"
300 msgstr "Kunstspråk (annet)"
301
302 # CU
303 # fuzzy
304 #. :AUS:036:
305 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
306 msgid "Aruba"
307 msgstr "Aruba"
308
309 #. language code: asm as
310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
311 msgid "Assamese"
312 msgstr "Assamesisk"
313
314 #. language code: ast
315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
316 msgid "Asturian"
317 msgstr "Asturiansk"
318
319 #. language code: ath
320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
321 msgid "Athapascan Languages"
322 msgstr "Athapascanske språk"
323
324 #. :AUT:040:
325 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
326 msgid "Australia"
327 msgstr "Australia"
328
329 #. language code: aus
330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
331 msgid "Australian Languages"
332 msgstr "Australske språk"
333
334 #. :ASM:016:
335 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
336 msgid "Austria"
337 msgstr "Østerrike"
338
339 #. language code: map
340 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
341 msgid "Austronesian (Other)"
342 msgstr "Austronesisk (annet)"
343
344 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:752 ../zypp/media/MediaCurl.cc:820
345 #, c-format
346 msgid "Authentication required for '%s'"
347 msgstr "Autentisering kreves for '%s'"
348
349 #. language code: ava av
350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
351 msgid "Avaric"
352 msgstr "Avarisk"
353
354 #. language code: ave ae
355 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
356 msgid "Avestan"
357 msgstr "Avestasisk"
358
359 # SZ
360 # fuzzy
361 #. language code: awa
362 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
363 msgid "Awadhi"
364 msgstr "Awadhi"
365
366 # MM
367 # fuzzy
368 #. language code: aym ay
369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
370 msgid "Aymara"
371 msgstr "Aymara"
372
373 # AZ
374 #. :ALA:248:
375 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
376 msgid "Azerbaijan"
377 msgstr "Aserbadjan"
378
379 #. language code: aze az
380 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
381 msgid "Azerbaijani"
382 msgstr "Aserbadjansk"
383
384 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
385 #, c-format
386 msgid "Bad file name: %s"
387 msgstr ""
388
389 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
390 msgid "Bad media attach point"
391 msgstr ""
392
393 # BS
394 # fuzzy
395 #. :BRA:076:
396 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
397 msgid "Bahamas"
398 msgstr "Panama"
399
400 #. :BGR:100:
401 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
402 msgid "Bahrain"
403 msgstr "Bahrain"
404
405 #. language code: ban
406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
407 msgid "Balinese"
408 msgstr "Balinesisk"
409
410 #. language code: bat
411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
412 msgid "Baltic (Other)"
413 msgstr "Baltisk (annet)"
414
415 #. language code: bal
416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
417 msgid "Baluchi"
418 msgstr "Baluchi"
419
420 #. language code: bam bm
421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
422 msgid "Bambara"
423 msgstr "Bambara"
424
425 #. language code: bai
426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
427 msgid "Bamileke Languages"
428 msgstr "Bamileke-språk"
429
430 #. language code: bad
431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
432 msgid "Banda"
433 msgstr "Banda"
434
435 #. :BRB:052:
436 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
437 msgid "Bangladesh"
438 msgstr "Bangladesh"
439
440 #. language code: bnt
441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
442 msgid "Bantu (Other)"
443 msgstr "Bantu (annet)"
444
445 #. :BIH:070:
446 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
447 msgid "Barbados"
448 msgstr "Barbados"
449
450 #. language code: bas
451 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
452 msgid "Basa"
453 msgstr "Basa"
454
455 #. language code: bak ba
456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
457 msgid "Bashkir"
458 msgstr "Bashkirisk"
459
460 #. language code: baq eus eu
461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
462 msgid "Basque"
463 msgstr "Baskisk"
464
465 #. language code: btk
466 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
467 msgid "Batak (Indonesia)"
468 msgstr "Batak (Indonesia)"
469
470 #. language code: bej
471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
472 msgid "Beja"
473 msgstr "Beja"
474
475 #. :BWA:072:
476 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
477 msgid "Belarus"
478 msgstr "Hviterussland"
479
480 #. language code: bel be
481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
482 msgid "Belarusian"
483 msgstr "Hviterussisk"
484
485 #. :BGD:050:
486 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
487 msgid "Belgium"
488 msgstr "Belgia"
489
490 # BZ
491 # fuzzy
492 #. :BLR:112:
493 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
494 msgid "Belize"
495 msgstr "Belgia"
496
497 #. language code: bem
498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
499 msgid "Bemba"
500 msgstr "Bemba"
501
502 #. language code: ben bn
503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
504 msgid "Bengali"
505 msgstr "Bengalsk"
506
507 #. :BDI:108:
508 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
509 msgid "Benin"
510 msgstr "Benin"
511
512 #. language code: ber
513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
514 msgid "Berber (Other)"
515 msgstr "Berber-språk (annet)"
516
517 #. :BEN:204:
518 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
519 msgid "Bermuda"
520 msgstr "Bermuda"
521
522 #. language code: bho
523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
524 msgid "Bhojpuri"
525 msgstr "Bhojpuri"
526
527 #. :BHS:044:
528 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
529 msgid "Bhutan"
530 msgstr "Bhutan"
531
532 #. language code: bih bh
533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
534 msgid "Bihari"
535 msgstr "Bihari"
536
537 #. language code: bik
538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
539 msgid "Bikol"
540 msgstr "Bikol"
541
542 #. language code: bin
543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
544 msgid "Bini"
545 msgstr "Bini"
546
547 #. language code: bis bi
548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
549 msgid "Bislama"
550 msgstr "Bislama"
551
552 #. language code: byn
553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
554 msgid "Blin"
555 msgstr "Blin"
556
557 #. :BRN:096:
558 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
559 msgid "Bolivia"
560 msgstr "Bolivia"
561
562 #. :AZE:031:
563 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
564 msgid "Bosnia and Herzegovina"
565 msgstr "Bosnia og Hercegovina"
566
567 #. language code: bos bs
568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
569 msgid "Bosnian"
570 msgstr "Bosnisk"
571
572 #. :BVT:074:
573 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
574 msgid "Botswana"
575 msgstr "Botswana"
576
577 #. :BTN:064:
578 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
579 msgid "Bouvet Island"
580 msgstr "Bouvetøya"
581
582 # BR
583 #. language code: bra
584 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
585 msgid "Braj"
586 msgstr "Braj"
587
588 # BR
589 #. :BOL:068:
590 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
591 msgid "Brazil"
592 msgstr "Brasil"
593
594 #. language code: bre br
595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
596 msgid "Breton"
597 msgstr "Bretonsk"
598
599 #. :IND:356:
600 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
601 msgid "British Indian Ocean Territory"
602 msgstr "Britisk territorium i Indiahavet"
603
604 # VI
605 # fuzzy
606 #. :VEN:862:
607 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
608 msgid "British Virgin Islands"
609 msgstr "Jomfruøyene"
610
611 #. :BMU:060:
612 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
613 msgid "Brunei Darussalam"
614 msgstr "Brunei Darussalam"
615
616 #. language code: bug
617 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
618 msgid "Buginese"
619 msgstr "Buginesisk"
620
621 #: ../zypp/RepoManager.cc:718
622 #, c-format
623 msgid "Building repository '%s' cache"
624 msgstr "Bygger arkivmellomlager '%s'"
625
626 #. :BFA:854:
627 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
628 msgid "Bulgaria"
629 msgstr "Bulgaria"
630
631 #. language code: bul bg
632 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
633 msgid "Bulgarian"
634 msgstr "Bulgarsk"
635
636 #. language code: bua
637 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
638 msgid "Buriat"
639 msgstr "Buriat"
640
641 #. :BEL:056:
642 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
643 msgid "Burkina Faso"
644 msgstr "Burkina Faso"
645
646 #. language code: bur mya my
647 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
648 msgid "Burmese"
649 msgstr "Burmesisk"
650
651 #. :BHR:048:
652 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
653 msgid "Burundi"
654 msgstr "Burundi"
655
656 #. language code: cad
657 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
658 msgid "Caddo"
659 msgstr "Caddo"
660
661 # KH
662 # fuzzy
663 #. :KGZ:417:
664 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
665 msgid "Cambodia"
666 msgstr "Kambodsja"
667
668 #. :CHL:152:
669 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
670 msgid "Cameroon"
671 msgstr "Kamerun"
672
673 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:100
674 #, fuzzy
675 msgid "Can not create sat-pool."
676 msgstr "Kan ikke opprette filen."
677
678 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
679 msgid "Can't acquire the mutex lock"
680 msgstr "Kan ikke oppnå mutekslås"
681
682 #: ../zypp/Repository.cc:130 ../zypp/Repository.cc:147
683 msgid "Can't add solvables to norepo."
684 msgstr ""
685
686 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:245
687 #, c-format
688 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
689 msgstr ""
690
691 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:238
692 #, c-format
693 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
694 msgstr ""
695
696 #. don't want to get here
697 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:259
698 #, c-format
699 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
700 msgstr ""
701
702 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:267
703 #, fuzzy, c-format
704 msgid "Can't fork (%s)."
705 msgstr "Kan ikke finne %s."
706
707 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
708 msgid "Can't initialize mutex attributes"
709 msgstr "Kan ikke initialisere muteksattributter"
710
711 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
712 msgid "Can't initialize recursive mutex"
713 msgstr "Kan ikke initialisere rekursiv muteks"
714
715 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:174
716 #, fuzzy, c-format
717 msgid "Can't open pipe (%s)."
718 msgstr "Kan ikke åpne filen %1."
719
720 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:163
721 #, fuzzy, c-format
722 msgid "Can't open pty (%s)."
723 msgstr "Kunne ikke åpne filen: %s."
724
725 #: ../zypp/Repository.cc:136
726 #, fuzzy
727 msgid "Can't open solv-file: "
728 msgstr "Kan ikke åpne filen %1."
729
730 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:207
731 #, fuzzy, c-format
732 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
733 msgstr "Kan ikke finne filen %s i arkivet %s"
734
735 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
736 msgid "Can't release the mutex lock"
737 msgstr "Kan ikke frigi mutekslås"
738
739 #: ../zypp/Repository.cc:101
740 msgid "Can't set RepoInfo for norepo."
741 msgstr ""
742
743 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
744 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
745 msgstr "Kan ikke angi rekursive muteksattributter"
746
747 #. :BLZ:084:
748 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
749 msgid "Canada"
750 msgstr "Canada"
751
752 #: ../zypp/KeyRing.cc:276
753 #, c-format
754 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
755 msgstr ""
756
757 #: ../zypp/media/MediaException.cc:182
758 #, fuzzy
759 msgid "Cannot eject any media"
760 msgstr "Finner ingen strategier."
761
762 #: ../zypp/media/MediaException.cc:184
763 #, fuzzy, c-format
764 msgid "Cannot eject media '%s'"
765 msgstr "Kan ikke åpne skrivebordselement %s"
766
767 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
768 #, fuzzy, c-format
769 msgid "Cannot write file '%s'."
770 msgstr "Kan ikke skrive til filen %1."
771
772 #. :CUB:192:
773 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
774 msgid "Cape Verde"
775 msgstr "Kapp Verde"
776
777 #. language code: car
778 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
779 msgid "Carib"
780 msgstr "Karibisk"
781
782 #. language code: cat ca
783 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
784 msgid "Catalan"
785 msgstr "Katalansk"
786
787 #. language code: cau
788 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
789 msgid "Caucasian (Other)"
790 msgstr "Kaukasisk (annet)"
791
792 #. :KWT:414:
793 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
794 msgid "Cayman Islands"
795 msgstr "Caymanøyene"
796
797 #. language code: ceb
798 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
799 msgid "Cebuano"
800 msgstr "Cebuano"
801
802 #. language code: cel
803 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
804 msgid "Celtic (Other)"
805 msgstr "Keltisk (annet)"
806
807 # CF
808 # fuzzy
809 #. :COD:180:
810 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
811 msgid "Central African Republic"
812 msgstr "Den sentralafrikanske republikken"
813
814 #. language code: cai
815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
816 msgid "Central American Indian (Other)"
817 msgstr "Mellomamerikansk indiansk (annet)"
818
819 # TD
820 # fuzzy
821 #. :TCA:796:
822 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
823 msgid "Chad"
824 msgstr "Tsjad"
825
826 #. language code: chg
827 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
828 msgid "Chagatai"
829 msgstr "Chagatai"
830
831 #. language code: cmc
832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
833 msgid "Chamic Languages"
834 msgstr "Chamiske språk"
835
836 #. language code: cha ch
837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
838 msgid "Chamorro"
839 msgstr "Chamorro"
840
841 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
842 #. this message.
843 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1879
844 #, c-format
845 msgid "Changed configuration files for %s:"
846 msgstr "Endrede konfigurasjonsfiler for %s:"
847
848 #. language code: che ce
849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
850 msgid "Chechen"
851 msgstr "Tsjetsjensk"
852
853 #. language code: chr
854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
855 msgid "Cherokee"
856 msgstr "Cherokee"
857
858 #. language code: chy
859 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
860 msgid "Cheyenne"
861 msgstr "Cheyenne"
862
863 #. language code: chb
864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
865 msgid "Chibcha"
866 msgstr "Chibcha"
867
868 #. language code: nya ny
869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
870 msgid "Chichewa"
871 msgstr "Chichewa"
872
873 #. :COK:184:
874 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
875 msgid "Chile"
876 msgstr "Chile"
877
878 #. :CMR:120:
879 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
880 msgid "China"
881 msgstr "Kina"
882
883 #. language code: chi zho zh
884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
885 msgid "Chinese"
886 msgstr "Kinesisk"
887
888 #. language code: chn
889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
890 msgid "Chinook Jargon"
891 msgstr "Chinook-sjargong"
892
893 #. language code: chp
894 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
895 msgid "Chipewyan"
896 msgstr "Chipewyan"
897
898 #. language code: cho
899 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
900 msgid "Choctaw"
901 msgstr "Choctaw"
902
903 #. :CPV:132:
904 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
905 msgid "Christmas Island"
906 msgstr "Christmasøya"
907
908 #. language code: chu cu
909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
910 msgid "Church Slavic"
911 msgstr "Kirkeslavisk"
912
913 #. language code: chk
914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
915 msgid "Chuukese"
916 msgstr "Chuukese"
917
918 #. language code: chv cv
919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
920 msgid "Chuvash"
921 msgstr "Chuvash"
922
923 #. language code: nwc
924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
925 msgid "Classical Newari"
926 msgstr "Klassisk Newari"
927
928 #. :CAN:124:
929 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
930 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
931 msgstr "Kokosøyene"
932
933 #. :CHN:156:
934 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
935 msgid "Colombia"
936 msgstr "Colombia"
937
938 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:346
939 #, c-format
940 msgid "Command exited with status %d."
941 msgstr ""
942
943 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:371
944 #, fuzzy
945 msgid "Command exited with unknown error."
946 msgstr "Kommando som utføres ved tilkobling"
947
948 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:366
949 #, c-format
950 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
951 msgstr ""
952
953 #. :KIR:296:
954 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
955 msgid "Comoros"
956 msgstr "Komorene"
957
958 #. :CCK:166:
959 #. :CAF:140:
960 #: ../zypp/CountryCode.cc:262 ../zypp/CountryCode.cc:264
961 msgid "Congo"
962 msgstr "Kongo"
963
964 #. :CIV:384:
965 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
966 msgid "Cook Islands"
967 msgstr "Cookøyene"
968
969 #. language code: cop
970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
971 msgid "Coptic"
972 msgstr "Koptisk"
973
974 #. language code: cor kw
975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
976 msgid "Cornish"
977 msgstr "Kornisk"
978
979 #. language code: cos co
980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
981 msgid "Corsican"
982 msgstr "Korsikansk"
983
984 #. :COL:170:
985 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
986 msgid "Costa Rica"
987 msgstr "Costa Rica"
988
989 #. :CHE:756:
990 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
991 msgid "Cote D'Ivoire"
992 msgstr "Elfenbenskysten"
993
994 #. language code: cre cr
995 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
996 msgid "Cree"
997 msgstr "Cree"
998
999 #. language code: mus
1000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1001 msgid "Creek"
1002 msgstr "Creek"
1003
1004 #. language code: crp
1005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
1006 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
1007 msgstr "Kreolsk og pidgin (annet)"
1008
1009 #. language code: cpe
1010 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
1011 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
1012 msgstr "Kreolsk og pidgin, engelskbasert (annet)"
1013
1014 #. language code: cpf
1015 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
1016 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
1017 msgstr "Kreolsk og pidgin, franskbasert (annet)"
1018
1019 #. language code: cpp
1020 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
1021 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
1022 msgstr "Kreolsk og pidgin, portugisiskbasert (annet)"
1023
1024 #. language code: crh
1025 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
1026 msgid "Crimean Tatar"
1027 msgstr "Krim-tatar"
1028
1029 #. :HND:340:
1030 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
1031 msgid "Croatia"
1032 msgstr "Kroatia"
1033
1034 #. language code: scr hrv hr
1035 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
1036 msgid "Croatian"
1037 msgstr "Kroatisk"
1038
1039 # CU
1040 # fuzzy
1041 #. :SCG:891:
1042 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
1043 msgid "Cuba"
1044 msgstr "Cuba"
1045
1046 #. language code: cus
1047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
1048 msgid "Cushitic (Other)"
1049 msgstr "Cushitisk (annet)"
1050
1051 #. :CXR:162:
1052 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
1053 msgid "Cyprus"
1054 msgstr "Kypros"
1055
1056 #. language code: cze ces cs
1057 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
1058 msgid "Czech"
1059 msgstr "Tsjekkisk"
1060
1061 #. :CYP:196:
1062 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1063 msgid "Czech Republic"
1064 msgstr "Tsjekkia"
1065
1066 #. language code: dak
1067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1068 msgid "Dakota"
1069 msgstr "Dakota"
1070
1071 #. language code: dan da
1072 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1073 msgid "Danish"
1074 msgstr "Dansk"
1075
1076 #. language code: dar
1077 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1078 msgid "Dargwa"
1079 msgstr "Dargwa"
1080
1081 #. language code: day
1082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1083 msgid "Dayak"
1084 msgstr "Dayak"
1085
1086 #. language code: del
1087 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1088 msgid "Delaware"
1089 msgstr "Delaware"
1090
1091 #. :DJI:262:
1092 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1093 msgid "Denmark"
1094 msgstr "Danmark"
1095
1096 #. language code: din
1097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1098 msgid "Dinka"
1099 msgstr "Dinka"
1100
1101 #. language code: div dv
1102 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1103 msgid "Divehi"
1104 msgstr "Divehi"
1105
1106 #. :DEU:276:
1107 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1108 msgid "Djibouti"
1109 msgstr "Djibouti"
1110
1111 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
1112 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
1113 msgstr "Ikke installer eller slett berørte nødvendige ressurser"
1114
1115 #. language code: doi
1116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1117 msgid "Dogri"
1118 msgstr "Dogri"
1119
1120 #. language code: dgr
1121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1122 msgid "Dogrib"
1123 msgstr "Dogrib"
1124
1125 #. :DNK:208:
1126 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1127 msgid "Dominica"
1128 msgstr "Dominica"
1129
1130 #. :DMA:212:
1131 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1132 msgid "Dominican Republic"
1133 msgstr "Den dominikanske republikk"
1134
1135 #: ../zypp/media/MediaException.cc:152
1136 #, c-format
1137 msgid ""
1138 "Download (curl) error for '%s':\n"
1139 "Error code: %s\n"
1140 "Error message: %s\n"
1141 msgstr ""
1142
1143 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1144 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1145 #, c-format
1146 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1147 msgstr ""
1148
1149 #. language code: dra
1150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1151 msgid "Dravidian (Other)"
1152 msgstr "Dravidisk (annet)"
1153
1154 #. language code: dua
1155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1156 msgid "Duala"
1157 msgstr "Duala"
1158
1159 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1160 #: ../zypp/CheckSum.cc:96
1161 #, c-format
1162 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1163 msgstr ""
1164
1165 #. language code: dut nld nl
1166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
1167 msgid "Dutch"
1168 msgstr "Nederlandsk"
1169
1170 #. language code: dum
1171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1172 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1173 msgstr "Mellomnederlandsk (ca. 1050-1350)"
1174
1175 #. language code: dyu
1176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1177 msgid "Dyula"
1178 msgstr "Dyula"
1179
1180 #. language code: dzo dz
1181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1182 msgid "Dzongkha"
1183 msgstr "Dzongkha"
1184
1185 #. :TON:776:
1186 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1187 msgid "East Timor"
1188 msgstr "Øst-Timor"
1189
1190 #. :DZA:012:
1191 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1192 msgid "Ecuador"
1193 msgstr "Ecuador"
1194
1195 #. language code: efi
1196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1197 msgid "Efik"
1198 msgstr "Efik"
1199
1200 #. :EST:233:
1201 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1202 msgid "Egypt"
1203 msgstr "Egypt"
1204
1205 #. language code: egy
1206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1207 msgid "Egyptian (Ancient)"
1208 msgstr "Egyptisk (gammelt)"
1209
1210 #. language code: eka
1211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1212 msgid "Ekajuk"
1213 msgstr "Ekajuk"
1214
1215 #. :STP:678:
1216 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1217 msgid "El Salvador"
1218 msgstr "El Salvador"
1219
1220 #. language code: elx
1221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1222 msgid "Elamite"
1223 msgstr "Elamitisk"
1224
1225 #: ../zypp/media/MediaException.cc:135
1226 msgid "Empty destination in URI"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: ../zypp/media/MediaException.cc:130
1230 msgid "Empty filesystem in URI"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: ../zypp/media/MediaException.cc:125
1234 #, fuzzy
1235 msgid "Empty host name in URI"
1236 msgstr "Tomt CA-navn."
1237
1238 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1239 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1240 msgstr "Kodet streng inneholder nullbyte"
1241
1242 #. language code: eng en
1243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1244 msgid "English"
1245 msgstr "Engelsk"
1246
1247 #. language code: enm
1248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1249 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1250 msgstr "Engelsk, mellomengelsk (1100-1500)"
1251
1252 #. language code: ang
1253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1254 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1255 msgstr "Engelsk, gammelengelsk (ca. 450-1100)"
1256
1257 #. :GLP:312:
1258 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1259 msgid "Equatorial Guinea"
1260 msgstr "Ekvatorial-Guinea"
1261
1262 #. :ESH:732:
1263 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1264 msgid "Eritrea"
1265 msgstr "Eritrea"
1266
1267 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1268 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
1269 #, c-format
1270 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: ../zypp/Repository.cc:141
1274 #, fuzzy
1275 msgid "Error reading solv-file: "
1276 msgstr "Feil under lesing av arkiv:"
1277
1278 # SY
1279 # fuzzy
1280 #. language code: myv
1281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1282 msgid "Erzya"
1283 msgstr "Erzya"
1284
1285 #. language code: epo eo
1286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1287 msgid "Esperanto"
1288 msgstr "Esperanto"
1289
1290 #. :ECU:218:
1291 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1292 msgid "Estonia"
1293 msgstr "Estland"
1294
1295 #. language code: est et
1296 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1297 msgid "Estonian"
1298 msgstr "Estisk"
1299
1300 # ET
1301 # fuzzy
1302 #. :ESP:724:
1303 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1304 msgid "Ethiopia"
1305 msgstr "Estonia"
1306
1307 #. language code: ewe ee
1308 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1309 msgid "Ewe"
1310 msgstr "Ewe"
1311
1312 #. language code: ewo
1313 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1314 msgid "Ewondo"
1315 msgstr "Ewondo"
1316
1317 #: ../zypp/KeyRing.cc:558
1318 #, fuzzy
1319 msgid "Failed to delete key."
1320 msgstr "Kunne ikke starte VM-en."
1321
1322 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1047
1323 #, c-format
1324 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1328 #, fuzzy, c-format
1329 msgid "Failed to mount %s on %s"
1330 msgstr "Kunnne ikke analysere: %s."
1331
1332 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
1333 #, fuzzy, c-format
1334 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1335 msgstr "Kunne ikke hente offentlig nøkkel."
1336
1337 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1338 #, fuzzy, c-format
1339 msgid "Failed to unmount %s"
1340 msgstr "Kunne ikke laste modulen \"%s\"."
1341
1342 #. :FJI:242:
1343 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1344 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1345 msgstr "Falklandsøyene (Malvinas)"
1346
1347 #. language code: fan
1348 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1349 msgid "Fang"
1350 msgstr "Fang"
1351
1352 #. language code: fat
1353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1354 msgid "Fanti"
1355 msgstr "Fanti"
1356
1357 #. :FSM:583:
1358 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1359 msgid "Faroe Islands"
1360 msgstr "Færøyene"
1361
1362 #. language code: fao fo
1363 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1364 msgid "Faroese"
1365 msgstr "Færøyisk"
1366
1367 #. :FLK:238:
1368 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1369 msgid "Federated States of Micronesia"
1370 msgstr "Mikronesiaføderasjonen"
1371
1372 #. :FIN:246:
1373 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1374 msgid "Fiji"
1375 msgstr "Fiji"
1376
1377 #. language code: fij fj
1378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1379 msgid "Fijian"
1380 msgstr "Fiji"
1381
1382 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1383 #, c-format
1384 msgid ""
1385 "File %s does not have a checksum.\n"
1386 "Use the file anyway?"
1387 msgstr ""
1388 "Filen %s har ingen kontrollsum.\n"
1389 "Vil du bruke filen likevel?"
1390
1391 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1392 #, c-format
1393 msgid ""
1394 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1395 "%s|%s|%s\n"
1396 "Use the file anyway?"
1397 msgstr ""
1398 "Filen %s bestod ikke integritetskontroll med følgende nøkkel:\n"
1399 "%s|%s|%s\n"
1400 " Vil du bruke filen likevel?"
1401
1402 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1403 #, c-format
1404 msgid ""
1405 "File %s has an invalid checksum.\n"
1406 "Expected %s, found %s\n"
1407 "Use the file anyway?"
1408 msgstr ""
1409 "Filen %s har en ukjent kontrollsum \n"
1410 ".Forventet %s, men finner %s\n"
1411 " Vil du bruke filen likevel?"
1412
1413 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1414 #, c-format
1415 msgid ""
1416 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1417 "Use the file anyway?"
1418 msgstr ""
1419 "Filen %s har en ukjent kontrollsum %s.\n"
1420 "Vil du bruke filen likevel?"
1421
1422 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1423 #, c-format
1424 msgid ""
1425 "File %s is not signed.\n"
1426 "Use it anyway?"
1427 msgstr ""
1428 "Filen %s er ikke signert.\n"
1429 "Vil du bruke den likevel?"
1430
1431 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1432 #, c-format
1433 msgid ""
1434 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1435 "%s|%s|%s\n"
1436 "Use the file anyway?"
1437 msgstr ""
1438 "Filen %s er signert med en ukjent nøkkel:\n"
1439 "%s|%s|%s\n"
1440 " Vil du bruke filen likevel?"
1441
1442 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1443 #, fuzzy, c-format
1444 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1445 msgstr "Filen %1 ikke funnet i samlingen."
1446
1447 #. language code: fil
1448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1449 msgid "Filipino"
1450 msgstr "Filippinsk"
1451
1452 #. :ETH:231:
1453 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1454 msgid "Finland"
1455 msgstr "Finland"
1456
1457 #. language code: fin fi
1458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1459 msgid "Finnish"
1460 msgstr "Finsk"
1461
1462 #. language code: fiu
1463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1464 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1465 msgstr "Finsk-ugrisk (annet)"
1466
1467 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:73
1468 #, fuzzy
1469 msgid "Following actions will be done:"
1470 msgstr "Følgende pakker vil bli oppdatert:\n"
1471
1472 #. language code: fon
1473 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1474 msgid "Fon"
1475 msgstr "Fon"
1476
1477 #. :FRO:234:
1478 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1479 msgid "France"
1480 msgstr "Frankrike"
1481
1482 #. language code: fre fra fr
1483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
1484 msgid "French"
1485 msgstr "Fransk"
1486
1487 #. :GEO:268:
1488 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1489 msgid "French Guiana"
1490 msgstr "Fransk Guiana"
1491
1492 #. :PER:604:
1493 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1494 msgid "French Polynesia"
1495 msgstr "Fransk Polynesia"
1496
1497 #. :TCD:148:
1498 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1499 msgid "French Southern Territories"
1500 msgstr "Sørlige franske territorier"
1501
1502 #. language code: frm
1503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1504 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1505 msgstr "Fransk, mellomfransk (ca. 1400-1600)"
1506
1507 #. language code: fro
1508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1509 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1510 msgstr "Fransk, gammelfransk (842-ca. 1400)"
1511
1512 #. language code: fry fy
1513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1514 msgid "Frisian"
1515 msgstr "Frisisk"
1516
1517 #. language code: fur
1518 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1519 msgid "Friulian"
1520 msgstr "Friuliansk"
1521
1522 #. language code: ful ff
1523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1524 msgid "Fulah"
1525 msgstr "Fulah"
1526
1527 #. language code: gaa
1528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1529 msgid "Ga"
1530 msgstr "Ga"
1531
1532 # GH
1533 # fuzzy
1534 #. :FXX:249:
1535 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1536 msgid "Gabon"
1537 msgstr "Gabon"
1538
1539 #. language code: gla gd
1540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1541 msgid "Gaelic"
1542 msgstr "Gælisk"
1543
1544 #. language code: glg gl
1545 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1546 msgid "Galician"
1547 msgstr "Galisisk"
1548
1549 # GM
1550 # fuzzy
1551 #. :GRL:304:
1552 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1553 msgid "Gambia"
1554 msgstr "Jamaica"
1555
1556 # GH
1557 # fuzzy
1558 #. language code: lug lg
1559 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1560 msgid "Ganda"
1561 msgstr "Ganda"
1562
1563 # GH
1564 # fuzzy
1565 #. language code: gay
1566 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1567 msgid "Gayo"
1568 msgstr "Gayo"
1569
1570 #. language code: gba
1571 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1572 msgid "Gbaya"
1573 msgstr "Gbaya"
1574
1575 #. language code: gez
1576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1577 msgid "Geez"
1578 msgstr "Geez"
1579
1580 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:65
1581 msgid "Generally ignore this requirement"
1582 msgstr "Ignorerer dette kravet generelt"
1583
1584 #. :GRD:308:
1585 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1586 msgid "Georgia"
1587 msgstr "Georgia"
1588
1589 #. language code: geo kat ka
1590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1591 msgid "Georgian"
1592 msgstr "Georgisk"
1593
1594 #. language code: ger deu de
1595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1596 msgid "German"
1597 msgstr "Tysk"
1598
1599 #. language code: gmh
1600 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1601 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1602 msgstr "Tysk, mellomhøytysk (ca. 1050-1500)"
1603
1604 #. language code: goh
1605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1606 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1607 msgstr "Tysk, gammelhøytysk (ca. 750-1050)"
1608
1609 #. language code: gem
1610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1611 msgid "Germanic (Other)"
1612 msgstr "Germansk (annet)"
1613
1614 #. :CZE:203:
1615 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1616 msgid "Germany"
1617 msgstr "Tyskland"
1618
1619 # GH
1620 # fuzzy
1621 #. :GUF:254:
1622 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1623 msgid "Ghana"
1624 msgstr "Ghana"
1625
1626 #. :GHA:288:
1627 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1628 msgid "Gibraltar"
1629 msgstr "Gibraltar"
1630
1631 #. language code: gil
1632 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1633 msgid "Gilbertese"
1634 msgstr "Gilbertesisk"
1635
1636 #. language code: gon
1637 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1638 msgid "Gondi"
1639 msgstr "Gondi"
1640
1641 #. language code: gor
1642 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1643 msgid "Gorontalo"
1644 msgstr "Gorontalo"
1645
1646 #. language code: got
1647 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1648 msgid "Gothic"
1649 msgstr "Gotisk"
1650
1651 #. language code: grb
1652 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1653 msgid "Grebo"
1654 msgstr "Grebo"
1655
1656 #. :GNQ:226:
1657 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1658 msgid "Greece"
1659 msgstr "Hellas"
1660
1661 #. language code: grc
1662 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1663 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1664 msgstr "Gresk, gammelgresk (til 1453)"
1665
1666 #. language code: gre ell el
1667 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1668 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1669 msgstr "Gresk, moderne (1453-)"
1670
1671 #. :GIB:292:
1672 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1673 msgid "Greenland"
1674 msgstr "Grønland"
1675
1676 #. :GBR:826:
1677 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1678 msgid "Grenada"
1679 msgstr "Grenada"
1680
1681 #. :GIN:324:
1682 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1683 msgid "Guadeloupe"
1684 msgstr "Guadeloupe"
1685
1686 #. :GTM:320:
1687 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1688 msgid "Guam"
1689 msgstr "Guam"
1690
1691 #. language code: grn gn
1692 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1693 msgid "Guarani"
1694 msgstr "Guarani"
1695
1696 #. :SGS:239:
1697 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1698 msgid "Guatemala"
1699 msgstr "Guatemala"
1700
1701 #. :GMB:270:
1702 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1703 msgid "Guinea"
1704 msgstr "Guinea"
1705
1706 #. :GUM:316:
1707 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1708 msgid "Guinea-Bissau"
1709 msgstr "Guinea-Bissau"
1710
1711 #. language code: guj gu
1712 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1713 msgid "Gujarati"
1714 msgstr "Gujarati"
1715
1716 # GH
1717 # fuzzy
1718 #. :GNB:624:
1719 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1720 msgid "Guyana"
1721 msgstr "Guyana"
1722
1723 #. language code: gwi
1724 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1725 msgid "Gwich'in"
1726 msgstr "Gwich'in"
1727
1728 #. language code: hai
1729 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1730 msgid "Haida"
1731 msgstr "Haida"
1732
1733 #. :HRV:191:
1734 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1735 msgid "Haiti"
1736 msgstr "Haiti"
1737
1738 #. language code: hat ht
1739 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1740 msgid "Haitian"
1741 msgstr "Haitisk"
1742
1743 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1744 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1745 msgid "Hal Exception"
1746 msgstr "Hal-unntak"
1747
1748 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1749 msgid "HalContext not connected"
1750 msgstr "HalContext ikke tilkoblet"
1751
1752 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1753 msgid "HalDrive not initialized"
1754 msgstr "HalDrive ikke initialisert"
1755
1756 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1757 msgid "HalVolume not initialized"
1758 msgstr "HalVolume ikke initialisert"
1759
1760 #. language code: hau ha
1761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1762 msgid "Hausa"
1763 msgstr "Hausa"
1764
1765 #. language code: haw
1766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1767 msgid "Hawaiian"
1768 msgstr "Hawaiiansk"
1769
1770 #. :HKG:344:
1771 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1772 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1773 msgstr "Heardøya og Mcdonaldøyene"
1774
1775 #. language code: heb he
1776 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1777 msgid "Hebrew"
1778 msgstr "Hebraisk"
1779
1780 #. language code: her hz
1781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1782 msgid "Herero"
1783 msgstr "Herero"
1784
1785 #. language code: hil
1786 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1787 msgid "Hiligaynon"
1788 msgstr "Hiligaynon"
1789
1790 #. language code: him
1791 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1792 msgid "Himachali"
1793 msgstr "Himachali"
1794
1795 #. language code: hin hi
1796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1797 msgid "Hindi"
1798 msgstr "Hindi"
1799
1800 #. language code: hmo ho
1801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1802 msgid "Hiri Motu"
1803 msgstr "Hirimotu"
1804
1805 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1806 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1807 msgid "History:"
1808 msgstr "Historie:"
1809
1810 #. language code: hit
1811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1812 msgid "Hittite"
1813 msgstr "Hittitisk"
1814
1815 #. language code: hmn
1816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1817 msgid "Hmong"
1818 msgstr "Hmong"
1819
1820 #. :UZB:860:
1821 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1822 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1823 msgstr "Vatikanstaten"
1824
1825 #. :HMD:334:
1826 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1827 msgid "Honduras"
1828 msgstr "Honduras"
1829
1830 #. :GUY:328:
1831 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1832 msgid "Hong Kong"
1833 msgstr "Hong Kong"
1834
1835 #. language code: hun hu
1836 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1837 msgid "Hungarian"
1838 msgstr "Ungarsk"
1839
1840 #. :HTI:332:
1841 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1842 msgid "Hungary"
1843 msgstr "Ungarn"
1844
1845 #. language code: hup
1846 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1847 msgid "Hupa"
1848 msgstr "Hupa"
1849
1850 # IR
1851 # fuzzy
1852 #. language code: iba
1853 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1854 msgid "Iban"
1855 msgstr "Iban"
1856
1857 #. :IRN:364:
1858 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1859 msgid "Iceland"
1860 msgstr "Island"
1861
1862 #. language code: ice isl is
1863 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1864 msgid "Icelandic"
1865 msgstr "Islandsk"
1866
1867 #. language code: ido io
1868 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1869 msgid "Ido"
1870 msgstr "Ido"
1871
1872 #. language code: ibo ig
1873 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1874 msgid "Igbo"
1875 msgstr "Igbo"
1876
1877 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1878 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:145
1879 #, c-format
1880 msgid "Ignore that %s is already set to install"
1881 msgstr "Ignorer at %s allerede er valgt for installasjon"
1882
1883 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1884 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:132
1885 #, c-format
1886 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
1887 msgstr "Ignorer foreldet %s i %s"
1888
1889 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1890 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:105
1891 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
1892 #, c-format
1893 msgid "Ignore this conflict of %s"
1894 msgstr "Ignorerer denne konflikten for %s"
1895
1896 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:56
1897 msgid "Ignore this requirement just here"
1898 msgstr "Ignorerer dette kravet, men bare her"
1899
1900 #. language code: ijo
1901 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1902 msgid "Ijo"
1903 msgstr "Ijo"
1904
1905 #. language code: ilo
1906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1907 msgid "Iloko"
1908 msgstr "Iloko"
1909
1910 #. language code: smn
1911 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1912 msgid "Inari Sami"
1913 msgstr "Enaresamisk"
1914
1915 #. :ISR:376:
1916 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1917 msgid "India"
1918 msgstr "India"
1919
1920 #. language code: inc
1921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1922 msgid "Indic (Other)"
1923 msgstr "Indisk (annet)"
1924
1925 #. language code: ine
1926 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1927 msgid "Indo-European (Other)"
1928 msgstr "Indoeuropeisk (annet)"
1929
1930 #. :HUN:348:
1931 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1932 msgid "Indonesia"
1933 msgstr "Indonesia"
1934
1935 #. language code: ind id
1936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1937 msgid "Indonesian"
1938 msgstr "Indonesisk"
1939
1940 #. language code: inh
1941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1942 msgid "Ingush"
1943 msgstr "Ingusj"
1944
1945 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1946 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:77
1947 #, c-format
1948 msgid "Install %s although it would change the architecture"
1949 msgstr "Installer %s selv om arkitekturen vil bli endret"
1950
1951 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1952 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
1953 #, c-format
1954 msgid "Install %s although it would change the vendor"
1955 msgstr "Installer %s selv om arkitekturen vil bli endret"
1956
1957 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
1958 msgid "Install missing resolvables"
1959 msgstr "Installer manglende nødvendige pakker"
1960
1961 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:678
1962 msgid "Installation has been aborted as directed."
1963 msgstr "Installasjonen er avbrutt som angitt."
1964
1965 #. language code: ina ia
1966 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1967 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1968 msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1969
1970 #. language code: ile ie
1971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1972 msgid "Interlingue"
1973 msgstr "Interlingue"
1974
1975 #. language code: iku iu
1976 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1977 msgid "Inuktitut"
1978 msgstr "Inuktitut"
1979
1980 #. language code: ipk ik
1981 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1982 msgid "Inupiaq"
1983 msgstr "Inupiaq"
1984
1985 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
1986 #, c-format
1987 msgid "Invalid %s component"
1988 msgstr "Ugyldig %s komponent"
1989
1990 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
1991 #, c-format
1992 msgid "Invalid %s component '%s'"
1993 msgstr "Ugyldig %s komponent %s"
1994
1995 #: ../zypp/Url.cc:152
1996 #, c-format
1997 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
1998 msgstr "Ugyldig LDAP URL-spørringsparameter %s"
1999
2000 #: ../zypp/Url.cc:113
2001 msgid "Invalid LDAP URL query string"
2002 msgstr "Ugyldig LDAP URL-spørringsstreng"
2003
2004 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
2005 #, c-format
2006 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
2007 msgstr "Ugyldig adressestrategi %s"
2008
2009 #: ../zypp/Url.cc:309
2010 msgid "Invalid empty Url object reference"
2011 msgstr "Ugyldig referanse til tomt URL-objekt"
2012
2013 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
2014 #, c-format
2015 msgid "Invalid host component '%s'"
2016 msgstr "Ugyldig vertskomponent %s"
2017
2018 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
2019 msgid "Invalid parameter array join separator character"
2020 msgstr "Ugyldig skilletegn for sammenføyning av parametermatrise"
2021
2022 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
2023 msgid "Invalid parameter array split separator character"
2024 msgstr "Ugyldig skilletegn for deling av parametermatrise"
2025
2026 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
2027 msgid "Invalid parameter map split separator character"
2028 msgstr "Ugyldig skilletegn for deling av parametertilordning"
2029
2030 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
2031 #, c-format
2032 msgid "Invalid port component '%s'"
2033 msgstr "Ugyldig portkomponent %s"
2034
2035 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:749 ../zypp/media/MediaCurl.cc:817
2036 msgid "Invalid user name or password."
2037 msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord."
2038
2039 # IR
2040 # fuzzy
2041 #. :IRQ:368:
2042 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
2043 msgid "Iran"
2044 msgstr "Israel"
2045
2046 #. language code: ira
2047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
2048 msgid "Iranian (Other)"
2049 msgstr "Iransk (annet)"
2050
2051 #. :IOT:086:
2052 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
2053 msgid "Iraq"
2054 msgstr "Irak"
2055
2056 #. :IDN:360:
2057 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
2058 msgid "Ireland"
2059 msgstr "Irland"
2060
2061 #. language code: gle ga
2062 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
2063 msgid "Irish"
2064 msgstr "Irsk"
2065
2066 #. language code: mga
2067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
2068 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2069 msgstr "Irsk, mellomirsk (900-1200)"
2070
2071 #. language code: sga
2072 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2073 msgid "Irish, Old (to 900)"
2074 msgstr "Irsk, gammelirsk (til 900)"
2075
2076 #. language code: iro
2077 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
2078 msgid "Iroquoian Languages"
2079 msgstr "Irokesiske språk"
2080
2081 #. :IRL:372:
2082 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2083 msgid "Israel"
2084 msgstr "Israel"
2085
2086 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:68
2087 #, fuzzy, c-format
2088 msgid "It %d, Can't open lock file: %s"
2089 msgstr "Kan ikke åpne filen %1."
2090
2091 #. language code: ita it
2092 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2093 msgid "Italian"
2094 msgstr "Italiensk"
2095
2096 #. :ISL:352:
2097 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2098 msgid "Italy"
2099 msgstr "Italia"
2100
2101 #. :ITA:380:
2102 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2103 msgid "Jamaica"
2104 msgstr "Jamaica"
2105
2106 #. :JOR:400:
2107 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2108 msgid "Japan"
2109 msgstr "Japan"
2110
2111 #. language code: jpn ja
2112 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2113 msgid "Japanese"
2114 msgstr "Japansk"
2115
2116 #. language code: jav jv
2117 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2118 msgid "Javanese"
2119 msgstr "Javanesisk"
2120
2121 #. :JAM:388:
2122 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2123 msgid "Jordan"
2124 msgstr "Jordan"
2125
2126 #. language code: jrb
2127 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2128 msgid "Judeo-Arabic"
2129 msgstr "Judeoarabisk"
2130
2131 #. language code: jpr
2132 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2133 msgid "Judeo-Persian"
2134 msgstr "Judeopersisk"
2135
2136 #. language code: kbd
2137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2138 msgid "Kabardian"
2139 msgstr "Kabardiansk"
2140
2141 #. language code: kab
2142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2143 msgid "Kabyle"
2144 msgstr "Kabyle"
2145
2146 #. language code: kac
2147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2148 msgid "Kachin"
2149 msgstr "Kachin"
2150
2151 #. language code: kal kl
2152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2153 msgid "Kalaallisut"
2154 msgstr "Kalaallisut"
2155
2156 #. language code: xal
2157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2158 msgid "Kalmyk"
2159 msgstr "Kalmyk"
2160
2161 #. language code: kam
2162 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2163 msgid "Kamba"
2164 msgstr "Kamba"
2165
2166 #. language code: kan kn
2167 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2168 msgid "Kannada"
2169 msgstr "Kannada"
2170
2171 #. language code: kau kr
2172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2173 msgid "Kanuri"
2174 msgstr "Kanuri"
2175
2176 #. language code: kaa
2177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2178 msgid "Kara-Kalpak"
2179 msgstr "Kara-kalpak"
2180
2181 #. language code: krc
2182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2183 msgid "Karachay-Balkar"
2184 msgstr "Karachay-balkar"
2185
2186 #. language code: kar
2187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2188 msgid "Karen"
2189 msgstr "Karen"
2190
2191 #. language code: kas ks
2192 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2193 msgid "Kashmiri"
2194 msgstr "Kashmirsk"
2195
2196 #. language code: csb
2197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2198 msgid "Kashubian"
2199 msgstr "Kashubiansk"
2200
2201 #. language code: kaw
2202 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2203 msgid "Kawi"
2204 msgstr "Kawi"
2205
2206 # KZ
2207 # fuzzy
2208 #. language code: kaz kk
2209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2210 msgid "Kazakh"
2211 msgstr "Kasakstansk"
2212
2213 # KZ
2214 # fuzzy
2215 #. :CYM:136:
2216 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2217 msgid "Kazakhstan"
2218 msgstr "Kasakhstan"
2219
2220 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
2221 msgid "Keep resolvables"
2222 msgstr "Behold nødvendige ressurser"
2223
2224 #. :JPN:392:
2225 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2226 msgid "Kenya"
2227 msgstr "Kenya"
2228
2229 #. language code: kha
2230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2231 msgid "Khasi"
2232 msgstr "Khasi"
2233
2234 #. language code: khm km
2235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2236 msgid "Khmer"
2237 msgstr "Khmer"
2238
2239 #. language code: khi
2240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2241 msgid "Khoisan (Other)"
2242 msgstr "Khoisan (annet)"
2243
2244 #. language code: kho
2245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2246 msgid "Khotanese"
2247 msgstr "Khotanesisk"
2248
2249 #. language code: kik ki
2250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2251 msgid "Kikuyu"
2252 msgstr "Kikuyu"
2253
2254 #. language code: kmb
2255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2256 msgid "Kimbundu"
2257 msgstr "Kimbundu"
2258
2259 #. language code: kin rw
2260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2261 msgid "Kinyarwanda"
2262 msgstr "Kinyarwanda"
2263
2264 #. language code: kir ky
2265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2266 msgid "Kirghiz"
2267 msgstr "Kirgisisk"
2268
2269 #. :KHM:116:
2270 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2271 msgid "Kiribati"
2272 msgstr "Kiribati"
2273
2274 #. language code: tlh
2275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2276 msgid "Klingon"
2277 msgstr "Klingonsk"
2278
2279 #. language code: kom kv
2280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2281 msgid "Komi"
2282 msgstr "Komi"
2283
2284 #. language code: kon kg
2285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2286 msgid "Kongo"
2287 msgstr "Kongo"
2288
2289 #. language code: kok
2290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2291 msgid "Konkani"
2292 msgstr "Konkani"
2293
2294 #. language code: kor ko
2295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2296 msgid "Korean"
2297 msgstr "Koreansk"
2298
2299 #. language code: kos
2300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2301 msgid "Kosraean"
2302 msgstr "Kosraeansk"
2303
2304 #. language code: kpe
2305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2306 msgid "Kpelle"
2307 msgstr "Kpelle"
2308
2309 #. language code: kro
2310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2311 msgid "Kru"
2312 msgstr "Kru"
2313
2314 #. language code: kua kj
2315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2316 msgid "Kuanyama"
2317 msgstr "Kuanyama"
2318
2319 #. language code: kum
2320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2321 msgid "Kumyk"
2322 msgstr "Kumyk"
2323
2324 #. language code: kur ku
2325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2326 msgid "Kurdish"
2327 msgstr "Kurdisk"
2328
2329 #. language code: kru
2330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2331 msgid "Kurukh"
2332 msgstr "Kurukh"
2333
2334 #. language code: kut
2335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2336 msgid "Kutenai"
2337 msgstr "Kutenai"
2338
2339 #. :KOR:410:
2340 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2341 msgid "Kuwait"
2342 msgstr "Kuwait"
2343
2344 # KZ
2345 # fuzzy
2346 #. :KEN:404:
2347 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2348 msgid "Kyrgyzstan"
2349 msgstr "Kirgisistan"
2350
2351 #. language code: lad
2352 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2353 msgid "Ladino"
2354 msgstr "Ladino"
2355
2356 #. language code: lah
2357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2358 msgid "Lahnda"
2359 msgstr "Lahnda"
2360
2361 #. language code: lam
2362 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2363 msgid "Lamba"
2364 msgstr "Lamba"
2365
2366 #. language code: lao lo
2367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2368 msgid "Lao"
2369 msgstr "Laotisk"
2370
2371 #. :KAZ:398:
2372 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2373 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2374 msgstr "Laos"
2375
2376 #. language code: lat la
2377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2378 msgid "Latin"
2379 msgstr "Latin"
2380
2381 #. :LUX:442:
2382 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2383 msgid "Latvia"
2384 msgstr "Latvia"
2385
2386 #. language code: lav lv
2387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2388 msgid "Latvian"
2389 msgstr "Latvisk"
2390
2391 #. :LAO:418:
2392 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2393 msgid "Lebanon"
2394 msgstr "Libanon"
2395
2396 #. :LBR:430:
2397 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2398 msgid "Lesotho"
2399 msgstr "Lesotho"
2400
2401 #. language code: lez
2402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2403 msgid "Lezghian"
2404 msgstr "Lezghiansk"
2405
2406 # LR
2407 # fuzzy
2408 #. :LKA:144:
2409 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2410 msgid "Liberia"
2411 msgstr "Liberia"
2412
2413 # LR
2414 # fuzzy
2415 #. :LVA:428:
2416 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2417 msgid "Libya"
2418 msgstr "Libya"
2419
2420 #. :LCA:662:
2421 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2422 msgid "Liechtenstein"
2423 msgstr "Liechtenstein"
2424
2425 #. language code: lim li
2426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2427 msgid "Limburgan"
2428 msgstr "Limburgansk"
2429
2430 #. language code: lin ln
2431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2432 msgid "Lingala"
2433 msgstr "Lingala"
2434
2435 #. :LSO:426:
2436 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2437 msgid "Lithuania"
2438 msgstr "Litauen"
2439
2440 #. language code: lit lt
2441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2442 msgid "Lithuanian"
2443 msgstr "Litauisk"
2444
2445 #. language code: jbo
2446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2447 msgid "Lojban"
2448 msgstr "Lojban"
2449
2450 #. language code: nds
2451 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2452 msgid "Low German"
2453 msgstr "Lavtysk"
2454
2455 #. language code: dsb
2456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2457 msgid "Lower Sorbian"
2458 msgstr "Sorbiansk, nedre"
2459
2460 #. language code: loz
2461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2462 msgid "Lozi"
2463 msgstr "Lozi"
2464
2465 #. language code: lub lu
2466 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2467 msgid "Luba-Katanga"
2468 msgstr "Luba-Katanga"
2469
2470 #. language code: lua
2471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2472 msgid "Luba-Lulua"
2473 msgstr "Luba-Lulua"
2474
2475 #. language code: lui
2476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2477 msgid "Luiseno"
2478 msgstr "Luiseno"
2479
2480 #. language code: smj
2481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2482 msgid "Lule Sami"
2483 msgstr "Lulesamisk"
2484
2485 #. language code: lun
2486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2487 msgid "Lunda"
2488 msgstr "Lunda"
2489
2490 #. language code: luo
2491 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2492 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2493 msgstr "Luo (Kenya og Tanzania)"
2494
2495 #. language code: lus
2496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2497 msgid "Lushai"
2498 msgstr "Lushai"
2499
2500 #. :LTU:440:
2501 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2502 msgid "Luxembourg"
2503 msgstr "Luxembourg"
2504
2505 #. language code: ltz lb
2506 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2507 msgid "Luxembourgish"
2508 msgstr "Luxemburgisk"
2509
2510 #. :MNG:496:
2511 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2512 msgid "Macao"
2513 msgstr "Macao"
2514
2515 #. :MHL:584:
2516 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2517 msgid "Macedonia"
2518 msgstr "Makedonia"
2519
2520 #. language code: mac mkd mk
2521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
2522 msgid "Macedonian"
2523 msgstr "Makedonsk"
2524
2525 #. :MDA:498:
2526 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2527 msgid "Madagascar"
2528 msgstr "Madagaskar"
2529
2530 #. language code: mad
2531 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2532 msgid "Madurese"
2533 msgstr "Maduresisk"
2534
2535 #. language code: mag
2536 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2537 msgid "Magahi"
2538 msgstr "Magahi"
2539
2540 #. language code: mai
2541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2542 msgid "Maithili"
2543 msgstr "Maithili"
2544
2545 #. language code: mak
2546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2547 msgid "Makasar"
2548 msgstr "Makasar"
2549
2550 #. language code: mlg mg
2551 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2552 msgid "Malagasy"
2553 msgstr "Malagasisk"
2554
2555 # MW
2556 # fuzzy
2557 #. :MDV:462:
2558 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2559 msgid "Malawi"
2560 msgstr "Malta"
2561
2562 #. language code: may msa ms
2563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
2564 msgid "Malay"
2565 msgstr "Malayisk"
2566
2567 #. language code: mal ml
2568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2569 msgid "Malayalam"
2570 msgstr "Malayalamsk"
2571
2572 #. :MEX:484:
2573 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2574 msgid "Malaysia"
2575 msgstr "Malaysia"
2576
2577 # MV
2578 # fuzzy
2579 #. :MUS:480:
2580 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2581 msgid "Maldives"
2582 msgstr "Malta"
2583
2584 #: ../zypp/media/MediaException.cc:115
2585 msgid "Malformed URI"
2586 msgstr ""
2587
2588 # ML
2589 # fuzzy
2590 #. :MKD:807:
2591 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2592 msgid "Mali"
2593 msgstr "Malta"
2594
2595 #. :MSR:500:
2596 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2597 msgid "Malta"
2598 msgstr "Malta"
2599
2600 #. language code: mlt mt
2601 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2602 msgid "Maltese"
2603 msgstr "Maltisk"
2604
2605 #. language code: mnc
2606 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2607 msgid "Manchu"
2608 msgstr "Manchu"
2609
2610 # MM
2611 # fuzzy
2612 #. language code: mdr
2613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2614 msgid "Mandar"
2615 msgstr "Mandar"
2616
2617 #. language code: man
2618 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2619 msgid "Mandingo"
2620 msgstr "Mandingo"
2621
2622 #. language code: mni
2623 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2624 msgid "Manipuri"
2625 msgstr "Manipuri"
2626
2627 #. language code: mno
2628 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2629 msgid "Manobo Languages"
2630 msgstr "Manobo-språk"
2631
2632 #. language code: glv gv
2633 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2634 msgid "Manx"
2635 msgstr "Mansk"
2636
2637 #. language code: mao mri mi
2638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
2639 msgid "Maori"
2640 msgstr "Maori"
2641
2642 #. language code: mar mr
2643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2644 msgid "Marathi"
2645 msgstr "Marathi"
2646
2647 #. language code: chm
2648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2649 msgid "Mari"
2650 msgstr "Mari"
2651
2652 #. :MDG:450:
2653 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2654 msgid "Marshall Islands"
2655 msgstr "Marshalløyene"
2656
2657 #. language code: mah mh
2658 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2659 msgid "Marshallese"
2660 msgstr "Marshallisk"
2661
2662 #. :MNP:580:
2663 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2664 msgid "Martinique"
2665 msgstr "Martinique"
2666
2667 #. language code: mwr
2668 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2669 msgid "Marwari"
2670 msgstr "Marwari"
2671
2672 # MW
2673 # fuzzy
2674 #. language code: mas
2675 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2676 msgid "Masai"
2677 msgstr "Masai"
2678
2679 # MR
2680 # fuzzy
2681 #. :MTQ:474:
2682 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2683 msgid "Mauritania"
2684 msgstr "Lituaisk"
2685
2686 # MU
2687 # fuzzy
2688 #. :MLT:470:
2689 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2690 msgid "Mauritius"
2691 msgstr "Lituaisk"
2692
2693 #. language code: myn
2694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2695 msgid "Mayan Languages"
2696 msgstr "Maya-språk"
2697
2698 #. :YEM:887:
2699 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2700 msgid "Mayotte"
2701 msgstr "Mayotte"
2702
2703 #: ../zypp/media/MediaException.cc:169
2704 #, c-format
2705 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: ../zypp/media/MediaException.cc:175
2709 #, c-format
2710 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2714 msgid "Medium not attached"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2718 #, c-format
2719 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2720 msgstr ""
2721
2722 #. language code: men
2723 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2724 msgid "Mende"
2725 msgstr "Mende"
2726
2727 #. :FRA:250:
2728 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2729 msgid "Metropolitan France"
2730 msgstr "Frankrike (Europa)"
2731
2732 #. :MWI:454:
2733 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2734 msgid "Mexico"
2735 msgstr "Mexico"
2736
2737 #. language code: mic
2738 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2739 msgid "Mi'kmaq"
2740 msgstr "Mi'kmaq"
2741
2742 #. language code: min
2743 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2744 msgid "Minangkabau"
2745 msgstr "Minangkabau"
2746
2747 # FM
2748 # fuzzy
2749 #. language code: mwl
2750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2751 msgid "Mirandese"
2752 msgstr "Mirandesisk"
2753
2754 #. language code: mis
2755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2756 msgid "Miscellaneous Languages"
2757 msgstr "Diverse språk"
2758
2759 #. language code: moh
2760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2761 msgid "Mohawk"
2762 msgstr "Mohawk"
2763
2764 #. language code: mdf
2765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2766 msgid "Moksha"
2767 msgstr "Moksha"
2768
2769 #. language code: mol mo
2770 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2771 msgid "Moldavian"
2772 msgstr "Moldovisk"
2773
2774 #. :MCO:492:
2775 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2776 msgid "Moldova"
2777 msgstr "Moldova"
2778
2779 #. language code: mkh
2780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2781 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2782 msgstr "Mon-Khmer (annet)"
2783
2784 #. :MAR:504:
2785 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2786 msgid "Monaco"
2787 msgstr "Monaco"
2788
2789 #. language code: lol
2790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2791 msgid "Mongo"
2792 msgstr "Mongo"
2793
2794 #. :MMR:104:
2795 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2796 msgid "Mongolia"
2797 msgstr "Mongolia"
2798
2799 #. language code: mon mn
2800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2801 msgid "Mongolian"
2802 msgstr "Mongolsk"
2803
2804 #. :MRT:478:
2805 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2806 msgid "Montserrat"
2807 msgstr "Montserrat"
2808
2809 #. :LBY:434:
2810 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2811 msgid "Morocco"
2812 msgstr "Marokko"
2813
2814 #. language code: mos
2815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2816 msgid "Mossi"
2817 msgstr "Mossi"
2818
2819 #. :MYS:458:
2820 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2821 msgid "Mozambique"
2822 msgstr "Mosambik"
2823
2824 #. language code: mul
2825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2826 msgid "Multiple Languages"
2827 msgstr "Flere språk"
2828
2829 #. language code: mun
2830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2831 msgid "Munda languages"
2832 msgstr "Munda-språk"
2833
2834 # MM
2835 # fuzzy
2836 #. :MLI:466:
2837 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2838 msgid "Myanmar"
2839 msgstr "Panama"
2840
2841 #. language code: nah
2842 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2843 msgid "Nahuatl"
2844 msgstr "Nahuatl"
2845
2846 # GM
2847 # fuzzy
2848 #. :MOZ:508:
2849 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2850 msgid "Namibia"
2851 msgstr "Namibia"
2852
2853 #. language code: nau na
2854 #. :NPL:524:
2855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:387
2856 msgid "Nauru"
2857 msgstr "Nauru"
2858
2859 #. language code: nav nv
2860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2861 msgid "Navajo"
2862 msgstr "Navajo"
2863
2864 #. language code: nde nd
2865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2866 msgid "Ndebele, North"
2867 msgstr "Ndebele, nord"
2868
2869 #. language code: nbl nr
2870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2871 msgid "Ndebele, South"
2872 msgstr "Ndebele, sør"
2873
2874 #. language code: ndo ng
2875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2876 msgid "Ndonga"
2877 msgstr "Ndonga"
2878
2879 #. language code: nap
2880 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2881 msgid "Neapolitan"
2882 msgstr "Napolitansk"
2883
2884 #. :NOR:578:
2885 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2886 msgid "Nepal"
2887 msgstr "Nepal"
2888
2889 #. language code: new
2890 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2891 msgid "Nepal Bhasa"
2892 msgstr "Nepalsk bhasa"
2893
2894 #. language code: nep ne
2895 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2896 msgid "Nepali"
2897 msgstr "Nepalsk"
2898
2899 #. :NIC:558:
2900 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2901 msgid "Netherlands"
2902 msgstr "Nederland"
2903
2904 # AN
2905 # fuzzy
2906 #. :ARM:051:
2907 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2908 msgid "Netherlands Antilles"
2909 msgstr "Nederland"
2910
2911 # NC
2912 # fuzzy
2913 #. :NAM:516:
2914 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2915 msgid "New Caledonia"
2916 msgstr "Ny-Caledonia"
2917
2918 #. :NIU:570:
2919 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
2920 msgid "New Zealand"
2921 msgstr "New Zealand"
2922
2923 #. language code: nia
2924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
2925 msgid "Nias"
2926 msgstr "Nias"
2927
2928 #. :NGA:566:
2929 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
2930 msgid "Nicaragua"
2931 msgstr "Nicaragua"
2932
2933 # NG
2934 # fuzzy
2935 #. :NCL:540:
2936 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
2937 msgid "Niger"
2938 msgstr "Niger"
2939
2940 #. language code: nic
2941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
2942 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2943 msgstr "Niger-kordofaniansk (annet)"
2944
2945 # NG
2946 # fuzzy
2947 #. :NFK:574:
2948 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
2949 msgid "Nigeria"
2950 msgstr "Nigeria"
2951
2952 #. language code: ssa
2953 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2954 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2955 msgstr "Nilosaharansk (annet)"
2956
2957 #. :NRU:520:
2958 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
2959 msgid "Niue"
2960 msgstr "Niue"
2961
2962 #. language code: niu
2963 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
2964 msgid "Niuean"
2965 msgstr "Niueansk"
2966
2967 #. Defined LanguageCode constants
2968 #. Defined CountryCode constants
2969 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
2970 msgid "No Code"
2971 msgstr "Ingen kode"
2972
2973 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:213
2974 msgid "No url in repository."
2975 msgstr "Ingen nettadresse i arkiv."
2976
2977 #. language code: nog
2978 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
2979 msgid "Nogai"
2980 msgstr "Nogai"
2981
2982 #. :NER:562:
2983 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
2984 msgid "Norfolk Island"
2985 msgstr "Norfolkøyene"
2986
2987 #. language code: non
2988 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
2989 msgid "Norse, Old"
2990 msgstr "Norrønt, gammelnorrønt"
2991
2992 #. language code: nai
2993 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
2994 msgid "North American Indian"
2995 msgstr "Nordamerikansk indiansk"
2996
2997 #. :KNA:659:
2998 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
2999 msgid "North Korea"
3000 msgstr "Nord-Korea"
3001
3002 #. :MAC:446:
3003 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
3004 msgid "Northern Mariana Islands"
3005 msgstr "Nord-Marianene"
3006
3007 #. language code: sme se
3008 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
3009 msgid "Northern Sami"
3010 msgstr "Nordsamisk"
3011
3012 #. language code: nso
3013 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
3014 msgid "Northern Sotho"
3015 msgstr "Sotho, nordlig"
3016
3017 #. :NLD:528:
3018 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
3019 msgid "Norway"
3020 msgstr "Norge"
3021
3022 #. language code: nor no
3023 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
3024 msgid "Norwegian"
3025 msgstr "Norsk"
3026
3027 #. language code: nob nb
3028 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
3029 msgid "Norwegian Bokmal"
3030 msgstr "Norsk bokmål"
3031
3032 #. language code: nno nn
3033 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
3034 msgid "Norwegian Nynorsk"
3035 msgstr "Norsk nynorsk"
3036
3037 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
3038 msgid "Not a CDROM drive"
3039 msgstr "Ikke en CD-ROM-stasjon"
3040
3041 #. language code: nub
3042 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
3043 msgid "Nubian Languages"
3044 msgstr "Nubiske språk"
3045
3046 #. language code: nym
3047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
3048 msgid "Nyamwezi"
3049 msgstr "Nyamwezi"
3050
3051 #. language code: nyn
3052 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
3053 msgid "Nyankole"
3054 msgstr "Nyankole"
3055
3056 #. language code: nyo
3057 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
3058 msgid "Nyoro"
3059 msgstr "Nyoro"
3060
3061 #. language code: nzi
3062 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
3063 msgid "Nzima"
3064 msgstr "Nzima"
3065
3066 #. language code: oci oc
3067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
3068 msgid "Occitan (post 1500)"
3069 msgstr "Oksitansk (etter 1500)"
3070
3071 #. language code: oji oj
3072 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
3073 msgid "Ojibwa"
3074 msgstr "Ojibwa"
3075
3076 #. :NZL:554:
3077 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
3078 msgid "Oman"
3079 msgstr "Oman"
3080
3081 #: ../zypp/media/MediaException.cc:145
3082 #, fuzzy
3083 msgid "Operation not supported by medium"
3084 msgstr "Profilversjonen støttes ikke av Apparmor-modulen\n"
3085
3086 # SY
3087 # fuzzy
3088 #. language code: ori or
3089 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
3090 msgid "Oriya"
3091 msgstr "Oriya"
3092
3093 #. language code: orm om
3094 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
3095 msgid "Oromo"
3096 msgstr "Oromo"
3097
3098 #. language code: osa
3099 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
3100 msgid "Osage"
3101 msgstr "Osage"
3102
3103 #. language code: oss os
3104 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
3105 msgid "Ossetian"
3106 msgstr "Ossetisk"
3107
3108 #. language code: oto
3109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
3110 msgid "Otomian Languages"
3111 msgstr "Otomianske språk"
3112
3113 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3114 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:314
3115 #, c-format
3116 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
3117 msgstr "Pakken %s består ikke integritetskontrollen. Vil du prøve å laste den ned på nytt?"
3118
3119 #. language code: pal
3120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3121 msgid "Pahlavi"
3122 msgstr "Pahlavi"
3123
3124 #. :PHL:608:
3125 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3126 msgid "Pakistan"
3127 msgstr "Pakistan"
3128
3129 #. :PRT:620:
3130 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3131 msgid "Palau"
3132 msgstr "Palau"
3133
3134 #. language code: pau
3135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3136 msgid "Palauan"
3137 msgstr "Palauansk"
3138
3139 #. :PRI:630:
3140 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3141 msgid "Palestinian Territory"
3142 msgstr "Palestina"
3143
3144 #. language code: pli pi
3145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3146 msgid "Pali"
3147 msgstr "Pali"
3148
3149 #. language code: pam
3150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3151 msgid "Pampanga"
3152 msgstr "Pampanga"
3153
3154 #. :OMN:512:
3155 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3156 msgid "Panama"
3157 msgstr "Panama"
3158
3159 #. language code: pag
3160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3161 msgid "Pangasinan"
3162 msgstr "Pangasinansk"
3163
3164 #. language code: pan pa
3165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3166 msgid "Panjabi"
3167 msgstr "Panjabi"
3168
3169 #. language code: pap
3170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3171 msgid "Papiamento"
3172 msgstr "Papiamento"
3173
3174 #. :PYF:258:
3175 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3176 msgid "Papua New Guinea"
3177 msgstr "Papua Ny-Guinea"
3178
3179 #. language code: paa
3180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3181 msgid "Papuan (Other)"
3182 msgstr "Papuansk (annet)"
3183
3184 #. :PLW:585:
3185 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3186 msgid "Paraguay"
3187 msgstr "Paraguay"
3188
3189 #: ../zypp/media/MediaException.cc:106
3190 #, fuzzy, c-format
3191 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3192 msgstr "%1 er ikke en katalog."
3193
3194 #: ../zypp/media/MediaException.cc:98
3195 #, c-format
3196 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3197 msgstr ""
3198
3199 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1184
3200 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
3201 msgstr "Analyse av baneparameter støttes ikke for denne URL-en"
3202
3203 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:727
3204 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
3205 msgstr "Analyse av baneparameter støttes ikke for denne URL-en"
3206
3207 #: ../zypp/media/MediaException.cc:200
3208 #, fuzzy, c-format
3209 msgid "Permission to access '%s' denied."
3210 msgstr "Utilstrekkelige rettigheter"
3211
3212 #. language code: per fas fa
3213 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
3214 msgid "Persian"
3215 msgstr "Persisk"
3216
3217 #. language code: peo
3218 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3219 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3220 msgstr "Persisk, gammelpersisk (ca. 600-400 B.C.)"
3221
3222 #. :PAN:591:
3223 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3224 msgid "Peru"
3225 msgstr "Peru"
3226
3227 #. language code: phi
3228 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3229 msgid "Philippine (Other)"
3230 msgstr "Filippinsk (annet)"
3231
3232 #. :PNG:598:
3233 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3234 msgid "Philippines"
3235 msgstr "Filippinene"
3236
3237 #. language code: phn
3238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3239 msgid "Phoenician"
3240 msgstr "Fønisisk"
3241
3242 #. :SPM:666:
3243 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3244 msgid "Pitcairn"
3245 msgstr "Pitcairn"
3246
3247 #. language code: pon
3248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3249 msgid "Pohnpeian"
3250 msgstr "Pohnpeiansk"
3251
3252 #. :PAK:586:
3253 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3254 msgid "Poland"
3255 msgstr "Polen"
3256
3257 #. language code: pol pl
3258 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3259 msgid "Polish"
3260 msgstr "Polsk"
3261
3262 #. :PSE:275:
3263 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3264 msgid "Portugal"
3265 msgstr "Portugal"
3266
3267 #. language code: por pt
3268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3269 msgid "Portuguese"
3270 msgstr "Portugisisk"
3271
3272 #. language code: pra
3273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3274 msgid "Prakrit Languages"
3275 msgstr "Prakrit-språk"
3276
3277 #. language code: pro
3278 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3279 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3280 msgstr "Provensalsk, gammelprovensalsk (til 1500)"
3281
3282 #. :PCN:612:
3283 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3284 msgid "Puerto Rico"
3285 msgstr "Puerto Rico"
3286
3287 #. language code: pus ps
3288 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3289 msgid "Pushto"
3290 msgstr "Pushto"
3291
3292 #. :PRY:600:
3293 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3294 msgid "Qatar"
3295 msgstr "Qatar"
3296
3297 #. language code: que qu
3298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3299 msgid "Quechua"
3300 msgstr "Quechua"
3301
3302 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3303 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3304 msgstr "Analyse av spørringsstreng støttes ikke for denne URL-en"
3305
3306 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3307 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:890 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2059
3308 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2179
3309 #, fuzzy
3310 msgid "RPM failed: "
3311 msgstr "mislyktes"
3312
3313 #. language code: roh rm
3314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3315 msgid "Raeto-Romance"
3316 msgstr "Retoromansk"
3317
3318 # KZ
3319 # fuzzy
3320 #. language code: raj
3321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3322 msgid "Rajasthani"
3323 msgstr "Rajasthani"
3324
3325 #. language code: rap
3326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3327 msgid "Rapanui"
3328 msgstr "Rapanui"
3329
3330 #. language code: rar
3331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3332 msgid "Rarotongan"
3333 msgstr "Rarotongansk"
3334
3335 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3336 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3337 msgstr "Relativ sti ikke tillatt hvis autoritet finnes"
3338
3339 #: ../zypp/RepoManager.cc:1112
3340 #, c-format
3341 msgid "Removing repository '%s'"
3342 msgstr "Fjerner arkivet '%s'"
3343
3344 #: ../zypp/Repository.cc:104
3345 #, c-format
3346 msgid "RepoInfo alias (%s) does not match repository name (%s)"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
3350 msgid "Required file is missing: "
3351 msgstr "Mangler obligatorisk fil: "
3352
3353 #. :QAT:634:
3354 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3355 msgid "Reunion"
3356 msgstr "Reunion"
3357
3358 #. language code: roa
3359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3360 msgid "Romance (Other)"
3361 msgstr "Romansk (annet)"
3362
3363 #. :REU:638:
3364 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3365 msgid "Romania"
3366 msgstr "Romania"
3367
3368 #. language code: rum ron ro
3369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
3370 msgid "Romanian"
3371 msgstr "Rumensk"
3372
3373 #. language code: rom
3374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3375 msgid "Romany"
3376 msgstr "Romsk"
3377
3378 #. language code: run rn
3379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3380 msgid "Rundi"
3381 msgstr "Rundi"
3382
3383 #. language code: rus ru
3384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3385 msgid "Russian"
3386 msgstr "Russisk"
3387
3388 #. :ROU:642:
3389 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3390 msgid "Russian Federation"
3391 msgstr "Russland"
3392
3393 # RW
3394 # fuzzy
3395 #. :RUS:643:
3396 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3397 msgid "Rwanda"
3398 msgstr "Rwanda"
3399
3400 #. :SGP:702:
3401 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3402 msgid "Saint Helena"
3403 msgstr "St. Helena"
3404
3405 # KN
3406 # fuzzy
3407 #. :COM:174:
3408 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3409 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3410 msgstr "St. Kitts og Nevis"
3411
3412 # LC
3413 # fuzzy
3414 #. :LBN:422:
3415 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3416 msgid "Saint Lucia"
3417 msgstr "St. Lucia"
3418
3419 #. :POL:616:
3420 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3421 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3422 msgstr "Saint Pierre og Miquelon"
3423
3424 # VC
3425 # fuzzy
3426 #. :VAT:336:
3427 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3428 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3429 msgstr "St. Vincent og Grenadinene"
3430
3431 #. language code: sal
3432 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3433 msgid "Salishan Languages"
3434 msgstr "Salisjanske språk"
3435
3436 #. language code: sam
3437 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3438 msgid "Samaritan Aramaic"
3439 msgstr "Samaritansk arameisk"
3440
3441 #. language code: smi
3442 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3443 msgid "Sami Languages (Other)"
3444 msgstr "Samiske språk (annet)"
3445
3446 #. :WLF:876:
3447 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3448 msgid "Samoa"
3449 msgstr "Samoa"
3450
3451 #. language code: smo sm
3452 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3453 msgid "Samoan"
3454 msgstr "Samoisk"
3455
3456 #. :SLE:694:
3457 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3458 msgid "San Marino"
3459 msgstr "San Marino"
3460
3461 #. language code: sad
3462 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3463 msgid "Sandawe"
3464 msgstr "Sandawe"
3465
3466 #. language code: sag sg
3467 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3468 msgid "Sango"
3469 msgstr "Sango"
3470
3471 #. language code: san sa
3472 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3473 msgid "Sanskrit"
3474 msgstr "Sanskrit"
3475
3476 #. language code: sat
3477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3478 msgid "Santali"
3479 msgstr "Santali"
3480
3481 #. :SUR:740:
3482 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3483 msgid "Sao Tome and Principe"
3484 msgstr "Sao Tome og Principe"
3485
3486 #. language code: srd sc
3487 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3488 msgid "Sardinian"
3489 msgstr "Sardinsk"
3490
3491 #. language code: sas
3492 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3493 msgid "Sasak"
3494 msgstr "Sasak"
3495
3496 #. :RWA:646:
3497 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3498 msgid "Saudi Arabia"
3499 msgstr "Saudi-Arabia"
3500
3501 #. language code: sco
3502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3503 msgid "Scots"
3504 msgstr "Skotsk"
3505
3506 #. language code: sel
3507 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3508 msgid "Selkup"
3509 msgstr "Selkup"
3510
3511 #. language code: sem
3512 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3513 msgid "Semitic (Other)"
3514 msgstr "Semittisk (annet)"
3515
3516 #. :SMR:674:
3517 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3518 msgid "Senegal"
3519 msgstr "Senegal"
3520
3521 #. :CRI:188:
3522 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3523 msgid "Serbia and Montenegro"
3524 msgstr "Serbia og Montenegro"
3525
3526 #. language code: scc srp sr
3527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3528 msgid "Serbian"
3529 msgstr "Serbisk"
3530
3531 #. language code: srr
3532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3533 msgid "Serer"
3534 msgstr "Serer"
3535
3536 #. :SLB:090:
3537 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3538 msgid "Seychelles"
3539 msgstr "Seychellene"
3540
3541 #. language code: shn
3542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3543 msgid "Shan"
3544 msgstr "Shan"
3545
3546 #. language code: sna sn
3547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3548 msgid "Shona"
3549 msgstr "Shona"
3550
3551 #. language code: iii ii
3552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3553 msgid "Sichuan Yi"
3554 msgstr "Sichuan Yi"
3555
3556 #. language code: scn
3557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3558 msgid "Sicilian"
3559 msgstr "Siciliansk"
3560
3561 #. language code: sid
3562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3563 msgid "Sidamo"
3564 msgstr "Sidamo"
3565
3566 #. :SVK:703:
3567 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3568 msgid "Sierra Leone"
3569 msgstr "Sierra Leone"
3570
3571 #. language code: sgn
3572 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3573 msgid "Sign Languages"
3574 msgstr "Tegnspråk"
3575
3576 #: ../zypp/KeyRing.cc:568
3577 #, fuzzy, c-format
3578 msgid "Signature file %s not found"
3579 msgstr "Kildekodepakken '%s' ble ikke funnet."
3580
3581 #. language code: bla
3582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3583 msgid "Siksika"
3584 msgstr "Siksika"
3585
3586 #. language code: snd sd
3587 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3588 msgid "Sindhi"
3589 msgstr "Sindhi"
3590
3591 #. :SWE:752:
3592 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3593 msgid "Singapore"
3594 msgstr "Singapore"
3595
3596 #. language code: sin si
3597 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3598 msgid "Sinhala"
3599 msgstr "Sinhala"
3600
3601 #. language code: sit
3602 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3603 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3604 msgstr "Sinotibetansk (annet)"
3605
3606 #. language code: sio
3607 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3608 msgid "Siouan Languages"
3609 msgstr "Siouanske språk"
3610
3611 #. language code: sms
3612 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3613 msgid "Skolt Sami"
3614 msgstr "Skoltesamisk"
3615
3616 #. language code: den
3617 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3618 msgid "Slave (Athapascan)"
3619 msgstr "Slavisk (athapascansk)"
3620
3621 #. language code: sla
3622 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3623 msgid "Slavic (Other)"
3624 msgstr "Slavisk (annet)"
3625
3626 #. language code: slo slk sk
3627 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3628 msgid "Slovak"
3629 msgstr "Slovakisk"
3630
3631 #. :SJM:744:
3632 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3633 msgid "Slovakia"
3634 msgstr "Slovakia"
3635
3636 #. :SHN:654:
3637 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3638 msgid "Slovenia"
3639 msgstr "Slovenia"
3640
3641 #. language code: slv sl
3642 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3643 msgid "Slovenian"
3644 msgstr "Slovensk"
3645
3646 #. language code: sog
3647 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3648 msgid "Sogdian"
3649 msgstr "Sogdiansk"
3650
3651 #. :SAU:682:
3652 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3653 msgid "Solomon Islands"
3654 msgstr "Solomonøyene"
3655
3656 # SO
3657 # fuzzy
3658 #. language code: som so
3659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3660 msgid "Somali"
3661 msgstr "Somalisk"
3662
3663 # SO
3664 # fuzzy
3665 #. :SEN:686:
3666 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3667 msgid "Somalia"
3668 msgstr "Somalia"
3669
3670 #. language code: son
3671 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3672 msgid "Songhai"
3673 msgstr "Songhai"
3674
3675 #. language code: snk
3676 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3677 msgid "Soninke"
3678 msgstr "Soninke"
3679
3680 #. language code: wen
3681 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3682 msgid "Sorbian Languages"
3683 msgstr "Sorbianske språk"
3684
3685 #. language code: sot st
3686 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3687 msgid "Sotho, Southern"
3688 msgstr "Sotho, sørlig"
3689
3690 #. :MYT:175:
3691 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3692 msgid "South Africa"
3693 msgstr "Sør-Afrika"
3694
3695 #. language code: sai
3696 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3697 msgid "South American Indian (Other)"
3698 msgstr "Søramerikansk indiansk (annet)"
3699
3700 #. :GRC:300:
3701 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3702 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3703 msgstr "Sør-Georgia og De sørlige sandwichøyene"
3704
3705 #. :PRK:408:
3706 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3707 msgid "South Korea"
3708 msgstr "Sør-Korea"
3709
3710 #. language code: alt
3711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3712 msgid "Southern Altai"
3713 msgstr "Sør-altaisk"
3714
3715 #. language code: sma
3716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3717 msgid "Southern Sami"
3718 msgstr "Sørsamisk"
3719
3720 #. :ERI:232:
3721 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3722 msgid "Spain"
3723 msgstr "Spania"
3724
3725 #. language code: spa es
3726 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3727 msgid "Spanish"
3728 msgstr "Spansk"
3729
3730 #. :LIE:438:
3731 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3732 msgid "Sri Lanka"
3733 msgstr "Sri Lanka"
3734
3735 #. :SYC:690:
3736 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3737 msgid "Sudan"
3738 msgstr "Sudan"
3739
3740 #. language code: suk
3741 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3742 msgid "Sukuma"
3743 msgstr "Sukuma"
3744
3745 #. language code: sux
3746 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3747 msgid "Sumerian"
3748 msgstr "Sumerisk"
3749
3750 #. language code: sun su
3751 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3752 msgid "Sundanese"
3753 msgstr "Sudanesisk"
3754
3755 #. :SOM:706:
3756 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3757 msgid "Suriname"
3758 msgstr "Surinam"
3759
3760 #. language code: sus
3761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3762 msgid "Susu"
3763 msgstr "Susu"
3764
3765 #. :SVN:705:
3766 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3767 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3768 msgstr "Svalbard og Jan Mayen"
3769
3770 # SZ
3771 # fuzzy
3772 #. language code: swa sw
3773 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3774 msgid "Swahili"
3775 msgstr "Swahili"
3776
3777 #. language code: ssw ss
3778 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3779 msgid "Swati"
3780 msgstr "Swati"
3781
3782 # SZ
3783 # fuzzy
3784 #. :SYR:760:
3785 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3786 msgid "Swaziland"
3787 msgstr "Thailand"
3788
3789 #. :SDN:736:
3790 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3791 msgid "Sweden"
3792 msgstr "Sverige"
3793
3794 #. language code: swe sv
3795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3796 msgid "Swedish"
3797 msgstr "Svensk"
3798
3799 #. :COG:178:
3800 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3801 msgid "Switzerland"
3802 msgstr "Sveits"
3803
3804 # SY
3805 # fuzzy
3806 #. :SLV:222:
3807 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3808 msgid "Syria"
3809 msgstr "Serbia"
3810
3811 # SY
3812 # fuzzy
3813 #. language code: syr
3814 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3815 msgid "Syriac"
3816 msgstr "Syrisk"
3817
3818 #: ../zypp/media/MediaException.cc:91
3819 #, c-format
3820 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3821 msgstr ""
3822
3823 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:354
3824 #, c-format
3825 msgid "System management is locked by the application with pid %d. Please close this application before trying again."
3826 msgstr ""
3827
3828 #. language code: tgl tl
3829 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3830 msgid "Tagalog"
3831 msgstr "Tagalogsk"
3832
3833 #. language code: tah ty
3834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3835 msgid "Tahitian"
3836 msgstr "Tahitisk"
3837
3838 #. language code: tai
3839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3840 msgid "Tai (Other)"
3841 msgstr "Tai (annet)"
3842
3843 #. :TUV:798:
3844 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3845 msgid "Taiwan"
3846 msgstr "Taiwan"
3847
3848 #. language code: tgk tg
3849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3850 msgid "Tajik"
3851 msgstr "Tadsjikisk"
3852
3853 #. :THA:764:
3854 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3855 msgid "Tajikistan"
3856 msgstr "Tadsjikistan"
3857
3858 #. language code: tmh
3859 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3860 msgid "Tamashek"
3861 msgstr "Tamasjek"
3862
3863 #. language code: tam ta
3864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3865 msgid "Tamil"
3866 msgstr "Tamilsk"
3867
3868 #. :TWN:158:
3869 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
3870 msgid "Tanzania"
3871 msgstr "Tanzania"
3872
3873 #. language code: tat tt
3874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3875 msgid "Tatar"
3876 msgstr "Tatar"
3877
3878 #. language code: tel te
3879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3880 msgid "Telugu"
3881 msgstr "Telugu"
3882
3883 #. language code: ter
3884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3885 msgid "Tereno"
3886 msgstr "Tereno"
3887
3888 #. language code: tet
3889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3890 msgid "Tetum"
3891 msgstr "Tetum"
3892
3893 #. language code: tha th
3894 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3895 msgid "Thai"
3896 msgstr "Thai"
3897
3898 #. :TGO:768:
3899 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3900 msgid "Thailand"
3901 msgstr "Thailand"
3902
3903 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:130
3904 msgid "This action is being run by another program already."
3905 msgstr ""
3906
3907 #. language code: tib bod bo
3908 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
3909 msgid "Tibetan"
3910 msgstr "Tibetansk"
3911
3912 #. language code: tig
3913 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
3914 msgid "Tigre"
3915 msgstr "Tigre"
3916
3917 # NG
3918 # fuzzy
3919 #. language code: tir ti
3920 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
3921 msgid "Tigrinya"
3922 msgstr "Tigrinya"
3923
3924 #: ../zypp/media/MediaException.cc:207
3925 #, c-format
3926 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
3927 msgstr ""
3928
3929 #. language code: tem
3930 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
3931 msgid "Timne"
3932 msgstr "Timne"
3933
3934 #. language code: tiv
3935 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
3936 msgid "Tiv"
3937 msgstr "Tiv"
3938
3939 #. language code: tli
3940 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
3941 msgid "Tlingit"
3942 msgstr "Tlingit"
3943
3944 #. :ATF:260:
3945 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
3946 msgid "Togo"
3947 msgstr "Togo"
3948
3949 #. language code: tpi
3950 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
3951 msgid "Tok Pisin"
3952 msgstr "Tok Pisin"
3953
3954 #. language code: tkl
3955 #. :TJK:762:
3956 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:435
3957 msgid "Tokelau"
3958 msgstr "Tokelau"
3959
3960 #. :TUN:788:
3961 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
3962 msgid "Tonga"
3963 msgstr "Tonga"
3964
3965 #. language code: tog
3966 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
3967 msgid "Tonga (Nyasa)"
3968 msgstr "Tonga (Nyasa)"
3969
3970 #. language code: ton to
3971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
3972 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3973 msgstr "Tonga (Tongaøyene)"
3974
3975 #: ../zypp/KeyRing.cc:507
3976 #, c-format
3977 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
3978 msgstr ""
3979
3980 # TT
3981 #. :TUR:792:
3982 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
3983 msgid "Trinidad and Tobago"
3984 msgstr "Trinidad og Tobago"
3985
3986 #. language code: tsi
3987 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
3988 msgid "Tsimshian"
3989 msgstr "Tsimshian"
3990
3991 #. language code: tso ts
3992 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
3993 msgid "Tsonga"
3994 msgstr "Tsonga"
3995
3996 #. language code: tsn tn
3997 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
3998 msgid "Tswana"
3999 msgstr "Tswana"
4000
4001 #. language code: tum
4002 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
4003 msgid "Tumbuka"
4004 msgstr "Tumbuka"
4005
4006 #. :TKM:795:
4007 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4008 msgid "Tunisia"
4009 msgstr "Tunisia"
4010
4011 #. language code: tup
4012 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
4013 msgid "Tupi Languages"
4014 msgstr "Tupi-språk"
4015
4016 #. :TLS:626:
4017 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4018 msgid "Turkey"
4019 msgstr "Tyrkia"
4020
4021 #. language code: tur tr
4022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
4023 msgid "Turkish"
4024 msgstr "Tyrkisk"
4025
4026 #. language code: ota
4027 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
4028 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
4029 msgstr "Tyrkisk, ottomansk (1500-1928)"
4030
4031 #. language code: tuk tk
4032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
4033 msgid "Turkmen"
4034 msgstr "Turkmensk"
4035
4036 #. :TKL:772:
4037 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4038 msgid "Turkmenistan"
4039 msgstr "Turkmenistan"
4040
4041 #. :SWZ:748:
4042 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4043 msgid "Turks and Caicos Islands"
4044 msgstr "Turks- og Caicosøyene"
4045
4046 #. language code: tvl
4047 #. :TTO:780:
4048 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:442
4049 msgid "Tuvalu"
4050 msgstr "Tuvalu"
4051
4052 #. language code: tyv
4053 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
4054 msgid "Tuvinian"
4055 msgstr "Tuviniansk"
4056
4057 #. language code: twi tw
4058 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
4059 msgid "Twi"
4060 msgstr "Twi"
4061
4062 #. language code: udm
4063 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
4064 msgid "Udmurt"
4065 msgstr "Udmurt"
4066
4067 # UG
4068 # fuzzy
4069 #. :UKR:804:
4070 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4071 msgid "Uganda"
4072 msgstr "Canada"
4073
4074 #. language code: uga
4075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
4076 msgid "Ugaritic"
4077 msgstr "Ugaritisk"
4078
4079 #. language code: uig ug
4080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
4081 msgid "Uighur"
4082 msgstr "Uighursk"
4083
4084 #. :TZA:834:
4085 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4086 msgid "Ukraine"
4087 msgstr "Ukraina"
4088
4089 #. language code: ukr uk
4090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
4091 msgid "Ukrainian"
4092 msgstr "Ukrainsk"
4093
4094 #. language code: umb
4095 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
4096 msgid "Umbundu"
4097 msgstr "Umbundu"
4098
4099 #: ../zypp/Url.cc:296
4100 msgid "Unable to clone Url object"
4101 msgstr "Kan ikke klone URL-objekt"
4102
4103 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
4104 msgid "Unable to create dbus connection"
4105 msgstr "Kan ikke opprette dbus-tilkobling"
4106
4107 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
4108 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4109 msgstr "Kan ikke initialisere HAL-kontekst, kjører ikke hald?"
4110
4111 #: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
4112 msgid "Unable to parse Url components"
4113 msgstr "Kan ikke analysere URL-komponenter"
4114
4115 #. language code: und
4116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
4117 msgid "Undetermined"
4118 msgstr "Udefinert"
4119
4120 #. :AND:020:
4121 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
4122 msgid "United Arab Emirates"
4123 msgstr "De forente arabiske emirater"
4124
4125 #. :GAB:266:
4126 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4127 msgid "United Kingdom"
4128 msgstr "Storbritannia"
4129
4130 # US
4131 # fuzzy
4132 #. :UMI:581:
4133 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4134 msgid "United States"
4135 msgstr "Amerikas forente stater"
4136
4137 # UM
4138 # fuzzy
4139 #. :UGA:800:
4140 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4141 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4142 msgstr "Amerikas forente stater"
4143
4144 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4145 msgid "Unknown country: "
4146 msgstr "Ukjent land: "
4147
4148 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4149 msgid "Unknown language: "
4150 msgstr "Ukjent språk: "
4151
4152 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:91
4153 msgid "Unlock these resolvables"
4154 msgstr "Fjern beskyttelse for disse nødvendige pakkene"
4155
4156 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
4157 #, c-format
4158 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4159 msgstr "HTTP-autentiseringsmetode '%s' er ikke støttet"
4160
4161 #: ../zypp/media/MediaException.cc:140
4162 #, fuzzy, c-format
4163 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4164 msgstr "Ugyldig adressestrategi %1."
4165
4166 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4167 #, c-format
4168 msgid ""
4169 "Untrusted key found:\n"
4170 "%s|%s|%s\n"
4171 "Trust key?"
4172 msgstr ""
4173 "Upålitelig nøkkel funnet:\n"
4174 "%s|%s|%s\n"
4175 " Skal nøkkelen klareres likevel?"
4176
4177 #. language code: hsb
4178 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4179 msgid "Upper Sorbian"
4180 msgstr "Sorbiansk, øvre"
4181
4182 #. language code: urd ur
4183 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4184 msgid "Urdu"
4185 msgstr "Urdu"
4186
4187 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4188 #, c-format
4189 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4190 msgstr "Adressestrategi tillater ikke %s"
4191
4192 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4193 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4194 msgstr "Adressestrategi tillater ikke en vertskomponent"
4195
4196 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4197 msgid "Url scheme does not allow a password"
4198 msgstr "Adressestrategi tillater ikke passord"
4199
4200 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4201 msgid "Url scheme does not allow a port"
4202 msgstr "Adressestrategi tillater ikke port"
4203
4204 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4205 msgid "Url scheme does not allow a username"
4206 msgstr "Adressestrategi tillater ikke brukernavn"
4207
4208 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4209 msgid "Url scheme is a required component"
4210 msgstr "Adressestrategi er en obligatorisk komponent"
4211
4212 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4213 msgid "Url scheme requires a host component"
4214 msgstr "Adressestrategi krever en vertskomponent"
4215
4216 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4217 msgid "Url scheme requires path name"
4218 msgstr "Adressestrategi krever banenavn"
4219
4220 #. :USA:840:
4221 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4222 msgid "Uruguay"
4223 msgstr "Uruguay"
4224
4225 #. language code: uzb uz
4226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4227 msgid "Uzbek"
4228 msgstr "Usbekistansk"
4229
4230 #. :URY:858:
4231 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4232 msgid "Uzbekistan"
4233 msgstr "Usbekistan"
4234
4235 #. language code: vai
4236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4237 msgid "Vai"
4238 msgstr "Vai"
4239
4240 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4241 #: ../zypp/RepoManager.cc:526
4242 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4243 msgstr "Ingen gyldige metadata funnet på spesifisert(e) nettadresse(r)"
4244
4245 #. :VNM:704:
4246 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4247 msgid "Vanuatu"
4248 msgstr "Vanuatu"
4249
4250 #. language code: ven ve
4251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4252 msgid "Venda"
4253 msgstr "Venda"
4254
4255 #. :VCT:670:
4256 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4257 msgid "Venezuela"
4258 msgstr "Venezuela"
4259
4260 # VN
4261 # fuzzy
4262 #. :VIR:850:
4263 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4264 msgid "Vietnam"
4265 msgstr "Vietnam"
4266
4267 #. language code: vie vi
4268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4269 msgid "Vietnamese"
4270 msgstr "Vietnamesisk"
4271
4272 # VI
4273 # fuzzy
4274 #. :VGB:092:
4275 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4276 msgid "Virgin Islands, U.S."
4277 msgstr "Jomfruøyene, USA"
4278
4279 #. language code: vol vo
4280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4281 msgid "Volapuk"
4282 msgstr "Volapuk"
4283
4284 #. language code: vot
4285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4286 msgid "Votic"
4287 msgstr "Votisk"
4288
4289 #. language code: wak
4290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4291 msgid "Wakashan Languages"
4292 msgstr "Wakasjanske språk"
4293
4294 #. language code: wal
4295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4296 msgid "Walamo"
4297 msgstr "Walamo"
4298
4299 #. :VUT:548:
4300 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4301 msgid "Wallis and Futuna"
4302 msgstr "Wallis og Futuna"
4303
4304 #. language code: wln wa
4305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4306 msgid "Walloon"
4307 msgstr "Wallonsk"
4308
4309 #. language code: war
4310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4311 msgid "Waray"
4312 msgstr "Waray"
4313
4314 #. language code: was
4315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4316 msgid "Washo"
4317 msgstr "Washo"
4318
4319 #. language code: wel cym cy
4320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4321 msgid "Welsh"
4322 msgstr "Walisisk"
4323
4324 #. :EGY:818:
4325 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4326 msgid "Western Sahara"
4327 msgstr "Vest-Sahara"
4328
4329 #. language code: wol wo
4330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4331 msgid "Wolof"
4332 msgstr "Wolof"
4333
4334 #. language code: xho xh
4335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4336 msgid "Xhosa"
4337 msgstr "Xhosa"
4338
4339 #. language code: sah
4340 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4341 msgid "Yakut"
4342 msgstr "Yakut"
4343
4344 #. language code: yao
4345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4346 msgid "Yao"
4347 msgstr "Yao"
4348
4349 #. language code: yap
4350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4351 msgid "Yapese"
4352 msgstr "Yapesisk"
4353
4354 #. :WSM:882:
4355 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4356 msgid "Yemen"
4357 msgstr "Jemen"
4358
4359 #. language code: yid yi
4360 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4361 msgid "Yiddish"
4362 msgstr "Yiddish"
4363
4364 # CU
4365 # fuzzy
4366 #. language code: yor yo
4367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4368 msgid "Yoruba"
4369 msgstr "Yoruba"
4370
4371 #. language code: ypk
4372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4373 msgid "Yupik Languages"
4374 msgstr "Yupik-språk"
4375
4376 # ZM
4377 # fuzzy
4378 #. :ZAF:710:
4379 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4380 msgid "Zambia"
4381 msgstr "Jamaica"
4382
4383 #. language code: znd
4384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4385 msgid "Zande"
4386 msgstr "Zande"
4387
4388 #. language code: zap
4389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4390 msgid "Zapotec"
4391 msgstr "Zapotec"
4392
4393 #. language code: zen
4394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4395 msgid "Zenaga"
4396 msgstr "Zenaga"
4397
4398 #. language code: zha za
4399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4400 msgid "Zhuang"
4401 msgstr "Zhuang"
4402
4403 #. :ZMB:894:
4404 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4405 msgid "Zimbabwe"
4406 msgstr "Zimbabwe"
4407
4408 #. language code: zul zu
4409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4410 msgid "Zulu"
4411 msgstr "Zulu"
4412
4413 #. language code: zun
4414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4415 msgid "Zuni"
4416 msgstr "Zuni"
4417
4418 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:233
4419 msgid "applydeltarpm check failed."
4420 msgstr "applydeltarpm-kontroll mislyktes."
4421
4422 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
4423 msgid "applydeltarpm failed."
4424 msgstr "applydeltarpm mislyktes."
4425
4426 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:951
4427 #, c-format
4428 msgid "architecture change of %s to %s"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:704
4432 #, fuzzy, c-format
4433 msgid "cannot install both %s and %s"
4434 msgstr "Kan ikke installere %s"
4435
4436 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:688
4437 #, fuzzy
4438 msgid "conflicting requests"
4439 msgstr "Forespørsel om tilkobling til: "
4440
4441 #. timestamp
4442 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2329
4443 #, c-format
4444 msgid "created backup %s"
4445 msgstr "opprettet sikkerhetskopi %s"
4446
4447 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:978
4448 #, fuzzy, c-format
4449 msgid "deinstallation of %s"
4450 msgstr "Installasjon av %s mislyktes:"
4451
4452 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4453 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
4454 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
4455 #, c-format
4456 msgid "delete %s"
4457 msgstr "slett %s"
4458
4459 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:747
4460 #, fuzzy
4461 msgid "deleted providers: "
4462 msgstr "Ingen pakker inneholder %s"
4463
4464 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:899
4465 #, fuzzy, c-format
4466 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4467 msgstr "Ikke installer eller slett berørte nødvendige ressurser"
4468
4469 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:884
4470 #, fuzzy, c-format
4471 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4472 msgstr "Det er ingen installerbare pakker som inneholder %s"
4473
4474 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:837
4475 #, fuzzy, c-format
4476 msgid "do not forbid installation of %s"
4477 msgstr "Ikke installer %s"
4478
4479 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4480 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:816 ../zypp/sat/SATResolver.cc:855
4481 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
4482 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
4483 #, c-format
4484 msgid "do not install %s"
4485 msgstr "Ikke installer %s"
4486
4487 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:911
4488 #, c-format
4489 msgid "do not install most recent version of %s"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:811
4493 #, fuzzy, c-format
4494 msgid "do not keep %s installed"
4495 msgstr "ikke installert"
4496
4497 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:944
4498 #, fuzzy, c-format
4499 msgid "downgrade of %s to %s"
4500 msgstr "Oppgraderer %s til %s"
4501
4502 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4503 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
4504 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
4505 #, c-format
4506 msgid "install %s"
4507 msgstr "installer %s"
4508
4509 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:958
4510 #, c-format
4511 msgid ""
4512 "install %s (with vendor change)\n"
4513 "  %s\n"
4514 "-->\n"
4515 "  %s"
4516 msgstr ""
4517
4518 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4519 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:832 ../zypp/sat/SATResolver.cc:869
4520 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
4521 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
4522 #, c-format
4523 msgid "keep %s"
4524 msgstr "behold %s"
4525
4526 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4527 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4528 msgstr "libhal_ctx_new: Kan ikke opprette libhal-kontekst"
4529
4530 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4531 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4532 msgstr "libhal_set_dbus_connection: Kan ikke angi dbus-tilkobling"
4533
4534 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:699
4535 #, fuzzy, c-format
4536 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4537 msgstr "%s kreves av %s"
4538
4539 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:691
4540 #, fuzzy, c-format
4541 msgid "nothing provides requested %s"
4542 msgstr "Ingen pakker inneholder %s"
4543
4544 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:685
4545 #, fuzzy, c-format
4546 msgid "problem with installed package %s"
4547 msgstr "Problemer med å Installerer kildekodepakken %s-%s:"
4548
4549 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:966
4550 #, c-format
4551 msgid "replacement of %s with %s"
4552 msgstr ""
4553
4554 #. %s = filenames
4555 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2048
4556 #, c-format
4557 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4558 msgstr "rpm opprettet %s som %s, men det var umulig å finne noen forskjell"
4559
4560 #. %s = filenames
4561 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2050
4562 #, c-format
4563 msgid ""
4564 "rpm created %s as %s.\n"
4565 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4566 msgstr ""
4567 "rpm opprettet %s som %s.\n"
4568 "Her er de 25 første avvikende linjene:\n"
4569
4570 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2177
4571 msgid "rpm output:"
4572 msgstr "rpm-resultat:"
4573
4574 #. %s = filenames
4575 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
4576 #, c-format
4577 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4578 msgstr "rpm lagret %s som %s, men det var umulig å finne noen forskjell"
4579
4580 #. %s = filenames
4581 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2045
4582 #, c-format
4583 msgid ""
4584 "rpm saved %s as %s.\n"
4585 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4586 msgstr ""
4587 "rpm lagret %s som %s.\n"
4588 "Her er de 25 første avvikende linjene:\n"
4589
4590 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:759
4591 #, fuzzy
4592 msgid "uninstallable providers: "
4593 msgstr "Det er ingen installerbare pakker som inneholder %s"
4594
4595 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4596 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:82
4597 #, c-format
4598 msgid "unlock %s"
4599 msgstr "fjern beskyttelse %s"
4600
4601 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:69
4602 msgid "unlock all resolvables"
4603 msgstr "fjern beskyttelse for alle nødvendige pakker"
4604
4605 #~ msgid "Reading '%s' repository cache"
4606 #~ msgstr "Leser arkivmellomlager '%s'"
4607
4608 #~ msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
4609 #~ msgstr "Leser oppdaterings- og delta-RPM-er fra arkivmellomlager '%s'"
4610
4611 #~ msgid "Cleaning repository '%s' cache"
4612 #~ msgstr "Vasker arkivmellomlager '%s'"
4613
4614 #~ msgid "Reading repository '%s' cache"
4615 #~ msgstr "Leser arkivmellomlager '%s'"
4616
4617 #~ msgid "Software management is already running."
4618 #~ msgstr "Programvareadministrasjon kjører allerede."
4619
4620 #~ msgid "%s is replaced by %s"
4621 #~ msgstr "%s er erstattet av %s"
4622
4623 #~ msgid "%s replaced by %s"
4624 #~ msgstr "%s erstattet av %s"
4625
4626 #~ msgid "%s will be deleted by the user.\n"
4627 #~ msgstr "%s blir fjernet av brukeren.\n"
4628
4629 #~ msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
4630 #~ msgstr "%s blir fjernet av et annet program. (ApplLow/ApplHigh)\n"
4631
4632 #~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
4633 #~ msgstr "%s blir installert av brukeren.\n"
4634
4635 #~ msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
4636 #~ msgstr "%s blir installert av et annet program. (ApplLow/ApplHigh)\n"
4637
4638 #~ msgid "No valid solution found within %d seconds"
4639 #~ msgstr "Fant ingen gyldig løsning i løpet av %d sekunder"
4640
4641 #~ msgid "The solver has reached a defined timout"
4642 #~ msgstr "Løseren nådde et angitt tidsavbrudd"
4643
4644 #~ msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
4645 #~ msgstr "Fant ingen gyldig løsning med ressurser basert på beste arktiektur."
4646
4647 #~ msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
4648 #~ msgstr "Benytter bare ressurser basert på beste arkitektur.\n"
4649
4650 #~ msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
4651 #~ msgstr "Analyse av alle mulige ressurser tar lang tid, men kan resultere i et gyldig resultat."
4652
4653 #~ msgid "Invalid information"
4654 #~ msgstr "Ugyldig informasjon"
4655
4656 #~ msgid "%s is needed by other resolvables"
4657 #~ msgstr "%s kreves av andre nødvendige pakker"
4658
4659 #~ msgid ""
4660 #~ "%s is needed by:\n"
4661 #~ "%s"
4662 #~ msgstr ""
4663 #~ "%s kreves av:\n"
4664 #~ "%s"
4665
4666 #~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
4667 #~ msgstr "%s er i konflikt med andre nødvendige pakker"
4668
4669 #~ msgid ""
4670 #~ "%s conflicts with:\n"
4671 #~ "%s"
4672 #~ msgstr ""
4673 #~ "%s er i konflikt med:\n"
4674 #~ "%s"
4675
4676 #~ msgid "%s obsoletes other resolvables"
4677 #~ msgstr "%s gjør andre nødvendige pakker foreldet"
4678
4679 #~ msgid "%s obsoletes:%s"
4680 #~ msgstr "%s forelder:%s"
4681
4682 #~ msgid ""
4683 #~ "\n"
4684 #~ "These resolvables will be deleted from the system."
4685 #~ msgstr ""
4686 #~ "\n"
4687 #~ "Disse nødvendige pakkene vil bli fjernet fra systemet."
4688
4689 #~ msgid "%s depends on other resolvables"
4690 #~ msgstr "%s avhenger av andre nødvendige pakker"
4691
4692 #~ msgid "%s depends on %s"
4693 #~ msgstr "%s avhenger av %s"
4694
4695 #~ msgid "%s depends on:%s"
4696 #~ msgstr "%s avhenger av:%s"
4697
4698 #~ msgid "Child of"
4699 #~ msgstr "Underordnet"
4700
4701 #~ msgid ""
4702 #~ "\n"
4703 #~ "There is no resource available which supports this requirement."
4704 #~ msgstr ""
4705 #~ "\n"
4706 #~ "Det er ingen tilgjengelig ressurs som støtter dette kravet."
4707
4708 #~ msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
4709 #~ msgstr "På grunn av problemene som er beskrevet over/under, vil ikke denne løsningen løse alle avhengigheter"
4710
4711 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
4712 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi den er i konflikt med %s"
4713
4714 #~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
4715 #~ msgstr "%s er ikke installert, og er merket som ikke installerbar"
4716
4717 #~ msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
4718 #~ msgstr "Kan ikke installere %s på grunn av problemer med nødvendige pakker"
4719
4720 #~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
4721 #~ msgstr "%s har ressurskrav som ikke er oppfylt"
4722
4723 #~ msgid "%s has missing dependencies"
4724 #~ msgstr "%s mangler nødvendige pakker"
4725
4726 #~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
4727 #~ msgstr "%s kan ikke installeres på grunn av manglende nødvendige pakker"
4728
4729 #~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
4730 #~ msgstr "%s kreves av %s, men vil bli avinstallert"
4731
4732 #~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
4733 #~ msgstr "%s oppfyller krav om nødvendige pakker for %s men beholdes på systemet"
4734
4735 #~ msgid "No need to install %s"
4736 #~ msgstr "Det er ikke nødvendig å installere %s"
4737
4738 #~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
4739 #~ msgstr "Kan ikke installere %s, som er nødvendig for %s"
4740
4741 #~ msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
4742 #~ msgstr "Kan ikke installere %s, som er nødvendig for %s"
4743
4744 #~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
4745 #~ msgstr "%s vil ikke be avinstallert fordi den fremdeles er nødvendig"
4746
4747 #~ msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
4748 #~ msgstr "%s forelder %s. Men %s kan ikke fjernes fordi den er låst."
4749
4750 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
4751 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi den skaper en konflikt"
4752
4753 #~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
4754 #~ msgstr "%s kan ikke avinstalleres på grunn av konflikter med %s"
4755
4756 #~ msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
4757 #~ msgstr "Kravet %s kan ikke løses."
4758
4759 #~ msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
4760 #~ msgstr "som krever %s for %s ved oppgradering av %s"
4761
4762 #~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
4763 #~ msgstr "%s mangler den nødvendige pakken %s"
4764
4765 #~ msgid ", Action: "
4766 #~ msgstr ", Handling: "
4767
4768 #~ msgid ", Trigger: "
4769 #~ msgstr ", Utløser: "
4770
4771 #~ msgid "package"
4772 #~ msgstr "pakke"
4773
4774 #~ msgid "selection"
4775 #~ msgstr "utvalg"
4776
4777 #~ msgid "pattern"
4778 #~ msgstr "mønster"
4779
4780 #~ msgid "product"
4781 #~ msgstr "produkt"
4782
4783 #~ msgid "patch"
4784 #~ msgstr "pakkeoppdatering"
4785
4786 #~ msgid "script"
4787 #~ msgstr "skript"
4788
4789 #~ msgid "message"
4790 #~ msgstr "melding"
4791
4792 #~ msgid "atom"
4793 #~ msgstr "atom"
4794
4795 #~ msgid "system"
4796 #~ msgstr "system"
4797
4798 #~ msgid "Resolvable"
4799 #~ msgstr "Nødvendig pakke"
4800
4801 #~ msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
4802 #~ msgstr "Merker dette forsøket på løsning som ugyldig."
4803
4804 #~ msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
4805 #~ msgstr "Merker den nødvendig pakken %s som ikke installerbar"
4806
4807 #~ msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
4808 #~ msgstr "%s er merket for installasjon, men dette er ikke mulig på grunn av avhengighetsproblemer."
4809
4810 #~ msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
4811 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi pakken allerede er merket for avinstallasjon"
4812
4813 #~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
4814 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi pakken ikke er bygget for dette systemet."
4815
4816 #~ msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
4817 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi %s allerede er merket som påkrevd for installasjon"
4818
4819 #~ msgid "This would invalidate %s."
4820 #~ msgstr "Dette vil gjøre %s ugyldig."
4821
4822 #~ msgid "Establishing %s"
4823 #~ msgstr "Analyserer %s"
4824
4825 #~ msgid "Installing %s"
4826 #~ msgstr "Installerer %s"
4827
4828 #~ msgid "Skipping %s: already installed"
4829 #~ msgstr "Hopper over %s: allerede installert"
4830
4831 #~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
4832 #~ msgstr "Det er ingen installerte alternativer som inneholder %s"
4833
4834 #~ msgid "for %s"
4835 #~ msgstr "for %s"
4836
4837 #~ msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
4838 #~ msgstr "Oppgradering til %s for å unngå å fjerne %s er ikke mulig."
4839
4840 #~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
4841 #~ msgstr "%s inneholder %s, men er merket for avinstallasjon."
4842
4843 #~ msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
4844 #~ msgstr "%s inneholder %s, men en annen versjon av %s er allerede installert."
4845
4846 #~ msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
4847 #~ msgstr "%s inneholder %s, men kan ikke installeres.  Forsøk å installere bare denne pakken for å få mer informasjon."
4848
4849 #~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
4850 #~ msgstr "%s inneholder %s, men den er beskyttet."
4851
4852 #~ msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
4853 #~ msgstr "%s inneholder %s, men er merket for å beholdes."
4854
4855 #~ msgid "%s provides %s, but has another architecture."
4856 #~ msgstr "%s inneholder %s, men har en annen arkitektur."
4857
4858 #~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
4859 #~ msgstr "%s inneholder %s, men har en annen leverandør (%s)"
4860
4861 #~ msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
4862 #~ msgstr "Kan ikke oppfylle kravet %s for %s"
4863
4864 #~ msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
4865 #~ msgstr "%s kreves av en annen nødvendig pakke som skal installeres, så lenken vil ikke bli fjernet."
4866
4867 #~ msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
4868 #~ msgstr "%s kreves av en annen installert og nødvendig pakke, så lenken vil ikke bli fjernet."
4869
4870 #~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
4871 #~ msgstr "%s er beskyttet, og kan ikke avinstalleres."
4872
4873 #~ msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
4874 #~ msgstr "På grunn av en konflikt i forbindelse med %s (%s) vil ikke pakken %s bli installert"
4875
4876 #~ msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
4877 #~ msgstr "Merker %s som ikke installerbar på grunn av konflikter i forbindelse med %s"
4878
4879 #~ msgid "from %s"
4880 #~ msgstr "fra %s"
4881
4882 #~ msgid " Error!"
4883 #~ msgstr " Feil!"
4884
4885 #~ msgid " Important!"
4886 #~ msgstr " Viktig!"
4887
4888 #~ msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
4889 #~ msgstr "La avhengighetsløser kjøre med ALLE mulighetene."
4890
4891 #~ msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
4892 #~ msgstr "Angående alle ressurser med sammenfallende arkitektur."
4893
4894 #~ msgid "Make a solver run with best architecture only."
4895 #~ msgstr "La avhengighetsløser kjøre med bare best mulig arkitektur."
4896
4897 #~ msgid "Regarding resolvables with best architecture only."
4898 #~ msgstr "Angående alle ressurser med beste arkitektur."
4899
4900 #~ msgid "%s depended on %s"
4901 #~ msgstr "%s var avhengig av %s"
4902
4903 #~ msgid "%s is recommended by %s"
4904 #~ msgstr "%s anbefales av %s"
4905
4906 #~ msgid "%s is suggested by %s"
4907 #~ msgstr "%s foreslått av %s"
4908
4909 #~ msgid "%s will be evaluated for installation (freshened) by %s"
4910 #~ msgstr "%s vil bli vurder for installasjon (oppdatering) av %s"
4911
4912 #~ msgid "%s is enhanced by %s"
4913 #~ msgstr "%s utvides av %s"
4914
4915 #~ msgid "%s is supplemented by %s"
4916 #~ msgstr "%s bistås av %s"
4917
4918 #~ msgid "%s part of %s"
4919 #~ msgstr "%s del av %s"
4920
4921 #~ msgid "Double timeout"
4922 #~ msgstr "Dobbelt tidsavbrudd"
4923
4924 #~ msgid "Start the next solver run with doubled timeout."
4925 #~ msgstr "Kjør avhengighetsløseren med dobbelt tidsavbrudd neste gang."