new translations added
[platform/upstream/libzypp.git] / po / nb.po
1 # translation of zypp.nb.po to Norwegian
2 # Olav Pettershagen <olav.pet@online.no>, 2006, 2007.
3 # Rune Nordbøe Skillingstad <rune@skillingstad.no>, 2007.
4 # translation of zypp.po to
5 # Norwegian message file for YaST2 (@memory@).
6 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
7 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
8 # Copyright (C) 2002 SuSE GmbH.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: zypp.nb\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2008-03-19 17:06+0100\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-09-17 14:24+0200\n"
15 "Last-Translator: Rune Nordbøe Skillingstad <rune@skillingstad.no>\n"
16 "Language-Team: Norwegian\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
23 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:631
24 #, fuzzy
25 msgid ""
26 "\n"
27 "uninstallable providers: "
28 msgstr "Det er ingen installerbare pakker som inneholder %s"
29
30 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:583
31 #, fuzzy, c-format
32 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
33 msgstr "%s er i konflikt med %s"
34
35 #. %s = filename of rpm package
36 #. timestamp
37 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056
38 #, c-format
39 msgid "%s install failed"
40 msgstr "%s installasjon mislyktes"
41
42 #. %s = filename of rpm package
43 #. timestamp
44 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2065
45 #, c-format
46 msgid "%s installed ok"
47 msgstr "%s installasjon ok"
48
49 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:569
50 #, fuzzy, c-format
51 msgid "%s is not installable"
52 msgstr "ikke installert"
53
54 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:588
55 #, fuzzy, c-format
56 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
57 msgstr "%s forelder %s"
58
59 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
60 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:80
61 #, c-format
62 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
63 msgstr "%s oppfyller denne avhengigheten, men vil endre arkitekturen for det installerte elementet"
64
65 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
66 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:93
67 #, c-format
68 msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
69 msgstr "%s oppfyller denne avhengigheten, men vil endre leverandør av det installerte elementet"
70
71 #. %s = name of rpm package
72 #. timestamp
73 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2176
74 #, c-format
75 msgid "%s remove failed"
76 msgstr "%s avinstallasjon mislyktes"
77
78 #. timestamp
79 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2184
80 #, c-format
81 msgid "%s remove ok"
82 msgstr "%s avinstallasjon ok"
83
84 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:619
85 #, c-format
86 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
87 msgstr ""
88
89 # AZ
90 #. language code: abk ab
91 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
92 msgid "Abkhazian"
93 msgstr "Abkhasisk"
94
95 #. language code: ace
96 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
97 msgid "Achinese"
98 msgstr "Akinesisk"
99
100 #. language code: ach
101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
102 msgid "Acoli"
103 msgstr "Acoli"
104
105 #. language code: ada
106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
107 msgid "Adangme"
108 msgstr "Adangme"
109
110 #: ../zypp/RepoManager.cc:1015
111 #, c-format
112 msgid "Adding repository '%s'"
113 msgstr "Legger til arkiv '%s'"
114
115 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2068 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2187
116 msgid "Additional rpm output:"
117 msgstr "Flere rpm-resultater:"
118
119 #. language code: ady
120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
121 msgid "Adyghe"
122 msgstr "Adyghe"
123
124 #. language code: aar aa
125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
126 msgid "Afar"
127 msgstr "Afar"
128
129 #. :ARE:784:
130 #: ../zypp/CountryCode.cc:219
131 msgid "Afghanistan"
132 msgstr "Afghanistan"
133
134 #. language code: afh
135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
136 msgid "Afrihili"
137 msgstr "Afrihili"
138
139 #. language code: afr af
140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
141 msgid "Afrikaans"
142 msgstr "Afrikansk"
143
144 #. language code: afa
145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
146 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
147 msgstr "Afro-asiatisk (annet)"
148
149 #. language code: ain
150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
151 msgid "Ainu"
152 msgstr "Ainu"
153
154 # AZ
155 #. language code: aka ak
156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
157 msgid "Akan"
158 msgstr "Akansk"
159
160 # AZ
161 #. language code: akk
162 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
163 msgid "Akkadian"
164 msgstr "Akkadisk"
165
166 #. :ABW:533:
167 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
168 msgid "Aland Islands"
169 msgstr "Åland"
170
171 #. :AIA:660:
172 #: ../zypp/CountryCode.cc:222
173 msgid "Albania"
174 msgstr "Albania"
175
176 #. language code: alb sqi sq
177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
178 msgid "Albanian"
179 msgstr "Albansk"
180
181 #. language code: ale
182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
183 msgid "Aleut"
184 msgstr "Aleutisk"
185
186 #. :DOM:214:
187 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
188 msgid "Algeria"
189 msgstr "Algerie"
190
191 #. language code: alg
192 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
193 msgid "Algonquian Languages"
194 msgstr "Algonquianske språk"
195
196 #. language code: tut
197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
198 msgid "Altaic (Other)"
199 msgstr "Altaisk (annet)"
200
201 # AS
202 # fuzzy
203 #. :ARG:032:
204 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
205 msgid "American Samoa"
206 msgstr "Amerika, Nord"
207
208 #. language code: amh am
209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
210 msgid "Amharic"
211 msgstr "Amharisk"
212
213 #: ../zypp/CountryCode.cc:217
214 msgid "Andorra"
215 msgstr "Andorra"
216
217 #. :ANT:530:
218 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
219 msgid "Angola"
220 msgstr "Angola"
221
222 #. :ATG:028:
223 #: ../zypp/CountryCode.cc:221
224 msgid "Anguilla"
225 msgstr "Anguilla"
226
227 #. :AGO:024:
228 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
229 msgid "Antarctica"
230 msgstr "Antarktis"
231
232 # AG
233 #. :AFG:004:
234 #: ../zypp/CountryCode.cc:220
235 msgid "Antigua and Barbuda"
236 msgstr "Antigua og Barbuda"
237
238 #. language code: apa
239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
240 msgid "Apache Languages"
241 msgstr "Apache-språk"
242
243 #. language code: ara ar
244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
245 msgid "Arabic"
246 msgstr "Arabisk"
247
248 #. language code: arg an
249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
250 msgid "Aragonese"
251 msgstr "Aragonesisk"
252
253 #. language code: arc
254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
255 msgid "Aramaic"
256 msgstr "Arameisk"
257
258 #. language code: arp
259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
260 msgid "Arapaho"
261 msgstr "Arapaho"
262
263 #. language code: arn
264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
265 msgid "Araucanian"
266 msgstr "Araucaniansk"
267
268 #. language code: arw
269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
270 msgid "Arawak"
271 msgstr "Arawak"
272
273 #. :ATA:010:
274 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
275 msgid "Argentina"
276 msgstr "Argentina"
277
278 # AM
279 # fuzzy
280 #. :ALB:008:
281 #: ../zypp/CountryCode.cc:223
282 msgid "Armenia"
283 msgstr "Argentina"
284
285 # AM
286 # fuzzy
287 #. language code: arm hye hy
288 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
289 msgid "Armenian"
290 msgstr "Armensk"
291
292 #. language code: art
293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
294 msgid "Artificial (Other)"
295 msgstr "Kunstspråk (annet)"
296
297 # CU
298 # fuzzy
299 #. :AUS:036:
300 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
301 msgid "Aruba"
302 msgstr "Aruba"
303
304 #. language code: asm as
305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
306 msgid "Assamese"
307 msgstr "Assamesisk"
308
309 #. language code: ast
310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
311 msgid "Asturian"
312 msgstr "Asturiansk"
313
314 #. language code: ath
315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
316 msgid "Athapascan Languages"
317 msgstr "Athapascanske språk"
318
319 #. :AUT:040:
320 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
321 msgid "Australia"
322 msgstr "Australia"
323
324 #. language code: aus
325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
326 msgid "Australian Languages"
327 msgstr "Australske språk"
328
329 #. :ASM:016:
330 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
331 msgid "Austria"
332 msgstr "Østerrike"
333
334 #. language code: map
335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
336 msgid "Austronesian (Other)"
337 msgstr "Austronesisk (annet)"
338
339 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:752 ../zypp/media/MediaCurl.cc:820
340 #, c-format
341 msgid "Authentication required for '%s'"
342 msgstr "Autentisering kreves for '%s'"
343
344 #. language code: ava av
345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
346 msgid "Avaric"
347 msgstr "Avarisk"
348
349 #. language code: ave ae
350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
351 msgid "Avestan"
352 msgstr "Avestasisk"
353
354 # SZ
355 # fuzzy
356 #. language code: awa
357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
358 msgid "Awadhi"
359 msgstr "Awadhi"
360
361 # MM
362 # fuzzy
363 #. language code: aym ay
364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
365 msgid "Aymara"
366 msgstr "Aymara"
367
368 # AZ
369 #. :ALA:248:
370 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
371 msgid "Azerbaijan"
372 msgstr "Aserbadjan"
373
374 #. language code: aze az
375 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
376 msgid "Azerbaijani"
377 msgstr "Aserbadjansk"
378
379 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
380 #, c-format
381 msgid "Bad file name: %s"
382 msgstr ""
383
384 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
385 msgid "Bad media attach point"
386 msgstr ""
387
388 # BS
389 # fuzzy
390 #. :BRA:076:
391 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
392 msgid "Bahamas"
393 msgstr "Panama"
394
395 #. :BGR:100:
396 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
397 msgid "Bahrain"
398 msgstr "Bahrain"
399
400 #. language code: ban
401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
402 msgid "Balinese"
403 msgstr "Balinesisk"
404
405 #. language code: bat
406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
407 msgid "Baltic (Other)"
408 msgstr "Baltisk (annet)"
409
410 #. language code: bal
411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
412 msgid "Baluchi"
413 msgstr "Baluchi"
414
415 #. language code: bam bm
416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
417 msgid "Bambara"
418 msgstr "Bambara"
419
420 #. language code: bai
421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
422 msgid "Bamileke Languages"
423 msgstr "Bamileke-språk"
424
425 #. language code: bad
426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
427 msgid "Banda"
428 msgstr "Banda"
429
430 #. :BRB:052:
431 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
432 msgid "Bangladesh"
433 msgstr "Bangladesh"
434
435 #. language code: bnt
436 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
437 msgid "Bantu (Other)"
438 msgstr "Bantu (annet)"
439
440 #. :BIH:070:
441 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
442 msgid "Barbados"
443 msgstr "Barbados"
444
445 #. language code: bas
446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
447 msgid "Basa"
448 msgstr "Basa"
449
450 #. language code: bak ba
451 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
452 msgid "Bashkir"
453 msgstr "Bashkirisk"
454
455 #. language code: baq eus eu
456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
457 msgid "Basque"
458 msgstr "Baskisk"
459
460 #. language code: btk
461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
462 msgid "Batak (Indonesia)"
463 msgstr "Batak (Indonesia)"
464
465 #. language code: bej
466 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
467 msgid "Beja"
468 msgstr "Beja"
469
470 #. :BWA:072:
471 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
472 msgid "Belarus"
473 msgstr "Hviterussland"
474
475 #. language code: bel be
476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
477 msgid "Belarusian"
478 msgstr "Hviterussisk"
479
480 #. :BGD:050:
481 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
482 msgid "Belgium"
483 msgstr "Belgia"
484
485 # BZ
486 # fuzzy
487 #. :BLR:112:
488 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
489 msgid "Belize"
490 msgstr "Belgia"
491
492 #. language code: bem
493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
494 msgid "Bemba"
495 msgstr "Bemba"
496
497 #. language code: ben bn
498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
499 msgid "Bengali"
500 msgstr "Bengalsk"
501
502 #. :BDI:108:
503 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
504 msgid "Benin"
505 msgstr "Benin"
506
507 #. language code: ber
508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
509 msgid "Berber (Other)"
510 msgstr "Berber-språk (annet)"
511
512 #. :BEN:204:
513 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
514 msgid "Bermuda"
515 msgstr "Bermuda"
516
517 #. language code: bho
518 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
519 msgid "Bhojpuri"
520 msgstr "Bhojpuri"
521
522 #. :BHS:044:
523 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
524 msgid "Bhutan"
525 msgstr "Bhutan"
526
527 #. language code: bih bh
528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
529 msgid "Bihari"
530 msgstr "Bihari"
531
532 #. language code: bik
533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
534 msgid "Bikol"
535 msgstr "Bikol"
536
537 #. language code: bin
538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
539 msgid "Bini"
540 msgstr "Bini"
541
542 #. language code: bis bi
543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
544 msgid "Bislama"
545 msgstr "Bislama"
546
547 #. language code: byn
548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
549 msgid "Blin"
550 msgstr "Blin"
551
552 #. :BRN:096:
553 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
554 msgid "Bolivia"
555 msgstr "Bolivia"
556
557 #. :AZE:031:
558 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
559 msgid "Bosnia and Herzegovina"
560 msgstr "Bosnia og Hercegovina"
561
562 #. language code: bos bs
563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
564 msgid "Bosnian"
565 msgstr "Bosnisk"
566
567 #. :BVT:074:
568 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
569 msgid "Botswana"
570 msgstr "Botswana"
571
572 #. :BTN:064:
573 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
574 msgid "Bouvet Island"
575 msgstr "Bouvetøya"
576
577 # BR
578 #. language code: bra
579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
580 msgid "Braj"
581 msgstr "Braj"
582
583 # BR
584 #. :BOL:068:
585 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
586 msgid "Brazil"
587 msgstr "Brasil"
588
589 #. language code: bre br
590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
591 msgid "Breton"
592 msgstr "Bretonsk"
593
594 #. :IND:356:
595 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
596 msgid "British Indian Ocean Territory"
597 msgstr "Britisk territorium i Indiahavet"
598
599 # VI
600 # fuzzy
601 #. :VEN:862:
602 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
603 msgid "British Virgin Islands"
604 msgstr "Jomfruøyene"
605
606 #. :BMU:060:
607 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
608 msgid "Brunei Darussalam"
609 msgstr "Brunei Darussalam"
610
611 #. language code: bug
612 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
613 msgid "Buginese"
614 msgstr "Buginesisk"
615
616 #: ../zypp/RepoManager.cc:720
617 #, c-format
618 msgid "Building repository '%s' cache"
619 msgstr "Bygger arkivmellomlager '%s'"
620
621 #. :BFA:854:
622 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
623 msgid "Bulgaria"
624 msgstr "Bulgaria"
625
626 #. language code: bul bg
627 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
628 msgid "Bulgarian"
629 msgstr "Bulgarsk"
630
631 #. language code: bua
632 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
633 msgid "Buriat"
634 msgstr "Buriat"
635
636 #. :BEL:056:
637 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
638 msgid "Burkina Faso"
639 msgstr "Burkina Faso"
640
641 #. language code: bur mya my
642 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
643 msgid "Burmese"
644 msgstr "Burmesisk"
645
646 #. :BHR:048:
647 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
648 msgid "Burundi"
649 msgstr "Burundi"
650
651 #. language code: cad
652 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
653 msgid "Caddo"
654 msgstr "Caddo"
655
656 # KH
657 # fuzzy
658 #. :KGZ:417:
659 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
660 msgid "Cambodia"
661 msgstr "Kambodsja"
662
663 #. :CHL:152:
664 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
665 msgid "Cameroon"
666 msgstr "Kamerun"
667
668 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:100
669 #, fuzzy
670 msgid "Can not create sat-pool."
671 msgstr "Kan ikke opprette filen."
672
673 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
674 msgid "Can't acquire the mutex lock"
675 msgstr "Kan ikke oppnå mutekslås"
676
677 #: ../zypp/Repository.cc:126 ../zypp/Repository.cc:143
678 msgid "Can't add solvables to norepo."
679 msgstr ""
680
681 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:245
682 #, c-format
683 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
684 msgstr ""
685
686 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:238
687 #, c-format
688 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
689 msgstr ""
690
691 #. don't want to get here
692 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:259
693 #, c-format
694 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
695 msgstr ""
696
697 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:267
698 #, fuzzy, c-format
699 msgid "Can't fork (%s)."
700 msgstr "Kan ikke finne %s."
701
702 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
703 msgid "Can't initialize mutex attributes"
704 msgstr "Kan ikke initialisere muteksattributter"
705
706 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
707 msgid "Can't initialize recursive mutex"
708 msgstr "Kan ikke initialisere rekursiv muteks"
709
710 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:174
711 #, fuzzy, c-format
712 msgid "Can't open pipe (%s)."
713 msgstr "Kan ikke åpne filen %1."
714
715 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:163
716 #, fuzzy, c-format
717 msgid "Can't open pty (%s)."
718 msgstr "Kunne ikke åpne filen: %s."
719
720 #: ../zypp/Repository.cc:132
721 #, fuzzy
722 msgid "Can't open solv-file: "
723 msgstr "Kan ikke åpne filen %1."
724
725 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:207
726 #, fuzzy, c-format
727 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
728 msgstr "Kan ikke finne filen %s i arkivet %s"
729
730 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
731 msgid "Can't release the mutex lock"
732 msgstr "Kan ikke frigi mutekslås"
733
734 #: ../zypp/Repository.cc:101
735 msgid "Can't set RepoInfo for norepo."
736 msgstr ""
737
738 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
739 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
740 msgstr "Kan ikke angi rekursive muteksattributter"
741
742 #. :BLZ:084:
743 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
744 msgid "Canada"
745 msgstr "Canada"
746
747 #: ../zypp/KeyRing.cc:276
748 #, c-format
749 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
750 msgstr ""
751
752 #: ../zypp/media/MediaException.cc:182
753 #, fuzzy
754 msgid "Cannot eject any media"
755 msgstr "Finner ingen strategier."
756
757 #: ../zypp/media/MediaException.cc:184
758 #, fuzzy, c-format
759 msgid "Cannot eject media '%s'"
760 msgstr "Kan ikke åpne skrivebordselement %s"
761
762 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
763 #, fuzzy, c-format
764 msgid "Cannot write file '%s'."
765 msgstr "Kan ikke skrive til filen %1."
766
767 #. :CUB:192:
768 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
769 msgid "Cape Verde"
770 msgstr "Kapp Verde"
771
772 #. language code: car
773 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
774 msgid "Carib"
775 msgstr "Karibisk"
776
777 #. language code: cat ca
778 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
779 msgid "Catalan"
780 msgstr "Katalansk"
781
782 #. language code: cau
783 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
784 msgid "Caucasian (Other)"
785 msgstr "Kaukasisk (annet)"
786
787 #. :KWT:414:
788 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
789 msgid "Cayman Islands"
790 msgstr "Caymanøyene"
791
792 #. language code: ceb
793 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
794 msgid "Cebuano"
795 msgstr "Cebuano"
796
797 #. language code: cel
798 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
799 msgid "Celtic (Other)"
800 msgstr "Keltisk (annet)"
801
802 # CF
803 # fuzzy
804 #. :COD:180:
805 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
806 msgid "Central African Republic"
807 msgstr "Den sentralafrikanske republikken"
808
809 #. language code: cai
810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
811 msgid "Central American Indian (Other)"
812 msgstr "Mellomamerikansk indiansk (annet)"
813
814 # TD
815 # fuzzy
816 #. :TCA:796:
817 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
818 msgid "Chad"
819 msgstr "Tsjad"
820
821 #. language code: chg
822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
823 msgid "Chagatai"
824 msgstr "Chagatai"
825
826 #. language code: cmc
827 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
828 msgid "Chamic Languages"
829 msgstr "Chamiske språk"
830
831 #. language code: cha ch
832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
833 msgid "Chamorro"
834 msgstr "Chamorro"
835
836 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
837 #. this message.
838 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1879
839 #, c-format
840 msgid "Changed configuration files for %s:"
841 msgstr "Endrede konfigurasjonsfiler for %s:"
842
843 #. language code: che ce
844 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
845 msgid "Chechen"
846 msgstr "Tsjetsjensk"
847
848 #. language code: chr
849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
850 msgid "Cherokee"
851 msgstr "Cherokee"
852
853 #. language code: chy
854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
855 msgid "Cheyenne"
856 msgstr "Cheyenne"
857
858 #. language code: chb
859 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
860 msgid "Chibcha"
861 msgstr "Chibcha"
862
863 #. language code: nya ny
864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
865 msgid "Chichewa"
866 msgstr "Chichewa"
867
868 #. :COK:184:
869 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
870 msgid "Chile"
871 msgstr "Chile"
872
873 #. :CMR:120:
874 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
875 msgid "China"
876 msgstr "Kina"
877
878 #. language code: chi zho zh
879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
880 msgid "Chinese"
881 msgstr "Kinesisk"
882
883 #. language code: chn
884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
885 msgid "Chinook Jargon"
886 msgstr "Chinook-sjargong"
887
888 #. language code: chp
889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
890 msgid "Chipewyan"
891 msgstr "Chipewyan"
892
893 #. language code: cho
894 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
895 msgid "Choctaw"
896 msgstr "Choctaw"
897
898 #. :CPV:132:
899 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
900 msgid "Christmas Island"
901 msgstr "Christmasøya"
902
903 #. language code: chu cu
904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
905 msgid "Church Slavic"
906 msgstr "Kirkeslavisk"
907
908 #. language code: chk
909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
910 msgid "Chuukese"
911 msgstr "Chuukese"
912
913 #. language code: chv cv
914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
915 msgid "Chuvash"
916 msgstr "Chuvash"
917
918 #. language code: nwc
919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
920 msgid "Classical Newari"
921 msgstr "Klassisk Newari"
922
923 #. :CAN:124:
924 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
925 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
926 msgstr "Kokosøyene"
927
928 #. :CHN:156:
929 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
930 msgid "Colombia"
931 msgstr "Colombia"
932
933 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:346
934 #, c-format
935 msgid "Command exited with status %d."
936 msgstr ""
937
938 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:371
939 #, fuzzy
940 msgid "Command exited with unknown error."
941 msgstr "Kommando som utføres ved tilkobling"
942
943 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:366
944 #, c-format
945 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
946 msgstr ""
947
948 #. :KIR:296:
949 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
950 msgid "Comoros"
951 msgstr "Komorene"
952
953 #. :CCK:166:
954 #. :CAF:140:
955 #: ../zypp/CountryCode.cc:255 ../zypp/CountryCode.cc:257
956 msgid "Congo"
957 msgstr "Kongo"
958
959 #. :CIV:384:
960 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
961 msgid "Cook Islands"
962 msgstr "Cookøyene"
963
964 #. language code: cop
965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
966 msgid "Coptic"
967 msgstr "Koptisk"
968
969 #. language code: cor kw
970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
971 msgid "Cornish"
972 msgstr "Kornisk"
973
974 #. language code: cos co
975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
976 msgid "Corsican"
977 msgstr "Korsikansk"
978
979 #. :COL:170:
980 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
981 msgid "Costa Rica"
982 msgstr "Costa Rica"
983
984 #. :CHE:756:
985 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
986 msgid "Cote D'Ivoire"
987 msgstr "Elfenbenskysten"
988
989 #. language code: cre cr
990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
991 msgid "Cree"
992 msgstr "Cree"
993
994 #. language code: mus
995 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
996 msgid "Creek"
997 msgstr "Creek"
998
999 #. language code: crp
1000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
1001 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
1002 msgstr "Kreolsk og pidgin (annet)"
1003
1004 #. language code: cpe
1005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
1006 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
1007 msgstr "Kreolsk og pidgin, engelskbasert (annet)"
1008
1009 #. language code: cpf
1010 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
1011 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
1012 msgstr "Kreolsk og pidgin, franskbasert (annet)"
1013
1014 #. language code: cpp
1015 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
1016 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
1017 msgstr "Kreolsk og pidgin, portugisiskbasert (annet)"
1018
1019 #. language code: crh
1020 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
1021 msgid "Crimean Tatar"
1022 msgstr "Krim-tatar"
1023
1024 #. :HND:340:
1025 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1026 msgid "Croatia"
1027 msgstr "Kroatia"
1028
1029 #. language code: scr hrv hr
1030 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
1031 msgid "Croatian"
1032 msgstr "Kroatisk"
1033
1034 # CU
1035 # fuzzy
1036 #. :SCG:891:
1037 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
1038 msgid "Cuba"
1039 msgstr "Cuba"
1040
1041 #. language code: cus
1042 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
1043 msgid "Cushitic (Other)"
1044 msgstr "Cushitisk (annet)"
1045
1046 #. :CXR:162:
1047 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
1048 msgid "Cyprus"
1049 msgstr "Kypros"
1050
1051 #. language code: cze ces cs
1052 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
1053 msgid "Czech"
1054 msgstr "Tsjekkisk"
1055
1056 #. :CYP:196:
1057 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
1058 msgid "Czech Republic"
1059 msgstr "Tsjekkia"
1060
1061 #. language code: dak
1062 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1063 msgid "Dakota"
1064 msgstr "Dakota"
1065
1066 #. language code: dan da
1067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1068 msgid "Danish"
1069 msgstr "Dansk"
1070
1071 #. language code: dar
1072 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1073 msgid "Dargwa"
1074 msgstr "Dargwa"
1075
1076 #. language code: day
1077 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1078 msgid "Dayak"
1079 msgstr "Dayak"
1080
1081 #. language code: del
1082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1083 msgid "Delaware"
1084 msgstr "Delaware"
1085
1086 #. :DJI:262:
1087 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
1088 msgid "Denmark"
1089 msgstr "Danmark"
1090
1091 #. language code: din
1092 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1093 msgid "Dinka"
1094 msgstr "Dinka"
1095
1096 #. language code: div dv
1097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1098 msgid "Divehi"
1099 msgstr "Divehi"
1100
1101 #. :DEU:276:
1102 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
1103 msgid "Djibouti"
1104 msgstr "Djibouti"
1105
1106 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
1107 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
1108 msgstr "Ikke installer eller slett berørte nødvendige ressurser"
1109
1110 #. language code: doi
1111 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1112 msgid "Dogri"
1113 msgstr "Dogri"
1114
1115 #. language code: dgr
1116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1117 msgid "Dogrib"
1118 msgstr "Dogrib"
1119
1120 #. :DNK:208:
1121 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
1122 msgid "Dominica"
1123 msgstr "Dominica"
1124
1125 #. :DMA:212:
1126 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
1127 msgid "Dominican Republic"
1128 msgstr "Den dominikanske republikk"
1129
1130 #: ../zypp/media/MediaException.cc:152
1131 #, c-format
1132 msgid ""
1133 "Download (curl) error for '%s':\n"
1134 "Error code: %s\n"
1135 "Error message: %s\n"
1136 msgstr ""
1137
1138 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1139 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1140 #, c-format
1141 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1142 msgstr ""
1143
1144 #. language code: dra
1145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1146 msgid "Dravidian (Other)"
1147 msgstr "Dravidisk (annet)"
1148
1149 #. language code: dua
1150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1151 msgid "Duala"
1152 msgstr "Duala"
1153
1154 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1155 #: ../zypp/CheckSum.cc:96
1156 #, c-format
1157 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1158 msgstr ""
1159
1160 #. language code: dut nld nl
1161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
1162 msgid "Dutch"
1163 msgstr "Nederlandsk"
1164
1165 #. language code: dum
1166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1167 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1168 msgstr "Mellomnederlandsk (ca. 1050-1350)"
1169
1170 #. language code: dyu
1171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1172 msgid "Dyula"
1173 msgstr "Dyula"
1174
1175 #. language code: dzo dz
1176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1177 msgid "Dzongkha"
1178 msgstr "Dzongkha"
1179
1180 #. :TON:776:
1181 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
1182 msgid "East Timor"
1183 msgstr "Øst-Timor"
1184
1185 #. :DZA:012:
1186 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1187 msgid "Ecuador"
1188 msgstr "Ecuador"
1189
1190 #. language code: efi
1191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1192 msgid "Efik"
1193 msgstr "Efik"
1194
1195 #. :EST:233:
1196 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1197 msgid "Egypt"
1198 msgstr "Egypt"
1199
1200 #. language code: egy
1201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1202 msgid "Egyptian (Ancient)"
1203 msgstr "Egyptisk (gammelt)"
1204
1205 #. language code: eka
1206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1207 msgid "Ekajuk"
1208 msgstr "Ekajuk"
1209
1210 #. :STP:678:
1211 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
1212 msgid "El Salvador"
1213 msgstr "El Salvador"
1214
1215 #. language code: elx
1216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1217 msgid "Elamite"
1218 msgstr "Elamitisk"
1219
1220 #: ../zypp/media/MediaException.cc:135
1221 msgid "Empty destination in URI"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: ../zypp/media/MediaException.cc:130
1225 msgid "Empty filesystem in URI"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: ../zypp/media/MediaException.cc:125
1229 #, fuzzy
1230 msgid "Empty host name in URI"
1231 msgstr "Tomt CA-navn."
1232
1233 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1234 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1235 msgstr "Kodet streng inneholder nullbyte"
1236
1237 #. language code: eng en
1238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1239 msgid "English"
1240 msgstr "Engelsk"
1241
1242 #. language code: enm
1243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1244 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1245 msgstr "Engelsk, mellomengelsk (1100-1500)"
1246
1247 #. language code: ang
1248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1249 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1250 msgstr "Engelsk, gammelengelsk (ca. 450-1100)"
1251
1252 #. :GLP:312:
1253 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1254 msgid "Equatorial Guinea"
1255 msgstr "Ekvatorial-Guinea"
1256
1257 #. :ESH:732:
1258 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1259 msgid "Eritrea"
1260 msgstr "Eritrea"
1261
1262 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1263 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
1264 #, c-format
1265 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: ../zypp/Repository.cc:137
1269 #, fuzzy
1270 msgid "Error reading solv-file: "
1271 msgstr "Feil under lesing av arkiv:"
1272
1273 # SY
1274 # fuzzy
1275 #. language code: myv
1276 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1277 msgid "Erzya"
1278 msgstr "Erzya"
1279
1280 #. language code: epo eo
1281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1282 msgid "Esperanto"
1283 msgstr "Esperanto"
1284
1285 #. :ECU:218:
1286 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1287 msgid "Estonia"
1288 msgstr "Estland"
1289
1290 #. language code: est et
1291 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1292 msgid "Estonian"
1293 msgstr "Estisk"
1294
1295 # ET
1296 # fuzzy
1297 #. :ESP:724:
1298 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
1299 msgid "Ethiopia"
1300 msgstr "Estonia"
1301
1302 #. language code: ewe ee
1303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1304 msgid "Ewe"
1305 msgstr "Ewe"
1306
1307 #. language code: ewo
1308 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1309 msgid "Ewondo"
1310 msgstr "Ewondo"
1311
1312 #: ../zypp/KeyRing.cc:558
1313 #, fuzzy
1314 msgid "Failed to delete key."
1315 msgstr "Kunne ikke starte VM-en."
1316
1317 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1047
1318 #, c-format
1319 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1323 #, fuzzy, c-format
1324 msgid "Failed to mount %s on %s"
1325 msgstr "Kunnne ikke analysere: %s."
1326
1327 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
1328 #, fuzzy, c-format
1329 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1330 msgstr "Kunne ikke hente offentlig nøkkel."
1331
1332 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1333 #, fuzzy, c-format
1334 msgid "Failed to unmount %s"
1335 msgstr "Kunne ikke laste modulen \"%s\"."
1336
1337 #. :FJI:242:
1338 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1339 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1340 msgstr "Falklandsøyene (Malvinas)"
1341
1342 #. language code: fan
1343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1344 msgid "Fang"
1345 msgstr "Fang"
1346
1347 #. language code: fat
1348 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1349 msgid "Fanti"
1350 msgstr "Fanti"
1351
1352 #. :FSM:583:
1353 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1354 msgid "Faroe Islands"
1355 msgstr "Færøyene"
1356
1357 #. language code: fao fo
1358 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1359 msgid "Faroese"
1360 msgstr "Færøyisk"
1361
1362 #. :FLK:238:
1363 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
1364 msgid "Federated States of Micronesia"
1365 msgstr "Mikronesiaføderasjonen"
1366
1367 #. :FIN:246:
1368 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1369 msgid "Fiji"
1370 msgstr "Fiji"
1371
1372 #. language code: fij fj
1373 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1374 msgid "Fijian"
1375 msgstr "Fiji"
1376
1377 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1378 #, c-format
1379 msgid ""
1380 "File %s does not have a checksum.\n"
1381 "Use the file anyway?"
1382 msgstr ""
1383 "Filen %s har ingen kontrollsum.\n"
1384 "Vil du bruke filen likevel?"
1385
1386 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1387 #, c-format
1388 msgid ""
1389 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1390 "%s|%s|%s\n"
1391 "Use the file anyway?"
1392 msgstr ""
1393 "Filen %s bestod ikke integritetskontroll med følgende nøkkel:\n"
1394 "%s|%s|%s\n"
1395 " Vil du bruke filen likevel?"
1396
1397 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1398 #, c-format
1399 msgid ""
1400 "File %s has an invalid checksum.\n"
1401 "Expected %s, found %s\n"
1402 "Use the file anyway?"
1403 msgstr ""
1404 "Filen %s har en ukjent kontrollsum \n"
1405 ".Forventet %s, men finner %s\n"
1406 " Vil du bruke filen likevel?"
1407
1408 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1409 #, c-format
1410 msgid ""
1411 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1412 "Use the file anyway?"
1413 msgstr ""
1414 "Filen %s har en ukjent kontrollsum %s.\n"
1415 "Vil du bruke filen likevel?"
1416
1417 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1418 #, c-format
1419 msgid ""
1420 "File %s is not signed.\n"
1421 "Use it anyway?"
1422 msgstr ""
1423 "Filen %s er ikke signert.\n"
1424 "Vil du bruke den likevel?"
1425
1426 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1427 #, c-format
1428 msgid ""
1429 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1430 "%s|%s|%s\n"
1431 "Use the file anyway?"
1432 msgstr ""
1433 "Filen %s er signert med en ukjent nøkkel:\n"
1434 "%s|%s|%s\n"
1435 " Vil du bruke filen likevel?"
1436
1437 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1438 #, fuzzy, c-format
1439 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1440 msgstr "Filen %1 ikke funnet i samlingen."
1441
1442 #. language code: fil
1443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1444 msgid "Filipino"
1445 msgstr "Filippinsk"
1446
1447 #. :ETH:231:
1448 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1449 msgid "Finland"
1450 msgstr "Finland"
1451
1452 #. language code: fin fi
1453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1454 msgid "Finnish"
1455 msgstr "Finsk"
1456
1457 #. language code: fiu
1458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1459 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1460 msgstr "Finsk-ugrisk (annet)"
1461
1462 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:73
1463 #, fuzzy
1464 msgid "Following actions will be done:"
1465 msgstr "Følgende pakker vil bli oppdatert:\n"
1466
1467 #. language code: fon
1468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1469 msgid "Fon"
1470 msgstr "Fon"
1471
1472 #. :FRO:234:
1473 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
1474 msgid "France"
1475 msgstr "Frankrike"
1476
1477 #. language code: fre fra fr
1478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
1479 msgid "French"
1480 msgstr "Fransk"
1481
1482 #. :GEO:268:
1483 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1484 msgid "French Guiana"
1485 msgstr "Fransk Guiana"
1486
1487 #. :PER:604:
1488 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
1489 msgid "French Polynesia"
1490 msgstr "Fransk Polynesia"
1491
1492 #. :TCD:148:
1493 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
1494 msgid "French Southern Territories"
1495 msgstr "Sørlige franske territorier"
1496
1497 #. language code: frm
1498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1499 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1500 msgstr "Fransk, mellomfransk (ca. 1400-1600)"
1501
1502 #. language code: fro
1503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1504 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1505 msgstr "Fransk, gammelfransk (842-ca. 1400)"
1506
1507 #. language code: fry fy
1508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1509 msgid "Frisian"
1510 msgstr "Frisisk"
1511
1512 #. language code: fur
1513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1514 msgid "Friulian"
1515 msgstr "Friuliansk"
1516
1517 #. language code: ful ff
1518 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1519 msgid "Fulah"
1520 msgstr "Fulah"
1521
1522 #. language code: gaa
1523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1524 msgid "Ga"
1525 msgstr "Ga"
1526
1527 # GH
1528 # fuzzy
1529 #. :FXX:249:
1530 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1531 msgid "Gabon"
1532 msgstr "Gabon"
1533
1534 #. language code: gla gd
1535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1536 msgid "Gaelic"
1537 msgstr "Gælisk"
1538
1539 #. language code: glg gl
1540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1541 msgid "Galician"
1542 msgstr "Galisisk"
1543
1544 # GM
1545 # fuzzy
1546 #. :GRL:304:
1547 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
1548 msgid "Gambia"
1549 msgstr "Jamaica"
1550
1551 # GH
1552 # fuzzy
1553 #. language code: lug lg
1554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1555 msgid "Ganda"
1556 msgstr "Ganda"
1557
1558 # GH
1559 # fuzzy
1560 #. language code: gay
1561 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1562 msgid "Gayo"
1563 msgstr "Gayo"
1564
1565 #. language code: gba
1566 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1567 msgid "Gbaya"
1568 msgstr "Gbaya"
1569
1570 #. language code: gez
1571 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1572 msgid "Geez"
1573 msgstr "Geez"
1574
1575 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:65
1576 msgid "Generally ignore this requirement"
1577 msgstr "Ignorerer dette kravet generelt"
1578
1579 #. :GRD:308:
1580 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1581 msgid "Georgia"
1582 msgstr "Georgia"
1583
1584 #. language code: geo kat ka
1585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1586 msgid "Georgian"
1587 msgstr "Georgisk"
1588
1589 #. language code: ger deu de
1590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1591 msgid "German"
1592 msgstr "Tysk"
1593
1594 #. language code: gmh
1595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1596 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1597 msgstr "Tysk, mellomhøytysk (ca. 1050-1500)"
1598
1599 #. language code: goh
1600 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1601 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1602 msgstr "Tysk, gammelhøytysk (ca. 750-1050)"
1603
1604 #. language code: gem
1605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1606 msgid "Germanic (Other)"
1607 msgstr "Germansk (annet)"
1608
1609 #. :CZE:203:
1610 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
1611 msgid "Germany"
1612 msgstr "Tyskland"
1613
1614 # GH
1615 # fuzzy
1616 #. :GUF:254:
1617 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1618 msgid "Ghana"
1619 msgstr "Ghana"
1620
1621 #. :GHA:288:
1622 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
1623 msgid "Gibraltar"
1624 msgstr "Gibraltar"
1625
1626 #. language code: gil
1627 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1628 msgid "Gilbertese"
1629 msgstr "Gilbertesisk"
1630
1631 #. language code: gon
1632 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1633 msgid "Gondi"
1634 msgstr "Gondi"
1635
1636 #. language code: gor
1637 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1638 msgid "Gorontalo"
1639 msgstr "Gorontalo"
1640
1641 #. language code: got
1642 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1643 msgid "Gothic"
1644 msgstr "Gotisk"
1645
1646 #. language code: grb
1647 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1648 msgid "Grebo"
1649 msgstr "Grebo"
1650
1651 #. :GNQ:226:
1652 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1653 msgid "Greece"
1654 msgstr "Hellas"
1655
1656 #. language code: grc
1657 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1658 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1659 msgstr "Gresk, gammelgresk (til 1453)"
1660
1661 #. language code: gre ell el
1662 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1663 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1664 msgstr "Gresk, moderne (1453-)"
1665
1666 #. :GIB:292:
1667 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1668 msgid "Greenland"
1669 msgstr "Grønland"
1670
1671 #. :GBR:826:
1672 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1673 msgid "Grenada"
1674 msgstr "Grenada"
1675
1676 #. :GIN:324:
1677 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1678 msgid "Guadeloupe"
1679 msgstr "Guadeloupe"
1680
1681 #. :GTM:320:
1682 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1683 msgid "Guam"
1684 msgstr "Guam"
1685
1686 #. language code: grn gn
1687 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1688 msgid "Guarani"
1689 msgstr "Guarani"
1690
1691 #. :SGS:239:
1692 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1693 msgid "Guatemala"
1694 msgstr "Guatemala"
1695
1696 #. :GMB:270:
1697 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1698 msgid "Guinea"
1699 msgstr "Guinea"
1700
1701 #. :GUM:316:
1702 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1703 msgid "Guinea-Bissau"
1704 msgstr "Guinea-Bissau"
1705
1706 #. language code: guj gu
1707 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1708 msgid "Gujarati"
1709 msgstr "Gujarati"
1710
1711 # GH
1712 # fuzzy
1713 #. :GNB:624:
1714 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1715 msgid "Guyana"
1716 msgstr "Guyana"
1717
1718 #. language code: gwi
1719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1720 msgid "Gwich'in"
1721 msgstr "Gwich'in"
1722
1723 #. language code: hai
1724 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1725 msgid "Haida"
1726 msgstr "Haida"
1727
1728 #. :HRV:191:
1729 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1730 msgid "Haiti"
1731 msgstr "Haiti"
1732
1733 #. language code: hat ht
1734 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1735 msgid "Haitian"
1736 msgstr "Haitisk"
1737
1738 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1739 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1740 msgid "Hal Exception"
1741 msgstr "Hal-unntak"
1742
1743 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
1744 msgid "HalContext not connected"
1745 msgstr "HalContext ikke tilkoblet"
1746
1747 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
1748 msgid "HalDrive not initialized"
1749 msgstr "HalDrive ikke initialisert"
1750
1751 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
1752 msgid "HalVolume not initialized"
1753 msgstr "HalVolume ikke initialisert"
1754
1755 #. language code: hau ha
1756 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1757 msgid "Hausa"
1758 msgstr "Hausa"
1759
1760 #. language code: haw
1761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1762 msgid "Hawaiian"
1763 msgstr "Hawaiiansk"
1764
1765 #. :HKG:344:
1766 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1767 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1768 msgstr "Heardøya og Mcdonaldøyene"
1769
1770 #. language code: heb he
1771 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1772 msgid "Hebrew"
1773 msgstr "Hebraisk"
1774
1775 #. language code: her hz
1776 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1777 msgid "Herero"
1778 msgstr "Herero"
1779
1780 #. language code: hil
1781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1782 msgid "Hiligaynon"
1783 msgstr "Hiligaynon"
1784
1785 #. language code: him
1786 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1787 msgid "Himachali"
1788 msgstr "Himachali"
1789
1790 #. language code: hin hi
1791 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1792 msgid "Hindi"
1793 msgstr "Hindi"
1794
1795 #. language code: hmo ho
1796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1797 msgid "Hiri Motu"
1798 msgstr "Hirimotu"
1799
1800 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1801 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1802 msgid "History:"
1803 msgstr "Historie:"
1804
1805 #. language code: hit
1806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1807 msgid "Hittite"
1808 msgstr "Hittitisk"
1809
1810 #. language code: hmn
1811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1812 msgid "Hmong"
1813 msgstr "Hmong"
1814
1815 #. :UZB:860:
1816 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
1817 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1818 msgstr "Vatikanstaten"
1819
1820 #. :HMD:334:
1821 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
1822 msgid "Honduras"
1823 msgstr "Honduras"
1824
1825 #. :GUY:328:
1826 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1827 msgid "Hong Kong"
1828 msgstr "Hong Kong"
1829
1830 #. language code: hun hu
1831 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1832 msgid "Hungarian"
1833 msgstr "Ungarsk"
1834
1835 #. :HTI:332:
1836 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1837 msgid "Hungary"
1838 msgstr "Ungarn"
1839
1840 #. language code: hup
1841 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1842 msgid "Hupa"
1843 msgstr "Hupa"
1844
1845 # IR
1846 # fuzzy
1847 #. language code: iba
1848 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1849 msgid "Iban"
1850 msgstr "Iban"
1851
1852 #. :IRN:364:
1853 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1854 msgid "Iceland"
1855 msgstr "Island"
1856
1857 #. language code: ice isl is
1858 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1859 msgid "Icelandic"
1860 msgstr "Islandsk"
1861
1862 #. language code: ido io
1863 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1864 msgid "Ido"
1865 msgstr "Ido"
1866
1867 #. language code: ibo ig
1868 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1869 msgid "Igbo"
1870 msgstr "Igbo"
1871
1872 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1873 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:145
1874 #, c-format
1875 msgid "Ignore that %s is already set to install"
1876 msgstr "Ignorer at %s allerede er valgt for installasjon"
1877
1878 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1879 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:132
1880 #, c-format
1881 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
1882 msgstr "Ignorer foreldet %s i %s"
1883
1884 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1885 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:105
1886 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
1887 #, c-format
1888 msgid "Ignore this conflict of %s"
1889 msgstr "Ignorerer denne konflikten for %s"
1890
1891 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:56
1892 msgid "Ignore this requirement just here"
1893 msgstr "Ignorerer dette kravet, men bare her"
1894
1895 #. language code: ijo
1896 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1897 msgid "Ijo"
1898 msgstr "Ijo"
1899
1900 #. language code: ilo
1901 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1902 msgid "Iloko"
1903 msgstr "Iloko"
1904
1905 #. language code: smn
1906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1907 msgid "Inari Sami"
1908 msgstr "Enaresamisk"
1909
1910 #. :ISR:376:
1911 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1912 msgid "India"
1913 msgstr "India"
1914
1915 #. language code: inc
1916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1917 msgid "Indic (Other)"
1918 msgstr "Indisk (annet)"
1919
1920 #. language code: ine
1921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1922 msgid "Indo-European (Other)"
1923 msgstr "Indoeuropeisk (annet)"
1924
1925 #. :HUN:348:
1926 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1927 msgid "Indonesia"
1928 msgstr "Indonesia"
1929
1930 #. language code: ind id
1931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1932 msgid "Indonesian"
1933 msgstr "Indonesisk"
1934
1935 #. language code: inh
1936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1937 msgid "Ingush"
1938 msgstr "Ingusj"
1939
1940 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1941 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:77
1942 #, c-format
1943 msgid "Install %s although it would change the architecture"
1944 msgstr "Installer %s selv om arkitekturen vil bli endret"
1945
1946 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1947 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
1948 #, c-format
1949 msgid "Install %s although it would change the vendor"
1950 msgstr "Installer %s selv om arkitekturen vil bli endret"
1951
1952 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
1953 msgid "Install missing resolvables"
1954 msgstr "Installer manglende nødvendige pakker"
1955
1956 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:678
1957 msgid "Installation has been aborted as directed."
1958 msgstr "Installasjonen er avbrutt som angitt."
1959
1960 #. language code: ina ia
1961 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1962 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1963 msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1964
1965 #. language code: ile ie
1966 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1967 msgid "Interlingue"
1968 msgstr "Interlingue"
1969
1970 #. language code: iku iu
1971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1972 msgid "Inuktitut"
1973 msgstr "Inuktitut"
1974
1975 #. language code: ipk ik
1976 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1977 msgid "Inupiaq"
1978 msgstr "Inupiaq"
1979
1980 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
1981 #, c-format
1982 msgid "Invalid %s component"
1983 msgstr "Ugyldig %s komponent"
1984
1985 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
1986 #, c-format
1987 msgid "Invalid %s component '%s'"
1988 msgstr "Ugyldig %s komponent %s"
1989
1990 #: ../zypp/Url.cc:152
1991 #, c-format
1992 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
1993 msgstr "Ugyldig LDAP URL-spørringsparameter %s"
1994
1995 #: ../zypp/Url.cc:113
1996 msgid "Invalid LDAP URL query string"
1997 msgstr "Ugyldig LDAP URL-spørringsstreng"
1998
1999 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
2000 #, c-format
2001 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
2002 msgstr "Ugyldig adressestrategi %s"
2003
2004 #: ../zypp/Url.cc:309
2005 msgid "Invalid empty Url object reference"
2006 msgstr "Ugyldig referanse til tomt URL-objekt"
2007
2008 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
2009 #, c-format
2010 msgid "Invalid host component '%s'"
2011 msgstr "Ugyldig vertskomponent %s"
2012
2013 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
2014 msgid "Invalid parameter array join separator character"
2015 msgstr "Ugyldig skilletegn for sammenføyning av parametermatrise"
2016
2017 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
2018 msgid "Invalid parameter array split separator character"
2019 msgstr "Ugyldig skilletegn for deling av parametermatrise"
2020
2021 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
2022 msgid "Invalid parameter map split separator character"
2023 msgstr "Ugyldig skilletegn for deling av parametertilordning"
2024
2025 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
2026 #, c-format
2027 msgid "Invalid port component '%s'"
2028 msgstr "Ugyldig portkomponent %s"
2029
2030 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:749 ../zypp/media/MediaCurl.cc:817
2031 msgid "Invalid user name or password."
2032 msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord."
2033
2034 # IR
2035 # fuzzy
2036 #. :IRQ:368:
2037 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
2038 msgid "Iran"
2039 msgstr "Israel"
2040
2041 #. language code: ira
2042 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
2043 msgid "Iranian (Other)"
2044 msgstr "Iransk (annet)"
2045
2046 #. :IOT:086:
2047 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
2048 msgid "Iraq"
2049 msgstr "Irak"
2050
2051 #. :IDN:360:
2052 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
2053 msgid "Ireland"
2054 msgstr "Irland"
2055
2056 #. language code: gle ga
2057 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
2058 msgid "Irish"
2059 msgstr "Irsk"
2060
2061 #. language code: mga
2062 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
2063 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2064 msgstr "Irsk, mellomirsk (900-1200)"
2065
2066 #. language code: sga
2067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2068 msgid "Irish, Old (to 900)"
2069 msgstr "Irsk, gammelirsk (til 900)"
2070
2071 #. language code: iro
2072 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
2073 msgid "Iroquoian Languages"
2074 msgstr "Irokesiske språk"
2075
2076 #. :IRL:372:
2077 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
2078 msgid "Israel"
2079 msgstr "Israel"
2080
2081 #. language code: ita it
2082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2083 msgid "Italian"
2084 msgstr "Italiensk"
2085
2086 #. :ISL:352:
2087 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
2088 msgid "Italy"
2089 msgstr "Italia"
2090
2091 #. :ITA:380:
2092 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2093 msgid "Jamaica"
2094 msgstr "Jamaica"
2095
2096 #. :JOR:400:
2097 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
2098 msgid "Japan"
2099 msgstr "Japan"
2100
2101 #. language code: jpn ja
2102 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2103 msgid "Japanese"
2104 msgstr "Japansk"
2105
2106 #. language code: jav jv
2107 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2108 msgid "Javanese"
2109 msgstr "Javanesisk"
2110
2111 #. :JAM:388:
2112 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
2113 msgid "Jordan"
2114 msgstr "Jordan"
2115
2116 #. language code: jrb
2117 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2118 msgid "Judeo-Arabic"
2119 msgstr "Judeoarabisk"
2120
2121 #. language code: jpr
2122 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2123 msgid "Judeo-Persian"
2124 msgstr "Judeopersisk"
2125
2126 #. language code: kbd
2127 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2128 msgid "Kabardian"
2129 msgstr "Kabardiansk"
2130
2131 #. language code: kab
2132 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2133 msgid "Kabyle"
2134 msgstr "Kabyle"
2135
2136 #. language code: kac
2137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2138 msgid "Kachin"
2139 msgstr "Kachin"
2140
2141 #. language code: kal kl
2142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2143 msgid "Kalaallisut"
2144 msgstr "Kalaallisut"
2145
2146 #. language code: xal
2147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2148 msgid "Kalmyk"
2149 msgstr "Kalmyk"
2150
2151 #. language code: kam
2152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2153 msgid "Kamba"
2154 msgstr "Kamba"
2155
2156 #. language code: kan kn
2157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2158 msgid "Kannada"
2159 msgstr "Kannada"
2160
2161 #. language code: kau kr
2162 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2163 msgid "Kanuri"
2164 msgstr "Kanuri"
2165
2166 #. language code: kaa
2167 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2168 msgid "Kara-Kalpak"
2169 msgstr "Kara-kalpak"
2170
2171 #. language code: krc
2172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2173 msgid "Karachay-Balkar"
2174 msgstr "Karachay-balkar"
2175
2176 #. language code: kar
2177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2178 msgid "Karen"
2179 msgstr "Karen"
2180
2181 #. language code: kas ks
2182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2183 msgid "Kashmiri"
2184 msgstr "Kashmirsk"
2185
2186 #. language code: csb
2187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2188 msgid "Kashubian"
2189 msgstr "Kashubiansk"
2190
2191 #. language code: kaw
2192 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2193 msgid "Kawi"
2194 msgstr "Kawi"
2195
2196 # KZ
2197 # fuzzy
2198 #. language code: kaz kk
2199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2200 msgid "Kazakh"
2201 msgstr "Kasakstansk"
2202
2203 # KZ
2204 # fuzzy
2205 #. :CYM:136:
2206 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2207 msgid "Kazakhstan"
2208 msgstr "Kasakhstan"
2209
2210 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
2211 msgid "Keep resolvables"
2212 msgstr "Behold nødvendige ressurser"
2213
2214 #. :JPN:392:
2215 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
2216 msgid "Kenya"
2217 msgstr "Kenya"
2218
2219 #. language code: kha
2220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2221 msgid "Khasi"
2222 msgstr "Khasi"
2223
2224 #. language code: khm km
2225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2226 msgid "Khmer"
2227 msgstr "Khmer"
2228
2229 #. language code: khi
2230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2231 msgid "Khoisan (Other)"
2232 msgstr "Khoisan (annet)"
2233
2234 #. language code: kho
2235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2236 msgid "Khotanese"
2237 msgstr "Khotanesisk"
2238
2239 #. language code: kik ki
2240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2241 msgid "Kikuyu"
2242 msgstr "Kikuyu"
2243
2244 #. language code: kmb
2245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2246 msgid "Kimbundu"
2247 msgstr "Kimbundu"
2248
2249 #. language code: kin rw
2250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2251 msgid "Kinyarwanda"
2252 msgstr "Kinyarwanda"
2253
2254 #. language code: kir ky
2255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2256 msgid "Kirghiz"
2257 msgstr "Kirgisisk"
2258
2259 #. :KHM:116:
2260 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2261 msgid "Kiribati"
2262 msgstr "Kiribati"
2263
2264 #. language code: tlh
2265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2266 msgid "Klingon"
2267 msgstr "Klingonsk"
2268
2269 #. language code: kom kv
2270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2271 msgid "Komi"
2272 msgstr "Komi"
2273
2274 #. language code: kon kg
2275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2276 msgid "Kongo"
2277 msgstr "Kongo"
2278
2279 #. language code: kok
2280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2281 msgid "Konkani"
2282 msgstr "Konkani"
2283
2284 #. language code: kor ko
2285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2286 msgid "Korean"
2287 msgstr "Koreansk"
2288
2289 #. language code: kos
2290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2291 msgid "Kosraean"
2292 msgstr "Kosraeansk"
2293
2294 #. language code: kpe
2295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2296 msgid "Kpelle"
2297 msgstr "Kpelle"
2298
2299 #. language code: kro
2300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2301 msgid "Kru"
2302 msgstr "Kru"
2303
2304 #. language code: kua kj
2305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2306 msgid "Kuanyama"
2307 msgstr "Kuanyama"
2308
2309 #. language code: kum
2310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2311 msgid "Kumyk"
2312 msgstr "Kumyk"
2313
2314 #. language code: kur ku
2315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2316 msgid "Kurdish"
2317 msgstr "Kurdisk"
2318
2319 #. language code: kru
2320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2321 msgid "Kurukh"
2322 msgstr "Kurukh"
2323
2324 #. language code: kut
2325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2326 msgid "Kutenai"
2327 msgstr "Kutenai"
2328
2329 #. :KOR:410:
2330 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2331 msgid "Kuwait"
2332 msgstr "Kuwait"
2333
2334 # KZ
2335 # fuzzy
2336 #. :KEN:404:
2337 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
2338 msgid "Kyrgyzstan"
2339 msgstr "Kirgisistan"
2340
2341 #. language code: lad
2342 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2343 msgid "Ladino"
2344 msgstr "Ladino"
2345
2346 #. language code: lah
2347 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2348 msgid "Lahnda"
2349 msgstr "Lahnda"
2350
2351 #. language code: lam
2352 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2353 msgid "Lamba"
2354 msgstr "Lamba"
2355
2356 #. language code: lao lo
2357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2358 msgid "Lao"
2359 msgstr "Laotisk"
2360
2361 #. :KAZ:398:
2362 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
2363 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2364 msgstr "Laos"
2365
2366 #. language code: lat la
2367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2368 msgid "Latin"
2369 msgstr "Latin"
2370
2371 #. :LUX:442:
2372 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
2373 msgid "Latvia"
2374 msgstr "Latvia"
2375
2376 #. language code: lav lv
2377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2378 msgid "Latvian"
2379 msgstr "Latvisk"
2380
2381 #. :LAO:418:
2382 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
2383 msgid "Lebanon"
2384 msgstr "Libanon"
2385
2386 #. :LBR:430:
2387 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2388 msgid "Lesotho"
2389 msgstr "Lesotho"
2390
2391 #. language code: lez
2392 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2393 msgid "Lezghian"
2394 msgstr "Lezghiansk"
2395
2396 # LR
2397 # fuzzy
2398 #. :LKA:144:
2399 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
2400 msgid "Liberia"
2401 msgstr "Liberia"
2402
2403 # LR
2404 # fuzzy
2405 #. :LVA:428:
2406 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2407 msgid "Libya"
2408 msgstr "Libya"
2409
2410 #. :LCA:662:
2411 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
2412 msgid "Liechtenstein"
2413 msgstr "Liechtenstein"
2414
2415 #. language code: lim li
2416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2417 msgid "Limburgan"
2418 msgstr "Limburgansk"
2419
2420 #. language code: lin ln
2421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2422 msgid "Lingala"
2423 msgstr "Lingala"
2424
2425 #. :LSO:426:
2426 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2427 msgid "Lithuania"
2428 msgstr "Litauen"
2429
2430 #. language code: lit lt
2431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2432 msgid "Lithuanian"
2433 msgstr "Litauisk"
2434
2435 #. language code: jbo
2436 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2437 msgid "Lojban"
2438 msgstr "Lojban"
2439
2440 #. language code: nds
2441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2442 msgid "Low German"
2443 msgstr "Lavtysk"
2444
2445 #. language code: dsb
2446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2447 msgid "Lower Sorbian"
2448 msgstr "Sorbiansk, nedre"
2449
2450 #. language code: loz
2451 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2452 msgid "Lozi"
2453 msgstr "Lozi"
2454
2455 #. language code: lub lu
2456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2457 msgid "Luba-Katanga"
2458 msgstr "Luba-Katanga"
2459
2460 #. language code: lua
2461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2462 msgid "Luba-Lulua"
2463 msgstr "Luba-Lulua"
2464
2465 #. language code: lui
2466 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2467 msgid "Luiseno"
2468 msgstr "Luiseno"
2469
2470 #. language code: smj
2471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2472 msgid "Lule Sami"
2473 msgstr "Lulesamisk"
2474
2475 #. language code: lun
2476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2477 msgid "Lunda"
2478 msgstr "Lunda"
2479
2480 #. language code: luo
2481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2482 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2483 msgstr "Luo (Kenya og Tanzania)"
2484
2485 #. language code: lus
2486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2487 msgid "Lushai"
2488 msgstr "Lushai"
2489
2490 #. :LTU:440:
2491 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2492 msgid "Luxembourg"
2493 msgstr "Luxembourg"
2494
2495 #. language code: ltz lb
2496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2497 msgid "Luxembourgish"
2498 msgstr "Luxemburgisk"
2499
2500 #. :MNG:496:
2501 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2502 msgid "Macao"
2503 msgstr "Macao"
2504
2505 #. :MHL:584:
2506 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2507 msgid "Macedonia"
2508 msgstr "Makedonia"
2509
2510 #. language code: mac mkd mk
2511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
2512 msgid "Macedonian"
2513 msgstr "Makedonsk"
2514
2515 #. :MDA:498:
2516 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2517 msgid "Madagascar"
2518 msgstr "Madagaskar"
2519
2520 #. language code: mad
2521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2522 msgid "Madurese"
2523 msgstr "Maduresisk"
2524
2525 #. language code: mag
2526 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2527 msgid "Magahi"
2528 msgstr "Magahi"
2529
2530 #. language code: mai
2531 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2532 msgid "Maithili"
2533 msgstr "Maithili"
2534
2535 #. language code: mak
2536 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2537 msgid "Makasar"
2538 msgstr "Makasar"
2539
2540 #. language code: mlg mg
2541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2542 msgid "Malagasy"
2543 msgstr "Malagasisk"
2544
2545 # MW
2546 # fuzzy
2547 #. :MDV:462:
2548 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
2549 msgid "Malawi"
2550 msgstr "Malta"
2551
2552 #. language code: may msa ms
2553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
2554 msgid "Malay"
2555 msgstr "Malayisk"
2556
2557 #. language code: mal ml
2558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2559 msgid "Malayalam"
2560 msgstr "Malayalamsk"
2561
2562 #. :MEX:484:
2563 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2564 msgid "Malaysia"
2565 msgstr "Malaysia"
2566
2567 # MV
2568 # fuzzy
2569 #. :MUS:480:
2570 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2571 msgid "Maldives"
2572 msgstr "Malta"
2573
2574 #: ../zypp/media/MediaException.cc:115
2575 msgid "Malformed URI"
2576 msgstr ""
2577
2578 # ML
2579 # fuzzy
2580 #. :MKD:807:
2581 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2582 msgid "Mali"
2583 msgstr "Malta"
2584
2585 #. :MSR:500:
2586 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2587 msgid "Malta"
2588 msgstr "Malta"
2589
2590 #. language code: mlt mt
2591 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2592 msgid "Maltese"
2593 msgstr "Maltisk"
2594
2595 #. language code: mnc
2596 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2597 msgid "Manchu"
2598 msgstr "Manchu"
2599
2600 # MM
2601 # fuzzy
2602 #. language code: mdr
2603 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2604 msgid "Mandar"
2605 msgstr "Mandar"
2606
2607 #. language code: man
2608 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2609 msgid "Mandingo"
2610 msgstr "Mandingo"
2611
2612 #. language code: mni
2613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2614 msgid "Manipuri"
2615 msgstr "Manipuri"
2616
2617 #. language code: mno
2618 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2619 msgid "Manobo Languages"
2620 msgstr "Manobo-språk"
2621
2622 #. language code: glv gv
2623 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2624 msgid "Manx"
2625 msgstr "Mansk"
2626
2627 #. language code: mao mri mi
2628 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
2629 msgid "Maori"
2630 msgstr "Maori"
2631
2632 #. language code: mar mr
2633 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2634 msgid "Marathi"
2635 msgstr "Marathi"
2636
2637 #. language code: chm
2638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2639 msgid "Mari"
2640 msgstr "Mari"
2641
2642 #. :MDG:450:
2643 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2644 msgid "Marshall Islands"
2645 msgstr "Marshalløyene"
2646
2647 #. language code: mah mh
2648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2649 msgid "Marshallese"
2650 msgstr "Marshallisk"
2651
2652 #. :MNP:580:
2653 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2654 msgid "Martinique"
2655 msgstr "Martinique"
2656
2657 #. language code: mwr
2658 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2659 msgid "Marwari"
2660 msgstr "Marwari"
2661
2662 # MW
2663 # fuzzy
2664 #. language code: mas
2665 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2666 msgid "Masai"
2667 msgstr "Masai"
2668
2669 # MR
2670 # fuzzy
2671 #. :MTQ:474:
2672 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2673 msgid "Mauritania"
2674 msgstr "Lituaisk"
2675
2676 # MU
2677 # fuzzy
2678 #. :MLT:470:
2679 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2680 msgid "Mauritius"
2681 msgstr "Lituaisk"
2682
2683 #. language code: myn
2684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2685 msgid "Mayan Languages"
2686 msgstr "Maya-språk"
2687
2688 #. :YEM:887:
2689 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
2690 msgid "Mayotte"
2691 msgstr "Mayotte"
2692
2693 #: ../zypp/media/MediaException.cc:169
2694 #, c-format
2695 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: ../zypp/media/MediaException.cc:175
2699 #, c-format
2700 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2704 msgid "Medium not attached"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2708 #, c-format
2709 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2710 msgstr ""
2711
2712 #. language code: men
2713 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2714 msgid "Mende"
2715 msgstr "Mende"
2716
2717 #. :FRA:250:
2718 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
2719 msgid "Metropolitan France"
2720 msgstr "Frankrike (Europa)"
2721
2722 #. :MWI:454:
2723 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2724 msgid "Mexico"
2725 msgstr "Mexico"
2726
2727 #. language code: mic
2728 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2729 msgid "Mi'kmaq"
2730 msgstr "Mi'kmaq"
2731
2732 #. language code: min
2733 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2734 msgid "Minangkabau"
2735 msgstr "Minangkabau"
2736
2737 # FM
2738 # fuzzy
2739 #. language code: mwl
2740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2741 msgid "Mirandese"
2742 msgstr "Mirandesisk"
2743
2744 #. language code: mis
2745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2746 msgid "Miscellaneous Languages"
2747 msgstr "Diverse språk"
2748
2749 #. language code: moh
2750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2751 msgid "Mohawk"
2752 msgstr "Mohawk"
2753
2754 #. language code: mdf
2755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2756 msgid "Moksha"
2757 msgstr "Moksha"
2758
2759 #. language code: mol mo
2760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2761 msgid "Moldavian"
2762 msgstr "Moldovisk"
2763
2764 #. :MCO:492:
2765 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2766 msgid "Moldova"
2767 msgstr "Moldova"
2768
2769 #. language code: mkh
2770 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2771 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2772 msgstr "Mon-Khmer (annet)"
2773
2774 #. :MAR:504:
2775 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2776 msgid "Monaco"
2777 msgstr "Monaco"
2778
2779 #. language code: lol
2780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2781 msgid "Mongo"
2782 msgstr "Mongo"
2783
2784 #. :MMR:104:
2785 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2786 msgid "Mongolia"
2787 msgstr "Mongolia"
2788
2789 #. language code: mon mn
2790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2791 msgid "Mongolian"
2792 msgstr "Mongolsk"
2793
2794 #. :MRT:478:
2795 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2796 msgid "Montserrat"
2797 msgstr "Montserrat"
2798
2799 #. :LBY:434:
2800 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
2801 msgid "Morocco"
2802 msgstr "Marokko"
2803
2804 #. language code: mos
2805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2806 msgid "Mossi"
2807 msgstr "Mossi"
2808
2809 #. :MYS:458:
2810 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2811 msgid "Mozambique"
2812 msgstr "Mosambik"
2813
2814 #. language code: mul
2815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2816 msgid "Multiple Languages"
2817 msgstr "Flere språk"
2818
2819 #. language code: mun
2820 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2821 msgid "Munda languages"
2822 msgstr "Munda-språk"
2823
2824 # MM
2825 # fuzzy
2826 #. :MLI:466:
2827 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2828 msgid "Myanmar"
2829 msgstr "Panama"
2830
2831 #. language code: nah
2832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2833 msgid "Nahuatl"
2834 msgstr "Nahuatl"
2835
2836 # GM
2837 # fuzzy
2838 #. :MOZ:508:
2839 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2840 msgid "Namibia"
2841 msgstr "Namibia"
2842
2843 #. :NPL:524:
2844 #. language code: nau na
2845 #: ../zypp/CountryCode.cc:380 ../zypp/LanguageCode.cc:858
2846 msgid "Nauru"
2847 msgstr "Nauru"
2848
2849 #. language code: nav nv
2850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2851 msgid "Navajo"
2852 msgstr "Navajo"
2853
2854 #. language code: nde nd
2855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2856 msgid "Ndebele, North"
2857 msgstr "Ndebele, nord"
2858
2859 #. language code: nbl nr
2860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2861 msgid "Ndebele, South"
2862 msgstr "Ndebele, sør"
2863
2864 #. language code: ndo ng
2865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2866 msgid "Ndonga"
2867 msgstr "Ndonga"
2868
2869 #. language code: nap
2870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2871 msgid "Neapolitan"
2872 msgstr "Napolitansk"
2873
2874 #. :NOR:578:
2875 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2876 msgid "Nepal"
2877 msgstr "Nepal"
2878
2879 #. language code: new
2880 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2881 msgid "Nepal Bhasa"
2882 msgstr "Nepalsk bhasa"
2883
2884 #. language code: nep ne
2885 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2886 msgid "Nepali"
2887 msgstr "Nepalsk"
2888
2889 #. :NIC:558:
2890 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2891 msgid "Netherlands"
2892 msgstr "Nederland"
2893
2894 # AN
2895 # fuzzy
2896 #. :ARM:051:
2897 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
2898 msgid "Netherlands Antilles"
2899 msgstr "Nederland"
2900
2901 # NC
2902 # fuzzy
2903 #. :NAM:516:
2904 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2905 msgid "New Caledonia"
2906 msgstr "Ny-Caledonia"
2907
2908 #. :NIU:570:
2909 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
2910 msgid "New Zealand"
2911 msgstr "New Zealand"
2912
2913 #. language code: nia
2914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
2915 msgid "Nias"
2916 msgstr "Nias"
2917
2918 #. :NGA:566:
2919 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2920 msgid "Nicaragua"
2921 msgstr "Nicaragua"
2922
2923 # NG
2924 # fuzzy
2925 #. :NCL:540:
2926 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2927 msgid "Niger"
2928 msgstr "Niger"
2929
2930 #. language code: nic
2931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
2932 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2933 msgstr "Niger-kordofaniansk (annet)"
2934
2935 # NG
2936 # fuzzy
2937 #. :NFK:574:
2938 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2939 msgid "Nigeria"
2940 msgstr "Nigeria"
2941
2942 #. language code: ssa
2943 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2944 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2945 msgstr "Nilosaharansk (annet)"
2946
2947 #. :NRU:520:
2948 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
2949 msgid "Niue"
2950 msgstr "Niue"
2951
2952 #. language code: niu
2953 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
2954 msgid "Niuean"
2955 msgstr "Niueansk"
2956
2957 #. Defined CountryCode constants
2958 #. Defined LanguageCode constants
2959 #: ../zypp/CountryCode.cc:215 ../zypp/LanguageCode.cc:225
2960 msgid "No Code"
2961 msgstr "Ingen kode"
2962
2963 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:213
2964 msgid "No url in repository."
2965 msgstr "Ingen nettadresse i arkiv."
2966
2967 #. language code: nog
2968 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
2969 msgid "Nogai"
2970 msgstr "Nogai"
2971
2972 #. :NER:562:
2973 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2974 msgid "Norfolk Island"
2975 msgstr "Norfolkøyene"
2976
2977 #. language code: non
2978 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
2979 msgid "Norse, Old"
2980 msgstr "Norrønt, gammelnorrønt"
2981
2982 #. language code: nai
2983 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
2984 msgid "North American Indian"
2985 msgstr "Nordamerikansk indiansk"
2986
2987 #. :KNA:659:
2988 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2989 msgid "North Korea"
2990 msgstr "Nord-Korea"
2991
2992 #. :MAC:446:
2993 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2994 msgid "Northern Mariana Islands"
2995 msgstr "Nord-Marianene"
2996
2997 #. language code: sme se
2998 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2999 msgid "Northern Sami"
3000 msgstr "Nordsamisk"
3001
3002 #. language code: nso
3003 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
3004 msgid "Northern Sotho"
3005 msgstr "Sotho, nordlig"
3006
3007 #. :NLD:528:
3008 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
3009 msgid "Norway"
3010 msgstr "Norge"
3011
3012 #. language code: nor no
3013 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
3014 msgid "Norwegian"
3015 msgstr "Norsk"
3016
3017 #. language code: nob nb
3018 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
3019 msgid "Norwegian Bokmal"
3020 msgstr "Norsk bokmål"
3021
3022 #. language code: nno nn
3023 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
3024 msgid "Norwegian Nynorsk"
3025 msgstr "Norsk nynorsk"
3026
3027 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
3028 msgid "Not a CDROM drive"
3029 msgstr "Ikke en CD-ROM-stasjon"
3030
3031 #. language code: nub
3032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
3033 msgid "Nubian Languages"
3034 msgstr "Nubiske språk"
3035
3036 #. language code: nym
3037 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
3038 msgid "Nyamwezi"
3039 msgstr "Nyamwezi"
3040
3041 #. language code: nyn
3042 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
3043 msgid "Nyankole"
3044 msgstr "Nyankole"
3045
3046 #. language code: nyo
3047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
3048 msgid "Nyoro"
3049 msgstr "Nyoro"
3050
3051 #. language code: nzi
3052 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
3053 msgid "Nzima"
3054 msgstr "Nzima"
3055
3056 #. language code: oci oc
3057 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
3058 msgid "Occitan (post 1500)"
3059 msgstr "Oksitansk (etter 1500)"
3060
3061 #. language code: oji oj
3062 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
3063 msgid "Ojibwa"
3064 msgstr "Ojibwa"
3065
3066 #. :NZL:554:
3067 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
3068 msgid "Oman"
3069 msgstr "Oman"
3070
3071 #: ../zypp/media/MediaException.cc:145
3072 #, fuzzy
3073 msgid "Operation not supported by medium"
3074 msgstr "Profilversjonen støttes ikke av Apparmor-modulen\n"
3075
3076 # SY
3077 # fuzzy
3078 #. language code: ori or
3079 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
3080 msgid "Oriya"
3081 msgstr "Oriya"
3082
3083 #. language code: orm om
3084 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
3085 msgid "Oromo"
3086 msgstr "Oromo"
3087
3088 #. language code: osa
3089 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
3090 msgid "Osage"
3091 msgstr "Osage"
3092
3093 #. language code: oss os
3094 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
3095 msgid "Ossetian"
3096 msgstr "Ossetisk"
3097
3098 #. language code: oto
3099 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
3100 msgid "Otomian Languages"
3101 msgstr "Otomianske språk"
3102
3103 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3104 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:314
3105 #, c-format
3106 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
3107 msgstr "Pakken %s består ikke integritetskontrollen. Vil du prøve å laste den ned på nytt?"
3108
3109 #. language code: pal
3110 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3111 msgid "Pahlavi"
3112 msgstr "Pahlavi"
3113
3114 #. :PHL:608:
3115 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
3116 msgid "Pakistan"
3117 msgstr "Pakistan"
3118
3119 #. :PRT:620:
3120 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3121 msgid "Palau"
3122 msgstr "Palau"
3123
3124 #. language code: pau
3125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3126 msgid "Palauan"
3127 msgstr "Palauansk"
3128
3129 #. :PRI:630:
3130 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3131 msgid "Palestinian Territory"
3132 msgstr "Palestina"
3133
3134 #. language code: pli pi
3135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3136 msgid "Pali"
3137 msgstr "Pali"
3138
3139 #. language code: pam
3140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3141 msgid "Pampanga"
3142 msgstr "Pampanga"
3143
3144 #. :OMN:512:
3145 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
3146 msgid "Panama"
3147 msgstr "Panama"
3148
3149 #. language code: pag
3150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3151 msgid "Pangasinan"
3152 msgstr "Pangasinansk"
3153
3154 #. language code: pan pa
3155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3156 msgid "Panjabi"
3157 msgstr "Panjabi"
3158
3159 #. language code: pap
3160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3161 msgid "Papiamento"
3162 msgstr "Papiamento"
3163
3164 #. :PYF:258:
3165 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
3166 msgid "Papua New Guinea"
3167 msgstr "Papua Ny-Guinea"
3168
3169 #. language code: paa
3170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3171 msgid "Papuan (Other)"
3172 msgstr "Papuansk (annet)"
3173
3174 #. :PLW:585:
3175 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3176 msgid "Paraguay"
3177 msgstr "Paraguay"
3178
3179 #: ../zypp/media/MediaException.cc:106
3180 #, fuzzy, c-format
3181 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3182 msgstr "%1 er ikke en katalog."
3183
3184 #: ../zypp/media/MediaException.cc:98
3185 #, c-format
3186 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3187 msgstr ""
3188
3189 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1184
3190 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
3191 msgstr "Analyse av baneparameter støttes ikke for denne URL-en"
3192
3193 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:727
3194 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
3195 msgstr "Analyse av baneparameter støttes ikke for denne URL-en"
3196
3197 #: ../zypp/media/MediaException.cc:200
3198 #, fuzzy, c-format
3199 msgid "Permission to access '%s' denied."
3200 msgstr "Utilstrekkelige rettigheter"
3201
3202 #. language code: per fas fa
3203 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
3204 msgid "Persian"
3205 msgstr "Persisk"
3206
3207 #. language code: peo
3208 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3209 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3210 msgstr "Persisk, gammelpersisk (ca. 600-400 B.C.)"
3211
3212 #. :PAN:591:
3213 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
3214 msgid "Peru"
3215 msgstr "Peru"
3216
3217 #. language code: phi
3218 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3219 msgid "Philippine (Other)"
3220 msgstr "Filippinsk (annet)"
3221
3222 #. :PNG:598:
3223 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
3224 msgid "Philippines"
3225 msgstr "Filippinene"
3226
3227 #. language code: phn
3228 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3229 msgid "Phoenician"
3230 msgstr "Fønisisk"
3231
3232 #. :SPM:666:
3233 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3234 msgid "Pitcairn"
3235 msgstr "Pitcairn"
3236
3237 #. language code: pon
3238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3239 msgid "Pohnpeian"
3240 msgstr "Pohnpeiansk"
3241
3242 #. :PAK:586:
3243 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
3244 msgid "Poland"
3245 msgstr "Polen"
3246
3247 #. language code: pol pl
3248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3249 msgid "Polish"
3250 msgstr "Polsk"
3251
3252 #. :PSE:275:
3253 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3254 msgid "Portugal"
3255 msgstr "Portugal"
3256
3257 #. language code: por pt
3258 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3259 msgid "Portuguese"
3260 msgstr "Portugisisk"
3261
3262 #. language code: pra
3263 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3264 msgid "Prakrit Languages"
3265 msgstr "Prakrit-språk"
3266
3267 #. language code: pro
3268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3269 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3270 msgstr "Provensalsk, gammelprovensalsk (til 1500)"
3271
3272 #. :PCN:612:
3273 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
3274 msgid "Puerto Rico"
3275 msgstr "Puerto Rico"
3276
3277 #. language code: pus ps
3278 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3279 msgid "Pushto"
3280 msgstr "Pushto"
3281
3282 #. :PRY:600:
3283 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3284 msgid "Qatar"
3285 msgstr "Qatar"
3286
3287 #. language code: que qu
3288 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3289 msgid "Quechua"
3290 msgstr "Quechua"
3291
3292 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3293 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3294 msgstr "Analyse av spørringsstreng støttes ikke for denne URL-en"
3295
3296 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3297 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:890 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2059
3298 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2179
3299 #, fuzzy
3300 msgid "RPM failed: "
3301 msgstr "mislyktes"
3302
3303 #. language code: roh rm
3304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3305 msgid "Raeto-Romance"
3306 msgstr "Retoromansk"
3307
3308 # KZ
3309 # fuzzy
3310 #. language code: raj
3311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3312 msgid "Rajasthani"
3313 msgstr "Rajasthani"
3314
3315 #. language code: rap
3316 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3317 msgid "Rapanui"
3318 msgstr "Rapanui"
3319
3320 #. language code: rar
3321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3322 msgid "Rarotongan"
3323 msgstr "Rarotongansk"
3324
3325 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3326 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3327 msgstr "Relativ sti ikke tillatt hvis autoritet finnes"
3328
3329 #: ../zypp/RepoManager.cc:1122
3330 #, c-format
3331 msgid "Removing repository '%s'"
3332 msgstr "Fjerner arkivet '%s'"
3333
3334 #: ../zypp/Repository.cc:104
3335 #, c-format
3336 msgid "RepoInfo alias (%s) does not match repository name (%s)"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
3340 msgid "Required file is missing: "
3341 msgstr "Mangler obligatorisk fil: "
3342
3343 #. :QAT:634:
3344 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3345 msgid "Reunion"
3346 msgstr "Reunion"
3347
3348 #. language code: roa
3349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3350 msgid "Romance (Other)"
3351 msgstr "Romansk (annet)"
3352
3353 #. :REU:638:
3354 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3355 msgid "Romania"
3356 msgstr "Romania"
3357
3358 #. language code: rum ron ro
3359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
3360 msgid "Romanian"
3361 msgstr "Rumensk"
3362
3363 #. language code: rom
3364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3365 msgid "Romany"
3366 msgstr "Romsk"
3367
3368 #. language code: run rn
3369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3370 msgid "Rundi"
3371 msgstr "Rundi"
3372
3373 #. language code: rus ru
3374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3375 msgid "Russian"
3376 msgstr "Russisk"
3377
3378 #. :ROU:642:
3379 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3380 msgid "Russian Federation"
3381 msgstr "Russland"
3382
3383 # RW
3384 # fuzzy
3385 #. :RUS:643:
3386 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3387 msgid "Rwanda"
3388 msgstr "Rwanda"
3389
3390 #. :SGP:702:
3391 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3392 msgid "Saint Helena"
3393 msgstr "St. Helena"
3394
3395 # KN
3396 # fuzzy
3397 #. :COM:174:
3398 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
3399 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3400 msgstr "St. Kitts og Nevis"
3401
3402 # LC
3403 # fuzzy
3404 #. :LBN:422:
3405 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
3406 msgid "Saint Lucia"
3407 msgstr "St. Lucia"
3408
3409 #. :POL:616:
3410 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3411 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3412 msgstr "Saint Pierre og Miquelon"
3413
3414 # VC
3415 # fuzzy
3416 #. :VAT:336:
3417 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
3418 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3419 msgstr "St. Vincent og Grenadinene"
3420
3421 #. language code: sal
3422 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3423 msgid "Salishan Languages"
3424 msgstr "Salisjanske språk"
3425
3426 #. language code: sam
3427 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3428 msgid "Samaritan Aramaic"
3429 msgstr "Samaritansk arameisk"
3430
3431 #. language code: smi
3432 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3433 msgid "Sami Languages (Other)"
3434 msgstr "Samiske språk (annet)"
3435
3436 #. :WLF:876:
3437 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3438 msgid "Samoa"
3439 msgstr "Samoa"
3440
3441 #. language code: smo sm
3442 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3443 msgid "Samoan"
3444 msgstr "Samoisk"
3445
3446 #. :SLE:694:
3447 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3448 msgid "San Marino"
3449 msgstr "San Marino"
3450
3451 #. language code: sad
3452 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3453 msgid "Sandawe"
3454 msgstr "Sandawe"
3455
3456 #. language code: sag sg
3457 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3458 msgid "Sango"
3459 msgstr "Sango"
3460
3461 #. language code: san sa
3462 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3463 msgid "Sanskrit"
3464 msgstr "Sanskrit"
3465
3466 #. language code: sat
3467 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3468 msgid "Santali"
3469 msgstr "Santali"
3470
3471 #. :SUR:740:
3472 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3473 msgid "Sao Tome and Principe"
3474 msgstr "Sao Tome og Principe"
3475
3476 #. language code: srd sc
3477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3478 msgid "Sardinian"
3479 msgstr "Sardinsk"
3480
3481 #. language code: sas
3482 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3483 msgid "Sasak"
3484 msgstr "Sasak"
3485
3486 #. :RWA:646:
3487 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3488 msgid "Saudi Arabia"
3489 msgstr "Saudi-Arabia"
3490
3491 #. language code: sco
3492 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3493 msgid "Scots"
3494 msgstr "Skotsk"
3495
3496 #. language code: sel
3497 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3498 msgid "Selkup"
3499 msgstr "Selkup"
3500
3501 #. language code: sem
3502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3503 msgid "Semitic (Other)"
3504 msgstr "Semittisk (annet)"
3505
3506 #. :SMR:674:
3507 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3508 msgid "Senegal"
3509 msgstr "Senegal"
3510
3511 #. :CRI:188:
3512 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
3513 msgid "Serbia and Montenegro"
3514 msgstr "Serbia og Montenegro"
3515
3516 #. language code: scc srp sr
3517 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3518 msgid "Serbian"
3519 msgstr "Serbisk"
3520
3521 #. language code: srr
3522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3523 msgid "Serer"
3524 msgstr "Serer"
3525
3526 #. :SLB:090:
3527 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3528 msgid "Seychelles"
3529 msgstr "Seychellene"
3530
3531 #. language code: shn
3532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3533 msgid "Shan"
3534 msgstr "Shan"
3535
3536 #. language code: sna sn
3537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3538 msgid "Shona"
3539 msgstr "Shona"
3540
3541 #. language code: iii ii
3542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3543 msgid "Sichuan Yi"
3544 msgstr "Sichuan Yi"
3545
3546 #. language code: scn
3547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3548 msgid "Sicilian"
3549 msgstr "Siciliansk"
3550
3551 #. language code: sid
3552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3553 msgid "Sidamo"
3554 msgstr "Sidamo"
3555
3556 #. :SVK:703:
3557 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3558 msgid "Sierra Leone"
3559 msgstr "Sierra Leone"
3560
3561 #. language code: sgn
3562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3563 msgid "Sign Languages"
3564 msgstr "Tegnspråk"
3565
3566 #: ../zypp/KeyRing.cc:568
3567 #, fuzzy, c-format
3568 msgid "Signature file %s not found"
3569 msgstr "Kildekodepakken '%s' ble ikke funnet."
3570
3571 #. language code: bla
3572 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3573 msgid "Siksika"
3574 msgstr "Siksika"
3575
3576 #. language code: snd sd
3577 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3578 msgid "Sindhi"
3579 msgstr "Sindhi"
3580
3581 #. :SWE:752:
3582 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3583 msgid "Singapore"
3584 msgstr "Singapore"
3585
3586 #. language code: sin si
3587 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3588 msgid "Sinhala"
3589 msgstr "Sinhala"
3590
3591 #. language code: sit
3592 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3593 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3594 msgstr "Sinotibetansk (annet)"
3595
3596 #. language code: sio
3597 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3598 msgid "Siouan Languages"
3599 msgstr "Siouanske språk"
3600
3601 #. language code: sms
3602 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3603 msgid "Skolt Sami"
3604 msgstr "Skoltesamisk"
3605
3606 #. language code: den
3607 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3608 msgid "Slave (Athapascan)"
3609 msgstr "Slavisk (athapascansk)"
3610
3611 #. language code: sla
3612 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3613 msgid "Slavic (Other)"
3614 msgstr "Slavisk (annet)"
3615
3616 #. language code: slo slk sk
3617 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3618 msgid "Slovak"
3619 msgstr "Slovakisk"
3620
3621 #. :SJM:744:
3622 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3623 msgid "Slovakia"
3624 msgstr "Slovakia"
3625
3626 #. :SHN:654:
3627 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3628 msgid "Slovenia"
3629 msgstr "Slovenia"
3630
3631 #. language code: slv sl
3632 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3633 msgid "Slovenian"
3634 msgstr "Slovensk"
3635
3636 #. language code: sog
3637 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3638 msgid "Sogdian"
3639 msgstr "Sogdiansk"
3640
3641 #. :SAU:682:
3642 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3643 msgid "Solomon Islands"
3644 msgstr "Solomonøyene"
3645
3646 # SO
3647 # fuzzy
3648 #. language code: som so
3649 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3650 msgid "Somali"
3651 msgstr "Somalisk"
3652
3653 # SO
3654 # fuzzy
3655 #. :SEN:686:
3656 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3657 msgid "Somalia"
3658 msgstr "Somalia"
3659
3660 #. language code: son
3661 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3662 msgid "Songhai"
3663 msgstr "Songhai"
3664
3665 #. language code: snk
3666 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3667 msgid "Soninke"
3668 msgstr "Soninke"
3669
3670 #. language code: wen
3671 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3672 msgid "Sorbian Languages"
3673 msgstr "Sorbianske språk"
3674
3675 #. language code: sot st
3676 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3677 msgid "Sotho, Southern"
3678 msgstr "Sotho, sørlig"
3679
3680 #. :MYT:175:
3681 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
3682 msgid "South Africa"
3683 msgstr "Sør-Afrika"
3684
3685 #. language code: sai
3686 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3687 msgid "South American Indian (Other)"
3688 msgstr "Søramerikansk indiansk (annet)"
3689
3690 #. :GRC:300:
3691 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
3692 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3693 msgstr "Sør-Georgia og De sørlige sandwichøyene"
3694
3695 #. :PRK:408:
3696 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
3697 msgid "South Korea"
3698 msgstr "Sør-Korea"
3699
3700 #. language code: alt
3701 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3702 msgid "Southern Altai"
3703 msgstr "Sør-altaisk"
3704
3705 #. language code: sma
3706 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3707 msgid "Southern Sami"
3708 msgstr "Sørsamisk"
3709
3710 #. :ERI:232:
3711 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
3712 msgid "Spain"
3713 msgstr "Spania"
3714
3715 #. language code: spa es
3716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3717 msgid "Spanish"
3718 msgstr "Spansk"
3719
3720 #. :LIE:438:
3721 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
3722 msgid "Sri Lanka"
3723 msgstr "Sri Lanka"
3724
3725 #. :SYC:690:
3726 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3727 msgid "Sudan"
3728 msgstr "Sudan"
3729
3730 #. language code: suk
3731 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3732 msgid "Sukuma"
3733 msgstr "Sukuma"
3734
3735 #. language code: sux
3736 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3737 msgid "Sumerian"
3738 msgstr "Sumerisk"
3739
3740 #. language code: sun su
3741 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3742 msgid "Sundanese"
3743 msgstr "Sudanesisk"
3744
3745 #. :SOM:706:
3746 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3747 msgid "Suriname"
3748 msgstr "Surinam"
3749
3750 #. language code: sus
3751 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3752 msgid "Susu"
3753 msgstr "Susu"
3754
3755 #. :SVN:705:
3756 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3757 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3758 msgstr "Svalbard og Jan Mayen"
3759
3760 # SZ
3761 # fuzzy
3762 #. language code: swa sw
3763 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3764 msgid "Swahili"
3765 msgstr "Swahili"
3766
3767 #. language code: ssw ss
3768 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3769 msgid "Swati"
3770 msgstr "Swati"
3771
3772 # SZ
3773 # fuzzy
3774 #. :SYR:760:
3775 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3776 msgid "Swaziland"
3777 msgstr "Thailand"
3778
3779 #. :SDN:736:
3780 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3781 msgid "Sweden"
3782 msgstr "Sverige"
3783
3784 #. language code: swe sv
3785 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3786 msgid "Swedish"
3787 msgstr "Svensk"
3788
3789 #. :COG:178:
3790 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
3791 msgid "Switzerland"
3792 msgstr "Sveits"
3793
3794 # SY
3795 # fuzzy
3796 #. :SLV:222:
3797 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3798 msgid "Syria"
3799 msgstr "Serbia"
3800
3801 # SY
3802 # fuzzy
3803 #. language code: syr
3804 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3805 msgid "Syriac"
3806 msgstr "Syrisk"
3807
3808 #: ../zypp/media/MediaException.cc:91
3809 #, c-format
3810 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3811 msgstr ""
3812
3813 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:354
3814 #, c-format
3815 msgid "System management is locked by the application with pid %d. Please close this application before trying again."
3816 msgstr ""
3817
3818 #. language code: tgl tl
3819 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3820 msgid "Tagalog"
3821 msgstr "Tagalogsk"
3822
3823 #. language code: tah ty
3824 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3825 msgid "Tahitian"
3826 msgstr "Tahitisk"
3827
3828 #. language code: tai
3829 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3830 msgid "Tai (Other)"
3831 msgstr "Tai (annet)"
3832
3833 #. :TUV:798:
3834 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
3835 msgid "Taiwan"
3836 msgstr "Taiwan"
3837
3838 #. language code: tgk tg
3839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3840 msgid "Tajik"
3841 msgstr "Tadsjikisk"
3842
3843 #. :THA:764:
3844 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3845 msgid "Tajikistan"
3846 msgstr "Tadsjikistan"
3847
3848 #. language code: tmh
3849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3850 msgid "Tamashek"
3851 msgstr "Tamasjek"
3852
3853 #. language code: tam ta
3854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3855 msgid "Tamil"
3856 msgstr "Tamilsk"
3857
3858 #. :TWN:158:
3859 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
3860 msgid "Tanzania"
3861 msgstr "Tanzania"
3862
3863 #. language code: tat tt
3864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3865 msgid "Tatar"
3866 msgstr "Tatar"
3867
3868 #. language code: tel te
3869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3870 msgid "Telugu"
3871 msgstr "Telugu"
3872
3873 #. language code: ter
3874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3875 msgid "Tereno"
3876 msgstr "Tereno"
3877
3878 #. language code: tet
3879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3880 msgid "Tetum"
3881 msgstr "Tetum"
3882
3883 #. language code: tha th
3884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3885 msgid "Thai"
3886 msgstr "Thai"
3887
3888 #. :TGO:768:
3889 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
3890 msgid "Thailand"
3891 msgstr "Thailand"
3892
3893 #. language code: tib bod bo
3894 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
3895 msgid "Tibetan"
3896 msgstr "Tibetansk"
3897
3898 #. language code: tig
3899 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
3900 msgid "Tigre"
3901 msgstr "Tigre"
3902
3903 # NG
3904 # fuzzy
3905 #. language code: tir ti
3906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
3907 msgid "Tigrinya"
3908 msgstr "Tigrinya"
3909
3910 #. language code: tem
3911 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
3912 msgid "Timne"
3913 msgstr "Timne"
3914
3915 #. language code: tiv
3916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
3917 msgid "Tiv"
3918 msgstr "Tiv"
3919
3920 #. language code: tli
3921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
3922 msgid "Tlingit"
3923 msgstr "Tlingit"
3924
3925 #. :ATF:260:
3926 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3927 msgid "Togo"
3928 msgstr "Togo"
3929
3930 #. language code: tpi
3931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
3932 msgid "Tok Pisin"
3933 msgstr "Tok Pisin"
3934
3935 #. :TJK:762:
3936 #. language code: tkl
3937 #: ../zypp/CountryCode.cc:428 ../zypp/LanguageCode.cc:1122
3938 msgid "Tokelau"
3939 msgstr "Tokelau"
3940
3941 #. :TUN:788:
3942 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
3943 msgid "Tonga"
3944 msgstr "Tonga"
3945
3946 #. language code: tog
3947 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
3948 msgid "Tonga (Nyasa)"
3949 msgstr "Tonga (Nyasa)"
3950
3951 #. language code: ton to
3952 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
3953 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3954 msgstr "Tonga (Tongaøyene)"
3955
3956 #: ../zypp/KeyRing.cc:507
3957 #, c-format
3958 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
3959 msgstr ""
3960
3961 # TT
3962 #. :TUR:792:
3963 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3964 msgid "Trinidad and Tobago"
3965 msgstr "Trinidad og Tobago"
3966
3967 #. language code: tsi
3968 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
3969 msgid "Tsimshian"
3970 msgstr "Tsimshian"
3971
3972 #. language code: tso ts
3973 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
3974 msgid "Tsonga"
3975 msgstr "Tsonga"
3976
3977 #. language code: tsn tn
3978 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
3979 msgid "Tswana"
3980 msgstr "Tswana"
3981
3982 #. language code: tum
3983 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
3984 msgid "Tumbuka"
3985 msgstr "Tumbuka"
3986
3987 #. :TKM:795:
3988 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
3989 msgid "Tunisia"
3990 msgstr "Tunisia"
3991
3992 #. language code: tup
3993 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
3994 msgid "Tupi Languages"
3995 msgstr "Tupi-språk"
3996
3997 #. :TLS:626:
3998 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3999 msgid "Turkey"
4000 msgstr "Tyrkia"
4001
4002 #. language code: tur tr
4003 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
4004 msgid "Turkish"
4005 msgstr "Tyrkisk"
4006
4007 #. language code: ota
4008 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
4009 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
4010 msgstr "Tyrkisk, ottomansk (1500-1928)"
4011
4012 #. language code: tuk tk
4013 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
4014 msgid "Turkmen"
4015 msgstr "Turkmensk"
4016
4017 #. :TKL:772:
4018 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4019 msgid "Turkmenistan"
4020 msgstr "Turkmenistan"
4021
4022 #. :SWZ:748:
4023 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
4024 msgid "Turks and Caicos Islands"
4025 msgstr "Turks- og Caicosøyene"
4026
4027 #. :TTO:780:
4028 #. language code: tvl
4029 #: ../zypp/CountryCode.cc:435 ../zypp/LanguageCode.cc:1152
4030 msgid "Tuvalu"
4031 msgstr "Tuvalu"
4032
4033 #. language code: tyv
4034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
4035 msgid "Tuvinian"
4036 msgstr "Tuviniansk"
4037
4038 #. language code: twi tw
4039 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
4040 msgid "Twi"
4041 msgstr "Twi"
4042
4043 #. language code: udm
4044 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
4045 msgid "Udmurt"
4046 msgstr "Udmurt"
4047
4048 # UG
4049 # fuzzy
4050 #. :UKR:804:
4051 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
4052 msgid "Uganda"
4053 msgstr "Canada"
4054
4055 #. language code: uga
4056 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
4057 msgid "Ugaritic"
4058 msgstr "Ugaritisk"
4059
4060 #. language code: uig ug
4061 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
4062 msgid "Uighur"
4063 msgstr "Uighursk"
4064
4065 #. :TZA:834:
4066 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4067 msgid "Ukraine"
4068 msgstr "Ukraina"
4069
4070 #. language code: ukr uk
4071 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
4072 msgid "Ukrainian"
4073 msgstr "Ukrainsk"
4074
4075 #. language code: umb
4076 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
4077 msgid "Umbundu"
4078 msgstr "Umbundu"
4079
4080 #: ../zypp/Url.cc:296
4081 msgid "Unable to clone Url object"
4082 msgstr "Kan ikke klone URL-objekt"
4083
4084 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
4085 msgid "Unable to create dbus connection"
4086 msgstr "Kan ikke opprette dbus-tilkobling"
4087
4088 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
4089 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4090 msgstr "Kan ikke initialisere HAL-kontekst, kjører ikke hald?"
4091
4092 #: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
4093 msgid "Unable to parse Url components"
4094 msgstr "Kan ikke analysere URL-komponenter"
4095
4096 #. language code: und
4097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
4098 msgid "Undetermined"
4099 msgstr "Udefinert"
4100
4101 #. :AND:020:
4102 #: ../zypp/CountryCode.cc:218
4103 msgid "United Arab Emirates"
4104 msgstr "De forente arabiske emirater"
4105
4106 #. :GAB:266:
4107 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
4108 msgid "United Kingdom"
4109 msgstr "Storbritannia"
4110
4111 # US
4112 # fuzzy
4113 #. :UMI:581:
4114 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4115 msgid "United States"
4116 msgstr "Amerikas forente stater"
4117
4118 # UM
4119 # fuzzy
4120 #. :UGA:800:
4121 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4122 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4123 msgstr "Amerikas forente stater"
4124
4125 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4126 msgid "Unknown country: "
4127 msgstr "Ukjent land: "
4128
4129 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4130 msgid "Unknown language: "
4131 msgstr "Ukjent språk: "
4132
4133 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:91
4134 msgid "Unlock these resolvables"
4135 msgstr "Fjern beskyttelse for disse nødvendige pakkene"
4136
4137 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
4138 #, c-format
4139 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4140 msgstr "HTTP-autentiseringsmetode '%s' er ikke støttet"
4141
4142 #: ../zypp/media/MediaException.cc:140
4143 #, fuzzy, c-format
4144 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4145 msgstr "Ugyldig adressestrategi %1."
4146
4147 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4148 #, c-format
4149 msgid ""
4150 "Untrusted key found:\n"
4151 "%s|%s|%s\n"
4152 "Trust key?"
4153 msgstr ""
4154 "Upålitelig nøkkel funnet:\n"
4155 "%s|%s|%s\n"
4156 " Skal nøkkelen klareres likevel?"
4157
4158 #. language code: hsb
4159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4160 msgid "Upper Sorbian"
4161 msgstr "Sorbiansk, øvre"
4162
4163 #. language code: urd ur
4164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4165 msgid "Urdu"
4166 msgstr "Urdu"
4167
4168 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4169 #, c-format
4170 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4171 msgstr "Adressestrategi tillater ikke %s"
4172
4173 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4174 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4175 msgstr "Adressestrategi tillater ikke en vertskomponent"
4176
4177 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4178 msgid "Url scheme does not allow a password"
4179 msgstr "Adressestrategi tillater ikke passord"
4180
4181 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4182 msgid "Url scheme does not allow a port"
4183 msgstr "Adressestrategi tillater ikke port"
4184
4185 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4186 msgid "Url scheme does not allow a username"
4187 msgstr "Adressestrategi tillater ikke brukernavn"
4188
4189 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4190 msgid "Url scheme is a required component"
4191 msgstr "Adressestrategi er en obligatorisk komponent"
4192
4193 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4194 msgid "Url scheme requires a host component"
4195 msgstr "Adressestrategi krever en vertskomponent"
4196
4197 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4198 msgid "Url scheme requires path name"
4199 msgstr "Adressestrategi krever banenavn"
4200
4201 #. :USA:840:
4202 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
4203 msgid "Uruguay"
4204 msgstr "Uruguay"
4205
4206 #. language code: uzb uz
4207 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4208 msgid "Uzbek"
4209 msgstr "Usbekistansk"
4210
4211 #. :URY:858:
4212 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
4213 msgid "Uzbekistan"
4214 msgstr "Usbekistan"
4215
4216 #. language code: vai
4217 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4218 msgid "Vai"
4219 msgstr "Vai"
4220
4221 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4222 #: ../zypp/RepoManager.cc:526
4223 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4224 msgstr "Ingen gyldige metadata funnet på spesifisert(e) nettadresse(r)"
4225
4226 #. :VNM:704:
4227 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4228 msgid "Vanuatu"
4229 msgstr "Vanuatu"
4230
4231 #. language code: ven ve
4232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4233 msgid "Venda"
4234 msgstr "Venda"
4235
4236 #. :VCT:670:
4237 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4238 msgid "Venezuela"
4239 msgstr "Venezuela"
4240
4241 # VN
4242 # fuzzy
4243 #. :VIR:850:
4244 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4245 msgid "Vietnam"
4246 msgstr "Vietnam"
4247
4248 #. language code: vie vi
4249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4250 msgid "Vietnamese"
4251 msgstr "Vietnamesisk"
4252
4253 # VI
4254 # fuzzy
4255 #. :VGB:092:
4256 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4257 msgid "Virgin Islands, U.S."
4258 msgstr "Jomfruøyene, USA"
4259
4260 #. language code: vol vo
4261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4262 msgid "Volapuk"
4263 msgstr "Volapuk"
4264
4265 #. language code: vot
4266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4267 msgid "Votic"
4268 msgstr "Votisk"
4269
4270 #. language code: wak
4271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4272 msgid "Wakashan Languages"
4273 msgstr "Wakasjanske språk"
4274
4275 #. language code: wal
4276 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4277 msgid "Walamo"
4278 msgstr "Walamo"
4279
4280 #. :VUT:548:
4281 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
4282 msgid "Wallis and Futuna"
4283 msgstr "Wallis og Futuna"
4284
4285 #. language code: wln wa
4286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4287 msgid "Walloon"
4288 msgstr "Wallonsk"
4289
4290 #. language code: war
4291 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4292 msgid "Waray"
4293 msgstr "Waray"
4294
4295 #. language code: was
4296 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4297 msgid "Washo"
4298 msgstr "Washo"
4299
4300 #. language code: wel cym cy
4301 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4302 msgid "Welsh"
4303 msgstr "Walisisk"
4304
4305 #. :EGY:818:
4306 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
4307 msgid "Western Sahara"
4308 msgstr "Vest-Sahara"
4309
4310 #. language code: wol wo
4311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4312 msgid "Wolof"
4313 msgstr "Wolof"
4314
4315 #. language code: xho xh
4316 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4317 msgid "Xhosa"
4318 msgstr "Xhosa"
4319
4320 #. language code: sah
4321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4322 msgid "Yakut"
4323 msgstr "Yakut"
4324
4325 #. language code: yao
4326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4327 msgid "Yao"
4328 msgstr "Yao"
4329
4330 #. language code: yap
4331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4332 msgid "Yapese"
4333 msgstr "Yapesisk"
4334
4335 #. :WSM:882:
4336 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4337 msgid "Yemen"
4338 msgstr "Jemen"
4339
4340 #. language code: yid yi
4341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4342 msgid "Yiddish"
4343 msgstr "Yiddish"
4344
4345 # CU
4346 # fuzzy
4347 #. language code: yor yo
4348 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4349 msgid "Yoruba"
4350 msgstr "Yoruba"
4351
4352 #. language code: ypk
4353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4354 msgid "Yupik Languages"
4355 msgstr "Yupik-språk"
4356
4357 # ZM
4358 # fuzzy
4359 #. :ZAF:710:
4360 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4361 msgid "Zambia"
4362 msgstr "Jamaica"
4363
4364 #. language code: znd
4365 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4366 msgid "Zande"
4367 msgstr "Zande"
4368
4369 #. language code: zap
4370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4371 msgid "Zapotec"
4372 msgstr "Zapotec"
4373
4374 #. language code: zen
4375 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4376 msgid "Zenaga"
4377 msgstr "Zenaga"
4378
4379 #. language code: zha za
4380 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4381 msgid "Zhuang"
4382 msgstr "Zhuang"
4383
4384 #. :ZMB:894:
4385 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4386 msgid "Zimbabwe"
4387 msgstr "Zimbabwe"
4388
4389 #. language code: zul zu
4390 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4391 msgid "Zulu"
4392 msgstr "Zulu"
4393
4394 #. language code: zun
4395 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4396 msgid "Zuni"
4397 msgstr "Zuni"
4398
4399 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:233
4400 msgid "applydeltarpm check failed."
4401 msgstr "applydeltarpm-kontroll mislyktes."
4402
4403 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
4404 msgid "applydeltarpm failed."
4405 msgstr "applydeltarpm mislyktes."
4406
4407 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:825
4408 #, c-format
4409 msgid "architecture change of %s to %s"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:578
4413 #, fuzzy, c-format
4414 msgid "cannot install both %s and %s"
4415 msgstr "Kan ikke installere %s"
4416
4417 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:562
4418 #, fuzzy
4419 msgid "conflicting requests"
4420 msgstr "Forespørsel om tilkobling til: "
4421
4422 #. timestamp
4423 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2329
4424 #, c-format
4425 msgid "created backup %s"
4426 msgstr "opprettet sikkerhetskopi %s"
4427
4428 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:852
4429 #, fuzzy, c-format
4430 msgid "deinstallation of %s"
4431 msgstr "Installasjon av %s mislyktes:"
4432
4433 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4434 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
4435 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
4436 #, c-format
4437 msgid "delete %s"
4438 msgstr "slett %s"
4439
4440 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:621
4441 #, fuzzy
4442 msgid "deleted providers: "
4443 msgstr "Ingen pakker inneholder %s"
4444
4445 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:773
4446 #, fuzzy, c-format
4447 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4448 msgstr "Ikke installer eller slett berørte nødvendige ressurser"
4449
4450 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:758
4451 #, fuzzy, c-format
4452 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4453 msgstr "Det er ingen installerbare pakker som inneholder %s"
4454
4455 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:711
4456 #, fuzzy, c-format
4457 msgid "do not forbid installation of %s"
4458 msgstr "Ikke installer %s"
4459
4460 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4461 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:690 ../zypp/sat/SATResolver.cc:729
4462 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
4463 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
4464 #, c-format
4465 msgid "do not install %s"
4466 msgstr "Ikke installer %s"
4467
4468 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:785
4469 #, c-format
4470 msgid "do not install most recent version of %s"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:685
4474 #, fuzzy, c-format
4475 msgid "do not keep %s installed"
4476 msgstr "ikke installert"
4477
4478 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:818
4479 #, fuzzy, c-format
4480 msgid "downgrade of %s to %s"
4481 msgstr "Oppgraderer %s til %s"
4482
4483 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4484 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
4485 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
4486 #, c-format
4487 msgid "install %s"
4488 msgstr "installer %s"
4489
4490 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:832
4491 #, c-format
4492 msgid ""
4493 "install %s (with vendor change)\n"
4494 "  %s\n"
4495 "-->\n"
4496 "  %s"
4497 msgstr ""
4498
4499 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4500 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:706 ../zypp/sat/SATResolver.cc:743
4501 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
4502 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
4503 #, c-format
4504 msgid "keep %s"
4505 msgstr "behold %s"
4506
4507 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
4508 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4509 msgstr "libhal_ctx_new: Kan ikke opprette libhal-kontekst"
4510
4511 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
4512 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4513 msgstr "libhal_set_dbus_connection: Kan ikke angi dbus-tilkobling"
4514
4515 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:573
4516 #, fuzzy, c-format
4517 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4518 msgstr "%s kreves av %s"
4519
4520 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:565
4521 #, fuzzy, c-format
4522 msgid "nothing provides requested %s"
4523 msgstr "Ingen pakker inneholder %s"
4524
4525 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:559
4526 #, fuzzy, c-format
4527 msgid "problem with installed package %s"
4528 msgstr "Problemer med å Installerer kildekodepakken %s-%s:"
4529
4530 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:840
4531 #, c-format
4532 msgid "replacement of %s with %s"
4533 msgstr ""
4534
4535 #. %s = filenames
4536 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2048
4537 #, c-format
4538 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4539 msgstr "rpm opprettet %s som %s, men det var umulig å finne noen forskjell"
4540
4541 #. %s = filenames
4542 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2050
4543 #, c-format
4544 msgid ""
4545 "rpm created %s as %s.\n"
4546 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4547 msgstr ""
4548 "rpm opprettet %s som %s.\n"
4549 "Her er de 25 første avvikende linjene:\n"
4550
4551 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2177
4552 msgid "rpm output:"
4553 msgstr "rpm-resultat:"
4554
4555 #. %s = filenames
4556 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
4557 #, c-format
4558 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4559 msgstr "rpm lagret %s som %s, men det var umulig å finne noen forskjell"
4560
4561 #. %s = filenames
4562 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2045
4563 #, c-format
4564 msgid ""
4565 "rpm saved %s as %s.\n"
4566 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4567 msgstr ""
4568 "rpm lagret %s som %s.\n"
4569 "Her er de 25 første avvikende linjene:\n"
4570
4571 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:633
4572 #, fuzzy
4573 msgid "uninstallable providers: "
4574 msgstr "Det er ingen installerbare pakker som inneholder %s"
4575
4576 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4577 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:82
4578 #, c-format
4579 msgid "unlock %s"
4580 msgstr "fjern beskyttelse %s"
4581
4582 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:69
4583 msgid "unlock all resolvables"
4584 msgstr "fjern beskyttelse for alle nødvendige pakker"
4585
4586 #~ msgid "Reading '%s' repository cache"
4587 #~ msgstr "Leser arkivmellomlager '%s'"
4588
4589 #~ msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
4590 #~ msgstr "Leser oppdaterings- og delta-RPM-er fra arkivmellomlager '%s'"
4591
4592 #~ msgid "Cleaning repository '%s' cache"
4593 #~ msgstr "Vasker arkivmellomlager '%s'"
4594
4595 #~ msgid "Reading repository '%s' cache"
4596 #~ msgstr "Leser arkivmellomlager '%s'"
4597
4598 #~ msgid "Software management is already running."
4599 #~ msgstr "Programvareadministrasjon kjører allerede."
4600
4601 #~ msgid "%s is replaced by %s"
4602 #~ msgstr "%s er erstattet av %s"
4603
4604 #~ msgid "%s replaced by %s"
4605 #~ msgstr "%s erstattet av %s"
4606
4607 #~ msgid "%s will be deleted by the user.\n"
4608 #~ msgstr "%s blir fjernet av brukeren.\n"
4609
4610 #~ msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
4611 #~ msgstr "%s blir fjernet av et annet program. (ApplLow/ApplHigh)\n"
4612
4613 #~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
4614 #~ msgstr "%s blir installert av brukeren.\n"
4615
4616 #~ msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
4617 #~ msgstr "%s blir installert av et annet program. (ApplLow/ApplHigh)\n"
4618
4619 #~ msgid "No valid solution found within %d seconds"
4620 #~ msgstr "Fant ingen gyldig løsning i løpet av %d sekunder"
4621
4622 #~ msgid "The solver has reached a defined timout"
4623 #~ msgstr "Løseren nådde et angitt tidsavbrudd"
4624
4625 #~ msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
4626 #~ msgstr "Fant ingen gyldig løsning med ressurser basert på beste arktiektur."
4627
4628 #~ msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
4629 #~ msgstr "Benytter bare ressurser basert på beste arkitektur.\n"
4630
4631 #~ msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
4632 #~ msgstr "Analyse av alle mulige ressurser tar lang tid, men kan resultere i et gyldig resultat."
4633
4634 #~ msgid "Invalid information"
4635 #~ msgstr "Ugyldig informasjon"
4636
4637 #~ msgid "%s is needed by other resolvables"
4638 #~ msgstr "%s kreves av andre nødvendige pakker"
4639
4640 #~ msgid ""
4641 #~ "%s is needed by:\n"
4642 #~ "%s"
4643 #~ msgstr ""
4644 #~ "%s kreves av:\n"
4645 #~ "%s"
4646
4647 #~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
4648 #~ msgstr "%s er i konflikt med andre nødvendige pakker"
4649
4650 #~ msgid ""
4651 #~ "%s conflicts with:\n"
4652 #~ "%s"
4653 #~ msgstr ""
4654 #~ "%s er i konflikt med:\n"
4655 #~ "%s"
4656
4657 #~ msgid "%s obsoletes other resolvables"
4658 #~ msgstr "%s gjør andre nødvendige pakker foreldet"
4659
4660 #~ msgid "%s obsoletes:%s"
4661 #~ msgstr "%s forelder:%s"
4662
4663 #~ msgid ""
4664 #~ "\n"
4665 #~ "These resolvables will be deleted from the system."
4666 #~ msgstr ""
4667 #~ "\n"
4668 #~ "Disse nødvendige pakkene vil bli fjernet fra systemet."
4669
4670 #~ msgid "%s depends on other resolvables"
4671 #~ msgstr "%s avhenger av andre nødvendige pakker"
4672
4673 #~ msgid "%s depends on %s"
4674 #~ msgstr "%s avhenger av %s"
4675
4676 #~ msgid "%s depends on:%s"
4677 #~ msgstr "%s avhenger av:%s"
4678
4679 #~ msgid "Child of"
4680 #~ msgstr "Underordnet"
4681
4682 #~ msgid ""
4683 #~ "\n"
4684 #~ "There is no resource available which supports this requirement."
4685 #~ msgstr ""
4686 #~ "\n"
4687 #~ "Det er ingen tilgjengelig ressurs som støtter dette kravet."
4688
4689 #~ msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
4690 #~ msgstr "På grunn av problemene som er beskrevet over/under, vil ikke denne løsningen løse alle avhengigheter"
4691
4692 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
4693 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi den er i konflikt med %s"
4694
4695 #~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
4696 #~ msgstr "%s er ikke installert, og er merket som ikke installerbar"
4697
4698 #~ msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
4699 #~ msgstr "Kan ikke installere %s på grunn av problemer med nødvendige pakker"
4700
4701 #~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
4702 #~ msgstr "%s har ressurskrav som ikke er oppfylt"
4703
4704 #~ msgid "%s has missing dependencies"
4705 #~ msgstr "%s mangler nødvendige pakker"
4706
4707 #~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
4708 #~ msgstr "%s kan ikke installeres på grunn av manglende nødvendige pakker"
4709
4710 #~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
4711 #~ msgstr "%s kreves av %s, men vil bli avinstallert"
4712
4713 #~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
4714 #~ msgstr "%s oppfyller krav om nødvendige pakker for %s men beholdes på systemet"
4715
4716 #~ msgid "No need to install %s"
4717 #~ msgstr "Det er ikke nødvendig å installere %s"
4718
4719 #~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
4720 #~ msgstr "Kan ikke installere %s, som er nødvendig for %s"
4721
4722 #~ msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
4723 #~ msgstr "Kan ikke installere %s, som er nødvendig for %s"
4724
4725 #~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
4726 #~ msgstr "%s vil ikke be avinstallert fordi den fremdeles er nødvendig"
4727
4728 #~ msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
4729 #~ msgstr "%s forelder %s. Men %s kan ikke fjernes fordi den er låst."
4730
4731 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
4732 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi den skaper en konflikt"
4733
4734 #~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
4735 #~ msgstr "%s kan ikke avinstalleres på grunn av konflikter med %s"
4736
4737 #~ msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
4738 #~ msgstr "Kravet %s kan ikke løses."
4739
4740 #~ msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
4741 #~ msgstr "som krever %s for %s ved oppgradering av %s"
4742
4743 #~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
4744 #~ msgstr "%s mangler den nødvendige pakken %s"
4745
4746 #~ msgid ", Action: "
4747 #~ msgstr ", Handling: "
4748
4749 #~ msgid ", Trigger: "
4750 #~ msgstr ", Utløser: "
4751
4752 #~ msgid "package"
4753 #~ msgstr "pakke"
4754
4755 #~ msgid "selection"
4756 #~ msgstr "utvalg"
4757
4758 #~ msgid "pattern"
4759 #~ msgstr "mønster"
4760
4761 #~ msgid "product"
4762 #~ msgstr "produkt"
4763
4764 #~ msgid "patch"
4765 #~ msgstr "pakkeoppdatering"
4766
4767 #~ msgid "script"
4768 #~ msgstr "skript"
4769
4770 #~ msgid "message"
4771 #~ msgstr "melding"
4772
4773 #~ msgid "atom"
4774 #~ msgstr "atom"
4775
4776 #~ msgid "system"
4777 #~ msgstr "system"
4778
4779 #~ msgid "Resolvable"
4780 #~ msgstr "Nødvendig pakke"
4781
4782 #~ msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
4783 #~ msgstr "Merker dette forsøket på løsning som ugyldig."
4784
4785 #~ msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
4786 #~ msgstr "Merker den nødvendig pakken %s som ikke installerbar"
4787
4788 #~ msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
4789 #~ msgstr "%s er merket for installasjon, men dette er ikke mulig på grunn av avhengighetsproblemer."
4790
4791 #~ msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
4792 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi pakken allerede er merket for avinstallasjon"
4793
4794 #~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
4795 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi pakken ikke er bygget for dette systemet."
4796
4797 #~ msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
4798 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi %s allerede er merket som påkrevd for installasjon"
4799
4800 #~ msgid "This would invalidate %s."
4801 #~ msgstr "Dette vil gjøre %s ugyldig."
4802
4803 #~ msgid "Establishing %s"
4804 #~ msgstr "Analyserer %s"
4805
4806 #~ msgid "Installing %s"
4807 #~ msgstr "Installerer %s"
4808
4809 #~ msgid "Skipping %s: already installed"
4810 #~ msgstr "Hopper over %s: allerede installert"
4811
4812 #~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
4813 #~ msgstr "Det er ingen installerte alternativer som inneholder %s"
4814
4815 #~ msgid "for %s"
4816 #~ msgstr "for %s"
4817
4818 #~ msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
4819 #~ msgstr "Oppgradering til %s for å unngå å fjerne %s er ikke mulig."
4820
4821 #~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
4822 #~ msgstr "%s inneholder %s, men er merket for avinstallasjon."
4823
4824 #~ msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
4825 #~ msgstr "%s inneholder %s, men en annen versjon av %s er allerede installert."
4826
4827 #~ msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
4828 #~ msgstr "%s inneholder %s, men kan ikke installeres.  Forsøk å installere bare denne pakken for å få mer informasjon."
4829
4830 #~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
4831 #~ msgstr "%s inneholder %s, men den er beskyttet."
4832
4833 #~ msgid "%s provides %s,  but is scheduled to be kept."
4834 #~ msgstr "%s inneholder %s, men er merket for å beholdes."
4835
4836 #~ msgid "%s provides %s, but has another architecture."
4837 #~ msgstr "%s inneholder %s, men har en annen arkitektur."
4838
4839 #~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
4840 #~ msgstr "%s inneholder %s, men har en annen leverandør (%s)"
4841
4842 #~ msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
4843 #~ msgstr "Kan ikke oppfylle kravet %s for %s"
4844
4845 #~ msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
4846 #~ msgstr "%s kreves av en annen nødvendig pakke som skal installeres, så lenken vil ikke bli fjernet."
4847
4848 #~ msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
4849 #~ msgstr "%s kreves av en annen installert og nødvendig pakke, så lenken vil ikke bli fjernet."
4850
4851 #~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
4852 #~ msgstr "%s er beskyttet, og kan ikke avinstalleres."
4853
4854 #~ msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
4855 #~ msgstr "På grunn av en konflikt i forbindelse med %s (%s) vil ikke pakken %s bli installert"
4856
4857 #~ msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
4858 #~ msgstr "Merker %s som ikke installerbar på grunn av konflikter i forbindelse med %s"
4859
4860 #~ msgid "from %s"
4861 #~ msgstr "fra %s"
4862
4863 #~ msgid " Error!"
4864 #~ msgstr " Feil!"
4865
4866 #~ msgid " Important!"
4867 #~ msgstr " Viktig!"
4868
4869 #~ msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
4870 #~ msgstr "La avhengighetsløser kjøre med ALLE mulighetene."
4871
4872 #~ msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
4873 #~ msgstr "Angående alle ressurser med sammenfallende arkitektur."
4874
4875 #~ msgid "Make a solver run with best architecture only."
4876 #~ msgstr "La avhengighetsløser kjøre med bare best mulig arkitektur."
4877
4878 #~ msgid "Regarding resolvables with best architecture only."
4879 #~ msgstr "Angående alle ressurser med beste arkitektur."
4880
4881 #~ msgid "%s depended on %s"
4882 #~ msgstr "%s var avhengig av %s"
4883
4884 #~ msgid "%s is recommended by %s"
4885 #~ msgstr "%s anbefales av %s"
4886
4887 #~ msgid "%s is suggested by %s"
4888 #~ msgstr "%s foreslått av %s"
4889
4890 #~ msgid "%s will be evaluated for installation (freshened) by %s"
4891 #~ msgstr "%s vil bli vurder for installasjon (oppdatering) av %s"
4892
4893 #~ msgid "%s is enhanced by %s"
4894 #~ msgstr "%s utvides av %s"
4895
4896 #~ msgid "%s is supplemented by %s"
4897 #~ msgstr "%s bistås av %s"
4898
4899 #~ msgid "%s part of %s"
4900 #~ msgstr "%s del av %s"
4901
4902 #~ msgid "Double timeout"
4903 #~ msgstr "Dobbelt tidsavbrudd"
4904
4905 #~ msgid "Start the next solver run with doubled timeout."
4906 #~ msgstr "Kjør avhengighetsløseren med dobbelt tidsavbrudd neste gang."