1 # translation of zypp.nb.po to Norwegian
2 # Olav Pettershagen <olav.pet@online.no>, 2006, 2007.
3 # Rune Nordbøe Skillingstad <rune@skillingstad.no>, 2007.
4 # translation of zypp.po to
5 # Norwegian message file for YaST2 (@memory@).
6 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
7 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
8 # Copyright (C) 2002 SuSE GmbH.
11 "Project-Id-Version: zypp.nb\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:58+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-09-17 14:24+0200\n"
15 "Last-Translator: Rune Nordbøe Skillingstad <rune@skillingstad.no>\n"
16 "Language-Team: Norwegian\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
23 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:933
27 "uninstallable providers: "
28 msgstr "Det er ingen installerbare pakker som inneholder %s"
30 #: ../zypp/media/MediaException.cc:214
32 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
35 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:880
37 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
38 msgstr "%s er i konflikt med %s"
40 #. %s = filename of rpm package
42 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2054
44 msgid "%s install failed"
45 msgstr "%s installasjon mislyktes"
47 #. %s = filename of rpm package
49 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2063
51 msgid "%s installed ok"
52 msgstr "%s installasjon ok"
54 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:866
56 msgid "%s is not installable"
57 msgstr "ikke installert"
59 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:885
61 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
62 msgstr "%s forelder %s"
64 #. %s = name of rpm package
66 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2174
68 msgid "%s remove failed"
69 msgstr "%s avinstallasjon mislyktes"
72 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2182
75 msgstr "%s avinstallasjon ok"
77 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:921
79 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
83 #. language code: abk ab
84 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
89 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
94 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
99 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
103 #: ../zypp/RepoManager.cc:1007
105 msgid "Adding repository '%s'"
106 msgstr "Legger til arkiv '%s'"
108 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2066 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2185
109 msgid "Additional rpm output:"
110 msgstr "Flere rpm-resultater:"
112 #. language code: ady
113 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
117 #. language code: aar aa
118 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
123 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
127 #. language code: afh
128 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
132 #. language code: afr af
133 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
137 #. language code: afa
138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
139 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
140 msgstr "Afro-asiatisk (annet)"
142 #. language code: ain
143 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
148 #. language code: aka ak
149 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
154 #. language code: akk
155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
160 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
161 msgid "Aland Islands"
165 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
169 #. language code: alb sqi sq
170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
174 #. language code: ale
175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
180 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
184 #. language code: alg
185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
186 msgid "Algonquian Languages"
187 msgstr "Algonquianske språk"
189 #. language code: tut
190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
191 msgid "Altaic (Other)"
192 msgstr "Altaisk (annet)"
197 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
198 msgid "American Samoa"
199 msgstr "Amerika, Nord"
201 #. language code: amh am
202 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
206 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
211 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
216 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
221 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
227 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
228 msgid "Antigua and Barbuda"
229 msgstr "Antigua og Barbuda"
231 #. language code: apa
232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
233 msgid "Apache Languages"
234 msgstr "Apache-språk"
236 #. language code: ara ar
237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
241 #. language code: arg an
242 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
246 #. language code: arc
247 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
251 #. language code: arp
252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
256 #. language code: arn
257 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
259 msgstr "Araucaniansk"
261 #. language code: arw
262 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
267 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
274 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
280 #. language code: arm hye hy
281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
285 #. language code: art
286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
287 msgid "Artificial (Other)"
288 msgstr "Kunstspråk (annet)"
293 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
297 #. language code: asm as
298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
302 #. language code: ast
303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
307 #. language code: ath
308 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
309 msgid "Athapascan Languages"
310 msgstr "Athapascanske språk"
313 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
317 #. language code: aus
318 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
319 msgid "Australian Languages"
320 msgstr "Australske språk"
323 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
327 #. language code: map
328 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
329 msgid "Austronesian (Other)"
330 msgstr "Austronesisk (annet)"
332 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:761 ../zypp/media/MediaCurl.cc:829
334 msgid "Authentication required for '%s'"
335 msgstr "Autentisering kreves for '%s'"
337 #. language code: ava av
338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
342 #. language code: ave ae
343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
349 #. language code: awa
350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
356 #. language code: aym ay
357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
363 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
367 #. language code: aze az
368 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
370 msgstr "Aserbadjansk"
372 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
374 msgid "Bad file name: %s"
377 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
378 msgid "Bad media attach point"
384 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
389 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
393 #. language code: ban
394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
398 #. language code: bat
399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
400 msgid "Baltic (Other)"
401 msgstr "Baltisk (annet)"
403 #. language code: bal
404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
408 #. language code: bam bm
409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
413 #. language code: bai
414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
415 msgid "Bamileke Languages"
416 msgstr "Bamileke-språk"
418 #. language code: bad
419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
424 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
428 #. language code: bnt
429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
430 msgid "Bantu (Other)"
431 msgstr "Bantu (annet)"
434 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
438 #. language code: bas
439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
443 #. language code: bak ba
444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
448 #. language code: baq eus eu
449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
453 #. language code: btk
454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
455 msgid "Batak (Indonesia)"
456 msgstr "Batak (Indonesia)"
458 #. language code: bej
459 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
464 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
466 msgstr "Hviterussland"
468 #. language code: bel be
469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
471 msgstr "Hviterussisk"
474 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
481 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
485 #. language code: bem
486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
490 #. language code: ben bn
491 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
496 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
500 #. language code: ber
501 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
502 msgid "Berber (Other)"
503 msgstr "Berber-språk (annet)"
506 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
510 #. language code: bho
511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
516 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
520 #. language code: bih bh
521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
525 #. language code: bik
526 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
530 #. language code: bin
531 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
535 #. language code: bis bi
536 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
540 #. language code: byn
541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
546 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
551 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
552 msgid "Bosnia and Herzegovina"
553 msgstr "Bosnia og Hercegovina"
555 #. language code: bos bs
556 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
561 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
566 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
567 msgid "Bouvet Island"
571 #. language code: bra
572 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
578 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
582 #. language code: bre br
583 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
588 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
589 msgid "British Indian Ocean Territory"
590 msgstr "Britisk territorium i Indiahavet"
595 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
596 msgid "British Virgin Islands"
600 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
601 msgid "Brunei Darussalam"
602 msgstr "Brunei Darussalam"
604 #. language code: bug
605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
609 #: ../zypp/RepoManager.cc:719
611 msgid "Building repository '%s' cache"
612 msgstr "Bygger arkivmellomlager '%s'"
615 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
619 #. language code: bul bg
620 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
624 #. language code: bua
625 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
630 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
632 msgstr "Burkina Faso"
634 #. language code: bur mya my
635 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
640 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
644 #. language code: cad
645 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
652 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
657 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
661 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:147
663 msgid "Can not create sat-pool."
664 msgstr "Kan ikke opprette filen."
666 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
667 msgid "Can't acquire the mutex lock"
668 msgstr "Kan ikke oppnå mutekslås"
670 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:245
672 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
675 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:238
677 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
680 #. don't want to get here
681 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:259
683 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
686 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:267
688 msgid "Can't fork (%s)."
689 msgstr "Kan ikke finne %s."
691 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
692 msgid "Can't initialize mutex attributes"
693 msgstr "Kan ikke initialisere muteksattributter"
695 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
696 msgid "Can't initialize recursive mutex"
697 msgstr "Kan ikke initialisere rekursiv muteks"
699 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:79
701 msgid "Can't open lock file: %s"
702 msgstr "Kan ikke åpne filen %1."
704 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:174
706 msgid "Can't open pipe (%s)."
707 msgstr "Kan ikke åpne filen %1."
709 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:163
711 msgid "Can't open pty (%s)."
712 msgstr "Kunne ikke åpne filen: %s."
714 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:216
716 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
717 msgstr "Kan ikke finne filen %s i arkivet %s"
719 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
720 msgid "Can't release the mutex lock"
721 msgstr "Kan ikke frigi mutekslås"
723 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
724 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
725 msgstr "Kan ikke angi rekursive muteksattributter"
728 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
732 #: ../zypp/KeyRing.cc:276
734 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
737 #: ../zypp/media/MediaException.cc:182
739 msgid "Cannot eject any media"
740 msgstr "Finner ingen strategier."
742 #: ../zypp/media/MediaException.cc:184
744 msgid "Cannot eject media '%s'"
745 msgstr "Kan ikke åpne skrivebordselement %s"
747 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
749 msgid "Cannot write file '%s'."
750 msgstr "Kan ikke skrive til filen %1."
753 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
757 #. language code: car
758 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
762 #. language code: cat ca
763 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
767 #. language code: cau
768 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
769 msgid "Caucasian (Other)"
770 msgstr "Kaukasisk (annet)"
773 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
774 msgid "Cayman Islands"
777 #. language code: ceb
778 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
782 #. language code: cel
783 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
784 msgid "Celtic (Other)"
785 msgstr "Keltisk (annet)"
790 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
791 msgid "Central African Republic"
792 msgstr "Den sentralafrikanske republikken"
794 #. language code: cai
795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
796 msgid "Central American Indian (Other)"
797 msgstr "Mellomamerikansk indiansk (annet)"
802 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
806 #. language code: chg
807 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
811 #. language code: cmc
812 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
813 msgid "Chamic Languages"
814 msgstr "Chamiske språk"
816 #. language code: cha ch
817 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
821 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
823 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1877
825 msgid "Changed configuration files for %s:"
826 msgstr "Endrede konfigurasjonsfiler for %s:"
828 #. language code: che ce
829 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
833 #. language code: chr
834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
838 #. language code: chy
839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
843 #. language code: chb
844 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
848 #. language code: nya ny
849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
854 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
859 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
863 #. language code: chi zho zh
864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
868 #. language code: chn
869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
870 msgid "Chinook Jargon"
871 msgstr "Chinook-sjargong"
873 #. language code: chp
874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
878 #. language code: cho
879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
884 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
885 msgid "Christmas Island"
886 msgstr "Christmasøya"
888 #. language code: chu cu
889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
890 msgid "Church Slavic"
891 msgstr "Kirkeslavisk"
893 #. language code: chk
894 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
898 #. language code: chv cv
899 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
903 #. language code: nwc
904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
905 msgid "Classical Newari"
906 msgstr "Klassisk Newari"
909 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
910 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
914 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
918 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:346
920 msgid "Command exited with status %d."
923 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:371
925 msgid "Command exited with unknown error."
926 msgstr "Kommando som utføres ved tilkobling"
928 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:366
930 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
934 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
940 #: ../zypp/CountryCode.cc:262 ../zypp/CountryCode.cc:264
945 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
949 #. language code: cop
950 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
954 #. language code: cor kw
955 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
959 #. language code: cos co
960 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
965 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
970 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
971 msgid "Cote D'Ivoire"
972 msgstr "Elfenbenskysten"
974 #. language code: cre cr
975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
979 #. language code: mus
980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
984 #. language code: crp
985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
986 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
987 msgstr "Kreolsk og pidgin (annet)"
989 #. language code: cpe
990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
991 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
992 msgstr "Kreolsk og pidgin, engelskbasert (annet)"
994 #. language code: cpf
995 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
996 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
997 msgstr "Kreolsk og pidgin, franskbasert (annet)"
999 #. language code: cpp
1000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
1001 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
1002 msgstr "Kreolsk og pidgin, portugisiskbasert (annet)"
1004 #. language code: crh
1005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
1006 msgid "Crimean Tatar"
1010 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
1014 #. language code: scr hrv hr
1015 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
1022 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
1026 #. language code: cus
1027 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
1028 msgid "Cushitic (Other)"
1029 msgstr "Cushitisk (annet)"
1032 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
1036 #. language code: cze ces cs
1037 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
1042 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1043 msgid "Czech Republic"
1046 #. language code: dak
1047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1051 #. language code: dan da
1052 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1056 #. language code: dar
1057 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1061 #. language code: day
1062 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1066 #. language code: del
1067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1072 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1076 #. language code: din
1077 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1081 #. language code: div dv
1082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1087 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1091 #. language code: doi
1092 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1096 #. language code: dgr
1097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1102 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1107 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1108 msgid "Dominican Republic"
1109 msgstr "Den dominikanske republikk"
1111 #: ../zypp/media/MediaException.cc:152
1114 "Download (curl) error for '%s':\n"
1116 "Error message: %s\n"
1119 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1120 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1122 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1125 #. language code: dra
1126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1127 msgid "Dravidian (Other)"
1128 msgstr "Dravidisk (annet)"
1130 #. language code: dua
1131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1135 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1136 #: ../zypp/CheckSum.cc:97
1138 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1141 #. language code: dut nld nl
1142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
1144 msgstr "Nederlandsk"
1146 #. language code: dum
1147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1148 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1149 msgstr "Mellomnederlandsk (ca. 1050-1350)"
1151 #. language code: dyu
1152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1156 #. language code: dzo dz
1157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1162 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1167 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1171 #. language code: efi
1172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1177 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1181 #. language code: egy
1182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1183 msgid "Egyptian (Ancient)"
1184 msgstr "Egyptisk (gammelt)"
1186 #. language code: eka
1187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1192 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1194 msgstr "El Salvador"
1196 #. language code: elx
1197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1201 #: ../zypp/media/MediaException.cc:135
1202 msgid "Empty destination in URI"
1205 #: ../zypp/media/MediaException.cc:130
1206 msgid "Empty filesystem in URI"
1209 #: ../zypp/media/MediaException.cc:125
1211 msgid "Empty host name in URI"
1212 msgstr "Tomt CA-navn."
1214 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1215 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1216 msgstr "Kodet streng inneholder nullbyte"
1218 #. language code: eng en
1219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1223 #. language code: enm
1224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1225 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1226 msgstr "Engelsk, mellomengelsk (1100-1500)"
1228 #. language code: ang
1229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1230 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1231 msgstr "Engelsk, gammelengelsk (ca. 450-1100)"
1234 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1235 msgid "Equatorial Guinea"
1236 msgstr "Ekvatorial-Guinea"
1239 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1243 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1244 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
1246 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1251 #. language code: myv
1252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1256 #. language code: epo eo
1257 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1262 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1266 #. language code: est et
1267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1274 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1278 #. language code: ewe ee
1279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1283 #. language code: ewo
1284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1288 #: ../zypp/KeyRing.cc:558
1290 msgid "Failed to delete key."
1291 msgstr "Kunne ikke starte VM-en."
1293 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1045
1295 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1298 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1300 msgid "Failed to mount %s on %s"
1301 msgstr "Kunnne ikke analysere: %s."
1303 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1122
1305 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1306 msgstr "Kunne ikke hente offentlig nøkkel."
1308 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1310 msgid "Failed to unmount %s"
1311 msgstr "Kunne ikke laste modulen \"%s\"."
1314 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1315 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1316 msgstr "Falklandsøyene (Malvinas)"
1318 #. language code: fan
1319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1323 #. language code: fat
1324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1329 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1330 msgid "Faroe Islands"
1333 #. language code: fao fo
1334 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1339 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1340 msgid "Federated States of Micronesia"
1341 msgstr "Mikronesiaføderasjonen"
1344 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1348 #. language code: fij fj
1349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1353 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1356 "File %s does not have a checksum.\n"
1357 "Use the file anyway?"
1359 "Filen %s har ingen kontrollsum.\n"
1360 "Vil du bruke filen likevel?"
1362 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1365 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1367 "Use the file anyway?"
1369 "Filen %s bestod ikke integritetskontroll med følgende nøkkel:\n"
1371 " Vil du bruke filen likevel?"
1373 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1376 "File %s has an invalid checksum.\n"
1377 "Expected %s, found %s\n"
1378 "Use the file anyway?"
1380 "Filen %s har en ukjent kontrollsum \n"
1381 ".Forventet %s, men finner %s\n"
1382 " Vil du bruke filen likevel?"
1384 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1387 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1388 "Use the file anyway?"
1390 "Filen %s har en ukjent kontrollsum %s.\n"
1391 "Vil du bruke filen likevel?"
1393 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1396 "File %s is not signed.\n"
1399 "Filen %s er ikke signert.\n"
1400 "Vil du bruke den likevel?"
1402 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1405 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1407 "Use the file anyway?"
1409 "Filen %s er signert med en ukjent nøkkel:\n"
1411 " Vil du bruke filen likevel?"
1413 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1415 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1416 msgstr "Filen %1 ikke funnet i samlingen."
1418 #. language code: fil
1419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1424 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1428 #. language code: fin fi
1429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1433 #. language code: fiu
1434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1435 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1436 msgstr "Finsk-ugrisk (annet)"
1438 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:73
1440 msgid "Following actions will be done:"
1441 msgstr "Følgende pakker vil bli oppdatert:\n"
1443 #. language code: fon
1444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1449 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1453 #. language code: fre fra fr
1454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
1459 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1460 msgid "French Guiana"
1461 msgstr "Fransk Guiana"
1464 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1465 msgid "French Polynesia"
1466 msgstr "Fransk Polynesia"
1469 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1470 msgid "French Southern Territories"
1471 msgstr "Sørlige franske territorier"
1473 #. language code: frm
1474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1475 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1476 msgstr "Fransk, mellomfransk (ca. 1400-1600)"
1478 #. language code: fro
1479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1480 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1481 msgstr "Fransk, gammelfransk (842-ca. 1400)"
1483 #. language code: fry fy
1484 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1488 #. language code: fur
1489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1493 #. language code: ful ff
1494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1498 #. language code: gaa
1499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1506 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1510 #. language code: gla gd
1511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1515 #. language code: glg gl
1516 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1523 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1529 #. language code: lug lg
1530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1536 #. language code: gay
1537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1541 #. language code: gba
1542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1546 #. language code: gez
1547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1551 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
1553 msgid "Generally ignore of some dependecies"
1554 msgstr "Ignorerer dette kravet generelt"
1557 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1561 #. language code: geo kat ka
1562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1566 #. language code: ger deu de
1567 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1571 #. language code: gmh
1572 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1573 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1574 msgstr "Tysk, mellomhøytysk (ca. 1050-1500)"
1576 #. language code: goh
1577 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1578 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1579 msgstr "Tysk, gammelhøytysk (ca. 750-1050)"
1581 #. language code: gem
1582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1583 msgid "Germanic (Other)"
1584 msgstr "Germansk (annet)"
1587 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1594 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1599 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1603 #. language code: gil
1604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1606 msgstr "Gilbertesisk"
1608 #. language code: gon
1609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1613 #. language code: gor
1614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1618 #. language code: got
1619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1623 #. language code: grb
1624 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1629 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1633 #. language code: grc
1634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1635 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1636 msgstr "Gresk, gammelgresk (til 1453)"
1638 #. language code: gre ell el
1639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1640 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1641 msgstr "Gresk, moderne (1453-)"
1644 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1649 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1654 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1659 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1663 #. language code: grn gn
1664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1669 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1674 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1679 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1680 msgid "Guinea-Bissau"
1681 msgstr "Guinea-Bissau"
1683 #. language code: guj gu
1684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1691 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1695 #. language code: gwi
1696 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1700 #. language code: hai
1701 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1706 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1710 #. language code: hat ht
1711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1715 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1716 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1717 msgid "Hal Exception"
1720 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1721 msgid "HalContext not connected"
1722 msgstr "HalContext ikke tilkoblet"
1724 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1725 msgid "HalDrive not initialized"
1726 msgstr "HalDrive ikke initialisert"
1728 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1729 msgid "HalVolume not initialized"
1730 msgstr "HalVolume ikke initialisert"
1732 #. language code: hau ha
1733 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1737 #. language code: haw
1738 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1743 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1744 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1745 msgstr "Heardøya og Mcdonaldøyene"
1747 #. language code: heb he
1748 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1752 #. language code: her hz
1753 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1757 #. language code: hil
1758 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1762 #. language code: him
1763 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1767 #. language code: hin hi
1768 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1772 #. language code: hmo ho
1773 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1777 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1778 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1782 #. language code: hit
1783 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1787 #. language code: hmn
1788 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1793 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1794 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1795 msgstr "Vatikanstaten"
1798 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1803 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1807 #. language code: hun hu
1808 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1813 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1817 #. language code: hup
1818 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1824 #. language code: iba
1825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1830 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1834 #. language code: ice isl is
1835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1839 #. language code: ido io
1840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1844 #. language code: ibo ig
1845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1849 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1850 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
1852 msgid "Ignore some dependencies of %s"
1853 msgstr "kunne ikke løse avhengigheter"
1855 #. language code: ijo
1856 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1860 #. language code: ilo
1861 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1865 #. language code: smn
1866 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1868 msgstr "Enaresamisk"
1871 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1875 #. language code: inc
1876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1877 msgid "Indic (Other)"
1878 msgstr "Indisk (annet)"
1880 #. language code: ine
1881 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1882 msgid "Indo-European (Other)"
1883 msgstr "Indoeuropeisk (annet)"
1886 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1890 #. language code: ind id
1891 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1895 #. language code: inh
1896 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1900 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:762
1901 msgid "Installation has been aborted as directed."
1902 msgstr "Installasjonen er avbrutt som angitt."
1904 #. language code: ina ia
1905 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1906 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1907 msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1909 #. language code: ile ie
1910 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1912 msgstr "Interlingue"
1914 #. language code: iku iu
1915 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1919 #. language code: ipk ik
1920 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1924 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
1926 msgid "Invalid %s component"
1927 msgstr "Ugyldig %s komponent"
1929 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
1931 msgid "Invalid %s component '%s'"
1932 msgstr "Ugyldig %s komponent %s"
1934 #: ../zypp/Url.cc:152
1936 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
1937 msgstr "Ugyldig LDAP URL-spørringsparameter %s"
1939 #: ../zypp/Url.cc:113
1940 msgid "Invalid LDAP URL query string"
1941 msgstr "Ugyldig LDAP URL-spørringsstreng"
1943 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
1945 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
1946 msgstr "Ugyldig adressestrategi %s"
1948 #: ../zypp/Url.cc:309
1949 msgid "Invalid empty Url object reference"
1950 msgstr "Ugyldig referanse til tomt URL-objekt"
1952 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
1954 msgid "Invalid host component '%s'"
1955 msgstr "Ugyldig vertskomponent %s"
1957 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
1958 msgid "Invalid parameter array join separator character"
1959 msgstr "Ugyldig skilletegn for sammenføyning av parametermatrise"
1961 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
1962 msgid "Invalid parameter array split separator character"
1963 msgstr "Ugyldig skilletegn for deling av parametermatrise"
1965 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
1966 msgid "Invalid parameter map split separator character"
1967 msgstr "Ugyldig skilletegn for deling av parametertilordning"
1969 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
1971 msgid "Invalid port component '%s'"
1972 msgstr "Ugyldig portkomponent %s"
1974 #: ../zypp/PoolQuery.cc:419
1976 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
1979 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:758 ../zypp/media/MediaCurl.cc:826
1980 msgid "Invalid user name or password."
1981 msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord."
1986 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
1990 #. language code: ira
1991 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1992 msgid "Iranian (Other)"
1993 msgstr "Iransk (annet)"
1996 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
2001 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
2005 #. language code: gle ga
2006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
2010 #. language code: mga
2011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
2012 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2013 msgstr "Irsk, mellomirsk (900-1200)"
2015 #. language code: sga
2016 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2017 msgid "Irish, Old (to 900)"
2018 msgstr "Irsk, gammelirsk (til 900)"
2020 #. language code: iro
2021 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
2022 msgid "Iroquoian Languages"
2023 msgstr "Irokesiske språk"
2026 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2030 #. language code: ita it
2031 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2036 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2041 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2046 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2050 #. language code: jpn ja
2051 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2055 #. language code: jav jv
2056 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2061 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2065 #. language code: jrb
2066 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2067 msgid "Judeo-Arabic"
2068 msgstr "Judeoarabisk"
2070 #. language code: jpr
2071 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2072 msgid "Judeo-Persian"
2073 msgstr "Judeopersisk"
2075 #. language code: kbd
2076 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2078 msgstr "Kabardiansk"
2080 #. language code: kab
2081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2085 #. language code: kac
2086 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2090 #. language code: kal kl
2091 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2093 msgstr "Kalaallisut"
2095 #. language code: xal
2096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2100 #. language code: kam
2101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2105 #. language code: kan kn
2106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2110 #. language code: kau kr
2111 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2115 #. language code: kaa
2116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2118 msgstr "Kara-kalpak"
2120 #. language code: krc
2121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2122 msgid "Karachay-Balkar"
2123 msgstr "Karachay-balkar"
2125 #. language code: kar
2126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2130 #. language code: kas ks
2131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2135 #. language code: csb
2136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2138 msgstr "Kashubiansk"
2140 #. language code: kaw
2141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2147 #. language code: kaz kk
2148 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2150 msgstr "Kasakstansk"
2155 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2160 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2164 #. language code: kha
2165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2169 #. language code: khm km
2170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2174 #. language code: khi
2175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2176 msgid "Khoisan (Other)"
2177 msgstr "Khoisan (annet)"
2179 #. language code: kho
2180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2182 msgstr "Khotanesisk"
2184 #. language code: kik ki
2185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2189 #. language code: kmb
2190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2194 #. language code: kin rw
2195 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2197 msgstr "Kinyarwanda"
2199 #. language code: kir ky
2200 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2205 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2209 #. language code: tlh
2210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2214 #. language code: kom kv
2215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2219 #. language code: kon kg
2220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2224 #. language code: kok
2225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2229 #. language code: kor ko
2230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2234 #. language code: kos
2235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2239 #. language code: kpe
2240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2244 #. language code: kro
2245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2249 #. language code: kua kj
2250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2254 #. language code: kum
2255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2259 #. language code: kur ku
2260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2264 #. language code: kru
2265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2269 #. language code: kut
2270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2275 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2282 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2284 msgstr "Kirgisistan"
2286 #. language code: lad
2287 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2291 #. language code: lah
2292 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2296 #. language code: lam
2297 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2301 #. language code: lao lo
2302 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2307 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2308 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2311 #. language code: lat la
2312 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2317 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2321 #. language code: lav lv
2322 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2327 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2332 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2336 #. language code: lez
2337 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2344 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2351 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2356 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2357 msgid "Liechtenstein"
2358 msgstr "Liechtenstein"
2360 #. language code: lim li
2361 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2363 msgstr "Limburgansk"
2365 #. language code: lin ln
2366 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2371 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2375 #. language code: lit lt
2376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2380 #. language code: jbo
2381 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2385 #. language code: nds
2386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2390 #. language code: dsb
2391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2392 msgid "Lower Sorbian"
2393 msgstr "Sorbiansk, nedre"
2395 #. language code: loz
2396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2400 #. language code: lub lu
2401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2402 msgid "Luba-Katanga"
2403 msgstr "Luba-Katanga"
2405 #. language code: lua
2406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2410 #. language code: lui
2411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2415 #. language code: smj
2416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2420 #. language code: lun
2421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2425 #. language code: luo
2426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2427 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2428 msgstr "Luo (Kenya og Tanzania)"
2430 #. language code: lus
2431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2436 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2440 #. language code: ltz lb
2441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2442 msgid "Luxembourgish"
2443 msgstr "Luxemburgisk"
2446 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2451 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2455 #. language code: mac mkd mk
2456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
2461 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2465 #. language code: mad
2466 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2470 #. language code: mag
2471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2475 #. language code: mai
2476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2480 #. language code: mak
2481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2485 #. language code: mlg mg
2486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2493 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2497 #. language code: may msa ms
2498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
2502 #. language code: mal ml
2503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2505 msgstr "Malayalamsk"
2508 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2515 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2519 #: ../zypp/media/MediaException.cc:115
2520 msgid "Malformed URI"
2526 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2531 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2535 #. language code: mlt mt
2536 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2540 #. language code: mnc
2541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2547 #. language code: mdr
2548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2552 #. language code: man
2553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2557 #. language code: mni
2558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2562 #. language code: mno
2563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2564 msgid "Manobo Languages"
2565 msgstr "Manobo-språk"
2567 #. language code: glv gv
2568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2572 #. language code: mao mri mi
2573 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
2577 #. language code: mar mr
2578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2582 #. language code: chm
2583 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2588 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2589 msgid "Marshall Islands"
2590 msgstr "Marshalløyene"
2592 #. language code: mah mh
2593 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2595 msgstr "Marshallisk"
2598 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2602 #. language code: mwr
2603 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2609 #. language code: mas
2610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2617 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2624 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2628 #. language code: myn
2629 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2630 msgid "Mayan Languages"
2634 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2638 #: ../zypp/media/MediaException.cc:169
2640 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2643 #: ../zypp/media/MediaException.cc:175
2645 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2648 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2649 msgid "Medium not attached"
2652 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2654 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2657 #. language code: men
2658 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2663 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2664 msgid "Metropolitan France"
2665 msgstr "Frankrike (Europa)"
2668 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2672 #. language code: mic
2673 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2677 #. language code: min
2678 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2680 msgstr "Minangkabau"
2684 #. language code: mwl
2685 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2687 msgstr "Mirandesisk"
2689 #. language code: mis
2690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2691 msgid "Miscellaneous Languages"
2692 msgstr "Diverse språk"
2694 #. language code: moh
2695 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2699 #. language code: mdf
2700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2704 #. language code: mol mo
2705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2710 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2714 #. language code: mkh
2715 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2716 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2717 msgstr "Mon-Khmer (annet)"
2720 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2724 #. language code: lol
2725 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2730 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2734 #. language code: mon mn
2735 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2740 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2745 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2749 #. language code: mos
2750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2755 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2759 #. language code: mul
2760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2761 msgid "Multiple Languages"
2762 msgstr "Flere språk"
2764 #. language code: mun
2765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2766 msgid "Munda languages"
2767 msgstr "Munda-språk"
2772 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2776 #. language code: nah
2777 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2784 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2788 #. language code: nau na
2790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:387
2794 #. language code: nav nv
2795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2799 #. language code: nde nd
2800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2801 msgid "Ndebele, North"
2802 msgstr "Ndebele, nord"
2804 #. language code: nbl nr
2805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2806 msgid "Ndebele, South"
2807 msgstr "Ndebele, sør"
2809 #. language code: ndo ng
2810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2814 #. language code: nap
2815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2817 msgstr "Napolitansk"
2820 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2824 #. language code: new
2825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2827 msgstr "Nepalsk bhasa"
2829 #. language code: nep ne
2830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2835 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2842 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2843 msgid "Netherlands Antilles"
2849 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2850 msgid "New Caledonia"
2851 msgstr "Ny-Caledonia"
2854 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
2856 msgstr "New Zealand"
2858 #. language code: nia
2859 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
2864 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
2871 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
2875 #. language code: nic
2876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
2877 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2878 msgstr "Niger-kordofaniansk (annet)"
2883 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
2887 #. language code: ssa
2888 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2889 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2890 msgstr "Nilosaharansk (annet)"
2893 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
2897 #. language code: niu
2898 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
2902 #. Defined LanguageCode constants
2903 #. Defined CountryCode constants
2904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
2908 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222
2909 msgid "No url in repository."
2910 msgstr "Ingen nettadresse i arkiv."
2912 #. language code: nog
2913 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
2918 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
2919 msgid "Norfolk Island"
2920 msgstr "Norfolkøyene"
2922 #. language code: non
2923 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
2925 msgstr "Norrønt, gammelnorrønt"
2927 #. language code: nai
2928 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
2929 msgid "North American Indian"
2930 msgstr "Nordamerikansk indiansk"
2933 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
2938 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
2939 msgid "Northern Mariana Islands"
2940 msgstr "Nord-Marianene"
2942 #. language code: sme se
2943 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2944 msgid "Northern Sami"
2947 #. language code: nso
2948 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
2949 msgid "Northern Sotho"
2950 msgstr "Sotho, nordlig"
2953 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
2957 #. language code: nor no
2958 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
2962 #. language code: nob nb
2963 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
2964 msgid "Norwegian Bokmal"
2965 msgstr "Norsk bokmål"
2967 #. language code: nno nn
2968 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
2969 msgid "Norwegian Nynorsk"
2970 msgstr "Norsk nynorsk"
2972 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
2973 msgid "Not a CDROM drive"
2974 msgstr "Ikke en CD-ROM-stasjon"
2976 #. language code: nub
2977 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
2978 msgid "Nubian Languages"
2979 msgstr "Nubiske språk"
2981 #. language code: nym
2982 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
2986 #. language code: nyn
2987 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
2991 #. language code: nyo
2992 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
2996 #. language code: nzi
2997 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
3001 #. language code: oci oc
3002 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
3003 msgid "Occitan (post 1500)"
3004 msgstr "Oksitansk (etter 1500)"
3006 #. language code: oji oj
3007 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
3012 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
3016 #: ../zypp/media/MediaException.cc:145
3018 msgid "Operation not supported by medium"
3019 msgstr "Profilversjonen støttes ikke av Apparmor-modulen\n"
3023 #. language code: ori or
3024 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
3028 #. language code: orm om
3029 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
3033 #. language code: osa
3034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
3038 #. language code: oss os
3039 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
3043 #. language code: oto
3044 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
3045 msgid "Otomian Languages"
3046 msgstr "Otomianske språk"
3048 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3049 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:314
3051 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
3052 msgstr "Pakken %s består ikke integritetskontrollen. Vil du prøve å laste den ned på nytt?"
3054 #. language code: pal
3055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3060 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3065 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3069 #. language code: pau
3070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3075 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3076 msgid "Palestinian Territory"
3079 #. language code: pli pi
3080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3084 #. language code: pam
3085 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3090 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3094 #. language code: pag
3095 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3097 msgstr "Pangasinansk"
3099 #. language code: pan pa
3100 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3104 #. language code: pap
3105 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3110 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3111 msgid "Papua New Guinea"
3112 msgstr "Papua Ny-Guinea"
3114 #. language code: paa
3115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3116 msgid "Papuan (Other)"
3117 msgstr "Papuansk (annet)"
3120 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3124 #: ../zypp/media/MediaException.cc:106
3126 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3127 msgstr "%1 er ikke en katalog."
3129 #: ../zypp/media/MediaException.cc:98
3131 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3134 #: ../zypp/media/MediaException.cc:200
3136 msgid "Permission to access '%s' denied."
3137 msgstr "Utilstrekkelige rettigheter"
3139 #. language code: per fas fa
3140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
3144 #. language code: peo
3145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3146 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3147 msgstr "Persisk, gammelpersisk (ca. 600-400 B.C.)"
3150 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3154 #. language code: phi
3155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3156 msgid "Philippine (Other)"
3157 msgstr "Filippinsk (annet)"
3160 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3162 msgstr "Filippinene"
3164 #. language code: phn
3165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3170 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3174 #. language code: pon
3175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3177 msgstr "Pohnpeiansk"
3180 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3184 #. language code: pol pl
3185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3190 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3194 #. language code: por pt
3195 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3197 msgstr "Portugisisk"
3199 #. language code: pra
3200 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3201 msgid "Prakrit Languages"
3202 msgstr "Prakrit-språk"
3204 #. language code: pro
3205 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3206 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3207 msgstr "Provensalsk, gammelprovensalsk (til 1500)"
3210 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3212 msgstr "Puerto Rico"
3214 #. language code: pus ps
3215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3220 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3224 #. language code: que qu
3225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3229 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3230 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3231 msgstr "Analyse av spørringsstreng støttes ikke for denne URL-en"
3233 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3234 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:888 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057
3235 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2177
3237 msgid "RPM failed: "
3240 #. language code: roh rm
3241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3242 msgid "Raeto-Romance"
3243 msgstr "Retoromansk"
3247 #. language code: raj
3248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3252 #. language code: rap
3253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3257 #. language code: rar
3258 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3260 msgstr "Rarotongansk"
3262 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3263 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3264 msgstr "Relativ sti ikke tillatt hvis autoritet finnes"
3266 #: ../zypp/RepoManager.cc:1114
3268 msgid "Removing repository '%s'"
3269 msgstr "Fjerner arkivet '%s'"
3271 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
3272 msgid "Required file is missing: "
3273 msgstr "Mangler obligatorisk fil: "
3276 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3280 #. language code: roa
3281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3282 msgid "Romance (Other)"
3283 msgstr "Romansk (annet)"
3286 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3290 #. language code: rum ron ro
3291 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
3295 #. language code: rom
3296 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3300 #. language code: run rn
3301 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3305 #. language code: rus ru
3306 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3311 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3312 msgid "Russian Federation"
3318 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3323 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3324 msgid "Saint Helena"
3330 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3331 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3332 msgstr "St. Kitts og Nevis"
3337 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3342 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3343 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3344 msgstr "Saint Pierre og Miquelon"
3349 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3350 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3351 msgstr "St. Vincent og Grenadinene"
3353 #. language code: sal
3354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3355 msgid "Salishan Languages"
3356 msgstr "Salisjanske språk"
3358 #. language code: sam
3359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3360 msgid "Samaritan Aramaic"
3361 msgstr "Samaritansk arameisk"
3363 #. language code: smi
3364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3365 msgid "Sami Languages (Other)"
3366 msgstr "Samiske språk (annet)"
3369 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3373 #. language code: smo sm
3374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3379 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3383 #. language code: sad
3384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3388 #. language code: sag sg
3389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3393 #. language code: san sa
3394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3398 #. language code: sat
3399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3404 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3405 msgid "Sao Tome and Principe"
3406 msgstr "Sao Tome og Principe"
3408 #. language code: srd sc
3409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3413 #. language code: sas
3414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3419 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3420 msgid "Saudi Arabia"
3421 msgstr "Saudi-Arabia"
3423 #. language code: sco
3424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3428 #. language code: sel
3429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3433 #. language code: sem
3434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3435 msgid "Semitic (Other)"
3436 msgstr "Semittisk (annet)"
3439 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3444 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3445 msgid "Serbia and Montenegro"
3446 msgstr "Serbia og Montenegro"
3448 #. language code: scc srp sr
3449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3453 #. language code: srr
3454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3459 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3461 msgstr "Seychellene"
3463 #. language code: shn
3464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3468 #. language code: sna sn
3469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3473 #. language code: iii ii
3474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3478 #. language code: scn
3479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3483 #. language code: sid
3484 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3489 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3490 msgid "Sierra Leone"
3491 msgstr "Sierra Leone"
3493 #. language code: sgn
3494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3495 msgid "Sign Languages"
3498 #: ../zypp/KeyRing.cc:568
3500 msgid "Signature file %s not found"
3501 msgstr "Kildekodepakken '%s' ble ikke funnet."
3503 #. language code: bla
3504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3508 #. language code: snd sd
3509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3514 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3518 #. language code: sin si
3519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3523 #. language code: sit
3524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3525 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3526 msgstr "Sinotibetansk (annet)"
3528 #. language code: sio
3529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3530 msgid "Siouan Languages"
3531 msgstr "Siouanske språk"
3533 #. language code: sms
3534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3536 msgstr "Skoltesamisk"
3538 #. language code: den
3539 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3540 msgid "Slave (Athapascan)"
3541 msgstr "Slavisk (athapascansk)"
3543 #. language code: sla
3544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3545 msgid "Slavic (Other)"
3546 msgstr "Slavisk (annet)"
3548 #. language code: slo slk sk
3549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3554 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3559 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3563 #. language code: slv sl
3564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3568 #. language code: sog
3569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3574 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3575 msgid "Solomon Islands"
3576 msgstr "Solomonøyene"
3578 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:889
3580 msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself"
3581 msgstr "%s er i konflikt med %s"
3585 #. language code: som so
3586 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3593 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3597 #. language code: son
3598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3602 #. language code: snk
3603 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3607 #. language code: wen
3608 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3609 msgid "Sorbian Languages"
3610 msgstr "Sorbianske språk"
3612 #. language code: sot st
3613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3614 msgid "Sotho, Southern"
3615 msgstr "Sotho, sørlig"
3618 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3619 msgid "South Africa"
3622 #. language code: sai
3623 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3624 msgid "South American Indian (Other)"
3625 msgstr "Søramerikansk indiansk (annet)"
3628 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3629 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3630 msgstr "Sør-Georgia og De sørlige sandwichøyene"
3633 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3637 #. language code: alt
3638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3639 msgid "Southern Altai"
3640 msgstr "Sør-altaisk"
3642 #. language code: sma
3643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3644 msgid "Southern Sami"
3648 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3652 #. language code: spa es
3653 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3658 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3663 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3667 #. language code: suk
3668 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3672 #. language code: sux
3673 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3677 #. language code: sun su
3678 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3683 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3687 #. language code: sus
3688 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3693 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3694 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3695 msgstr "Svalbard og Jan Mayen"
3699 #. language code: swa sw
3700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3704 #. language code: ssw ss
3705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3712 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3717 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3721 #. language code: swe sv
3722 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3727 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3734 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3740 #. language code: syr
3741 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3745 #: ../zypp/media/MediaException.cc:91
3747 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3750 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:354
3752 msgid "System management is locked by the application with pid %d. Please close this application before trying again."
3755 #. language code: tgl tl
3756 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3760 #. language code: tah ty
3761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3765 #. language code: tai
3766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3768 msgstr "Tai (annet)"
3771 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3775 #. language code: tgk tg
3776 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3781 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3783 msgstr "Tadsjikistan"
3785 #. language code: tmh
3786 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3790 #. language code: tam ta
3791 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3796 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
3800 #. language code: tat tt
3801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3805 #. language code: tel te
3806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3810 #. language code: ter
3811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3815 #. language code: tet
3816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3820 #. language code: tha th
3821 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3826 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3830 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:139
3831 msgid "This action is being run by another program already."
3834 #. language code: tib bod bo
3835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
3839 #. language code: tig
3840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
3846 #. language code: tir ti
3847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
3851 #: ../zypp/media/MediaException.cc:207
3853 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
3856 #. language code: tem
3857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
3861 #. language code: tiv
3862 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
3866 #. language code: tli
3867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
3872 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
3876 #. language code: tpi
3877 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
3881 #. language code: tkl
3883 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:435
3888 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
3892 #. language code: tog
3893 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
3894 msgid "Tonga (Nyasa)"
3895 msgstr "Tonga (Nyasa)"
3897 #. language code: ton to
3898 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
3899 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3900 msgstr "Tonga (Tongaøyene)"
3902 #: ../zypp/KeyRing.cc:507
3904 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
3909 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
3910 msgid "Trinidad and Tobago"
3911 msgstr "Trinidad og Tobago"
3913 #. language code: tsi
3914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
3918 #. language code: tso ts
3919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
3923 #. language code: tsn tn
3924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
3928 #. language code: tum
3929 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
3934 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
3938 #. language code: tup
3939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
3940 msgid "Tupi Languages"
3944 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
3948 #. language code: tur tr
3949 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
3953 #. language code: ota
3954 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
3955 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3956 msgstr "Tyrkisk, ottomansk (1500-1928)"
3958 #. language code: tuk tk
3959 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
3964 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
3965 msgid "Turkmenistan"
3966 msgstr "Turkmenistan"
3969 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
3970 msgid "Turks and Caicos Islands"
3971 msgstr "Turks- og Caicosøyene"
3973 #. language code: tvl
3975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:442
3979 #. language code: tyv
3980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
3984 #. language code: twi tw
3985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
3989 #. language code: udm
3990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
3997 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4001 #. language code: uga
4002 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
4006 #. language code: uig ug
4007 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
4012 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4016 #. language code: ukr uk
4017 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
4021 #. language code: umb
4022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
4026 #: ../zypp/Url.cc:296
4027 msgid "Unable to clone Url object"
4028 msgstr "Kan ikke klone URL-objekt"
4030 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
4031 msgid "Unable to create dbus connection"
4032 msgstr "Kan ikke opprette dbus-tilkobling"
4034 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
4035 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4036 msgstr "Kan ikke initialisere HAL-kontekst, kjører ikke hald?"
4038 #: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
4039 msgid "Unable to parse Url components"
4040 msgstr "Kan ikke analysere URL-komponenter"
4042 #. language code: und
4043 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
4044 msgid "Undetermined"
4048 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
4049 msgid "United Arab Emirates"
4050 msgstr "De forente arabiske emirater"
4053 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4054 msgid "United Kingdom"
4055 msgstr "Storbritannia"
4060 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4061 msgid "United States"
4062 msgstr "Amerikas forente stater"
4067 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4068 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4069 msgstr "Amerikas forente stater"
4071 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4072 msgid "Unknown country: "
4073 msgstr "Ukjent land: "
4075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4076 msgid "Unknown language: "
4077 msgstr "Ukjent språk: "
4079 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
4081 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4082 msgstr "HTTP-autentiseringsmetode '%s' er ikke støttet"
4084 #: ../zypp/media/MediaException.cc:140
4086 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4087 msgstr "Ugyldig adressestrategi %1."
4089 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4092 "Untrusted key found:\n"
4096 "Upålitelig nøkkel funnet:\n"
4098 " Skal nøkkelen klareres likevel?"
4100 #. language code: hsb
4101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4102 msgid "Upper Sorbian"
4103 msgstr "Sorbiansk, øvre"
4105 #. language code: urd ur
4106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4110 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4112 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4113 msgstr "Adressestrategi tillater ikke %s"
4115 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4116 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4117 msgstr "Adressestrategi tillater ikke en vertskomponent"
4119 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4120 msgid "Url scheme does not allow a password"
4121 msgstr "Adressestrategi tillater ikke passord"
4123 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4124 msgid "Url scheme does not allow a port"
4125 msgstr "Adressestrategi tillater ikke port"
4127 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4128 msgid "Url scheme does not allow a username"
4129 msgstr "Adressestrategi tillater ikke brukernavn"
4131 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4132 msgid "Url scheme is a required component"
4133 msgstr "Adressestrategi er en obligatorisk komponent"
4135 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4136 msgid "Url scheme requires a host component"
4137 msgstr "Adressestrategi krever en vertskomponent"
4139 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4140 msgid "Url scheme requires path name"
4141 msgstr "Adressestrategi krever banenavn"
4144 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4148 #. language code: uzb uz
4149 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4151 msgstr "Usbekistansk"
4154 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4158 #. language code: vai
4159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4163 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4164 #: ../zypp/RepoManager.cc:526
4165 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4166 msgstr "Ingen gyldige metadata funnet på spesifisert(e) nettadresse(r)"
4169 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4173 #. language code: ven ve
4174 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4179 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4186 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4190 #. language code: vie vi
4191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4193 msgstr "Vietnamesisk"
4198 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4199 msgid "Virgin Islands, U.S."
4200 msgstr "Jomfruøyene, USA"
4202 #. language code: vol vo
4203 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4207 #. language code: vot
4208 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4212 #. language code: wak
4213 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4214 msgid "Wakashan Languages"
4215 msgstr "Wakasjanske språk"
4217 #. language code: wal
4218 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4223 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4224 msgid "Wallis and Futuna"
4225 msgstr "Wallis og Futuna"
4227 #. language code: wln wa
4228 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4232 #. language code: war
4233 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4237 #. language code: was
4238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4242 #. language code: wel cym cy
4243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4248 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4249 msgid "Western Sahara"
4250 msgstr "Vest-Sahara"
4252 #. language code: wol wo
4253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4257 #. language code: xho xh
4258 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4262 #. language code: sah
4263 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4267 #. language code: yao
4268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4272 #. language code: yap
4273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4278 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4282 #. language code: yid yi
4283 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4289 #. language code: yor yo
4290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4294 #. language code: ypk
4295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4296 msgid "Yupik Languages"
4297 msgstr "Yupik-språk"
4302 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4306 #. language code: znd
4307 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4311 #. language code: zap
4312 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4316 #. language code: zen
4317 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4321 #. language code: zha za
4322 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4327 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4331 #. language code: zul zu
4332 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4336 #. language code: zun
4337 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4341 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:233
4342 msgid "applydeltarpm check failed."
4343 msgstr "applydeltarpm-kontroll mislyktes."
4345 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
4346 msgid "applydeltarpm failed."
4347 msgstr "applydeltarpm mislyktes."
4349 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1129
4351 msgid "architecture change of %s to %s"
4354 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:875
4356 msgid "cannot install both %s and %s"
4357 msgstr "Kan ikke installere %s"
4359 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:859
4361 msgid "conflicting requests"
4362 msgstr "Forespørsel om tilkobling til: "
4365 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2327
4367 msgid "created backup %s"
4368 msgstr "opprettet sikkerhetskopi %s"
4370 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1156
4372 msgid "deinstallation of %s"
4373 msgstr "Installasjon av %s mislyktes:"
4375 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:923
4377 msgid "deleted providers: "
4378 msgstr "Ingen pakker inneholder %s"
4380 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1077
4382 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4383 msgstr "Ikke installer eller slett berørte nødvendige ressurser"
4385 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1062
4387 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4388 msgstr "Det er ingen installerbare pakker som inneholder %s"
4390 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1015
4392 msgid "do not forbid installation of %s"
4393 msgstr "Ikke installer %s"
4395 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:994
4396 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1033
4398 msgid "do not install %s"
4399 msgstr "Ikke installer %s"
4401 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1089
4403 msgid "do not install most recent version of %s"
4406 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989
4408 msgid "do not keep %s installed"
4409 msgstr "ikke installert"
4411 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1122
4413 msgid "downgrade of %s to %s"
4414 msgstr "Oppgraderer %s til %s"
4416 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1136
4419 "install %s (with vendor change)\n"
4425 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1010
4426 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1047
4431 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4432 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4433 msgstr "libhal_ctx_new: Kan ikke opprette libhal-kontekst"
4435 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4436 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4437 msgstr "libhal_set_dbus_connection: Kan ikke angi dbus-tilkobling"
4439 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:870
4441 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4442 msgstr "%s kreves av %s"
4444 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:862
4446 msgid "nothing provides requested %s"
4447 msgstr "Ingen pakker inneholder %s"
4449 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:856
4451 msgid "problem with installed package %s"
4452 msgstr "Problemer med å Installerer kildekodepakken %s-%s:"
4454 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1144
4456 msgid "replacement of %s with %s"
4460 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046
4462 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4463 msgstr "rpm opprettet %s som %s, men det var umulig å finne noen forskjell"
4466 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2048
4469 "rpm created %s as %s.\n"
4470 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4472 "rpm opprettet %s som %s.\n"
4473 "Her er de 25 første avvikende linjene:\n"
4475 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2055 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2175
4477 msgstr "rpm-resultat:"
4480 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2041
4482 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4483 msgstr "rpm lagret %s som %s, men det var umulig å finne noen forskjell"
4486 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
4489 "rpm saved %s as %s.\n"
4490 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4492 "rpm lagret %s som %s.\n"
4493 "Her er de 25 første avvikende linjene:\n"
4495 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:935
4497 msgid "uninstallable providers: "
4498 msgstr "Det er ingen installerbare pakker som inneholder %s"
4500 #~ msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
4501 #~ msgstr "%s oppfyller denne avhengigheten, men vil endre arkitekturen for det installerte elementet"
4503 #~ msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
4504 #~ msgstr "%s oppfyller denne avhengigheten, men vil endre leverandør av det installerte elementet"
4506 #~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
4507 #~ msgstr "Ikke installer eller slett berørte nødvendige ressurser"
4509 #~ msgid "Ignore that %s is already set to install"
4510 #~ msgstr "Ignorer at %s allerede er valgt for installasjon"
4512 #~ msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
4513 #~ msgstr "Ignorer foreldet %s i %s"
4515 #~ msgid "Ignore this conflict of %s"
4516 #~ msgstr "Ignorerer denne konflikten for %s"
4518 #~ msgid "Ignore this requirement just here"
4519 #~ msgstr "Ignorerer dette kravet, men bare her"
4521 #~ msgid "Install %s although it would change the architecture"
4522 #~ msgstr "Installer %s selv om arkitekturen vil bli endret"
4524 #~ msgid "Install %s although it would change the vendor"
4525 #~ msgstr "Installer %s selv om arkitekturen vil bli endret"
4527 #~ msgid "Install missing resolvables"
4528 #~ msgstr "Installer manglende nødvendige pakker"
4530 #~ msgid "Keep resolvables"
4531 #~ msgstr "Behold nødvendige ressurser"
4533 #~ msgid "Unlock these resolvables"
4534 #~ msgstr "Fjern beskyttelse for disse nødvendige pakkene"
4536 #~ msgid "delete %s"
4537 #~ msgstr "slett %s"
4539 #~ msgid "install %s"
4540 #~ msgstr "installer %s"
4542 #~ msgid "unlock %s"
4543 #~ msgstr "fjern beskyttelse %s"
4545 #~ msgid "unlock all resolvables"
4546 #~ msgstr "fjern beskyttelse for alle nødvendige pakker"
4549 #~ msgid "Can't open solv-file: "
4550 #~ msgstr "Kan ikke åpne filen %1."
4553 #~ msgid "Error reading solv-file: "
4554 #~ msgstr "Feil under lesing av arkiv:"
4556 #~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
4557 #~ msgstr "Analyse av baneparameter støttes ikke for denne URL-en"
4559 #~ msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
4560 #~ msgstr "Analyse av baneparameter støttes ikke for denne URL-en"
4562 #~ msgid "Reading '%s' repository cache"
4563 #~ msgstr "Leser arkivmellomlager '%s'"
4565 #~ msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
4566 #~ msgstr "Leser oppdaterings- og delta-RPM-er fra arkivmellomlager '%s'"
4568 #~ msgid "Cleaning repository '%s' cache"
4569 #~ msgstr "Vasker arkivmellomlager '%s'"
4571 #~ msgid "Reading repository '%s' cache"
4572 #~ msgstr "Leser arkivmellomlager '%s'"
4574 #~ msgid "Software management is already running."
4575 #~ msgstr "Programvareadministrasjon kjører allerede."
4577 #~ msgid "%s is replaced by %s"
4578 #~ msgstr "%s er erstattet av %s"
4580 #~ msgid "%s replaced by %s"
4581 #~ msgstr "%s erstattet av %s"
4583 #~ msgid "%s will be deleted by the user.\n"
4584 #~ msgstr "%s blir fjernet av brukeren.\n"
4586 #~ msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
4587 #~ msgstr "%s blir fjernet av et annet program. (ApplLow/ApplHigh)\n"
4589 #~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
4590 #~ msgstr "%s blir installert av brukeren.\n"
4592 #~ msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
4593 #~ msgstr "%s blir installert av et annet program. (ApplLow/ApplHigh)\n"
4595 #~ msgid "No valid solution found within %d seconds"
4596 #~ msgstr "Fant ingen gyldig løsning i løpet av %d sekunder"
4598 #~ msgid "The solver has reached a defined timout"
4599 #~ msgstr "Løseren nådde et angitt tidsavbrudd"
4601 #~ msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
4602 #~ msgstr "Fant ingen gyldig løsning med ressurser basert på beste arktiektur."
4604 #~ msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
4605 #~ msgstr "Benytter bare ressurser basert på beste arkitektur.\n"
4607 #~ msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
4608 #~ msgstr "Analyse av alle mulige ressurser tar lang tid, men kan resultere i et gyldig resultat."
4610 #~ msgid "Invalid information"
4611 #~ msgstr "Ugyldig informasjon"
4613 #~ msgid "%s is needed by other resolvables"
4614 #~ msgstr "%s kreves av andre nødvendige pakker"
4617 #~ "%s is needed by:\n"
4620 #~ "%s kreves av:\n"
4623 #~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
4624 #~ msgstr "%s er i konflikt med andre nødvendige pakker"
4627 #~ "%s conflicts with:\n"
4630 #~ "%s er i konflikt med:\n"
4633 #~ msgid "%s obsoletes other resolvables"
4634 #~ msgstr "%s gjør andre nødvendige pakker foreldet"
4636 #~ msgid "%s obsoletes:%s"
4637 #~ msgstr "%s forelder:%s"
4641 #~ "These resolvables will be deleted from the system."
4644 #~ "Disse nødvendige pakkene vil bli fjernet fra systemet."
4646 #~ msgid "%s depends on other resolvables"
4647 #~ msgstr "%s avhenger av andre nødvendige pakker"
4649 #~ msgid "%s depends on %s"
4650 #~ msgstr "%s avhenger av %s"
4652 #~ msgid "%s depends on:%s"
4653 #~ msgstr "%s avhenger av:%s"
4656 #~ msgstr "Underordnet"
4660 #~ "There is no resource available which supports this requirement."
4663 #~ "Det er ingen tilgjengelig ressurs som støtter dette kravet."
4665 #~ msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
4666 #~ msgstr "På grunn av problemene som er beskrevet over/under, vil ikke denne løsningen løse alle avhengigheter"
4668 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
4669 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi den er i konflikt med %s"
4671 #~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
4672 #~ msgstr "%s er ikke installert, og er merket som ikke installerbar"
4674 #~ msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
4675 #~ msgstr "Kan ikke installere %s på grunn av problemer med nødvendige pakker"
4677 #~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
4678 #~ msgstr "%s har ressurskrav som ikke er oppfylt"
4680 #~ msgid "%s has missing dependencies"
4681 #~ msgstr "%s mangler nødvendige pakker"
4683 #~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
4684 #~ msgstr "%s kan ikke installeres på grunn av manglende nødvendige pakker"
4686 #~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
4687 #~ msgstr "%s kreves av %s, men vil bli avinstallert"
4689 #~ msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
4690 #~ msgstr "%s oppfyller krav om nødvendige pakker for %s men beholdes på systemet"
4692 #~ msgid "No need to install %s"
4693 #~ msgstr "Det er ikke nødvendig å installere %s"
4695 #~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
4696 #~ msgstr "Kan ikke installere %s, som er nødvendig for %s"
4698 #~ msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
4699 #~ msgstr "Kan ikke installere %s, som er nødvendig for %s"
4701 #~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
4702 #~ msgstr "%s vil ikke be avinstallert fordi den fremdeles er nødvendig"
4704 #~ msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
4705 #~ msgstr "%s forelder %s. Men %s kan ikke fjernes fordi den er låst."
4707 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
4708 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi den skaper en konflikt"
4710 #~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
4711 #~ msgstr "%s kan ikke avinstalleres på grunn av konflikter med %s"
4713 #~ msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
4714 #~ msgstr "Kravet %s kan ikke løses."
4716 #~ msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
4717 #~ msgstr "som krever %s for %s ved oppgradering av %s"
4719 #~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
4720 #~ msgstr "%s mangler den nødvendige pakken %s"
4722 #~ msgid ", Action: "
4723 #~ msgstr ", Handling: "
4725 #~ msgid ", Trigger: "
4726 #~ msgstr ", Utløser: "
4731 #~ msgid "selection"
4741 #~ msgstr "pakkeoppdatering"
4755 #~ msgid "Resolvable"
4756 #~ msgstr "Nødvendig pakke"
4758 #~ msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
4759 #~ msgstr "Merker dette forsøket på løsning som ugyldig."
4761 #~ msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
4762 #~ msgstr "Merker den nødvendig pakken %s som ikke installerbar"
4764 #~ msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
4765 #~ msgstr "%s er merket for installasjon, men dette er ikke mulig på grunn av avhengighetsproblemer."
4767 #~ msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
4768 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi pakken allerede er merket for avinstallasjon"
4770 #~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
4771 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi pakken ikke er bygget for dette systemet."
4773 #~ msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
4774 #~ msgstr "Kan ikke installere %s fordi %s allerede er merket som påkrevd for installasjon"
4776 #~ msgid "This would invalidate %s."
4777 #~ msgstr "Dette vil gjøre %s ugyldig."
4779 #~ msgid "Establishing %s"
4780 #~ msgstr "Analyserer %s"
4782 #~ msgid "Installing %s"
4783 #~ msgstr "Installerer %s"
4785 #~ msgid "Skipping %s: already installed"
4786 #~ msgstr "Hopper over %s: allerede installert"
4788 #~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
4789 #~ msgstr "Det er ingen installerte alternativer som inneholder %s"
4794 #~ msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
4795 #~ msgstr "Oppgradering til %s for å unngå å fjerne %s er ikke mulig."
4797 #~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
4798 #~ msgstr "%s inneholder %s, men er merket for avinstallasjon."
4800 #~ msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
4801 #~ msgstr "%s inneholder %s, men en annen versjon av %s er allerede installert."
4803 #~ msgid "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for more details."
4804 #~ msgstr "%s inneholder %s, men kan ikke installeres. Forsøk å installere bare denne pakken for å få mer informasjon."
4806 #~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
4807 #~ msgstr "%s inneholder %s, men den er beskyttet."
4809 #~ msgid "%s provides %s, but is scheduled to be kept."
4810 #~ msgstr "%s inneholder %s, men er merket for å beholdes."
4812 #~ msgid "%s provides %s, but has another architecture."
4813 #~ msgstr "%s inneholder %s, men har en annen arkitektur."
4815 #~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
4816 #~ msgstr "%s inneholder %s, men har en annen leverandør (%s)"
4818 #~ msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
4819 #~ msgstr "Kan ikke oppfylle kravet %s for %s"
4821 #~ msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
4822 #~ msgstr "%s kreves av en annen nødvendig pakke som skal installeres, så lenken vil ikke bli fjernet."
4824 #~ msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
4825 #~ msgstr "%s kreves av en annen installert og nødvendig pakke, så lenken vil ikke bli fjernet."
4827 #~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
4828 #~ msgstr "%s er beskyttet, og kan ikke avinstalleres."
4830 #~ msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
4831 #~ msgstr "På grunn av en konflikt i forbindelse med %s (%s) vil ikke pakken %s bli installert"
4833 #~ msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
4834 #~ msgstr "Merker %s som ikke installerbar på grunn av konflikter i forbindelse med %s"
4842 #~ msgid " Important!"
4843 #~ msgstr " Viktig!"
4845 #~ msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
4846 #~ msgstr "La avhengighetsløser kjøre med ALLE mulighetene."
4848 #~ msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
4849 #~ msgstr "Angående alle ressurser med sammenfallende arkitektur."
4851 #~ msgid "Make a solver run with best architecture only."
4852 #~ msgstr "La avhengighetsløser kjøre med bare best mulig arkitektur."
4854 #~ msgid "Regarding resolvables with best architecture only."
4855 #~ msgstr "Angående alle ressurser med beste arkitektur."
4857 #~ msgid "%s depended on %s"
4858 #~ msgstr "%s var avhengig av %s"
4860 #~ msgid "%s is recommended by %s"
4861 #~ msgstr "%s anbefales av %s"
4863 #~ msgid "%s is suggested by %s"
4864 #~ msgstr "%s foreslått av %s"
4866 #~ msgid "%s will be evaluated for installation (freshened) by %s"
4867 #~ msgstr "%s vil bli vurder for installasjon (oppdatering) av %s"
4869 #~ msgid "%s is enhanced by %s"
4870 #~ msgstr "%s utvides av %s"
4872 #~ msgid "%s is supplemented by %s"
4873 #~ msgstr "%s bistås av %s"
4875 #~ msgid "%s part of %s"
4876 #~ msgstr "%s del av %s"
4878 #~ msgid "Double timeout"
4879 #~ msgstr "Dobbelt tidsavbrudd"
4881 #~ msgid "Start the next solver run with doubled timeout."
4882 #~ msgstr "Kjør avhengighetsløseren med dobbelt tidsavbrudd neste gang."