1 # Norwegian (bokmål) translation of rygel.
2 # Copyright (C) Kjartan Maraas
3 # This file is distributed under the same license as the RhythmBox package.
4 # Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2002-2010.
5 # Terance Edward Sola <terance@lyse.net>, 2005.
6 # Øivind Hoel <oivind.hoel@gmail.com>, 2007.
11 "Project-Id-Version: rygel 2.31.x\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2010-06-20 18:05+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2010-06-20 18:08+0200\n"
15 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
16 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
23 msgid "<b>Network Options</b>"
24 msgstr "<b>Alternativer for nettverk</b>"
26 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:2
30 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:3
34 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:4
38 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:5
39 msgid "Rygel Preferences"
40 msgstr "Brukervalg for Rygel"
42 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:6
43 msgid "Select folders"
46 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:7
50 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:8
51 msgid "Share _Pictures"
54 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:9
58 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:10
62 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:11
66 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:13
69 "Write %u for username, %n for real name of the user and %h for host name"
71 "Skriv %u for brukernavn, %n for brukers virkelige navn og %h for vertsnavn"
73 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:14
74 msgid "_Enable UPnP/DLNA"
75 msgstr "Slå _på UPnP/DLNA"
78 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:16
82 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:17
86 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:18
90 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:19
92 msgstr "Eksport av _medier"
95 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:21
99 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:22
100 msgid "_Transcoding support"
101 msgstr "Støtte for _transkoding"
103 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:23
107 #: ../src/plugins/gst-renderer/rygel-gst-av-transport.vala:203
108 #: ../src/plugins/gst-renderer/rygel-gst-rendering-control.vala:119
109 msgid "Invalid InstanceID"
110 msgstr "Ugyldig InstanceID"
112 #: ../src/plugins/gst-renderer/rygel-gst-av-transport.vala:363
113 msgid "Play speed not supported"
114 msgstr "Avspillingshastighet ikke støttet"
116 #: ../src/plugins/gst-renderer/rygel-gst-av-transport.vala:396
117 #: ../src/plugins/gst-renderer/rygel-gst-av-transport.vala:405
118 msgid "Seek mode not supported"
119 msgstr "Søkemodus er ikke støttet"
121 #: ../src/plugins/gst-renderer/rygel-gst-av-transport.vala:412
122 #: ../src/plugins/gst-renderer/rygel-gst-av-transport.vala:416
123 msgid "Transition not available"
124 msgstr "Overgang er ikke tilgjengelig"
126 #: ../src/plugins/gst-renderer/rygel-gst-changelog.vala:72
127 msgid "Setting up timeout for LastChange"
130 #: ../src/plugins/gst-renderer/rygel-gst-player.vala:42
132 msgid "Changing playback state to %s.."
135 #: ../src/plugins/gst-renderer/rygel-gst-player.vala:68
137 msgid "URI set to %s."
138 msgstr "URI satt til %s."
140 #: ../src/plugins/gst-renderer/rygel-gst-player.vala:79
142 msgid "volume set to %f."
143 msgstr "volum satt til %f."
145 #: ../src/plugins/gst-renderer/rygel-gst-player.vala:127
147 msgid "Seeking to %s."
148 msgstr "Søker til %s."
150 #: ../src/plugins/gst-renderer/rygel-gst-plugin.vala:35
152 msgid "GStreamer Renderer"
153 msgstr "Feil i strøm"
155 #: ../src/plugins/gst-renderer/rygel-gst-rendering-control.vala:150
157 msgstr "Ugyldig navn"
159 #: ../src/plugins/gst-renderer/rygel-gst-rendering-control.vala:164
160 #: ../src/plugins/gst-renderer/rygel-gst-rendering-control.vala:235
161 msgid "Action Failed"
162 msgstr "Handling feilet"
164 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:57
166 msgid "Using database file %s"
167 msgstr "Bruker databasefil %s"
169 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:61
171 msgid "Failed to open database: %d (%s)"
172 msgstr "Klarte ikke å åpne database: %d (%s)"
174 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:164
176 msgid "Unsupported type %s"
177 msgstr "Type %s er ikke støttet"
179 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:217
181 msgid "Failed to roll back transaction: %s"
182 msgstr "Klarte ikke å rulle tilbake transaksjon: %s"
184 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:112
185 msgid "Using playbin2"
186 msgstr "Bruker playbin2"
188 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:114
189 msgid "Could not create Playbin2, trying Playbin"
190 msgstr "Kunne ikke lage Playbin2 - prøver Playbin"
192 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:118
193 msgid "Using playbin"
194 msgstr "Bruker playbin"
196 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:120
197 msgid "Could not find any playbin."
198 msgstr "Fant ikke playbin."
200 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:121
201 msgid "Please check your gstreamer setup"
202 msgstr "Vennligst sjekk ditt GStreamer-oppsett"
204 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:165
206 msgid "Metadata extractor timed out on %s, restarting"
209 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:169
210 msgid "Pipeline stuck while reading file info"
213 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:187
215 msgid "Scheduling file %s for metadata extraction"
218 #. Translators: first parameter is file uri, second is error
220 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:210
222 msgid "Failed to extract metadata from %s: %s"
223 msgstr "Klarte ikke å hente ut metadata fra %s: %s"
225 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:236
227 msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
228 msgstr "Klarte ikke å opprette spiller: %s"
230 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:269
232 msgid "Object %s is not an item"
233 msgstr "Objekt %s er ikke en oppføring"
235 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:405
237 msgid "Original search: %s"
238 msgstr "Opprinnelig søk: %s"
240 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:406
242 msgid "Parsed search expression: %s"
243 msgstr "Tolket søkeuttrykk: %s"
245 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dbus-service.vala:36
247 msgid "Failed to attach to DBus session bus: %s"
250 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:86
252 msgid "Failed to query database: %s"
253 msgstr "Klarte ikke å spørre database: %s"
255 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:119
257 msgid "Failed to update database: %s"
258 msgstr "Klarte ikke å oppdatere database: %s"
260 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:148
262 msgid "failed to enumerate folder: %s"
263 msgstr "Klarte ikke å opprette opptaker: %s"
265 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:169
267 msgid "Failed to get children of container %s: %s"
268 msgstr "Klarte ikke å opprette opptaker: %s"
270 #. 'Harvesting' here means extraction of metadata (title,
271 #. codec, bitrate etc) from media files.
272 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:246
274 msgid "File %s does not need harvesting"
277 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:253
279 msgid "Failed to harvest file %s: %s"
280 msgstr "Klarte ikke å opprette spiller: %s"
282 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item.vala:63
284 msgid "File '%s' is of unknown format/type."
285 msgstr "Fil «%s» er av ukjent format/type."
287 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item.vala:65
289 msgid "Trying to guess from content type %s"
290 msgstr "Prøver å gjette fra innholdstype %s"
292 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item.vala:77
294 msgid "Failed to detect UPnP class for '%s', assuming '%s'"
297 #. throw error. Taglist can't be empty
298 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-item.vala:99
300 msgid "Got empty taglist for file %s"
301 msgstr "Kunne ikke finne tid for spor i fil: %s"
303 #. @REALNAME@ is substituted for user's real name
304 #. and it doesn't need translation.
305 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-plugin.vala:32
306 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:35
307 msgid "@REALNAME@'s media"
308 msgstr "@REALNAME@ sine medier"
310 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-query-container.vala:47
311 msgid "ID does not contain pairs"
312 msgstr "ID inneholder ikke par"
314 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-query-container.vala:54
315 msgid "Empty part not allowed in virtual ID"
318 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-query-container.vala:60
319 msgid "Placeholder can only be on second place"
322 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:47
324 msgid "Directory %s gone, removing watch"
327 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:75
329 msgid "Failed to get file info for %s"
330 msgstr "Klarte ikke å opprette opptaker: %s"
332 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:50
333 msgid "Nothing configured, using XDG special folders"
336 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:75
337 msgid "Failed to create instance of database"
338 msgstr "Klarte ikke å opprette en instans av databasen"
340 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:96
342 msgid "Failed to remove URI: %s"
343 msgstr "Klarte ikke å fjerne URI: %s"
345 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:111
346 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-music.vala:47
350 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:119
351 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-music.vala:40
355 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:300
357 msgid "Failed to create MediaExport DBus service: %s"
358 msgstr "Klarte ikke å opprette opptaker: %s"
360 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:343
362 msgid "%s is not a valid virtual ID"
363 msgstr "%s er ikke en gyldig virtuell ID"
365 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:361
367 msgid "Got error while trying to find virtual folders: %s"
370 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:370
372 msgid "ID %s no longer in config, deleting..."
375 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:374
377 msgid "Failed to remove entry: %s"
378 msgstr "Klarte ikke å fjerne oppføring: %s"
380 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:383
382 msgid "'%s' harvested"
385 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:395
386 msgid "No Metadata extractor available. Will not crawl"
389 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:401
390 msgid "Already harvesting; cancelling"
393 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:424
395 msgid "Trying to harvest %s because of %d"
398 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:437
400 msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
403 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:461
405 msgid "Error removing object from database: %s"
408 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:38
410 msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
411 msgstr "Klarte ikke å opprette opptaker: %s"
413 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-insertion-query.vala:70
414 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-selection-query.vala:73
416 msgid "Executing SPARQL query: %s"
417 msgstr "Kjører SPARQL-spørring: %s"
419 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-item-creation.vala:77
420 #: ../src/rygel/rygel-media-container.vala:211
422 msgid "Object creation in %s not allowed"
425 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:75
426 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:108
427 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:182
429 msgid "Failed to connect to session bus: %s"
430 msgstr "Klarte ikke å koble til sesjonsbussen: %s"
432 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:132
434 msgid "Error getting all values for '%s': %s"
437 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:35
439 msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
442 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:48
444 msgid "Error creating URI from %s: %s"
447 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:209
449 msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
452 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:36
456 #: ../src/rygel/rygel-browse.vala:121
457 msgid "Invalid Arguments"
458 msgstr "Ugyldige argumenter"
460 #: ../src/rygel/rygel-browse.vala:141 ../src/rygel/rygel-browse.vala:154
461 #: ../src/rygel/rygel-browse.vala:184 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:107
462 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:117
463 msgid "No such object"
464 msgstr "Objektet finnes ikke"
466 #: ../src/rygel/rygel-browse.vala:227 ../src/rygel/rygel-browse.vala:232
468 msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
469 msgstr "Klarte ikke å vise «%s»: %s\n"
471 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:124
472 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:129
473 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:137
474 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:145
475 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:153
476 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:161
477 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:169
478 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:177
479 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:185
480 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:211
481 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:230
482 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:254
483 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:280
484 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:309
485 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:335
486 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:360
487 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:75
488 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:94
489 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:113
490 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:132
491 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:151
492 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:170
493 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:189
494 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:208
495 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:227
496 msgid "No value available"
497 msgstr "Ingen verdi tilgjengelig"
499 #: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:103
500 msgid "Invalid connection reference"
503 #: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:85
505 msgid "Failed to create HTTP server for %s: %s"
506 msgstr "Klarte ikke å opprette opptaker: %s"
508 #: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:213
509 #: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:226
510 msgid "No such file transfer"
511 msgstr "Filoverføring finnes ikke"
513 #: ../src/rygel/rygel-didl-lite-writer.vala:48
515 msgid "Unable to serialize unsupported object"
516 msgstr "Kan ikke skrive lydprosjekt"
518 #: ../src/rygel/rygel-gst-utils.vala:38
520 msgid "Required element %s missing"
523 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:43
524 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:49
525 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:58
526 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:68
527 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:72
528 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:50
529 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:59
530 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:69
531 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:73
533 msgid "Invalid Range '%s'"
534 msgstr "Ugyldig område «%s»"
536 #: ../src/rygel/rygel-http-get.vala:62
537 msgid "Invalid Request"
538 msgstr "Ugyldig forespørsel"
540 #: ../src/rygel/rygel-http-get.vala:74
542 msgid "Failed to parse query: %s"
543 msgstr "Klarte ikke å opprette spiller: %s"
545 #: ../src/rygel/rygel-http-get.vala:105
546 msgid "Following HTTP headers appended to response:"
549 #: ../src/rygel/rygel-http-identity-handler.vala:97
550 #: ../src/rygel/rygel-http-transcode-handler.vala:56
554 #: ../src/rygel/rygel-http-identity-handler.vala:109
556 msgid "Item '%s' didn't provide a URI"
559 #: ../src/rygel/rygel-http-item-uri.vala:58
561 msgid "Invalid URI '%s'"
562 msgstr "Ugyldig URI «%s»"
564 #: ../src/rygel/rygel-http-item-uri.vala:89
568 #: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:54
570 msgid "No writable URI for %s available"
571 msgstr "Ingen informasjon tilgjengelig"
573 #: ../src/rygel/rygel-http-request.vala:88
575 msgid "Requested item '%s' not found"
578 #: ../src/rygel/rygel-http-server.vala:180
580 msgid "HTTP %s request for URI '%s' handled."
583 #: ../src/rygel/rygel-http-server.vala:190
585 msgid "HTTP %s request for URI '%s'. Headers:"
588 #: ../src/rygel/rygel-http-server.vala:206
590 msgid "HTTP client aborted %s request for URI '%s'."
593 #: ../src/rygel/rygel-http-server.vala:224
595 msgid "HTTP POST request for URI '%s'"
598 #: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:108
600 msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
603 #: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:138
605 msgid "Import of '%s' to '%s' completed"
608 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:69
610 msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'"
613 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:98
614 msgid "'Elements' argument missing."
617 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:101
618 msgid "Comments not allowed in XML"
621 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:142
623 msgid "Failed to create item under '%s': %s"
624 msgstr "Klarte ikke å opprette opptaker: %s"
626 #: ../src/rygel/rygel-l16-transcoder-bin.vala:66
627 #: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:150
628 #: ../src/rygel/rygel-mp2ts-transcoder-bin.vala:109
629 #: ../src/rygel/rygel-mp3-transcoder-bin.vala:69
630 #: ../src/rygel/rygel-wma-transcoder-bin.vala:58
631 #: ../src/rygel/rygel-wmv-transcoder-bin.vala:107
633 msgid "Failed to link pad %s to %s"
634 msgstr "Kunne ikke starte avspilling av %s"
636 #. 'fakesink' should not be translated
637 #: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:92
638 msgid "Plugin 'fakesink' missing"
641 #: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:115
642 #: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:137
644 msgid "Failed to link %s to %s"
645 msgstr "Kunne ikke starte avspilling av %s"
647 #: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:221
649 msgid "Error from pipeline %s: %s"
652 #: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:228
654 msgid "Warning from pipeline %s: %s"
657 #: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:262
659 msgid "Failed to seek to offset %lld"
660 msgstr "Klarte ikke å opprette opptaker: %s"
662 #: ../src/rygel/rygel-log-handler.vala:62
664 msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
667 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:73
669 msgid "No plugins found in %d seconds, giving up.."
672 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:120
674 msgid "new network context %s (%s) available."
677 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:138
679 msgid "Failed to create root device factory: %s"
680 msgstr "Klarte ikke å opprette opptaker: %s"
682 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:142
684 msgid "Ignoring network context %s (%s)."
687 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:150
689 msgid "Network context %s (%s) now unavailable."
692 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:189
694 msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
695 msgstr "Klarte ikke å opprette opptaker: %s"
697 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:223
699 msgid "Failed to start D-Bus service: %s"
700 msgstr "Kunne ikke starte ny strøm"
702 #: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:253
705 msgstr "Ugyldig URI: %s"
707 #. Assume the protocol to be the scheme of the URI
708 #: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:265
710 msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
713 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:58
715 msgid "Failed to load user configuration: %s"
716 msgstr "Klarte ikke å åpne utdataenhet: %s"
718 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:266
719 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:285
721 msgid "No value set for '%s/enabled'"
724 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:305
725 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:327
726 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:353
727 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:375
728 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:399
730 msgid "No value available for '%s/%s'"
731 msgstr "Nye oppdateringer tilgjengelig fra"
733 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:72
735 msgid "New plugin '%s' available"
736 msgstr "Nye oppdateringer tilgjengelig fra"
738 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:76
740 msgid "Plugin '%s' disabled in user configuration, ignoring.."
743 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:90
745 msgid "Searching for modules in folder '%s' .."
746 msgstr "Søker etter tekster ..."
748 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:110
750 msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
753 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:135
755 msgid "Finished searching for modules in folder '%s'"
758 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:142
760 msgid "Failed to load module from path '%s' : %s"
763 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:152
765 msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
768 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:168
770 msgid "Loaded module source: '%s'"
773 #: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:179
775 msgid "Failed to query content type for '%s'"
776 msgstr "Klarte ikke å opprette opptaker: %s"
778 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:102
779 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:135
780 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:157
781 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:176
782 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:191
784 msgid "XML node '%s' not found."
785 msgstr "Ingen tekster funnet"
787 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:234
789 msgid "No icon provided by plugin '%s'. Using Rygel logo.."
792 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:297
794 msgid "Failed to write modified description to %s"
795 msgstr "Feil under oppretting av GStreamer-rør for å spille %s"
797 #: ../src/rygel/rygel-search.vala:92
799 msgid "No such container"
800 msgstr "inneholder ikke"
802 #: ../src/rygel/rygel-search.vala:95
804 msgid "Executing search request: %s"
807 #: ../src/rygel/rygel-search.vala:129
808 msgid "Specified container does not exist."
811 #: ../src/rygel/rygel-search.vala:153
812 msgid "No object satisfies given search criteria."
815 #: ../src/rygel/rygel-search.vala:185
817 msgid "Failed to search in '%s': %s"
818 msgstr "Kunne ikke starte ny strøm"
820 #: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:62
822 msgid "Failed to read from URI: %s: %s"
823 msgstr "Klarte ikke å opprette opptaker: %s"
825 #. Failed to seek to media segment (defined by first and last
827 #: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:81
829 msgid "Failed to seek to %s-%s on URI %s: %s"
830 msgstr "Kan ikke flytte %s til %s: %s"
832 #: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:100
834 msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s"
835 msgstr "Klarte ikke å opprette opptaker: %s"
837 #: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:154
839 msgid "Failed to close stream to URI %s: %s"
840 msgstr "Kan ikke flytte %s til %s: %s"
842 #: ../src/rygel/rygel-subtitle-manager.vala:66
844 msgid "No subtitle available"
845 msgstr "Ingen informasjon tilgjengelig"
847 #: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:56
848 msgid "Failed to find thumbnails folder."
851 #: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:82
853 msgid "No thumbnailer available: %s"
854 msgstr "Ingen informasjon tilgjengelig"
856 #: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:106
858 msgid "No thumbnail available"
859 msgstr "Ingen informasjon tilgjengelig"
861 #: ../src/rygel/rygel-transcode-manager.vala:92
863 msgid "No transcoder available for target format '%s'"
866 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:168
868 msgid "Loaded user configuration from file '%s'"
871 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:199
873 msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
876 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:219
878 msgid "No value available for '%s'"
879 msgstr "Ingen verdi tilgjengelig for «%s»"
881 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:248
883 msgid "Value of '%s' out of range"
884 msgstr "Verdi for «%s» utenfor gyldig område"
886 #. Failed to start/stop Rygel service
887 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:350
889 msgid "Failed to %s Rygel service: %s"
890 msgstr "Klarte ikke å åpne utdataenhet: %s"
892 #: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:43
893 msgid "Not Applicable"
896 #: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:148
898 msgid "Failed to write modified description to %s."
899 msgstr "Feil under oppretting av GStreamer-rør for å spille %s"
901 #: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:73
903 msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
904 msgstr "Klarte ikke å opprette opptaker: %s"