1 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_ERROR"
4 msgid "IDS_MSG_BODY_WHEN_CAN_WE_MEET_Q_M_TEXT_TEMPLATE"
5 msgstr "ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဘယ္ေတာ့ ေတြ႔ႏိုင္လဲ?"
7 msgid "IDS_MSG_BODY_WHERE_ARE_YOU_Q_M_TEXT_TEMPLATE"
8 msgstr "ခင္ဗ်ား ဘယ္မွာလဲ?"
10 msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_TEMPLATE_M_TEXT_HEADER_ABB"
11 msgstr "ပံုစံျပား ေရြးပါ"
13 msgid "IDS_WMGR_MBODY_HOWS_IT_GOING_Q_M_TEXT_TEMPLATE"
14 msgstr "အေျခအေန ဘယ္လိုလဲ?"
16 msgid "IDS_WMGR_MBODY_WHATS_UP_Q_M_TEXT_TEMPLATE"
19 msgid "IDS_WMGR_MBODY_ILL_TALK_TO_YOU_SOON_M_TEXT_TEMPLATE"
20 msgstr "ခဏေနလွ်င္ ကၽြႏု္ေတာ္ စကားေျပာပါလိမ့္္မည္။"
22 msgid "IDS_WMGR_MBODY_ILL_CALL_YOU_LATER_M_TEXT_TEMPLATE"
23 msgstr "ေနာက္မွ ျပန္ေခၚမည္။"
25 msgid "IDS_IME_SK_DONE_ABB"
28 msgid "IDS_IME_OPT_NEXT_ABB"
31 msgid "IDS_IME_OPT_ENTER_ABB"
34 msgid "IDS_IME_BUTTON_SIGN_IN_M_KEYBOARD"
37 msgid "IDS_IME_BUTTON_SEND_M_KEYBOARD"
40 msgid "IDS_IME_BUTTON_LOG_IN_M_KEYBOARD"
43 msgid "IDS_IME_BUTTON_JOIN_M_KEYBOARD"
46 msgid "IDS_IME_BUTTON_GO_M_KEYBOARD"
49 msgid "IDS_VTR_BODY_SPEAK_IN_PS_NOW"
50 msgstr "ယခု %s မွာ စကားေျပာပါ။"
52 msgid "IDS_VTR_BODY_RUSSIAN"
55 msgid "IDS_VTR_BODY_CHINESE"
58 msgid "IDS_IME_BODY_TRYING_TO_RECOGNISE_ING"
59 msgstr "မွတ္မိေစရန္ ၾကိဳးစားေနသည္…"
61 msgid "IDS_IME_BODY_SPEAK_NOW"
62 msgstr "ယခုစကားေျပာပါ"
64 msgid "IDS_IME_BODY_FAILED_TO_RECOGNISE_VOICE"
65 msgstr "အသံကို မွတ္မိႈ မေအာင္ျမင္။"
67 msgid "IDS_ST_MBODY_GERMAN_ABB"
70 msgid "IDS_MYTR_BODY_ENGLISH_HUK"
73 msgid "IDS_TR_BODY_SPANISH"
76 msgid "IDS_TR_BODY_KOREAN"
79 msgid "IDS_TR_BODY_JAPANESE"
82 msgid "IDS_TR_BODY_ITALIAN"
85 msgid "IDS_TR_BODY_FRENCH"
88 msgid "IDS_TR_BODY_ENGLISH_HUS"
91 msgid "IDS_TR_BODY_BRAZILIAN_PORTUGUESE"
92 msgstr "ဘရာဇီး ေပၚတူဂီ"
94 msgid "IDS_IME_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
95 msgstr "ကြန္ယက္ခ်ိတ္ဆက္မႈ အမွား။"
97 msgid "IDS_VOICE_BODY_TAP_MIC"
98 msgstr "မိုက္ ႏွိပ္ပါ။"
100 msgid "IDS_VC_BODY_AUTOMATIC"
103 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_ME_LATER"
104 msgstr "Call me later."
106 msgid "IDS_ST_BODY_DELETE"
109 msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_INPUT_LANGUAGE"
110 msgstr "အသံက ထည့္သြင္းသည့္ ဘာသာစကား"
112 msgid "IDS_CALL_NPBODY_NO_TEMPLATES_M_TEXT"
113 msgstr "ပံုစံျပားမ်ား မရွိပါ"
115 msgid "IDS_VR_BODY_SPANISH_HLATIN_AMERICA"
116 msgstr "စပိန္ (လက္တင္အေမရိက)"
118 msgid "IDS_DVBH_HEADER_SELECT_METHOD"
119 msgstr "နည္းလမ္း ေရြးပါ"