configure: Fix AC_COMPILE_IFELSE usage
[platform/upstream/gst-plugins-good.git] / po / mt.po
1 # Maltese translation for gst-plugins-good.
2 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-good package.
3 # NAME OF AUTHOR <michelbugeja@rabatmalta.com>, 2008.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.10.3\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
8 "POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2008-10-26 19:09+0100\n"
10 "Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
11 "Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
12 "Language: mt\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Poedit-Language: Maltese\n"
17 "X-Poedit-Country: MALTA\n"
18
19 msgid "Jack server not found"
20 msgstr ""
21
22 msgid "Failed to decode JPEG image"
23 msgstr "Problem fid-decoding tal-istampa JPEG"
24
25 #. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
26 #, c-format
27 msgid "'%s' by '%s'"
28 msgstr ""
29
30 msgid "Could not connect to server"
31 msgstr "Mhux possibli naqbad mas-server"
32
33 msgid "No URL set."
34 msgstr ""
35
36 #, fuzzy
37 msgid "Server does not support seeking."
38 msgstr "Appart '%s' ma jagħmilx video capture"
39
40 #, fuzzy
41 msgid "Could not resolve server name."
42 msgstr "Mhux possibli naqbad mas-server"
43
44 #, fuzzy
45 msgid "Could not establish connection to server."
46 msgstr "Kuntatt mas-sound server ma ġiex stabbilit"
47
48 msgid "Secure connection setup failed."
49 msgstr ""
50
51 msgid ""
52 "A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
53 msgstr ""
54
55 msgid "Server sent bad data."
56 msgstr ""
57
58 msgid "Internal data stream error."
59 msgstr "Problema interna fid-data stream"
60
61 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
62 msgstr "Input audio ma nstabx jew mhux validu. AVI stream jista jkun korrott."
63
64 msgid "This file contains no playable streams."
65 msgstr "Il-fajl ma fiħ l-ebda stream li tista tindaqq."
66
67 msgid "This file is invalid and cannot be played."
68 msgstr "Il-fajl mhux validu u ma jistax jindaqq"
69
70 msgid "Cannot play stream because it is encrypted with PlayReady DRM."
71 msgstr ""
72
73 msgid "This file is corrupt and cannot be played."
74 msgstr "Il-fajl huwa korrott u ma jistax jinfetaħ."
75
76 msgid "Invalid atom size."
77 msgstr ""
78
79 msgid "This file is incomplete and cannot be played."
80 msgstr "Il-fajl mhux komplut u ma jistax jindaqq,"
81
82 msgid "The video in this file might not play correctly."
83 msgstr "Jista jkun illi l-vidjo ġo dan il-fajl ma jidhirx sewwa."
84
85 #, c-format
86 msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
87 msgstr "Il-fajl fiħ aktar streams milli suppost. Ser indoqq l-ewwel %d"
88
89 msgid ""
90 "No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
91 "extension plugin for Real media streams."
92 msgstr ""
93
94 msgid ""
95 "No supported stream was found. You might need to allow more transport "
96 "protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension "
97 "plugin."
98 msgstr ""
99
100 msgid "Internal data flow error."
101 msgstr "Problema interna ta' data flow"
102
103 msgid ""
104 "Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
105 "application."
106 msgstr "Audio device ma jistax jintuża. Qed jintuża minn programm ieħor."
107
108 #, fuzzy
109 msgid ""
110 "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
111 "the device."
112 msgstr "Audio device ma jistax jintuża. M'għandex aċċess għalih."
113
114 msgid "Could not open audio device for playback."
115 msgstr "Audio device ma jistax jintuża."
116
117 msgid ""
118 "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
119 "System is not supported by this element."
120 msgstr ""
121 "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo biex indoqq. Dil il-verżjoni ta' Open "
122 "Sound System mhux issapportjatha minn dan l-element."
123
124 msgid "Playback is not supported by this audio device."
125 msgstr "Id-daqq mhux issappartjat minn dan l-apparat tal-awdjo."
126
127 msgid "Audio playback error."
128 msgstr "Żball fiid-daqq tal-awdjo."
129
130 msgid "Recording is not supported by this audio device."
131 msgstr "Irrekordjar mhux issapportjat minn dan l-apparat tal-awdjo."
132
133 msgid "Error recording from audio device."
134 msgstr "Żball fl-irrekordjar mill-apparat tal-awdjo."
135
136 #, fuzzy
137 msgid ""
138 "Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
139 "the device."
140 msgstr ""
141 "Audio device ma jistax jintuża biex tirrekordja. M'għandex aċċess għalih."
142
143 msgid "Could not open audio device for recording."
144 msgstr "Audio device ma jistax jintuża biex tirrekordja."
145
146 #, fuzzy
147 msgid "Record Source"
148 msgstr "Record"
149
150 msgid "Microphone"
151 msgstr "Mikrofonu"
152
153 #, fuzzy
154 msgid "Line In"
155 msgstr "Line-in"
156
157 msgid "Internal CD"
158 msgstr ""
159
160 msgid "SPDIF In"
161 msgstr ""
162
163 msgid "AUX 1 In"
164 msgstr ""
165
166 msgid "AUX 2 In"
167 msgstr ""
168
169 msgid "Codec Loopback"
170 msgstr ""
171
172 msgid "SunVTS Loopback"
173 msgstr ""
174
175 msgid "Volume"
176 msgstr "Volum"
177
178 msgid "Gain"
179 msgstr "Gain"
180
181 msgid "Monitor"
182 msgstr "Monitor"
183
184 #, fuzzy
185 msgid "Built-in Speaker"
186 msgstr "Speaker"
187
188 msgid "Headphone"
189 msgstr ""
190
191 msgid "Line Out"
192 msgstr ""
193
194 msgid "SPDIF Out"
195 msgstr ""
196
197 msgid "AUX 1 Out"
198 msgstr ""
199
200 msgid "AUX 2 Out"
201 msgstr ""
202
203 #, fuzzy, c-format
204 msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
205 msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
206
207 #, c-format
208 msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
209 msgstr "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
210
211 #, c-format
212 msgid "Could not map buffers from device '%s'"
213 msgstr "Ma nistax nqabbel buffers mill-apparat '%s'."
214
215 #, fuzzy, c-format
216 msgid "The driver of device '%s' does not support the IO method %d"
217 msgstr ""
218 "Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
219
220 #, fuzzy, c-format
221 msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method."
222 msgstr ""
223 "Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
224
225 #, fuzzy, c-format
226 msgid "Device '%s' does not support video capture"
227 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
228
229 #, fuzzy, c-format
230 msgid "Device '%s' is busy"
231 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
232
233 #, c-format
234 msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
235 msgstr "Appart '%s' ma jistax jagħmel capture bi %dx%d"
236
237 #, c-format
238 msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
239 msgstr "Appart '%s' ma jistax jagħmel capture f'dan il-format"
240
241 #, c-format
242 msgid "Could not get parameters on device '%s'"
243 msgstr "Mhux possibli nġib parametri tal-apparat '%s'"
244
245 #, fuzzy
246 msgid "Video device did not accept new frame rate setting."
247 msgstr ""
248 "Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
249
250 msgid "Video device could not create buffer pool."
251 msgstr ""
252
253 #, fuzzy, c-format
254 msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'."
255 msgstr "Problema biex inġib settings tat-tuner %d fuq l-appart '%s'"
256
257 #, fuzzy, c-format
258 msgid "Error getting capabilities for device '%s'."
259 msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
260
261 #, fuzzy, c-format
262 msgid "Device '%s' is not a tuner."
263 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
264
265 #, fuzzy, c-format
266 msgid "Failed to get radio input on device '%s'. "
267 msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
268
269 #, c-format
270 msgid "Failed to set input %d on device %s."
271 msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
272
273 #, fuzzy, c-format
274 msgid "Failed to change mute state for device '%s'."
275 msgstr "Problema biex inġib signal strength fuq l-apparat '%s'."
276
277 #, c-format
278 msgid "Cannot identify device '%s'."
279 msgstr "Device '%s' mhux identifikat."
280
281 #, c-format
282 msgid ""
283 "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
284 "it is a v4l1 driver."
285 msgstr ""
286 "Problema biex nġib il-kapaċitajiet tal-apparat '%s': Mhux v4l2 driver. "
287 "Iċċekkja jekk hux v4l1 driver. "
288
289 #, c-format
290 msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
291 msgstr "Mhux possibli tfittxja għal attributi ta' input %d ġol-apparat %s"
292
293 #, c-format
294 msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
295 msgstr "Problema biex inġib settings tat-tuner %d fuq l-appart '%s'"
296
297 #, c-format
298 msgid "Failed to query norm on device '%s'."
299 msgstr "Ma stajx nfittex norm fuq apparat '%s'."
300
301 #, c-format
302 msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
303 msgstr "L-attributi ta' kontroll ta' device '%s' ma nqrawx."
304
305 #, c-format
306 msgid "This isn't a device '%s'."
307 msgstr "Dan mhux device %s."
308
309 #, c-format
310 msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
311 msgstr "Device '%s' ma nistax niftaħu biex naqra jew nikteb."
312
313 #, c-format
314 msgid "Device '%s' is not a capture device."
315 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
316
317 #, fuzzy, c-format
318 msgid "Device '%s' is not a output device."
319 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
320
321 #, c-format
322 msgid "Failed to set norm for device '%s'."
323 msgstr "Ma stajtx nissetja norm fuq apparat '%s'."
324
325 #, c-format
326 msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
327 msgstr "Problema biex inġib il-frekwenza li jitrażmetti fuqha apparat '%s'."
328
329 #, c-format
330 msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
331 msgstr ""
332 "Problema biex nissettja l-frekwenza li jitrażmetti fuqha apparat '%s' għal "
333 "%lu Hz."
334
335 #, c-format
336 msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
337 msgstr "Problema biex inġib signal strength fuq l-apparat '%s'."
338
339 #, c-format
340 msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
341 msgstr "Problema biex inġib valur ta' control %d fuq l-apparat '%s'."
342
343 #, c-format
344 msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
345 msgstr "Problema biex nissetja valur %d lil control %d fuq l-apparat '%s'."
346
347 #, c-format
348 msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
349 msgstr ""
350 "Problema biex inġib current input fuq apparat '%s'. Jista jkun li huwa "
351 "apparat tar-radju."
352
353 #, fuzzy, c-format
354 msgid ""
355 "Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device"
356 msgstr ""
357 "Problema biex inġib current input fuq apparat '%s'. Jista jkun li huwa "
358 "apparat tar-radju."
359
360 #, fuzzy, c-format
361 msgid "Failed to set output %d on device %s."
362 msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
363
364 msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
365 msgstr "Ma tistax tibdel ir-resolution waqt runtime."
366
367 msgid "Cannot operate without a clock"
368 msgstr "Ma nistax nħaddem mingħajr arloġġ"
369
370 #~ msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
371 #~ msgstr "Irċivejt frame size ta' %u minflok kif kien mistenni ta' %u."
372
373 #~ msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
374 #~ msgstr "Problema biex inġib video frames mill-apparat '%s'."
375
376 #~ msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
377 #~ msgstr ""
378 #~ "Problema wara li pruvajt %d drabi. apparat %s. żball fis-sistema: %s"
379
380 #~ msgid "Bass"
381 #~ msgstr "Bass"
382
383 #~ msgid "Treble"
384 #~ msgstr "Treble"
385
386 #~ msgid "Synth"
387 #~ msgstr "Synth"
388
389 #~ msgid "PCM"
390 #~ msgstr "PCM"
391
392 #~ msgid "Speaker"
393 #~ msgstr "Speaker"
394
395 #~ msgid "Line-in"
396 #~ msgstr "Line-in"
397
398 #~ msgid "CD"
399 #~ msgstr "CD"
400
401 #~ msgid "Mixer"
402 #~ msgstr "Mixer"
403
404 #~ msgid "PCM-2"
405 #~ msgstr "PCM-2"
406
407 #~ msgid "In-gain"
408 #~ msgstr "In-gain"
409
410 #~ msgid "Out-gain"
411 #~ msgstr "Out-gain"
412
413 #~ msgid "Line-1"
414 #~ msgstr "Line-1"
415
416 #~ msgid "Line-2"
417 #~ msgstr "Line-2"
418
419 #~ msgid "Line-3"
420 #~ msgstr "Line-3"
421
422 #~ msgid "Digital-1"
423 #~ msgstr "Digital-1"
424
425 #~ msgid "Digital-2"
426 #~ msgstr "Digital-2"
427
428 #~ msgid "Digital-3"
429 #~ msgstr "Digital-3"
430
431 #~ msgid "Phone-in"
432 #~ msgstr "Phone-in"
433
434 #~ msgid "Phone-out"
435 #~ msgstr "Phone-out"
436
437 #~ msgid "Video"
438 #~ msgstr "Vidjo"
439
440 #~ msgid "Radio"
441 #~ msgstr "Radju"
442
443 #~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
444 #~ msgstr "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo għal mixer control handling."
445
446 #~ msgid ""
447 #~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of "
448 #~ "the Open Sound System is not supported by this element."
449 #~ msgstr ""
450 #~ "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo għal mixer control handling. Din il-"
451 #~ "verzjoni ta' Open Sound System mhux issapportjata minn din l-element."
452
453 #, fuzzy
454 #~ msgid "Master"
455 #~ msgstr "Fast"
456
457 #~ msgid "Front"
458 #~ msgstr "Quddiem"
459
460 #~ msgid "Rear"
461 #~ msgstr "Wara"
462
463 #~ msgid "Headphones"
464 #~ msgstr "Headphones"
465
466 #, fuzzy
467 #~ msgid "Center"
468 #~ msgstr "Center / LFE"
469
470 #, fuzzy
471 #~ msgid "Surround"
472 #~ msgstr "Surround sound"
473
474 #~ msgid "Side"
475 #~ msgstr "Ġenb"
476
477 #, fuzzy
478 #~ msgid "Telephone"
479 #~ msgstr "Headphones"
480
481 #, fuzzy
482 #~ msgid "Microphone Boost"
483 #~ msgstr "Mikrofonu"
484
485 #~ msgid "Input"
486 #~ msgstr "Input"
487
488 #~ msgid "Stereo"
489 #~ msgstr "Stereo"
490
491 #, fuzzy
492 #~ msgid "Surround Sound"
493 #~ msgstr "Surround sound"
494
495 #, fuzzy
496 #~ msgid "Microphone Gain"
497 #~ msgstr "Mikrofonu"
498
499 #, fuzzy
500 #~ msgid "Microphone Source"
501 #~ msgstr "Mikrofonu"
502
503 #~ msgid "Center / LFE"
504 #~ msgstr "Center / LFE"
505
506 #, fuzzy
507 #~ msgid "Stereo Mix"
508 #~ msgstr "Stereo"
509
510 #, fuzzy
511 #~ msgid "Input Mix"
512 #~ msgstr "Input mix"
513
514 #, fuzzy
515 #~ msgid "Microphone 1"
516 #~ msgstr "Mikrofonu"
517
518 #, fuzzy
519 #~ msgid "Microphone 2"
520 #~ msgstr "Mikrofonu"
521
522 #~ msgid "On"
523 #~ msgstr "On"
524
525 #~ msgid "Off"
526 #~ msgstr "Off"
527
528 #~ msgid "Fast"
529 #~ msgstr "Fast"
530
531 #~ msgid "Low"
532 #~ msgstr "Low"
533
534 #~ msgid "Medium"
535 #~ msgstr "Medium"
536
537 #~ msgid "High"
538 #~ msgstr "High"
539
540 #, fuzzy
541 #~ msgid "Very High"
542 #~ msgstr "Very high"
543
544 #~ msgid "Production"
545 #~ msgstr "Production"
546
547 #, fuzzy
548 #~ msgid "Front Panel Microphone"
549 #~ msgstr "Mikrofonu tal-panella ta' quddiem"
550
551 #, fuzzy
552 #~ msgid "Front Panel Line In"
553 #~ msgstr "Front panel line-in"
554
555 #, fuzzy
556 #~ msgid "Front Panel Headphones"
557 #~ msgstr "Front panel headphones"
558
559 #, fuzzy
560 #~ msgid "Front Panel Line Out"
561 #~ msgstr "Front panel line-in"
562
563 #, fuzzy
564 #~ msgid "Green Connector"
565 #~ msgstr "Connector aħdar"
566
567 #, fuzzy
568 #~ msgid "Pink Connector"
569 #~ msgstr "Connector roża"
570
571 #, fuzzy
572 #~ msgid "Blue Connector"
573 #~ msgstr "Connector Blu"
574
575 #, fuzzy
576 #~ msgid "White Connector"
577 #~ msgstr "Connector abjad"
578
579 #, fuzzy
580 #~ msgid "Black Connector"
581 #~ msgstr "Connector iswed"
582
583 #, fuzzy
584 #~ msgid "Gray Connector"
585 #~ msgstr "Connector Griż"
586
587 #, fuzzy
588 #~ msgid "Orange Connector"
589 #~ msgstr "Connector oranġjo"
590
591 #, fuzzy
592 #~ msgid "Red Connector"
593 #~ msgstr "Connector aħmar"
594
595 #, fuzzy
596 #~ msgid "Yellow Connector"
597 #~ msgstr "Connector isfar"
598
599 #, fuzzy
600 #~ msgid "Green Front Panel Connector"
601 #~ msgstr "Front panel connector aħdar"
602
603 #, fuzzy
604 #~ msgid "Pink Front Panel Connector"
605 #~ msgstr "Front panel connector roża"
606
607 #, fuzzy
608 #~ msgid "Blue Front Panel Connector"
609 #~ msgstr "Front panel connector blu"
610
611 #, fuzzy
612 #~ msgid "White Front Panel Connector"
613 #~ msgstr "Front panel connector abjad"
614
615 #, fuzzy
616 #~ msgid "Black Front Panel Connector"
617 #~ msgstr "Front panel connector iswed"
618
619 #, fuzzy
620 #~ msgid "Gray Front Panel Connector"
621 #~ msgstr "Front panel connector Griż"
622
623 #, fuzzy
624 #~ msgid "Orange Front Panel Connector"
625 #~ msgstr "Front Panel connector oranġjo"
626
627 #, fuzzy
628 #~ msgid "Red Front Panel Connector"
629 #~ msgstr "Front panel connector aħmar"
630
631 #, fuzzy
632 #~ msgid "Yellow Front Panel Connector"
633 #~ msgstr "Front panel connector isfar"
634
635 #, fuzzy
636 #~ msgid "Virtual Mixer Input"
637 #~ msgstr "Virtual mixer input"
638
639 #, fuzzy
640 #~ msgid "Virtual Mixer Output"
641 #~ msgstr "Virtual mixer output"
642
643 #, fuzzy
644 #~ msgid "Virtual Mixer Channels"
645 #~ msgstr "Virtual mixer input"
646
647 #, fuzzy
648 #~ msgid "Error reading %d bytes on device '%s'."
649 #~ msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
650
651 #~ msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
652 #~ msgstr "Could not enqueue buffers in device '%s'."
653
654 #~ msgid "Could not establish connection to sound server"
655 #~ msgstr "Kuntatt mas-sound server ma ġiex stabbilit"
656
657 #~ msgid "Failed to query sound server capabilities"
658 #~ msgstr "Mhux possibli t-tfittxija għall-kapaċita tas-sound server"
659
660 #~ msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'."
661 #~ msgstr "Problem biex inwaqqaf streaming capture mill-apparat '%s'."
662
663 #~ msgid "Error starting streaming capture from device '%s'."
664 #~ msgstr "Problem biex nibda streaming capture mill-apparat '%s'."
665
666 #~ msgid "Could not get enough buffers from device '%s'."
667 #~ msgstr "Ma nistax nirċievi biżżejjed buffers mill-apparat '%s'."
668
669 #~ msgid "Could not get buffers from device '%s'."
670 #~ msgstr "Ma nistax nirċievi buffers mill-apparat '%s'."
671
672 #~ msgid "No free buffers found in the pool at index %d."
673 #~ msgstr "Ma nstab l-ebda buffer free fl-indiċi %d tal-pool."
674
675 #~ msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
676 #~ msgstr "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
677
678 #~ msgid ""
679 #~ "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
680 #~ msgstr ""
681 #~ "Problema biex inġib video frames mill-apparat '%s'. Il-memorja allokata "
682 #~ "mhijiex biżżejjed."
683
684 #~ msgid ""
685 #~ "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
686 #~ "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
687 #~ "device %s"
688 #~ msgstr ""
689 #~ "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
690 #~ "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
691 #~ "device %s"
692
693 #~ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s.'"
694 #~ msgstr "L-attributi ta' kontroll ta' device '%s' ma nqrawx."