Update .po files
[platform/upstream/gst-plugins-good.git] / po / mt.po
1 # Maltese translation for gst-plugins-good.
2 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-good package.
3 # NAME OF AUTHOR <michelbugeja@rabatmalta.com>, 2008.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.10.3\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
8 "POT-Creation-Date: 2014-05-21 12:10+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2008-10-26 19:09+0100\n"
10 "Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
11 "Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
12 "Language: mt\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Poedit-Language: Maltese\n"
17 "X-Poedit-Country: MALTA\n"
18
19 msgid "Jack server not found"
20 msgstr ""
21
22 msgid "Failed to decode JPEG image"
23 msgstr "Problem fid-decoding tal-istampa JPEG"
24
25 #. TRANSLATORS: 'song title' by 'artist name'
26 #, c-format
27 msgid "'%s' by '%s'"
28 msgstr ""
29
30 msgid "Could not connect to server"
31 msgstr "Mhux possibli naqbad mas-server"
32
33 msgid "No URL set."
34 msgstr ""
35
36 #, fuzzy
37 msgid "Server does not support seeking."
38 msgstr "Appart '%s' ma jagħmilx video capture"
39
40 #, fuzzy
41 msgid "Could not resolve server name."
42 msgstr "Mhux possibli naqbad mas-server"
43
44 #, fuzzy
45 msgid "Could not establish connection to server."
46 msgstr "Kuntatt mas-sound server ma ġiex stabbilit"
47
48 msgid "Secure connection setup failed."
49 msgstr ""
50
51 msgid ""
52 "A network error occured, or the server closed the connection unexpectedly."
53 msgstr ""
54
55 msgid "Server sent bad data."
56 msgstr ""
57
58 msgid "Internal data stream error."
59 msgstr "Problema interna fid-data stream"
60
61 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
62 msgstr "Input audio ma nstabx jew mhux validu. AVI stream jista jkun korrott."
63
64 msgid "This file contains no playable streams."
65 msgstr "Il-fajl ma fiħ l-ebda stream li tista tindaqq."
66
67 msgid "This file is invalid and cannot be played."
68 msgstr "Il-fajl mhux validu u ma jistax jindaqq"
69
70 msgid "Cannot play stream because it is encrypted with PlayReady DRM."
71 msgstr ""
72
73 msgid "This file is corrupt and cannot be played."
74 msgstr "Il-fajl huwa korrott u ma jistax jinfetaħ."
75
76 msgid "Invalid atom size."
77 msgstr ""
78
79 msgid "This file is incomplete and cannot be played."
80 msgstr "Il-fajl mhux komplut u ma jistax jindaqq,"
81
82 msgid "The video in this file might not play correctly."
83 msgstr "Jista jkun illi l-vidjo ġo dan il-fajl ma jidhirx sewwa."
84
85 #, c-format
86 msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
87 msgstr "Il-fajl fiħ aktar streams milli suppost. Ser indoqq l-ewwel %d"
88
89 msgid ""
90 "No supported stream was found. You might need to install a GStreamer RTSP "
91 "extension plugin for Real media streams."
92 msgstr ""
93
94 msgid ""
95 "No supported stream was found. You might need to allow more transport "
96 "protocols or may otherwise be missing the right GStreamer RTSP extension "
97 "plugin."
98 msgstr ""
99
100 msgid "Internal data flow error."
101 msgstr "Problema interna ta' data flow"
102
103 msgid ""
104 "Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
105 "application."
106 msgstr "Audio device ma jistax jintuża. Qed jintuża minn programm ieħor."
107
108 #, fuzzy
109 msgid ""
110 "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open "
111 "the device."
112 msgstr "Audio device ma jistax jintuża. M'għandex aċċess għalih."
113
114 msgid "Could not open audio device for playback."
115 msgstr "Audio device ma jistax jintuża."
116
117 msgid ""
118 "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound "
119 "System is not supported by this element."
120 msgstr ""
121 "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo biex indoqq. Dil il-verżjoni ta' Open "
122 "Sound System mhux issapportjatha minn dan l-element."
123
124 msgid "Playback is not supported by this audio device."
125 msgstr "Id-daqq mhux issappartjat minn dan l-apparat tal-awdjo."
126
127 msgid "Audio playback error."
128 msgstr "Żball fiid-daqq tal-awdjo."
129
130 msgid "Recording is not supported by this audio device."
131 msgstr "Irrekordjar mhux issapportjat minn dan l-apparat tal-awdjo."
132
133 msgid "Error recording from audio device."
134 msgstr "Żball fl-irrekordjar mill-apparat tal-awdjo."
135
136 #, fuzzy
137 msgid ""
138 "Could not open audio device for recording. You don't have permission to open "
139 "the device."
140 msgstr ""
141 "Audio device ma jistax jintuża biex tirrekordja. M'għandex aċċess għalih."
142
143 msgid "Could not open audio device for recording."
144 msgstr "Audio device ma jistax jintuża biex tirrekordja."
145
146 #, fuzzy
147 msgid "Record Source"
148 msgstr "Record"
149
150 msgid "Microphone"
151 msgstr "Mikrofonu"
152
153 #, fuzzy
154 msgid "Line In"
155 msgstr "Line-in"
156
157 msgid "Internal CD"
158 msgstr ""
159
160 msgid "SPDIF In"
161 msgstr ""
162
163 msgid "AUX 1 In"
164 msgstr ""
165
166 msgid "AUX 2 In"
167 msgstr ""
168
169 msgid "Codec Loopback"
170 msgstr ""
171
172 msgid "SunVTS Loopback"
173 msgstr ""
174
175 msgid "Volume"
176 msgstr "Volum"
177
178 msgid "Gain"
179 msgstr "Gain"
180
181 msgid "Monitor"
182 msgstr "Monitor"
183
184 #, fuzzy
185 msgid "Built-in Speaker"
186 msgstr "Speaker"
187
188 msgid "Headphone"
189 msgstr ""
190
191 msgid "Line Out"
192 msgstr ""
193
194 msgid "SPDIF Out"
195 msgstr ""
196
197 msgid "AUX 1 Out"
198 msgstr ""
199
200 msgid "AUX 2 Out"
201 msgstr ""
202
203 #, fuzzy, c-format
204 msgid "Error reading %d bytes from device '%s'."
205 msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
206
207 #, c-format
208 msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
209 msgstr "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
210
211 #, c-format
212 msgid "Could not map buffers from device '%s'"
213 msgstr "Ma nistax nqabbel buffers mill-apparat '%s'."
214
215 #, fuzzy, c-format
216 msgid "The driver of device '%s' does not support the IO method %d"
217 msgstr ""
218 "Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
219
220 #, fuzzy, c-format
221 msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method."
222 msgstr ""
223 "Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
224
225 #, fuzzy, c-format
226 msgid "Device '%s' does not support video capture"
227 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
228
229 #, fuzzy, c-format
230 msgid "Device '%s' is busy"
231 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
232
233 #, c-format
234 msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
235 msgstr "Appart '%s' ma jistax jagħmel capture bi %dx%d"
236
237 #, c-format
238 msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
239 msgstr "Appart '%s' ma jistax jagħmel capture f'dan il-format"
240
241 #, fuzzy, c-format
242 msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes"
243 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
244
245 #, c-format
246 msgid "Could not get parameters on device '%s'"
247 msgstr "Mhux possibli nġib parametri tal-apparat '%s'"
248
249 #, fuzzy
250 msgid "Video device did not accept new frame rate setting."
251 msgstr ""
252 "Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
253
254 #, fuzzy
255 msgid "Video device did not provide output format."
256 msgstr ""
257 "Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
258
259 msgid "Video device returned invalid dimensions."
260 msgstr ""
261
262 #, fuzzy
263 msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method."
264 msgstr ""
265 "Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum."
266
267 msgid "Video devices uses an unsupported pixel format."
268 msgstr ""
269
270 msgid "Failed to configure internal buffer pool."
271 msgstr ""
272
273 #, fuzzy
274 msgid "Video device did not suggest any buffer size."
275 msgstr ""
276 "Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate."
277
278 msgid "No downstream pool to import from."
279 msgstr ""
280
281 #, fuzzy, c-format
282 msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'."
283 msgstr "Problema biex inġib settings tat-tuner %d fuq l-appart '%s'"
284
285 #, fuzzy, c-format
286 msgid "Error getting capabilities for device '%s'."
287 msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
288
289 #, fuzzy, c-format
290 msgid "Device '%s' is not a tuner."
291 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
292
293 #, fuzzy, c-format
294 msgid "Failed to get radio input on device '%s'. "
295 msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
296
297 #, c-format
298 msgid "Failed to set input %d on device %s."
299 msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
300
301 #, fuzzy, c-format
302 msgid "Failed to change mute state for device '%s'."
303 msgstr "Problema biex inġib signal strength fuq l-apparat '%s'."
304
305 #, c-format
306 msgid ""
307 "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
308 "it is a v4l1 driver."
309 msgstr ""
310 "Problema biex nġib il-kapaċitajiet tal-apparat '%s': Mhux v4l2 driver. "
311 "Iċċekkja jekk hux v4l1 driver. "
312
313 #, c-format
314 msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
315 msgstr "Mhux possibli tfittxja għal attributi ta' input %d ġol-apparat %s"
316
317 #, c-format
318 msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
319 msgstr "Problema biex inġib settings tat-tuner %d fuq l-appart '%s'"
320
321 #, c-format
322 msgid "Failed to query norm on device '%s'."
323 msgstr "Ma stajx nfittex norm fuq apparat '%s'."
324
325 #, c-format
326 msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
327 msgstr "L-attributi ta' kontroll ta' device '%s' ma nqrawx."
328
329 #, c-format
330 msgid "Cannot identify device '%s'."
331 msgstr "Device '%s' mhux identifikat."
332
333 #, c-format
334 msgid "This isn't a device '%s'."
335 msgstr "Dan mhux device %s."
336
337 #, c-format
338 msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
339 msgstr "Device '%s' ma nistax niftaħu biex naqra jew nikteb."
340
341 #, c-format
342 msgid "Device '%s' is not a capture device."
343 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
344
345 #, fuzzy, c-format
346 msgid "Device '%s' is not a output device."
347 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
348
349 #, fuzzy, c-format
350 msgid "Device '%s' is not a M2M device."
351 msgstr "Device '%s' mhux capture device."
352
353 #, fuzzy, c-format
354 msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing."
355 msgstr "Device '%s' ma nistax niftaħu biex naqra jew nikteb."
356
357 #, c-format
358 msgid "Failed to set norm for device '%s'."
359 msgstr "Ma stajtx nissetja norm fuq apparat '%s'."
360
361 #, c-format
362 msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
363 msgstr "Problema biex inġib il-frekwenza li jitrażmetti fuqha apparat '%s'."
364
365 #, c-format
366 msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
367 msgstr ""
368 "Problema biex nissettja l-frekwenza li jitrażmetti fuqha apparat '%s' għal "
369 "%lu Hz."
370
371 #, c-format
372 msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
373 msgstr "Problema biex inġib signal strength fuq l-apparat '%s'."
374
375 #, c-format
376 msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
377 msgstr "Problema biex inġib valur ta' control %d fuq l-apparat '%s'."
378
379 #, c-format
380 msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
381 msgstr "Problema biex nissetja valur %d lil control %d fuq l-apparat '%s'."
382
383 #, c-format
384 msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
385 msgstr ""
386 "Problema biex inġib current input fuq apparat '%s'. Jista jkun li huwa "
387 "apparat tar-radju."
388
389 #, fuzzy, c-format
390 msgid ""
391 "Failed to get current output on device '%s'. May be it is a radio device"
392 msgstr ""
393 "Problema biex inġib current input fuq apparat '%s'. Jista jkun li huwa "
394 "apparat tar-radju."
395
396 #, fuzzy, c-format
397 msgid "Failed to set output %d on device %s."
398 msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s."
399
400 msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
401 msgstr "Ma tistax tibdel ir-resolution waqt runtime."
402
403 msgid "Cannot operate without a clock"
404 msgstr "Ma nistax nħaddem mingħajr arloġġ"
405
406 #~ msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
407 #~ msgstr "Irċivejt frame size ta' %u minflok kif kien mistenni ta' %u."
408
409 #~ msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
410 #~ msgstr "Problema biex inġib video frames mill-apparat '%s'."
411
412 #~ msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
413 #~ msgstr ""
414 #~ "Problema wara li pruvajt %d drabi. apparat %s. żball fis-sistema: %s"
415
416 #~ msgid "Bass"
417 #~ msgstr "Bass"
418
419 #~ msgid "Treble"
420 #~ msgstr "Treble"
421
422 #~ msgid "Synth"
423 #~ msgstr "Synth"
424
425 #~ msgid "PCM"
426 #~ msgstr "PCM"
427
428 #~ msgid "Speaker"
429 #~ msgstr "Speaker"
430
431 #~ msgid "Line-in"
432 #~ msgstr "Line-in"
433
434 #~ msgid "CD"
435 #~ msgstr "CD"
436
437 #~ msgid "Mixer"
438 #~ msgstr "Mixer"
439
440 #~ msgid "PCM-2"
441 #~ msgstr "PCM-2"
442
443 #~ msgid "In-gain"
444 #~ msgstr "In-gain"
445
446 #~ msgid "Out-gain"
447 #~ msgstr "Out-gain"
448
449 #~ msgid "Line-1"
450 #~ msgstr "Line-1"
451
452 #~ msgid "Line-2"
453 #~ msgstr "Line-2"
454
455 #~ msgid "Line-3"
456 #~ msgstr "Line-3"
457
458 #~ msgid "Digital-1"
459 #~ msgstr "Digital-1"
460
461 #~ msgid "Digital-2"
462 #~ msgstr "Digital-2"
463
464 #~ msgid "Digital-3"
465 #~ msgstr "Digital-3"
466
467 #~ msgid "Phone-in"
468 #~ msgstr "Phone-in"
469
470 #~ msgid "Phone-out"
471 #~ msgstr "Phone-out"
472
473 #~ msgid "Video"
474 #~ msgstr "Vidjo"
475
476 #~ msgid "Radio"
477 #~ msgstr "Radju"
478
479 #~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling."
480 #~ msgstr "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo għal mixer control handling."
481
482 #~ msgid ""
483 #~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of "
484 #~ "the Open Sound System is not supported by this element."
485 #~ msgstr ""
486 #~ "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo għal mixer control handling. Din il-"
487 #~ "verzjoni ta' Open Sound System mhux issapportjata minn din l-element."
488
489 #, fuzzy
490 #~ msgid "Master"
491 #~ msgstr "Fast"
492
493 #~ msgid "Front"
494 #~ msgstr "Quddiem"
495
496 #~ msgid "Rear"
497 #~ msgstr "Wara"
498
499 #~ msgid "Headphones"
500 #~ msgstr "Headphones"
501
502 #, fuzzy
503 #~ msgid "Center"
504 #~ msgstr "Center / LFE"
505
506 #, fuzzy
507 #~ msgid "Surround"
508 #~ msgstr "Surround sound"
509
510 #~ msgid "Side"
511 #~ msgstr "Ġenb"
512
513 #, fuzzy
514 #~ msgid "Telephone"
515 #~ msgstr "Headphones"
516
517 #, fuzzy
518 #~ msgid "Microphone Boost"
519 #~ msgstr "Mikrofonu"
520
521 #~ msgid "Input"
522 #~ msgstr "Input"
523
524 #~ msgid "Stereo"
525 #~ msgstr "Stereo"
526
527 #, fuzzy
528 #~ msgid "Surround Sound"
529 #~ msgstr "Surround sound"
530
531 #, fuzzy
532 #~ msgid "Microphone Gain"
533 #~ msgstr "Mikrofonu"
534
535 #, fuzzy
536 #~ msgid "Microphone Source"
537 #~ msgstr "Mikrofonu"
538
539 #~ msgid "Center / LFE"
540 #~ msgstr "Center / LFE"
541
542 #, fuzzy
543 #~ msgid "Stereo Mix"
544 #~ msgstr "Stereo"
545
546 #, fuzzy
547 #~ msgid "Input Mix"
548 #~ msgstr "Input mix"
549
550 #, fuzzy
551 #~ msgid "Microphone 1"
552 #~ msgstr "Mikrofonu"
553
554 #, fuzzy
555 #~ msgid "Microphone 2"
556 #~ msgstr "Mikrofonu"
557
558 #~ msgid "On"
559 #~ msgstr "On"
560
561 #~ msgid "Off"
562 #~ msgstr "Off"
563
564 #~ msgid "Fast"
565 #~ msgstr "Fast"
566
567 #~ msgid "Low"
568 #~ msgstr "Low"
569
570 #~ msgid "Medium"
571 #~ msgstr "Medium"
572
573 #~ msgid "High"
574 #~ msgstr "High"
575
576 #, fuzzy
577 #~ msgid "Very High"
578 #~ msgstr "Very high"
579
580 #~ msgid "Production"
581 #~ msgstr "Production"
582
583 #, fuzzy
584 #~ msgid "Front Panel Microphone"
585 #~ msgstr "Mikrofonu tal-panella ta' quddiem"
586
587 #, fuzzy
588 #~ msgid "Front Panel Line In"
589 #~ msgstr "Front panel line-in"
590
591 #, fuzzy
592 #~ msgid "Front Panel Headphones"
593 #~ msgstr "Front panel headphones"
594
595 #, fuzzy
596 #~ msgid "Front Panel Line Out"
597 #~ msgstr "Front panel line-in"
598
599 #, fuzzy
600 #~ msgid "Green Connector"
601 #~ msgstr "Connector aħdar"
602
603 #, fuzzy
604 #~ msgid "Pink Connector"
605 #~ msgstr "Connector roża"
606
607 #, fuzzy
608 #~ msgid "Blue Connector"
609 #~ msgstr "Connector Blu"
610
611 #, fuzzy
612 #~ msgid "White Connector"
613 #~ msgstr "Connector abjad"
614
615 #, fuzzy
616 #~ msgid "Black Connector"
617 #~ msgstr "Connector iswed"
618
619 #, fuzzy
620 #~ msgid "Gray Connector"
621 #~ msgstr "Connector Griż"
622
623 #, fuzzy
624 #~ msgid "Orange Connector"
625 #~ msgstr "Connector oranġjo"
626
627 #, fuzzy
628 #~ msgid "Red Connector"
629 #~ msgstr "Connector aħmar"
630
631 #, fuzzy
632 #~ msgid "Yellow Connector"
633 #~ msgstr "Connector isfar"
634
635 #, fuzzy
636 #~ msgid "Green Front Panel Connector"
637 #~ msgstr "Front panel connector aħdar"
638
639 #, fuzzy
640 #~ msgid "Pink Front Panel Connector"
641 #~ msgstr "Front panel connector roża"
642
643 #, fuzzy
644 #~ msgid "Blue Front Panel Connector"
645 #~ msgstr "Front panel connector blu"
646
647 #, fuzzy
648 #~ msgid "White Front Panel Connector"
649 #~ msgstr "Front panel connector abjad"
650
651 #, fuzzy
652 #~ msgid "Black Front Panel Connector"
653 #~ msgstr "Front panel connector iswed"
654
655 #, fuzzy
656 #~ msgid "Gray Front Panel Connector"
657 #~ msgstr "Front panel connector Griż"
658
659 #, fuzzy
660 #~ msgid "Orange Front Panel Connector"
661 #~ msgstr "Front Panel connector oranġjo"
662
663 #, fuzzy
664 #~ msgid "Red Front Panel Connector"
665 #~ msgstr "Front panel connector aħmar"
666
667 #, fuzzy
668 #~ msgid "Yellow Front Panel Connector"
669 #~ msgstr "Front panel connector isfar"
670
671 #, fuzzy
672 #~ msgid "Virtual Mixer Input"
673 #~ msgstr "Virtual mixer input"
674
675 #, fuzzy
676 #~ msgid "Virtual Mixer Output"
677 #~ msgstr "Virtual mixer output"
678
679 #, fuzzy
680 #~ msgid "Virtual Mixer Channels"
681 #~ msgstr "Virtual mixer input"
682
683 #, fuzzy
684 #~ msgid "Error reading %d bytes on device '%s'."
685 #~ msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'."
686
687 #~ msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
688 #~ msgstr "Could not enqueue buffers in device '%s'."
689
690 #~ msgid "Could not establish connection to sound server"
691 #~ msgstr "Kuntatt mas-sound server ma ġiex stabbilit"
692
693 #~ msgid "Failed to query sound server capabilities"
694 #~ msgstr "Mhux possibli t-tfittxija għall-kapaċita tas-sound server"
695
696 #~ msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'."
697 #~ msgstr "Problem biex inwaqqaf streaming capture mill-apparat '%s'."
698
699 #~ msgid "Error starting streaming capture from device '%s'."
700 #~ msgstr "Problem biex nibda streaming capture mill-apparat '%s'."
701
702 #~ msgid "Could not get enough buffers from device '%s'."
703 #~ msgstr "Ma nistax nirċievi biżżejjed buffers mill-apparat '%s'."
704
705 #~ msgid "Could not get buffers from device '%s'."
706 #~ msgstr "Ma nistax nirċievi buffers mill-apparat '%s'."
707
708 #~ msgid "No free buffers found in the pool at index %d."
709 #~ msgstr "Ma nstab l-ebda buffer free fl-indiċi %d tal-pool."
710
711 #~ msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
712 #~ msgstr "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
713
714 #~ msgid ""
715 #~ "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
716 #~ msgstr ""
717 #~ "Problema biex inġib video frames mill-apparat '%s'. Il-memorja allokata "
718 #~ "mhijiex biżżejjed."
719
720 #~ msgid ""
721 #~ "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
722 #~ "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
723 #~ "device %s"
724 #~ msgstr ""
725 #~ "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
726 #~ "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
727 #~ "device %s"
728
729 #~ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s.'"
730 #~ msgstr "L-attributi ta' kontroll ta' device '%s' ma nqrawx."