1 # translation of atk.HEAD.mr.po to marathi
2 # Copyright (C) 2004 Jitendra Shah.
3 # This file is distributed under the same license as the ATK package.
5 # FIRST AUTHOR Pradeep Deshpande.<npdeshpande@vsnl.com>, 2004.
6 # sandeep shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2008.
7 # Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2008, 2009.
10 "Project-Id-Version: atk.HEAD.mr\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
13 "PO-Revision-Date: 2009-03-09 10:36+0530\n"
14 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: marathi\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
22 #: atk/atkhyperlink.c:103
24 msgstr "निवडलेली साखळी"
26 #: atk/atkhyperlink.c:104
27 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
28 msgstr "AtkHyperlink घटक निवडला आहे का नाही ते सांगते"
30 #: atk/atkhyperlink.c:110
31 msgid "Number of Anchors"
32 msgstr "नांगरांची/आधारस्तंभांची संख्या"
34 #: atk/atkhyperlink.c:111
35 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
36 msgstr "AtkHyperlink घटकाशी संबधीत आधारस्तंभ"
38 #: atk/atkhyperlink.c:119
40 msgstr "अनुक्रमा समाप्त करा"
42 #: atk/atkhyperlink.c:120
43 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
44 msgstr "AtkHyperlink घटक अनुक्रम अनुक्रम शेवट"
46 #: atk/atkhyperlink.c:128
48 msgstr "अनुक्रम आरंभ करा"
50 #: atk/atkhyperlink.c:129
51 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
52 msgstr "AtkHyperlink घटकचा अनुक्रम आरंभ"
59 msgid "accelerator label"
87 msgid "check menu item"
88 msgstr "चिन्हांकन चौकटीचा मेनू"
92 msgstr "रंग निवडकर्ता"
100 msgstr "कॉम्बो चौकोन"
102 #: atk/atkobject.c:86
104 msgstr "दिनांक संपादक"
106 #: atk/atkobject.c:87
108 msgstr "डेस्कटॉप वरील चिन्ह"
110 #: atk/atkobject.c:88
111 msgid "desktop frame"
112 msgstr "डेस्कटॉपची पटल"
114 #: atk/atkobject.c:89
118 #: atk/atkobject.c:90
122 #: atk/atkobject.c:91
123 msgid "directory pane"
126 #: atk/atkobject.c:92
128 msgstr "चित्रण क्षेत्र"
130 #: atk/atkobject.c:93
132 msgstr "फाइल निवडकर्ता"
134 #: atk/atkobject.c:94
138 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
139 #: atk/atkobject.c:96
141 msgstr "फॉन्टनिवडकर्ता"
143 #: atk/atkobject.c:97
147 #: atk/atkobject.c:98
149 msgstr "काचेचे तावदान"
151 #: atk/atkobject.c:99
152 msgid "html container"
153 msgstr "html समाविष्टीका"
155 #: atk/atkobject.c:100
159 #: atk/atkobject.c:101
163 #: atk/atkobject.c:102
164 msgid "internal frame"
167 #: atk/atkobject.c:103
171 #: atk/atkobject.c:104
175 #: atk/atkobject.c:105
179 #: atk/atkobject.c:106
181 msgstr "यादीमधील घटक"
183 #: atk/atkobject.c:107
187 #: atk/atkobject.c:108
191 #: atk/atkobject.c:109
195 #: atk/atkobject.c:110
199 #: atk/atkobject.c:111
201 msgstr "पानावरील टॅब"
203 #: atk/atkobject.c:112
204 msgid "page tab list"
205 msgstr "पानावरील टॅबची यादी"
207 #: atk/atkobject.c:113
211 #: atk/atkobject.c:114
212 msgid "password text"
213 msgstr "गुप्तशब्द पाठ्य"
215 #: atk/atkobject.c:115
217 msgstr "पॉपअप मेन्यु"
219 #: atk/atkobject.c:116
221 msgstr "प्रगती निदर्शक पट्टी"
223 #: atk/atkobject.c:117
227 #: atk/atkobject.c:118
231 #: atk/atkobject.c:119
232 msgid "radio menu item"
233 msgstr "रेडिओ मेन्यु घटक"
235 #: atk/atkobject.c:120
239 #: atk/atkobject.c:121
243 #: atk/atkobject.c:122
247 #: atk/atkobject.c:123
249 msgstr "सरकपट्टी पटल"
251 #: atk/atkobject.c:124
255 #: atk/atkobject.c:125
259 #: atk/atkobject.c:126
263 #: atk/atkobject.c:127
267 #: atk/atkobject.c:128
271 #: atk/atkobject.c:129
275 #: atk/atkobject.c:130
277 msgstr "तक्त्यामधील भाग"
279 #: atk/atkobject.c:131
280 msgid "table column header"
281 msgstr "तक्त्यामधील स्तंभ शिर्षक"
283 #: atk/atkobject.c:132
284 msgid "table row header"
285 msgstr "तक्त्यामधील ओळीचे शिर्षक"
287 #: atk/atkobject.c:133
288 msgid "tear off menu item"
289 msgstr "अलग करण्याजोगा मेन्यु घटक"
291 #: atk/atkobject.c:134
295 #: atk/atkobject.c:135
299 #: atk/atkobject.c:136
300 msgid "toggle button"
303 #: atk/atkobject.c:137
307 #: atk/atkobject.c:138
311 #: atk/atkobject.c:139
315 #: atk/atkobject.c:140
319 #: atk/atkobject.c:141
323 #: atk/atkobject.c:142
327 #: atk/atkobject.c:143
331 #: atk/atkobject.c:144
335 #: atk/atkobject.c:145
339 #: atk/atkobject.c:146
343 #: atk/atkobject.c:147
347 #: atk/atkobject.c:148
351 #: atk/atkobject.c:149
353 msgstr "स्वयंपूर्तता"
355 #: atk/atkobject.c:150
357 msgstr "संपादन पट्टी"
359 #: atk/atkobject.c:151
360 msgid "embedded component"
361 msgstr "अंतर्भूत घटक"
363 #: atk/atkobject.c:152
367 #: atk/atkobject.c:153
371 #: atk/atkobject.c:154
375 #: atk/atkobject.c:155
376 msgid "document frame"
379 #: atk/atkobject.c:156
383 #: atk/atkobject.c:157
387 #: atk/atkobject.c:158
391 #: atk/atkobject.c:159
392 msgid "redundant object"
395 #: atk/atkobject.c:160
399 #: atk/atkobject.c:161
403 #: atk/atkobject.c:162
404 msgid "input method window"
405 msgstr "इन्पुट पद्धतत खिडकी"
407 #: atk/atkobject.c:488
408 msgid "Accessible Name"
411 #: atk/atkobject.c:489
412 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
413 msgstr "सहाय्यक तंत्रज्ञानाच्या उपलब्धतेसाठी घटकाचे आरेखित नाव"
415 #: atk/atkobject.c:495
416 msgid "Accessible Description"
417 msgstr "प्राप्य वर्णन"
419 #: atk/atkobject.c:496
420 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
421 msgstr "सहाय्यक तंत्रज्ञानाच्या प्राप्तीकरीता बनविलेल्या कृतीचे वर्णन"
423 #: atk/atkobject.c:502
424 msgid "Accessible Parent"
427 #: atk/atkobject.c:503
428 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
429 msgstr "मुळ बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
431 #: atk/atkobject.c:509
432 msgid "Accessible Value"
433 msgstr "प्राप्य मूल्य"
435 #: atk/atkobject.c:510
436 msgid "Is used to notify that the value has changed"
437 msgstr "मुल्य बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
439 #: atk/atkobject.c:518
440 msgid "Accessible Role"
441 msgstr "प्राप्य भूमिका"
443 #: atk/atkobject.c:519
444 msgid "The accessible role of this object"
445 msgstr "या घटकाची प्राप्य भूमिका"
447 #: atk/atkobject.c:527
448 msgid "Accessible Layer"
449 msgstr "प्राप्य स्थर"
451 #: atk/atkobject.c:528
452 msgid "The accessible layer of this object"
453 msgstr "या घटकाचे प्राप्य स्थर"
455 #: atk/atkobject.c:536
456 msgid "Accessible MDI Value"
457 msgstr "प्राप्य MDI मूल्य"
459 #: atk/atkobject.c:537
460 msgid "The accessible MDI value of this object"
461 msgstr "या घटक करीता प्राप्य MDI मूल्य"
463 #: atk/atkobject.c:545
464 msgid "Accessible Table Caption"
465 msgstr "प्राप्य तक्ता विधान"
467 #: atk/atkobject.c:546
469 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
470 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
472 "तक्ता विधान बदलले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते; या गुणधर्माचा वापर करू नये. "
473 "त्याऐवजी प्राप्य-तक्ता-विधान-घटक चा वापर करावा"
475 #: atk/atkobject.c:552
476 msgid "Accessible Table Column Header"
477 msgstr "प्राप्य तक्ता स्तंभ शिर्षिका"
479 #: atk/atkobject.c:553
480 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
481 msgstr "तक्ता स्तंभ शिर्षक बदलविले गेले अशी सूचना सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
483 #: atk/atkobject.c:559
484 msgid "Accessible Table Column Description"
485 msgstr "प्राप्य तक्ता स्तंभ वर्णन"
487 #: atk/atkobject.c:560
488 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
489 msgstr "तक्ता स्तंभ वर्णन बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
491 #: atk/atkobject.c:566
492 msgid "Accessible Table Row Header"
493 msgstr "प्राप्य तक्ता ओळी शिर्षकाचे वर्णन"
495 #: atk/atkobject.c:567
496 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
497 msgstr "तक्ता ओळी शीर्षक बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
499 #: atk/atkobject.c:573
500 msgid "Accessible Table Row Description"
501 msgstr "प्राप्य तक्ता ओळी वर्णन"
503 #: atk/atkobject.c:574
504 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
505 msgstr "तक्ता ओळी वर्णन बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
507 #: atk/atkobject.c:580
508 msgid "Accessible Table Summary"
509 msgstr "प्राप्य तक्ता सारांश"
511 #: atk/atkobject.c:581
512 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
513 msgstr "तक्ता सारांश बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
515 #: atk/atkobject.c:587
516 msgid "Accessible Table Caption Object"
517 msgstr "प्राप्य तक्ता विधान घटक"
519 #: atk/atkobject.c:588
520 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
521 msgstr "तक्ता विधान बदलविले गेले अशी सूचना देण्याकरीता वापरले जाते"
523 #: atk/atkobject.c:594
524 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
525 msgstr "प्राप्य हायपरटेक्स्ट लिंकची एकूण संख्या"
527 #: atk/atkobject.c:595
528 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
529 msgstr "सद्याच्या AtkHypertext वरील एकूण लिंकची संख्या"