1 # translation of ibus.master.po to Marathi
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
6 # Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009.
9 "Project-Id-Version: ibus.master\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-10-23 15:56+0800\n"
12 "PO-Revision-Date: 2009-09-01 16:30+0530\n"
13 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
21 #: ../bus/ibus.desktop.in.h:1
25 #: ../bus/ibus.desktop.in.h:2 ../ui/gtk/panel.py:111
26 msgid "IBus input method framework"
27 msgstr "IBus इन्पुट पद्धती मांडणी"
29 #: ../ibus/_config.py:37
31 "Copyright (c) 2007-2009 Peng Huang\n"
32 "Copying (c) 2007-2009 Red Hat, Inc."
35 #: ../ibus/lang.py:41 ../ui/gtk/panel.py:347 ../ui/gtk/panel.py:348
36 #: ../ui/gtk/panel.py:349 ../ui/gtk/panel.py:350
40 #: ../ui/gtk/panel.py:322
42 msgstr "पुन्हा चालू करा"
44 #: ../ui/gtk/panel.py:377
45 msgid "Turn off input method"
46 msgstr "इंपुट पद्धत बंद करा"
48 #: ../ui/gtk/panel.py:410
49 msgid "No input window"
50 msgstr "इंपुट खिडकी आढळली नाही"
52 #: ../ui/gtk/panel.py:438
53 msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
54 msgstr "Linux/Unix करीता IBus हे एक हुशार इनपुट बस आहे."
56 #: ../ui/gtk/panel.py:442
57 msgid "translator-credits"
59 "संदिप शेडमाके <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009; संदिप शेडमाके <sshedmak@redhat."
62 #: ../ui/gtk/languagebar.py:103
63 msgid "About the Input Method"
64 msgstr "इंपुट पद्धत विषयी"
66 #: ../ui/gtk/languagebar.py:166
67 msgid "Switch input method"
68 msgstr "इंपुट पद्धत बदला"
70 #: ../ui/gtk/engineabout.py:35 ../setup/engineabout.py:35
71 #: ../setup/setup.ui.h:15
75 #: ../ui/gtk/engineabout.py:63 ../setup/engineabout.py:63
77 msgid "Language: %s\n"
80 #: ../ui/gtk/engineabout.py:65 ../setup/engineabout.py:65
82 msgid "Keyboard layout: %s\n"
83 msgstr "कळफलक मांडणी: %s\n"
85 #: ../ui/gtk/engineabout.py:67 ../setup/engineabout.py:67
90 #: ../ui/gtk/engineabout.py:69 ../setup/engineabout.py:69
91 msgid "Description:\n"
94 #: ../setup/main.py:106
98 #: ../setup/main.py:117
99 msgid "next input method"
100 msgstr "पुढिल इंपुट पद्धत"
102 #: ../setup/main.py:128
103 msgid "previous input method"
104 msgstr "मागील इंपुट पद्धत"
106 #: ../setup/main.py:237
107 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
108 msgstr "IBus डिमन सुरू केले गेले नाही. तुम्हाला आता सुरू करायचे?"
110 #: ../setup/main.py:252
112 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
113 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
114 " export GTK_IM_MODULE=ibus\n"
115 " export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
116 " export QT_IM_MODULE=ibus"
118 "IBus सुरू केले गेले आहे! तुम्ही IBus चा वापर करत नसल्यास, कृपया खालिल ओळ $HOME/.bashrc "
119 "अंतर्गत समावेष करा, व पुन्हा डेस्कटॉपवर पुन्हा प्रवेश करा.\n"
120 " export GTK_IM_MODULE=ibus\n"
121 " export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
122 " export QT_IM_MODULE=ibus"
124 #: ../setup/main.py:267
126 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
127 msgstr "%s करीता कळफलक शार्टकट निवडा"
129 #: ../setup/keyboardshortcut.py:55
130 msgid "Keyboard shortcuts"
131 msgstr "कळफलक शार्टकट"
133 #: ../setup/keyboardshortcut.py:66
137 #: ../setup/keyboardshortcut.py:81
141 #: ../setup/keyboardshortcut.py:228
143 "Please press a key (or a key combination).\n"
144 "The dialog will be closed when the key is released."
146 "कृपया कि (किंवा कि जोडणी) दाबा.\n"
147 "कि सोडल्यावर संवाद बंद होईल."
149 #: ../setup/keyboardshortcut.py:230
150 msgid "Please press a key (or a key combination)"
151 msgstr "कृपया कि (किंवा कि जोडणी) दाबा"
153 #: ../setup/enginecombobox.py:100
154 msgid "Select an input method"
155 msgstr "इंपुट पद्धत निवडा"
157 #. create im name & icon column
158 #: ../setup/enginetreeview.py:60 ../setup/setup.ui.h:26
162 #: ../setup/enginetreeview.py:88
166 #: ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1 ../setup/setup.ui.h:25
167 msgid "IBus Preferences"
168 msgstr "IBus आवड निवड"
170 #: ../data/ibus.schemas.in.h:1
175 #: ../data/ibus.schemas.in.h:2
178 msgstr "स्वपसंत फॉन्ट:"
180 #: ../data/ibus.schemas.in.h:3
181 msgid "Custom font name for language panel"
182 msgstr "भाषा पटल करीता स्वपसंत फॉन्ट नाव"
184 #: ../data/ibus.schemas.in.h:4
186 msgid "Next engine shortcut keys"
187 msgstr "पुढील इंजिनची हॉटकि"
189 #: ../data/ibus.schemas.in.h:5
190 msgid "Orientation of Lookup Table. 0 = Horizontal, 1 = Vertical"
191 msgstr "लुकअप टेबलचे निर्देशन. 0 = Horizontal, 1 = Vertical"
193 #: ../data/ibus.schemas.in.h:6
195 msgid "Orientation of lookup table"
196 msgstr "लुकअप टेबलचे निर्देशन"
198 #: ../data/ibus.schemas.in.h:7
199 msgid "Preload Engines during ibus starts up"
200 msgstr "ibus सुरू होतेवेळी इंजिन पूर्व दाखल करा"
202 #: ../data/ibus.schemas.in.h:8
204 msgid "Preload engines"
205 msgstr "इंजिन पूर्व दाखल करा"
207 #: ../data/ibus.schemas.in.h:9
209 msgid "Prev engine shortcut keys"
210 msgstr "मागील इंचिनचे हॉटकि"
212 #: ../data/ibus.schemas.in.h:10 ../setup/setup.ui.h:35
213 msgid "Show icon on system tray"
216 #: ../data/ibus.schemas.in.h:11
218 msgid "Show input method name"
219 msgstr "भाषा पट्टीवरील इंपुट पद्धतीचे नाव दाखवा"
221 #: ../data/ibus.schemas.in.h:12 ../setup/setup.ui.h:37
222 msgid "Show input method name on language bar"
223 msgstr "भाषा पट्टीवरील इंपुट पद्धतीचे नाव दाखवा"
225 #: ../data/ibus.schemas.in.h:13
227 "The behavior of language panel. 0 = Always hide, 1 = Auto hide, 2 = Always "
229 msgstr "भाषा पटलाचे वर्तन. 0 = Always hide, 1 = Auto hide, 2 = Always show"
231 #: ../data/ibus.schemas.in.h:14 ../setup/setup.ui.h:41
232 msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
233 msgstr "सूचीतील पुढची इंपुट पद्धत नीवडण्याकरीता वापरण्याजोगी शार्टकट किज्"
235 #: ../data/ibus.schemas.in.h:15 ../setup/setup.ui.h:43
237 msgid "The shortcut keys for turning input method on or off"
238 msgstr "इंपुट पद्धत सुरू किंवा बंद करण्यासाठी शार्टकट किज् ठरवा"
240 #: ../data/ibus.schemas.in.h:16
242 msgid "Trigger shortcut keys"
243 msgstr "हॉटकि निर्माण करा"
245 #: ../data/ibus.schemas.in.h:17 ../setup/setup.ui.h:44
246 msgid "Use custom font"
247 msgstr "स्वपसंत फॉन्ट वापरा"
249 #: ../data/ibus.schemas.in.h:18
250 msgid "Use custom font name for language panel"
251 msgstr "भाषा पटल करीत स्वपसंत फॉन्ट नाव वापरा"
253 #: ../data/ibus.schemas.in.h:19 ../setup/setup.ui.h:46
254 msgid "Use system keyboard (XKB) layout"
255 msgstr "प्रणाली कळफलक (XKB) मांडणीचा वापर करा"
257 #: ../data/ibus.schemas.in.h:20 ../setup/setup.ui.h:47
258 msgid "Use system keyboard layout"
259 msgstr "प्रणाली कळफलक मांडणीचा वापर करा"
261 #: ../setup/setup.ui.h:1
265 #: ../setup/setup.ui.h:2
266 msgid "<b>Font and Style</b>"
267 msgstr "<b>फॉन्ट व शैली</b>"
269 #: ../setup/setup.ui.h:3
270 msgid "<b>Keyboard Layout</b>"
271 msgstr "<b>कळफलक मांडणी</b>"
273 #: ../setup/setup.ui.h:4
274 msgid "<b>Keyboard Shortcuts</b>"
275 msgstr "<b>कळफलक शार्टकट</b>"
277 #: ../setup/setup.ui.h:5
278 msgid "<b>Startup</b>"
279 msgstr "<b>स्टार्टअप</b>"
281 #: ../setup/setup.ui.h:6
283 "<big><b>IBus</b></big>\n"
284 "<small>The intelligent input bus</small>\n"
285 "Homepage: http://code.google.com/p/ibus\n"
290 "<big><b>IBus</b></big>\n"
291 "<small>हुशार इनपुट बस</small>\n"
292 "मुख्यपान: http://code.google.com/p/ibus\n"
297 #: ../setup/setup.ui.h:13
299 "<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
300 "You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
302 "<small><i>यादीतील प्रथम इन्पुट पद्धती मुलभूत नुरूप आहे.\n"
303 "बदलण्याकरीता तुम्ही वर/खाली बटणांचा वापर करू शकता.</i></small>"
305 #: ../setup/setup.ui.h:16
306 msgid "Add the selected input method into the enabled input methods"
307 msgstr "नीवडलेली इंपुट पद्धत कार्यक्षम इंपुट पद्धतींमध्ये समावेश करा"
309 #: ../setup/setup.ui.h:17
313 #: ../setup/setup.ui.h:18
317 #: ../setup/setup.ui.h:19
318 msgid "Candidates orientation:"
319 msgstr "घटकांचे निर्देशन:"
321 #: ../setup/setup.ui.h:20
323 msgstr "स्वपसंत फॉन्ट:"
325 #: ../setup/setup.ui.h:21
326 msgid "Enable or disable:"
327 msgstr "कार्यान्वीत करा किंवा अकार्यान्वीत करा:"
329 #: ../setup/setup.ui.h:22
331 msgid "Font for language bar and candidates"
332 msgstr "भाषा पट्टी व घटकांकरीता फॉन्टची नीवड करा"
334 #: ../setup/setup.ui.h:23
338 #: ../setup/setup.ui.h:24
345 #: ../setup/setup.ui.h:27
346 msgid "Move down the selected input method in the enabled input methods"
347 msgstr "कार्यक्षम इंपुट पद्धतींमध्ये नीवडलेली इंपुट पद्धत खाली सरकवा"
349 #: ../setup/setup.ui.h:28
350 msgid "Move up the selected input method in the enabled input methods list"
351 msgstr "कार्यक्षम इंपुट पद्धतींमध्ये नीवडलेली इंपुट पद्धत वर सरकवा"
353 #: ../setup/setup.ui.h:29
357 #: ../setup/setup.ui.h:30
358 msgid "Next input method:"
359 msgstr "पुढची इंपुट पद्धत:"
361 #: ../setup/setup.ui.h:31
362 msgid "Previous input method:"
363 msgstr "मागील इंपुट पद्धत:"
365 #: ../setup/setup.ui.h:32
366 msgid "Remove the selected input method from the enabled input methods"
367 msgstr "कार्यक्षम इंपुट पद्धतीपासून नीवडलेली इंपुट पद्धत काढून टाका"
369 #: ../setup/setup.ui.h:33
370 msgid "Set the behavior of ibus how to show or hide language bar"
371 msgstr "भाषा पट्टी कसे दाखवायचे किंवा लपवायचे यासाठी ibus चे वर्तन ठरवा"
373 #: ../setup/setup.ui.h:34
374 msgid "Set the orientation of candidates in lookup table"
375 msgstr "लुकअप टेबल मधील घटकांचे निर्देशन ठरवा"
377 #: ../setup/setup.ui.h:36
378 msgid "Show information of the selected input method"
379 msgstr "नीवडलेल्या इंपुट पद्धत विषयी माहिती दाखवा"
381 #: ../setup/setup.ui.h:38
382 msgid "Show input method's name on language bar when check the checkbox"
383 msgstr "चेकबॉक्स नीवडल्यानंतर भाषा पट्टीवरील इंपुट पद्धतीचे नाव दाखवा"
385 #: ../setup/setup.ui.h:39
386 msgid "Show language panel:"
387 msgstr "भाषा पटल दाखवा:"
389 #: ../setup/setup.ui.h:40
390 msgid "Start ibus on login"
391 msgstr "प्रवेशवेळी ibus सुरू करा"
393 #: ../setup/setup.ui.h:42
394 msgid "The shortcut keys for switching to previous input method in the list"
395 msgstr "सूचीतील मागील इंपुट पद्धत नीवडण्याकरीता वापरण्याजोगी शार्टकट किज्"
397 #: ../setup/setup.ui.h:45
398 msgid "Use custom font for language bar and candidates"
399 msgstr "भाषा पट्टी व उपघटकांकरीता स्वपसंत फॉन्टचे नाव वापरा"
401 #: ../setup/setup.ui.h:48
405 #: ../setup/setup.ui.h:49
413 #~ msgid "Custom Font"
414 #~ msgstr "स्वपसंत फॉन्ट"
416 #~ msgid "Show IM Name"
417 #~ msgstr "IM नाव दाखवा"
419 #~ msgid "Show IM name on language bar"
420 #~ msgstr "भाषा पट्टी करीता IM नाव दाखवा"
422 #~ msgid "Use Custom Font"
423 #~ msgstr "स्वपसंत फॉन्ट वापरा"
425 #~ msgid "Next engine hotkey for switch to next input method engine"
426 #~ msgstr "पुढचे इंपुट पद्धत इंजिन वापरण्याकरीता पुढिल इंजिन हॉटकि"
428 #~ msgid "Prev engine hotkey for switch to previous input method engine"
429 #~ msgstr "मागील इंपुट पद्धत इंजिन वापरण्याकरीता मागील इंजिनचे हॉटकि"
431 #~ msgid "Trigger hotkey for enable or disable input context"
432 #~ msgstr "इनपुट संदर्भ कार्यान्वीत किंवा अकार्यान्वीत करण्याकरीता हॉटकि निर्माण करा"
435 #~ msgstr "gtk-about"