Modify xml file to launch bluetooth UG
[apps/native/ug-bluetooth-efl.git] / po / ml.po
1 msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
2 msgstr "1 മണിക്കൂര്‍"
3
4 msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
5 msgstr "2 മിനിറ്റ്"
6
7 msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
8 msgstr "5 മിനിറ്റ്"
9
10 msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
11 msgstr "എപ്പോഴും ഓണായിരിക്കുക"
12
13 msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
14 msgstr "ലഭ്യമായ ഉപകരണങ്ങള്‍"
15
16 msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
17 msgstr "അടിസ്ഥാന അച്ചടിക്കല്‍"
18
19 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
20 msgstr "ബ്ലുടൂത്ത്"
21
22 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
23 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് ലഭ്യം"
24
25 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
26 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങള്‍"
27
28 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE"
29 msgstr "ബ്ലുടൂത്ത്‌ ഷെയര്‍"
30
31 msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
32 msgstr "കോള്‍ ഓഡിയോ"
33
34 msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST"
35 msgstr "ലിസ്റ്റ് മായ്ക്കുക"
36
37 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
38 msgstr "ഫോണ്‍, മീഡിയ ഓഡിയോ എന്നിവയിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്തു."
39
40 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
41 msgstr "ബന്ധിപ്പിക്കുന്നു..."
42
43 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
44 msgstr "കണക്ഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു."
45
46 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
47 msgstr "കണക്ഷന്‍‌ ഓപ്‌ഷനുകള്‍‌"
48
49 msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
50 msgstr "കോണ്‍‌ടാക്ട് ഇതിനകം തന്നെ നിലവിലുണ്ട്."
51
52 msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
53 msgstr "വിശദാംശങ്ങള്‍"
54
55 msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
56 msgstr "ഉപകരണ നാമം"
57
58 msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
59 msgstr "ഡയല്‍ -അപ് നെറ്റ്വര്‍ക്കിംഗ്"
60
61 msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
62 msgstr "വിച്ഛേദിക്കുന്നു..."
63
64 msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q"
65 msgstr "%1$s കണക്ഷനിൽ നിന്ന് %2$s-നെ വിച്ഛേദിക്കട്ടെ?"
66
67 msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
68 msgstr "വീണ്ടും ചോദിക്കരുത്‌"
69
70 msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
71 msgstr "പെയര്‍ ചെയ്യുന്നതിന് %2$s-ല്‍ %1$s നല്‍കുക, എന്നിട്ട് മടങ്ങുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവേശിക്കുക എന്നതില്‍ തട്ടുക."
72
73 msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
74 msgstr "ഹാന്‍ഡ്‌ ഫ്രീ"
75
76 msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
77 msgstr "ഹെഡ്‌സെറ്റ്‌"
78
79 msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
80 msgstr "HID (കീബോര്‍ഡ്, മൌസ് തുടങ്ങിയവ)"
81
82 msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
83 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് സ്റ്റീരിയോ ഹെഡ്‌സെറ്റുകള്‍  വഴി കോള്‍  ചെയ്യാനും സംഗീതം ആസ്വദിക്കാനും ഉപയോഗിക്കുന്നു."
84
85 msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
86 msgstr "ഫോണ്‍ മോഡം വഴി ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങള്‍ ക്കായി ഇന്‍റര്‍നെറ്റ്  ആക്‌സസ് ലഭ്യമാക്കാന്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു."
87
88 msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
89 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളിലേക്കും അവയില്‍ നിന്നും ഫയലുകള്‍  മാറ്റുന്നതിന് ഉപയോഗിക്കുന്നു."
90
91 msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
92 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് കാര്‍ കിറ്റുകള്‍  മാര്‍ഗം ഇന്‍‌കമിംഗ്, പുറത്തേക്കുള്ള കോളുകള്‍  വിളിക്കുന്നതിന് ഉപയോഗിക്കുന്നു."
93
94 msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
95 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് ഹെഡ്‌സെറ്റുകള്‍  മാര്‍ഗം ഇന്‍‌കമിംഗ്, പുറത്തേക്കുള്ള കോളുകള്‍  വിളിക്കുന്നതിന് ഉപയോഗിക്കുന്നു."
96
97 msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
98 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങള്‍  വഴി വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങള്‍ (നെയിം‌കാര്‍ഡുകള്‍, ഫോണ്‍‌ബുക്ക് കൊണ്ടാക്ടുകള്‍ എന്നിങ്ങനെയുള്ളവ) കൈമാറാന്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു."
99
100 msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
101 msgstr "ഇന്‍പുട്ട് ഉപകരണം"
102
103 msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2"
104 msgstr "ഇന്‍റര്‍നെറ്റ് അക്സസ്സ്"
105
106 msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
107 msgstr "മീഡിയ ഓഡിയോ"
108
109 msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
110 msgstr "എന്‍റെ   ഫോണിന്‍റെ  പേര്"
111
112 msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
113 msgstr "എന്‍റെ   ഫോണിന്‍റെ  ദൃശ്യത"
114
115 msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
116 msgstr "സാധാരണ"
117
118 msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
119 msgstr "ഉപകരണങ്ങള്‍ ഇല്ല"
120
121 msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
122 msgstr "ഉപകരണങ്ങൾ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല"
123
124 msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
125 msgstr "No more connections possible"
126
127 msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY"
128 msgstr "കൈമാറ്റ ചരിത്രമൊന്നുമില്ല"
129
130 msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
131 msgstr "ഒബ്‌ജക്‌ട് പുഷ്"
132
133 msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
134 msgstr "ഓഫ്"
135
136 msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
137 msgstr "ഓപ്പറേഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു."
138
139 msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
140 msgstr "ജോടിയാക്കി"
141
142 msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
143 msgstr "ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണം"
144
145 msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
146 msgstr "%d മിനിട്ടുകള്‍"
147
148 msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED"
149 msgstr "%d വിജയകരം, %d പരാജയപ്പെട്ടു"
150
151 msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB"
152 msgstr "%d വിജയകരം, %d പരാജയപ്പെട്ടു"
153
154 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
155 msgstr "പ്രിന്‍റര്‍"
156
157 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
158 msgstr "പേപ്പര്‍ വലുപ്പം"
159
160 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
161 msgstr "അച്ചടി ഗുണമേന്‍‌മ"
162
163 msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
164 msgstr "സ്വീകരിച്ചു."
165
166 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
167 msgstr "തിരയുന്നു..."
168
169 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
170 msgstr "തിരയുന്നു... %d ഉപകരണം കണ്ടെത്തി"
171
172 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
173 msgstr "തിരയല്‍‌ നിര്‍‌ത്തി."
174
175 msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
176 msgstr "സുരക്ഷാ പോളിസി ബ്ലുടൂത്ത്‌ കണക്ഷന്‍റെ ഉപയോഗം നിയന്ത്രിക്കുന്നു."
177
178 msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
179 msgstr "സുരക്ഷാ പോളിസി ബ്ലുടൂത്ത്‌ കണക്ഷന്‍റെ ഉപയോഗം ഹാന്‍ഡ്സ്-ഫ്രീ ഫീച്ചറുകള്‍ക്ക് മാത്രമായി പരിമിതപ്പെടുത്തുന്നു."
180
181 msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS"
182 msgstr "%s-ലേക്ക് അയക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു."
183
184 msgid "IDS_BT_BODY_SENT"
185 msgstr "അയച്ചു."
186
187 msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
188 msgstr "സീരിയല്‍ പോര്‍ട്ട്"
189
190 msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
191 msgstr "ബ്ലുടൂത്ത്  സേവനങ്ങള്‍"
192
193 msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
194 msgstr "പാസ്സ്‍വേര്‍ഡ് കാണിക്കുക."
195
196 msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
197 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് ഓൺ ചെയ്യുന്നതിനും ഉപകരണങ്ങൾക്കായി സ്കാൻ ചെയ്യുന്നതിനും %s-ൽ സ്പർശിക്കുക, തുടർന്ന് സ്കാൻ ചെയ്യുക എന്നതിൽ സ്പർശിക്കുക."
198
199 msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
200 msgstr "കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിന് തട്ടുക."
201
202 msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
203 msgstr "വിച്ഛേദിക്കുന്നതിന് തട്ടുക."
204
205 msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
206 msgstr "ഒരു വെര്‍ച്വല്‍ സീരിയല്‍ പോര്‍ട്ട് വഴി മറ്റ് ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യാന്‍ ഇത് ഉപയോഗിക്കുന്നു."
207
208 msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE"
209 msgstr "മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെ കാണിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്‍റെ പേരിന് തൊട്ടടുത്ത ടിക്ബോക്സില്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
210
211 msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY"
212 msgstr "ട്രാന്‍സ്ഫര്‍ ചരിത്രം ശൂന്യം."
213
214 msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
215 msgstr "തരം"
216
217 msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
218 msgstr "ഡയറക്ടറിയോ ഫയലോ ഇല്ലാതാക്കാന്‍ ആവുന്നില്ല."
219
220 msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE"
221 msgstr "സ്വീകരിക്കാന്‍ ആവുന്നില്ല."
222
223 msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE"
224 msgstr "അജ്ഞാത ഉപകരണം."
225
226 msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
227 msgstr "അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു..."
228
229 msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
230 msgstr "പെയര്‍ നീക്കുക"
231
232 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
233 msgstr "ബ്ലുടൂത്ത്"
234
235 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS"
236 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് വിലാസം"
237
238 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
239 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങള്‍"
240
241 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER"
242 msgstr "ബ്ലുടൂത്ത് ഉപകരണം പിക്കര്‍"
243
244 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB"
245 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് തെറ്റ്"
246
247 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
248 msgstr "ബ്ലുടൂത്ത്‌ പെയറിംഗ് അഭ്യര്‍ത്ഥന"
249
250 msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
251 msgstr "PIN നല്‍കുക"
252
253 msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS"
254 msgstr "ഇവിടെ നിന്നും: %s"
255
256 msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
257 msgstr "പുതിയ ഉപകരണം"
258
259 msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
260 msgstr "ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
261
262 msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES"
263 msgstr "അയച്ച ഫയലുകൾ"
264
265 msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER"
266 msgstr "കമ്പ്യൂട്ടര്‍"
267
268 msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER"
269 msgstr "പേപ്പറിലേക്ക് യുക്തമാക്കുക"
270
271 msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD"
272 msgstr "കീബോര്‍ഡ്"
273
274 msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP"
275 msgstr "മൊബൈല്‍ AP"
276
277 msgid "IDS_BT_OPT_PC"
278 msgstr "പിസി"
279
280 msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
281 msgstr "അച്ചടിക്കുക"
282
283 msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES"
284 msgstr "സ്വീകരിച്ച ഫയലുകള്‍"
285
286 msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
287 msgstr "തിരയല്‍ ഓപ്ഷനുകള്‍"
288
289 msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
290 msgstr "പെയറിംഗ് നീക്കുക"
291
292 msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
293 msgstr "ബന്ധിപ്പിക്കുന്നതിന് %s നെ അനുവദിക്കണോ?"
294
295 msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
296 msgstr "ഫോള്‍ഡര് %s സൃഷ്ടിക്കുന്നതിന് %s നെ അനുവദിക്കണമോ?"
297
298 msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
299 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് നിലവില്‍ സ്വിച്ച് ഓഫ് ചെയ്‌തിരിക്കുകയാണ്.\nസ്വിച്ച് ഓണ്‍ ചെയ്യണോ?"
300
301 msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
302 msgstr "ബ്ലുടൂത്ത്‌ പിശക്. വീണ്ടും ശ്രമിക്കണമോ?"
303
304 msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
305 msgstr "ബ്ലുടൂത്ത്‌ ടൈംഔട്ട്. വീണ്ടും ശ്രമിക്കണമോ?"
306
307 msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
308 msgstr "%s-മായി പെയര്‍ ചെയ്യുന്നതിന് സ്ഥിരീകരണ പാസ്‍കീ %s ആകുന്നു."
309
310 msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
311 msgstr "കണക്റ്റ് ചെയ്യാനാവില്ല.\n  വീണ്ടും ശ്രമിക്കണോ?"
312
313 msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
314 msgstr "HID ഉപകരണത്തിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്തു."
315
316 msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
317 msgstr "വിച്ഛേദിക്കണോ?"
318
319 msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
320 msgstr "ഡൌണ്‍‌ലോഡിംഗ് പരാജയപ്പെട്ടു."
321
322 msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS"
323 msgstr "%s മായി ഒത്തുചേര്‍ക്കാന്‍ PIN നല്‍കുക."
324
325 msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
326 msgstr "ഹെഡ്സെറ്റ് ബന്ധിപ്പിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു. മറ്റ് ഉപാധി കണക്ഷന്‍ നിരസിച്ചു."
327
328 msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS"
329 msgstr "പരാജയ കാരണം: %s"
330
331 msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS"
332 msgstr "ഫയല്‍: %s"
333
334 msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
335 msgstr "ഫയല്‍ നിലവിലില്ല."
336
337 msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED"
338 msgstr "ഫയല്‍ സ്വീകരിച്ചിട്ടില്ല."
339
340 msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS"
341 msgstr "ഫയല്‍ വലിപ്പം: %s"
342
343 msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS"
344 msgstr "ഫയല്‍ തരം: %s"
345
346 msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
347 msgstr "FTP ബന്ധിപ്പിച്ചു."
348
349 msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
350 msgstr "FTP വിച്ഛേദിച്ചു."
351
352 msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
353 msgstr "സേവന ലിസ്റ്റ് നേടുന്നു..."
354
355 msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
356 msgstr "HID ഉപകരണം"
357
358 msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
359 msgstr "തെറ്റായ PIN . വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"
360
361 msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
362 msgstr "മെമ്മറി നിറഞ്ഞു."
363
364 msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
365 msgstr "%d ഫയലുകള്‍ സ്വീകരിച്ചു."
366
367 msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
368 msgstr "%s ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്.മാറ്റിയെഴുതണോ ചെയ്യണമോ?"
369
370 msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q"
371 msgstr "%s ല്‍ നിന്നും ഫയല്‍ സ്വീകരിക്കണോ?"
372
373 msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
374 msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും %s സ്വീകരിക്കുക?"
375
376 msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
377 msgstr "സ്വീകരിക്കുന്നു..."
378
379 msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
380 msgstr "സേവനങ്ങള്‍‌ തിരയുന്നു..."
381
382 msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
383 msgstr "അയയ്ക്കുന്നത് റദ്ദാക്കി."
384
385 msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
386 msgstr "അയയ്ക്കാന്‍ ആവുന്നില്ല."
387
388 msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING"
389 msgstr "അയക്കുന്നു..."
390
391 msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
392 msgstr "പങ്കിടുന്നു..."
393
394 msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
395 msgstr "ഫയല്‍ സ്വീകരിച്ചു."
396
397 msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS"
398 msgstr "To: %s"
399
400 msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED"
401 msgstr "ട്രാന്‍സ്ഫര്‍ റദ്ദാക്കി."
402
403 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
404 msgstr "ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓണായിരിക്കുമ്പൊള്‍ ബ്ലുടൂത്ത്‌ സജീവമാക്കാനാവില്ല."
405
406 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
407 msgstr "സേവന ലിസ്റ്റ് നേടാനാവുന്നില്ല."
408
409 msgid "IDS_BT_SK_BACK"
410 msgstr "പിന്നോ.."
411
412 msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
413 msgstr "വിച്ഛേദി."
414
415 msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
416 msgstr "സ്കാന്‍ ചെയ്യുക"
417
418 msgid "IDS_BT_SK_STOP"
419 msgstr "നിര്‍ത്തു."
420
421 msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
422 msgstr "സഹായം"
423
424 msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH"
425 msgstr "ബ്ലുടൂത്ത്"
426
427 msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY"
428 msgstr "ഡാറ്റ വയര്‍ലെസായി കൈമാറാന്‍ ബ്ലൂടൂത്ത് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെ പ്രാപ്തമാക്കുന്നു"
429
430 msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE"
431 msgstr "നിങ്ങള്‍ ബന്ധിപ്പിക്കുന്ന ഉപകരണം ദൃശ്യമാക്കുക."
432
433 msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
434 msgstr "നിങ്ങള്‍ ബന്ധിപ്പിക്കാന്‍ ശ്രമിക്കുന്ന ഉപകരണം ദൃശ്യമാക്കുക, തുടര്‍ന്ന് സ്കാന്‍ എന്നതില്‍ ടാപ്പുചെയ്യുക"
435
436 msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY"
437 msgstr "%s ഗാലറി തുറക്കുക."
438
439 msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS"
440 msgstr "%s ക്രമീകരണങ്ങള്‍ തുറക്കുക."
441
442 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH"
443 msgstr "%s ബ്ലൂടൂത്ത് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
444
445 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO"
446 msgstr "നിങ്ങള്‍ ഇമേജ് അയയ്ക്കാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
447
448 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST"
449 msgstr "ലിസ്റ്റില്‍നിന്നും നിങ്ങള്‍ ബന്ധിപ്പിക്കാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
450
451 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND"
452 msgstr "നിങ്ങള്‍ അയക്കാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ചിത്രം അല്ലെങ്കില്‍ ആല്‍ബം തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
453
454 msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
455 msgstr "ഇമേജ് അയയ്ക്കുക. അറിയിപ്പ് പാനലില്‍ അതിന്‍റെ പുരോഗതി നിങ്ങള്‍ക്ക് പിന്തുടരാന്‍ കഴിയും"
456
457 msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
458 msgstr "ചിത്രം അയയ്ക്കുക. അറിയിപ്പ് പാനലില്‍ അതിന്‍റെ പുരോഗതി നിങ്ങള്‍ക്ക് പിന്തുടരാന്‍ കഴിയും."
459
460 msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
461 msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് ജോടിയാക്കേണ്ട അല്ലെങ്കില്‍ ബന്ധിപ്പിക്കേണ്ട ഉപകരണം ടാപ്പുചെയ്യുക. ഉപകരണം ലിസ്റ്റിലില്ലെങ്കില്‍, അത് ദൃശ്യമാണെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തി, സ്കാന്‍ ചെയ്യുക എന്നതില്‍ സ്പര്‍ശിക്കുക"
462
463 msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH"
464 msgstr "പങ്കിടല്‍ ബട്ടണ്‍ ടാപ്പുചെയ്ത് %s ബ്ലൂടൂത്ത് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
465
466 msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
467 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണ്‍ ചെയ്യുന്നതിനും ഉപകരണങ്ങള്‍ക്കായി സ്കാന്‍ചെയ്യുന്നതിനുമായി ബട്ടണ്‍ ടോഗിള്‍ചെയ്ത് സ്കാന്‍ ടാപ്പുചെയ്യുക."
468
469 msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH"
470 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് വഴി ചിത്രങ്ങള്‍ അയയ്ക്കുക"
471
472 msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH"
473 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരിക്കുക"
474
475 msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE"
476 msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ഉപകരണങ്ങളിലേക്കുള്ള ജോടിയാക്കല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ബന്ധിപ്പിക്കല്‍ വിജയിച്ചു. ഉപകരണം പ്രൊഫൈല്‍ കോണ്‍ഫിഗര്‍ ചെയ്യുന്നതിന് കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഐക്കണ്‍ ടാപ്പുചെയ്യുക."
477
478 msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP"
479 msgstr "പടിപടിയായുള്ള ഗൈഡ് നിങ്ങള്‍ പൂര്‍ത്തിയാക്കിക്കഴിഞ്ഞു. സഹായത്തിലേക്ക് മടങ്ങുക."
480
481 msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
482 msgstr "%s-മായി ബന്ധിപ്പിക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു."
483
484 msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING"
485 msgstr "ഉപകരണങ്ങള്‍ സ്കാന്‍ ചെയ്യുന്നു..."
486
487 msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
488 msgstr "അക്ഷരങ്ങളുടെ പരമാവധിയെണ്ണത്തിലെത്തി."
489
490 msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE"
491 msgstr "ഫയൽ സ്വീകരിക്കുക"
492
493 msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES"
494 msgstr "ഫയലുകള്‍ പങ്കിടുക"
495
496 msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER"
497 msgstr "ഗെയിം കണ്‍‌ട്രോളര്‍"
498
499 msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2"
500 msgstr "എന്‍റെ ഉപകരണം"
501
502 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES"
503 msgstr "ഫയലുകള്‍ സ്ഥലം മാറ്റുക"
504
505 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING"
506 msgstr "ഓഫ് ചെയ്യുന്നു..."
507
508 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING"
509 msgstr "ഓണ്‍ ചെയ്യുന്നു..."
510
511 msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE"
512 msgstr "ലഭ്യമല്ല"
513
514 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES"
515 msgstr "സമീപത്തുള്ള എല്ലാ ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങൾക്കും ദൃശ്യം."
516
517 msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
518 msgstr "എന്‍റെ ഉപകരണം നാമം"
519
520 msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
521 msgstr "ഉപകരണത്തിന്‍റെ നാമം മാറ്റുക"
522
523 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME"
524 msgstr "ഉപകരണ നാമം നല്‍കുക."
525
526 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
527 msgstr "ക്യാമറ"
528
529 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX"
530 msgstr "ഗ്രൂപ്പ് ഇന്‍‌ഡക്‌സ്"
531
532 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS"
533 msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്തില്ല"
534
535 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
536 msgstr "ഓണ്‍/ഓഫ് ബട്ടണ്‍"
537
538 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
539 msgstr "റേഡിയോ ബട്ടണ്‍"
540
541 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS"
542 msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്തു"
543
544 msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW"
545 msgstr "ഇപ്പോള്‍ ആരംഭിക്കുക"
546
547 msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS"
548 msgstr "ഇത് %s-മായുള്ള നിങ്ങളുടെ കണക്ഷനെ അവസാനിപ്പിക്കും."
549
550 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS"
551 msgstr "ലിസ്റ്റ് തുറക്കാന്‍ ഇരട്ട ടാപ്പുചെയ്യുക."
552
553 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS"
554 msgstr "ലിസ്റ്റ് അടയ്ക്കാന്‍ ഇരട്ട ടാപ്പുചെയ്യുക."
555
556 msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
557 msgstr "ബന്ധിപ്പി."
558
559 msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW"
560 msgstr "അനുവദിക്കൂ"
561
562 msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
563 msgstr "റദ്ദാക്കു."
564
565 msgid "IDS_BR_SK_DONE"
566 msgstr "ചെയ്‌."
567
568 msgid "IDS_BR_SK_YES"
569 msgstr "അതെ"
570
571 msgid "IDS_BR_SK_NO"
572 msgstr "ഇല്ല"
573
574 msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE"
575 msgstr "അടയ്‌ക്കുക"
576
577 msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
578 msgstr "ട്യൂട്ടോറിയല്‍ പൂര്‍ത്തിയായി"
579
580 msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN"
581 msgstr "അസാധുവായ പ്രവൃത്തി. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"
582
583 msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME"
584 msgstr "വീണ്ടും തുടങ്ങുക"
585
586 msgid "IDS_CST_OPT_HIDE"
587 msgstr "മറയ്ക്കുക"
588
589 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
590 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് സജീവമാക്കി."
591
592 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
593 msgstr "തിരയല്‍ ഓപ്ഷനുകള്‍"
594
595 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
596 msgstr "എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളും"
597
598 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN"
599 msgstr "PIN കാണിക്കുക"
600
601 msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
602 msgstr "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"
603
604 msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
605 msgstr "PIN"
606
607 msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
608 msgstr "ലോ ബാറ്ററി"
609
610 msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO"
611 msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍"
612
613 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW"
614 msgstr "Do not show again"
615
616 msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST"
617 msgstr "ആക്സസ്സ് അഭ്യര്‍ത്ഥന"
618
619 msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH"
620 msgstr "തിരയുക"
621
622 msgid "IDS_BT_SK4_STOP"
623 msgstr "നിര്‍ത്തുക"
624
625 msgid "IDS_BT_BUTTON_OK"
626 msgstr "ശരി"
627
628 msgid "IDS_BT_OPT_RENAME"
629 msgstr "പേര്‍ മാറ്റുക"
630
631 msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF"
632 msgstr "ഓഫ്"
633
634 msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE"
635 msgstr "ഫോണ്‍"
636
637 msgid "IDS_BT_OPT_HELP"
638 msgstr "സഹായം"
639
640 msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE"
641 msgstr "കൂടുതല്‍"
642
643 msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES"
644 msgstr "മിനിറ്റുകള്‍‌"
645
646 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
647 msgstr "സെക്കന്‍റുകള്‍"
648
649 msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE"
650 msgstr "1 മിനിറ്റ്"
651
652 msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND"
653 msgstr "1 സെക്കന്‍റ്"
654
655 msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION"
656 msgstr "വിവരം"
657
658 msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY"
659 msgstr "ഇന്നലെ"
660
661 msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
662 msgstr "ബ്ലുടൂത്ത്‌ ഓണ്‍ ചെയ്യുന്നു..."
663
664 msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
665 msgstr "അക്ഷരങ്ങളുടെ പരമാവധി എണ്ണം (%d) തികഞ്ഞു."
666
667 msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR"
668 msgstr "പെയര്‍"
669
670 msgid "IDS_COM_BODY_RECEIVE"
671 msgstr "സ്വീകരിക്കുക"
672
673 msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM"
674 msgstr "സ്ഥിരീക."
675
676 msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME"
677 msgstr "ഈ പേര് നേരത്തേതന്നെ ഉപയോഗത്തിലുണ്ട്. മറ്റൊരു പേര് നൽകുക."
678
679 msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING"
680 msgstr "ബന്ധിപ്പിക്കുന്നു..."
681
682 msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING"
683 msgstr "%1$d:%2$d ശേഷിക്കുന്നു"
684
685 msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
686 msgstr "ബന്ധിപ്പിച്ചു"
687
688 msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
689 msgstr "%s ശേഷിക്കുന്നു."
690
691 msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
692 msgstr "ഫയലുകൾ സ്വീകരിക്കാനാവില്ല"
693
694 msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB"
695 msgstr "%1$d ഫയലുകൾ പകർത്തി, %2$d പരാജയപ്പെട്ടു"
696
697 msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB"
698 msgstr "ഫയലുകൾ അയയ്ക്കാനാവില്ല"
699
700 msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB"
701 msgstr "1 ഫയൽ പകർത്തി, %d പരാജയപ്പെട്ടു"
702
703 msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
704 msgstr "%s-മായി ബന്ധിപ്പിക്കുന്നതിന് PIN നൽകുക. (0000 അല്ലെങ്കിൽ 1234 പരീക്ഷിക്കുക.)"
705
706 msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE"
707 msgstr "നിങ്ങൾക്കൊരു ഫയൽ അയയ്ക്കാൻ %s ആഗ്രഹിക്കുന്നു."
708
709 msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
710 msgstr "തെറ്റായ PIN ആണ് നൽകിയിരിക്കുന്നത്. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."
711
712 msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY"
713 msgstr "നിങ്ങൾ ബന്ധിപ്പിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്ന ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണം നിലവിൽ തിരക്കിലാണ്."
714
715 msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT"
716 msgstr "ഈ ബ്ലൂടൂത്ത് ബന്ധിപ്പിക്കലിന്‍റെ സമയം കഴിഞ്ഞു."
717
718 msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED"
719 msgstr "ഒരു ബ്ലൂടൂത്ത് പിശക് സംഭവിച്ചു."
720
721 msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT"
722 msgstr "സ്വീകരിക്കുക"
723
724 msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB"
725 msgstr "ഫയലുകൾ സ്വീകരിക്കുക"
726
727 msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH"
728 msgstr "നിങ്ങൾക്ക് ബന്ധിപ്പിക്കാനാവുന്ന അല്ലെങ്കിൽ നേരത്തേതന്നെ ബന്ധിപ്പിച്ച ഉപകരണങ്ങളുടെ ഒരു പട്ടിക കാണുന്നതിന് ബ്ലൂടൂത്ത് ഓൺ ചെയ്യുക."
729
730 msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS"
731 msgstr "ചുറ്റുവട്ട ഉപകരണ പട്ടികയിലും, ബ്ലൂടൂത്ത്, മറ്റ് രീതികൾ എന്നിവ വഴിയും ലഭ്യമായ ഉപകരണങ്ങൾ ഓരോന്നിനെയും വേർതിരിച്ചറിയുന്നതിനായി ഉപകരണ പേരുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കപ്പെടുന്നു."
732
733 msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB"
734 msgstr "ബന്ധിത ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് മാത്രം ദൃശ്യം."
735
736 msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB"
737 msgstr "ഉപകരണം വിച്ഛേദിക്കുക"
738
739 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING"
740 msgstr "ഉപകരണങ്ങള്‍ക്കായി സ്കാന്‍ ചെയ്യുന്നു..."
741
742 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS"
743 msgstr "%s -മായി ജോടിചേര്‍ക്കാന്‍ ആവുന്നില്ല."
744
745 msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB"
746 msgstr "ഫയലുകൾ സ്വീകരിക്കാൻ തയ്യാറെടുക്കുന്നു..."
747
748 msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION"
749 msgstr "ആപ്ലിക്കേഷൻ അനുമതി അനുവദിക്കുക"
750
751 msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB"
752 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് വഴി ഫയലുകൾ സ്വീകരിച്ചു"
753
754 msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
755 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് വഴി ഫയലുകൾ അയച്ചു"
756
757 msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB"
758 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് വഴി അയയ്ക്കുക"
759
760 msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB"
761 msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത് വഴി സ്വീകരിക്കുക"
762
763 msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB"
764 msgstr "ഫയലുകൾ അയയ്ക്കാൻ തയ്യാറെടുക്കുന്നു..."
765
766 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES"
767 msgstr "നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങളെ ആക്സസ് ചെയ്യുന്നതിന് %s അനുമതി അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു."
768
769 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS"
770 msgstr "നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്ടുകളെ ആക്സസ് ചെയ്യുന്നതിന് %s അനുമതി അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു."
771
772 msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION"
773 msgstr "ഈ പ്രവൃത്തി നിര്‍വഹിക്കുന്നതിനുള്ള ആപ്ലിക്കേഷനെ കണ്ടെത്താനാവില്ല."
774
775 msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT"
776 msgstr "ദൃശ്യമാകുന്ന സമയപരിധി"
777
778 msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES"
779 msgstr "ഫയലുകള്‍ അയയ്ക്കുക"
780
781 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS"
782 msgstr "%sലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യാനാവില്ല."
783
784 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK"
785 msgstr "Wi-Fi നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിലേക്ക് ബന്ധിപ്പിച്ചിരിക്കുമ്പോള്‍ ബ്ലൂടൂത്ത് ടെതറിംഗ് ഉപയോഗിക്കാന്‍ കഴിയില്ല."
786
787 msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER"
788 msgstr "ബന്ധിപ്പിക്കുന്നതിന് %2$s-ലെ %1$s നൽകുക, തുടർന്ന് നൽകുക അമർത്തുക."
789
790 msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
791 msgstr "%s മായി ശ്രേണിയില്‍ ബന്ധിപ്പിക്കണോ?"
792
793 msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
794 msgstr "%sല്‍‌ പാസ്‌കീകള്‍  പൊരുത്തപ്പെടുത്തണോ?"
795
796 msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
797 msgstr "ശൂന്യമായ പേര്."
798
799 msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
800 msgstr "സ്റ്റീരിയോ ഹെഡ്‌സെറ്റ്"
801
802 msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
803 msgstr "സ്റ്റീരിയോ ബന്ധിപ്പിക്കുക"
804
805 msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
806 msgstr "അച്ചടി"
807
808 msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
809 msgstr "ഫയല്‍ സംരക്ഷിക്കാന്‍ ആവുന്നില്ല."
810
811 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
812 msgstr "ഇമേജുകളും, ടെക്സ്റ്റ് സന്ദേശങ്ങളും, നെയിംകാര്‍ഡ് അപ്പോയ്ന്‍‌മെന്‍റുകള്‍  എന്നിങ്ങനെയുള്ള വ്യക്തിപരമായ വിവരങ്ങള്‍  റിമോട്ട് ബ്ലുടൂത്ത്  പ്രിന്‍റര്‍ വഴി അച്ചടിക്കാന്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു."
813
814 msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
815 msgstr "നിര്‍ജ്ജീവമാ‍ക്കുന്നു..."
816
817 msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
818 msgstr "ഇതില്‍ ഒരു ഫയല്‍ ഇടാന്‍ %s അനുവദിക്കണോ?"
819
820 msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
821 msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫയല്‍ നേടുന്നതിന് %s നെ അനുവദിക്കണോ?"
822
823 msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
824 msgstr "നിങ്ങളുടെ ഫയല്‍ ഇല്ലാതാക്കുന്നതിന് %s നെ അനുവദിക്കണോ?"
825
826 msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
827 msgstr "ബ്ലുടൂത്ത് സജീവമാക്കുന്നു..."
828
829 msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES"
830 msgstr "ഫയലുകള്‍ കൈമാറുക"
831
832 msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST"
833 msgstr "BT ജോടിയാക്കല്‍ അഭ്യര്‍ത്ഥന"
834
835 msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS"
836 msgstr "%2$s-മായി ബന്ധിപ്പിക്കുന്നതിന് PIN (%1$s) സ്ഥിരീകരിക്കുക."
837