Fix 'Thubmnailing' typo.
[profile/ivi/rygel.git] / po / lv.po
1 # Latvian translation for rygel.
2 # Copyright (C) 2011 rygel's COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the rygel package.
4 #
5 # Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011.
6 # Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011, 2012, 2013.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: \n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
11 "product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
12 "POT-Creation-Date: 2013-03-11 11:42+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2013-03-17 12:51+0200\n"
14 "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
16 "Language: lv\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
21 "2);\n"
22 "X-Generator: Lokalize 1.4\n"
23
24 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
25 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1
26 msgid "Rygel Preferences"
27 msgstr "Rygel iestatījumi"
28
29 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:2
30 msgid "_Share media through DLNA"
31 msgstr "Koplietot multimediju_s izmantojot DLNA"
32
33 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:3
34 msgid "Enable sharing of media, such as photos, videos and music, with DLNA"
35 msgstr ""
36 "Aktivē multimediju, tādu kā fotogrāfijas, video un mūzika, koplietošanu, "
37 "izmantojot DLNA"
38
39 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:4
40 msgid "Add a directory to the list of shared directories"
41 msgstr "Pievieno direktoriju pie koplietoto direktoriju saraksta"
42
43 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:5
44 msgid "Add shared directory"
45 msgstr "Pievienot koplietotu direktoriju"
46
47 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:6
48 msgid "Remove a directory from the list of shared directories"
49 msgstr "Izņemt direktoriju no koplietoto direktoriju saraksta"
50
51 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:7
52 msgid "Remove shared directory"
53 msgstr "Izņemt koplietotu direktoriju"
54
55 #. Network Interface
56 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:9
57 msgid "_Network:"
58 msgstr "_Tīkls:"
59
60 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:10
61 msgid ""
62 "Select the network interface that DLNA media will be shared on, or share "
63 "media on all interfaces"
64 msgstr ""
65 "Izvēlieties tīkla saskarni, uz kuras tiks koplietota DLNA multimedija, vai "
66 "koplietot multimediju uz visām saskarnēm"
67
68 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:11
69 msgid "Any"
70 msgstr "Jebkurš"
71
72 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:12
73 msgid "Select folders"
74 msgstr "Izvēlieties mapi"
75
76 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2
77 msgid "UPnP/DLNA Preferences"
78 msgstr "UPnP/DLNA iestatījumi"
79
80 #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1
81 msgid "Rygel"
82 msgstr "Rygel"
83
84 #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2
85 msgid "UPnP/DLNA Services"
86 msgstr "UPnP/DLNA servisi"
87
88 #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:3
89 msgid "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;"
90 msgstr ""
91 "mediju serveris;mediju renderētājs;mediju "
92 "attēlotājs;koplietot;audio;video;attēli;"
93
94 #: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:42
95 #: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:42
96 #, c-format
97 #| msgid "Failed to connect to session bus: %s"
98 msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
99 msgstr "Modulis “%s” nevarēja savienoties ar sesijas kopni."
100
101 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:210
102 #, c-format
103 msgid "Failed to roll back transaction: %s"
104 msgstr "Neizdevās atsaukt transakciju: %s"
105
106 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:138
107 #: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:210
108 #, c-format
109 msgid "Failed to query content type for '%s'"
110 msgstr "Neizdevās vaicāt '%s' satura tipu"
111
112 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:122
113 #, c-format
114 msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
115 msgstr "Neizdevās pievienot vienību ar ID %s: %s"
116
117 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:124
118 #, c-format
119 msgid "'%s' harvested"
120 msgstr "'%s' ievākts"
121
122 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:187
123 #, c-format
124 msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
125 msgstr "Kļūda, saņemot objektu '%s' no datubāzes: %s"
126
127 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:195
128 #, c-format
129 #| msgid "Failed to move dotfile %s: %s"
130 msgid "Failed to query info of a file %s: %s"
131 msgstr "Neizdevās vaicāt informāciju no datnes %s — %s"
132
133 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:235
134 #, c-format
135 msgid "Error removing object from database: %s"
136 msgstr "Kļūda, izņemto objektu no datu bāzes: %s"
137
138 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:36
139 msgid "Will not monitor file changes"
140 msgstr "Neuzraudzītas datņu izmaiņas"
141
142 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:95
143 #, c-format
144 msgid "Failed to get file info for %s"
145 msgstr "Neizdevās saņemt %s datnes informāciju"
146
147 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32
148 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
149 msgid "Year"
150 msgstr "Gads"
151
152 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:33
153 msgid "All"
154 msgstr "Visi"
155
156 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39
157 msgid "Artist"
158 msgstr "Izpildītājs"
159
160 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:40
161 msgid "Album"
162 msgstr "Albums"
163
164 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:41
165 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31
166 msgid "Genre"
167 msgstr "Žanrs"
168
169 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:56
170 #| msgid "Select folders"
171 msgid "Files & Folders"
172 msgstr "Datnes un mapes"
173
174 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:344
175 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34
176 msgid "@REALNAME@'s media"
177 msgstr "@REALNAME@'s medijs"
178
179 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:433
180 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:492
181 #, c-format
182 msgid "Failed to remove entry: %s"
183 msgstr "Neizdevās izņemt ierakstu: %s"
184
185 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:571
186 msgid "Music"
187 msgstr "Mūzika"
188
189 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:574
190 msgid "Pictures"
191 msgstr "Attēli"
192
193 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:576
194 msgid "Videos"
195 msgstr "Video"
196
197 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:578
198 msgid "Playlists"
199 msgstr "Repertuāri"
200
201 #: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:35
202 msgid "GStreamer Player"
203 msgstr "GStreamer atskaņotājs"
204
205 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54
206 #, c-format
207 #| msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
208 msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
209 msgstr "Neizdevās izveidot Tracker savienojumu — %s"
210
211 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:62
212 #, c-format
213 msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
214 msgstr "Neizdevās izveidot URI mapei '%s': %s"
215
216 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:77
217 #, c-format
218 msgid "Could not subscribe to tracker signals: %s"
219 msgstr "Nevarēja pierakstīties pie tracker signāliem — %s"
220
221 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:42
222 #, c-format
223 msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
224 msgstr "Neizdevās palaist Tracker servisu: %s. Spraudnis atslēgts."
225
226 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104
227 #, c-format
228 #| msgid "Failed to roll back transaction: %s"
229 msgid "Failed to get Tracker connection: %s"
230 msgstr "Neizdevās saņemt Tracker savienojumu — %s"
231
232 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228
233 #, c-format
234 msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
235 msgstr "Kļūda, saņemot priekšmetu skaitu kategorijā '%s': %s"
236
237 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31
238 msgid "Albums"
239 msgstr "Albumi"
240
241 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31
242 msgid "Artists"
243 msgstr "Izpildītāji"
244
245 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58
246 msgid "Titles"
247 msgstr "Nosaukumi"
248
249 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:30
250 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:34
251 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:38
252 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:42
253 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:46
254 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:50
255 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:54
256 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:58
257 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:62
258 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:66
259 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:70
260 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:74
261 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:78
262 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:82
263 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:86
264 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:92
265 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:98
266 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:106
267 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:112
268 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:118
269 msgid "Not implemented"
270 msgstr "Nav ieviests"
271
272 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:91
273 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:105
274 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:127
275 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:214
276 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:128
277 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:264
278 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:291
279 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:310
280 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:345
281 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:370
282 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:395
283 #: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61
284 msgid "Invalid argument"
285 msgstr "Nederīgs parametrs"
286
287 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:121
288 msgid "Invalid connection reference"
289 msgstr "Nederīga savienojuma norāde"
290
291 #: ../src/librygel-core/rygel-log-handler.vala:68
292 #, c-format
293 msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
294 msgstr "Neizdevās saņemt reģistrēšanas līmeni no konfigurācijas: %s"
295
296 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:89
297 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:108
298 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:127
299 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:146
300 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:165
301 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:184
302 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:203
303 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:141
304 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:149
305 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:157
306 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:165
307 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:173
308 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:181
309 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:189
310 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:228
311 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:247
312 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:253
313 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:260
314 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:264
315 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:268
316 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:291
317 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:317
318 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:346
319 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:372
320 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:397
321 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:100
322 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:104
323 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:108
324 msgid "No value available"
325 msgstr "Nav pieejama vērtība"
326
327 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:324
328 #, c-format
329 msgid "No value set for '%s/enabled'"
330 msgstr "'%s/enabled' nav iestatīta vērtība"
331
332 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:343
333 #, c-format
334 #| msgid "No value set for '%s/enabled'"
335 msgid "No value set for '%s/title'"
336 msgstr "“%s/title” nav iestatīta vērtība"
337
338 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:363
339 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:385
340 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:411
341 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:433
342 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:457
343 #, c-format
344 msgid "No value available for '%s/%s'"
345 msgstr "'%s/%s' nav pieejama vērtība"
346
347 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:86
348 #, c-format
349 msgid "New plugin '%s' available"
350 msgstr "Ir pieejams jauns spraudnis '%s'"
351
352 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:101
353 #, c-format
354 msgid "A module named %s is already loaded"
355 msgstr "Modulis %s ir jau ielādēts"
356
357 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:110
358 #, c-format
359 msgid "Failed to load module from path '%s': %s"
360 msgstr "Neizdevās ielādēt moduli no ceļa '%s': %s"
361
362 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:120
363 #, c-format
364 msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
365 msgstr "Neizdevās atrast ievades punktu funkcijai '%s' iekš '%s': %s"
366
367 #: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:142
368 #, c-format
369 msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
370 msgstr "Kļūda, veidojot mapes satura sarakstu '%s': %s"
371
372 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:113
373 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:146
374 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:168
375 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:199
376 #, c-format
377 msgid "XML node '%s' not found."
378 msgstr "Nav atrasts XML mezgls '%s'."
379
380 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:220
381 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:134
382 msgid "Invalid InstanceID"
383 msgstr "Nederīgs InstanceID"
384
385 #. FIXME: Return a more sensible error here.
386 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:255
387 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:670
388 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:680
389 msgid "Resource not found"
390 msgstr "Resurss nav atrasts"
391
392 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:266
393 msgid "Illegal MIME-type"
394 msgstr "Neatļauts MIME tips"
395
396 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:528
397 msgid "Play speed not supported"
398 msgstr "Atskaņošanas ātrums nav atbalstīts"
399
400 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:545
401 msgid "Transition not available"
402 msgstr "Pāreja nav pieejama"
403
404 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:574
405 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:598
406 msgid "Seek mode not supported"
407 msgstr "Meklēšanas režīms nav atbalstīts"
408
409 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:587
410 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:608
411 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:616
412 msgid "Illegal seek target"
413 msgstr "Neatļauts meklēšanas mērķis"
414
415 #: ../src/librygel-renderer/rygel-media-renderer.vala:27
416 msgid "LibRygelRenderer"
417 msgstr "LibRygelRenderer"
418
419 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:165
420 msgid "Invalid Name"
421 msgstr "Nederīgs nosaukums"
422
423 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:179
424 #| msgid "Invalid range"
425 msgid "Invalid Channel"
426 msgstr "Nederīgs kanāls"
427
428 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:215
429 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:257
430 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:266
431 msgid "Action Failed"
432 msgstr "Darbība neizdevās"
433
434 #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:63
435 msgid "Invalid Arguments"
436 msgstr "Nederīgi parametri"
437
438 #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:94
439 msgid "Cannot browse children on item"
440 msgstr "Nevar pārlūkot bērnus vienumam"
441
442 #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:130
443 #, c-format
444 msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
445 msgstr "Neizdevās pārlūkot '%s': %s\n"
446
447 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:283
448 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:302
449 msgid "No such file transfer"
450 msgstr "Nav tāda datnes pārraide"
451
452 #. Range header was present but invalid
453 #: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:49
454 #: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:54
455 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:49
456 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:61
457 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:68
458 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:83
459 #, c-format
460 msgid "Invalid Range '%s'"
461 msgstr "Nederīgs apgabals '%s'"
462
463 #: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:59
464 msgid "Invalid Request"
465 msgstr "Nederīgs pieprasījums"
466
467 #: ../src/librygel-server/rygel-http-identity-handler.vala:106
468 #: ../src/librygel-server/rygel-http-transcode-handler.vala:58
469 msgid "Not found"
470 msgstr "Nav atrasts"
471
472 #: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:134
473 #, c-format
474 msgid "Invalid URI '%s'"
475 msgstr "Nederīgs URI '%s'"
476
477 #: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:177
478 msgid "Not Found"
479 msgstr "Nav atrasts"
480
481 #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62
482 #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:189
483 #, c-format
484 msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
485 msgstr "Datu grūšana netukšā vienumā '%s' nav atļauta"
486
487 #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:71
488 #, c-format
489 msgid "No writable URI for %s available"
490 msgstr "%s nav pieejami rakstāmi URI"
491
492 #. translators: Dotfile is the filename with prefix "."
493 #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:186
494 #, c-format
495 msgid "Failed to move dotfile %s: %s"
496 msgstr "Neizdevās pārvietot slēpto datni %s — %s"
497
498 #: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:92
499 #, c-format
500 msgid "Requested item '%s' not found"
501 msgstr "Pieprasītais vienums '%s' nav atrasts"
502
503 #: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:95
504 #, c-format
505 msgid "Out Of Range Start '%ld'"
506 msgstr "Ārpus diapazona sākums '%ld'"
507
508 #: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:99
509 #, c-format
510 msgid "Out Of Range Stop '%ld'"
511 msgstr "Ārpus diapazona beigas '%ld'"
512
513 #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124
514 #, c-format
515 msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
516 msgstr "Neizdevās iegūt %s' sākotnējo URI: %s"
517
518 #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:186
519 #, c-format
520 msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
521 msgstr "URI '%s' nav derīgi, lai tajos importētu saturu"
522
523 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:187
524 msgid "'Elements' argument missing."
525 msgstr "Trūkst 'Elements' parametra."
526
527 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:190
528 msgid "Comments not allowed in XML"
529 msgstr "XML nav atļauti komentāri"
530
531 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:196
532 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:353
533 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53
534 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:100
535 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70
536 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:189
537 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:115
538 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:182
539 msgid "No such object"
540 msgstr "Nav tāda objekta"
541
542 #. FIXME: Change to object after string freeze
543 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:221
544 #, c-format
545 msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'"
546 msgstr "Nav DIDL-Lite vienību no klienta: '%s'"
547
548 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:357
549 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:628
550 #, c-format
551 msgid "Object creation in %s not allowed"
552 msgstr "Objekta izveidošana iekš %s nav atļauta"
553
554 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:385
555 #, c-format
556 msgid "Failed to create item under '%s': %s"
557 msgstr "Neizdevās izveidot vienību zem '%s': %s"
558
559 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:60
560 #, c-format
561 msgid "Successfully destroyed object '%s'"
562 msgstr "Veiksmīgi iznīcināts objekts '%s'"
563
564 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:68
565 #, c-format
566 msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
567 msgstr "Neizdevās iznīcināt objektu '%s': %s"
568
569 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:103
570 #, c-format
571 msgid "Removal of object %s not allowed"
572 msgstr "Objekta %s izņemšana nav atļauta"
573
574 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:106
575 #, c-format
576 msgid "Object removal from %s not allowed"
577 msgstr "Objekta izņemšana no %s nav atļauta"
578
579 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:77
580 #, c-format
581 #| msgid "Successfully destroyed object '%s'"
582 msgid "Successfully updated object '%s'"
583 msgstr "Veiksmīgi atjaunināts objekts “%s”"
584
585 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:85
586 #, c-format
587 #| msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
588 msgid "Failed to update object '%s': %s"
589 msgstr "Neizdevās atjaunināt objektu “%s” — %s"
590
591 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162
592 msgid "Bad current tag value."
593 msgstr "Slikta pašreizējās birkas vērtība."
594
595 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:166
596 msgid "Bad new tag value."
597 msgstr "Slikta jaunās birkas vērtība."
598
599 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:169
600 msgid "Tried to delete required tag."
601 msgstr "Mēģināja izdzēst vajadzīgo birku."
602
603 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:172
604 msgid "Tried to change read-only property."
605 msgstr "Mēģināja mainīt tikai lasāmu īpašību."
606
607 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:175
608 msgid "Parameter count mismatch."
609 msgstr "Parametru skaita nesakritība."
610
611 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:178
612 msgid "Unknown error."
613 msgstr "Nezināma kļūda."
614
615 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:191
616 #, c-format
617 #| msgid "Removal of object %s not allowed"
618 msgid "Metadata modification of object %s not allowed"
619 msgstr "Objektam %s metadatu modificēšana nav atļauta"
620
621 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:196
622 #, c-format
623 msgid ""
624 "Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not "
625 "allowed"
626 msgstr ""
627 "Objektam %s, kā ierobežotā objekta %s bērnam, metadatu modificēšana nav "
628 "atļauta"
629
630 #: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:69
631 msgid "No media engine found."
632 msgstr "Nav atrasts datu nesēja dzinis."
633
634 #: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:80
635 msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue."
636 msgstr "MediaEngine.init netika izsaukts. Nevar turpināt."
637
638 #: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:312
639 #, c-format
640 msgid "Bad URI: %s"
641 msgstr "Slikts URI — %s"
642
643 #. Assume the protocol to be the scheme of the URI
644 #: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:324
645 #, c-format
646 msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
647 msgstr "Neizdevās zondēt URI %s protokolu. Pieņem '%s'"
648
649 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:120
650 msgid "Invalid range"
651 msgstr "Nederīgs diapazons"
652
653 #: ../src/librygel-server/rygel-media-server.vala:25
654 msgid "LibRygelServer"
655 msgstr "LibRygelServer"
656
657 #: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:93
658 #, c-format
659 msgid "Failed to search in '%s': %s"
660 msgstr "Neizdevās meklēt iekš '%s': %s"
661
662 #: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:85
663 msgid "No subtitle available"
664 msgstr "Subtitri nav pieejami"
665
666 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:61
667 #, c-format
668 msgid "No thumbnailer available: %s"
669 msgstr "Nav pieejams sīktēls: %s"
670
671 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:74
672 #| msgid "Seek mode not supported"
673 msgid "Thumbnailing not supported"
674 msgstr "Sīktēlu veidošana nav atbalstīta"
675
676 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88
677 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97
678 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102
679 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:113
680 msgid "No thumbnail available"
681 msgstr "Nav pieejams sīktēls"
682
683 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:132
684 #| msgid "No thumbnail available"
685 msgid "No D-Bus thumbnailer available"
686 msgstr "Nav pieejama D-Bus sīktēla veidotāja"
687
688 #: ../src/librygel-server/rygel-transcode-manager.vala:79
689 #, c-format
690 msgid "No transcoder available for target format '%s'"
691 msgstr "Nav pieejams transkoderis mērķa formātam '%s'"
692
693 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:39
694 #, c-format
695 msgid "Could not create GstElement for URI %s"
696 msgstr "Nevarēja izveidot GstElement priekš URI %s"
697
698 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:92
699 #| msgid "Failed to create item under '%s': %s"
700 msgid "Failed to create pipeline"
701 msgstr "Neizdevās izveidot konveijeru"
702
703 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103
704 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124
705 #, c-format
706 msgid "Failed to link %s to %s"
707 msgstr "Neizdevās savienot %s ar %s"
708
709 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:138
710 #, c-format
711 msgid "Failed to link pad %s to %s"
712 msgstr "Neizdevās savienot kontaktu %s ar %s"
713
714 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:193
715 #, c-format
716 msgid "Error from pipeline %s: %s"
717 msgstr "Kļūda no konveijera %s: %s"
718
719 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:200
720 #, c-format
721 msgid "Warning from pipeline %s: %s"
722 msgstr "Brīdinājums no konveijera %s: %s"
723
724 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:251
725 #, c-format
726 #| msgid "Failed to seek to offset %lld"
727 msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld"
728 msgstr "Neizdevās meklēt nobīdes %lld:%lld"
729
730 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255
731 #| msgid "Failed to seek to offset %lld"
732 msgid "Failed to seek"
733 msgstr "Neizdevās meklēt"
734
735 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:39
736 #, c-format
737 msgid "Required element %s missing"
738 msgstr "Trūkst nepieciešamais elements %s"
739
740 #: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:56
741 #| msgid "Play speed not supported"
742 msgid "Time-based seek not supported"
743 msgstr "Uz laiku balstītā meklēšana nav atbalstīta"
744
745 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:101
746 #, c-format
747 msgid "No plugins found in %d second; giving up.."
748 msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.."
749 msgstr[0] "Neizdevās atrast spraudni %d sekundē; padodos..."
750 msgstr[1] "Neizdevās atrast spraudni %d sekundēs; padodos..."
751 msgstr[2] "Neizdevās atrast spraudni %d sekundēs; padodos..."
752
753 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:162
754 #, c-format
755 msgid "Failed to create root device factory: %s"
756 msgstr "Neizdevās izveidot saknes ierīci ražotnei: %s"
757
758 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:220
759 #, c-format
760 msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
761 msgstr "Neizdevās izveidot %s RootDevice. Iemesls: %s"
762
763 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:257
764 #, c-format
765 msgid "Failed to load user configuration: %s"
766 msgstr "Neizdevās ielādēt lietotāja konfigurāciju: %s"
767
768 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:292
769 #: ../src/ui/rygel-user-config.vala:292
770 #, c-format
771 msgid "No value available for '%s'"
772 msgstr "'%s' nav pieejama vērtība"
773
774 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:363
775 #: ../src/ui/rygel-user-config.vala:363
776 #, c-format
777 msgid "Value of '%s' out of range"
778 msgstr "'%s' vērtība ir ārpus apgabala"
779
780 #: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:94
781 #, c-format
782 msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
783 msgstr "Neizdevās izveidot iestatījumu dialogu: %s"
784
785 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:108
786 #, c-format
787 msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
788 msgstr "Neizdevās saglabāt konfigurācijas datus datnē “%s” — %s"
789
790 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:196
791 #, c-format
792 msgid "Failed to start Rygel service: %s"
793 msgstr "Neizdevās palaist Rygel servisu: %s"
794
795 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:198
796 #, c-format
797 msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
798 msgstr "Neizdevās apturēt Rygel servisu: %s"
799
800 #~ msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s"
801 #~ msgstr "Neizdevās pievienoties D-Bus sesijas kopnei: %s"
802
803 #~ msgid "No metadata extractor available. Will not crawl."
804 #~ msgstr "Nav pieejams metadatu izvilcējs. Neapstaigās."
805
806 #~ msgid "Failed to access media cache: %s"
807 #~ msgstr "Neizdevās piekļūt multimediju kešam: %s"
808
809 #~ msgid "Failed to remove URI: %s"
810 #~ msgstr "Neizdevās izņemt URI: %s"
811
812 #~ msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s"
813 #~ msgstr "Neizdevās izveidot MediaExport D-Bus servisu: %s"
814
815 #~ msgid "Failed to create D-Bus proxies: %s"
816 #~ msgstr "Neizdevās izveidot D-Bus starpniekus: %s"
817
818 #~ msgid "Error getting all values for '%s': %s"
819 #~ msgstr "Kļūda, saņemot visas '%s' vērtības: %s"
820
821 #~ msgid "Seek failed"
822 #~ msgstr "Meklēšana neizdevās"
823
824 #~ msgid "Failed to find thumbnails folder."
825 #~ msgstr "Neizdevās atrast sīktēlu mapi."
826
827 #~ msgid "Failed to write modified description to %s"
828 #~ msgstr "Neizdevās %s ierakstīt mainītos aprakstus"
829
830 #~ msgid "Not Applicable"
831 #~ msgstr "Nav piemērojams"
832
833 #~ msgid "Failed to write modified description to %s."
834 #~ msgstr "Neizdevās ierakstīt izmainīto aprakstu uz %s."
835
836 #~ msgid "Failed to open database: %d (%s)"
837 #~ msgstr "Neizdevās atvērt datubāzi: %d (%s)"
838
839 #~ msgid "Unsupported type %s"
840 #~ msgstr "Neatbalstīts tips %s"
841
842 #~ msgid "Object %s is not an item"
843 #~ msgstr "Objekts %s nav vienība"
844
845 #~ msgid "Failed to start D-Bus service: %s"
846 #~ msgstr "Neizdevās palaist D-Bus servisu: %s"
847
848 #~ msgid "Item '%s' didn't provide a URI"
849 #~ msgstr "Vienums '%s' nepiedāvāja URI"
850
851 #~ msgid "Failed to read from URI: %s: %s"
852 #~ msgstr "Neizdevās ielasīt no URI: %s: %s"
853
854 #~ msgid "Failed to seek to %s-%s on URI %s: %s"
855 #~ msgstr "Neizdevās meklēt līdz %s-%s uz URI %s: %s"
856
857 #~ msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s"
858 #~ msgstr "Neizdevās ielasīt saturu no URI: %s: %s"
859
860 #~ msgid "Failed to close stream to URI %s: %s"
861 #~ msgstr "Neizdevās aizvērt straumi uz URI %s: %s"
862
863 #~ msgid "Plugin 'fakesink' missing"
864 #~ msgstr "Trūkst spraudņa 'fakesink'"