update translations
[platform/upstream/libzypp.git] / po / lt.po
1 # translation of zypp.po to Lietuvių
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
5 #
6 # Jonas Gocentas <jonasgocentas@florida.usa.com>, 2001.
7 # Linas Spraunius <lsprauni@radio.lt>, 2000.
8 # Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2006, 2007.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: zypp\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2008-11-21 09:10+0100\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-11-17 16:13+0300\n"
15 "Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konf.lt>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
23 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993
24 msgid ""
25 "\n"
26 "uninstallable providers: "
27 msgstr ""
28
29 #: ../zypp/media/MediaException.cc:266
30 #, c-format
31 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
32 msgstr ""
33
34 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:88
35 #, fuzzy
36 msgid " executed"
37 msgstr "Vykdyti"
38
39 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:110
40 #, fuzzy
41 msgid " execution failed"
42 msgstr "nepavyko failo operacija"
43
44 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:196
45 msgid " execution skipped while aborting"
46 msgstr ""
47
48 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:940
49 #, fuzzy, c-format
50 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
51 msgstr "%s konfliktuoja su %s"
52
53 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:926
54 #, fuzzy, c-format
55 msgid "%s is not installable"
56 msgstr "neįdiegta"
57
58 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:945
59 #, fuzzy, c-format
60 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
61 msgstr "%s reikalingas %s"
62
63 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:981
64 #, c-format
65 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
66 msgstr ""
67
68 #. language code: abk ab
69 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
70 msgid "Abkhazian"
71 msgstr "Abchazų"
72
73 #. language code: ace
74 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
75 #, fuzzy
76 msgid "Achinese"
77 msgstr "Kinų"
78
79 #. language code: ach
80 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
81 msgid "Acoli"
82 msgstr ""
83
84 #. language code: ada
85 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
86 #, fuzzy
87 msgid "Adangme"
88 msgstr "Ruožas"
89
90 #: ../zypp/RepoManager.cc:1198
91 #, fuzzy, c-format
92 msgid "Adding repository '%s'"
93 msgstr "Pridedami resursai"
94
95 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:29
96 msgid "Additional Customer Contract Necessary"
97 msgstr ""
98
99 #. language code: ady
100 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
101 msgid "Adyghe"
102 msgstr ""
103
104 #. language code: aar aa
105 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
106 msgid "Afar"
107 msgstr "Afarų"
108
109 #. :ARE:784:
110 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
111 msgid "Afghanistan"
112 msgstr "Ašganistanas"
113
114 #. language code: afh
115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
116 msgid "Afrihili"
117 msgstr ""
118
119 #. language code: afr af
120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
121 msgid "Afrikaans"
122 msgstr "Afrikiečių"
123
124 #. language code: afa
125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
126 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
127 msgstr "Afro-Aziatų (Kita)"
128
129 #. language code: ain
130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
131 msgid "Ainu"
132 msgstr "Ainų"
133
134 #. language code: aka ak
135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
136 msgid "Akan"
137 msgstr "Akanų"
138
139 #. language code: akk
140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
141 msgid "Akkadian"
142 msgstr "Akadų"
143
144 #. :ABW:533:
145 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
146 msgid "Aland Islands"
147 msgstr "Alandų salos"
148
149 #. :AIA:660:
150 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
151 msgid "Albania"
152 msgstr "Albanija"
153
154 #. language code: alb sqi sq
155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
156 msgid "Albanian"
157 msgstr "Albanų"
158
159 #. language code: ale
160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
161 msgid "Aleut"
162 msgstr "Aleutų"
163
164 #. :DOM:214:
165 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
166 msgid "Algeria"
167 msgstr "Alžyras"
168
169 #. language code: alg
170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
171 #, fuzzy
172 msgid "Algonquian Languages"
173 msgstr "Išsaugoma kalba..."
174
175 #. language code: tut
176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
177 msgid "Altaic (Other)"
178 msgstr "Altajaus (Kita)"
179
180 # AS
181 # fuzzy
182 #. :ARG:032:
183 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
184 msgid "American Samoa"
185 msgstr "Šiaurės America"
186
187 #. language code: amh am
188 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
189 msgid "Amharic"
190 msgstr "Amharų"
191
192 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:54
193 msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
194 msgstr ""
195
196 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
197 msgid "Andorra"
198 msgstr "Andora"
199
200 #. :ANT:530:
201 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
202 msgid "Angola"
203 msgstr "Angola"
204
205 #. :ATG:028:
206 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
207 msgid "Anguilla"
208 msgstr "Angilija"
209
210 #. :AGO:024:
211 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
212 msgid "Antarctica"
213 msgstr "Antarkika"
214
215 # AG
216 #. :AFG:004:
217 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
218 msgid "Antigua and Barbuda"
219 msgstr "Antikva ir Barbuda"
220
221 #. language code: apa
222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
223 #, fuzzy
224 msgid "Apache Languages"
225 msgstr "Apačių kalbos"
226
227 #. language code: ara ar
228 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
229 msgid "Arabic"
230 msgstr "Arabų"
231
232 #. language code: arg an
233 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
234 #, fuzzy
235 msgid "Aragonese"
236 msgstr "Farerų"
237
238 #. language code: arc
239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
240 msgid "Aramaic"
241 msgstr "Aramėjų"
242
243 #. language code: arp
244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
245 #, fuzzy
246 msgid "Arapaho"
247 msgstr "Grafikai"
248
249 #. language code: arn
250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
251 msgid "Araucanian"
252 msgstr "Mapudungunų"
253
254 #. language code: arw
255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
256 msgid "Arawak"
257 msgstr ""
258
259 #. :ATA:010:
260 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
261 msgid "Argentina"
262 msgstr "Argentina"
263
264 # AM
265 # fuzzy
266 #. :ALB:008:
267 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
268 msgid "Armenia"
269 msgstr "Argentina"
270
271 #. language code: arm hye hy
272 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
273 msgid "Armenian"
274 msgstr "Armėnų"
275
276 #. language code: art
277 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
278 msgid "Artificial (Other)"
279 msgstr "Dirbtinė (Kitą)"
280
281 # CU
282 # fuzzy
283 #. :AUS:036:
284 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
285 msgid "Aruba"
286 msgstr "Aruba"
287
288 #. language code: asm as
289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
290 #, fuzzy
291 msgid "Assamese"
292 msgstr "ta pati"
293
294 #. language code: ast
295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
296 #, fuzzy
297 msgid "Asturian"
298 msgstr "Austrija"
299
300 #. language code: ath
301 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
302 #, fuzzy
303 msgid "Athapascan Languages"
304 msgstr "Išsaugoma kalba..."
305
306 #. :AUT:040:
307 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
308 msgid "Australia"
309 msgstr "Australija"
310
311 #. language code: aus
312 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
313 msgid "Australian Languages"
314 msgstr "Australijos kalbos"
315
316 #. :ASM:016:
317 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
318 msgid "Austria"
319 msgstr "Austrija"
320
321 #. language code: map
322 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
323 msgid "Austronesian (Other)"
324 msgstr ""
325
326 #. !\todo add comma to the message for the next release
327 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:1702
328 #, c-format
329 msgid "Authentication required for '%s'"
330 msgstr ""
331
332 #. language code: ava av
333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
334 #, fuzzy
335 msgid "Avaric"
336 msgstr "Afrika"
337
338 #. language code: ave ae
339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
340 #, fuzzy
341 msgid "Avestan"
342 msgstr "Aleutian"
343
344 #. language code: awa
345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
346 msgid "Awadhi"
347 msgstr ""
348
349 #. language code: aym ay
350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
351 #, fuzzy
352 msgid "Aymara"
353 msgstr "Panama"
354
355 # AZ
356 #. :ALA:248:
357 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
358 msgid "Azerbaijan"
359 msgstr "Azerbaidžaniečių"
360
361 #. language code: aze az
362 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
363 msgid "Azerbaijani"
364 msgstr "Azerbaidžaniečių"
365
366 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
367 #, c-format
368 msgid "Bad file name: %s"
369 msgstr ""
370
371 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
372 msgid "Bad media attach point"
373 msgstr ""
374
375 # BS
376 # fuzzy
377 #. :BRA:076:
378 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
379 msgid "Bahamas"
380 msgstr "Panama"
381
382 #. :BGR:100:
383 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
384 msgid "Bahrain"
385 msgstr "Bahreinas"
386
387 #. language code: ban
388 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
389 #, fuzzy
390 msgid "Balinese"
391 msgstr "Pagrindai"
392
393 #. language code: bat
394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
395 msgid "Baltic (Other)"
396 msgstr "Baltų (Kita)"
397
398 #. language code: bal
399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
400 msgid "Baluchi"
401 msgstr ""
402
403 #. language code: bam bm
404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
405 #, fuzzy
406 msgid "Bambara"
407 msgstr "Samba"
408
409 #. language code: bai
410 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
411 #, fuzzy
412 msgid "Bamileke Languages"
413 msgstr "Išsaugoma kalba..."
414
415 #. language code: bad
416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
417 #, fuzzy
418 msgid "Banda"
419 msgstr "Kanada"
420
421 # BD
422 # fuzzy
423 #. :BRB:052:
424 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
425 msgid "Bangladesh"
426 msgstr "Anglų"
427
428 #. language code: bnt
429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
430 msgid "Bantu (Other)"
431 msgstr ""
432
433 #. :BIH:070:
434 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
435 msgid "Barbados"
436 msgstr "Barbadosas"
437
438 #. language code: bas
439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
440 #, fuzzy
441 msgid "Basa"
442 msgstr "Pagrindai"
443
444 #. language code: bak ba
445 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
446 msgid "Bashkir"
447 msgstr "Baškirų"
448
449 #. language code: baq eus eu
450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
451 msgid "Basque"
452 msgstr "Baskų"
453
454 #. language code: btk
455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
456 #, fuzzy
457 msgid "Batak (Indonesia)"
458 msgstr "Indonezija"
459
460 #. language code: bej
461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
462 msgid "Beja"
463 msgstr ""
464
465 #. :BWA:072:
466 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
467 msgid "Belarus"
468 msgstr "Baltarusija"
469
470 #. language code: bel be
471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
472 msgid "Belarusian"
473 msgstr "Baltarusių"
474
475 #. :BGD:050:
476 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
477 msgid "Belgium"
478 msgstr "Belgija"
479
480 # BZ
481 # fuzzy
482 #. :BLR:112:
483 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
484 msgid "Belize"
485 msgstr "Belgija"
486
487 #. language code: bem
488 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
489 #, fuzzy
490 msgid "Bemba"
491 msgstr "Bermudai"
492
493 #. language code: ben bn
494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
495 msgid "Bengali"
496 msgstr "Bengalų"
497
498 #. :BDI:108:
499 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
500 msgid "Benin"
501 msgstr "Beninas"
502
503 #. language code: ber
504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
505 msgid "Berber (Other)"
506 msgstr "Berberų (Kita)"
507
508 #. :BEN:204:
509 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
510 msgid "Bermuda"
511 msgstr "Bermudai"
512
513 #. language code: bho
514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
515 msgid "Bhojpuri"
516 msgstr ""
517
518 #. :BHS:044:
519 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
520 msgid "Bhutan"
521 msgstr "Butanas"
522
523 #. language code: bih bh
524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
525 #, fuzzy
526 msgid "Bihari"
527 msgstr "Bahreinas"
528
529 #. language code: bik
530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
531 msgid "Bikol"
532 msgstr ""
533
534 #. language code: bin
535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
536 #, fuzzy
537 msgid "Bini"
538 msgstr "Brunėjus"
539
540 #. language code: bis bi
541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
542 msgid "Bislama"
543 msgstr ""
544
545 #. language code: byn
546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
547 #, fuzzy
548 msgid "Blin"
549 msgstr "Belgų"
550
551 #. :BRN:096:
552 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
553 msgid "Bolivia"
554 msgstr "Bolivija"
555
556 #. :AZE:031:
557 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
558 msgid "Bosnia and Herzegovina"
559 msgstr "Bosnija ir Hercogovina"
560
561 #. language code: bos bs
562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
563 msgid "Bosnian"
564 msgstr "Bosnių"
565
566 #. :BVT:074:
567 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
568 msgid "Botswana"
569 msgstr "Botsvana"
570
571 #. :BTN:064:
572 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
573 msgid "Bouvet Island"
574 msgstr "Buvė sala"
575
576 # BR
577 #. language code: bra
578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
579 #, fuzzy
580 msgid "Braj"
581 msgstr "Brazilija"
582
583 # BR
584 #. :BOL:068:
585 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
586 msgid "Brazil"
587 msgstr "Brazilija"
588
589 #. language code: bre br
590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
591 msgid "Breton"
592 msgstr "Bretonų"
593
594 #. :IND:356:
595 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
596 msgid "British Indian Ocean Territory"
597 msgstr "Britanijos teritorijos Indijos vandenyne"
598
599 # VI
600 # fuzzy
601 #. :VEN:862:
602 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
603 msgid "British Virgin Islands"
604 msgstr "Britanijos Mergelių salos"
605
606 #. :BMU:060:
607 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
608 msgid "Brunei Darussalam"
609 msgstr "Brunėjus Darusalamas"
610
611 #. language code: bug
612 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
613 #, fuzzy
614 msgid "Buginese"
615 msgstr "Kinų"
616
617 #: ../zypp/RepoManager.cc:966
618 #, c-format
619 msgid "Building repository '%s' cache"
620 msgstr ""
621
622 #. :BFA:854:
623 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
624 msgid "Bulgaria"
625 msgstr "Bulgarija"
626
627 #. language code: bul bg
628 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
629 msgid "Bulgarian"
630 msgstr "Bulgarų"
631
632 #. language code: bua
633 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
634 #, fuzzy
635 msgid "Buriat"
636 msgstr "Bulgarija"
637
638 #. :BEL:056:
639 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
640 msgid "Burkina Faso"
641 msgstr "Burkina Fasas"
642
643 #. language code: bur mya my
644 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
645 msgid "Burmese"
646 msgstr "Birmiečių"
647
648 #. :BHR:048:
649 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
650 msgid "Burundi"
651 msgstr "Burundis"
652
653 #. language code: cad
654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
655 #, fuzzy
656 msgid "Caddo"
657 msgstr "Kortos"
658
659 # KH
660 # fuzzy
661 #. :KGZ:417:
662 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
663 msgid "Cambodia"
664 msgstr "Kolumbija"
665
666 #. :CHL:152:
667 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
668 msgid "Cameroon"
669 msgstr "Kamerūnas"
670
671 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:156
672 #, fuzzy
673 msgid "Can not create sat-pool."
674 msgstr "Nepavyksta sukurti failo."
675
676 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
677 msgid "Can't acquire the mutex lock"
678 msgstr ""
679
680 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:301
681 #, c-format
682 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
683 msgstr ""
684
685 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:294
686 #, c-format
687 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
688 msgstr ""
689
690 #. don't want to get here
691 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:315
692 #, c-format
693 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
694 msgstr ""
695
696 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:323
697 #, fuzzy, c-format
698 msgid "Can't fork (%s)."
699 msgstr "Negaliu rasti %s"
700
701 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
702 msgid "Can't initialize mutex attributes"
703 msgstr ""
704
705 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
706 msgid "Can't initialize recursive mutex"
707 msgstr ""
708
709 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:79
710 #, fuzzy, c-format
711 msgid "Can't open lock file: %s"
712 msgstr "Nepavyksta atidaryti failo %1."
713
714 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:230
715 #, fuzzy, c-format
716 msgid "Can't open pipe (%s)."
717 msgstr "Nepavyksta atidaryti failo %1."
718
719 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:219
720 #, fuzzy, c-format
721 msgid "Can't open pty (%s)."
722 msgstr "Nepavyksta atverti failo: %s."
723
724 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:216
725 #, fuzzy, c-format
726 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
727 msgstr "Niekas nepateikia %s"
728
729 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
730 msgid "Can't release the mutex lock"
731 msgstr ""
732
733 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
734 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
735 msgstr ""
736
737 #. :BLZ:084:
738 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
739 msgid "Canada"
740 msgstr "Kanada"
741
742 #: ../zypp/KeyRing.cc:275
743 #, c-format
744 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
745 msgstr ""
746
747 #: ../zypp/media/MediaException.cc:234
748 #, fuzzy
749 msgid "Cannot eject any media"
750 msgstr "nepavyksta rasti schemų."
751
752 #: ../zypp/media/MediaException.cc:236
753 #, fuzzy, c-format
754 msgid "Cannot eject media '%s'"
755 msgstr "Nepavyksta atverti failo „%1“."
756
757 #: ../zypp/media/MediaException.cc:273
758 #, c-format
759 msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
760 msgstr ""
761
762 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
763 #, fuzzy, c-format
764 msgid "Cannot write file '%s'."
765 msgstr "Nepavyksta įrašyti į failą %1."
766
767 #. :CUB:192:
768 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
769 msgid "Cape Verde"
770 msgstr "Žaliasis kyšulys"
771
772 #. language code: car
773 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
774 #, fuzzy
775 msgid "Carib"
776 msgstr "Kortos"
777
778 #. language code: cat ca
779 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
780 msgid "Catalan"
781 msgstr "Katalonų"
782
783 #. language code: cau
784 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
785 msgid "Caucasian (Other)"
786 msgstr ""
787
788 #. :KWT:414:
789 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
790 msgid "Cayman Islands"
791 msgstr "Kaimanų salos"
792
793 #. language code: ceb
794 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
795 #, fuzzy
796 msgid "Cebuano"
797 msgstr "Libanas"
798
799 #. language code: cel
800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
801 msgid "Celtic (Other)"
802 msgstr "Keltų (Kita)"
803
804 # CF
805 # fuzzy
806 #. :COD:180:
807 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
808 msgid "Central African Republic"
809 msgstr ""
810
811 #. language code: cai
812 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
813 msgid "Central American Indian (Other)"
814 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų (Kita)"
815
816 # TD
817 # fuzzy
818 #. :TCA:796:
819 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
820 msgid "Chad"
821 msgstr "Kinija"
822
823 #. language code: chg
824 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
825 #, fuzzy
826 msgid "Chagatai"
827 msgstr "Šanchajus"
828
829 #. language code: cmc
830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
831 #, fuzzy
832 msgid "Chamic Languages"
833 msgstr "Išsaugoma kalba..."
834
835 #. language code: cha ch
836 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
837 #, fuzzy
838 msgid "Chamorro"
839 msgstr "Kairas"
840
841 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
842 #. this message.
843 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1896
844 #, c-format
845 msgid "Changed configuration files for %s:"
846 msgstr "Pakeisti %s konfigūracios failai:"
847
848 #. language code: che ce
849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
850 #, fuzzy
851 msgid "Chechen"
852 msgstr "Talpykla (cache)"
853
854 #. language code: chr
855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
856 msgid "Cherokee"
857 msgstr "Čerokių"
858
859 #. language code: chy
860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
861 #, fuzzy
862 msgid "Cheyenne"
863 msgstr "Kanalai"
864
865 #. language code: chb
866 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
867 #, fuzzy
868 msgid "Chibcha"
869 msgstr "Kinija"
870
871 #. language code: nya ny
872 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
873 #, fuzzy
874 msgid "Chichewa"
875 msgstr "Čilė"
876
877 #. :COK:184:
878 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
879 msgid "Chile"
880 msgstr "Čilė"
881
882 #. :CMR:120:
883 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
884 msgid "China"
885 msgstr "Kinija"
886
887 #. language code: chi zho zh
888 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
889 msgid "Chinese"
890 msgstr "Kinų"
891
892 #. language code: chn
893 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
894 msgid "Chinook Jargon"
895 msgstr ""
896
897 #. language code: chp
898 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
899 msgid "Chipewyan"
900 msgstr ""
901
902 #. language code: cho
903 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
904 #, fuzzy
905 msgid "Choctaw"
906 msgstr "Chroot"
907
908 #. :CPV:132:
909 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
910 msgid "Christmas Island"
911 msgstr "Kalėdų sala"
912
913 #. language code: chu cu
914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
915 msgid "Church Slavic"
916 msgstr "Bažnytinė slavų"
917
918 #. language code: chk
919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
920 #, fuzzy
921 msgid "Chuukese"
922 msgstr "Kinų"
923
924 #. language code: chv cv
925 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
926 msgid "Chuvash"
927 msgstr ""
928
929 #. language code: nwc
930 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
931 #, fuzzy
932 msgid "Classical Newari"
933 msgstr "Klasės pavadinimas"
934
935 #. :CAN:124:
936 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
937 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
938 msgstr "Kokosų (Kilingo) salos"
939
940 #. :CHN:156:
941 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
942 msgid "Colombia"
943 msgstr "Kolumbija"
944
945 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:402
946 #, c-format
947 msgid "Command exited with status %d."
948 msgstr ""
949
950 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:427
951 #, fuzzy
952 msgid "Command exited with unknown error."
953 msgstr "Komanda vykdoma prisijungiant"
954
955 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:422
956 #, c-format
957 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
958 msgstr ""
959
960 #. :KIR:296:
961 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
962 msgid "Comoros"
963 msgstr "Komorai"
964
965 #. :CCK:166:
966 #. :CAF:140:
967 #: ../zypp/CountryCode.cc:262 ../zypp/CountryCode.cc:264
968 msgid "Congo"
969 msgstr "Kongas"
970
971 #. :CIV:384:
972 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
973 msgid "Cook Islands"
974 msgstr "Kuko salos"
975
976 #. language code: cop
977 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
978 #, fuzzy
979 msgid "Coptic"
980 msgstr "Naudojimasis kompiuteriu"
981
982 #. language code: cor kw
983 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
984 #, fuzzy
985 msgid "Cornish"
986 msgstr "Airių"
987
988 #. language code: cos co
989 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
990 #, fuzzy
991 msgid "Corsican"
992 msgstr "Kosta Rika"
993
994 #. :COL:170:
995 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
996 msgid "Costa Rica"
997 msgstr "Kosta Rika"
998
999 #. :CHE:756:
1000 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
1001 msgid "Cote D'Ivoire"
1002 msgstr "Dramblio kaulo krantas"
1003
1004 #. language code: cre cr
1005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
1006 #, fuzzy
1007 msgid "Cree"
1008 msgstr "Sukurti"
1009
1010 #. language code: mus
1011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1012 msgid "Creek"
1013 msgstr ""
1014
1015 #. language code: crp
1016 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
1017 #, fuzzy
1018 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
1019 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų (Kita)"
1020
1021 #. language code: cpe
1022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
1023 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
1024 msgstr ""
1025
1026 #. language code: cpf
1027 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
1028 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
1029 msgstr ""
1030
1031 #. language code: cpp
1032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
1033 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
1034 msgstr ""
1035
1036 #. language code: crh
1037 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
1038 msgid "Crimean Tatar"
1039 msgstr ""
1040
1041 #. :HND:340:
1042 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
1043 msgid "Croatia"
1044 msgstr "Kroatija"
1045
1046 #. language code: scr hrv hr
1047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
1048 msgid "Croatian"
1049 msgstr "Kroatų"
1050
1051 # CU
1052 # fuzzy
1053 #. :SCG:891:
1054 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
1055 msgid "Cuba"
1056 msgstr "Kolumbija"
1057
1058 #. language code: cus
1059 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
1060 msgid "Cushitic (Other)"
1061 msgstr ""
1062
1063 #. :CXR:162:
1064 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
1065 msgid "Cyprus"
1066 msgstr "Kipras"
1067
1068 #. language code: cze ces cs
1069 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
1070 msgid "Czech"
1071 msgstr "Čekų"
1072
1073 #. :CYP:196:
1074 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1075 msgid "Czech Republic"
1076 msgstr "Čekijos Respublika"
1077
1078 #. language code: dak
1079 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1080 #, fuzzy
1081 msgid "Dakota"
1082 msgstr "Daka"
1083
1084 #. language code: dan da
1085 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1086 msgid "Danish"
1087 msgstr "Danų"
1088
1089 #. language code: dar
1090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1091 #, fuzzy
1092 msgid "Dargwa"
1093 msgstr "Darvinas"
1094
1095 #. language code: day
1096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1097 #, fuzzy
1098 msgid "Dayak"
1099 msgstr "Diena:"
1100
1101 #. language code: del
1102 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1103 #, fuzzy
1104 msgid "Delaware"
1105 msgstr "Įtaisai"
1106
1107 #. :DJI:262:
1108 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1109 msgid "Denmark"
1110 msgstr "Danija"
1111
1112 #. language code: din
1113 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1114 #, fuzzy
1115 msgid "Dinka"
1116 msgstr "Diskas"
1117
1118 #. language code: div dv
1119 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1120 #, fuzzy
1121 msgid "Divehi"
1122 msgstr "Tvarkyklė"
1123
1124 #. :DEU:276:
1125 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1126 msgid "Djibouti"
1127 msgstr "Džibutis"
1128
1129 #. language code: doi
1130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1131 #, fuzzy
1132 msgid "Dogri"
1133 msgstr "Registracija"
1134
1135 #. language code: dgr
1136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1137 msgid "Dogrib"
1138 msgstr ""
1139
1140 #. :DNK:208:
1141 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1142 msgid "Dominica"
1143 msgstr "Dominika"
1144
1145 #. :DMA:212:
1146 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1147 msgid "Dominican Republic"
1148 msgstr "Dominikos respublika"
1149
1150 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1151 #: ../zypp/media/MediaException.cc:92 ../zypp/media/MediaException.cc:100
1152 #, c-format
1153 msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: ../zypp/media/MediaException.cc:168
1157 #, c-format
1158 msgid ""
1159 "Download (curl) error for '%s':\n"
1160 "Error code: %s\n"
1161 "Error message: %s\n"
1162 msgstr ""
1163
1164 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1165 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1166 #, c-format
1167 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: ../zypp/media/MediaException.cc:186 ../zypp/media/MediaException.cc:204
1171 #, c-format
1172 msgid ""
1173 "Download (metalink curl) error for '%s':\n"
1174 "Error code: %s\n"
1175 "Error message: %s\n"
1176 msgstr ""
1177
1178 #. language code: dra
1179 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1180 msgid "Dravidian (Other)"
1181 msgstr ""
1182
1183 #. language code: dua
1184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1185 #, fuzzy
1186 msgid "Duala"
1187 msgstr "Dakaras"
1188
1189 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1190 #: ../zypp/CheckSum.cc:98
1191 #, c-format
1192 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1193 msgstr ""
1194
1195 #. language code: dut nld nl
1196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
1197 msgid "Dutch"
1198 msgstr "Olandų"
1199
1200 #. language code: dum
1201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1202 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1203 msgstr "Olandų, Vidurinioji (apie 1050-1350)"
1204
1205 #. language code: dyu
1206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1207 #, fuzzy
1208 msgid "Dyula"
1209 msgstr "Dubajus"
1210
1211 #. language code: dzo dz
1212 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1213 msgid "Dzongkha"
1214 msgstr ""
1215
1216 #. :TON:776:
1217 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1218 msgid "East Timor"
1219 msgstr "Rytų Timoras"
1220
1221 #. :DZA:012:
1222 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1223 msgid "Ecuador"
1224 msgstr "Ekvadoras"
1225
1226 #. language code: efi
1227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1228 msgid "Efik"
1229 msgstr ""
1230
1231 #. :EST:233:
1232 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1233 msgid "Egypt"
1234 msgstr "Egiptas"
1235
1236 #. language code: egy
1237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1238 msgid "Egyptian (Ancient)"
1239 msgstr "Egipto (Senovės)"
1240
1241 #. language code: eka
1242 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1243 msgid "Ekajuk"
1244 msgstr ""
1245
1246 #. :STP:678:
1247 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1248 msgid "El Salvador"
1249 msgstr "Salvadoras"
1250
1251 #. language code: elx
1252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1253 msgid "Elamite"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: ../zypp/media/MediaException.cc:151
1257 msgid "Empty destination in URI"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: ../zypp/media/MediaException.cc:146
1261 msgid "Empty filesystem in URI"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: ../zypp/media/MediaException.cc:141
1265 #, fuzzy
1266 msgid "Empty host name in URI"
1267 msgstr "Tuščias CA pavadinimas."
1268
1269 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1270 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1271 msgstr ""
1272
1273 #. language code: eng en
1274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1275 msgid "English"
1276 msgstr "Anglų"
1277
1278 #. language code: enm
1279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1280 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1281 msgstr "Anglų, Vidurinioji (1100-1500)"
1282
1283 #. language code: ang
1284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1285 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1286 msgstr "Anglų, Senoji (apie 450-1100)"
1287
1288 #. :GLP:312:
1289 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1290 msgid "Equatorial Guinea"
1291 msgstr "Pusiaujo Gvinėja"
1292
1293 #. :ESH:732:
1294 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1295 msgid "Eritrea"
1296 msgstr "Eritrėja"
1297
1298 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1299 #: ../zypp/media/MediaException.cc:177
1300 #, c-format
1301 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1302 msgstr ""
1303
1304 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1305 #: ../zypp/media/MediaException.cc:195 ../zypp/media/MediaException.cc:213
1306 #, c-format
1307 msgid "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
1308 msgstr ""
1309
1310 #. language code: myv
1311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1312 msgid "Erzya"
1313 msgstr ""
1314
1315 #. language code: epo eo
1316 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1317 msgid "Esperanto"
1318 msgstr "Esperanto"
1319
1320 #. :ECU:218:
1321 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1322 msgid "Estonia"
1323 msgstr "Estija"
1324
1325 #. language code: est et
1326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1327 msgid "Estonian"
1328 msgstr "Estų"
1329
1330 # ET
1331 # fuzzy
1332 #. :ESP:724:
1333 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1334 msgid "Ethiopia"
1335 msgstr "Estija"
1336
1337 #. language code: ewe ee
1338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1339 msgid "Ewe"
1340 msgstr ""
1341
1342 #. language code: ewo
1343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1344 #, fuzzy
1345 msgid "Ewondo"
1346 msgstr "Pabaiga"
1347
1348 #: ../zypp/KeyRing.cc:577
1349 #, fuzzy
1350 msgid "Failed to delete key."
1351 msgstr "Nepavyko paleisti VM."
1352
1353 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1064
1354 #, c-format
1355 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1359 #, fuzzy, c-format
1360 msgid "Failed to mount %s on %s"
1361 msgstr "Nepavyksta atverti %s - %s\n"
1362
1363 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1141
1364 #, fuzzy, c-format
1365 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1366 msgstr "Nepavyksta gauti viešąjį raktą"
1367
1368 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1369 #, fuzzy, c-format
1370 msgid "Failed to unmount %s"
1371 msgstr "Nepavyko išnagrinėti: %s."
1372
1373 #. :FJI:242:
1374 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1375 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1376 msgstr "Folklendo salos (Malvinai)"
1377
1378 #. language code: fan
1379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1380 #, fuzzy
1381 msgid "Fang"
1382 msgstr "Ruožas"
1383
1384 #. language code: fat
1385 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1386 #, fuzzy
1387 msgid "Fanti"
1388 msgstr "Atlantic"
1389
1390 #. :FSM:583:
1391 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1392 msgid "Faroe Islands"
1393 msgstr "Farerų salos"
1394
1395 #. language code: fao fo
1396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1397 msgid "Faroese"
1398 msgstr "Farerų"
1399
1400 #. :FLK:238:
1401 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1402 msgid "Federated States of Micronesia"
1403 msgstr "Mikronezijos Federacinės Valstijos"
1404
1405 #. :FIN:246:
1406 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1407 msgid "Fiji"
1408 msgstr "Fidži"
1409
1410 #. language code: fij fj
1411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1412 #, fuzzy
1413 msgid "Fijian"
1414 msgstr "Fidži"
1415
1416 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1417 #, c-format
1418 msgid ""
1419 "File %s does not have a checksum.\n"
1420 "Use the file anyway?"
1421 msgstr ""
1422 "Failas %s neturi kontrolinės sumos.\n"
1423 "Vis tiek jį naudoti?"
1424
1425 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1426 #, c-format
1427 msgid ""
1428 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1429 "%s|%s|%s\n"
1430 "Use the file anyway?"
1431 msgstr ""
1432 "Failo %s vientisumo patikrinimas nepavyko su raktu:\n"
1433 "%s|%s|%s\n"
1434 "Vis tiek naudoti failą?"
1435
1436 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1437 #, c-format
1438 msgid ""
1439 "File %s has an invalid checksum.\n"
1440 "Expected %s, found %s\n"
1441 "Use the file anyway?"
1442 msgstr ""
1443 "Failas %s turi klaidingą kontrolinę sumą.\n"
1444 "Tikėtasi %s, rasta %s\n"
1445 "Vis tiek naudoti failą?"
1446
1447 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1448 #, c-format
1449 msgid ""
1450 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1451 "Use the file anyway?"
1452 msgstr ""
1453 "Failas %s turi nežinomą kontrolinę sumą %s.\n"
1454 "Vis tiek naudoti failą?"
1455
1456 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1457 #, c-format
1458 msgid ""
1459 "File %s is not signed.\n"
1460 "Use it anyway?"
1461 msgstr ""
1462 "Failas %s nepasirašytas.\n"
1463 "Vis tiek jį naudoti?"
1464
1465 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1466 #, c-format
1467 msgid ""
1468 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1469 "%s|%s|%s\n"
1470 "Use the file anyway?"
1471 msgstr ""
1472 "Failas %s pasirašytas su nežinomu raktu:\n"
1473 "%s|%s|%s\n"
1474 "Vis tiek naudoti failą?"
1475
1476 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1477 #, fuzzy, c-format
1478 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1479 msgstr "Failas nerastas: %1."
1480
1481 #. language code: fil
1482 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1483 #, fuzzy
1484 msgid "Filipino"
1485 msgstr "Filipinai"
1486
1487 #. :ETH:231:
1488 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1489 msgid "Finland"
1490 msgstr "Suomija"
1491
1492 #. language code: fin fi
1493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1494 msgid "Finnish"
1495 msgstr "Suomių"
1496
1497 #. language code: fiu
1498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1499 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1500 msgstr "Fino Ugrų (Kita)"
1501
1502 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:85
1503 #, fuzzy
1504 msgid "Following actions will be done:"
1505 msgstr "Šie pakeitai bus atnaujinti:\n"
1506
1507 #. language code: fon
1508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1509 #, fuzzy
1510 msgid "Fon"
1511 msgstr "Šriftai"
1512
1513 #. :FRO:234:
1514 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1515 msgid "France"
1516 msgstr "Prancūzija"
1517
1518 #. language code: fre fra fr
1519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
1520 msgid "French"
1521 msgstr "Prancūzų"
1522
1523 #. :GEO:268:
1524 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1525 msgid "French Guiana"
1526 msgstr "Prancūzų Gviana"
1527
1528 #. :PER:604:
1529 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1530 msgid "French Polynesia"
1531 msgstr "Prancūzų Polinezija"
1532
1533 #. :TCD:148:
1534 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1535 msgid "French Southern Territories"
1536 msgstr "Prancūzijos pietinės teritorijos"
1537
1538 #. language code: frm
1539 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1540 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1541 msgstr "Prancūzų, Vidurinioji (apie 1400-1600)"
1542
1543 #. language code: fro
1544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1545 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1546 msgstr "Prancūzų, Senoji (842-apie 1400)"
1547
1548 #. language code: fry fy
1549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1550 msgid "Frisian"
1551 msgstr "Fryzų"
1552
1553 #. language code: fur
1554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1555 #, fuzzy
1556 msgid "Friulian"
1557 msgstr "Suomija"
1558
1559 #. language code: ful ff
1560 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1561 #, fuzzy
1562 msgid "Fulah"
1563 msgstr "Žymės"
1564
1565 #. language code: gaa
1566 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1567 #, fuzzy
1568 msgid "Ga"
1569 msgstr "Gaza"
1570
1571 #. :FXX:249:
1572 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1573 msgid "Gabon"
1574 msgstr "Gabonas"
1575
1576 #. language code: gla gd
1577 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1578 msgid "Gaelic"
1579 msgstr "Gėlų"
1580
1581 #. language code: glg gl
1582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1583 msgid "Galician"
1584 msgstr ""
1585
1586 # GM
1587 # fuzzy
1588 #. :GRL:304:
1589 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1590 msgid "Gambia"
1591 msgstr "Jamaika"
1592
1593 # GH
1594 # fuzzy
1595 #. language code: lug lg
1596 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1597 #, fuzzy
1598 msgid "Ganda"
1599 msgstr "Kinija"
1600
1601 #. language code: gay
1602 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1603 msgid "Gayo"
1604 msgstr ""
1605
1606 #. language code: gba
1607 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1608 #, fuzzy
1609 msgid "Gbaya"
1610 msgstr "Gaza"
1611
1612 #. language code: gez
1613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1614 msgid "Geez"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
1618 #, fuzzy
1619 msgid "Generally ignore of some dependecies"
1620 msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
1621
1622 #. :GRD:308:
1623 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1624 msgid "Georgia"
1625 msgstr "Gruzija"
1626
1627 #. language code: geo kat ka
1628 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1629 msgid "Georgian"
1630 msgstr "Gruzinų"
1631
1632 #. language code: ger deu de
1633 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1634 msgid "German"
1635 msgstr "Vokiečių"
1636
1637 #. language code: gmh
1638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1639 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1640 msgstr ""
1641
1642 #. language code: goh
1643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1644 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1645 msgstr ""
1646
1647 #. language code: gem
1648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1649 msgid "Germanic (Other)"
1650 msgstr "Germanų (Kita)"
1651
1652 #. :CZE:203:
1653 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1654 msgid "Germany"
1655 msgstr "Vokietija"
1656
1657 # GH
1658 # fuzzy
1659 #. :GUF:254:
1660 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1661 msgid "Ghana"
1662 msgstr "Kinija"
1663
1664 #. :GHA:288:
1665 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1666 msgid "Gibraltar"
1667 msgstr "Gibraltaras"
1668
1669 #. language code: gil
1670 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1671 #, fuzzy
1672 msgid "Gilbertese"
1673 msgstr "Vietnamo"
1674
1675 #. language code: gon
1676 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1677 #, fuzzy
1678 msgid "Gondi"
1679 msgstr "Garsas"
1680
1681 #. language code: gor
1682 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1683 msgid "Gorontalo"
1684 msgstr ""
1685
1686 #. language code: got
1687 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1688 msgid "Gothic"
1689 msgstr "Gotų"
1690
1691 #. language code: grb
1692 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1693 #, fuzzy
1694 msgid "Grebo"
1695 msgstr "Grupė"
1696
1697 #. :GNQ:226:
1698 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1699 msgid "Greece"
1700 msgstr "Graikija"
1701
1702 #. language code: grc
1703 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1704 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1705 msgstr "Graikų, senovės (iki 1453)"
1706
1707 #. language code: gre ell el
1708 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1709 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1710 msgstr "Graikų, šiuolaikinė (1453-)"
1711
1712 #. :GIB:292:
1713 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1714 msgid "Greenland"
1715 msgstr "Grenlandija"
1716
1717 #. :GBR:826:
1718 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1719 msgid "Grenada"
1720 msgstr "Grenada"
1721
1722 #. :GIN:324:
1723 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1724 msgid "Guadeloupe"
1725 msgstr "Gvadelupė"
1726
1727 #. :GTM:320:
1728 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1729 msgid "Guam"
1730 msgstr "Guam"
1731
1732 #. language code: grn gn
1733 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1734 #, fuzzy
1735 msgid "Guarani"
1736 msgstr "Paranojiškas"
1737
1738 #. :SGS:239:
1739 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1740 msgid "Guatemala"
1741 msgstr "Gvatemala"
1742
1743 #. :GMB:270:
1744 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1745 msgid "Guinea"
1746 msgstr "Gvinėja"
1747
1748 #. :GUM:316:
1749 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1750 msgid "Guinea-Bissau"
1751 msgstr "Bisau Gvinėja"
1752
1753 #. language code: guj gu
1754 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1755 #, fuzzy
1756 msgid "Gujarati"
1757 msgstr "Trukmė"
1758
1759 # GH
1760 #. :GNB:624:
1761 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1762 msgid "Guyana"
1763 msgstr "Gviana"
1764
1765 #. language code: gwi
1766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1767 #, fuzzy
1768 msgid "Gwich'in"
1769 msgstr "Mičiganas"
1770
1771 #. language code: hai
1772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1773 #, fuzzy
1774 msgid "Haida"
1775 msgstr "Įtaisai"
1776
1777 #. :HRV:191:
1778 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1779 msgid "Haiti"
1780 msgstr "Haitis"
1781
1782 #. language code: hat ht
1783 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1784 #, fuzzy
1785 msgid "Haitian"
1786 msgstr "Latvių"
1787
1788 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1789 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1790 msgid "Hal Exception"
1791 msgstr "Hal išimtis"
1792
1793 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1794 msgid "HalContext not connected"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1798 msgid "HalDrive not initialized"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1802 msgid "HalVolume not initialized"
1803 msgstr ""
1804
1805 #. language code: hau ha
1806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1807 msgid "Hausa"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:922
1811 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
1812 msgstr ""
1813
1814 #. language code: haw
1815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1816 msgid "Hawaiian"
1817 msgstr "Havajiečių"
1818
1819 #. :HKG:344:
1820 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1821 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1822 msgstr "Herdo sala ir Makdonaldo salos"
1823
1824 #. language code: heb he
1825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1826 msgid "Hebrew"
1827 msgstr "Hebrajų"
1828
1829 #. language code: her hz
1830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1831 #, fuzzy
1832 msgid "Herero"
1833 msgstr "klaida"
1834
1835 #. language code: hil
1836 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1837 msgid "Hiligaynon"
1838 msgstr ""
1839
1840 #. language code: him
1841 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1842 msgid "Himachali"
1843 msgstr ""
1844
1845 #. language code: hin hi
1846 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1847 #, fuzzy
1848 msgid "Hindi"
1849 msgstr "Midi"
1850
1851 #. language code: hmo ho
1852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1853 msgid "Hiri Motu"
1854 msgstr ""
1855
1856 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1857 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1858 #, fuzzy
1859 msgid "History:"
1860 msgstr "Peržiūrėti istoriją"
1861
1862 #. language code: hit
1863 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1864 msgid "Hittite"
1865 msgstr "Hetitų"
1866
1867 #. language code: hmn
1868 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1869 #, fuzzy
1870 msgid "Hmong"
1871 msgstr "Hong Kongas"
1872
1873 #. :UZB:860:
1874 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1875 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1876 msgstr "Šventasis Sostas (Vatikano miestas valstybė)"
1877
1878 #. :HMD:334:
1879 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1880 msgid "Honduras"
1881 msgstr "Hondūras"
1882
1883 #. :GUY:328:
1884 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1885 msgid "Hong Kong"
1886 msgstr "Hong Kongas"
1887
1888 #. language code: hun hu
1889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1890 msgid "Hungarian"
1891 msgstr "Vengrų"
1892
1893 #. :HTI:332:
1894 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1895 msgid "Hungary"
1896 msgstr "Vengrija"
1897
1898 #. language code: hup
1899 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1900 msgid "Hupa"
1901 msgstr ""
1902
1903 #. language code: iba
1904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1905 msgid "Iban"
1906 msgstr ""
1907
1908 #. :IRN:364:
1909 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1910 msgid "Iceland"
1911 msgstr "Islandija"
1912
1913 #. language code: ice isl is
1914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1915 msgid "Icelandic"
1916 msgstr "Islandų"
1917
1918 #. language code: ido io
1919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1920 #, fuzzy
1921 msgid "Ido"
1922 msgstr "Id"
1923
1924 #. language code: ibo ig
1925 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1926 #, fuzzy
1927 msgid "Igbo"
1928 msgstr "Ignoruoti"
1929
1930 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1931 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
1932 #, fuzzy, c-format
1933 msgid "Ignore some dependencies of %s"
1934 msgstr "nepavyksta išspręsti priklausomybių"
1935
1936 #. language code: ijo
1937 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1938 msgid "Ijo"
1939 msgstr ""
1940
1941 #. language code: ilo
1942 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1943 #, fuzzy
1944 msgid "Iloko"
1945 msgstr "Tokijas"
1946
1947 #. language code: smn
1948 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1949 msgid "Inari Sami"
1950 msgstr ""
1951
1952 #. :ISR:376:
1953 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1954 msgid "India"
1955 msgstr "Indija"
1956
1957 #. language code: inc
1958 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1959 msgid "Indic (Other)"
1960 msgstr "Indų (Kita)"
1961
1962 #. language code: ine
1963 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1964 msgid "Indo-European (Other)"
1965 msgstr "Indoeuropiečių (Kita)"
1966
1967 #. :HUN:348:
1968 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1969 msgid "Indonesia"
1970 msgstr "Indonezija"
1971
1972 #. language code: ind id
1973 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1974 msgid "Indonesian"
1975 msgstr "Indonezijos"
1976
1977 #. language code: inh
1978 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1979 #, fuzzy
1980 msgid "Ingush"
1981 msgstr "Anglų"
1982
1983 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:692 ../zypp/target/TargetImpl.cc:963
1984 msgid "Installation has been aborted as directed."
1985 msgstr ""
1986
1987 #. language code: ina ia
1988 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1989 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1990 msgstr "Interlingua (Tarptautinė pagalbinės kalbos asociacija)"
1991
1992 #. language code: ile ie
1993 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1994 msgid "Interlingue"
1995 msgstr "Interlingua"
1996
1997 #. language code: iku iu
1998 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1999 msgid "Inuktitut"
2000 msgstr ""
2001
2002 #. language code: ipk ik
2003 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
2004 #, fuzzy
2005 msgid "Inupiaq"
2006 msgstr "Indija"
2007
2008 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
2009 #, c-format
2010 msgid "Invalid %s component"
2011 msgstr "Klaidingas %s komponentas"
2012
2013 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
2014 #, c-format
2015 msgid "Invalid %s component '%s'"
2016 msgstr "Klaidingas %s komponentas „%s“"
2017
2018 #: ../zypp/Url.cc:152
2019 #, c-format
2020 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
2021 msgstr "Klaidingas LDAP URL užklausos parametras „%s“"
2022
2023 #: ../zypp/Url.cc:113
2024 msgid "Invalid LDAP URL query string"
2025 msgstr "Klaidinga LDAP URL užklausos eilutė"
2026
2027 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
2028 #, c-format
2029 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
2030 msgstr "Klaidingaa Url schema „%s“"
2031
2032 #: ../zypp/Url.cc:309
2033 msgid "Invalid empty Url object reference"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
2037 #, fuzzy, c-format
2038 msgid "Invalid host component '%s'"
2039 msgstr "Bloga komanda %1."
2040
2041 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
2042 msgid "Invalid parameter array join separator character"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
2046 msgid "Invalid parameter array split separator character"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
2050 msgid "Invalid parameter map split separator character"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
2054 #, c-format
2055 msgid "Invalid port component '%s'"
2056 msgstr "Klaidingas prievado komponentas „%s“"
2057
2058 #: ../zypp/PoolQuery.cc:440
2059 #, c-format
2060 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
2061 msgstr ""
2062
2063 # IR
2064 # fuzzy
2065 #. :IRQ:368:
2066 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
2067 msgid "Iran"
2068 msgstr "Izraelis"
2069
2070 #. language code: ira
2071 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
2072 msgid "Iranian (Other)"
2073 msgstr ""
2074
2075 #. :IOT:086:
2076 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
2077 msgid "Iraq"
2078 msgstr "Irakas"
2079
2080 #. :IDN:360:
2081 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
2082 msgid "Ireland"
2083 msgstr "Airija"
2084
2085 #. language code: gle ga
2086 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
2087 msgid "Irish"
2088 msgstr "Airių"
2089
2090 #. language code: mga
2091 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
2092 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2093 msgstr "Airių, Vidurinioji (900-1200)"
2094
2095 #. language code: sga
2096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2097 msgid "Irish, Old (to 900)"
2098 msgstr "Airių, Senoji (iki 900)"
2099
2100 #. language code: iro
2101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
2102 #, fuzzy
2103 msgid "Iroquoian Languages"
2104 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2105
2106 #. :IRL:372:
2107 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2108 msgid "Israel"
2109 msgstr "Izraelis"
2110
2111 #. language code: ita it
2112 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2113 msgid "Italian"
2114 msgstr "Italų"
2115
2116 #. :ISL:352:
2117 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2118 msgid "Italy"
2119 msgstr "Italija"
2120
2121 #. :ITA:380:
2122 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2123 msgid "Jamaica"
2124 msgstr "Jamaika"
2125
2126 #. :JOR:400:
2127 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2128 msgid "Japan"
2129 msgstr "Japonija"
2130
2131 #. language code: jpn ja
2132 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2133 msgid "Japanese"
2134 msgstr "Japonų"
2135
2136 #. language code: jav jv
2137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2138 msgid "Javanese"
2139 msgstr "Javiečių"
2140
2141 #. :JAM:388:
2142 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2143 msgid "Jordan"
2144 msgstr "Jordanas"
2145
2146 #. language code: jrb
2147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2148 #, fuzzy
2149 msgid "Judeo-Arabic"
2150 msgstr "Arabų"
2151
2152 #. language code: jpr
2153 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2154 #, fuzzy
2155 msgid "Judeo-Persian"
2156 msgstr "Indonezijos"
2157
2158 #. language code: kbd
2159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2160 msgid "Kabardian"
2161 msgstr ""
2162
2163 #. language code: kab
2164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2165 #, fuzzy
2166 msgid "Kabyle"
2167 msgstr "Įjungta"
2168
2169 #. language code: kac
2170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2171 #, fuzzy
2172 msgid "Kachin"
2173 msgstr "Paieškos sritis"
2174
2175 #. language code: kal kl
2176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2177 msgid "Kalaallisut"
2178 msgstr ""
2179
2180 #. language code: xal
2181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2182 #, fuzzy
2183 msgid "Kalmyk"
2184 msgstr "Talk"
2185
2186 #. language code: kam
2187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2188 #, fuzzy
2189 msgid "Kamba"
2190 msgstr "Samba"
2191
2192 #. language code: kan kn
2193 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2194 #, fuzzy
2195 msgid "Kannada"
2196 msgstr "Kanada"
2197
2198 #. language code: kau kr
2199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2200 msgid "Kanuri"
2201 msgstr ""
2202
2203 #. language code: kaa
2204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2205 msgid "Kara-Kalpak"
2206 msgstr ""
2207
2208 #. language code: krc
2209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2210 msgid "Karachay-Balkar"
2211 msgstr ""
2212
2213 #. language code: kar
2214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2215 #, fuzzy
2216 msgid "Karen"
2217 msgstr "Korėjiečių"
2218
2219 #. language code: kas ks
2220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2221 msgid "Kashmiri"
2222 msgstr ""
2223
2224 #. language code: csb
2225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2226 msgid "Kashubian"
2227 msgstr "Kašubų"
2228
2229 #. language code: kaw
2230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2231 #, fuzzy
2232 msgid "Kawi"
2233 msgstr "Darvinas"
2234
2235 #. language code: kaz kk
2236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2237 msgid "Kazakh"
2238 msgstr "Kazakų"
2239
2240 # KZ
2241 # fuzzy
2242 #. :CYM:136:
2243 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2244 msgid "Kazakhstan"
2245 msgstr "Taivanis"
2246
2247 #. :JPN:392:
2248 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2249 msgid "Kenya"
2250 msgstr "Kenija"
2251
2252 #. language code: kha
2253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2254 #, fuzzy
2255 msgid "Khasi"
2256 msgstr "Thai"
2257
2258 #. language code: khm km
2259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2260 #, fuzzy
2261 msgid "Khmer"
2262 msgstr "kita"
2263
2264 #. language code: khi
2265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2266 msgid "Khoisan (Other)"
2267 msgstr ""
2268
2269 #. language code: kho
2270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2271 #, fuzzy
2272 msgid "Khotanese"
2273 msgstr "Kinų"
2274
2275 #. language code: kik ki
2276 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2277 msgid "Kikuyu"
2278 msgstr ""
2279
2280 #. language code: kmb
2281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2282 #, fuzzy
2283 msgid "Kimbundu"
2284 msgstr "Tipas"
2285
2286 #. language code: kin rw
2287 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2288 msgid "Kinyarwanda"
2289 msgstr ""
2290
2291 #. language code: kir ky
2292 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2293 msgid "Kirghiz"
2294 msgstr "Kirgizų"
2295
2296 #. :KHM:116:
2297 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2298 msgid "Kiribati"
2299 msgstr "Kiribatis"
2300
2301 #. language code: tlh
2302 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2303 msgid "Klingon"
2304 msgstr "Klingonas"
2305
2306 #. language code: kom kv
2307 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2308 #, fuzzy
2309 msgid "Komi"
2310 msgstr "Domenas"
2311
2312 #. language code: kon kg
2313 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2314 #, fuzzy
2315 msgid "Kongo"
2316 msgstr "Hong Kongas"
2317
2318 #. language code: kok
2319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2320 #, fuzzy
2321 msgid "Konkani"
2322 msgstr "Korėjiečių"
2323
2324 #. language code: kor ko
2325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2326 msgid "Korean"
2327 msgstr "Korėjiečių"
2328
2329 #. language code: kos
2330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2331 #, fuzzy
2332 msgid "Kosraean"
2333 msgstr "Korėjiečių"
2334
2335 #. language code: kpe
2336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2337 #, fuzzy
2338 msgid "Kpelle"
2339 msgstr "Rašyba"
2340
2341 #. language code: kro
2342 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2343 msgid "Kru"
2344 msgstr ""
2345
2346 #. language code: kua kj
2347 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2348 #, fuzzy
2349 msgid "Kuanyama"
2350 msgstr "Panama"
2351
2352 #. language code: kum
2353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2354 #, fuzzy
2355 msgid "Kumyk"
2356 msgstr "Tuščias"
2357
2358 #. language code: kur ku
2359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2360 msgid "Kurdish"
2361 msgstr "Kurdų"
2362
2363 #. language code: kru
2364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2365 #, fuzzy
2366 msgid "Kurukh"
2367 msgstr "Turkų"
2368
2369 #. language code: kut
2370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2371 #, fuzzy
2372 msgid "Kutenai"
2373 msgstr "Kuveitas"
2374
2375 #. :KOR:410:
2376 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2377 msgid "Kuwait"
2378 msgstr "Kuveitas"
2379
2380 # KZ
2381 # fuzzy
2382 #. :KEN:404:
2383 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2384 msgid "Kyrgyzstan"
2385 msgstr "Kirgiztanas"
2386
2387 #. language code: lad
2388 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2389 #, fuzzy
2390 msgid "Ladino"
2391 msgstr "Radijas"
2392
2393 #. language code: lah
2394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2395 #, fuzzy
2396 msgid "Lahnda"
2397 msgstr "Horizontali"
2398
2399 #. language code: lam
2400 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2401 #, fuzzy
2402 msgid "Lamba"
2403 msgstr "Samba"
2404
2405 #. language code: lao lo
2406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2407 #, fuzzy
2408 msgid "Lao"
2409 msgstr "Registracija"
2410
2411 #. :KAZ:398:
2412 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2413 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2414 msgstr "Laoso Liaudies Demokratinė Respublika"
2415
2416 #. language code: lat la
2417 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2418 msgid "Latin"
2419 msgstr "Lotynų"
2420
2421 #. :LUX:442:
2422 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2423 msgid "Latvia"
2424 msgstr "Latvija"
2425
2426 #. language code: lav lv
2427 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2428 msgid "Latvian"
2429 msgstr "Latvių"
2430
2431 #. :LAO:418:
2432 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2433 msgid "Lebanon"
2434 msgstr "Libanas"
2435
2436 #. :LBR:430:
2437 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2438 msgid "Lesotho"
2439 msgstr "Lesotas"
2440
2441 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:20
2442 msgid "Level 1"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:23
2446 msgid "Level 2"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:26
2450 msgid "Level 3"
2451 msgstr ""
2452
2453 #. language code: lez
2454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2455 #, fuzzy
2456 msgid "Lezghian"
2457 msgstr "Belgų"
2458
2459 # LR
2460 # fuzzy
2461 #. :LKA:144:
2462 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2463 msgid "Liberia"
2464 msgstr "Serbija"
2465
2466 #. :LVA:428:
2467 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2468 msgid "Libya"
2469 msgstr "Libija"
2470
2471 #. :LCA:662:
2472 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2473 msgid "Liechtenstein"
2474 msgstr "Lichtenšteinas"
2475
2476 #. language code: lim li
2477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2478 #, fuzzy
2479 msgid "Limburgan"
2480 msgstr "Liuksemburgas"
2481
2482 #. language code: lin ln
2483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2484 msgid "Lingala"
2485 msgstr ""
2486
2487 #. :LSO:426:
2488 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2489 msgid "Lithuania"
2490 msgstr "Lietuva"
2491
2492 #. language code: lit lt
2493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2494 msgid "Lithuanian"
2495 msgstr "Lietuvių"
2496
2497 #. language code: jbo
2498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2499 #, fuzzy
2500 msgid "Lojban"
2501 msgstr "Libanas"
2502
2503 #. language code: nds
2504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2505 msgid "Low German"
2506 msgstr "Žemutinė vokiečių"
2507
2508 #. language code: dsb
2509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2510 #, fuzzy
2511 msgid "Lower Sorbian"
2512 msgstr "Serbų"
2513
2514 #. language code: loz
2515 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2516 #, fuzzy
2517 msgid "Lozi"
2518 msgstr "Registracija"
2519
2520 #. language code: lub lu
2521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2522 msgid "Luba-Katanga"
2523 msgstr ""
2524
2525 #. language code: lua
2526 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2527 msgid "Luba-Lulua"
2528 msgstr ""
2529
2530 #. language code: lui
2531 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2532 #, fuzzy
2533 msgid "Luiseno"
2534 msgstr "Klausomasi"
2535
2536 #. language code: smj
2537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2538 #, fuzzy
2539 msgid "Lule Sami"
2540 msgstr "Modulio pavadinimas"
2541
2542 #. language code: lun
2543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2544 #, fuzzy
2545 msgid "Lunda"
2546 msgstr "Sekmadienis"
2547
2548 #. language code: luo
2549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2550 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2551 msgstr ""
2552
2553 #. language code: lus
2554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2555 #, fuzzy
2556 msgid "Lushai"
2557 msgstr "Thai"
2558
2559 #. :LTU:440:
2560 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2561 msgid "Luxembourg"
2562 msgstr "Liuksemburgas"
2563
2564 #. language code: ltz lb
2565 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2566 msgid "Luxembourgish"
2567 msgstr "Liuksemburgiečių"
2568
2569 #. :MNG:496:
2570 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2571 msgid "Macao"
2572 msgstr "Makao"
2573
2574 #. :MHL:584:
2575 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2576 msgid "Macedonia"
2577 msgstr "Makedonija"
2578
2579 #. language code: mac mkd mk
2580 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
2581 msgid "Macedonian"
2582 msgstr "Makedonų"
2583
2584 #. :MDA:498:
2585 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2586 msgid "Madagascar"
2587 msgstr "Madagaskaras"
2588
2589 #. language code: mad
2590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2591 #, fuzzy
2592 msgid "Madurese"
2593 msgstr "Farerų"
2594
2595 #. language code: mag
2596 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2597 #, fuzzy
2598 msgid "Magahi"
2599 msgstr "Malta"
2600
2601 #. language code: mai
2602 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2603 #, fuzzy
2604 msgid "Maithili"
2605 msgstr "Matematika"
2606
2607 #. language code: mak
2608 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2609 #, fuzzy
2610 msgid "Makasar"
2611 msgstr "Dakaras"
2612
2613 #. language code: mlg mg
2614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2615 #, fuzzy
2616 msgid "Malagasy"
2617 msgstr "Managua"
2618
2619 # MW
2620 # fuzzy
2621 #. :MDV:462:
2622 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2623 msgid "Malawi"
2624 msgstr "Malta"
2625
2626 #. language code: may msa ms
2627 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
2628 msgid "Malay"
2629 msgstr "Malajų"
2630
2631 #. language code: mal ml
2632 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2633 #, fuzzy
2634 msgid "Malayalam"
2635 msgstr "Malaizija"
2636
2637 #. :MEX:484:
2638 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2639 msgid "Malaysia"
2640 msgstr "Malaizija"
2641
2642 # MV
2643 # fuzzy
2644 #. :MUS:480:
2645 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2646 msgid "Maldives"
2647 msgstr "Malta"
2648
2649 #: ../zypp/media/MediaException.cc:131
2650 msgid "Malformed URI"
2651 msgstr ""
2652
2653 # ML
2654 # fuzzy
2655 #. :MKD:807:
2656 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2657 msgid "Mali"
2658 msgstr "Malta"
2659
2660 #. :MSR:500:
2661 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2662 msgid "Malta"
2663 msgstr "Malta"
2664
2665 #. language code: mlt mt
2666 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2667 msgid "Maltese"
2668 msgstr "Maltiečių"
2669
2670 #. language code: mnc
2671 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2672 #, fuzzy
2673 msgid "Manchu"
2674 msgstr "Rankinė"
2675
2676 #. language code: mdr
2677 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2678 #, fuzzy
2679 msgid "Mandar"
2680 msgstr "Panama"
2681
2682 #. language code: man
2683 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2684 #, fuzzy
2685 msgid "Mandingo"
2686 msgstr "Įspėjimas"
2687
2688 #. language code: mni
2689 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2690 msgid "Manipuri"
2691 msgstr ""
2692
2693 #. language code: mno
2694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2695 #, fuzzy
2696 msgid "Manobo Languages"
2697 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2698
2699 #. language code: glv gv
2700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2701 #, fuzzy
2702 msgid "Manx"
2703 msgstr "Man"
2704
2705 #. language code: mao mri mi
2706 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
2707 msgid "Maori"
2708 msgstr "Maorių"
2709
2710 #. language code: mar mr
2711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2712 #, fuzzy
2713 msgid "Marathi"
2714 msgstr "Matematika"
2715
2716 # ML
2717 # fuzzy
2718 #. language code: chm
2719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2720 #, fuzzy
2721 msgid "Mari"
2722 msgstr "Malta"
2723
2724 #. :MDG:450:
2725 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2726 msgid "Marshall Islands"
2727 msgstr "Maršalo salos"
2728
2729 #. language code: mah mh
2730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2731 #, fuzzy
2732 msgid "Marshallese"
2733 msgstr "Lygiagretus"
2734
2735 #. :MNP:580:
2736 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2737 msgid "Martinique"
2738 msgstr "Martinique"
2739
2740 #. language code: mwr
2741 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2742 #, fuzzy
2743 msgid "Marwari"
2744 msgstr "Įtaisai"
2745
2746 #. language code: mas
2747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2748 #, fuzzy
2749 msgid "Masai"
2750 msgstr "Malta"
2751
2752 # MR
2753 # fuzzy
2754 #. :MTQ:474:
2755 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2756 msgid "Mauritania"
2757 msgstr "Lietuva"
2758
2759 # MU
2760 # fuzzy
2761 #. :MLT:470:
2762 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2763 msgid "Mauritius"
2764 msgstr "Lietuva"
2765
2766 #. language code: myn
2767 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2768 #, fuzzy
2769 msgid "Mayan Languages"
2770 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2771
2772 #. :YEM:887:
2773 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2774 msgid "Mayotte"
2775 msgstr "Majotas"
2776
2777 #: ../zypp/media/MediaException.cc:221
2778 #, c-format
2779 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: ../zypp/media/MediaException.cc:227
2783 #, c-format
2784 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2788 msgid "Medium not attached"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2792 #, c-format
2793 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2794 msgstr ""
2795
2796 #. language code: men
2797 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2798 #, fuzzy
2799 msgid "Mende"
2800 msgstr "Veiksena"
2801
2802 #. :FRA:250:
2803 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2804 msgid "Metropolitan France"
2805 msgstr "Žemyninė Prancūzija"
2806
2807 #. :MWI:454:
2808 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2809 msgid "Mexico"
2810 msgstr "Meksika"
2811
2812 #. language code: mic
2813 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2814 msgid "Mi'kmaq"
2815 msgstr ""
2816
2817 #. language code: min
2818 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2819 msgid "Minangkabau"
2820 msgstr ""
2821
2822 #. language code: mwl
2823 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2824 #, fuzzy
2825 msgid "Mirandese"
2826 msgstr "Makedonija"
2827
2828 #. language code: mis
2829 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2830 msgid "Miscellaneous Languages"
2831 msgstr "Įvairios kalbos"
2832
2833 #. language code: moh
2834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2835 msgid "Mohawk"
2836 msgstr ""
2837
2838 #. language code: mdf
2839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2840 msgid "Moksha"
2841 msgstr ""
2842
2843 #. language code: mol mo
2844 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2845 msgid "Moldavian"
2846 msgstr "Moldavų"
2847
2848 #. :MCO:492:
2849 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2850 msgid "Moldova"
2851 msgstr "Moldova"
2852
2853 #. language code: mkh
2854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2855 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2856 msgstr ""
2857
2858 #. :MAR:504:
2859 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2860 msgid "Monaco"
2861 msgstr "Monakas"
2862
2863 #. language code: lol
2864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2865 #, fuzzy
2866 msgid "Mongo"
2867 msgstr "Monakas"
2868
2869 #. :MMR:104:
2870 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2871 msgid "Mongolia"
2872 msgstr "Mongolija"
2873
2874 #. language code: mon mn
2875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2876 msgid "Mongolian"
2877 msgstr "Mongolų"
2878
2879 #. :MRT:478:
2880 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2881 msgid "Montserrat"
2882 msgstr "Montseratas"
2883
2884 #. :LBY:434:
2885 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2886 msgid "Morocco"
2887 msgstr "Marokas"
2888
2889 #. language code: mos
2890 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2891 #, fuzzy
2892 msgid "Mossi"
2893 msgstr "Morzė"
2894
2895 #. :MYS:458:
2896 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2897 msgid "Mozambique"
2898 msgstr "Mozambikas"
2899
2900 #. language code: mul
2901 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2902 #, fuzzy
2903 msgid "Multiple Languages"
2904 msgstr "&Keli klavišai"
2905
2906 #. language code: mun
2907 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2908 #, fuzzy
2909 msgid "Munda languages"
2910 msgstr "Kalbos"
2911
2912 # MM
2913 # fuzzy
2914 #. :MLI:466:
2915 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2916 msgid "Myanmar"
2917 msgstr "Panama"
2918
2919 #. language code: nah
2920 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2921 #, fuzzy
2922 msgid "Nahuatl"
2923 msgstr "Rankinė"
2924
2925 #. :MOZ:508:
2926 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2927 msgid "Namibia"
2928 msgstr "Namibija"
2929
2930 #. language code: nau na
2931 #. :NPL:524:
2932 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:387
2933 msgid "Nauru"
2934 msgstr "Nauru"
2935
2936 #. language code: nav nv
2937 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2938 msgid "Navajo"
2939 msgstr "Navajo"
2940
2941 #. language code: nde nd
2942 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2943 msgid "Ndebele, North"
2944 msgstr ""
2945
2946 #. language code: nbl nr
2947 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2948 msgid "Ndebele, South"
2949 msgstr ""
2950
2951 #. language code: ndo ng
2952 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2953 #, fuzzy
2954 msgid "Ndonga"
2955 msgstr "Nieko"
2956
2957 #. language code: nap
2958 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2959 msgid "Neapolitan"
2960 msgstr ""
2961
2962 #. :NOR:578:
2963 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2964 msgid "Nepal"
2965 msgstr "Nepalas"
2966
2967 #. language code: new
2968 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2969 msgid "Nepal Bhasa"
2970 msgstr ""
2971
2972 #. language code: nep ne
2973 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2974 msgid "Nepali"
2975 msgstr "Nepalo"
2976
2977 #. :NIC:558:
2978 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2979 msgid "Netherlands"
2980 msgstr "Nyderlandai"
2981
2982 # AN
2983 # fuzzy
2984 #. :ARM:051:
2985 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2986 msgid "Netherlands Antilles"
2987 msgstr "Olandija"
2988
2989 # NC
2990 # fuzzy
2991 #. :NAM:516:
2992 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2993 msgid "New Caledonia"
2994 msgstr "Makedonija"
2995
2996 #. :NIU:570:
2997 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
2998 msgid "New Zealand"
2999 msgstr "Naujoji Zelandija"
3000
3001 #. language code: nia
3002 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
3003 #, fuzzy
3004 msgid "Nias"
3005 msgstr "Pseudonimas"
3006
3007 #. :NGA:566:
3008 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
3009 msgid "Nicaragua"
3010 msgstr "Nikaragva"
3011
3012 # NG
3013 #. :NCL:540:
3014 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
3015 msgid "Niger"
3016 msgstr "Nigeris"
3017
3018 #. language code: nic
3019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
3020 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3021 msgstr ""
3022
3023 # NG
3024 # fuzzy
3025 #. :NFK:574:
3026 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
3027 msgid "Nigeria"
3028 msgstr "Serbija"
3029
3030 #. language code: ssa
3031 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
3032 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
3033 msgstr ""
3034
3035 #. :NRU:520:
3036 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
3037 msgid "Niue"
3038 msgstr "Niujė"
3039
3040 #. language code: niu
3041 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
3042 msgid "Niuean"
3043 msgstr "Niujiečių"
3044
3045 #. Defined LanguageCode constants
3046 #. Defined CountryCode constants
3047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
3048 #, fuzzy
3049 msgid "No Code"
3050 msgstr "Ko&das"
3051
3052 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222
3053 #, fuzzy
3054 msgid "No url in repository."
3055 msgstr "Pridedami resursai"
3056
3057 #. language code: nog
3058 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
3059 #, fuzzy
3060 msgid "Nogai"
3061 msgstr "Registracija"
3062
3063 #. :NER:562:
3064 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
3065 msgid "Norfolk Island"
3066 msgstr "Norfolko salos"
3067
3068 #. language code: non
3069 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
3070 msgid "Norse, Old"
3071 msgstr ""
3072
3073 #. language code: nai
3074 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
3075 msgid "North American Indian"
3076 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų"
3077
3078 #. :KNA:659:
3079 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
3080 msgid "North Korea"
3081 msgstr "Šiaurės Korėja"
3082
3083 #. :MAC:446:
3084 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
3085 msgid "Northern Mariana Islands"
3086 msgstr "Šiaurės Marianų salos"
3087
3088 #. language code: sme se
3089 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
3090 #, fuzzy
3091 msgid "Northern Sami"
3092 msgstr "Šiaurės_Airija"
3093
3094 #. language code: nso
3095 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
3096 #, fuzzy
3097 msgid "Northern Sotho"
3098 msgstr "Šiaurės_Airija"
3099
3100 #. :NLD:528:
3101 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
3102 msgid "Norway"
3103 msgstr "Norvegija"
3104
3105 #. language code: nor no
3106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
3107 msgid "Norwegian"
3108 msgstr "Norvegų"
3109
3110 #. language code: nob nb
3111 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
3112 msgid "Norwegian Bokmal"
3113 msgstr "Norvegų Bokmal"
3114
3115 #. language code: nno nn
3116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
3117 msgid "Norwegian Nynorsk"
3118 msgstr "Norvegų Nynorsk"
3119
3120 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
3121 msgid "Not a CDROM drive"
3122 msgstr "Ne CDROM įrenginys"
3123
3124 #. language code: nub
3125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
3126 #, fuzzy
3127 msgid "Nubian Languages"
3128 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3129
3130 #. language code: nym
3131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
3132 #, fuzzy
3133 msgid "Nyamwezi"
3134 msgstr "Pavadinimas"
3135
3136 #. language code: nyn
3137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
3138 msgid "Nyankole"
3139 msgstr ""
3140
3141 #. language code: nyo
3142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
3143 #, fuzzy
3144 msgid "Nyoro"
3145 msgstr "Šiaurė"
3146
3147 #. language code: nzi
3148 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
3149 #, fuzzy
3150 msgid "Nzima"
3151 msgstr "Lima"
3152
3153 #. language code: oci oc
3154 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
3155 msgid "Occitan (post 1500)"
3156 msgstr ""
3157
3158 #. language code: oji oj
3159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
3160 msgid "Ojibwa"
3161 msgstr ""
3162
3163 #. :NZL:554:
3164 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
3165 msgid "Oman"
3166 msgstr "Omanas"
3167
3168 #: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:116
3169 #, c-format
3170 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
3171 msgstr ""
3172
3173 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
3174 #, fuzzy
3175 msgid "Operation not supported by medium"
3176 msgstr "Apparmor modulis nepalaiko profilio versijos\n"
3177
3178 # SY
3179 # fuzzy
3180 #. language code: ori or
3181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
3182 #, fuzzy
3183 msgid "Oriya"
3184 msgstr "Serbija"
3185
3186 #. language code: orm om
3187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
3188 #, fuzzy
3189 msgid "Oromo"
3190 msgstr "root"
3191
3192 #. language code: osa
3193 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
3194 #, fuzzy
3195 msgid "Osage"
3196 msgstr "išsaugoti"
3197
3198 #. language code: oss os
3199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
3200 msgid "Ossetian"
3201 msgstr "Osetų"
3202
3203 #. language code: oto
3204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
3205 #, fuzzy
3206 msgid "Otomian Languages"
3207 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3208
3209 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3210 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
3211 #, c-format
3212 msgid "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry retrieval?"
3213 msgstr ""
3214
3215 #. language code: pal
3216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3217 #, fuzzy
3218 msgid "Pahlavi"
3219 msgstr "Palau"
3220
3221 #. :PHL:608:
3222 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3223 msgid "Pakistan"
3224 msgstr "Pakistanas"
3225
3226 #. :PRT:620:
3227 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3228 msgid "Palau"
3229 msgstr "Palau"
3230
3231 #. language code: pau
3232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3233 #, fuzzy
3234 msgid "Palauan"
3235 msgstr "Palau"
3236
3237 #. :PRI:630:
3238 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3239 msgid "Palestinian Territory"
3240 msgstr "Palestinos teritorija"
3241
3242 #. language code: pli pi
3243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3244 #, fuzzy
3245 msgid "Pali"
3246 msgstr "Malta"
3247
3248 #. language code: pam
3249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3250 #, fuzzy
3251 msgid "Pampanga"
3252 msgstr "Paragvajus"
3253
3254 #. :OMN:512:
3255 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3256 msgid "Panama"
3257 msgstr "Panama"
3258
3259 #. language code: pag
3260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3261 #, fuzzy
3262 msgid "Pangasinan"
3263 msgstr "Vengrų"
3264
3265 #. language code: pan pa
3266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3267 #, fuzzy
3268 msgid "Panjabi"
3269 msgstr "Punjabi"
3270
3271 #. language code: pap
3272 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3273 #, fuzzy
3274 msgid "Papiamento"
3275 msgstr "Parametras"
3276
3277 #. :PYF:258:
3278 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3279 msgid "Papua New Guinea"
3280 msgstr "Papua Naujoji Gvinėja"
3281
3282 #. language code: paa
3283 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3284 msgid "Papuan (Other)"
3285 msgstr "Papuasų (Kita)"
3286
3287 #. :PLW:585:
3288 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3289 msgid "Paraguay"
3290 msgstr "Paragvajus"
3291
3292 #: ../zypp/media/MediaException.cc:122
3293 #, fuzzy, c-format
3294 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3295 msgstr "%1 nėra aplankas."
3296
3297 #: ../zypp/media/MediaException.cc:114
3298 #, c-format
3299 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3300 msgstr ""
3301
3302 #: ../zypp/media/MediaException.cc:252
3303 #, fuzzy, c-format
3304 msgid "Permission to access '%s' denied."
3305 msgstr "Priėjimas uždraustas\n"
3306
3307 #. language code: per fas fa
3308 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
3309 msgid "Persian"
3310 msgstr "Persų"
3311
3312 #. language code: peo
3313 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3314 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3315 msgstr "Persų, Senoji (apie 600-400 pr.m.e)"
3316
3317 #. :PAN:591:
3318 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3319 msgid "Peru"
3320 msgstr "Peru"
3321
3322 #. language code: phi
3323 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3324 msgid "Philippine (Other)"
3325 msgstr "Filipinų (Kita)"
3326
3327 #. :PNG:598:
3328 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3329 msgid "Philippines"
3330 msgstr "Filipinai"
3331
3332 #. language code: phn
3333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3334 msgid "Phoenician"
3335 msgstr "Finikiečių"
3336
3337 #. :SPM:666:
3338 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3339 msgid "Pitcairn"
3340 msgstr "Pitcairn"
3341
3342 #. language code: pon
3343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3344 #, fuzzy
3345 msgid "Pohnpeian"
3346 msgstr "Indonezijos"
3347
3348 #. :PAK:586:
3349 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3350 msgid "Poland"
3351 msgstr "Lenkija"
3352
3353 #. language code: pol pl
3354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3355 msgid "Polish"
3356 msgstr "Lenkų"
3357
3358 #. :PSE:275:
3359 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3360 msgid "Portugal"
3361 msgstr "Portugalija"
3362
3363 #. language code: por pt
3364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3365 msgid "Portuguese"
3366 msgstr "Portugalų"
3367
3368 #. language code: pra
3369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3370 #, fuzzy
3371 msgid "Prakrit Languages"
3372 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3373
3374 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:45
3375 msgid "Problem determination, which means technical support designed to provide compatibility information, installation assistance, usage support, on-going maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to correct product defect errors."
3376 msgstr ""
3377
3378 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:48
3379 msgid "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems not resolved by Level 1 Support."
3380 msgstr ""
3381
3382 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:51
3383 msgid "Problem resolution, which means technical support designed to resolve complex problems by engaging engineering in resolution of product defects which have been identified by Level 2 Support."
3384 msgstr ""
3385
3386 #. language code: pro
3387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3388 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3389 msgstr ""
3390
3391 #. :PCN:612:
3392 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3393 msgid "Puerto Rico"
3394 msgstr "Puerto Riko"
3395
3396 #. language code: pus ps
3397 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3398 #, fuzzy
3399 msgid "Pushto"
3400 msgstr "&Individuali"
3401
3402 #. :PRY:600:
3403 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3404 msgid "Qatar"
3405 msgstr "Kataras"
3406
3407 #. language code: que qu
3408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3409 msgid "Quechua"
3410 msgstr "Kečujų"
3411
3412 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3413 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3414 msgstr "Užklausos eilutės nagrinėjimas nepalaikomas šiam URL"
3415
3416 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3417 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
3418 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:893 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2084
3419 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2220
3420 #, fuzzy
3421 msgid "RPM failed: "
3422 msgstr "nepavyko"
3423
3424 #. language code: roh rm
3425 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3426 msgid "Raeto-Romance"
3427 msgstr ""
3428
3429 #. language code: raj
3430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3431 #, fuzzy
3432 msgid "Rajasthani"
3433 msgstr "Taivanis"
3434
3435 #. language code: rap
3436 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3437 #, fuzzy
3438 msgid "Rapanui"
3439 msgstr "Japonija"
3440
3441 #. language code: rar
3442 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3443 #, fuzzy
3444 msgid "Rarotongan"
3445 msgstr "Įkelti maršrutus"
3446
3447 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3448 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: ../zypp/RepoManager.cc:1328
3452 #, fuzzy, c-format
3453 msgid "Removing repository '%s'"
3454 msgstr "Pridedami resursai"
3455
3456 #: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:128
3457 #, c-format
3458 msgid "Required attribute '%s' is missing."
3459 msgstr ""
3460
3461 #. :QAT:634:
3462 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3463 msgid "Reunion"
3464 msgstr "Reunionas"
3465
3466 #. language code: roa
3467 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3468 msgid "Romance (Other)"
3469 msgstr ""
3470
3471 #. :REU:638:
3472 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3473 msgid "Romania"
3474 msgstr "Rumunija"
3475
3476 #. language code: rum ron ro
3477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
3478 msgid "Romanian"
3479 msgstr "Rumunų"
3480
3481 #. language code: rom
3482 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3483 #, fuzzy
3484 msgid "Romany"
3485 msgstr "Rumunija"
3486
3487 #. language code: run rn
3488 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3489 #, fuzzy
3490 msgid "Rundi"
3491 msgstr "Paleista"
3492
3493 #. language code: rus ru
3494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3495 msgid "Russian"
3496 msgstr "Rusų"
3497
3498 #. :ROU:642:
3499 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3500 msgid "Russian Federation"
3501 msgstr "Rusijos Federacija"
3502
3503 # RW
3504 # fuzzy
3505 #. :RUS:643:
3506 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3507 msgid "Rwanda"
3508 msgstr "Kanada"
3509
3510 #. :SGP:702:
3511 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3512 msgid "Saint Helena"
3513 msgstr "Šv. Elenos sala"
3514
3515 # KN
3516 #. :COM:174:
3517 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3518 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3519 msgstr "Sent Kitsas ir Nevis"
3520
3521 # LC
3522 #. :LBN:422:
3523 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3524 msgid "Saint Lucia"
3525 msgstr "Saint Lucia"
3526
3527 #. :POL:616:
3528 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3529 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3530 msgstr "Sen Pjeras ir Mikelonas"
3531
3532 #. :VAT:336:
3533 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3534 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3535 msgstr "Šv. Vincentas ir Grenadinai"
3536
3537 #. language code: sal
3538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3539 #, fuzzy
3540 msgid "Salishan Languages"
3541 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3542
3543 #. language code: sam
3544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3545 msgid "Samaritan Aramaic"
3546 msgstr ""
3547
3548 #. language code: smi
3549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3550 #, fuzzy
3551 msgid "Sami Languages (Other)"
3552 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3553
3554 #. :WLF:876:
3555 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3556 msgid "Samoa"
3557 msgstr "Samba"
3558
3559 #. language code: smo sm
3560 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3561 #, fuzzy
3562 msgid "Samoan"
3563 msgstr "Samba"
3564
3565 #. :SLE:694:
3566 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3567 msgid "San Marino"
3568 msgstr "San Marinas"
3569
3570 #. language code: sad
3571 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3572 #, fuzzy
3573 msgid "Sandawe"
3574 msgstr "Horizontali"
3575
3576 #. language code: sag sg
3577 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3578 #, fuzzy
3579 msgid "Sango"
3580 msgstr "Seigonas"
3581
3582 #. language code: san sa
3583 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3584 msgid "Sanskrit"
3585 msgstr "Sanskrito"
3586
3587 #. language code: sat
3588 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3589 #, fuzzy
3590 msgid "Santali"
3591 msgstr "Skenavimo stotis"
3592
3593 #. :SUR:740:
3594 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3595 msgid "Sao Tome and Principe"
3596 msgstr "San Tomė ir Prinsipė"
3597
3598 #. language code: srd sc
3599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3600 #, fuzzy
3601 msgid "Sardinian"
3602 msgstr "Ukrainiečių"
3603
3604 #. language code: sas
3605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3606 #, fuzzy
3607 msgid "Sasak"
3608 msgstr "Samba"
3609
3610 #. :RWA:646:
3611 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3612 msgid "Saudi Arabia"
3613 msgstr "Saudo Arabija"
3614
3615 #. language code: sco
3616 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3617 #, fuzzy
3618 msgid "Scots"
3619 msgstr "Pietūs"
3620
3621 #. language code: sel
3622 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3623 #, fuzzy
3624 msgid "Selkup"
3625 msgstr "Praleisti"
3626
3627 #. language code: sem
3628 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3629 msgid "Semitic (Other)"
3630 msgstr "Semitų (Kita)"
3631
3632 #. :SMR:674:
3633 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3634 msgid "Senegal"
3635 msgstr "Senegalas"
3636
3637 #. :CRI:188:
3638 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3639 msgid "Serbia and Montenegro"
3640 msgstr "Serbija ir Juodkalnija"
3641
3642 #. language code: scc srp sr
3643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3644 msgid "Serbian"
3645 msgstr "Serbų"
3646
3647 #. language code: srr
3648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3649 #, fuzzy
3650 msgid "Serer"
3651 msgstr "Serveris"
3652
3653 #. :SLB:090:
3654 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3655 msgid "Seychelles"
3656 msgstr "Seišeliai"
3657
3658 #. language code: shn
3659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3660 #, fuzzy
3661 msgid "Shan"
3662 msgstr "Šanchajus"
3663
3664 #. language code: sna sn
3665 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3666 #, fuzzy
3667 msgid "Shona"
3668 msgstr "Slovėnija"
3669
3670 #. language code: iii ii
3671 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3672 #, fuzzy
3673 msgid "Sichuan Yi"
3674 msgstr "Lietuva"
3675
3676 #. language code: scn
3677 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3678 #, fuzzy
3679 msgid "Sicilian"
3680 msgstr "Mičiganas"
3681
3682 #. language code: sid
3683 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3684 #, fuzzy
3685 msgid "Sidamo"
3686 msgstr "Samba"
3687
3688 #. :SVK:703:
3689 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3690 msgid "Sierra Leone"
3691 msgstr "Siera Leonė"
3692
3693 #. language code: sgn
3694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3695 msgid "Sign Languages"
3696 msgstr "Ženklų kalbos"
3697
3698 #: ../zypp/KeyRing.cc:587
3699 #, fuzzy, c-format
3700 msgid "Signature file %s not found"
3701 msgstr "Įrašas nerastas."
3702
3703 #. language code: bla
3704 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3705 msgid "Siksika"
3706 msgstr ""
3707
3708 #. language code: snd sd
3709 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3710 #, fuzzy
3711 msgid "Sindhi"
3712 msgstr "Midi"
3713
3714 #. :SWE:752:
3715 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3716 msgid "Singapore"
3717 msgstr "Singapūras"
3718
3719 #. language code: sin si
3720 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3721 #, fuzzy
3722 msgid "Sinhala"
3723 msgstr "Serijinis num."
3724
3725 #. language code: sit
3726 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3727 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3728 msgstr ""
3729
3730 #. language code: sio
3731 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3732 #, fuzzy
3733 msgid "Siouan Languages"
3734 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3735
3736 #. language code: sms
3737 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3738 msgid "Skolt Sami"
3739 msgstr ""
3740
3741 #. language code: den
3742 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3743 msgid "Slave (Athapascan)"
3744 msgstr ""
3745
3746 #. language code: sla
3747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3748 msgid "Slavic (Other)"
3749 msgstr "Slavų (Kita)"
3750
3751 #. language code: slo slk sk
3752 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3753 msgid "Slovak"
3754 msgstr "Slovakų"
3755
3756 #. :SJM:744:
3757 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3758 msgid "Slovakia"
3759 msgstr "Slovakija"
3760
3761 #. :SHN:654:
3762 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3763 msgid "Slovenia"
3764 msgstr "Slovėnija"
3765
3766 #. language code: slv sl
3767 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3768 msgid "Slovenian"
3769 msgstr "Slovėnų"
3770
3771 #. language code: sog
3772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3773 #, fuzzy
3774 msgid "Sogdian"
3775 msgstr "Registracija"
3776
3777 #. :SAU:682:
3778 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3779 msgid "Solomon Islands"
3780 msgstr "Saliamono salos"
3781
3782 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:949
3783 #, fuzzy, c-format
3784 msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself"
3785 msgstr "%s konfliktuoja su %s"
3786
3787 #. language code: som so
3788 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3789 msgid "Somali"
3790 msgstr "Somaliečių"
3791
3792 # SO
3793 # fuzzy
3794 #. :SEN:686:
3795 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3796 msgid "Somalia"
3797 msgstr "Rumunija"
3798
3799 #. language code: son
3800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3801 #, fuzzy
3802 msgid "Songhai"
3803 msgstr "Šanchajus"
3804
3805 #. language code: snk
3806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3807 #, fuzzy
3808 msgid "Soninke"
3809 msgstr "Tęsti"
3810
3811 #. language code: wen
3812 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3813 #, fuzzy
3814 msgid "Sorbian Languages"
3815 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3816
3817 #. language code: sot st
3818 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3819 msgid "Sotho, Southern"
3820 msgstr ""
3821
3822 #. :MYT:175:
3823 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3824 msgid "South Africa"
3825 msgstr "Pietų Afrika"
3826
3827 #. language code: sai
3828 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3829 msgid "South American Indian (Other)"
3830 msgstr "Pietų Amerikons indėnų (Kita)"
3831
3832 #. :GRC:300:
3833 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3834 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3835 msgstr "Pietų Džordžija ir Pietų Sandvičo salos"
3836
3837 #. :PRK:408:
3838 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3839 msgid "South Korea"
3840 msgstr "Pietų Korėja"
3841
3842 #. language code: alt
3843 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3844 msgid "Southern Altai"
3845 msgstr "Pietų Altajaus"
3846
3847 #. language code: sma
3848 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3849 msgid "Southern Sami"
3850 msgstr ""
3851
3852 #. :ERI:232:
3853 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3854 msgid "Spain"
3855 msgstr "Ispanija"
3856
3857 #. language code: spa es
3858 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3859 msgid "Spanish"
3860 msgstr "Ispanų"
3861
3862 #. :LIE:438:
3863 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3864 msgid "Sri Lanka"
3865 msgstr "Šri Lanka"
3866
3867 #. :SYC:690:
3868 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3869 msgid "Sudan"
3870 msgstr "Sudanas"
3871
3872 #. language code: suk
3873 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3874 #, fuzzy
3875 msgid "Sukuma"
3876 msgstr "Santrauka"
3877
3878 #. language code: sux
3879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3880 #, fuzzy
3881 msgid "Sumerian"
3882 msgstr "Serbų"
3883
3884 #. language code: sun su
3885 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3886 #, fuzzy
3887 msgid "Sundanese"
3888 msgstr "Sudanas"
3889
3890 #. :SOM:706:
3891 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3892 msgid "Suriname"
3893 msgstr "Surinamas"
3894
3895 #. language code: sus
3896 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3897 #, fuzzy
3898 msgid "Susu"
3899 msgstr "SMBus"
3900
3901 #. :SVN:705:
3902 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3903 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3904 msgstr "Svalbardas ir Jan Mayenas"
3905
3906 #. language code: swa sw
3907 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3908 #, fuzzy
3909 msgid "Swahili"
3910 msgstr "Tailandas"
3911
3912 #. language code: ssw ss
3913 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3914 #, fuzzy
3915 msgid "Swati"
3916 msgstr "Pradžia"
3917
3918 # SZ
3919 # fuzzy
3920 #. :SYR:760:
3921 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3922 msgid "Swaziland"
3923 msgstr "Tailandas"
3924
3925 #. :SDN:736:
3926 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3927 msgid "Sweden"
3928 msgstr "Švedija"
3929
3930 #. language code: swe sv
3931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3932 msgid "Swedish"
3933 msgstr "Švedų"
3934
3935 #. :COG:178:
3936 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3937 msgid "Switzerland"
3938 msgstr "Šveicarija"
3939
3940 # SY
3941 # fuzzy
3942 #. :SLV:222:
3943 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3944 msgid "Syria"
3945 msgstr "Serbija"
3946
3947 # SY
3948 # fuzzy
3949 #. language code: syr
3950 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3951 msgid "Syriac"
3952 msgstr "Sirų"
3953
3954 #: ../zypp/media/MediaException.cc:107
3955 #, c-format
3956 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3957 msgstr ""
3958
3959 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:361
3960 #, c-format
3961 msgid ""
3962 "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
3963 "Close this application before trying again."
3964 msgstr ""
3965
3966 #. language code: tgl tl
3967 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3968 msgid "Tagalog"
3969 msgstr ""
3970
3971 #. language code: tah ty
3972 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3973 #, fuzzy
3974 msgid "Tahitian"
3975 msgstr "Taitis"
3976
3977 #. language code: tai
3978 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3979 #, fuzzy
3980 msgid "Tai (Other)"
3981 msgstr "Kita"
3982
3983 # TW
3984 #. :TUV:798:
3985 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3986 msgid "Taiwan"
3987 msgstr "Taivanis"
3988
3989 #. language code: tgk tg
3990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3991 msgid "Tajik"
3992 msgstr "Tadžikų"
3993
3994 #. :THA:764:
3995 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3996 msgid "Tajikistan"
3997 msgstr "Tadžikistanas"
3998
3999 #. language code: tmh
4000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
4001 #, fuzzy
4002 msgid "Tamashek"
4003 msgstr "Taškentas"
4004
4005 #. language code: tam ta
4006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
4007 msgid "Tamil"
4008 msgstr "Tamilų"
4009
4010 #. :TWN:158:
4011 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
4012 msgid "Tanzania"
4013 msgstr "Tanzanija"
4014
4015 #. language code: tat tt
4016 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
4017 #, fuzzy
4018 msgid "Tatar"
4019 msgstr "Kataras"
4020
4021 #. language code: tel te
4022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
4023 #, fuzzy
4024 msgid "Telugu"
4025 msgstr "Belgija"
4026
4027 #. language code: ter
4028 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
4029 #, fuzzy
4030 msgid "Tereno"
4031 msgstr "Texinfo"
4032
4033 #. language code: tet
4034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
4035 #, fuzzy
4036 msgid "Tetum"
4037 msgstr "Pentium"
4038
4039 #. language code: tha th
4040 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
4041 msgid "Thai"
4042 msgstr "Thai"
4043
4044 #. :TGO:768:
4045 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
4046 msgid "Thailand"
4047 msgstr "Tailandas"
4048
4049 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:39
4050 msgid "The level of support is unspecified"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:42
4054 #, fuzzy
4055 msgid "The vendor does not provide support."
4056 msgstr "Diskas neegzistuoja."
4057
4058 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:139
4059 msgid "This action is being run by another program already."
4060 msgstr ""
4061
4062 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1130
4063 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1148
4064 msgid "This request will break your system!"
4065 msgstr ""
4066
4067 # TW
4068 #. language code: tib bod bo
4069 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
4070 msgid "Tibetan"
4071 msgstr "Tibeto"
4072
4073 #. language code: tig
4074 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
4075 #, fuzzy
4076 msgid "Tigre"
4077 msgstr "ignoruoti"
4078
4079 #. language code: tir ti
4080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
4081 #, fuzzy
4082 msgid "Tigrinya"
4083 msgstr "Serbija"
4084
4085 #: ../zypp/media/MediaException.cc:259
4086 #, c-format
4087 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
4088 msgstr ""
4089
4090 #. language code: tem
4091 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
4092 #, fuzzy
4093 msgid "Timne"
4094 msgstr "Laikmatis"
4095
4096 #. language code: tiv
4097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
4098 msgid "Tiv"
4099 msgstr ""
4100
4101 #. language code: tli
4102 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
4103 #, fuzzy
4104 msgid "Tlingit"
4105 msgstr "Pašto grupės"
4106
4107 #. :ATF:260:
4108 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
4109 msgid "Togo"
4110 msgstr "Togas"
4111
4112 #. language code: tpi
4113 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
4114 #, fuzzy
4115 msgid "Tok Pisin"
4116 msgstr "Token Ring"
4117
4118 #. language code: tkl
4119 #. :TJK:762:
4120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:435
4121 msgid "Tokelau"
4122 msgstr "Tokelau"
4123
4124 #. :TUN:788:
4125 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4126 msgid "Tonga"
4127 msgstr "Tongas"
4128
4129 #. language code: tog
4130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
4131 msgid "Tonga (Nyasa)"
4132 msgstr ""
4133
4134 #. language code: ton to
4135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
4136 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: ../zypp/KeyRing.cc:526
4140 #, c-format
4141 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
4142 msgstr ""
4143
4144 # TT
4145 #. :TUR:792:
4146 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4147 msgid "Trinidad and Tobago"
4148 msgstr "Trinidadas ir Tobagas"
4149
4150 #. language code: tsi
4151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
4152 #, fuzzy
4153 msgid "Tsimshian"
4154 msgstr "Rusų"
4155
4156 #. language code: tso ts
4157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
4158 #, fuzzy
4159 msgid "Tsonga"
4160 msgstr "Estija"
4161
4162 #. language code: tsn tn
4163 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
4164 #, fuzzy
4165 msgid "Tswana"
4166 msgstr "Botsvana"
4167
4168 #. language code: tum
4169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
4170 #, fuzzy
4171 msgid "Tumbuka"
4172 msgstr "Timbuktu"
4173
4174 #. :TKM:795:
4175 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4176 msgid "Tunisia"
4177 msgstr "Tunisas"
4178
4179 #. language code: tup
4180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
4181 #, fuzzy
4182 msgid "Tupi Languages"
4183 msgstr "Kalbos"
4184
4185 #. :TLS:626:
4186 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4187 msgid "Turkey"
4188 msgstr "Turkija"
4189
4190 #. language code: tur tr
4191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
4192 msgid "Turkish"
4193 msgstr "Turkų"
4194
4195 #. language code: ota
4196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
4197 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
4198 msgstr "Turkų Osmanų (1500-1928)"
4199
4200 #. language code: tuk tk
4201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
4202 msgid "Turkmen"
4203 msgstr "Turkmėnų"
4204
4205 #. :TKL:772:
4206 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4207 msgid "Turkmenistan"
4208 msgstr "Turkmėnistanas"
4209
4210 #. :SWZ:748:
4211 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4212 msgid "Turks and Caicos Islands"
4213 msgstr "Terkso ir Kaiko salos"
4214
4215 #. language code: tvl
4216 #. :TTO:780:
4217 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:442
4218 msgid "Tuvalu"
4219 msgstr "Tuvalu"
4220
4221 #. language code: tyv
4222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
4223 #, fuzzy
4224 msgid "Tuvinian"
4225 msgstr "Tunisas"
4226
4227 #. language code: twi tw
4228 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
4229 msgid "Twi"
4230 msgstr ""
4231
4232 #. language code: udm
4233 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
4234 msgid "Udmurt"
4235 msgstr ""
4236
4237 # UG
4238 # fuzzy
4239 #. :UKR:804:
4240 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4241 msgid "Uganda"
4242 msgstr "Kanada"
4243
4244 #. language code: uga
4245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
4246 msgid "Ugaritic"
4247 msgstr ""
4248
4249 #. language code: uig ug
4250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
4251 msgid "Uighur"
4252 msgstr ""
4253
4254 #. :TZA:834:
4255 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4256 msgid "Ukraine"
4257 msgstr "Ukraina"
4258
4259 #. language code: ukr uk
4260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
4261 msgid "Ukrainian"
4262 msgstr "Ukrainiečių"
4263
4264 #. language code: umb
4265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
4266 msgid "Umbundu"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: ../zypp/Url.cc:296
4270 msgid "Unable to clone Url object"
4271 msgstr "Nepavyksta klonuoti Url objekto"
4272
4273 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
4274 msgid "Unable to create dbus connection"
4275 msgstr "Nepavyksta sukurti dbus ryšio"
4276
4277 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
4278 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
4282 msgid "Unable to parse Url components"
4283 msgstr "Nepavyksta išnagrinėti Url komponentų"
4284
4285 #. language code: und
4286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
4287 msgid "Undetermined"
4288 msgstr ""
4289
4290 #. :AND:020:
4291 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
4292 msgid "United Arab Emirates"
4293 msgstr "Arabų Emiratai"
4294
4295 #. :GAB:266:
4296 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4297 msgid "United Kingdom"
4298 msgstr "Jungtinė_Karalystė"
4299
4300 # US
4301 # fuzzy
4302 #. :UMI:581:
4303 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4304 msgid "United States"
4305 msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
4306
4307 # UM
4308 # fuzzy
4309 #. :UGA:800:
4310 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4311 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4312 msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
4313
4314 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:997
4315 #, fuzzy
4316 msgid "Unknown Distribution"
4317 msgstr "Nežinomas list parametras"
4318
4319 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4320 msgid "Unknown country: "
4321 msgstr "Nežinoma šalis: "
4322
4323 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4324 msgid "Unknown language: "
4325 msgstr "Nežinoma kalba: "
4326
4327 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:56
4328 msgid "Unknown support option. Description not available"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:123
4332 #, c-format
4333 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: ../zypp/media/MediaException.cc:156
4337 #, fuzzy, c-format
4338 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4339 msgstr "Klaidinga URL schema „%1“."
4340
4341 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4342 #, c-format
4343 msgid ""
4344 "Untrusted key found:\n"
4345 "%s|%s|%s\n"
4346 "Trust key?"
4347 msgstr ""
4348 "Rastas nežinomas raktas:\n"
4349 "%s|%s|%s\n"
4350 "Patikėti raktu?"
4351
4352 #. language code: hsb
4353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4354 #, fuzzy
4355 msgid "Upper Sorbian"
4356 msgstr "Serbų"
4357
4358 #. language code: urd ur
4359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4360 msgid "Urdu"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4364 #, c-format
4365 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4366 msgstr "Url schema neleidžia %s"
4367
4368 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4369 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4373 msgid "Url scheme does not allow a password"
4374 msgstr "Url schema neleidžia slaptažodžio"
4375
4376 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4377 msgid "Url scheme does not allow a port"
4378 msgstr "Url schema neleidžia prievado"
4379
4380 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4381 msgid "Url scheme does not allow a username"
4382 msgstr "Url schema neleidžia vartotojo vardo"
4383
4384 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4385 msgid "Url scheme is a required component"
4386 msgstr "Url schema yra reikalingas komponentas"
4387
4388 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4389 msgid "Url scheme requires a host component"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4393 msgid "Url scheme requires path name"
4394 msgstr "Url schema reikalauja kelio pavadinimo"
4395
4396 #. :USA:840:
4397 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4398 msgid "Uruguay"
4399 msgstr "Urugvajus"
4400
4401 #. language code: uzb uz
4402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4403 msgid "Uzbek"
4404 msgstr "Uzbekų"
4405
4406 #. :URY:858:
4407 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4408 msgid "Uzbekistan"
4409 msgstr "Uzbekistanas"
4410
4411 #. language code: vai
4412 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4413 #, fuzzy
4414 msgid "Vai"
4415 msgstr "Vi"
4416
4417 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4418 #: ../zypp/RepoManager.cc:778
4419 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4420 msgstr ""
4421
4422 #. :VNM:704:
4423 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4424 msgid "Vanuatu"
4425 msgstr "Vanuatu"
4426
4427 #. language code: ven ve
4428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4429 #, fuzzy
4430 msgid "Venda"
4431 msgstr "Gamintojas"
4432
4433 #. :VCT:670:
4434 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4435 msgid "Venezuela"
4436 msgstr "Venesuela"
4437
4438 # VN
4439 # fuzzy
4440 #. :VIR:850:
4441 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4442 msgid "Vietnam"
4443 msgstr "Vijoklis"
4444
4445 #. language code: vie vi
4446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4447 msgid "Vietnamese"
4448 msgstr "Vietnamo"
4449
4450 # VI
4451 # fuzzy
4452 #. :VGB:092:
4453 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4454 msgid "Virgin Islands, U.S."
4455 msgstr "Suomija"
4456
4457 #. language code: vol vo
4458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4459 msgid "Volapuk"
4460 msgstr ""
4461
4462 #. language code: vot
4463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4464 #, fuzzy
4465 msgid "Votic"
4466 msgstr "Vatikanas"
4467
4468 #. language code: wak
4469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4470 #, fuzzy
4471 msgid "Wakashan Languages"
4472 msgstr "Išsaugoma kalba..."
4473
4474 #. language code: wal
4475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4476 #, fuzzy
4477 msgid "Walamo"
4478 msgstr "Palm"
4479
4480 #. :VUT:548:
4481 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4482 msgid "Wallis and Futuna"
4483 msgstr "Valis ir Futuna"
4484
4485 #. language code: wln wa
4486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4487 #, fuzzy
4488 msgid "Walloon"
4489 msgstr "viskas"
4490
4491 #. language code: war
4492 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4493 #, fuzzy
4494 msgid "Waray"
4495 msgstr "Šeštadienis"
4496
4497 #. language code: was
4498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4499 #, fuzzy
4500 msgid "Washo"
4501 msgstr "Velšo"
4502
4503 #. language code: wel cym cy
4504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4505 msgid "Welsh"
4506 msgstr "Velšo"
4507
4508 #. :EGY:818:
4509 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4510 msgid "Western Sahara"
4511 msgstr "Vakarų Sachara"
4512
4513 #. language code: wol wo
4514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4515 msgid "Wolof"
4516 msgstr ""
4517
4518 #. language code: xho xh
4519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4520 msgid "Xhosa"
4521 msgstr ""
4522
4523 #. language code: sah
4524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4525 #, fuzzy
4526 msgid "Yakut"
4527 msgstr "Breakout"
4528
4529 #. language code: yao
4530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4531 msgid "Yao"
4532 msgstr ""
4533
4534 #. language code: yap
4535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4536 #, fuzzy
4537 msgid "Yapese"
4538 msgstr "Japonų"
4539
4540 #. :WSM:882:
4541 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4542 msgid "Yemen"
4543 msgstr "Jemenas"
4544
4545 #. language code: yid yi
4546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4547 msgid "Yiddish"
4548 msgstr "Jidiš"
4549
4550 #. language code: yor yo
4551 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4552 #, fuzzy
4553 msgid "Yoruba"
4554 msgstr "Kolumbija"
4555
4556 #. language code: ypk
4557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4558 #, fuzzy
4559 msgid "Yupik Languages"
4560 msgstr "Kalbos"
4561
4562 # ZM
4563 # fuzzy
4564 #. :ZAF:710:
4565 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4566 msgid "Zambia"
4567 msgstr "Jamaika"
4568
4569 #. language code: znd
4570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4571 #, fuzzy
4572 msgid "Zande"
4573 msgstr "Zona"
4574
4575 #. language code: zap
4576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4577 msgid "Zapotec"
4578 msgstr "Zapotekų"
4579
4580 #. language code: zen
4581 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4582 #, fuzzy
4583 msgid "Zenaga"
4584 msgstr "Grenada"
4585
4586 #. language code: zha za
4587 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4588 #, fuzzy
4589 msgid "Zhuang"
4590 msgstr "Pakeisti"
4591
4592 #. :ZMB:894:
4593 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4594 msgid "Zimbabwe"
4595 msgstr "Zimbabvė"
4596
4597 #. language code: zul zu
4598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4599 msgid "Zulu"
4600 msgstr "Zulu"
4601
4602 #. language code: zun
4603 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4604 #, fuzzy
4605 msgid "Zuni"
4606 msgstr "Tunisas"
4607
4608 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:195
4609 msgid "applydeltarpm check failed."
4610 msgstr "applydeltarpm tikrinimas napavyko."
4611
4612 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:212
4613 msgid "applydeltarpm failed."
4614 msgstr "applydeltarpm nepavyko."
4615
4616 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1219
4617 #, c-format
4618 msgid "architecture change of %s to %s"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:935
4622 #, fuzzy, c-format
4623 msgid "cannot install both %s and %s"
4624 msgstr "Negaliu įdiegti %s"
4625
4626 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:915
4627 msgid "conflicting requests"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2372
4631 #, c-format
4632 msgid "created backup %s"
4633 msgstr "padaryta %s atsarginė kopija"
4634
4635 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1247
4636 #, fuzzy, c-format
4637 msgid "deinstallation of %s"
4638 msgstr "Diegimas"
4639
4640 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
4641 #, fuzzy
4642 msgid "deleted providers: "
4643 msgstr "Niekas nepateikia %s"
4644
4645 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1151
4646 #, fuzzy, c-format
4647 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4648 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4649
4650 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1133
4651 #, c-format
4652 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1078
4656 #, fuzzy, c-format
4657 msgid "do not forbid installation of %s"
4658 msgstr "neįdiegti %s"
4659
4660 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1057
4661 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1095
4662 #, c-format
4663 msgid "do not install %s"
4664 msgstr "neįdiegti %s"
4665
4666 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1164
4667 #, c-format
4668 msgid "do not install most recent version of %s"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1052
4672 #, fuzzy, c-format
4673 msgid "do not keep %s installed"
4674 msgstr "neįdiegta"
4675
4676 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1211
4677 #, fuzzy, c-format
4678 msgid "downgrade of %s to %s"
4679 msgstr "Atsiųsta %s iš %s"
4680
4681 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1131
4682 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1149
4683 msgid "ignore the warning of a broken system"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1227
4687 #, c-format
4688 msgid ""
4689 "install %s (with vendor change)\n"
4690 "  %s\n"
4691 "-->\n"
4692 "  %s"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:31
4696 msgid "invalid"
4697 msgstr ""
4698
4699 #. for solver reason: NOT weak lock.
4700 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1073
4701 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1116
4702 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1193
4703 #, c-format
4704 msgid "keep %s"
4705 msgstr "išlaikyti %s"
4706
4707 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4708 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4712 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:930
4716 #, fuzzy, c-format
4717 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4718 msgstr "%s reikalingas %s"
4719
4720 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:921
4721 #, fuzzy, c-format
4722 msgid "nothing provides requested %s"
4723 msgstr "Niekas nepateikia %s"
4724
4725 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:912
4726 #, c-format
4727 msgid "problem with installed package %s"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1235
4731 #, c-format
4732 msgid "replacement of %s with %s"
4733 msgstr ""
4734
4735 #. %s = filenames
4736 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2070
4737 #, c-format
4738 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4739 msgstr ""
4740
4741 #. %s = filenames
4742 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2072
4743 #, c-format
4744 msgid ""
4745 "rpm created %s as %s.\n"
4746 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4747 msgstr ""
4748
4749 #. %s = filenames
4750 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2065
4751 #, c-format
4752 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4753 msgstr ""
4754
4755 #. %s = filenames
4756 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2067
4757 #, c-format
4758 msgid ""
4759 "rpm saved %s as %s.\n"
4760 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:918
4764 #, fuzzy
4765 msgid "some dependency problem"
4766 msgstr "Nepavyksta įdiegti %s dėl priklausomybių problemų"
4767
4768 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:995
4769 #, fuzzy
4770 msgid "uninstallable providers: "
4771 msgstr "Prieinami profiliai"
4772
4773 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:14
4774 msgid "unknown"
4775 msgstr "nežinomas"
4776
4777 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:17
4778 #, fuzzy
4779 msgid "unsupported"
4780 msgstr " - nepalaikoma"
4781
4782 #~ msgid "%s remove failed"
4783 #~ msgstr "%s šalinimas nepavyko"
4784
4785 #~ msgid "Additional rpm output:"
4786 #~ msgstr "Papildoma rpm išvestis:"
4787
4788 #, fuzzy
4789 #~ msgid "Invalid user name or password."
4790 #~ msgstr "Klaidingas CA spaltažodis."
4791
4792 #~ msgid "rpm output:"
4793 #~ msgstr "rpm išvestis:"
4794
4795 #~ msgid "%s install failed"
4796 #~ msgstr "%s įdiegimas nesėkmingas"
4797
4798 #~ msgid "%s installed ok"
4799 #~ msgstr "%s įdiegtas sėkmingai"
4800
4801 #, fuzzy
4802 #~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
4803 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4804
4805 #, fuzzy
4806 #~ msgid "Ignore that %s is already set to install"
4807 #~ msgstr "Katalogas %1 jau yra sąraše."
4808
4809 #, fuzzy
4810 #~ msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
4811 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4812
4813 #, fuzzy
4814 #~ msgid "Ignore this conflict of %s"
4815 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4816
4817 #, fuzzy
4818 #~ msgid "Ignore this requirement just here"
4819 #~ msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
4820
4821 #, fuzzy
4822 #~ msgid "Install missing resolvables"
4823 #~ msgstr "Įdiegti trūkstamus paketus"
4824
4825 #, fuzzy
4826 #~ msgid "Keep resolvables"
4827 #~ msgstr "Įdiegti trūkstamus paketus"
4828
4829 #, fuzzy
4830 #~ msgid "Unlock these resolvables"
4831 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4832
4833 #~ msgid "delete %s"
4834 #~ msgstr "pašalinti %s"
4835
4836 #~ msgid "install %s"
4837 #~ msgstr "įdiegti %s"
4838
4839 #~ msgid "unlock %s"
4840 #~ msgstr "atrakinti %s"
4841
4842 #, fuzzy
4843 #~ msgid "unlock all resolvables"
4844 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4845
4846 #, fuzzy
4847 #~ msgid "Can't open solv-file: "
4848 #~ msgstr "Nepavyksta atidaryti failo %1."
4849
4850 #, fuzzy
4851 #~ msgid "Error reading solv-file: "
4852 #~ msgstr "Klaida skaitant sektorių %u."
4853
4854 #, fuzzy
4855 #~ msgid "Software management is already running."
4856 #~ msgstr "Demonas jau veikia"
4857
4858 #~ msgid "%s is replaced by %s"
4859 #~ msgstr "%s pakeistas %s"
4860
4861 #~ msgid "%s replaced by %s"
4862 #~ msgstr "%s pakeistas %s"
4863
4864 #, fuzzy
4865 #~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
4866 #~ msgstr "%s nebus pašalintas, nes jis vis dar reikalingas"
4867
4868 #~ msgid "Invalid information"
4869 #~ msgstr "Klaidinga informacija"
4870
4871 #, fuzzy
4872 #~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
4873 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4874
4875 #~ msgid ""
4876 #~ "%s conflicts with:\n"
4877 #~ "%s"
4878 #~ msgstr ""
4879 #~ "%s konfliktuoja su:\n"
4880 #~ "%s"
4881
4882 #~ msgid "%s depends on %s"
4883 #~ msgstr "%s priklauso nuo %s"
4884
4885 #~ msgid "%s depends on:%s"
4886 #~ msgstr "%s priklauso nuo:%s"
4887
4888 #, fuzzy
4889 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
4890 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s, nes jis konfliktuoja"
4891
4892 #~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
4893 #~ msgstr "%s neįdiegtas ir pažymėtas kaip neįdiegiamas"
4894
4895 #~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
4896 #~ msgstr "%s turi neišpildytų reikalavimų"
4897
4898 #~ msgid "%s has missing dependencies"
4899 #~ msgstr "%s turi trūkstamų priklausomybių"
4900
4901 #, fuzzy
4902 #~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
4903 #~ msgstr "Netenkinami ryšiai:"
4904
4905 #~ msgid "No need to install %s"
4906 #~ msgstr "Nebūtina įdiegti %s"
4907
4908 #, fuzzy
4909 #~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
4910 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s dėl priklausomybių problemų"
4911
4912 #, fuzzy
4913 #~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
4914 #~ msgstr "%s nebus pašalintas, nes jis vis dar reikalingas"
4915
4916 #, fuzzy
4917 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
4918 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s, nes jis konfliktuoja"
4919
4920 #, fuzzy
4921 #~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
4922 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4923
4924 #, fuzzy
4925 #~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
4926 #~ msgstr "Išvardinti paketo reikalavimus"
4927
4928 #, fuzzy
4929 #~ msgid ", Action: "
4930 #~ msgstr "Veiksmo"
4931
4932 #~ msgid "package"
4933 #~ msgstr "paketas"
4934
4935 #~ msgid "selection"
4936 #~ msgstr "pažymėjimas"
4937
4938 #~ msgid "pattern"
4939 #~ msgstr "šablonas"
4940
4941 #~ msgid "product"
4942 #~ msgstr "produktas"
4943
4944 #~ msgid "patch"
4945 #~ msgstr "pataisa"
4946
4947 #~ msgid "script"
4948 #~ msgstr "scenarijus"
4949
4950 #~ msgid "message"
4951 #~ msgstr "pranešimas"
4952
4953 #~ msgid "system"
4954 #~ msgstr "sistema"
4955
4956 #~ msgid "Resolvable"
4957 #~ msgstr "Išsprenžiamas"
4958
4959 #, fuzzy
4960 #~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
4961 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s, nes jis konfliktuoja"
4962
4963 #, fuzzy
4964 #~ msgid "Establishing %s"
4965 #~ msgstr "Diegiama į:"
4966
4967 #~ msgid "Installing %s"
4968 #~ msgstr "Diegiama %s"
4969
4970 #~ msgid "Updating %s to %s"
4971 #~ msgstr "Atnaujinama %s į %s"
4972
4973 #, fuzzy
4974 #~ msgid "Skipping %s: already installed"
4975 #~ msgstr "Tikrinami jau įdiegti skeneriai"
4976
4977 #, fuzzy
4978 #~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
4979 #~ msgstr "Nėra alternatyvių įdiegtų %s tiekėjų"
4980
4981 #~ msgid "for %s"
4982 #~ msgstr "%s"
4983
4984 #~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
4985 #~ msgstr "%s pateikia %s, bet yra užrakintas"
4986
4987 #~ msgid "%s provides %s, but has another architecture."
4988 #~ msgstr "%s pateikia %s, bet yra kitos architektūros"
4989
4990 #, fuzzy
4991 #~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
4992 #~ msgstr "%s pateikia %s, bet yra kitos architektūros"
4993
4994 #~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
4995 #~ msgstr "%s yra užrakintas ir negali būti pašalintas."
4996
4997 #~ msgid "from %s"
4998 #~ msgstr "nuo %s"
4999
5000 #~ msgid " Error!"
5001 #~ msgstr " Klaida!"
5002
5003 #~ msgid " Important!"
5004 #~ msgstr " Svarbu!"
5005
5006 #, fuzzy
5007 #~ msgid "%s is recommended by %s"
5008 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
5009
5010 #, fuzzy
5011 #~ msgid "%s is suggested by %s"
5012 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
5013
5014 #, fuzzy
5015 #~ msgid "%s is enhanced by %s"
5016 #~ msgstr "%s pakeistas %s"
5017
5018 #, fuzzy
5019 #~ msgid "%s is supplemented by %s"
5020 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
5021
5022 #, fuzzy
5023 #~ msgid "%s is freshened by %s"
5024 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
5025
5026 #, fuzzy
5027 #~ msgid "Unable to parse Url authority"
5028 #~ msgstr "Neįmanoma pridėti paslaugos"
5029
5030 #, fuzzy
5031 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
5032 #~ msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
5033
5034 #~ msgid "Unable to restore all sources."
5035 #~ msgstr "Nepavyksta atstatyti visų šaltinių."
5036
5037 #~ msgid "Reading filelist from %s"
5038 #~ msgstr "Skaitomas bylų sąrašas iš %s"
5039
5040 #~ msgid "Reading packages from %s"
5041 #~ msgstr "Skaitomi paketai iš %s"
5042
5043 #~ msgid "Reading patch %s"
5044 #~ msgstr "Skaitoma pataisa %s"
5045
5046 #~ msgid "Reading packages file"
5047 #~ msgstr "Skaitoma paketų byla"
5048
5049 #~ msgid "Reading translation: %s"
5050 #~ msgstr "Skaitomas vertimas: %s"
5051
5052 #~ msgid " miss checksum."
5053 #~ msgstr " trūksta kontrolinės sumos."
5054
5055 #~ msgid " fails checksum verification."
5056 #~ msgstr " nepavyko kontrolinės sumos tikrinimas."
5057
5058 #~ msgid "Downloading %s"
5059 #~ msgstr "Atsiunčiama %s"
5060
5061 #~ msgid "%s needed by %s"
5062 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
5063
5064 #, fuzzy
5065 #~ msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
5066 #~ msgstr "negaliu rašyti į laikiną bylą „%1“"