new translations added
[platform/upstream/libzypp.git] / po / lt.po
1 # Lithuanian message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
5 # Jonas Gocentas <jonasgocentas@florida.usa.com>, 2001.
6 # Linas Spraunius <lsprauni@radio.lt>, 2000.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2006-10-25 16:33+0200\n"
14 "Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Lithuanian <i18n@suse.de>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20
21 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
22 #, fuzzy
23 msgid "Ignore this requirement just here"
24 msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
25
26 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
27 #, fuzzy
28 msgid "Ignore this requirement generally"
29 msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
30
31 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
32 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
33 #, c-format
34 msgid "Install %s although it would change the architecture"
35 msgstr ""
36
37 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
38 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
39 #, c-format
40 msgid "%s provides this dependency but would changed the architecture of the installed item"
41 msgstr ""
42
43 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
44 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
45 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
46 #, fuzzy, c-format
47 msgid "Ignore this conflict of %s"
48 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
49
50 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
51 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
52 #, fuzzy, c-format
53 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
54 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
55
56 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
57 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
58 #, fuzzy, c-format
59 msgid "Ignore that %s is already set to install"
60 msgstr "Katalogas %1 jau yra sąraše."
61
62 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
63 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
64 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
65 #, c-format
66 msgid "install %s"
67 msgstr "įdiegti %s"
68
69 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
70 #, fuzzy
71 msgid "Install missing resolvables"
72 msgstr "Įdiegti trūkstamus paketus"
73
74 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
75 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
76 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
77 #, c-format
78 msgid "keep %s"
79 msgstr "išlaikyti %s"
80
81 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
82 #, fuzzy
83 msgid "Keep resolvables"
84 msgstr "Įdiegti trūkstamus paketus"
85
86 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
87 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
88 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
89 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:408
90 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:418
91 #, c-format
92 msgid "delete %s"
93 msgstr "pašalinti %s"
94
95 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
96 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
97 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
98 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:411
99 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:421
100 #, c-format
101 msgid "do not install %s"
102 msgstr "neįdiegti %s"
103
104 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
105 #, fuzzy
106 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
107 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
108
109 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
110 #, fuzzy
111 msgid "unlock all resolvables"
112 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
113
114 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
115 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
116 #, c-format
117 msgid "unlock %s"
118 msgstr "atrakinti %s"
119
120 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
121 #, fuzzy
122 msgid "Unlock these resolvables"
123 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
124
125 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
126 #: solver/detail/QueueItemRequire.cc:693
127 #, c-format
128 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
129 msgstr ""
130
131 #: solver/detail/ResolverInfo.cc:190
132 msgid " Error!"
133 msgstr " Klaida!"
134
135 #: solver/detail/ResolverInfo.cc:191
136 msgid " Important!"
137 msgstr " Svarbu!"
138
139 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
140 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
141 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
142 #: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
143 #: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
144 #, c-format
145 msgid "%s part of %s"
146 msgstr ""
147
148 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
149 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
150 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
151 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
152 #: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
153 #: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
154 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:264
155 #, c-format
156 msgid "%s conflicts with %s"
157 msgstr "%s konfliktuoja su %s"
158
159 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
160 #: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
161 #, c-format
162 msgid "%s depended on %s"
163 msgstr ""
164
165 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
166 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
167 #: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
168 #, c-format
169 msgid "%s dependend on %s"
170 msgstr ""
171
172 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
173 #, fuzzy
174 msgid ", Action: "
175 msgstr "Veiksmo"
176
177 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
178 msgid ", Trigger: "
179 msgstr ""
180
181 #. Translator: Notation for (RPM) package
182 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
183 msgid "package"
184 msgstr "paketas"
185
186 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
187 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
188 msgid "selection"
189 msgstr ""
190
191 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
192 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
193 msgid "pattern"
194 msgstr ""
195
196 #. Translator: Notation for product
197 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
198 msgid "product"
199 msgstr "produktas"
200
201 #. Translator: Notation for patch
202 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
203 msgid "patch"
204 msgstr "pataisa"
205
206 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
207 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
208 msgid "script"
209 msgstr "scenarijus"
210
211 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
212 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
213 msgid "message"
214 msgstr "pranešimas"
215
216 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
217 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
218 msgid "atom"
219 msgstr ""
220
221 #. Translator: Notation for computer system
222 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
223 msgid "system"
224 msgstr "sistema"
225
226 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
227 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
228 msgid "Resolvable"
229 msgstr "Išsprenžiamas"
230
231 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
232 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
233 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
234 msgstr ""
235
236 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
237 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
238 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
239 #, c-format
240 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
241 msgstr ""
242
243 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
244 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
245 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
246 #, c-format
247 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of dependency problems."
248 msgstr ""
249
250 #. Translator: %s = name of package,patch,...
251 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
252 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
253 #, c-format
254 msgid "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
255 msgstr ""
256
257 #. Translator: %s = name of patch
258 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
259 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
260 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
261 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
262 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
263 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
264 #, c-format
265 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
266 msgstr ""
267
268 #. affected() = item 1 which has to be installed
269 #. _capability =
270 #. other() = item 2 which has to be installed
271 #. other_capability() =
272 #. Translator: %s = name of package,patch,...
273 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
274 #, c-format
275 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
276 msgstr ""
277
278 #. Translator: %s = name of patch,product
279 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
280 #, c-format
281 msgid "This would invalidate %s."
282 msgstr ""
283
284 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
285 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
286 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
287 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
288 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
289 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
290 #, fuzzy, c-format
291 msgid "Establishing %s"
292 msgstr "Diegiama į:"
293
294 #. affected() = resolvable to be installed
295 #. _capability =
296 #. other() =
297 #. other_capability() =
298 #. Translator: %s = name of package,patch,...
299 #. TranslatorExample: Installing foo
300 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
301 #. Translator: %s = packagename
302 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
303 #, c-format
304 msgid "Installing %s"
305 msgstr "Diegiama %s"
306
307 #. affected() = updated resolvable
308 #. _capability =
309 #. other() = currently installed, being updated resolvable
310 #. other_capability() =
311 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
312 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
313 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
314 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
315 #, c-format
316 msgid "Updating %s to %s"
317 msgstr "Atnaujinama %s į %s"
318
319 #. affected() =
320 #. _capability =
321 #. other() =
322 #. other_capability() =
323 #. Translator: %s = name of package,patch,...
324 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
325 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
326 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
327 #, fuzzy, c-format
328 msgid "Skipping %s: already installed"
329 msgstr "Tikrinami jau įdiegti skeneriai"
330
331 #. affected() = is set
332 #. _capability = is set
333 #. other() =
334 #. other_capability() =
335 #. Translator: 1.%s = dependency
336 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
337 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
338 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
339 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
340 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
341 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
342 #, c-format
343 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
344 msgstr "Nėra alternatyvių įdiegtų %s tiekėjų"
345
346 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
347 #. TranslatorExample: for bar
348 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
349 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298 solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
350 #, c-format
351 msgid "for %s"
352 msgstr "%s"
353
354 #. affected() =
355 #. _capability =
356 #. other() =
357 #. other_capability() =
358 #. Translator: 1.%s = dependency
359 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
360 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
361 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
362 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
363 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
364 #, c-format
365 msgid "There are no installable providers of %s"
366 msgstr ""
367
368 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
369 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
370 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
371 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
372 #, c-format
373 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
374 msgstr ""
375
376 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
377 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
378 #, c-format
379 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
380 msgstr ""
381
382 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
383 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
384 #, c-format
385 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
386 msgstr ""
387
388 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
389 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
390 #, c-format
391 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
392 msgstr ""
393
394 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
395 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
396 #, c-format
397 msgid "%s provides %s, but it is locked."
398 msgstr ""
399
400 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
401 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
402 #, c-format
403 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
404 msgstr ""
405
406 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
407 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:450
408 #, c-format
409 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
410 msgstr ""
411
412 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
413 #. _capability =
414 #. other() =
415 #. other_capability() =
416 #. Translator: %s = name of package,patch,...
417 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
418 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
419 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:471
420 #, c-format
421 msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
422 msgstr ""
423
424 #. affected() = provider of cap
425 #. _capability =
426 #. other() =
427 #. other_capability() =
428 #. Translator: %s = name of package,patch,...
429 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
430 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
431 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:488
432 #, c-format
433 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
434 msgstr ""
435
436 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
437 #. _capability =
438 #. other() =
439 #. other_capability() =
440 #. Translator: %s = name of package,patch,...
441 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
442 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
443 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:505
444 #, c-format
445 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
446 msgstr "%s yra užrakintas ir negali būti pašalintas."
447
448 #. affected() = provider of capability
449 #. _capability = provided by provider
450 #. other() = conflict issuer
451 #. other_capability() = conflict capability
452 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
453 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
454 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
455 #, c-format
456 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
457 msgstr ""
458
459 #. affected() = provider of capability
460 #. _capability = provided by provider
461 #. other() = conflict issuer
462 #. other_capability() = conflict capability from issuer
463 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
464 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
465 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
466 #, c-format
467 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
468 msgstr ""
469
470 #. Translator: %s = name of package,patch
471 #. TranslatorExample: from abc
472 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:550
473 #, c-format
474 msgid "from %s"
475 msgstr "nuo %s"
476
477 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
478 #: solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
479 #, c-format
480 msgid "%s is missing the requirement %s"
481 msgstr ""
482
483 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
484 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
485 #: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
486 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:253
487 #, c-format
488 msgid "%s is needed by %s"
489 msgstr ""
490
491 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
492 #. TranslatorExplanation: 1.%s is needed by multiple others
493 #: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
494 #, c-format
495 msgid "%s needed by %s"
496 msgstr ""
497
498 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
499 #: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
500 #, c-format
501 msgid "%s is replaced by %s"
502 msgstr ""
503
504 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
505 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
506 #: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
507 #, c-format
508 msgid "%s replaced by %s"
509 msgstr ""
510
511 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:243
512 msgid "Invalid information"
513 msgstr "Klaidinga informacija"
514
515 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
516 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:250
517 #, c-format
518 msgid "%s is needed by other resolvables"
519 msgstr ""
520
521 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:254
522 #, c-format
523 msgid ""
524 "%s is needed by:\n"
525 "%s"
526 msgstr ""
527
528 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
529 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:261
530 #, fuzzy, c-format
531 msgid "%s conflicts with other resolvables"
532 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
533
534 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:265
535 #, c-format
536 msgid ""
537 "%s conflicts with:\n"
538 "%s"
539 msgstr ""
540 "%s konfliktuoja su:\n"
541 "%s"
542
543 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
544 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:288
545 #, c-format
546 msgid "%s obsoletes other resolvables"
547 msgstr ""
548
549 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
550 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:291
551 #, c-format
552 msgid "%s obsoletes %s"
553 msgstr ""
554
555 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
556 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:293
557 #, c-format
558 msgid "%s obsoletes:%s"
559 msgstr ""
560
561 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:294
562 msgid ""
563 "\n"
564 "These resolvables will be deleted from the system."
565 msgstr ""
566
567 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
568 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:301
569 #, c-format
570 msgid "%s depends on other resolvables"
571 msgstr ""
572
573 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
574 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:305
575 #, c-format
576 msgid "%s depends on %s"
577 msgstr "%s priklauso nuo %s"
578
579 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
580 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:308
581 #, c-format
582 msgid "%s depends on:%s"
583 msgstr "%s priklauso nuo:%s"
584
585 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
586 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:314
587 msgid "Child of"
588 msgstr ""
589
590 #. TranslatorExplanation %s = dependency
591 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
592 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:320
593 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:400
594 #, c-format
595 msgid "Cannot install %s"
596 msgstr "Negaliu įdiegti %s"
597
598 #. TranslatorExplanation %s = capability
599 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:322
600 #, c-format
601 msgid "None provides %s"
602 msgstr "Niekas nepateikia %s"
603
604 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:323
605 msgid ""
606 "\n"
607 "There is no resource available which support this requirement."
608 msgstr ""
609
610 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:331
611 msgid "Due problems which are described above/below this resolution will not solve all dependencies"
612 msgstr ""
613
614 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
615 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
616 #, c-format
617 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
618 msgstr ""
619
620 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
621 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:359
622 #, fuzzy, c-format
623 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
624 msgstr "Turi būti įdiegti šie paketai:"
625
626 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
627 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:370
628 #, c-format
629 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
630 msgstr ""
631
632 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
633 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:434
634 #, c-format
635 msgid "%s has unfulfilled requirements"
636 msgstr "%s turi neišpildytų reikalavimų"
637
638 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
639 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:472
640 #, fuzzy, c-format
641 msgid "%s has missing dependencies"
642 msgstr "Netenkinami ryšiai:"
643
644 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
645 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:510
646 #, fuzzy, c-format
647 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
648 msgstr "Netenkinami ryšiai:"
649
650 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
651 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
652 #, c-format
653 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
654 msgstr ""
655
656 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
657 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
658 #, fuzzy, c-format
659 msgid "No need to install %s"
660 msgstr "reikia perinstaliuoti"
661
662 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
663 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
664 #, c-format
665 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
666 msgstr ""
667
668 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
669 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
670 #, c-format
671 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
672 msgstr ""
673
674 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
675 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
676 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
677 #, c-format
678 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
679 msgstr ""
680
681 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
682 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
683 #, c-format
684 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
685 msgstr ""
686
687 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
688 #, c-format
689 msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
690 msgstr ""
691
692 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
693 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
694 #, fuzzy, c-format
695 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
696 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
697
698 #: CountryCode.cc:135
699 msgid "Unknown country: "
700 msgstr "Nežinoma šalis: "
701
702 #. Defined CountryCode constants
703 #. Defined LanguageCode constants
704 #: CountryCode.cc:215 LanguageCode.cc:225
705 #, fuzzy
706 msgid "noCode"
707 msgstr "Ko&das"
708
709 #: CountryCode.cc:217
710 msgid "Andorra"
711 msgstr "Andora"
712
713 #. :AND:020:
714 #: CountryCode.cc:218
715 msgid "United Arab Emirates"
716 msgstr "Arabų Emiratai"
717
718 #. :ARE:784:
719 #: CountryCode.cc:219
720 msgid "Afghanistan"
721 msgstr "Ašganistanas"
722
723 # AG
724 #. :AFG:004:
725 #: CountryCode.cc:220
726 msgid "Antigua and Barbuda"
727 msgstr "Antikva ir Barbuda"
728
729 #. :ATG:028:
730 #: CountryCode.cc:221
731 msgid "Anguilla"
732 msgstr "Angilija"
733
734 #. :AIA:660:
735 #: CountryCode.cc:222
736 msgid "Albania"
737 msgstr "Albanija"
738
739 # AM
740 # fuzzy
741 #. :ALB:008:
742 #: CountryCode.cc:223
743 msgid "Armenia"
744 msgstr "Argentina"
745
746 # AN
747 # fuzzy
748 #. :ARM:051:
749 #: CountryCode.cc:224
750 msgid "Netherlands Antilles"
751 msgstr "Olandija"
752
753 #. :ANT:530:
754 #: CountryCode.cc:225
755 msgid "Angola"
756 msgstr "Angola"
757
758 #. :AGO:024:
759 #: CountryCode.cc:226
760 msgid "Antarctica"
761 msgstr "Antarkika"
762
763 #. :ATA:010:
764 #: CountryCode.cc:227
765 msgid "Argentina"
766 msgstr "Argentina"
767
768 # AS
769 # fuzzy
770 #. :ARG:032:
771 #: CountryCode.cc:228
772 msgid "American Samoa"
773 msgstr "Šiaurės America"
774
775 #. :ASM:016:
776 #: CountryCode.cc:229
777 msgid "Austria"
778 msgstr "Austrija"
779
780 #. :AUT:040:
781 #: CountryCode.cc:230
782 msgid "Australia"
783 msgstr "Australija"
784
785 # CU
786 # fuzzy
787 #. :AUS:036:
788 #: CountryCode.cc:231
789 msgid "Aruba"
790 msgstr "Aruba"
791
792 #. :ABW:533:
793 #: CountryCode.cc:232
794 msgid "Aland Islands"
795 msgstr "Alandų salos"
796
797 # AZ
798 #. :ALA:248:
799 #: CountryCode.cc:233
800 msgid "Azerbaijan"
801 msgstr "Azerbaidžaniečių"
802
803 #. :AZE:031:
804 #: CountryCode.cc:234
805 msgid "Bosnia and Herzegovina"
806 msgstr "Bosnija ir Hercogovina"
807
808 #. :BIH:070:
809 #: CountryCode.cc:235
810 msgid "Barbados"
811 msgstr "Barbadosas"
812
813 # BD
814 # fuzzy
815 #. :BRB:052:
816 #: CountryCode.cc:236
817 msgid "Bangladesh"
818 msgstr "Anglų"
819
820 #. :BGD:050:
821 #: CountryCode.cc:237
822 msgid "Belgium"
823 msgstr "Belgija"
824
825 #. :BEL:056:
826 #: CountryCode.cc:238
827 msgid "Burkina Faso"
828 msgstr "Burkina Fasas"
829
830 #. :BFA:854:
831 #: CountryCode.cc:239
832 msgid "Bulgaria"
833 msgstr "Bulgarija"
834
835 #. :BGR:100:
836 #: CountryCode.cc:240
837 msgid "Bahrain"
838 msgstr "Bahreinas"
839
840 #. :BHR:048:
841 #: CountryCode.cc:241
842 msgid "Burundi"
843 msgstr "Burundis"
844
845 #. :BDI:108:
846 #: CountryCode.cc:242
847 msgid "Benin"
848 msgstr "Beninas"
849
850 #. :BEN:204:
851 #: CountryCode.cc:243
852 msgid "Bermuda"
853 msgstr "Bermudai"
854
855 #. :BMU:060:
856 #: CountryCode.cc:244
857 msgid "Brunei Darussalam"
858 msgstr "Brunėjus Darusalamas"
859
860 #. :BRN:096:
861 #: CountryCode.cc:245
862 msgid "Bolivia"
863 msgstr "Bolivija"
864
865 # BR
866 #. :BOL:068:
867 #: CountryCode.cc:246
868 msgid "Brazil"
869 msgstr "Brazilija"
870
871 # BS
872 # fuzzy
873 #. :BRA:076:
874 #: CountryCode.cc:247
875 msgid "Bahamas"
876 msgstr "Panama"
877
878 #. :BHS:044:
879 #: CountryCode.cc:248
880 msgid "Bhutan"
881 msgstr "Butanas"
882
883 #. :BTN:064:
884 #: CountryCode.cc:249
885 msgid "Bouvet Island"
886 msgstr "Buvė sala"
887
888 #. :BVT:074:
889 #: CountryCode.cc:250
890 msgid "Botswana"
891 msgstr "Botsvana"
892
893 #. :BWA:072:
894 #: CountryCode.cc:251
895 msgid "Belarus"
896 msgstr "Baltarusija"
897
898 # BZ
899 # fuzzy
900 #. :BLR:112:
901 #: CountryCode.cc:252
902 msgid "Belize"
903 msgstr "Belgija"
904
905 #. :BLZ:084:
906 #: CountryCode.cc:253
907 msgid "Canada"
908 msgstr "Kanada"
909
910 #. :CAN:124:
911 #: CountryCode.cc:254
912 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
913 msgstr "Kokosų (Kilingo) salos"
914
915 #. :CCK:166:
916 #. :CAF:140:
917 #: CountryCode.cc:255 CountryCode.cc:257
918 msgid "Congo"
919 msgstr "Kongas"
920
921 # CF
922 # fuzzy
923 #. :COD:180:
924 #: CountryCode.cc:256
925 msgid "Centruual African Republic"
926 msgstr "Centrinės Afrikos  Respublika"
927
928 #. :COG:178:
929 #: CountryCode.cc:258
930 msgid "Switzerland"
931 msgstr "Šveicarija"
932
933 #. :CHE:756:
934 #: CountryCode.cc:259
935 msgid "Cote D'Ivoire"
936 msgstr "Dramblio kaulo krantas"
937
938 #. :CIV:384:
939 #: CountryCode.cc:260
940 msgid "Cook Islands"
941 msgstr "Kuko salos"
942
943 #. :COK:184:
944 #: CountryCode.cc:261
945 msgid "Chile"
946 msgstr "Čilė"
947
948 #. :CHL:152:
949 #: CountryCode.cc:262
950 msgid "Cameroon"
951 msgstr "Kamerūnas"
952
953 #. :CMR:120:
954 #: CountryCode.cc:263
955 msgid "China"
956 msgstr "Kinija"
957
958 #. :CHN:156:
959 #: CountryCode.cc:264
960 msgid "Colombia"
961 msgstr "Kolumbija"
962
963 #. :COL:170:
964 #: CountryCode.cc:265
965 msgid "Costa Rica"
966 msgstr "Kosta Rika"
967
968 #. :CRI:188:
969 #: CountryCode.cc:266
970 msgid "Serbia and Montenegro"
971 msgstr "Serbija ir Juodkalnija"
972
973 # CU
974 # fuzzy
975 #. :SCG:891:
976 #: CountryCode.cc:267
977 msgid "Cuba"
978 msgstr "Kolumbija"
979
980 #. :CUB:192:
981 #: CountryCode.cc:268
982 msgid "Cape Verde"
983 msgstr "Žaliasis kyšulys"
984
985 #. :CPV:132:
986 #: CountryCode.cc:269
987 msgid "Christmas Island"
988 msgstr "Kalėdų sala"
989
990 #. :CXR:162:
991 #: CountryCode.cc:270
992 msgid "Cyprus"
993 msgstr "Kipras"
994
995 #. :CYP:196:
996 #: CountryCode.cc:271
997 msgid "Czech Republic"
998 msgstr "Čekijos Respublika"
999
1000 #. :CZE:203:
1001 #: CountryCode.cc:272
1002 msgid "Germany"
1003 msgstr "Vokietija"
1004
1005 #. :DEU:276:
1006 #: CountryCode.cc:273
1007 msgid "Djibouti"
1008 msgstr "Džibutis"
1009
1010 #. :DJI:262:
1011 #: CountryCode.cc:274
1012 msgid "Denmark"
1013 msgstr "Danija"
1014
1015 #. :DNK:208:
1016 #: CountryCode.cc:275
1017 msgid "Dominica"
1018 msgstr "Dominika"
1019
1020 #. :DMA:212:
1021 #: CountryCode.cc:276
1022 msgid "Dominican Republic"
1023 msgstr "Dominikos respublika"
1024
1025 #. :DOM:214:
1026 #: CountryCode.cc:277
1027 msgid "Algeria"
1028 msgstr "Alžyras"
1029
1030 #. :DZA:012:
1031 #: CountryCode.cc:278
1032 msgid "Ecuador"
1033 msgstr "Ekvadoras"
1034
1035 #. :ECU:218:
1036 #: CountryCode.cc:279
1037 msgid "Estonia"
1038 msgstr "Estija"
1039
1040 #. :EST:233:
1041 #: CountryCode.cc:280
1042 msgid "Egypt"
1043 msgstr "Egiptas"
1044
1045 #. :EGY:818:
1046 #: CountryCode.cc:281
1047 msgid "Western Sahara"
1048 msgstr "Vakarų Sachara"
1049
1050 #. :ESH:732:
1051 #: CountryCode.cc:282
1052 msgid "Eritrea"
1053 msgstr "Eritrėja"
1054
1055 #. :ERI:232:
1056 #: CountryCode.cc:283
1057 msgid "Spain"
1058 msgstr "Ispanija"
1059
1060 # ET
1061 # fuzzy
1062 #. :ESP:724:
1063 #: CountryCode.cc:284
1064 msgid "Ethiopia"
1065 msgstr "Estija"
1066
1067 #. :ETH:231:
1068 #: CountryCode.cc:285
1069 msgid "Finland"
1070 msgstr "Suomija"
1071
1072 #. :FIN:246:
1073 #: CountryCode.cc:286
1074 msgid "Fiji"
1075 msgstr "Fidži"
1076
1077 #. :FJI:242:
1078 #: CountryCode.cc:287
1079 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1080 msgstr "Folklendo salos (Malvinai)"
1081
1082 #. :FLK:238:
1083 #: CountryCode.cc:288
1084 msgid "Federated States of Micronesia"
1085 msgstr "Mikronezijos Federacinės Valstijos"
1086
1087 #. :FSM:583:
1088 #: CountryCode.cc:289
1089 msgid "Faroe Islands"
1090 msgstr "Farerų salos"
1091
1092 #. :FRO:234:
1093 #: CountryCode.cc:290
1094 msgid "France"
1095 msgstr "Prancūzija"
1096
1097 #. :FRA:250:
1098 #: CountryCode.cc:291
1099 msgid "Metropolitan France"
1100 msgstr "Žemyninė Prancūzija"
1101
1102 #. :FXX:249:
1103 #: CountryCode.cc:292
1104 msgid "Gabon"
1105 msgstr "Gabonas"
1106
1107 #. :GAB:266:
1108 #: CountryCode.cc:293
1109 msgid "United Kingdom"
1110 msgstr "Jungtinė_Karalystė"
1111
1112 #. :GBR:826:
1113 #: CountryCode.cc:294
1114 msgid "Grenada"
1115 msgstr "Grenada"
1116
1117 #. :GRD:308:
1118 #: CountryCode.cc:295
1119 msgid "Georgia"
1120 msgstr "Gruzija"
1121
1122 #. :GEO:268:
1123 #: CountryCode.cc:296
1124 msgid "French Guiana"
1125 msgstr "Prancūzų Gviana"
1126
1127 # GH
1128 # fuzzy
1129 #. :GUF:254:
1130 #: CountryCode.cc:297
1131 msgid "Ghana"
1132 msgstr "Kinija"
1133
1134 #. :GHA:288:
1135 #: CountryCode.cc:298
1136 msgid "Gibraltar"
1137 msgstr "Gibraltaras"
1138
1139 #. :GIB:292:
1140 #: CountryCode.cc:299
1141 msgid "Greenland"
1142 msgstr "Grenlandija"
1143
1144 # GM
1145 # fuzzy
1146 #. :GRL:304:
1147 #: CountryCode.cc:300
1148 msgid "Gambia"
1149 msgstr "Jamaika"
1150
1151 #. :GMB:270:
1152 #: CountryCode.cc:301
1153 msgid "Guinea"
1154 msgstr "Gvinėja"
1155
1156 #. :GIN:324:
1157 #: CountryCode.cc:302
1158 msgid "Guadeloupe"
1159 msgstr "Gvadelupė"
1160
1161 #. :GLP:312:
1162 #: CountryCode.cc:303
1163 msgid "Equatorial Guinea"
1164 msgstr "Pusiaujo Gvinėja"
1165
1166 #. :GNQ:226:
1167 #: CountryCode.cc:304
1168 msgid "Greece"
1169 msgstr "Graikija"
1170
1171 #. :GRC:300:
1172 #: CountryCode.cc:305
1173 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
1174 msgstr "Pietų Džordžija ir Pietų Sandvičo salos"
1175
1176 #. :SGS:239:
1177 #: CountryCode.cc:306
1178 msgid "Guatemala"
1179 msgstr "Gvatemala"
1180
1181 #. :GTM:320:
1182 #: CountryCode.cc:307
1183 msgid "Guam"
1184 msgstr "Guam"
1185
1186 #. :GUM:316:
1187 #: CountryCode.cc:308
1188 msgid "Guinea-Bissau"
1189 msgstr "Bisau Gvinėja"
1190
1191 # GH
1192 #. :GNB:624:
1193 #: CountryCode.cc:309
1194 msgid "Guyana"
1195 msgstr "Gviana"
1196
1197 #. :GUY:328:
1198 #: CountryCode.cc:310
1199 msgid "Hong Kong"
1200 msgstr "Hong Kongas"
1201
1202 #. :HKG:344:
1203 #: CountryCode.cc:311
1204 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1205 msgstr "Herdo sala ir Makdonaldo salos"
1206
1207 #. :HMD:334:
1208 #: CountryCode.cc:312
1209 msgid "Honduras"
1210 msgstr "Hondūras"
1211
1212 #. :HND:340:
1213 #: CountryCode.cc:313
1214 msgid "Croatia"
1215 msgstr "Kroatija"
1216
1217 #. :HRV:191:
1218 #: CountryCode.cc:314
1219 msgid "Haiti"
1220 msgstr "Haitis"
1221
1222 #. :HTI:332:
1223 #: CountryCode.cc:315
1224 msgid "Hungary"
1225 msgstr "Vengrija"
1226
1227 #. :HUN:348:
1228 #: CountryCode.cc:316
1229 msgid "Indonesia"
1230 msgstr "Indonezija"
1231
1232 #. :IDN:360:
1233 #: CountryCode.cc:317
1234 msgid "Ireland"
1235 msgstr "Airija"
1236
1237 #. :IRL:372:
1238 #: CountryCode.cc:318
1239 msgid "Israel"
1240 msgstr "Izraelis"
1241
1242 #. :ISR:376:
1243 #: CountryCode.cc:319
1244 msgid "India"
1245 msgstr "Indija"
1246
1247 #. :IND:356:
1248 #: CountryCode.cc:320
1249 msgid "British Indian Ocean Territory"
1250 msgstr "Britanijos teritorijos Indijos vandenyne"
1251
1252 #. :IOT:086:
1253 #: CountryCode.cc:321
1254 msgid "Iraq"
1255 msgstr "Irakas"
1256
1257 # IR
1258 # fuzzy
1259 #. :IRQ:368:
1260 #: CountryCode.cc:322
1261 msgid "Iran"
1262 msgstr "Izraelis"
1263
1264 #. :IRN:364:
1265 #: CountryCode.cc:323
1266 msgid "Iceland"
1267 msgstr "Islandija"
1268
1269 #. :ISL:352:
1270 #: CountryCode.cc:324
1271 msgid "Italy"
1272 msgstr "Italija"
1273
1274 #. :ITA:380:
1275 #: CountryCode.cc:325
1276 msgid "Jamaica"
1277 msgstr "Jamaika"
1278
1279 #. :JAM:388:
1280 #: CountryCode.cc:326
1281 msgid "Jordan"
1282 msgstr "Jordanas"
1283
1284 #. :JOR:400:
1285 #: CountryCode.cc:327
1286 msgid "Japan"
1287 msgstr "Japonija"
1288
1289 #. :JPN:392:
1290 #: CountryCode.cc:328
1291 msgid "Kenya"
1292 msgstr "Kenija"
1293
1294 # KZ
1295 # fuzzy
1296 #. :KEN:404:
1297 #: CountryCode.cc:329
1298 msgid "Kyrgyzstan"
1299 msgstr "Kirgiztanas"
1300
1301 # KH
1302 # fuzzy
1303 #. :KGZ:417:
1304 #: CountryCode.cc:330
1305 msgid "Cambodia"
1306 msgstr "Kolumbija"
1307
1308 #. :KHM:116:
1309 #: CountryCode.cc:331
1310 msgid "Kiribati"
1311 msgstr "Kiribatis"
1312
1313 #. :KIR:296:
1314 #: CountryCode.cc:332
1315 msgid "Comoros"
1316 msgstr "Komorai"
1317
1318 # KN
1319 #. :COM:174:
1320 #: CountryCode.cc:333
1321 msgid "Saint Kitts and Nevis"
1322 msgstr "Sent Kitsas ir Nevis"
1323
1324 #. :KNA:659:
1325 #: CountryCode.cc:334
1326 msgid "North Korea"
1327 msgstr "Šiaurės Korėja"
1328
1329 #. :PRK:408:
1330 #: CountryCode.cc:335
1331 msgid "South Korea"
1332 msgstr "Pietų Korėja"
1333
1334 #. :KOR:410:
1335 #: CountryCode.cc:336
1336 msgid "Kuwait"
1337 msgstr "Kuveitas"
1338
1339 #. :KWT:414:
1340 #: CountryCode.cc:337
1341 msgid "Cayman Islands"
1342 msgstr "Kaimanų salos"
1343
1344 # KZ
1345 # fuzzy
1346 #. :CYM:136:
1347 #: CountryCode.cc:338
1348 msgid "Kazakhstan"
1349 msgstr "Taivanis"
1350
1351 #. :KAZ:398:
1352 #: CountryCode.cc:339
1353 msgid "Lao People's Democratic Republic"
1354 msgstr "Laoso Liaudies Demokratinė Respublika"
1355
1356 #. :LAO:418:
1357 #: CountryCode.cc:340
1358 msgid "Lebanon"
1359 msgstr "Libanas"
1360
1361 # LC
1362 #. :LBN:422:
1363 #: CountryCode.cc:341
1364 msgid "Saint Lucia"
1365 msgstr "Saint Lucia"
1366
1367 #. :LCA:662:
1368 #: CountryCode.cc:342
1369 msgid "Liechtenstein"
1370 msgstr "Lichtenšteinas"
1371
1372 #. :LIE:438:
1373 #: CountryCode.cc:343
1374 msgid "Sri Lanka"
1375 msgstr "Šri Lanka"
1376
1377 # LR
1378 # fuzzy
1379 #. :LKA:144:
1380 #: CountryCode.cc:344
1381 msgid "Liberia"
1382 msgstr "Serbija"
1383
1384 #. :LBR:430:
1385 #: CountryCode.cc:345
1386 msgid "Lesotho"
1387 msgstr "Lesotas"
1388
1389 #. :LSO:426:
1390 #: CountryCode.cc:346
1391 msgid "Lithuania"
1392 msgstr "Lietuva"
1393
1394 #. :LTU:440:
1395 #: CountryCode.cc:347
1396 msgid "Luxembourg"
1397 msgstr "Liuksemburgas"
1398
1399 #. :LUX:442:
1400 #: CountryCode.cc:348
1401 msgid "Latvia"
1402 msgstr "Latvija"
1403
1404 #. :LVA:428:
1405 #: CountryCode.cc:349
1406 msgid "Libya"
1407 msgstr "Libija"
1408
1409 #. :LBY:434:
1410 #: CountryCode.cc:350
1411 msgid "Morocco"
1412 msgstr "Marokas"
1413
1414 #. :MAR:504:
1415 #: CountryCode.cc:351
1416 msgid "Monaco"
1417 msgstr "Monakas"
1418
1419 #. :MCO:492:
1420 #: CountryCode.cc:352
1421 msgid "Moldova"
1422 msgstr "Moldova"
1423
1424 #. :MDA:498:
1425 #: CountryCode.cc:353
1426 msgid "Madagascar"
1427 msgstr "Madagaskaras"
1428
1429 #. :MDG:450:
1430 #: CountryCode.cc:354
1431 msgid "Marshall Islands"
1432 msgstr "Maršalo salos"
1433
1434 #. :MHL:584:
1435 #: CountryCode.cc:355
1436 msgid "Macedonia"
1437 msgstr "Makedonija"
1438
1439 # ML
1440 # fuzzy
1441 #. :MKD:807:
1442 #: CountryCode.cc:356
1443 msgid "Mali"
1444 msgstr "Malta"
1445
1446 # MM
1447 # fuzzy
1448 #. :MLI:466:
1449 #: CountryCode.cc:357
1450 msgid "Myanmar"
1451 msgstr "Panama"
1452
1453 #. :MMR:104:
1454 #: CountryCode.cc:358
1455 msgid "Mongolia"
1456 msgstr "Mongolija"
1457
1458 #. :MNG:496:
1459 #: CountryCode.cc:359
1460 msgid "Macao"
1461 msgstr "Makao"
1462
1463 #. :MAC:446:
1464 #: CountryCode.cc:360
1465 msgid "Northern Mariana Islands"
1466 msgstr "Šiaurės Marianų salos"
1467
1468 #. :MNP:580:
1469 #: CountryCode.cc:361
1470 msgid "Martinique"
1471 msgstr "Martinique"
1472
1473 # MR
1474 # fuzzy
1475 #. :MTQ:474:
1476 #: CountryCode.cc:362
1477 msgid "Mauritania"
1478 msgstr "Lietuva"
1479
1480 #. :MRT:478:
1481 #: CountryCode.cc:363
1482 msgid "Montserrat"
1483 msgstr "Montseratas"
1484
1485 #. :MSR:500:
1486 #: CountryCode.cc:364
1487 msgid "Malta"
1488 msgstr "Malta"
1489
1490 # MU
1491 # fuzzy
1492 #. :MLT:470:
1493 #: CountryCode.cc:365
1494 msgid "Mauritius"
1495 msgstr "Lietuva"
1496
1497 # MV
1498 # fuzzy
1499 #. :MUS:480:
1500 #: CountryCode.cc:366
1501 msgid "Maldives"
1502 msgstr "Malta"
1503
1504 # MW
1505 # fuzzy
1506 #. :MDV:462:
1507 #: CountryCode.cc:367
1508 msgid "Malawi"
1509 msgstr "Malta"
1510
1511 #. :MWI:454:
1512 #: CountryCode.cc:368
1513 msgid "Mexico"
1514 msgstr "Meksika"
1515
1516 #. :MEX:484:
1517 #: CountryCode.cc:369
1518 msgid "Malaysia"
1519 msgstr "Malaizija"
1520
1521 #. :MYS:458:
1522 #: CountryCode.cc:370
1523 msgid "Mozambique"
1524 msgstr "Mozambikas"
1525
1526 #. :MOZ:508:
1527 #: CountryCode.cc:371
1528 msgid "Namibia"
1529 msgstr "Namibija"
1530
1531 # NC
1532 # fuzzy
1533 #. :NAM:516:
1534 #: CountryCode.cc:372
1535 msgid "New Caledonia"
1536 msgstr "Makedonija"
1537
1538 # NG
1539 #. :NCL:540:
1540 #: CountryCode.cc:373
1541 msgid "Niger"
1542 msgstr "Nigeris"
1543
1544 #. :NER:562:
1545 #: CountryCode.cc:374
1546 msgid "Norfolk Island"
1547 msgstr "Norfolko salos"
1548
1549 # NG
1550 # fuzzy
1551 #. :NFK:574:
1552 #: CountryCode.cc:375
1553 msgid "Nigeria"
1554 msgstr "Serbija"
1555
1556 #. :NGA:566:
1557 #: CountryCode.cc:376
1558 msgid "Nicaragua"
1559 msgstr "Nikaragva"
1560
1561 #. :NIC:558:
1562 #: CountryCode.cc:377
1563 msgid "Netherlands"
1564 msgstr "Nyderlandai"
1565
1566 #. :NLD:528:
1567 #: CountryCode.cc:378
1568 msgid "Norway"
1569 msgstr "Norvegija"
1570
1571 #. :NOR:578:
1572 #: CountryCode.cc:379
1573 msgid "Nepal"
1574 msgstr "Nepalas"
1575
1576 #. :NPL:524:
1577 #. language code: nau na
1578 #: CountryCode.cc:380 LanguageCode.cc:858
1579 msgid "Nauru"
1580 msgstr "Nauru"
1581
1582 #. :NRU:520:
1583 #: CountryCode.cc:381
1584 msgid "Niue"
1585 msgstr "Niujė"
1586
1587 #. :NIU:570:
1588 #: CountryCode.cc:382
1589 msgid "New Zealand"
1590 msgstr "Naujoji Zelandija"
1591
1592 #. :NZL:554:
1593 #: CountryCode.cc:383
1594 msgid "Oman"
1595 msgstr "Omanas"
1596
1597 #. :OMN:512:
1598 #: CountryCode.cc:384
1599 msgid "Panama"
1600 msgstr "Panama"
1601
1602 #. :PAN:591:
1603 #: CountryCode.cc:385
1604 msgid "Peru"
1605 msgstr "Peru"
1606
1607 #. :PER:604:
1608 #: CountryCode.cc:386
1609 msgid "French Polynesia"
1610 msgstr "Prancūzų Polinezija"
1611
1612 #. :PYF:258:
1613 #: CountryCode.cc:387
1614 msgid "Papua New Guinea"
1615 msgstr "Papua Naujoji Gvinėja"
1616
1617 #. :PNG:598:
1618 #: CountryCode.cc:388
1619 msgid "Philippines"
1620 msgstr "Filipinai"
1621
1622 #. :PHL:608:
1623 #: CountryCode.cc:389
1624 msgid "Pakistan"
1625 msgstr "Pakistanas"
1626
1627 #. :PAK:586:
1628 #: CountryCode.cc:390
1629 msgid "Poland"
1630 msgstr "Lenkija"
1631
1632 #. :POL:616:
1633 #: CountryCode.cc:391
1634 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1635 msgstr "Sen Pjeras ir Mikelonas"
1636
1637 #. :SPM:666:
1638 #: CountryCode.cc:392
1639 msgid "Pitcairn"
1640 msgstr "Pitcairn"
1641
1642 #. :PCN:612:
1643 #: CountryCode.cc:393
1644 msgid "Puerto Rico"
1645 msgstr "Puerto Riko"
1646
1647 #. :PRI:630:
1648 #: CountryCode.cc:394
1649 msgid "Palestinian Territory"
1650 msgstr "Palestinos teritorija"
1651
1652 #. :PSE:275:
1653 #: CountryCode.cc:395
1654 msgid "Portugal"
1655 msgstr "Portugalija"
1656
1657 #. :PRT:620:
1658 #: CountryCode.cc:396
1659 msgid "Palau"
1660 msgstr "Palau"
1661
1662 #. :PLW:585:
1663 #: CountryCode.cc:397
1664 msgid "Paraguay"
1665 msgstr "Paragvajus"
1666
1667 #. :PRY:600:
1668 #: CountryCode.cc:398
1669 msgid "Qatar"
1670 msgstr "Kataras"
1671
1672 #. :QAT:634:
1673 #: CountryCode.cc:399
1674 msgid "Reunion"
1675 msgstr "Reunionas"
1676
1677 #. :REU:638:
1678 #: CountryCode.cc:400
1679 msgid "Romania"
1680 msgstr "Rumunija"
1681
1682 #. :ROU:642:
1683 #: CountryCode.cc:401
1684 msgid "Russian Federation"
1685 msgstr "Rusijos Federacija"
1686
1687 # RW
1688 # fuzzy
1689 #. :RUS:643:
1690 #: CountryCode.cc:402
1691 msgid "Rwanda"
1692 msgstr "Kanada"
1693
1694 #. :RWA:646:
1695 #: CountryCode.cc:403
1696 msgid "Saudi Arabia"
1697 msgstr "Saudo Arabija"
1698
1699 #. :SAU:682:
1700 #: CountryCode.cc:404
1701 msgid "Solomon Islands"
1702 msgstr "Saliamono salos"
1703
1704 #. :SLB:090:
1705 #: CountryCode.cc:405
1706 msgid "Seychelles"
1707 msgstr "Seišeliai"
1708
1709 #. :SYC:690:
1710 #: CountryCode.cc:406
1711 msgid "Sudan"
1712 msgstr "Sudanas"
1713
1714 #. :SDN:736:
1715 #: CountryCode.cc:407
1716 msgid "Sweden"
1717 msgstr "Švedija"
1718
1719 #. :SWE:752:
1720 #: CountryCode.cc:408
1721 msgid "Singapore"
1722 msgstr "Singapūras"
1723
1724 #. :SGP:702:
1725 #: CountryCode.cc:409
1726 msgid "Saint Helena"
1727 msgstr "Šv. Elenos sala"
1728
1729 #. :SHN:654:
1730 #: CountryCode.cc:410
1731 msgid "Slovenia"
1732 msgstr "Slovėnija"
1733
1734 #. :SVN:705:
1735 #: CountryCode.cc:411
1736 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1737 msgstr "Svalbardas ir Jan Mayenas"
1738
1739 #. :SJM:744:
1740 #: CountryCode.cc:412
1741 msgid "Slovakia"
1742 msgstr "Slovakija"
1743
1744 #. :SVK:703:
1745 #: CountryCode.cc:413
1746 msgid "Sierra Leone"
1747 msgstr "Siera Leonė"
1748
1749 #. :SLE:694:
1750 #: CountryCode.cc:414
1751 msgid "San Marino"
1752 msgstr "San Marinas"
1753
1754 #. :SMR:674:
1755 #: CountryCode.cc:415
1756 msgid "Senegal"
1757 msgstr "Senegalas"
1758
1759 # SO
1760 # fuzzy
1761 #. :SEN:686:
1762 #: CountryCode.cc:416
1763 msgid "Somalia"
1764 msgstr "Rumunija"
1765
1766 #. :SOM:706:
1767 #: CountryCode.cc:417
1768 msgid "Suriname"
1769 msgstr "Surinamas"
1770
1771 #. :SUR:740:
1772 #: CountryCode.cc:418
1773 msgid "Sao Tome and Principe"
1774 msgstr "San Tomė ir Prinsipė"
1775
1776 #. :STP:678:
1777 #: CountryCode.cc:419
1778 msgid "El Salvador"
1779 msgstr "Salvadoras"
1780
1781 # SY
1782 # fuzzy
1783 #. :SLV:222:
1784 #: CountryCode.cc:420
1785 msgid "Syria"
1786 msgstr "Serbija"
1787
1788 # SZ
1789 # fuzzy
1790 #. :SYR:760:
1791 #: CountryCode.cc:421
1792 msgid "Swaziland"
1793 msgstr "Tailandas"
1794
1795 #. :SWZ:748:
1796 #: CountryCode.cc:422
1797 msgid "Turks and Caicos Islands"
1798 msgstr "Terkso ir Kaiko salos"
1799
1800 # TD
1801 # fuzzy
1802 #. :TCA:796:
1803 #: CountryCode.cc:423
1804 msgid "Chad"
1805 msgstr "Kinija"
1806
1807 #. :TCD:148:
1808 #: CountryCode.cc:424
1809 msgid "French Southern Territories"
1810 msgstr "Prancūzijos pietinės teritorijos"
1811
1812 #. :ATF:260:
1813 #: CountryCode.cc:425
1814 msgid "Togo"
1815 msgstr "Togas"
1816
1817 #. :TGO:768:
1818 #: CountryCode.cc:426
1819 msgid "Thailand"
1820 msgstr "Tailandas"
1821
1822 #. :THA:764:
1823 #: CountryCode.cc:427
1824 msgid "Tajikistan"
1825 msgstr "Tadžikistanas"
1826
1827 #. :TJK:762:
1828 #. language code: tkl
1829 #: CountryCode.cc:428 LanguageCode.cc:1122
1830 msgid "Tokelau"
1831 msgstr "Tokelau"
1832
1833 #. :TKL:772:
1834 #: CountryCode.cc:429
1835 msgid "Turkmenistan"
1836 msgstr "Turkmėnistanas"
1837
1838 #. :TKM:795:
1839 #: CountryCode.cc:430
1840 msgid "Tunisia"
1841 msgstr "Tunisas"
1842
1843 #. :TUN:788:
1844 #: CountryCode.cc:431
1845 msgid "Tonga"
1846 msgstr "Tongas"
1847
1848 #. :TON:776:
1849 #: CountryCode.cc:432
1850 msgid "East Timor"
1851 msgstr "Rytų Timoras"
1852
1853 #. :TLS:626:
1854 #: CountryCode.cc:433
1855 msgid "Turkey"
1856 msgstr "Turkija"
1857
1858 # TT
1859 #. :TUR:792:
1860 #: CountryCode.cc:434
1861 msgid "Trinidad and Tobago"
1862 msgstr "Trinidadas ir Tobagas"
1863
1864 #. :TTO:780:
1865 #. language code: tvl
1866 #: CountryCode.cc:435 LanguageCode.cc:1152
1867 msgid "Tuvalu"
1868 msgstr "Tuvalu"
1869
1870 # TW
1871 #. :TUV:798:
1872 #: CountryCode.cc:436
1873 msgid "Taiwan"
1874 msgstr "Taivanis"
1875
1876 #. :TWN:158:
1877 #: CountryCode.cc:437
1878 msgid "Tanzania"
1879 msgstr "Tanzanija"
1880
1881 #. :TZA:834:
1882 #: CountryCode.cc:438
1883 msgid "Ukraine"
1884 msgstr "Ukraina"
1885
1886 # UG
1887 # fuzzy
1888 #. :UKR:804:
1889 #: CountryCode.cc:439
1890 msgid "Uganda"
1891 msgstr "Kanada"
1892
1893 # UM
1894 # fuzzy
1895 #. :UGA:800:
1896 #: CountryCode.cc:440
1897 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1898 msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
1899
1900 # US
1901 # fuzzy
1902 #. :UMI:581:
1903 #: CountryCode.cc:441
1904 msgid "United States"
1905 msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
1906
1907 #. :USA:840:
1908 #: CountryCode.cc:442
1909 msgid "Uruguay"
1910 msgstr "Urugvajus"
1911
1912 #. :URY:858:
1913 #: CountryCode.cc:443
1914 msgid "Uzbekistan"
1915 msgstr "Uzbekistanas"
1916
1917 #. :UZB:860:
1918 #: CountryCode.cc:444
1919 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1920 msgstr "Šventasis Sostas (Vatikano miestas valstybė)"
1921
1922 #. :VAT:336:
1923 #: CountryCode.cc:445
1924 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1925 msgstr "Šv. Vincentas ir Grenadinai"
1926
1927 #. :VCT:670:
1928 #: CountryCode.cc:446
1929 msgid "Venezuela"
1930 msgstr "Venesuela"
1931
1932 # VI
1933 # fuzzy
1934 #. :VEN:862:
1935 #: CountryCode.cc:447
1936 msgid "British Virgin Islands"
1937 msgstr "Britanijos Mergelių salos"
1938
1939 # VI
1940 # fuzzy
1941 #. :VGB:092:
1942 #: CountryCode.cc:448
1943 msgid "Virgin Islands, U.S."
1944 msgstr "Suomija"
1945
1946 # VN
1947 # fuzzy
1948 #. :VIR:850:
1949 #: CountryCode.cc:449
1950 msgid "Vietnam"
1951 msgstr "Vijoklis"
1952
1953 #. :VNM:704:
1954 #: CountryCode.cc:450
1955 msgid "Vanuatu"
1956 msgstr "Vanuatu"
1957
1958 #. :VUT:548:
1959 #: CountryCode.cc:451
1960 msgid "Wallis and Futuna"
1961 msgstr "Valis ir Futuna"
1962
1963 #. :WLF:876:
1964 #: CountryCode.cc:452
1965 msgid "Samoa"
1966 msgstr "Samba"
1967
1968 #. :WSM:882:
1969 #: CountryCode.cc:453
1970 msgid "Yemen"
1971 msgstr "Jemenas"
1972
1973 #. :YEM:887:
1974 #: CountryCode.cc:454
1975 msgid "Mayotte"
1976 msgstr "Majotas"
1977
1978 #. :MYT:175:
1979 #: CountryCode.cc:455
1980 msgid "South Africa"
1981 msgstr "Pietų Afrika"
1982
1983 # ZM
1984 # fuzzy
1985 #. :ZAF:710:
1986 #: CountryCode.cc:456
1987 msgid "Zambia"
1988 msgstr "Jamaika"
1989
1990 #. :ZMB:894:
1991 #: CountryCode.cc:457
1992 msgid "Zimbabwe"
1993 msgstr "Zimbabvė"
1994
1995 #: LanguageCode.cc:145
1996 msgid "Unknown language: "
1997 msgstr "Nežinoma kalba: "
1998
1999 #. language code: aar aa
2000 #: LanguageCode.cc:238
2001 #, fuzzy
2002 msgid "Afar"
2003 msgstr "Afrika"
2004
2005 #. language code: abk ab
2006 #: LanguageCode.cc:240
2007 msgid "Abkhazian"
2008 msgstr "Abchazų"
2009
2010 #. language code: ace
2011 #: LanguageCode.cc:242
2012 #, fuzzy
2013 msgid "Achinese"
2014 msgstr "Kinų"
2015
2016 #. language code: ach
2017 #: LanguageCode.cc:244
2018 #, fuzzy
2019 msgid "Acoli"
2020 msgstr "Pseudonimas"
2021
2022 #. language code: ada
2023 #: LanguageCode.cc:246
2024 #, fuzzy
2025 msgid "Adangme"
2026 msgstr "Ruožas"
2027
2028 #. language code: ady
2029 #: LanguageCode.cc:248
2030 msgid "Adyghe"
2031 msgstr ""
2032
2033 #. language code: afa
2034 #: LanguageCode.cc:250
2035 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
2036 msgstr ""
2037
2038 #. language code: afh
2039 #: LanguageCode.cc:252
2040 msgid "Afrihili"
2041 msgstr ""
2042
2043 #. language code: afr af
2044 #: LanguageCode.cc:254
2045 msgid "Afrikaans"
2046 msgstr "Afrikiečių"
2047
2048 #. language code: ain
2049 #: LanguageCode.cc:256
2050 #, fuzzy
2051 msgid "Ainu"
2052 msgstr "Linux"
2053
2054 #. language code: aka ak
2055 #: LanguageCode.cc:258
2056 #, fuzzy
2057 msgid "Akan"
2058 msgstr "Afrikiečių"
2059
2060 #. language code: akk
2061 #: LanguageCode.cc:260
2062 #, fuzzy
2063 msgid "Akkadian"
2064 msgstr "Albanų"
2065
2066 #. language code: alb sqi sq
2067 #: LanguageCode.cc:262 LanguageCode.cc:264
2068 msgid "Albanian"
2069 msgstr "Albanų"
2070
2071 #. language code: ale
2072 #: LanguageCode.cc:266
2073 #, fuzzy
2074 msgid "Aleut"
2075 msgstr "Aleutian"
2076
2077 #. language code: alg
2078 #: LanguageCode.cc:268
2079 msgid "Algonquian languages"
2080 msgstr ""
2081
2082 #. language code: alt
2083 #: LanguageCode.cc:270
2084 msgid "Southern Altai"
2085 msgstr "Pietų Altajaus"
2086
2087 #. language code: amh am
2088 #: LanguageCode.cc:272
2089 #, fuzzy
2090 msgid "Amharic"
2091 msgstr "Automatinė"
2092
2093 #. language code: ang
2094 #: LanguageCode.cc:274
2095 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2096 msgstr ""
2097
2098 #. language code: apa
2099 #: LanguageCode.cc:276
2100 msgid "Apache languages"
2101 msgstr "Apačių kalbos"
2102
2103 #. language code: ara ar
2104 #: LanguageCode.cc:278
2105 msgid "Arabic"
2106 msgstr "Arabų"
2107
2108 #. language code: arc
2109 #: LanguageCode.cc:280
2110 #, fuzzy
2111 msgid "Aramaic"
2112 msgstr "Arabų"
2113
2114 #. language code: arg an
2115 #: LanguageCode.cc:282
2116 #, fuzzy
2117 msgid "Aragonese"
2118 msgstr "Farerų"
2119
2120 #. language code: arm hye hy
2121 #: LanguageCode.cc:284 LanguageCode.cc:286
2122 msgid "Armenian"
2123 msgstr "Armėnų"
2124
2125 #. language code: arn
2126 #: LanguageCode.cc:288
2127 #, fuzzy
2128 msgid "Araucanian"
2129 msgstr "Albanų"
2130
2131 #. language code: arp
2132 #: LanguageCode.cc:290
2133 #, fuzzy
2134 msgid "Arapaho"
2135 msgstr "Grafikai"
2136
2137 #. language code: art
2138 #: LanguageCode.cc:292
2139 msgid "Artificial (Other)"
2140 msgstr "Dirbtinė (Kitą)"
2141
2142 #. language code: arw
2143 #: LanguageCode.cc:294
2144 msgid "Arawak"
2145 msgstr ""
2146
2147 #. language code: asm as
2148 #: LanguageCode.cc:296
2149 #, fuzzy
2150 msgid "Assamese"
2151 msgstr "ta pati"
2152
2153 #. language code: ast
2154 #: LanguageCode.cc:298
2155 #, fuzzy
2156 msgid "Asturian"
2157 msgstr "Austrija"
2158
2159 #. language code: ath
2160 #: LanguageCode.cc:300
2161 msgid "Athapascan languages"
2162 msgstr ""
2163
2164 #. language code: aus
2165 #: LanguageCode.cc:302
2166 msgid "Australian languages"
2167 msgstr "Australijos kalbos"
2168
2169 #. language code: ava av
2170 #: LanguageCode.cc:304
2171 #, fuzzy
2172 msgid "Avaric"
2173 msgstr "Afrika"
2174
2175 #. language code: ave ae
2176 #: LanguageCode.cc:306
2177 #, fuzzy
2178 msgid "Avestan"
2179 msgstr "Aleutian"
2180
2181 #. language code: awa
2182 #: LanguageCode.cc:308
2183 msgid "Awadhi"
2184 msgstr ""
2185
2186 #. language code: aym ay
2187 #: LanguageCode.cc:310
2188 #, fuzzy
2189 msgid "Aymara"
2190 msgstr "Panama"
2191
2192 #. language code: aze az
2193 #: LanguageCode.cc:312
2194 msgid "Azerbaijani"
2195 msgstr "Azerbaidžaniečių"
2196
2197 #. language code: bad
2198 #: LanguageCode.cc:314
2199 #, fuzzy
2200 msgid "Banda"
2201 msgstr "Kanada"
2202
2203 #. language code: bai
2204 #: LanguageCode.cc:316
2205 #, fuzzy
2206 msgid "Bamileke languages"
2207 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2208
2209 #. language code: bak ba
2210 #: LanguageCode.cc:318
2211 msgid "Bashkir"
2212 msgstr "Baškirų"
2213
2214 #. language code: bal
2215 #: LanguageCode.cc:320
2216 msgid "Baluchi"
2217 msgstr ""
2218
2219 #. language code: bam bm
2220 #: LanguageCode.cc:322
2221 #, fuzzy
2222 msgid "Bambara"
2223 msgstr "Samba"
2224
2225 #. language code: ban
2226 #: LanguageCode.cc:324
2227 #, fuzzy
2228 msgid "Balinese"
2229 msgstr "Pagrindai"
2230
2231 #. language code: baq eus eu
2232 #: LanguageCode.cc:326 LanguageCode.cc:328
2233 msgid "Basque"
2234 msgstr "Baskų"
2235
2236 #. language code: bas
2237 #: LanguageCode.cc:330
2238 #, fuzzy
2239 msgid "Basa"
2240 msgstr "Pagrindai"
2241
2242 #. language code: bat
2243 #: LanguageCode.cc:332
2244 msgid "Baltic (Other)"
2245 msgstr "Baltų (Kita)"
2246
2247 #. language code: bej
2248 #: LanguageCode.cc:334
2249 msgid "Beja"
2250 msgstr ""
2251
2252 #. language code: bel be
2253 #: LanguageCode.cc:336
2254 msgid "Belarusian"
2255 msgstr "Baltarusių"
2256
2257 #. language code: bem
2258 #: LanguageCode.cc:338
2259 #, fuzzy
2260 msgid "Bemba"
2261 msgstr "Bermudai"
2262
2263 #. language code: ben bn
2264 #: LanguageCode.cc:340
2265 msgid "Bengali"
2266 msgstr "Bengalų"
2267
2268 #. language code: ber
2269 #: LanguageCode.cc:342
2270 msgid "Berber (Other)"
2271 msgstr ""
2272
2273 #. language code: bho
2274 #: LanguageCode.cc:344
2275 msgid "Bhojpuri"
2276 msgstr ""
2277
2278 #. language code: bih bh
2279 #: LanguageCode.cc:346
2280 #, fuzzy
2281 msgid "Bihari"
2282 msgstr "Bahreinas"
2283
2284 #. language code: bik
2285 #: LanguageCode.cc:348
2286 msgid "Bikol"
2287 msgstr ""
2288
2289 #. language code: bin
2290 #: LanguageCode.cc:350
2291 #, fuzzy
2292 msgid "Bini"
2293 msgstr "Brunėjus"
2294
2295 #. language code: bis bi
2296 #: LanguageCode.cc:352
2297 msgid "Bislama"
2298 msgstr ""
2299
2300 #. language code: bla
2301 #: LanguageCode.cc:354
2302 msgid "Siksika"
2303 msgstr ""
2304
2305 #. language code: bnt
2306 #: LanguageCode.cc:356
2307 msgid "Bantu (Other)"
2308 msgstr ""
2309
2310 #. language code: bos bs
2311 #: LanguageCode.cc:358
2312 msgid "Bosnian"
2313 msgstr "Bosnių"
2314
2315 # BR
2316 #. language code: bra
2317 #: LanguageCode.cc:360
2318 #, fuzzy
2319 msgid "Braj"
2320 msgstr "Brazilija"
2321
2322 #. language code: bre br
2323 #: LanguageCode.cc:362
2324 msgid "Breton"
2325 msgstr "Bretonų"
2326
2327 #. language code: btk
2328 #: LanguageCode.cc:364
2329 #, fuzzy
2330 msgid "Batak (Indonesia)"
2331 msgstr "Indonezija"
2332
2333 #. language code: bua
2334 #: LanguageCode.cc:366
2335 #, fuzzy
2336 msgid "Buriat"
2337 msgstr "Bulgarija"
2338
2339 #. language code: bug
2340 #: LanguageCode.cc:368
2341 #, fuzzy
2342 msgid "Buginese"
2343 msgstr "Kinų"
2344
2345 #. language code: bul bg
2346 #: LanguageCode.cc:370
2347 msgid "Bulgarian"
2348 msgstr "Bulgarų"
2349
2350 #. language code: bur mya my
2351 #: LanguageCode.cc:372 LanguageCode.cc:374
2352 msgid "Burmese"
2353 msgstr "Birmiečių"
2354
2355 #. language code: byn
2356 #: LanguageCode.cc:376
2357 #, fuzzy
2358 msgid "Blin"
2359 msgstr "Belgų"
2360
2361 #. language code: cad
2362 #: LanguageCode.cc:378
2363 #, fuzzy
2364 msgid "Caddo"
2365 msgstr "Kortos"
2366
2367 #. language code: cai
2368 #: LanguageCode.cc:380
2369 msgid "Central American Indian (Other)"
2370 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų (Kita)"
2371
2372 #. language code: car
2373 #: LanguageCode.cc:382
2374 #, fuzzy
2375 msgid "Carib"
2376 msgstr "Kortos"
2377
2378 #. language code: cat ca
2379 #: LanguageCode.cc:384
2380 msgid "Catalan"
2381 msgstr "Katalonų"
2382
2383 #. language code: cau
2384 #: LanguageCode.cc:386
2385 msgid "Caucasian (Other)"
2386 msgstr ""
2387
2388 #. language code: ceb
2389 #: LanguageCode.cc:388
2390 #, fuzzy
2391 msgid "Cebuano"
2392 msgstr "Libanas"
2393
2394 #. language code: cel
2395 #: LanguageCode.cc:390
2396 msgid "Celtic (Other)"
2397 msgstr "Keltų (Kita)"
2398
2399 #. language code: cha ch
2400 #: LanguageCode.cc:392
2401 #, fuzzy
2402 msgid "Chamorro"
2403 msgstr "Kairas"
2404
2405 #. language code: chb
2406 #: LanguageCode.cc:394
2407 #, fuzzy
2408 msgid "Chibcha"
2409 msgstr "Kinija"
2410
2411 #. language code: che ce
2412 #: LanguageCode.cc:396
2413 #, fuzzy
2414 msgid "Chechen"
2415 msgstr "Talpykla (cache)"
2416
2417 #. language code: chg
2418 #: LanguageCode.cc:398
2419 #, fuzzy
2420 msgid "Chagatai"
2421 msgstr "Šanchajus"
2422
2423 #. language code: chi zho zh
2424 #: LanguageCode.cc:400 LanguageCode.cc:402
2425 msgid "Chinese"
2426 msgstr "Kinų"
2427
2428 #. language code: chk
2429 #: LanguageCode.cc:404
2430 #, fuzzy
2431 msgid "Chuukese"
2432 msgstr "Kinų"
2433
2434 # ML
2435 # fuzzy
2436 #. language code: chm
2437 #: LanguageCode.cc:406
2438 #, fuzzy
2439 msgid "Mari"
2440 msgstr "Malta"
2441
2442 #. language code: chn
2443 #: LanguageCode.cc:408
2444 msgid "Chinook jargon"
2445 msgstr ""
2446
2447 #. language code: cho
2448 #: LanguageCode.cc:410
2449 #, fuzzy
2450 msgid "Choctaw"
2451 msgstr "Chroot"
2452
2453 #. language code: chp
2454 #: LanguageCode.cc:412
2455 msgid "Chipewyan"
2456 msgstr ""
2457
2458 #. language code: chr
2459 #: LanguageCode.cc:414
2460 msgid "Cherokee"
2461 msgstr "Čerokių"
2462
2463 #. language code: chu cu
2464 #: LanguageCode.cc:416
2465 msgid "Church Slavic"
2466 msgstr "Bažnytinė slavų"
2467
2468 #. language code: chv cv
2469 #: LanguageCode.cc:418
2470 msgid "Chuvash"
2471 msgstr ""
2472
2473 #. language code: chy
2474 #: LanguageCode.cc:420
2475 #, fuzzy
2476 msgid "Cheyenne"
2477 msgstr "Kanalai"
2478
2479 #. language code: cmc
2480 #: LanguageCode.cc:422
2481 #, fuzzy
2482 msgid "Chamic languages"
2483 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2484
2485 #. language code: cop
2486 #: LanguageCode.cc:424
2487 #, fuzzy
2488 msgid "Coptic"
2489 msgstr "Naudojimasis kompiuteriu"
2490
2491 #. language code: cor kw
2492 #: LanguageCode.cc:426
2493 #, fuzzy
2494 msgid "Cornish"
2495 msgstr "Airių"
2496
2497 #. language code: cos co
2498 #: LanguageCode.cc:428
2499 #, fuzzy
2500 msgid "Corsican"
2501 msgstr "Kosta Rika"
2502
2503 #. language code: cpe
2504 #: LanguageCode.cc:430
2505 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
2506 msgstr ""
2507
2508 #. language code: cpf
2509 #: LanguageCode.cc:432
2510 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
2511 msgstr ""
2512
2513 #. language code: cpp
2514 #: LanguageCode.cc:434
2515 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
2516 msgstr ""
2517
2518 #. language code: cre cr
2519 #: LanguageCode.cc:436
2520 #, fuzzy
2521 msgid "Cree"
2522 msgstr "Sukurti"
2523
2524 #. language code: crh
2525 #: LanguageCode.cc:438
2526 msgid "Crimean Tatar"
2527 msgstr ""
2528
2529 #. language code: crp
2530 #: LanguageCode.cc:440
2531 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
2532 msgstr ""
2533
2534 #. language code: csb
2535 #: LanguageCode.cc:442
2536 msgid "Kashubian"
2537 msgstr "Kašubų"
2538
2539 #. language code: cus
2540 #: LanguageCode.cc:444
2541 msgid "Cushitic (Other)"
2542 msgstr ""
2543
2544 #. language code: cze ces cs
2545 #: LanguageCode.cc:446 LanguageCode.cc:448
2546 msgid "Czech"
2547 msgstr "Čekų"
2548
2549 #. language code: dak
2550 #: LanguageCode.cc:450
2551 #, fuzzy
2552 msgid "Dakota"
2553 msgstr "Daka"
2554
2555 #. language code: dan da
2556 #: LanguageCode.cc:452
2557 msgid "Danish"
2558 msgstr "Danų"
2559
2560 #. language code: dar
2561 #: LanguageCode.cc:454
2562 #, fuzzy
2563 msgid "Dargwa"
2564 msgstr "Darvinas"
2565
2566 #. language code: day
2567 #: LanguageCode.cc:456
2568 #, fuzzy
2569 msgid "Dayak"
2570 msgstr "Diena:"
2571
2572 #. language code: del
2573 #: LanguageCode.cc:458
2574 #, fuzzy
2575 msgid "Delaware"
2576 msgstr "Įtaisai"
2577
2578 #. language code: den
2579 #: LanguageCode.cc:460
2580 msgid "Slave (Athapascan)"
2581 msgstr ""
2582
2583 #. language code: dgr
2584 #: LanguageCode.cc:462
2585 msgid "Dogrib"
2586 msgstr ""
2587
2588 #. language code: din
2589 #: LanguageCode.cc:464
2590 #, fuzzy
2591 msgid "Dinka"
2592 msgstr "Diskas"
2593
2594 #. language code: div dv
2595 #: LanguageCode.cc:466
2596 #, fuzzy
2597 msgid "Divehi"
2598 msgstr "Tvarkyklė"
2599
2600 #. language code: doi
2601 #: LanguageCode.cc:468
2602 #, fuzzy
2603 msgid "Dogri"
2604 msgstr "Registracija"
2605
2606 #. language code: dra
2607 #: LanguageCode.cc:470
2608 msgid "Dravidian (Other)"
2609 msgstr ""
2610
2611 #. language code: dsb
2612 #: LanguageCode.cc:472
2613 #, fuzzy
2614 msgid "Lower Sorbian"
2615 msgstr "Serbų"
2616
2617 #. language code: dua
2618 #: LanguageCode.cc:474
2619 #, fuzzy
2620 msgid "Duala"
2621 msgstr "Dakaras"
2622
2623 #. language code: dum
2624 #: LanguageCode.cc:476
2625 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2626 msgstr ""
2627
2628 #. language code: dut nld nl
2629 #: LanguageCode.cc:478 LanguageCode.cc:480
2630 msgid "Dutch"
2631 msgstr "Olandų"
2632
2633 #. language code: dyu
2634 #: LanguageCode.cc:482
2635 #, fuzzy
2636 msgid "Dyula"
2637 msgstr "Dubajus"
2638
2639 #. language code: dzo dz
2640 #: LanguageCode.cc:484
2641 msgid "Dzongkha"
2642 msgstr ""
2643
2644 #. language code: efi
2645 #: LanguageCode.cc:486
2646 msgid "Efik"
2647 msgstr ""
2648
2649 #. language code: egy
2650 #: LanguageCode.cc:488
2651 msgid "Egyptian (Ancient)"
2652 msgstr "Egipto (Senovės)"
2653
2654 #. language code: eka
2655 #: LanguageCode.cc:490
2656 msgid "Ekajuk"
2657 msgstr ""
2658
2659 #. language code: elx
2660 #: LanguageCode.cc:492
2661 msgid "Elamite"
2662 msgstr ""
2663
2664 #. language code: eng en
2665 #: LanguageCode.cc:494
2666 msgid "English"
2667 msgstr "Anglų"
2668
2669 #. language code: enm
2670 #: LanguageCode.cc:496
2671 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2672 msgstr ""
2673
2674 #. language code: epo eo
2675 #: LanguageCode.cc:498
2676 msgid "Esperanto"
2677 msgstr "Esperanto"
2678
2679 #. language code: est et
2680 #: LanguageCode.cc:500
2681 msgid "Estonian"
2682 msgstr "Estų"
2683
2684 #. language code: ewe ee
2685 #: LanguageCode.cc:502
2686 msgid "Ewe"
2687 msgstr ""
2688
2689 #. language code: ewo
2690 #: LanguageCode.cc:504
2691 #, fuzzy
2692 msgid "Ewondo"
2693 msgstr "Pabaiga"
2694
2695 #. language code: fan
2696 #: LanguageCode.cc:506
2697 #, fuzzy
2698 msgid "Fang"
2699 msgstr "Ruožas"
2700
2701 #. language code: fao fo
2702 #: LanguageCode.cc:508
2703 msgid "Faroese"
2704 msgstr "Farerų"
2705
2706 #. language code: fat
2707 #: LanguageCode.cc:510
2708 #, fuzzy
2709 msgid "Fanti"
2710 msgstr "Atlantic"
2711
2712 #. language code: fij fj
2713 #: LanguageCode.cc:512
2714 #, fuzzy
2715 msgid "Fijian"
2716 msgstr "Fidži"
2717
2718 #. language code: fil
2719 #: LanguageCode.cc:514
2720 #, fuzzy
2721 msgid "Filipino"
2722 msgstr "Filipinai"
2723
2724 #. language code: fin fi
2725 #: LanguageCode.cc:516
2726 msgid "Finnish"
2727 msgstr "Suomių"
2728
2729 #. language code: fiu
2730 #: LanguageCode.cc:518
2731 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
2732 msgstr "Fino Ugrų (Kita)"
2733
2734 #. language code: fon
2735 #: LanguageCode.cc:520
2736 #, fuzzy
2737 msgid "Fon"
2738 msgstr "Šriftai"
2739
2740 #. language code: fre fra fr
2741 #: LanguageCode.cc:522 LanguageCode.cc:524
2742 msgid "French"
2743 msgstr "Prancūzų"
2744
2745 #. language code: frm
2746 #: LanguageCode.cc:526
2747 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2748 msgstr ""
2749
2750 #. language code: fro
2751 #: LanguageCode.cc:528
2752 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2753 msgstr "Prancūzų, Senoji (842-apie 1400)"
2754
2755 #. language code: fry fy
2756 #: LanguageCode.cc:530
2757 #, fuzzy
2758 msgid "Frisian"
2759 msgstr "FS pe&ržiūra"
2760
2761 #. language code: ful ff
2762 #: LanguageCode.cc:532
2763 #, fuzzy
2764 msgid "Fulah"
2765 msgstr "Žymės"
2766
2767 #. language code: fur
2768 #: LanguageCode.cc:534
2769 #, fuzzy
2770 msgid "Friulian"
2771 msgstr "Suomija"
2772
2773 #. language code: gaa
2774 #: LanguageCode.cc:536
2775 #, fuzzy
2776 msgid "Ga"
2777 msgstr "Gaza"
2778
2779 #. language code: gay
2780 #: LanguageCode.cc:538
2781 msgid "Gayo"
2782 msgstr ""
2783
2784 #. language code: gba
2785 #: LanguageCode.cc:540
2786 #, fuzzy
2787 msgid "Gbaya"
2788 msgstr "Gaza"
2789
2790 #. language code: gem
2791 #: LanguageCode.cc:542
2792 #, fuzzy
2793 msgid "Germanic (Other)"
2794 msgstr "Vokiečių (su mirusiais klavišais)"
2795
2796 #. language code: geo kat ka
2797 #: LanguageCode.cc:544 LanguageCode.cc:546
2798 #, fuzzy
2799 msgid "Georgian"
2800 msgstr "Gruzija"
2801
2802 #. language code: ger deu de
2803 #: LanguageCode.cc:548 LanguageCode.cc:550
2804 msgid "German"
2805 msgstr "Vokiečių"
2806
2807 #. language code: gez
2808 #: LanguageCode.cc:552
2809 msgid "Geez"
2810 msgstr ""
2811
2812 #. language code: gil
2813 #: LanguageCode.cc:554
2814 #, fuzzy
2815 msgid "Gilbertese"
2816 msgstr "Vietnamo"
2817
2818 #. language code: gla gd
2819 #: LanguageCode.cc:556
2820 msgid "Gaelic"
2821 msgstr "Gėlų"
2822
2823 #. language code: gle ga
2824 #: LanguageCode.cc:558
2825 msgid "Irish"
2826 msgstr "Airių"
2827
2828 #. language code: glg gl
2829 #: LanguageCode.cc:560
2830 msgid "Galician"
2831 msgstr ""
2832
2833 #. language code: glv gv
2834 #: LanguageCode.cc:562
2835 #, fuzzy
2836 msgid "Manx"
2837 msgstr "Man"
2838
2839 #. language code: gmh
2840 #: LanguageCode.cc:564
2841 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
2842 msgstr ""
2843
2844 #. language code: goh
2845 #: LanguageCode.cc:566
2846 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
2847 msgstr ""
2848
2849 #. language code: gon
2850 #: LanguageCode.cc:568
2851 #, fuzzy
2852 msgid "Gondi"
2853 msgstr "Garsas"
2854
2855 #. language code: gor
2856 #: LanguageCode.cc:570
2857 msgid "Gorontalo"
2858 msgstr ""
2859
2860 #. language code: got
2861 #: LanguageCode.cc:572
2862 msgid "Gothic"
2863 msgstr "Gotų"
2864
2865 #. language code: grb
2866 #: LanguageCode.cc:574
2867 #, fuzzy
2868 msgid "Grebo"
2869 msgstr "Grupė"
2870
2871 #. language code: grc
2872 #: LanguageCode.cc:576
2873 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2874 msgstr "Graikų, senovės (iki 1453)"
2875
2876 #. language code: gre ell el
2877 #: LanguageCode.cc:578 LanguageCode.cc:580
2878 msgid "Greek, Modern (1453-)"
2879 msgstr "Graikų, šiuolaikinė (1453-)"
2880
2881 #. language code: grn gn
2882 #: LanguageCode.cc:582
2883 #, fuzzy
2884 msgid "Guarani"
2885 msgstr "Paranojiškas"
2886
2887 #. language code: guj gu
2888 #: LanguageCode.cc:584
2889 #, fuzzy
2890 msgid "Gujarati"
2891 msgstr "Trukmė"
2892
2893 #. language code: gwi
2894 #: LanguageCode.cc:586
2895 #, fuzzy
2896 msgid "Gwich'in"
2897 msgstr "Mičiganas"
2898
2899 #. language code: hai
2900 #: LanguageCode.cc:588
2901 #, fuzzy
2902 msgid "Haida"
2903 msgstr "Įtaisai"
2904
2905 #. language code: hat ht
2906 #: LanguageCode.cc:590
2907 #, fuzzy
2908 msgid "Haitian"
2909 msgstr "Latvių"
2910
2911 #. language code: hau ha
2912 #: LanguageCode.cc:592
2913 msgid "Hausa"
2914 msgstr ""
2915
2916 #. language code: haw
2917 #: LanguageCode.cc:594
2918 msgid "Hawaiian"
2919 msgstr "Havajiečių"
2920
2921 #. language code: heb he
2922 #: LanguageCode.cc:596
2923 msgid "Hebrew"
2924 msgstr "Hebrajų"
2925
2926 #. language code: her hz
2927 #: LanguageCode.cc:598
2928 #, fuzzy
2929 msgid "Herero"
2930 msgstr "klaida"
2931
2932 #. language code: hil
2933 #: LanguageCode.cc:600
2934 msgid "Hiligaynon"
2935 msgstr ""
2936
2937 #. language code: him
2938 #: LanguageCode.cc:602
2939 msgid "Himachali"
2940 msgstr ""
2941
2942 #. language code: hin hi
2943 #: LanguageCode.cc:604
2944 #, fuzzy
2945 msgid "Hindi"
2946 msgstr "Midi"
2947
2948 #. language code: hit
2949 #: LanguageCode.cc:606
2950 #, fuzzy
2951 msgid "Hittite"
2952 msgstr "Atributas"
2953
2954 #. language code: hmn
2955 #: LanguageCode.cc:608
2956 #, fuzzy
2957 msgid "Hmong"
2958 msgstr "Hong Kongas"
2959
2960 #. language code: hmo ho
2961 #: LanguageCode.cc:610
2962 msgid "Hiri Motu"
2963 msgstr ""
2964
2965 #. language code: hsb
2966 #: LanguageCode.cc:612
2967 #, fuzzy
2968 msgid "Upper Sorbian"
2969 msgstr "Serbų"
2970
2971 #. language code: hun hu
2972 #: LanguageCode.cc:614
2973 msgid "Hungarian"
2974 msgstr "Vengrų"
2975
2976 #. language code: hup
2977 #: LanguageCode.cc:616
2978 msgid "Hupa"
2979 msgstr ""
2980
2981 #. language code: iba
2982 #: LanguageCode.cc:618
2983 msgid "Iban"
2984 msgstr ""
2985
2986 #. language code: ibo ig
2987 #: LanguageCode.cc:620
2988 #, fuzzy
2989 msgid "Igbo"
2990 msgstr "Ignoruoti"
2991
2992 #. language code: ice isl is
2993 #: LanguageCode.cc:622 LanguageCode.cc:624
2994 msgid "Icelandic"
2995 msgstr "Islandų"
2996
2997 #. language code: ido io
2998 #: LanguageCode.cc:626
2999 #, fuzzy
3000 msgid "Ido"
3001 msgstr "Id"
3002
3003 #. language code: iii ii
3004 #: LanguageCode.cc:628
3005 #, fuzzy
3006 msgid "Sichuan Yi"
3007 msgstr "Lietuva"
3008
3009 #. language code: ijo
3010 #: LanguageCode.cc:630
3011 msgid "Ijo"
3012 msgstr ""
3013
3014 #. language code: iku iu
3015 #: LanguageCode.cc:632
3016 msgid "Inuktitut"
3017 msgstr ""
3018
3019 #. language code: ile ie
3020 #: LanguageCode.cc:634
3021 msgid "Interlingue"
3022 msgstr "Interlingua"
3023
3024 #. language code: ilo
3025 #: LanguageCode.cc:636
3026 #, fuzzy
3027 msgid "Iloko"
3028 msgstr "Tokijas"
3029
3030 #. language code: ina ia
3031 #: LanguageCode.cc:638
3032 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3033 msgstr ""
3034
3035 #. language code: inc
3036 #: LanguageCode.cc:640
3037 msgid "Indic (Other)"
3038 msgstr "Indų (Kita)"
3039
3040 #. language code: ind id
3041 #: LanguageCode.cc:642
3042 msgid "Indonesian"
3043 msgstr "Indonezijos"
3044
3045 #. language code: ine
3046 #: LanguageCode.cc:644
3047 msgid "Indo-European (Other)"
3048 msgstr "Indoeuropiečių (Kita)"
3049
3050 #. language code: inh
3051 #: LanguageCode.cc:646
3052 #, fuzzy
3053 msgid "Ingush"
3054 msgstr "Anglų"
3055
3056 #. language code: ipk ik
3057 #: LanguageCode.cc:648
3058 #, fuzzy
3059 msgid "Inupiaq"
3060 msgstr "Indija"
3061
3062 #. language code: ira
3063 #: LanguageCode.cc:650
3064 msgid "Iranian (Other)"
3065 msgstr ""
3066
3067 #. language code: iro
3068 #: LanguageCode.cc:652
3069 msgid "Iroquoian languages"
3070 msgstr ""
3071
3072 #. language code: ita it
3073 #: LanguageCode.cc:654
3074 msgid "Italian"
3075 msgstr "Italų"
3076
3077 #. language code: jav jv
3078 #: LanguageCode.cc:656
3079 msgid "Javanese"
3080 msgstr "Javiečių"
3081
3082 #. language code: jbo
3083 #: LanguageCode.cc:658
3084 #, fuzzy
3085 msgid "Lojban"
3086 msgstr "Libanas"
3087
3088 #. language code: jpn ja
3089 #: LanguageCode.cc:660
3090 msgid "Japanese"
3091 msgstr "Japonų"
3092
3093 #. language code: jpr
3094 #: LanguageCode.cc:662
3095 #, fuzzy
3096 msgid "Judeo-Persian"
3097 msgstr "Indonezijos"
3098
3099 #. language code: jrb
3100 #: LanguageCode.cc:664
3101 #, fuzzy
3102 msgid "Judeo-Arabic"
3103 msgstr "Arabų"
3104
3105 #. language code: kaa
3106 #: LanguageCode.cc:666
3107 msgid "Kara-Kalpak"
3108 msgstr ""
3109
3110 #. language code: kab
3111 #: LanguageCode.cc:668
3112 #, fuzzy
3113 msgid "Kabyle"
3114 msgstr "Įjungta"
3115
3116 #. language code: kac
3117 #: LanguageCode.cc:670
3118 #, fuzzy
3119 msgid "Kachin"
3120 msgstr "Paieškos sritis"
3121
3122 #. language code: kal kl
3123 #: LanguageCode.cc:672
3124 msgid "Kalaallisut"
3125 msgstr ""
3126
3127 #. language code: kam
3128 #: LanguageCode.cc:674
3129 #, fuzzy
3130 msgid "Kamba"
3131 msgstr "Samba"
3132
3133 #. language code: kan kn
3134 #: LanguageCode.cc:676
3135 #, fuzzy
3136 msgid "Kannada"
3137 msgstr "Kanada"
3138
3139 #. language code: kar
3140 #: LanguageCode.cc:678
3141 #, fuzzy
3142 msgid "Karen"
3143 msgstr "Korėjiečių"
3144
3145 #. language code: kas ks
3146 #: LanguageCode.cc:680
3147 msgid "Kashmiri"
3148 msgstr ""
3149
3150 #. language code: kau kr
3151 #: LanguageCode.cc:682
3152 msgid "Kanuri"
3153 msgstr ""
3154
3155 #. language code: kaw
3156 #: LanguageCode.cc:684
3157 #, fuzzy
3158 msgid "Kawi"
3159 msgstr "Darvinas"
3160
3161 #. language code: kaz kk
3162 #: LanguageCode.cc:686
3163 msgid "Kazakh"
3164 msgstr "Kazakų"
3165
3166 #. language code: kbd
3167 #: LanguageCode.cc:688
3168 msgid "Kabardian"
3169 msgstr ""
3170
3171 #. language code: kha
3172 #: LanguageCode.cc:690
3173 #, fuzzy
3174 msgid "Khasi"
3175 msgstr "Thai"
3176
3177 #. language code: khi
3178 #: LanguageCode.cc:692
3179 msgid "Khoisan (Other)"
3180 msgstr ""
3181
3182 #. language code: khm km
3183 #: LanguageCode.cc:694
3184 #, fuzzy
3185 msgid "Khmer"
3186 msgstr "kita"
3187
3188 #. language code: kho
3189 #: LanguageCode.cc:696
3190 #, fuzzy
3191 msgid "Khotanese"
3192 msgstr "Kinų"
3193
3194 #. language code: kik ki
3195 #: LanguageCode.cc:698
3196 msgid "Kikuyu"
3197 msgstr ""
3198
3199 #. language code: kin rw
3200 #: LanguageCode.cc:700
3201 msgid "Kinyarwanda"
3202 msgstr ""
3203
3204 #. language code: kir ky
3205 #: LanguageCode.cc:702
3206 msgid "Kirghiz"
3207 msgstr "Kirgizų"
3208
3209 #. language code: kmb
3210 #: LanguageCode.cc:704
3211 #, fuzzy
3212 msgid "Kimbundu"
3213 msgstr "Tipas"
3214
3215 #. language code: kok
3216 #: LanguageCode.cc:706
3217 #, fuzzy
3218 msgid "Konkani"
3219 msgstr "Korėjiečių"
3220
3221 #. language code: kom kv
3222 #: LanguageCode.cc:708
3223 #, fuzzy
3224 msgid "Komi"
3225 msgstr "Domenas"
3226
3227 #. language code: kon kg
3228 #: LanguageCode.cc:710
3229 #, fuzzy
3230 msgid "Kongo"
3231 msgstr "Hong Kongas"
3232
3233 #. language code: kor ko
3234 #: LanguageCode.cc:712
3235 msgid "Korean"
3236 msgstr "Korėjiečių"
3237
3238 #. language code: kos
3239 #: LanguageCode.cc:714
3240 #, fuzzy
3241 msgid "Kosraean"
3242 msgstr "Korėjiečių"
3243
3244 #. language code: kpe
3245 #: LanguageCode.cc:716
3246 #, fuzzy
3247 msgid "Kpelle"
3248 msgstr "Rašyba"
3249
3250 #. language code: krc
3251 #: LanguageCode.cc:718
3252 msgid "Karachay-Balkar"
3253 msgstr ""
3254
3255 #. language code: kro
3256 #: LanguageCode.cc:720
3257 msgid "Kru"
3258 msgstr ""
3259
3260 #. language code: kru
3261 #: LanguageCode.cc:722
3262 #, fuzzy
3263 msgid "Kurukh"
3264 msgstr "Turkų"
3265
3266 #. language code: kua kj
3267 #: LanguageCode.cc:724
3268 #, fuzzy
3269 msgid "Kuanyama"
3270 msgstr "Panama"
3271
3272 #. language code: kum
3273 #: LanguageCode.cc:726
3274 #, fuzzy
3275 msgid "Kumyk"
3276 msgstr "Tuščias"
3277
3278 #. language code: kur ku
3279 #: LanguageCode.cc:728
3280 msgid "Kurdish"
3281 msgstr "Kurdų"
3282
3283 #. language code: kut
3284 #: LanguageCode.cc:730
3285 #, fuzzy
3286 msgid "Kutenai"
3287 msgstr "Kuveitas"
3288
3289 #. language code: lad
3290 #: LanguageCode.cc:732
3291 #, fuzzy
3292 msgid "Ladino"
3293 msgstr "Radijas"
3294
3295 #. language code: lah
3296 #: LanguageCode.cc:734
3297 #, fuzzy
3298 msgid "Lahnda"
3299 msgstr "Horizontali"
3300
3301 #. language code: lam
3302 #: LanguageCode.cc:736
3303 #, fuzzy
3304 msgid "Lamba"
3305 msgstr "Samba"
3306
3307 #. language code: lao lo
3308 #: LanguageCode.cc:738
3309 #, fuzzy
3310 msgid "Lao"
3311 msgstr "Registracija"
3312
3313 #. language code: lat la
3314 #: LanguageCode.cc:740
3315 #, fuzzy
3316 msgid "Latin"
3317 msgstr "Latvių"
3318
3319 #. language code: lav lv
3320 #: LanguageCode.cc:742
3321 msgid "Latvian"
3322 msgstr "Latvių"
3323
3324 #. language code: lez
3325 #: LanguageCode.cc:744
3326 #, fuzzy
3327 msgid "Lezghian"
3328 msgstr "Belgų"
3329
3330 #. language code: lim li
3331 #: LanguageCode.cc:746
3332 #, fuzzy
3333 msgid "Limburgan"
3334 msgstr "Liuksemburgas"
3335
3336 #. language code: lin ln
3337 #: LanguageCode.cc:748
3338 msgid "Lingala"
3339 msgstr ""
3340
3341 #. language code: lit lt
3342 #: LanguageCode.cc:750
3343 msgid "Lithuanian"
3344 msgstr "Lietuvių"
3345
3346 #. language code: lol
3347 #: LanguageCode.cc:752
3348 #, fuzzy
3349 msgid "Mongo"
3350 msgstr "Monakas"
3351
3352 #. language code: loz
3353 #: LanguageCode.cc:754
3354 #, fuzzy
3355 msgid "Lozi"
3356 msgstr "Registracija"
3357
3358 #. language code: ltz lb
3359 #: LanguageCode.cc:756
3360 msgid "Luxembourgish"
3361 msgstr "Liuksemburgiečių"
3362
3363 #. language code: lua
3364 #: LanguageCode.cc:758
3365 msgid "Luba-Lulua"
3366 msgstr ""
3367
3368 #. language code: lub lu
3369 #: LanguageCode.cc:760
3370 msgid "Luba-Katanga"
3371 msgstr ""
3372
3373 # GH
3374 # fuzzy
3375 #. language code: lug lg
3376 #: LanguageCode.cc:762
3377 #, fuzzy
3378 msgid "Ganda"
3379 msgstr "Kinija"
3380
3381 #. language code: lui
3382 #: LanguageCode.cc:764
3383 #, fuzzy
3384 msgid "Luiseno"
3385 msgstr "Klausomasi"
3386
3387 #. language code: lun
3388 #: LanguageCode.cc:766
3389 #, fuzzy
3390 msgid "Lunda"
3391 msgstr "Sekmadienis"
3392
3393 #. language code: luo
3394 #: LanguageCode.cc:768
3395 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
3396 msgstr ""
3397
3398 #. language code: lus
3399 #: LanguageCode.cc:770
3400 #, fuzzy
3401 msgid "lushai"
3402 msgstr "Thai"
3403
3404 #. language code: mac mkd mk
3405 #: LanguageCode.cc:772 LanguageCode.cc:774
3406 msgid "Macedonian"
3407 msgstr "Makedonų"
3408
3409 #. language code: mad
3410 #: LanguageCode.cc:776
3411 #, fuzzy
3412 msgid "Madurese"
3413 msgstr "Farerų"
3414
3415 #. language code: mag
3416 #: LanguageCode.cc:778
3417 #, fuzzy
3418 msgid "Magahi"
3419 msgstr "Malta"
3420
3421 #. language code: mah mh
3422 #: LanguageCode.cc:780
3423 #, fuzzy
3424 msgid "Marshallese"
3425 msgstr "Lygiagretus"
3426
3427 #. language code: mai
3428 #: LanguageCode.cc:782
3429 #, fuzzy
3430 msgid "Maithili"
3431 msgstr "Matematika"
3432
3433 #. language code: mak
3434 #: LanguageCode.cc:784
3435 #, fuzzy
3436 msgid "Makasar"
3437 msgstr "Dakaras"
3438
3439 #. language code: mal ml
3440 #: LanguageCode.cc:786
3441 #, fuzzy
3442 msgid "Malayalam"
3443 msgstr "Malaizija"
3444
3445 #. language code: man
3446 #: LanguageCode.cc:788
3447 #, fuzzy
3448 msgid "Mandingo"
3449 msgstr "Įspėjimas"
3450
3451 #. language code: mao mri mi
3452 #: LanguageCode.cc:790 LanguageCode.cc:792
3453 msgid "Maori"
3454 msgstr "Maorių"
3455
3456 #. language code: map
3457 #: LanguageCode.cc:794
3458 msgid "Austronesian (Other)"
3459 msgstr ""
3460
3461 #. language code: mar mr
3462 #: LanguageCode.cc:796
3463 #, fuzzy
3464 msgid "Marathi"
3465 msgstr "Matematika"
3466
3467 #. language code: mas
3468 #: LanguageCode.cc:798
3469 #, fuzzy
3470 msgid "Masai"
3471 msgstr "Malta"
3472
3473 #. language code: may msa ms
3474 #: LanguageCode.cc:800 LanguageCode.cc:802
3475 msgid "Malay"
3476 msgstr "Malajų"
3477
3478 #. language code: mdf
3479 #: LanguageCode.cc:804
3480 msgid "Moksha"
3481 msgstr ""
3482
3483 #. language code: mdr
3484 #: LanguageCode.cc:806
3485 #, fuzzy
3486 msgid "Mandar"
3487 msgstr "Panama"
3488
3489 #. language code: men
3490 #: LanguageCode.cc:808
3491 #, fuzzy
3492 msgid "Mende"
3493 msgstr "Veiksena"
3494
3495 #. language code: mga
3496 #: LanguageCode.cc:810
3497 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3498 msgstr ""
3499
3500 #. language code: mic
3501 #: LanguageCode.cc:812
3502 msgid "Mi'kmaq"
3503 msgstr ""
3504
3505 #. language code: min
3506 #: LanguageCode.cc:814
3507 msgid "Minangkabau"
3508 msgstr ""
3509
3510 #. language code: mis
3511 #: LanguageCode.cc:816
3512 msgid "Miscellaneous languages"
3513 msgstr "Įvairios kalbos"
3514
3515 #. language code: mkh
3516 #: LanguageCode.cc:818
3517 msgid "Mon-Khmer (Other)"
3518 msgstr ""
3519
3520 #. language code: mlg mg
3521 #: LanguageCode.cc:820
3522 #, fuzzy
3523 msgid "Malagasy"
3524 msgstr "Managua"
3525
3526 #. language code: mlt mt
3527 #: LanguageCode.cc:822
3528 msgid "Maltese"
3529 msgstr "Maltiečių"
3530
3531 #. language code: mnc
3532 #: LanguageCode.cc:824
3533 #, fuzzy
3534 msgid "Manchu"
3535 msgstr "Rankinė"
3536
3537 #. language code: mni
3538 #: LanguageCode.cc:826
3539 msgid "Manipuri"
3540 msgstr ""
3541
3542 #. language code: mno
3543 #: LanguageCode.cc:828
3544 #, fuzzy
3545 msgid "Manobo languages"
3546 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3547
3548 #. language code: moh
3549 #: LanguageCode.cc:830
3550 msgid "Mohawk"
3551 msgstr ""
3552
3553 #. language code: mol mo
3554 #: LanguageCode.cc:832
3555 msgid "Moldavian"
3556 msgstr "Moldavų"
3557
3558 #. language code: mon mn
3559 #: LanguageCode.cc:834
3560 msgid "Mongolian"
3561 msgstr "Mongolų"
3562
3563 #. language code: mos
3564 #: LanguageCode.cc:836
3565 #, fuzzy
3566 msgid "Mossi"
3567 msgstr "Morzė"
3568
3569 #. language code: mul
3570 #: LanguageCode.cc:838
3571 #, fuzzy
3572 msgid "Multiple languages"
3573 msgstr "&Keli klavišai"
3574
3575 #. language code: mun
3576 #: LanguageCode.cc:840
3577 #, fuzzy
3578 msgid "Munda languages"
3579 msgstr "Kalbos"
3580
3581 #. language code: mus
3582 #: LanguageCode.cc:842
3583 msgid "Creek"
3584 msgstr ""
3585
3586 #. language code: mwl
3587 #: LanguageCode.cc:844
3588 #, fuzzy
3589 msgid "Mirandese"
3590 msgstr "Makedonija"
3591
3592 #. language code: mwr
3593 #: LanguageCode.cc:846
3594 #, fuzzy
3595 msgid "Marwari"
3596 msgstr "Įtaisai"
3597
3598 #. language code: myn
3599 #: LanguageCode.cc:848
3600 #, fuzzy
3601 msgid "Mayan languages"
3602 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3603
3604 #. language code: myv
3605 #: LanguageCode.cc:850
3606 msgid "Erzya"
3607 msgstr ""
3608
3609 #. language code: nah
3610 #: LanguageCode.cc:852
3611 #, fuzzy
3612 msgid "Nahuatl"
3613 msgstr "Rankinė"
3614
3615 #. language code: nai
3616 #: LanguageCode.cc:854
3617 msgid "North American Indian"
3618 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų"
3619
3620 #. language code: nap
3621 #: LanguageCode.cc:856
3622 msgid "Neapolitan"
3623 msgstr ""
3624
3625 #. language code: nav nv
3626 #: LanguageCode.cc:860
3627 msgid "Navajo"
3628 msgstr "Navajo"
3629
3630 #. language code: nbl nr
3631 #: LanguageCode.cc:862
3632 msgid "Ndebele, South"
3633 msgstr ""
3634
3635 #. language code: nde nd
3636 #: LanguageCode.cc:864
3637 msgid "Ndebele, North"
3638 msgstr ""
3639
3640 #. language code: ndo ng
3641 #: LanguageCode.cc:866
3642 #, fuzzy
3643 msgid "Ndonga"
3644 msgstr "Nieko"
3645
3646 #. language code: nds
3647 #: LanguageCode.cc:868
3648 #, fuzzy
3649 msgid "Low German"
3650 msgstr "Vokiečių"
3651
3652 #. language code: nep ne
3653 #: LanguageCode.cc:870
3654 #, fuzzy
3655 msgid "Nepali"
3656 msgstr "Bengalų"
3657
3658 #. language code: new
3659 #: LanguageCode.cc:872
3660 msgid "Nepal Bhasa"
3661 msgstr ""
3662
3663 #. language code: nia
3664 #: LanguageCode.cc:874
3665 #, fuzzy
3666 msgid "Nias"
3667 msgstr "Pseudonimas"
3668
3669 #. language code: nic
3670 #: LanguageCode.cc:876
3671 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3672 msgstr ""
3673
3674 #. language code: niu
3675 #: LanguageCode.cc:878
3676 msgid "Niuean"
3677 msgstr "Niujiečių"
3678
3679 #. language code: nno nn
3680 #: LanguageCode.cc:880
3681 #, fuzzy
3682 msgid "Norwegian Nynorsk"
3683 msgstr "Norvegų"
3684
3685 #. language code: nob nb
3686 #: LanguageCode.cc:882
3687 #, fuzzy
3688 msgid "Norwegian Bokmal"
3689 msgstr "Norvegų"
3690
3691 #. language code: nog
3692 #: LanguageCode.cc:884
3693 #, fuzzy
3694 msgid "Nogai"
3695 msgstr "Registracija"
3696
3697 #. language code: non
3698 #: LanguageCode.cc:886
3699 msgid "Norse, Old"
3700 msgstr ""
3701
3702 #. language code: nor no
3703 #: LanguageCode.cc:888
3704 msgid "Norwegian"
3705 msgstr "Norvegų"
3706
3707 #. language code: nso
3708 #: LanguageCode.cc:890
3709 #, fuzzy
3710 msgid "Northern Sotho"
3711 msgstr "Šiaurės_Airija"
3712
3713 #. language code: nub
3714 #: LanguageCode.cc:892
3715 #, fuzzy
3716 msgid "Nubian languages"
3717 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3718
3719 #. language code: nwc
3720 #: LanguageCode.cc:894
3721 #, fuzzy
3722 msgid "Classical Newari"
3723 msgstr "Klasės pavadinimas"
3724
3725 #. language code: nya ny
3726 #: LanguageCode.cc:896
3727 #, fuzzy
3728 msgid "Chichewa"
3729 msgstr "Čilė"
3730
3731 #. language code: nym
3732 #: LanguageCode.cc:898
3733 #, fuzzy
3734 msgid "Nyamwezi"
3735 msgstr "Pavadinimas"
3736
3737 #. language code: nyn
3738 #: LanguageCode.cc:900
3739 msgid "Nyankole"
3740 msgstr ""
3741
3742 #. language code: nyo
3743 #: LanguageCode.cc:902
3744 #, fuzzy
3745 msgid "Nyoro"
3746 msgstr "Šiaurė"
3747
3748 #. language code: nzi
3749 #: LanguageCode.cc:904
3750 #, fuzzy
3751 msgid "Nzima"
3752 msgstr "Lima"
3753
3754 #. language code: oci oc
3755 #: LanguageCode.cc:906
3756 msgid "Occitan (post 1500)"
3757 msgstr ""
3758
3759 #. language code: oji oj
3760 #: LanguageCode.cc:908
3761 msgid "Ojibwa"
3762 msgstr ""
3763
3764 # SY
3765 # fuzzy
3766 #. language code: ori or
3767 #: LanguageCode.cc:910
3768 #, fuzzy
3769 msgid "Oriya"
3770 msgstr "Serbija"
3771
3772 #. language code: orm om
3773 #: LanguageCode.cc:912
3774 #, fuzzy
3775 msgid "Oromo"
3776 msgstr "root"
3777
3778 #. language code: osa
3779 #: LanguageCode.cc:914
3780 #, fuzzy
3781 msgid "Osage"
3782 msgstr "išsaugoti"
3783
3784 #. language code: oss os
3785 #: LanguageCode.cc:916
3786 #, fuzzy
3787 msgid "Ossetian"
3788 msgstr "Rusų"
3789
3790 #. language code: ota
3791 #: LanguageCode.cc:918
3792 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3793 msgstr ""
3794
3795 #. language code: oto
3796 #: LanguageCode.cc:920
3797 #, fuzzy
3798 msgid "Otomian languages"
3799 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3800
3801 #. language code: paa
3802 #: LanguageCode.cc:922
3803 msgid "Papuan (Other)"
3804 msgstr "Papuasų (Kita)"
3805
3806 #. language code: pag
3807 #: LanguageCode.cc:924
3808 #, fuzzy
3809 msgid "Pangasinan"
3810 msgstr "Vengrų"
3811
3812 #. language code: pal
3813 #: LanguageCode.cc:926
3814 #, fuzzy
3815 msgid "Pahlavi"
3816 msgstr "Palau"
3817
3818 #. language code: pam
3819 #: LanguageCode.cc:928
3820 #, fuzzy
3821 msgid "Pampanga"
3822 msgstr "Paragvajus"
3823
3824 #. language code: pan pa
3825 #: LanguageCode.cc:930
3826 #, fuzzy
3827 msgid "Panjabi"
3828 msgstr "Punjabi"
3829
3830 #. language code: pap
3831 #: LanguageCode.cc:932
3832 #, fuzzy
3833 msgid "Papiamento"
3834 msgstr "Parametras"
3835
3836 #. language code: pau
3837 #: LanguageCode.cc:934
3838 #, fuzzy
3839 msgid "Palauan"
3840 msgstr "Palau"
3841
3842 #. language code: peo
3843 #: LanguageCode.cc:936
3844 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3845 msgstr ""
3846
3847 #. language code: per fas fa
3848 #: LanguageCode.cc:938 LanguageCode.cc:940
3849 msgid "Persian"
3850 msgstr "Persų"
3851
3852 #. language code: phi
3853 #: LanguageCode.cc:942
3854 #, fuzzy
3855 msgid "Philippine (Other)"
3856 msgstr "Filipinai"
3857
3858 #. language code: phn
3859 #: LanguageCode.cc:944
3860 msgid "Phoenician"
3861 msgstr "Finikiečių"
3862
3863 #. language code: pli pi
3864 #: LanguageCode.cc:946
3865 #, fuzzy
3866 msgid "Pali"
3867 msgstr "Malta"
3868
3869 #. language code: pol pl
3870 #: LanguageCode.cc:948
3871 msgid "Polish"
3872 msgstr "Lenkų"
3873
3874 #. language code: pon
3875 #: LanguageCode.cc:950
3876 #, fuzzy
3877 msgid "Pohnpeian"
3878 msgstr "Indonezijos"
3879
3880 #. language code: por pt
3881 #: LanguageCode.cc:952
3882 msgid "Portuguese"
3883 msgstr "Portugalų"
3884
3885 #. language code: pra
3886 #: LanguageCode.cc:954
3887 #, fuzzy
3888 msgid "Prakrit languages"
3889 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3890
3891 #. language code: pro
3892 #: LanguageCode.cc:956
3893 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3894 msgstr ""
3895
3896 #. language code: pus ps
3897 #: LanguageCode.cc:958
3898 #, fuzzy
3899 msgid "Pushto"
3900 msgstr "&Individuali"
3901
3902 #. language code: que qu
3903 #: LanguageCode.cc:960
3904 msgid "Quechua"
3905 msgstr ""
3906
3907 #. language code: raj
3908 #: LanguageCode.cc:962
3909 #, fuzzy
3910 msgid "Rajasthani"
3911 msgstr "Taivanis"
3912
3913 #. language code: rap
3914 #: LanguageCode.cc:964
3915 #, fuzzy
3916 msgid "Rapanui"
3917 msgstr "Japonija"
3918
3919 #. language code: rar
3920 #: LanguageCode.cc:966
3921 #, fuzzy
3922 msgid "Rarotongan"
3923 msgstr "Įkelti maršrutus"
3924
3925 #. language code: roa
3926 #: LanguageCode.cc:968
3927 msgid "Romance (Other)"
3928 msgstr ""
3929
3930 #. language code: roh rm
3931 #: LanguageCode.cc:970
3932 msgid "Raeto-Romance"
3933 msgstr ""
3934
3935 #. language code: rom
3936 #: LanguageCode.cc:972
3937 #, fuzzy
3938 msgid "Romany"
3939 msgstr "Rumunija"
3940
3941 #. language code: rum ron ro
3942 #: LanguageCode.cc:974 LanguageCode.cc:976
3943 msgid "Romanian"
3944 msgstr "Rumunų"
3945
3946 #. language code: run rn
3947 #: LanguageCode.cc:978
3948 #, fuzzy
3949 msgid "Rundi"
3950 msgstr "Paleista"
3951
3952 #. language code: rus ru
3953 #: LanguageCode.cc:980
3954 msgid "Russian"
3955 msgstr "Rusų"
3956
3957 #. language code: sad
3958 #: LanguageCode.cc:982
3959 #, fuzzy
3960 msgid "Sandawe"
3961 msgstr "Horizontali"
3962
3963 #. language code: sag sg
3964 #: LanguageCode.cc:984
3965 #, fuzzy
3966 msgid "Sango"
3967 msgstr "Seigonas"
3968
3969 #. language code: sah
3970 #: LanguageCode.cc:986
3971 #, fuzzy
3972 msgid "Yakut"
3973 msgstr "Breakout"
3974
3975 #. language code: sai
3976 #: LanguageCode.cc:988
3977 msgid "South American Indian (Other)"
3978 msgstr ""
3979
3980 #. language code: sal
3981 #: LanguageCode.cc:990
3982 #, fuzzy
3983 msgid "Salishan languages"
3984 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3985
3986 #. language code: sam
3987 #: LanguageCode.cc:992
3988 msgid "Samaritan Aramaic"
3989 msgstr ""
3990
3991 #. language code: san sa
3992 #: LanguageCode.cc:994
3993 msgid "Sanskrit"
3994 msgstr "Sanskrito"
3995
3996 #. language code: sas
3997 #: LanguageCode.cc:996
3998 #, fuzzy
3999 msgid "Sasak"
4000 msgstr "Samba"
4001
4002 #. language code: sat
4003 #: LanguageCode.cc:998
4004 #, fuzzy
4005 msgid "Santali"
4006 msgstr "Skenavimo stotis"
4007
4008 #. language code: scc srp sr
4009 #: LanguageCode.cc:1000 LanguageCode.cc:1002
4010 msgid "Serbian"
4011 msgstr "Serbų"
4012
4013 #. language code: scn
4014 #: LanguageCode.cc:1004
4015 #, fuzzy
4016 msgid "Sicilian"
4017 msgstr "Mičiganas"
4018
4019 #. language code: sco
4020 #: LanguageCode.cc:1006
4021 #, fuzzy
4022 msgid "Scots"
4023 msgstr "Pietūs"
4024
4025 #. language code: scr hrv hr
4026 #: LanguageCode.cc:1008 LanguageCode.cc:1010
4027 msgid "Croatian"
4028 msgstr "Kroatų"
4029
4030 #. language code: sel
4031 #: LanguageCode.cc:1012
4032 #, fuzzy
4033 msgid "Selkup"
4034 msgstr "Praleisti"
4035
4036 #. language code: sem
4037 #: LanguageCode.cc:1014
4038 msgid "Semitic (Other)"
4039 msgstr ""
4040
4041 #. language code: sga
4042 #: LanguageCode.cc:1016
4043 msgid "Irish, Old (to 900)"
4044 msgstr ""
4045
4046 #. language code: sgn
4047 #: LanguageCode.cc:1018
4048 msgid "Sign Languages"
4049 msgstr "Ženklų kalbos"
4050
4051 #. language code: shn
4052 #: LanguageCode.cc:1020
4053 #, fuzzy
4054 msgid "Shan"
4055 msgstr "Šanchajus"
4056
4057 #. language code: sid
4058 #: LanguageCode.cc:1022
4059 #, fuzzy
4060 msgid "Sidamo"
4061 msgstr "Samba"
4062
4063 #. language code: sin si
4064 #: LanguageCode.cc:1024
4065 #, fuzzy
4066 msgid "Sinhala"
4067 msgstr "Serijinis num."
4068
4069 #. language code: sio
4070 #: LanguageCode.cc:1026
4071 #, fuzzy
4072 msgid "Siouan languages"
4073 msgstr "Išsaugoma kalba..."
4074
4075 #. language code: sit
4076 #: LanguageCode.cc:1028
4077 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
4078 msgstr ""
4079
4080 #. language code: sla
4081 #: LanguageCode.cc:1030
4082 msgid "Slavic (Other)"
4083 msgstr ""
4084
4085 #. language code: slo slk sk
4086 #: LanguageCode.cc:1032 LanguageCode.cc:1034
4087 msgid "Slovak"
4088 msgstr "Slovakų"
4089
4090 #. language code: slv sl
4091 #: LanguageCode.cc:1036
4092 msgid "Slovenian"
4093 msgstr "Slovėnų"
4094
4095 #. language code: sma
4096 #: LanguageCode.cc:1038
4097 msgid "Southern Sami"
4098 msgstr ""
4099
4100 #. language code: sme se
4101 #: LanguageCode.cc:1040
4102 #, fuzzy
4103 msgid "Northern Sami"
4104 msgstr "Šiaurės_Airija"
4105
4106 #. language code: smi
4107 #: LanguageCode.cc:1042
4108 #, fuzzy
4109 msgid "Sami languages (Other)"
4110 msgstr "Išsaugoma kalba..."
4111
4112 #. language code: smj
4113 #: LanguageCode.cc:1044
4114 #, fuzzy
4115 msgid "Lule Sami"
4116 msgstr "Modulio pavadinimas"
4117
4118 #. language code: smn
4119 #: LanguageCode.cc:1046
4120 msgid "Inari Sami"
4121 msgstr ""
4122
4123 #. language code: smo sm
4124 #: LanguageCode.cc:1048
4125 #, fuzzy
4126 msgid "Samoan"
4127 msgstr "Samba"
4128
4129 #. language code: sms
4130 #: LanguageCode.cc:1050
4131 msgid "Skolt Sami"
4132 msgstr ""
4133
4134 #. language code: sna sn
4135 #: LanguageCode.cc:1052
4136 #, fuzzy
4137 msgid "Shona"
4138 msgstr "Slovėnija"
4139
4140 #. language code: snd sd
4141 #: LanguageCode.cc:1054
4142 #, fuzzy
4143 msgid "Sindhi"
4144 msgstr "Midi"
4145
4146 #. language code: snk
4147 #: LanguageCode.cc:1056
4148 #, fuzzy
4149 msgid "Soninke"
4150 msgstr "Tęsti"
4151
4152 #. language code: sog
4153 #: LanguageCode.cc:1058
4154 #, fuzzy
4155 msgid "Sogdian"
4156 msgstr "Registracija"
4157
4158 #. language code: som so
4159 #: LanguageCode.cc:1060
4160 msgid "Somali"
4161 msgstr "Somaliečių"
4162
4163 #. language code: son
4164 #: LanguageCode.cc:1062
4165 #, fuzzy
4166 msgid "Songhai"
4167 msgstr "Šanchajus"
4168
4169 #. language code: sot st
4170 #: LanguageCode.cc:1064
4171 msgid "Sotho, Southern"
4172 msgstr ""
4173
4174 #. language code: spa es
4175 #: LanguageCode.cc:1066
4176 msgid "Spanish"
4177 msgstr "Ispanų"
4178
4179 #. language code: srd sc
4180 #: LanguageCode.cc:1068
4181 #, fuzzy
4182 msgid "Sardinian"
4183 msgstr "Ukrainiečių"
4184
4185 #. language code: srr
4186 #: LanguageCode.cc:1070
4187 #, fuzzy
4188 msgid "Serer"
4189 msgstr "Serveris"
4190
4191 #. language code: ssa
4192 #: LanguageCode.cc:1072
4193 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
4194 msgstr ""
4195
4196 #. language code: ssw ss
4197 #: LanguageCode.cc:1074
4198 #, fuzzy
4199 msgid "Swati"
4200 msgstr "Pradžia"
4201
4202 #. language code: suk
4203 #: LanguageCode.cc:1076
4204 #, fuzzy
4205 msgid "Sukuma"
4206 msgstr "Santrauka"
4207
4208 #. language code: sun su
4209 #: LanguageCode.cc:1078
4210 #, fuzzy
4211 msgid "Sundanese"
4212 msgstr "Sudanas"
4213
4214 #. language code: sus
4215 #: LanguageCode.cc:1080
4216 #, fuzzy
4217 msgid "Susu"
4218 msgstr "SMBus"
4219
4220 #. language code: sux
4221 #: LanguageCode.cc:1082
4222 #, fuzzy
4223 msgid "Sumerian"
4224 msgstr "Serbų"
4225
4226 #. language code: swa sw
4227 #: LanguageCode.cc:1084
4228 #, fuzzy
4229 msgid "Swahili"
4230 msgstr "Tailandas"
4231
4232 #. language code: swe sv
4233 #: LanguageCode.cc:1086
4234 msgid "Swedish"
4235 msgstr "Švedų"
4236
4237 # SY
4238 # fuzzy
4239 #. language code: syr
4240 #: LanguageCode.cc:1088
4241 msgid "Syriac"
4242 msgstr "Sirų"
4243
4244 #. language code: tah ty
4245 #: LanguageCode.cc:1090
4246 #, fuzzy
4247 msgid "Tahitian"
4248 msgstr "Taitis"
4249
4250 #. language code: tai
4251 #: LanguageCode.cc:1092
4252 #, fuzzy
4253 msgid "Tai (Other)"
4254 msgstr "Kita"
4255
4256 #. language code: tam ta
4257 #: LanguageCode.cc:1094
4258 msgid "Tamil"
4259 msgstr "Tamilų"
4260
4261 #. language code: tat tt
4262 #: LanguageCode.cc:1096
4263 #, fuzzy
4264 msgid "Tatar"
4265 msgstr "Kataras"
4266
4267 #. language code: tel te
4268 #: LanguageCode.cc:1098
4269 #, fuzzy
4270 msgid "Telugu"
4271 msgstr "Belgija"
4272
4273 #. language code: tem
4274 #: LanguageCode.cc:1100
4275 #, fuzzy
4276 msgid "Timne"
4277 msgstr "Laikmatis"
4278
4279 #. language code: ter
4280 #: LanguageCode.cc:1102
4281 #, fuzzy
4282 msgid "Tereno"
4283 msgstr "Texinfo"
4284
4285 #. language code: tet
4286 #: LanguageCode.cc:1104
4287 #, fuzzy
4288 msgid "Tetum"
4289 msgstr "Pentium"
4290
4291 #. language code: tgk tg
4292 #: LanguageCode.cc:1106
4293 msgid "Tajik"
4294 msgstr "Tadžikų"
4295
4296 #. language code: tgl tl
4297 #: LanguageCode.cc:1108
4298 msgid "Tagalog"
4299 msgstr ""
4300
4301 #. language code: tha th
4302 #: LanguageCode.cc:1110
4303 msgid "Thai"
4304 msgstr "Thai"
4305
4306 # TW
4307 #. language code: tib bod bo
4308 #: LanguageCode.cc:1112 LanguageCode.cc:1114
4309 msgid "Tibetan"
4310 msgstr "Tibeto"
4311
4312 #. language code: tig
4313 #: LanguageCode.cc:1116
4314 #, fuzzy
4315 msgid "Tigre"
4316 msgstr "ignoruoti"
4317
4318 #. language code: tir ti
4319 #: LanguageCode.cc:1118
4320 #, fuzzy
4321 msgid "Tigrinya"
4322 msgstr "Serbija"
4323
4324 #. language code: tiv
4325 #: LanguageCode.cc:1120
4326 msgid "Tiv"
4327 msgstr ""
4328
4329 #. language code: tlh
4330 #: LanguageCode.cc:1124
4331 msgid "Klingon"
4332 msgstr "Klingonas"
4333
4334 #. language code: tli
4335 #: LanguageCode.cc:1126
4336 #, fuzzy
4337 msgid "Tlingit"
4338 msgstr "Pašto grupės"
4339
4340 #. language code: tmh
4341 #: LanguageCode.cc:1128
4342 #, fuzzy
4343 msgid "Tamashek"
4344 msgstr "Taškentas"
4345
4346 #. language code: tog
4347 #: LanguageCode.cc:1130
4348 msgid "Tonga (Nyasa)"
4349 msgstr ""
4350
4351 #. language code: ton to
4352 #: LanguageCode.cc:1132
4353 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
4354 msgstr ""
4355
4356 #. language code: tpi
4357 #: LanguageCode.cc:1134
4358 #, fuzzy
4359 msgid "Tok Pisin"
4360 msgstr "Token Ring"
4361
4362 #. language code: tsi
4363 #: LanguageCode.cc:1136
4364 #, fuzzy
4365 msgid "Tsimshian"
4366 msgstr "Rusų"
4367
4368 #. language code: tsn tn
4369 #: LanguageCode.cc:1138
4370 #, fuzzy
4371 msgid "Tswana"
4372 msgstr "Botsvana"
4373
4374 #. language code: tso ts
4375 #: LanguageCode.cc:1140
4376 #, fuzzy
4377 msgid "Tsonga"
4378 msgstr "Estija"
4379
4380 #. language code: tuk tk
4381 #: LanguageCode.cc:1142
4382 msgid "Turkmen"
4383 msgstr "Turkmėnų"
4384
4385 #. language code: tum
4386 #: LanguageCode.cc:1144
4387 #, fuzzy
4388 msgid "Tumbuka"
4389 msgstr "Timbuktu"
4390
4391 #. language code: tup
4392 #: LanguageCode.cc:1146
4393 #, fuzzy
4394 msgid "Tupi languages"
4395 msgstr "Kalbos"
4396
4397 #. language code: tur tr
4398 #: LanguageCode.cc:1148
4399 msgid "Turkish"
4400 msgstr "Turkų"
4401
4402 #. language code: tut
4403 #: LanguageCode.cc:1150
4404 msgid "Altaic (Other)"
4405 msgstr "Altajaus (Kita)"
4406
4407 #. language code: twi tw
4408 #: LanguageCode.cc:1154
4409 msgid "Twi"
4410 msgstr ""
4411
4412 #. language code: tyv
4413 #: LanguageCode.cc:1156
4414 #, fuzzy
4415 msgid "Tuvinian"
4416 msgstr "Tunisas"
4417
4418 #. language code: udm
4419 #: LanguageCode.cc:1158
4420 msgid "Udmurt"
4421 msgstr ""
4422
4423 #. language code: uga
4424 #: LanguageCode.cc:1160
4425 msgid "Ugaritic"
4426 msgstr ""
4427
4428 #. language code: uig ug
4429 #: LanguageCode.cc:1162
4430 msgid "Uighur"
4431 msgstr ""
4432
4433 #. language code: ukr uk
4434 #: LanguageCode.cc:1164
4435 msgid "Ukrainian"
4436 msgstr "Ukrainiečių"
4437
4438 #. language code: umb
4439 #: LanguageCode.cc:1166
4440 msgid "Umbundu"
4441 msgstr ""
4442
4443 #. language code: und
4444 #: LanguageCode.cc:1168
4445 msgid "Undetermined"
4446 msgstr ""
4447
4448 #. language code: urd ur
4449 #: LanguageCode.cc:1170
4450 msgid "Urdu"
4451 msgstr ""
4452
4453 #. language code: uzb uz
4454 #: LanguageCode.cc:1172
4455 msgid "Uzbek"
4456 msgstr "Uzbekų"
4457
4458 #. language code: vai
4459 #: LanguageCode.cc:1174
4460 #, fuzzy
4461 msgid "Vai"
4462 msgstr "Vi"
4463
4464 #. language code: ven ve
4465 #: LanguageCode.cc:1176
4466 #, fuzzy
4467 msgid "Venda"
4468 msgstr "Gamintojas"
4469
4470 #. language code: vie vi
4471 #: LanguageCode.cc:1178
4472 msgid "Vietnamese"
4473 msgstr "Vietnamo"
4474
4475 #. language code: vol vo
4476 #: LanguageCode.cc:1180
4477 msgid "Volapuk"
4478 msgstr ""
4479
4480 #. language code: vot
4481 #: LanguageCode.cc:1182
4482 #, fuzzy
4483 msgid "Votic"
4484 msgstr "Vatikanas"
4485
4486 #. language code: wak
4487 #: LanguageCode.cc:1184
4488 #, fuzzy
4489 msgid "Wakashan languages"
4490 msgstr "Išsaugoma kalba..."
4491
4492 #. language code: wal
4493 #: LanguageCode.cc:1186
4494 #, fuzzy
4495 msgid "Walamo"
4496 msgstr "Palm"
4497
4498 #. language code: war
4499 #: LanguageCode.cc:1188
4500 #, fuzzy
4501 msgid "Waray"
4502 msgstr "Šeštadienis"
4503
4504 #. language code: was
4505 #: LanguageCode.cc:1190
4506 #, fuzzy
4507 msgid "Washo"
4508 msgstr "Velšo"
4509
4510 #. language code: wel cym cy
4511 #: LanguageCode.cc:1192 LanguageCode.cc:1194
4512 msgid "Welsh"
4513 msgstr "Velšo"
4514
4515 #. language code: wen
4516 #: LanguageCode.cc:1196
4517 #, fuzzy
4518 msgid "Sorbian languages"
4519 msgstr "Išsaugoma kalba..."
4520
4521 #. language code: wln wa
4522 #: LanguageCode.cc:1198
4523 #, fuzzy
4524 msgid "Walloon"
4525 msgstr "viskas"
4526
4527 #. language code: wol wo
4528 #: LanguageCode.cc:1200
4529 msgid "Wolof"
4530 msgstr ""
4531
4532 #. language code: xal
4533 #: LanguageCode.cc:1202
4534 #, fuzzy
4535 msgid "Kalmyk"
4536 msgstr "Talk"
4537
4538 #. language code: xho xh
4539 #: LanguageCode.cc:1204
4540 msgid "Xhosa"
4541 msgstr ""
4542
4543 #. language code: yao
4544 #: LanguageCode.cc:1206
4545 msgid "Yao"
4546 msgstr ""
4547
4548 #. language code: yap
4549 #: LanguageCode.cc:1208
4550 #, fuzzy
4551 msgid "Yapese"
4552 msgstr "Japonų"
4553
4554 #. language code: yid yi
4555 #: LanguageCode.cc:1210
4556 msgid "Yiddish"
4557 msgstr "Jidiš"
4558
4559 #. language code: yor yo
4560 #: LanguageCode.cc:1212
4561 #, fuzzy
4562 msgid "Yoruba"
4563 msgstr "Kolumbija"
4564
4565 #. language code: ypk
4566 #: LanguageCode.cc:1214
4567 #, fuzzy
4568 msgid "Yupik languages"
4569 msgstr "Kalbos"
4570
4571 #. language code: zap
4572 #: LanguageCode.cc:1216
4573 msgid "Zapotec"
4574 msgstr "Zapotekų"
4575
4576 #. language code: zen
4577 #: LanguageCode.cc:1218
4578 #, fuzzy
4579 msgid "Zenaga"
4580 msgstr "Grenada"
4581
4582 #. language code: zha za
4583 #: LanguageCode.cc:1220
4584 #, fuzzy
4585 msgid "Zhuang"
4586 msgstr "Pakeisti"
4587
4588 #. language code: znd
4589 #: LanguageCode.cc:1222
4590 #, fuzzy
4591 msgid "Zande"
4592 msgstr "Zona"
4593
4594 #. language code: zul zu
4595 #: LanguageCode.cc:1224
4596 msgid "Zulu"
4597 msgstr "Zulu"
4598
4599 #. language code: zun
4600 #: LanguageCode.cc:1226
4601 #, fuzzy
4602 msgid "Zuni"
4603 msgstr "Tunisas"
4604
4605 #: ZYppFactory.cc:279 ZYppFactory.cc:334
4606 msgid "Cannot acquire zypp lock."
4607 msgstr ""
4608
4609 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
4610 #. this message.
4611 #: target/rpm/RpmDb.cc:1799
4612 #, fuzzy, c-format
4613 msgid "Changed configuration files for %s:"
4614 msgstr "Išsaugoti konfigūracijos bylas"
4615
4616 #. %s = filenames
4617 #: target/rpm/RpmDb.cc:1960
4618 #, c-format
4619 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
4620 msgstr ""
4621
4622 #. %s = filenames
4623 #: target/rpm/RpmDb.cc:1962
4624 #, c-format
4625 msgid ""
4626 "rpm saved %s as %s.\n"
4627 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4628 msgstr ""
4629
4630 #. %s = filenames
4631 #: target/rpm/RpmDb.cc:1965
4632 #, c-format
4633 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
4634 msgstr ""
4635
4636 #. %s = filenames
4637 #: target/rpm/RpmDb.cc:1967
4638 #, c-format
4639 msgid ""
4640 "rpm created %s as %s.\n"
4641 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4642 msgstr ""
4643
4644 #. %s = filename of rpm package
4645 #. timestamp
4646 #: target/rpm/RpmDb.cc:1973
4647 #, c-format
4648 msgid "%s install failed"
4649 msgstr "%s įdiegimas nesėkmingas"
4650
4651 #: target/rpm/RpmDb.cc:1974 target/rpm/RpmDb.cc:2092
4652 #, fuzzy
4653 msgid "rpm output:"
4654 msgstr ""
4655 "\n"
4656 "Komandų išvestis:"
4657
4658 #. %s = filename of rpm package
4659 #. timestamp
4660 #: target/rpm/RpmDb.cc:1980
4661 #, c-format
4662 msgid "%s installed ok"
4663 msgstr "%s įdiegtas sėkmingai"
4664
4665 #: target/rpm/RpmDb.cc:1983 target/rpm/RpmDb.cc:2100
4666 #, fuzzy
4667 msgid "Additional rpm output:"
4668 msgstr "P&apildomos ipppd parinktys"
4669
4670 #. %s = name of rpm package
4671 #. timestamp
4672 #: target/rpm/RpmDb.cc:2091
4673 #, fuzzy, c-format
4674 msgid "%s remove failed"
4675 msgstr "rpm nepavyko."
4676
4677 #. timestamp
4678 #: target/rpm/RpmDb.cc:2097
4679 #, c-format
4680 msgid "%s remove ok"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: target/rpm/RpmDb.cc:2114
4684 msgid "Ok"
4685 msgstr "Gerai"
4686
4687 #. translator: these are different kinds of how an rpm package can be broken
4688 #: target/rpm/RpmDb.cc:2117
4689 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: target/rpm/RpmDb.cc:2123
4693 msgid "The package contains different version than expected"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: target/rpm/RpmDb.cc:2129
4697 #, fuzzy
4698 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
4699 msgstr "Paketai atkūrimui"
4700
4701 #: target/rpm/RpmDb.cc:2135
4702 msgid "The package is not signed"
4703 msgstr "Paketas nepasiršytas"
4704
4705 #: target/rpm/RpmDb.cc:2141
4706 msgid "The package has no MD5 sum"
4707 msgstr "Paketas neturi MD5 sumos"
4708
4709 #: target/rpm/RpmDb.cc:2147
4710 msgid "The package has incorrect signature"
4711 msgstr "Paketas turi klaidingą parašą"
4712
4713 #: target/rpm/RpmDb.cc:2153
4714 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
4715 msgstr "Paketų archyvas turi klaidingą MD5 sumą"
4716
4717 #: target/rpm/RpmDb.cc:2159
4718 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
4719 msgstr ""
4720
4721 #. timestamp
4722 #: target/rpm/RpmDb.cc:2303
4723 #, c-format
4724 msgid "created backup %s"
4725 msgstr "padaryta %s atsarginė kopija"
4726
4727 #: target/TargetImpl.cc:630
4728 msgid "Target commit aborted by user."
4729 msgstr ""
4730
4731 #: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
4732 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
4733 #, fuzzy
4734 msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
4735 msgstr "negaliu rašyti į laikiną bylą „%1“"
4736
4737 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:89 source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
4738 msgid "Failed check for the script file check sum"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
4742 msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: source/SourceImpl.cc:384
4746 msgid " miss checksum."
4747 msgstr ""
4748
4749 #: source/SourceImpl.cc:390
4750 msgid " fails checksum verification."
4751 msgstr ""
4752
4753 #~ msgid "Default"
4754 #~ msgstr "Įprastas"
4755
4756 #, fuzzy
4757 #~ msgid "ignore architecture"
4758 #~ msgstr "Įkrovos architektūra"
4759
4760 #~ msgid "unknown"
4761 #~ msgstr "nežinomas"
4762
4763 #, fuzzy
4764 #~ msgid "installed"
4765 #~ msgstr "Įdiegti"
4766
4767 #, fuzzy
4768 #~ msgid "uninstalled"
4769 #~ msgstr "Autodiegiamas"
4770
4771 #, fuzzy
4772 #~ msgid "to be installed (soft)"
4773 #~ msgstr "bus įdiegtas kaip:"
4774
4775 #, fuzzy
4776 #~ msgid "to be uninstalled"
4777 #~ msgstr "reikia perinstaliuoti"