added new translations
[platform/upstream/libzypp.git] / po / lt.po
1 # translation of zypp.po to Lietuvių
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
5 #
6 # Jonas Gocentas <jonasgocentas@florida.usa.com>, 2001.
7 # Linas Spraunius <lsprauni@radio.lt>, 2000.
8 # Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2006, 2007.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: zypp\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2008-03-31 15:30+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-11-17 16:13+0300\n"
15 "Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konf.lt>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
23 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:757
24 msgid ""
25 "\n"
26 "uninstallable providers: "
27 msgstr ""
28
29 #: ../zypp/media/MediaException.cc:214
30 #, c-format
31 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
32 msgstr ""
33
34 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:709
35 #, fuzzy, c-format
36 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
37 msgstr "%s konfliktuoja su %s"
38
39 #. %s = filename of rpm package
40 #. timestamp
41 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056
42 #, c-format
43 msgid "%s install failed"
44 msgstr "%s įdiegimas nesėkmingas"
45
46 #. %s = filename of rpm package
47 #. timestamp
48 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2065
49 #, c-format
50 msgid "%s installed ok"
51 msgstr "%s įdiegtas sėkmingai"
52
53 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:695
54 #, fuzzy, c-format
55 msgid "%s is not installable"
56 msgstr "neįdiegta"
57
58 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:714
59 #, fuzzy, c-format
60 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
61 msgstr "%s reikalingas %s"
62
63 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
64 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:80
65 #, c-format
66 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
67 msgstr ""
68
69 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
70 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:93
71 #, c-format
72 msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
73 msgstr ""
74
75 #. %s = name of rpm package
76 #. timestamp
77 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2176
78 #, c-format
79 msgid "%s remove failed"
80 msgstr "%s šalinimas nepavyko"
81
82 #. timestamp
83 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2184
84 #, c-format
85 msgid "%s remove ok"
86 msgstr ""
87
88 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:745
89 #, c-format
90 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
91 msgstr ""
92
93 #. language code: abk ab
94 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
95 msgid "Abkhazian"
96 msgstr "Abchazų"
97
98 #. language code: ace
99 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
100 #, fuzzy
101 msgid "Achinese"
102 msgstr "Kinų"
103
104 #. language code: ach
105 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
106 msgid "Acoli"
107 msgstr ""
108
109 #. language code: ada
110 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
111 #, fuzzy
112 msgid "Adangme"
113 msgstr "Ruožas"
114
115 #: ../zypp/RepoManager.cc:1005
116 #, fuzzy, c-format
117 msgid "Adding repository '%s'"
118 msgstr "Pridedami resursai"
119
120 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2068 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2187
121 msgid "Additional rpm output:"
122 msgstr "Papildoma rpm išvestis:"
123
124 #. language code: ady
125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
126 msgid "Adyghe"
127 msgstr ""
128
129 #. language code: aar aa
130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
131 msgid "Afar"
132 msgstr "Afarų"
133
134 #. :ARE:784:
135 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
136 msgid "Afghanistan"
137 msgstr "Ašganistanas"
138
139 #. language code: afh
140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
141 msgid "Afrihili"
142 msgstr ""
143
144 #. language code: afr af
145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
146 msgid "Afrikaans"
147 msgstr "Afrikiečių"
148
149 #. language code: afa
150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
151 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
152 msgstr "Afro-Aziatų (Kita)"
153
154 #. language code: ain
155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
156 msgid "Ainu"
157 msgstr "Ainų"
158
159 #. language code: aka ak
160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
161 msgid "Akan"
162 msgstr "Akanų"
163
164 #. language code: akk
165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
166 msgid "Akkadian"
167 msgstr "Akadų"
168
169 #. :ABW:533:
170 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
171 msgid "Aland Islands"
172 msgstr "Alandų salos"
173
174 #. :AIA:660:
175 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
176 msgid "Albania"
177 msgstr "Albanija"
178
179 #. language code: alb sqi sq
180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
181 msgid "Albanian"
182 msgstr "Albanų"
183
184 #. language code: ale
185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
186 msgid "Aleut"
187 msgstr "Aleutų"
188
189 #. :DOM:214:
190 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
191 msgid "Algeria"
192 msgstr "Alžyras"
193
194 #. language code: alg
195 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
196 #, fuzzy
197 msgid "Algonquian Languages"
198 msgstr "Išsaugoma kalba..."
199
200 #. language code: tut
201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
202 msgid "Altaic (Other)"
203 msgstr "Altajaus (Kita)"
204
205 # AS
206 # fuzzy
207 #. :ARG:032:
208 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
209 msgid "American Samoa"
210 msgstr "Šiaurės America"
211
212 #. language code: amh am
213 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
214 msgid "Amharic"
215 msgstr "Amharų"
216
217 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
218 msgid "Andorra"
219 msgstr "Andora"
220
221 #. :ANT:530:
222 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
223 msgid "Angola"
224 msgstr "Angola"
225
226 #. :ATG:028:
227 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
228 msgid "Anguilla"
229 msgstr "Angilija"
230
231 #. :AGO:024:
232 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
233 msgid "Antarctica"
234 msgstr "Antarkika"
235
236 # AG
237 #. :AFG:004:
238 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
239 msgid "Antigua and Barbuda"
240 msgstr "Antikva ir Barbuda"
241
242 #. language code: apa
243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
244 #, fuzzy
245 msgid "Apache Languages"
246 msgstr "Apačių kalbos"
247
248 #. language code: ara ar
249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
250 msgid "Arabic"
251 msgstr "Arabų"
252
253 #. language code: arg an
254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
255 #, fuzzy
256 msgid "Aragonese"
257 msgstr "Farerų"
258
259 #. language code: arc
260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
261 msgid "Aramaic"
262 msgstr "Aramėjų"
263
264 #. language code: arp
265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
266 #, fuzzy
267 msgid "Arapaho"
268 msgstr "Grafikai"
269
270 #. language code: arn
271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
272 msgid "Araucanian"
273 msgstr "Mapudungunų"
274
275 #. language code: arw
276 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
277 msgid "Arawak"
278 msgstr ""
279
280 #. :ATA:010:
281 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
282 msgid "Argentina"
283 msgstr "Argentina"
284
285 # AM
286 # fuzzy
287 #. :ALB:008:
288 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
289 msgid "Armenia"
290 msgstr "Argentina"
291
292 #. language code: arm hye hy
293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
294 msgid "Armenian"
295 msgstr "Armėnų"
296
297 #. language code: art
298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
299 msgid "Artificial (Other)"
300 msgstr "Dirbtinė (Kitą)"
301
302 # CU
303 # fuzzy
304 #. :AUS:036:
305 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
306 msgid "Aruba"
307 msgstr "Aruba"
308
309 #. language code: asm as
310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
311 #, fuzzy
312 msgid "Assamese"
313 msgstr "ta pati"
314
315 #. language code: ast
316 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
317 #, fuzzy
318 msgid "Asturian"
319 msgstr "Austrija"
320
321 #. language code: ath
322 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
323 #, fuzzy
324 msgid "Athapascan Languages"
325 msgstr "Išsaugoma kalba..."
326
327 #. :AUT:040:
328 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
329 msgid "Australia"
330 msgstr "Australija"
331
332 #. language code: aus
333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
334 msgid "Australian Languages"
335 msgstr "Australijos kalbos"
336
337 #. :ASM:016:
338 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
339 msgid "Austria"
340 msgstr "Austrija"
341
342 #. language code: map
343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
344 msgid "Austronesian (Other)"
345 msgstr ""
346
347 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:752 ../zypp/media/MediaCurl.cc:820
348 #, c-format
349 msgid "Authentication required for '%s'"
350 msgstr ""
351
352 #. language code: ava av
353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
354 #, fuzzy
355 msgid "Avaric"
356 msgstr "Afrika"
357
358 #. language code: ave ae
359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
360 #, fuzzy
361 msgid "Avestan"
362 msgstr "Aleutian"
363
364 #. language code: awa
365 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
366 msgid "Awadhi"
367 msgstr ""
368
369 #. language code: aym ay
370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
371 #, fuzzy
372 msgid "Aymara"
373 msgstr "Panama"
374
375 # AZ
376 #. :ALA:248:
377 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
378 msgid "Azerbaijan"
379 msgstr "Azerbaidžaniečių"
380
381 #. language code: aze az
382 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
383 msgid "Azerbaijani"
384 msgstr "Azerbaidžaniečių"
385
386 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
387 #, c-format
388 msgid "Bad file name: %s"
389 msgstr ""
390
391 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
392 msgid "Bad media attach point"
393 msgstr ""
394
395 # BS
396 # fuzzy
397 #. :BRA:076:
398 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
399 msgid "Bahamas"
400 msgstr "Panama"
401
402 #. :BGR:100:
403 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
404 msgid "Bahrain"
405 msgstr "Bahreinas"
406
407 #. language code: ban
408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
409 #, fuzzy
410 msgid "Balinese"
411 msgstr "Pagrindai"
412
413 #. language code: bat
414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
415 msgid "Baltic (Other)"
416 msgstr "Baltų (Kita)"
417
418 #. language code: bal
419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
420 msgid "Baluchi"
421 msgstr ""
422
423 #. language code: bam bm
424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
425 #, fuzzy
426 msgid "Bambara"
427 msgstr "Samba"
428
429 #. language code: bai
430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
431 #, fuzzy
432 msgid "Bamileke Languages"
433 msgstr "Išsaugoma kalba..."
434
435 #. language code: bad
436 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
437 #, fuzzy
438 msgid "Banda"
439 msgstr "Kanada"
440
441 # BD
442 # fuzzy
443 #. :BRB:052:
444 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
445 msgid "Bangladesh"
446 msgstr "Anglų"
447
448 #. language code: bnt
449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
450 msgid "Bantu (Other)"
451 msgstr ""
452
453 #. :BIH:070:
454 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
455 msgid "Barbados"
456 msgstr "Barbadosas"
457
458 #. language code: bas
459 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
460 #, fuzzy
461 msgid "Basa"
462 msgstr "Pagrindai"
463
464 #. language code: bak ba
465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
466 msgid "Bashkir"
467 msgstr "Baškirų"
468
469 #. language code: baq eus eu
470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
471 msgid "Basque"
472 msgstr "Baskų"
473
474 #. language code: btk
475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
476 #, fuzzy
477 msgid "Batak (Indonesia)"
478 msgstr "Indonezija"
479
480 #. language code: bej
481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
482 msgid "Beja"
483 msgstr ""
484
485 #. :BWA:072:
486 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
487 msgid "Belarus"
488 msgstr "Baltarusija"
489
490 #. language code: bel be
491 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
492 msgid "Belarusian"
493 msgstr "Baltarusių"
494
495 #. :BGD:050:
496 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
497 msgid "Belgium"
498 msgstr "Belgija"
499
500 # BZ
501 # fuzzy
502 #. :BLR:112:
503 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
504 msgid "Belize"
505 msgstr "Belgija"
506
507 #. language code: bem
508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
509 #, fuzzy
510 msgid "Bemba"
511 msgstr "Bermudai"
512
513 #. language code: ben bn
514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
515 msgid "Bengali"
516 msgstr "Bengalų"
517
518 #. :BDI:108:
519 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
520 msgid "Benin"
521 msgstr "Beninas"
522
523 #. language code: ber
524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
525 msgid "Berber (Other)"
526 msgstr "Berberų (Kita)"
527
528 #. :BEN:204:
529 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
530 msgid "Bermuda"
531 msgstr "Bermudai"
532
533 #. language code: bho
534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
535 msgid "Bhojpuri"
536 msgstr ""
537
538 #. :BHS:044:
539 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
540 msgid "Bhutan"
541 msgstr "Butanas"
542
543 #. language code: bih bh
544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
545 #, fuzzy
546 msgid "Bihari"
547 msgstr "Bahreinas"
548
549 #. language code: bik
550 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
551 msgid "Bikol"
552 msgstr ""
553
554 #. language code: bin
555 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
556 #, fuzzy
557 msgid "Bini"
558 msgstr "Brunėjus"
559
560 #. language code: bis bi
561 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
562 msgid "Bislama"
563 msgstr ""
564
565 #. language code: byn
566 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
567 #, fuzzy
568 msgid "Blin"
569 msgstr "Belgų"
570
571 #. :BRN:096:
572 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
573 msgid "Bolivia"
574 msgstr "Bolivija"
575
576 #. :AZE:031:
577 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
578 msgid "Bosnia and Herzegovina"
579 msgstr "Bosnija ir Hercogovina"
580
581 #. language code: bos bs
582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
583 msgid "Bosnian"
584 msgstr "Bosnių"
585
586 #. :BVT:074:
587 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
588 msgid "Botswana"
589 msgstr "Botsvana"
590
591 #. :BTN:064:
592 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
593 msgid "Bouvet Island"
594 msgstr "Buvė sala"
595
596 # BR
597 #. language code: bra
598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
599 #, fuzzy
600 msgid "Braj"
601 msgstr "Brazilija"
602
603 # BR
604 #. :BOL:068:
605 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
606 msgid "Brazil"
607 msgstr "Brazilija"
608
609 #. language code: bre br
610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
611 msgid "Breton"
612 msgstr "Bretonų"
613
614 #. :IND:356:
615 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
616 msgid "British Indian Ocean Territory"
617 msgstr "Britanijos teritorijos Indijos vandenyne"
618
619 # VI
620 # fuzzy
621 #. :VEN:862:
622 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
623 msgid "British Virgin Islands"
624 msgstr "Britanijos Mergelių salos"
625
626 #. :BMU:060:
627 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
628 msgid "Brunei Darussalam"
629 msgstr "Brunėjus Darusalamas"
630
631 #. language code: bug
632 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
633 #, fuzzy
634 msgid "Buginese"
635 msgstr "Kinų"
636
637 #: ../zypp/RepoManager.cc:718
638 #, c-format
639 msgid "Building repository '%s' cache"
640 msgstr ""
641
642 #. :BFA:854:
643 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
644 msgid "Bulgaria"
645 msgstr "Bulgarija"
646
647 #. language code: bul bg
648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
649 msgid "Bulgarian"
650 msgstr "Bulgarų"
651
652 #. language code: bua
653 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
654 #, fuzzy
655 msgid "Buriat"
656 msgstr "Bulgarija"
657
658 #. :BEL:056:
659 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
660 msgid "Burkina Faso"
661 msgstr "Burkina Fasas"
662
663 #. language code: bur mya my
664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
665 msgid "Burmese"
666 msgstr "Birmiečių"
667
668 #. :BHR:048:
669 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
670 msgid "Burundi"
671 msgstr "Burundis"
672
673 #. language code: cad
674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
675 #, fuzzy
676 msgid "Caddo"
677 msgstr "Kortos"
678
679 # KH
680 # fuzzy
681 #. :KGZ:417:
682 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
683 msgid "Cambodia"
684 msgstr "Kolumbija"
685
686 #. :CHL:152:
687 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
688 msgid "Cameroon"
689 msgstr "Kamerūnas"
690
691 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:100
692 #, fuzzy
693 msgid "Can not create sat-pool."
694 msgstr "Nepavyksta sukurti failo."
695
696 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
697 msgid "Can't acquire the mutex lock"
698 msgstr ""
699
700 #: ../zypp/Repository.cc:130 ../zypp/Repository.cc:147
701 msgid "Can't add solvables to norepo."
702 msgstr ""
703
704 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:245
705 #, c-format
706 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
707 msgstr ""
708
709 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:238
710 #, c-format
711 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
712 msgstr ""
713
714 #. don't want to get here
715 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:259
716 #, c-format
717 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
718 msgstr ""
719
720 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:267
721 #, fuzzy, c-format
722 msgid "Can't fork (%s)."
723 msgstr "Negaliu rasti %s"
724
725 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
726 msgid "Can't initialize mutex attributes"
727 msgstr ""
728
729 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
730 msgid "Can't initialize recursive mutex"
731 msgstr ""
732
733 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:174
734 #, fuzzy, c-format
735 msgid "Can't open pipe (%s)."
736 msgstr "Nepavyksta atidaryti failo %1."
737
738 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:163
739 #, fuzzy, c-format
740 msgid "Can't open pty (%s)."
741 msgstr "Nepavyksta atverti failo: %s."
742
743 #: ../zypp/Repository.cc:136
744 #, fuzzy
745 msgid "Can't open solv-file: "
746 msgstr "Nepavyksta atidaryti failo %1."
747
748 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:207
749 #, fuzzy, c-format
750 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
751 msgstr "Niekas nepateikia %s"
752
753 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
754 msgid "Can't release the mutex lock"
755 msgstr ""
756
757 #: ../zypp/Repository.cc:101
758 msgid "Can't set RepoInfo for norepo."
759 msgstr ""
760
761 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
762 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
763 msgstr ""
764
765 #. :BLZ:084:
766 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
767 msgid "Canada"
768 msgstr "Kanada"
769
770 #: ../zypp/KeyRing.cc:276
771 #, c-format
772 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
773 msgstr ""
774
775 #: ../zypp/media/MediaException.cc:182
776 #, fuzzy
777 msgid "Cannot eject any media"
778 msgstr "nepavyksta rasti schemų."
779
780 #: ../zypp/media/MediaException.cc:184
781 #, fuzzy, c-format
782 msgid "Cannot eject media '%s'"
783 msgstr "Nepavyksta atverti failo „%1“."
784
785 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
786 #, fuzzy, c-format
787 msgid "Cannot write file '%s'."
788 msgstr "Nepavyksta įrašyti į failą %1."
789
790 #. :CUB:192:
791 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
792 msgid "Cape Verde"
793 msgstr "Žaliasis kyšulys"
794
795 #. language code: car
796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
797 #, fuzzy
798 msgid "Carib"
799 msgstr "Kortos"
800
801 #. language code: cat ca
802 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
803 msgid "Catalan"
804 msgstr "Katalonų"
805
806 #. language code: cau
807 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
808 msgid "Caucasian (Other)"
809 msgstr ""
810
811 #. :KWT:414:
812 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
813 msgid "Cayman Islands"
814 msgstr "Kaimanų salos"
815
816 #. language code: ceb
817 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
818 #, fuzzy
819 msgid "Cebuano"
820 msgstr "Libanas"
821
822 #. language code: cel
823 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
824 msgid "Celtic (Other)"
825 msgstr "Keltų (Kita)"
826
827 # CF
828 # fuzzy
829 #. :COD:180:
830 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
831 msgid "Central African Republic"
832 msgstr ""
833
834 #. language code: cai
835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
836 msgid "Central American Indian (Other)"
837 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų (Kita)"
838
839 # TD
840 # fuzzy
841 #. :TCA:796:
842 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
843 msgid "Chad"
844 msgstr "Kinija"
845
846 #. language code: chg
847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
848 #, fuzzy
849 msgid "Chagatai"
850 msgstr "Šanchajus"
851
852 #. language code: cmc
853 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
854 #, fuzzy
855 msgid "Chamic Languages"
856 msgstr "Išsaugoma kalba..."
857
858 #. language code: cha ch
859 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
860 #, fuzzy
861 msgid "Chamorro"
862 msgstr "Kairas"
863
864 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
865 #. this message.
866 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1879
867 #, c-format
868 msgid "Changed configuration files for %s:"
869 msgstr "Pakeisti %s konfigūracios failai:"
870
871 #. language code: che ce
872 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
873 #, fuzzy
874 msgid "Chechen"
875 msgstr "Talpykla (cache)"
876
877 #. language code: chr
878 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
879 msgid "Cherokee"
880 msgstr "Čerokių"
881
882 #. language code: chy
883 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
884 #, fuzzy
885 msgid "Cheyenne"
886 msgstr "Kanalai"
887
888 #. language code: chb
889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
890 #, fuzzy
891 msgid "Chibcha"
892 msgstr "Kinija"
893
894 #. language code: nya ny
895 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
896 #, fuzzy
897 msgid "Chichewa"
898 msgstr "Čilė"
899
900 #. :COK:184:
901 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
902 msgid "Chile"
903 msgstr "Čilė"
904
905 #. :CMR:120:
906 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
907 msgid "China"
908 msgstr "Kinija"
909
910 #. language code: chi zho zh
911 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
912 msgid "Chinese"
913 msgstr "Kinų"
914
915 #. language code: chn
916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
917 msgid "Chinook Jargon"
918 msgstr ""
919
920 #. language code: chp
921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
922 msgid "Chipewyan"
923 msgstr ""
924
925 #. language code: cho
926 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
927 #, fuzzy
928 msgid "Choctaw"
929 msgstr "Chroot"
930
931 #. :CPV:132:
932 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
933 msgid "Christmas Island"
934 msgstr "Kalėdų sala"
935
936 #. language code: chu cu
937 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
938 msgid "Church Slavic"
939 msgstr "Bažnytinė slavų"
940
941 #. language code: chk
942 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
943 #, fuzzy
944 msgid "Chuukese"
945 msgstr "Kinų"
946
947 #. language code: chv cv
948 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
949 msgid "Chuvash"
950 msgstr ""
951
952 #. language code: nwc
953 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
954 #, fuzzy
955 msgid "Classical Newari"
956 msgstr "Klasės pavadinimas"
957
958 #. :CAN:124:
959 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
960 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
961 msgstr "Kokosų (Kilingo) salos"
962
963 #. :CHN:156:
964 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
965 msgid "Colombia"
966 msgstr "Kolumbija"
967
968 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:346
969 #, c-format
970 msgid "Command exited with status %d."
971 msgstr ""
972
973 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:371
974 #, fuzzy
975 msgid "Command exited with unknown error."
976 msgstr "Komanda vykdoma prisijungiant"
977
978 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:366
979 #, c-format
980 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
981 msgstr ""
982
983 #. :KIR:296:
984 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
985 msgid "Comoros"
986 msgstr "Komorai"
987
988 #. :CCK:166:
989 #. :CAF:140:
990 #: ../zypp/CountryCode.cc:262 ../zypp/CountryCode.cc:264
991 msgid "Congo"
992 msgstr "Kongas"
993
994 #. :CIV:384:
995 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
996 msgid "Cook Islands"
997 msgstr "Kuko salos"
998
999 #. language code: cop
1000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
1001 #, fuzzy
1002 msgid "Coptic"
1003 msgstr "Naudojimasis kompiuteriu"
1004
1005 #. language code: cor kw
1006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
1007 #, fuzzy
1008 msgid "Cornish"
1009 msgstr "Airių"
1010
1011 #. language code: cos co
1012 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
1013 #, fuzzy
1014 msgid "Corsican"
1015 msgstr "Kosta Rika"
1016
1017 #. :COL:170:
1018 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
1019 msgid "Costa Rica"
1020 msgstr "Kosta Rika"
1021
1022 #. :CHE:756:
1023 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
1024 msgid "Cote D'Ivoire"
1025 msgstr "Dramblio kaulo krantas"
1026
1027 #. language code: cre cr
1028 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
1029 #, fuzzy
1030 msgid "Cree"
1031 msgstr "Sukurti"
1032
1033 #. language code: mus
1034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1035 msgid "Creek"
1036 msgstr ""
1037
1038 #. language code: crp
1039 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
1040 #, fuzzy
1041 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
1042 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų (Kita)"
1043
1044 #. language code: cpe
1045 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
1046 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
1047 msgstr ""
1048
1049 #. language code: cpf
1050 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
1051 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
1052 msgstr ""
1053
1054 #. language code: cpp
1055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
1056 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
1057 msgstr ""
1058
1059 #. language code: crh
1060 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
1061 msgid "Crimean Tatar"
1062 msgstr ""
1063
1064 #. :HND:340:
1065 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
1066 msgid "Croatia"
1067 msgstr "Kroatija"
1068
1069 #. language code: scr hrv hr
1070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
1071 msgid "Croatian"
1072 msgstr "Kroatų"
1073
1074 # CU
1075 # fuzzy
1076 #. :SCG:891:
1077 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
1078 msgid "Cuba"
1079 msgstr "Kolumbija"
1080
1081 #. language code: cus
1082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
1083 msgid "Cushitic (Other)"
1084 msgstr ""
1085
1086 #. :CXR:162:
1087 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
1088 msgid "Cyprus"
1089 msgstr "Kipras"
1090
1091 #. language code: cze ces cs
1092 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
1093 msgid "Czech"
1094 msgstr "Čekų"
1095
1096 #. :CYP:196:
1097 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1098 msgid "Czech Republic"
1099 msgstr "Čekijos Respublika"
1100
1101 #. language code: dak
1102 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1103 #, fuzzy
1104 msgid "Dakota"
1105 msgstr "Daka"
1106
1107 #. language code: dan da
1108 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1109 msgid "Danish"
1110 msgstr "Danų"
1111
1112 #. language code: dar
1113 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1114 #, fuzzy
1115 msgid "Dargwa"
1116 msgstr "Darvinas"
1117
1118 #. language code: day
1119 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1120 #, fuzzy
1121 msgid "Dayak"
1122 msgstr "Diena:"
1123
1124 #. language code: del
1125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1126 #, fuzzy
1127 msgid "Delaware"
1128 msgstr "Įtaisai"
1129
1130 #. :DJI:262:
1131 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1132 msgid "Denmark"
1133 msgstr "Danija"
1134
1135 #. language code: din
1136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1137 #, fuzzy
1138 msgid "Dinka"
1139 msgstr "Diskas"
1140
1141 #. language code: div dv
1142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1143 #, fuzzy
1144 msgid "Divehi"
1145 msgstr "Tvarkyklė"
1146
1147 #. :DEU:276:
1148 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1149 msgid "Djibouti"
1150 msgstr "Džibutis"
1151
1152 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
1153 #, fuzzy
1154 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
1155 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
1156
1157 #. language code: doi
1158 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1159 #, fuzzy
1160 msgid "Dogri"
1161 msgstr "Registracija"
1162
1163 #. language code: dgr
1164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1165 msgid "Dogrib"
1166 msgstr ""
1167
1168 #. :DNK:208:
1169 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1170 msgid "Dominica"
1171 msgstr "Dominika"
1172
1173 #. :DMA:212:
1174 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1175 msgid "Dominican Republic"
1176 msgstr "Dominikos respublika"
1177
1178 #: ../zypp/media/MediaException.cc:152
1179 #, c-format
1180 msgid ""
1181 "Download (curl) error for '%s':\n"
1182 "Error code: %s\n"
1183 "Error message: %s\n"
1184 msgstr ""
1185
1186 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1187 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1188 #, c-format
1189 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1190 msgstr ""
1191
1192 #. language code: dra
1193 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1194 msgid "Dravidian (Other)"
1195 msgstr ""
1196
1197 #. language code: dua
1198 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1199 #, fuzzy
1200 msgid "Duala"
1201 msgstr "Dakaras"
1202
1203 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1204 #: ../zypp/CheckSum.cc:96
1205 #, c-format
1206 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1207 msgstr ""
1208
1209 #. language code: dut nld nl
1210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
1211 msgid "Dutch"
1212 msgstr "Olandų"
1213
1214 #. language code: dum
1215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1216 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1217 msgstr "Olandų, Vidurinioji (apie 1050-1350)"
1218
1219 #. language code: dyu
1220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1221 #, fuzzy
1222 msgid "Dyula"
1223 msgstr "Dubajus"
1224
1225 #. language code: dzo dz
1226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1227 msgid "Dzongkha"
1228 msgstr ""
1229
1230 #. :TON:776:
1231 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1232 msgid "East Timor"
1233 msgstr "Rytų Timoras"
1234
1235 #. :DZA:012:
1236 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1237 msgid "Ecuador"
1238 msgstr "Ekvadoras"
1239
1240 #. language code: efi
1241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1242 msgid "Efik"
1243 msgstr ""
1244
1245 #. :EST:233:
1246 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1247 msgid "Egypt"
1248 msgstr "Egiptas"
1249
1250 #. language code: egy
1251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1252 msgid "Egyptian (Ancient)"
1253 msgstr "Egipto (Senovės)"
1254
1255 #. language code: eka
1256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1257 msgid "Ekajuk"
1258 msgstr ""
1259
1260 #. :STP:678:
1261 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1262 msgid "El Salvador"
1263 msgstr "Salvadoras"
1264
1265 #. language code: elx
1266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1267 msgid "Elamite"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: ../zypp/media/MediaException.cc:135
1271 msgid "Empty destination in URI"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: ../zypp/media/MediaException.cc:130
1275 msgid "Empty filesystem in URI"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: ../zypp/media/MediaException.cc:125
1279 #, fuzzy
1280 msgid "Empty host name in URI"
1281 msgstr "Tuščias CA pavadinimas."
1282
1283 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1284 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1285 msgstr ""
1286
1287 #. language code: eng en
1288 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1289 msgid "English"
1290 msgstr "Anglų"
1291
1292 #. language code: enm
1293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1294 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1295 msgstr "Anglų, Vidurinioji (1100-1500)"
1296
1297 #. language code: ang
1298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1299 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1300 msgstr "Anglų, Senoji (apie 450-1100)"
1301
1302 #. :GLP:312:
1303 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1304 msgid "Equatorial Guinea"
1305 msgstr "Pusiaujo Gvinėja"
1306
1307 #. :ESH:732:
1308 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1309 msgid "Eritrea"
1310 msgstr "Eritrėja"
1311
1312 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1313 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
1314 #, c-format
1315 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: ../zypp/Repository.cc:141
1319 #, fuzzy
1320 msgid "Error reading solv-file: "
1321 msgstr "Klaida skaitant sektorių %u."
1322
1323 #. language code: myv
1324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1325 msgid "Erzya"
1326 msgstr ""
1327
1328 #. language code: epo eo
1329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1330 msgid "Esperanto"
1331 msgstr "Esperanto"
1332
1333 #. :ECU:218:
1334 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1335 msgid "Estonia"
1336 msgstr "Estija"
1337
1338 #. language code: est et
1339 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1340 msgid "Estonian"
1341 msgstr "Estų"
1342
1343 # ET
1344 # fuzzy
1345 #. :ESP:724:
1346 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1347 msgid "Ethiopia"
1348 msgstr "Estija"
1349
1350 #. language code: ewe ee
1351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1352 msgid "Ewe"
1353 msgstr ""
1354
1355 #. language code: ewo
1356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1357 #, fuzzy
1358 msgid "Ewondo"
1359 msgstr "Pabaiga"
1360
1361 #: ../zypp/KeyRing.cc:558
1362 #, fuzzy
1363 msgid "Failed to delete key."
1364 msgstr "Nepavyko paleisti VM."
1365
1366 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1047
1367 #, c-format
1368 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1372 #, fuzzy, c-format
1373 msgid "Failed to mount %s on %s"
1374 msgstr "Nepavyksta atverti %s - %s\n"
1375
1376 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
1377 #, fuzzy, c-format
1378 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1379 msgstr "Nepavyksta gauti viešąjį raktą"
1380
1381 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1382 #, fuzzy, c-format
1383 msgid "Failed to unmount %s"
1384 msgstr "Nepavyko išnagrinėti: %s."
1385
1386 #. :FJI:242:
1387 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1388 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1389 msgstr "Folklendo salos (Malvinai)"
1390
1391 #. language code: fan
1392 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1393 #, fuzzy
1394 msgid "Fang"
1395 msgstr "Ruožas"
1396
1397 #. language code: fat
1398 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1399 #, fuzzy
1400 msgid "Fanti"
1401 msgstr "Atlantic"
1402
1403 #. :FSM:583:
1404 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1405 msgid "Faroe Islands"
1406 msgstr "Farerų salos"
1407
1408 #. language code: fao fo
1409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1410 msgid "Faroese"
1411 msgstr "Farerų"
1412
1413 #. :FLK:238:
1414 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1415 msgid "Federated States of Micronesia"
1416 msgstr "Mikronezijos Federacinės Valstijos"
1417
1418 #. :FIN:246:
1419 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1420 msgid "Fiji"
1421 msgstr "Fidži"
1422
1423 #. language code: fij fj
1424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1425 #, fuzzy
1426 msgid "Fijian"
1427 msgstr "Fidži"
1428
1429 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1430 #, c-format
1431 msgid ""
1432 "File %s does not have a checksum.\n"
1433 "Use the file anyway?"
1434 msgstr ""
1435 "Failas %s neturi kontrolinės sumos.\n"
1436 "Vis tiek jį naudoti?"
1437
1438 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1439 #, c-format
1440 msgid ""
1441 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1442 "%s|%s|%s\n"
1443 "Use the file anyway?"
1444 msgstr ""
1445 "Failo %s vientisumo patikrinimas nepavyko su raktu:\n"
1446 "%s|%s|%s\n"
1447 "Vis tiek naudoti failą?"
1448
1449 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1450 #, c-format
1451 msgid ""
1452 "File %s has an invalid checksum.\n"
1453 "Expected %s, found %s\n"
1454 "Use the file anyway?"
1455 msgstr ""
1456 "Failas %s turi klaidingą kontrolinę sumą.\n"
1457 "Tikėtasi %s, rasta %s\n"
1458 "Vis tiek naudoti failą?"
1459
1460 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1461 #, c-format
1462 msgid ""
1463 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1464 "Use the file anyway?"
1465 msgstr ""
1466 "Failas %s turi nežinomą kontrolinę sumą %s.\n"
1467 "Vis tiek naudoti failą?"
1468
1469 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1470 #, c-format
1471 msgid ""
1472 "File %s is not signed.\n"
1473 "Use it anyway?"
1474 msgstr ""
1475 "Failas %s nepasirašytas.\n"
1476 "Vis tiek jį naudoti?"
1477
1478 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1479 #, c-format
1480 msgid ""
1481 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1482 "%s|%s|%s\n"
1483 "Use the file anyway?"
1484 msgstr ""
1485 "Failas %s pasirašytas su nežinomu raktu:\n"
1486 "%s|%s|%s\n"
1487 "Vis tiek naudoti failą?"
1488
1489 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1490 #, fuzzy, c-format
1491 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1492 msgstr "Failas nerastas: %1."
1493
1494 #. language code: fil
1495 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1496 #, fuzzy
1497 msgid "Filipino"
1498 msgstr "Filipinai"
1499
1500 #. :ETH:231:
1501 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1502 msgid "Finland"
1503 msgstr "Suomija"
1504
1505 #. language code: fin fi
1506 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1507 msgid "Finnish"
1508 msgstr "Suomių"
1509
1510 #. language code: fiu
1511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1512 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1513 msgstr "Fino Ugrų (Kita)"
1514
1515 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:73
1516 #, fuzzy
1517 msgid "Following actions will be done:"
1518 msgstr "Šie pakeitai bus atnaujinti:\n"
1519
1520 #. language code: fon
1521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1522 #, fuzzy
1523 msgid "Fon"
1524 msgstr "Šriftai"
1525
1526 #. :FRO:234:
1527 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1528 msgid "France"
1529 msgstr "Prancūzija"
1530
1531 #. language code: fre fra fr
1532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
1533 msgid "French"
1534 msgstr "Prancūzų"
1535
1536 #. :GEO:268:
1537 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1538 msgid "French Guiana"
1539 msgstr "Prancūzų Gviana"
1540
1541 #. :PER:604:
1542 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1543 msgid "French Polynesia"
1544 msgstr "Prancūzų Polinezija"
1545
1546 #. :TCD:148:
1547 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1548 msgid "French Southern Territories"
1549 msgstr "Prancūzijos pietinės teritorijos"
1550
1551 #. language code: frm
1552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1553 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1554 msgstr "Prancūzų, Vidurinioji (apie 1400-1600)"
1555
1556 #. language code: fro
1557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1558 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1559 msgstr "Prancūzų, Senoji (842-apie 1400)"
1560
1561 #. language code: fry fy
1562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1563 msgid "Frisian"
1564 msgstr "Fryzų"
1565
1566 #. language code: fur
1567 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1568 #, fuzzy
1569 msgid "Friulian"
1570 msgstr "Suomija"
1571
1572 #. language code: ful ff
1573 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1574 #, fuzzy
1575 msgid "Fulah"
1576 msgstr "Žymės"
1577
1578 #. language code: gaa
1579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1580 #, fuzzy
1581 msgid "Ga"
1582 msgstr "Gaza"
1583
1584 #. :FXX:249:
1585 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1586 msgid "Gabon"
1587 msgstr "Gabonas"
1588
1589 #. language code: gla gd
1590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1591 msgid "Gaelic"
1592 msgstr "Gėlų"
1593
1594 #. language code: glg gl
1595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1596 msgid "Galician"
1597 msgstr ""
1598
1599 # GM
1600 # fuzzy
1601 #. :GRL:304:
1602 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1603 msgid "Gambia"
1604 msgstr "Jamaika"
1605
1606 # GH
1607 # fuzzy
1608 #. language code: lug lg
1609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1610 #, fuzzy
1611 msgid "Ganda"
1612 msgstr "Kinija"
1613
1614 #. language code: gay
1615 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1616 msgid "Gayo"
1617 msgstr ""
1618
1619 #. language code: gba
1620 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1621 #, fuzzy
1622 msgid "Gbaya"
1623 msgstr "Gaza"
1624
1625 #. language code: gez
1626 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1627 msgid "Geez"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:65
1631 #, fuzzy
1632 msgid "Generally ignore this requirement"
1633 msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
1634
1635 #. :GRD:308:
1636 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1637 msgid "Georgia"
1638 msgstr "Gruzija"
1639
1640 #. language code: geo kat ka
1641 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1642 msgid "Georgian"
1643 msgstr "Gruzinų"
1644
1645 #. language code: ger deu de
1646 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1647 msgid "German"
1648 msgstr "Vokiečių"
1649
1650 #. language code: gmh
1651 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1652 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1653 msgstr ""
1654
1655 #. language code: goh
1656 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1657 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1658 msgstr ""
1659
1660 #. language code: gem
1661 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1662 msgid "Germanic (Other)"
1663 msgstr "Germanų (Kita)"
1664
1665 #. :CZE:203:
1666 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1667 msgid "Germany"
1668 msgstr "Vokietija"
1669
1670 # GH
1671 # fuzzy
1672 #. :GUF:254:
1673 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1674 msgid "Ghana"
1675 msgstr "Kinija"
1676
1677 #. :GHA:288:
1678 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1679 msgid "Gibraltar"
1680 msgstr "Gibraltaras"
1681
1682 #. language code: gil
1683 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1684 #, fuzzy
1685 msgid "Gilbertese"
1686 msgstr "Vietnamo"
1687
1688 #. language code: gon
1689 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1690 #, fuzzy
1691 msgid "Gondi"
1692 msgstr "Garsas"
1693
1694 #. language code: gor
1695 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1696 msgid "Gorontalo"
1697 msgstr ""
1698
1699 #. language code: got
1700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1701 msgid "Gothic"
1702 msgstr "Gotų"
1703
1704 #. language code: grb
1705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1706 #, fuzzy
1707 msgid "Grebo"
1708 msgstr "Grupė"
1709
1710 #. :GNQ:226:
1711 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1712 msgid "Greece"
1713 msgstr "Graikija"
1714
1715 #. language code: grc
1716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1717 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1718 msgstr "Graikų, senovės (iki 1453)"
1719
1720 #. language code: gre ell el
1721 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1722 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1723 msgstr "Graikų, šiuolaikinė (1453-)"
1724
1725 #. :GIB:292:
1726 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1727 msgid "Greenland"
1728 msgstr "Grenlandija"
1729
1730 #. :GBR:826:
1731 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1732 msgid "Grenada"
1733 msgstr "Grenada"
1734
1735 #. :GIN:324:
1736 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1737 msgid "Guadeloupe"
1738 msgstr "Gvadelupė"
1739
1740 #. :GTM:320:
1741 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1742 msgid "Guam"
1743 msgstr "Guam"
1744
1745 #. language code: grn gn
1746 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1747 #, fuzzy
1748 msgid "Guarani"
1749 msgstr "Paranojiškas"
1750
1751 #. :SGS:239:
1752 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1753 msgid "Guatemala"
1754 msgstr "Gvatemala"
1755
1756 #. :GMB:270:
1757 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1758 msgid "Guinea"
1759 msgstr "Gvinėja"
1760
1761 #. :GUM:316:
1762 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1763 msgid "Guinea-Bissau"
1764 msgstr "Bisau Gvinėja"
1765
1766 #. language code: guj gu
1767 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1768 #, fuzzy
1769 msgid "Gujarati"
1770 msgstr "Trukmė"
1771
1772 # GH
1773 #. :GNB:624:
1774 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1775 msgid "Guyana"
1776 msgstr "Gviana"
1777
1778 #. language code: gwi
1779 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1780 #, fuzzy
1781 msgid "Gwich'in"
1782 msgstr "Mičiganas"
1783
1784 #. language code: hai
1785 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1786 #, fuzzy
1787 msgid "Haida"
1788 msgstr "Įtaisai"
1789
1790 #. :HRV:191:
1791 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1792 msgid "Haiti"
1793 msgstr "Haitis"
1794
1795 #. language code: hat ht
1796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1797 #, fuzzy
1798 msgid "Haitian"
1799 msgstr "Latvių"
1800
1801 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1802 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1803 msgid "Hal Exception"
1804 msgstr "Hal išimtis"
1805
1806 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1807 msgid "HalContext not connected"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1811 msgid "HalDrive not initialized"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1815 msgid "HalVolume not initialized"
1816 msgstr ""
1817
1818 #. language code: hau ha
1819 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1820 msgid "Hausa"
1821 msgstr ""
1822
1823 #. language code: haw
1824 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1825 msgid "Hawaiian"
1826 msgstr "Havajiečių"
1827
1828 #. :HKG:344:
1829 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1830 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1831 msgstr "Herdo sala ir Makdonaldo salos"
1832
1833 #. language code: heb he
1834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1835 msgid "Hebrew"
1836 msgstr "Hebrajų"
1837
1838 #. language code: her hz
1839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1840 #, fuzzy
1841 msgid "Herero"
1842 msgstr "klaida"
1843
1844 #. language code: hil
1845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1846 msgid "Hiligaynon"
1847 msgstr ""
1848
1849 #. language code: him
1850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1851 msgid "Himachali"
1852 msgstr ""
1853
1854 #. language code: hin hi
1855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1856 #, fuzzy
1857 msgid "Hindi"
1858 msgstr "Midi"
1859
1860 #. language code: hmo ho
1861 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1862 msgid "Hiri Motu"
1863 msgstr ""
1864
1865 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1866 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1867 #, fuzzy
1868 msgid "History:"
1869 msgstr "Peržiūrėti istoriją"
1870
1871 #. language code: hit
1872 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1873 msgid "Hittite"
1874 msgstr "Hetitų"
1875
1876 #. language code: hmn
1877 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1878 #, fuzzy
1879 msgid "Hmong"
1880 msgstr "Hong Kongas"
1881
1882 #. :UZB:860:
1883 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1884 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1885 msgstr "Šventasis Sostas (Vatikano miestas valstybė)"
1886
1887 #. :HMD:334:
1888 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1889 msgid "Honduras"
1890 msgstr "Hondūras"
1891
1892 #. :GUY:328:
1893 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1894 msgid "Hong Kong"
1895 msgstr "Hong Kongas"
1896
1897 #. language code: hun hu
1898 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1899 msgid "Hungarian"
1900 msgstr "Vengrų"
1901
1902 #. :HTI:332:
1903 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1904 msgid "Hungary"
1905 msgstr "Vengrija"
1906
1907 #. language code: hup
1908 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1909 msgid "Hupa"
1910 msgstr ""
1911
1912 #. language code: iba
1913 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1914 msgid "Iban"
1915 msgstr ""
1916
1917 #. :IRN:364:
1918 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1919 msgid "Iceland"
1920 msgstr "Islandija"
1921
1922 #. language code: ice isl is
1923 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1924 msgid "Icelandic"
1925 msgstr "Islandų"
1926
1927 #. language code: ido io
1928 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1929 #, fuzzy
1930 msgid "Ido"
1931 msgstr "Id"
1932
1933 #. language code: ibo ig
1934 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1935 #, fuzzy
1936 msgid "Igbo"
1937 msgstr "Ignoruoti"
1938
1939 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1940 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:145
1941 #, fuzzy, c-format
1942 msgid "Ignore that %s is already set to install"
1943 msgstr "Katalogas %1 jau yra sąraše."
1944
1945 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1946 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:132
1947 #, fuzzy, c-format
1948 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
1949 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
1950
1951 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1952 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:105
1953 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
1954 #, fuzzy, c-format
1955 msgid "Ignore this conflict of %s"
1956 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
1957
1958 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:56
1959 #, fuzzy
1960 msgid "Ignore this requirement just here"
1961 msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
1962
1963 #. language code: ijo
1964 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1965 msgid "Ijo"
1966 msgstr ""
1967
1968 #. language code: ilo
1969 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1970 #, fuzzy
1971 msgid "Iloko"
1972 msgstr "Tokijas"
1973
1974 #. language code: smn
1975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1976 msgid "Inari Sami"
1977 msgstr ""
1978
1979 #. :ISR:376:
1980 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1981 msgid "India"
1982 msgstr "Indija"
1983
1984 #. language code: inc
1985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1986 msgid "Indic (Other)"
1987 msgstr "Indų (Kita)"
1988
1989 #. language code: ine
1990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1991 msgid "Indo-European (Other)"
1992 msgstr "Indoeuropiečių (Kita)"
1993
1994 #. :HUN:348:
1995 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1996 msgid "Indonesia"
1997 msgstr "Indonezija"
1998
1999 #. language code: ind id
2000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
2001 msgid "Indonesian"
2002 msgstr "Indonezijos"
2003
2004 #. language code: inh
2005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
2006 #, fuzzy
2007 msgid "Ingush"
2008 msgstr "Anglų"
2009
2010 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2011 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:77
2012 #, c-format
2013 msgid "Install %s although it would change the architecture"
2014 msgstr ""
2015
2016 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2017 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
2018 #, c-format
2019 msgid "Install %s although it would change the vendor"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
2023 #, fuzzy
2024 msgid "Install missing resolvables"
2025 msgstr "Įdiegti trūkstamus paketus"
2026
2027 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:678
2028 msgid "Installation has been aborted as directed."
2029 msgstr ""
2030
2031 #. language code: ina ia
2032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
2033 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
2034 msgstr "Interlingua (Tarptautinė pagalbinės kalbos asociacija)"
2035
2036 #. language code: ile ie
2037 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
2038 msgid "Interlingue"
2039 msgstr "Interlingua"
2040
2041 #. language code: iku iu
2042 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
2043 msgid "Inuktitut"
2044 msgstr ""
2045
2046 #. language code: ipk ik
2047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
2048 #, fuzzy
2049 msgid "Inupiaq"
2050 msgstr "Indija"
2051
2052 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
2053 #, c-format
2054 msgid "Invalid %s component"
2055 msgstr "Klaidingas %s komponentas"
2056
2057 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
2058 #, c-format
2059 msgid "Invalid %s component '%s'"
2060 msgstr "Klaidingas %s komponentas „%s“"
2061
2062 #: ../zypp/Url.cc:152
2063 #, c-format
2064 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
2065 msgstr "Klaidingas LDAP URL užklausos parametras „%s“"
2066
2067 #: ../zypp/Url.cc:113
2068 msgid "Invalid LDAP URL query string"
2069 msgstr "Klaidinga LDAP URL užklausos eilutė"
2070
2071 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
2072 #, c-format
2073 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
2074 msgstr "Klaidingaa Url schema „%s“"
2075
2076 #: ../zypp/Url.cc:309
2077 msgid "Invalid empty Url object reference"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
2081 #, fuzzy, c-format
2082 msgid "Invalid host component '%s'"
2083 msgstr "Bloga komanda %1."
2084
2085 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
2086 msgid "Invalid parameter array join separator character"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
2090 msgid "Invalid parameter array split separator character"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
2094 msgid "Invalid parameter map split separator character"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
2098 #, c-format
2099 msgid "Invalid port component '%s'"
2100 msgstr "Klaidingas prievado komponentas „%s“"
2101
2102 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:749 ../zypp/media/MediaCurl.cc:817
2103 #, fuzzy
2104 msgid "Invalid user name or password."
2105 msgstr "Klaidingas CA spaltažodis."
2106
2107 # IR
2108 # fuzzy
2109 #. :IRQ:368:
2110 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
2111 msgid "Iran"
2112 msgstr "Izraelis"
2113
2114 #. language code: ira
2115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
2116 msgid "Iranian (Other)"
2117 msgstr ""
2118
2119 #. :IOT:086:
2120 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
2121 msgid "Iraq"
2122 msgstr "Irakas"
2123
2124 #. :IDN:360:
2125 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
2126 msgid "Ireland"
2127 msgstr "Airija"
2128
2129 #. language code: gle ga
2130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
2131 msgid "Irish"
2132 msgstr "Airių"
2133
2134 #. language code: mga
2135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
2136 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2137 msgstr "Airių, Vidurinioji (900-1200)"
2138
2139 #. language code: sga
2140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2141 msgid "Irish, Old (to 900)"
2142 msgstr "Airių, Senoji (iki 900)"
2143
2144 #. language code: iro
2145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
2146 #, fuzzy
2147 msgid "Iroquoian Languages"
2148 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2149
2150 #. :IRL:372:
2151 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2152 msgid "Israel"
2153 msgstr "Izraelis"
2154
2155 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:68
2156 #, fuzzy, c-format
2157 msgid "It %d, Can't open lock file: %s"
2158 msgstr "Nepavyksta atidaryti failo %1."
2159
2160 #. language code: ita it
2161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2162 msgid "Italian"
2163 msgstr "Italų"
2164
2165 #. :ISL:352:
2166 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2167 msgid "Italy"
2168 msgstr "Italija"
2169
2170 #. :ITA:380:
2171 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2172 msgid "Jamaica"
2173 msgstr "Jamaika"
2174
2175 #. :JOR:400:
2176 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2177 msgid "Japan"
2178 msgstr "Japonija"
2179
2180 #. language code: jpn ja
2181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2182 msgid "Japanese"
2183 msgstr "Japonų"
2184
2185 #. language code: jav jv
2186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2187 msgid "Javanese"
2188 msgstr "Javiečių"
2189
2190 #. :JAM:388:
2191 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2192 msgid "Jordan"
2193 msgstr "Jordanas"
2194
2195 #. language code: jrb
2196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2197 #, fuzzy
2198 msgid "Judeo-Arabic"
2199 msgstr "Arabų"
2200
2201 #. language code: jpr
2202 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2203 #, fuzzy
2204 msgid "Judeo-Persian"
2205 msgstr "Indonezijos"
2206
2207 #. language code: kbd
2208 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2209 msgid "Kabardian"
2210 msgstr ""
2211
2212 #. language code: kab
2213 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2214 #, fuzzy
2215 msgid "Kabyle"
2216 msgstr "Įjungta"
2217
2218 #. language code: kac
2219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2220 #, fuzzy
2221 msgid "Kachin"
2222 msgstr "Paieškos sritis"
2223
2224 #. language code: kal kl
2225 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2226 msgid "Kalaallisut"
2227 msgstr ""
2228
2229 #. language code: xal
2230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2231 #, fuzzy
2232 msgid "Kalmyk"
2233 msgstr "Talk"
2234
2235 #. language code: kam
2236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2237 #, fuzzy
2238 msgid "Kamba"
2239 msgstr "Samba"
2240
2241 #. language code: kan kn
2242 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2243 #, fuzzy
2244 msgid "Kannada"
2245 msgstr "Kanada"
2246
2247 #. language code: kau kr
2248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2249 msgid "Kanuri"
2250 msgstr ""
2251
2252 #. language code: kaa
2253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2254 msgid "Kara-Kalpak"
2255 msgstr ""
2256
2257 #. language code: krc
2258 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2259 msgid "Karachay-Balkar"
2260 msgstr ""
2261
2262 #. language code: kar
2263 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2264 #, fuzzy
2265 msgid "Karen"
2266 msgstr "Korėjiečių"
2267
2268 #. language code: kas ks
2269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2270 msgid "Kashmiri"
2271 msgstr ""
2272
2273 #. language code: csb
2274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2275 msgid "Kashubian"
2276 msgstr "Kašubų"
2277
2278 #. language code: kaw
2279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2280 #, fuzzy
2281 msgid "Kawi"
2282 msgstr "Darvinas"
2283
2284 #. language code: kaz kk
2285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2286 msgid "Kazakh"
2287 msgstr "Kazakų"
2288
2289 # KZ
2290 # fuzzy
2291 #. :CYM:136:
2292 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2293 msgid "Kazakhstan"
2294 msgstr "Taivanis"
2295
2296 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
2297 #, fuzzy
2298 msgid "Keep resolvables"
2299 msgstr "Įdiegti trūkstamus paketus"
2300
2301 #. :JPN:392:
2302 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2303 msgid "Kenya"
2304 msgstr "Kenija"
2305
2306 #. language code: kha
2307 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2308 #, fuzzy
2309 msgid "Khasi"
2310 msgstr "Thai"
2311
2312 #. language code: khm km
2313 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2314 #, fuzzy
2315 msgid "Khmer"
2316 msgstr "kita"
2317
2318 #. language code: khi
2319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2320 msgid "Khoisan (Other)"
2321 msgstr ""
2322
2323 #. language code: kho
2324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2325 #, fuzzy
2326 msgid "Khotanese"
2327 msgstr "Kinų"
2328
2329 #. language code: kik ki
2330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2331 msgid "Kikuyu"
2332 msgstr ""
2333
2334 #. language code: kmb
2335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2336 #, fuzzy
2337 msgid "Kimbundu"
2338 msgstr "Tipas"
2339
2340 #. language code: kin rw
2341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2342 msgid "Kinyarwanda"
2343 msgstr ""
2344
2345 #. language code: kir ky
2346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2347 msgid "Kirghiz"
2348 msgstr "Kirgizų"
2349
2350 #. :KHM:116:
2351 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2352 msgid "Kiribati"
2353 msgstr "Kiribatis"
2354
2355 #. language code: tlh
2356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2357 msgid "Klingon"
2358 msgstr "Klingonas"
2359
2360 #. language code: kom kv
2361 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2362 #, fuzzy
2363 msgid "Komi"
2364 msgstr "Domenas"
2365
2366 #. language code: kon kg
2367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2368 #, fuzzy
2369 msgid "Kongo"
2370 msgstr "Hong Kongas"
2371
2372 #. language code: kok
2373 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2374 #, fuzzy
2375 msgid "Konkani"
2376 msgstr "Korėjiečių"
2377
2378 #. language code: kor ko
2379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2380 msgid "Korean"
2381 msgstr "Korėjiečių"
2382
2383 #. language code: kos
2384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2385 #, fuzzy
2386 msgid "Kosraean"
2387 msgstr "Korėjiečių"
2388
2389 #. language code: kpe
2390 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2391 #, fuzzy
2392 msgid "Kpelle"
2393 msgstr "Rašyba"
2394
2395 #. language code: kro
2396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2397 msgid "Kru"
2398 msgstr ""
2399
2400 #. language code: kua kj
2401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2402 #, fuzzy
2403 msgid "Kuanyama"
2404 msgstr "Panama"
2405
2406 #. language code: kum
2407 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2408 #, fuzzy
2409 msgid "Kumyk"
2410 msgstr "Tuščias"
2411
2412 #. language code: kur ku
2413 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2414 msgid "Kurdish"
2415 msgstr "Kurdų"
2416
2417 #. language code: kru
2418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2419 #, fuzzy
2420 msgid "Kurukh"
2421 msgstr "Turkų"
2422
2423 #. language code: kut
2424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2425 #, fuzzy
2426 msgid "Kutenai"
2427 msgstr "Kuveitas"
2428
2429 #. :KOR:410:
2430 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2431 msgid "Kuwait"
2432 msgstr "Kuveitas"
2433
2434 # KZ
2435 # fuzzy
2436 #. :KEN:404:
2437 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2438 msgid "Kyrgyzstan"
2439 msgstr "Kirgiztanas"
2440
2441 #. language code: lad
2442 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2443 #, fuzzy
2444 msgid "Ladino"
2445 msgstr "Radijas"
2446
2447 #. language code: lah
2448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2449 #, fuzzy
2450 msgid "Lahnda"
2451 msgstr "Horizontali"
2452
2453 #. language code: lam
2454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2455 #, fuzzy
2456 msgid "Lamba"
2457 msgstr "Samba"
2458
2459 #. language code: lao lo
2460 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2461 #, fuzzy
2462 msgid "Lao"
2463 msgstr "Registracija"
2464
2465 #. :KAZ:398:
2466 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2467 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2468 msgstr "Laoso Liaudies Demokratinė Respublika"
2469
2470 #. language code: lat la
2471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2472 msgid "Latin"
2473 msgstr "Lotynų"
2474
2475 #. :LUX:442:
2476 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2477 msgid "Latvia"
2478 msgstr "Latvija"
2479
2480 #. language code: lav lv
2481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2482 msgid "Latvian"
2483 msgstr "Latvių"
2484
2485 #. :LAO:418:
2486 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2487 msgid "Lebanon"
2488 msgstr "Libanas"
2489
2490 #. :LBR:430:
2491 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2492 msgid "Lesotho"
2493 msgstr "Lesotas"
2494
2495 #. language code: lez
2496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2497 #, fuzzy
2498 msgid "Lezghian"
2499 msgstr "Belgų"
2500
2501 # LR
2502 # fuzzy
2503 #. :LKA:144:
2504 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2505 msgid "Liberia"
2506 msgstr "Serbija"
2507
2508 #. :LVA:428:
2509 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2510 msgid "Libya"
2511 msgstr "Libija"
2512
2513 #. :LCA:662:
2514 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2515 msgid "Liechtenstein"
2516 msgstr "Lichtenšteinas"
2517
2518 #. language code: lim li
2519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2520 #, fuzzy
2521 msgid "Limburgan"
2522 msgstr "Liuksemburgas"
2523
2524 #. language code: lin ln
2525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2526 msgid "Lingala"
2527 msgstr ""
2528
2529 #. :LSO:426:
2530 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2531 msgid "Lithuania"
2532 msgstr "Lietuva"
2533
2534 #. language code: lit lt
2535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2536 msgid "Lithuanian"
2537 msgstr "Lietuvių"
2538
2539 #. language code: jbo
2540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2541 #, fuzzy
2542 msgid "Lojban"
2543 msgstr "Libanas"
2544
2545 #. language code: nds
2546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2547 msgid "Low German"
2548 msgstr "Žemutinė vokiečių"
2549
2550 #. language code: dsb
2551 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2552 #, fuzzy
2553 msgid "Lower Sorbian"
2554 msgstr "Serbų"
2555
2556 #. language code: loz
2557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2558 #, fuzzy
2559 msgid "Lozi"
2560 msgstr "Registracija"
2561
2562 #. language code: lub lu
2563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2564 msgid "Luba-Katanga"
2565 msgstr ""
2566
2567 #. language code: lua
2568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2569 msgid "Luba-Lulua"
2570 msgstr ""
2571
2572 #. language code: lui
2573 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2574 #, fuzzy
2575 msgid "Luiseno"
2576 msgstr "Klausomasi"
2577
2578 #. language code: smj
2579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2580 #, fuzzy
2581 msgid "Lule Sami"
2582 msgstr "Modulio pavadinimas"
2583
2584 #. language code: lun
2585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2586 #, fuzzy
2587 msgid "Lunda"
2588 msgstr "Sekmadienis"
2589
2590 #. language code: luo
2591 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2592 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2593 msgstr ""
2594
2595 #. language code: lus
2596 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2597 #, fuzzy
2598 msgid "Lushai"
2599 msgstr "Thai"
2600
2601 #. :LTU:440:
2602 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2603 msgid "Luxembourg"
2604 msgstr "Liuksemburgas"
2605
2606 #. language code: ltz lb
2607 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2608 msgid "Luxembourgish"
2609 msgstr "Liuksemburgiečių"
2610
2611 #. :MNG:496:
2612 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2613 msgid "Macao"
2614 msgstr "Makao"
2615
2616 #. :MHL:584:
2617 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2618 msgid "Macedonia"
2619 msgstr "Makedonija"
2620
2621 #. language code: mac mkd mk
2622 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
2623 msgid "Macedonian"
2624 msgstr "Makedonų"
2625
2626 #. :MDA:498:
2627 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2628 msgid "Madagascar"
2629 msgstr "Madagaskaras"
2630
2631 #. language code: mad
2632 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2633 #, fuzzy
2634 msgid "Madurese"
2635 msgstr "Farerų"
2636
2637 #. language code: mag
2638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2639 #, fuzzy
2640 msgid "Magahi"
2641 msgstr "Malta"
2642
2643 #. language code: mai
2644 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2645 #, fuzzy
2646 msgid "Maithili"
2647 msgstr "Matematika"
2648
2649 #. language code: mak
2650 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2651 #, fuzzy
2652 msgid "Makasar"
2653 msgstr "Dakaras"
2654
2655 #. language code: mlg mg
2656 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2657 #, fuzzy
2658 msgid "Malagasy"
2659 msgstr "Managua"
2660
2661 # MW
2662 # fuzzy
2663 #. :MDV:462:
2664 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2665 msgid "Malawi"
2666 msgstr "Malta"
2667
2668 #. language code: may msa ms
2669 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
2670 msgid "Malay"
2671 msgstr "Malajų"
2672
2673 #. language code: mal ml
2674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2675 #, fuzzy
2676 msgid "Malayalam"
2677 msgstr "Malaizija"
2678
2679 #. :MEX:484:
2680 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2681 msgid "Malaysia"
2682 msgstr "Malaizija"
2683
2684 # MV
2685 # fuzzy
2686 #. :MUS:480:
2687 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2688 msgid "Maldives"
2689 msgstr "Malta"
2690
2691 #: ../zypp/media/MediaException.cc:115
2692 msgid "Malformed URI"
2693 msgstr ""
2694
2695 # ML
2696 # fuzzy
2697 #. :MKD:807:
2698 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2699 msgid "Mali"
2700 msgstr "Malta"
2701
2702 #. :MSR:500:
2703 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2704 msgid "Malta"
2705 msgstr "Malta"
2706
2707 #. language code: mlt mt
2708 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2709 msgid "Maltese"
2710 msgstr "Maltiečių"
2711
2712 #. language code: mnc
2713 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2714 #, fuzzy
2715 msgid "Manchu"
2716 msgstr "Rankinė"
2717
2718 #. language code: mdr
2719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2720 #, fuzzy
2721 msgid "Mandar"
2722 msgstr "Panama"
2723
2724 #. language code: man
2725 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2726 #, fuzzy
2727 msgid "Mandingo"
2728 msgstr "Įspėjimas"
2729
2730 #. language code: mni
2731 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2732 msgid "Manipuri"
2733 msgstr ""
2734
2735 #. language code: mno
2736 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2737 #, fuzzy
2738 msgid "Manobo Languages"
2739 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2740
2741 #. language code: glv gv
2742 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2743 #, fuzzy
2744 msgid "Manx"
2745 msgstr "Man"
2746
2747 #. language code: mao mri mi
2748 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
2749 msgid "Maori"
2750 msgstr "Maorių"
2751
2752 #. language code: mar mr
2753 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2754 #, fuzzy
2755 msgid "Marathi"
2756 msgstr "Matematika"
2757
2758 # ML
2759 # fuzzy
2760 #. language code: chm
2761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2762 #, fuzzy
2763 msgid "Mari"
2764 msgstr "Malta"
2765
2766 #. :MDG:450:
2767 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2768 msgid "Marshall Islands"
2769 msgstr "Maršalo salos"
2770
2771 #. language code: mah mh
2772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2773 #, fuzzy
2774 msgid "Marshallese"
2775 msgstr "Lygiagretus"
2776
2777 #. :MNP:580:
2778 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2779 msgid "Martinique"
2780 msgstr "Martinique"
2781
2782 #. language code: mwr
2783 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2784 #, fuzzy
2785 msgid "Marwari"
2786 msgstr "Įtaisai"
2787
2788 #. language code: mas
2789 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2790 #, fuzzy
2791 msgid "Masai"
2792 msgstr "Malta"
2793
2794 # MR
2795 # fuzzy
2796 #. :MTQ:474:
2797 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2798 msgid "Mauritania"
2799 msgstr "Lietuva"
2800
2801 # MU
2802 # fuzzy
2803 #. :MLT:470:
2804 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2805 msgid "Mauritius"
2806 msgstr "Lietuva"
2807
2808 #. language code: myn
2809 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2810 #, fuzzy
2811 msgid "Mayan Languages"
2812 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2813
2814 #. :YEM:887:
2815 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2816 msgid "Mayotte"
2817 msgstr "Majotas"
2818
2819 #: ../zypp/media/MediaException.cc:169
2820 #, c-format
2821 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: ../zypp/media/MediaException.cc:175
2825 #, c-format
2826 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2830 msgid "Medium not attached"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2834 #, c-format
2835 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2836 msgstr ""
2837
2838 #. language code: men
2839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2840 #, fuzzy
2841 msgid "Mende"
2842 msgstr "Veiksena"
2843
2844 #. :FRA:250:
2845 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2846 msgid "Metropolitan France"
2847 msgstr "Žemyninė Prancūzija"
2848
2849 #. :MWI:454:
2850 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2851 msgid "Mexico"
2852 msgstr "Meksika"
2853
2854 #. language code: mic
2855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2856 msgid "Mi'kmaq"
2857 msgstr ""
2858
2859 #. language code: min
2860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2861 msgid "Minangkabau"
2862 msgstr ""
2863
2864 #. language code: mwl
2865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2866 #, fuzzy
2867 msgid "Mirandese"
2868 msgstr "Makedonija"
2869
2870 #. language code: mis
2871 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2872 msgid "Miscellaneous Languages"
2873 msgstr "Įvairios kalbos"
2874
2875 #. language code: moh
2876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2877 msgid "Mohawk"
2878 msgstr ""
2879
2880 #. language code: mdf
2881 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2882 msgid "Moksha"
2883 msgstr ""
2884
2885 #. language code: mol mo
2886 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2887 msgid "Moldavian"
2888 msgstr "Moldavų"
2889
2890 #. :MCO:492:
2891 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2892 msgid "Moldova"
2893 msgstr "Moldova"
2894
2895 #. language code: mkh
2896 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2897 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2898 msgstr ""
2899
2900 #. :MAR:504:
2901 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2902 msgid "Monaco"
2903 msgstr "Monakas"
2904
2905 #. language code: lol
2906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2907 #, fuzzy
2908 msgid "Mongo"
2909 msgstr "Monakas"
2910
2911 #. :MMR:104:
2912 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2913 msgid "Mongolia"
2914 msgstr "Mongolija"
2915
2916 #. language code: mon mn
2917 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2918 msgid "Mongolian"
2919 msgstr "Mongolų"
2920
2921 #. :MRT:478:
2922 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2923 msgid "Montserrat"
2924 msgstr "Montseratas"
2925
2926 #. :LBY:434:
2927 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2928 msgid "Morocco"
2929 msgstr "Marokas"
2930
2931 #. language code: mos
2932 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2933 #, fuzzy
2934 msgid "Mossi"
2935 msgstr "Morzė"
2936
2937 #. :MYS:458:
2938 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2939 msgid "Mozambique"
2940 msgstr "Mozambikas"
2941
2942 #. language code: mul
2943 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2944 #, fuzzy
2945 msgid "Multiple Languages"
2946 msgstr "&Keli klavišai"
2947
2948 #. language code: mun
2949 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2950 #, fuzzy
2951 msgid "Munda languages"
2952 msgstr "Kalbos"
2953
2954 # MM
2955 # fuzzy
2956 #. :MLI:466:
2957 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2958 msgid "Myanmar"
2959 msgstr "Panama"
2960
2961 #. language code: nah
2962 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2963 #, fuzzy
2964 msgid "Nahuatl"
2965 msgstr "Rankinė"
2966
2967 #. :MOZ:508:
2968 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2969 msgid "Namibia"
2970 msgstr "Namibija"
2971
2972 #. language code: nau na
2973 #. :NPL:524:
2974 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:387
2975 msgid "Nauru"
2976 msgstr "Nauru"
2977
2978 #. language code: nav nv
2979 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2980 msgid "Navajo"
2981 msgstr "Navajo"
2982
2983 #. language code: nde nd
2984 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2985 msgid "Ndebele, North"
2986 msgstr ""
2987
2988 #. language code: nbl nr
2989 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2990 msgid "Ndebele, South"
2991 msgstr ""
2992
2993 #. language code: ndo ng
2994 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2995 #, fuzzy
2996 msgid "Ndonga"
2997 msgstr "Nieko"
2998
2999 #. language code: nap
3000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
3001 msgid "Neapolitan"
3002 msgstr ""
3003
3004 #. :NOR:578:
3005 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
3006 msgid "Nepal"
3007 msgstr "Nepalas"
3008
3009 #. language code: new
3010 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
3011 msgid "Nepal Bhasa"
3012 msgstr ""
3013
3014 #. language code: nep ne
3015 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
3016 msgid "Nepali"
3017 msgstr "Nepalo"
3018
3019 #. :NIC:558:
3020 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
3021 msgid "Netherlands"
3022 msgstr "Nyderlandai"
3023
3024 # AN
3025 # fuzzy
3026 #. :ARM:051:
3027 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
3028 msgid "Netherlands Antilles"
3029 msgstr "Olandija"
3030
3031 # NC
3032 # fuzzy
3033 #. :NAM:516:
3034 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
3035 msgid "New Caledonia"
3036 msgstr "Makedonija"
3037
3038 #. :NIU:570:
3039 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
3040 msgid "New Zealand"
3041 msgstr "Naujoji Zelandija"
3042
3043 #. language code: nia
3044 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
3045 #, fuzzy
3046 msgid "Nias"
3047 msgstr "Pseudonimas"
3048
3049 #. :NGA:566:
3050 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
3051 msgid "Nicaragua"
3052 msgstr "Nikaragva"
3053
3054 # NG
3055 #. :NCL:540:
3056 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
3057 msgid "Niger"
3058 msgstr "Nigeris"
3059
3060 #. language code: nic
3061 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
3062 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3063 msgstr ""
3064
3065 # NG
3066 # fuzzy
3067 #. :NFK:574:
3068 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
3069 msgid "Nigeria"
3070 msgstr "Serbija"
3071
3072 #. language code: ssa
3073 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
3074 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
3075 msgstr ""
3076
3077 #. :NRU:520:
3078 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
3079 msgid "Niue"
3080 msgstr "Niujė"
3081
3082 #. language code: niu
3083 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
3084 msgid "Niuean"
3085 msgstr "Niujiečių"
3086
3087 #. Defined LanguageCode constants
3088 #. Defined CountryCode constants
3089 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
3090 #, fuzzy
3091 msgid "No Code"
3092 msgstr "Ko&das"
3093
3094 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:213
3095 #, fuzzy
3096 msgid "No url in repository."
3097 msgstr "Pridedami resursai"
3098
3099 #. language code: nog
3100 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
3101 #, fuzzy
3102 msgid "Nogai"
3103 msgstr "Registracija"
3104
3105 #. :NER:562:
3106 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
3107 msgid "Norfolk Island"
3108 msgstr "Norfolko salos"
3109
3110 #. language code: non
3111 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
3112 msgid "Norse, Old"
3113 msgstr ""
3114
3115 #. language code: nai
3116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
3117 msgid "North American Indian"
3118 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų"
3119
3120 #. :KNA:659:
3121 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
3122 msgid "North Korea"
3123 msgstr "Šiaurės Korėja"
3124
3125 #. :MAC:446:
3126 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
3127 msgid "Northern Mariana Islands"
3128 msgstr "Šiaurės Marianų salos"
3129
3130 #. language code: sme se
3131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
3132 #, fuzzy
3133 msgid "Northern Sami"
3134 msgstr "Šiaurės_Airija"
3135
3136 #. language code: nso
3137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
3138 #, fuzzy
3139 msgid "Northern Sotho"
3140 msgstr "Šiaurės_Airija"
3141
3142 #. :NLD:528:
3143 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
3144 msgid "Norway"
3145 msgstr "Norvegija"
3146
3147 #. language code: nor no
3148 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
3149 msgid "Norwegian"
3150 msgstr "Norvegų"
3151
3152 #. language code: nob nb
3153 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
3154 msgid "Norwegian Bokmal"
3155 msgstr "Norvegų Bokmal"
3156
3157 #. language code: nno nn
3158 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
3159 msgid "Norwegian Nynorsk"
3160 msgstr "Norvegų Nynorsk"
3161
3162 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
3163 msgid "Not a CDROM drive"
3164 msgstr "Ne CDROM įrenginys"
3165
3166 #. language code: nub
3167 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
3168 #, fuzzy
3169 msgid "Nubian Languages"
3170 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3171
3172 #. language code: nym
3173 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
3174 #, fuzzy
3175 msgid "Nyamwezi"
3176 msgstr "Pavadinimas"
3177
3178 #. language code: nyn
3179 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
3180 msgid "Nyankole"
3181 msgstr ""
3182
3183 #. language code: nyo
3184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
3185 #, fuzzy
3186 msgid "Nyoro"
3187 msgstr "Šiaurė"
3188
3189 #. language code: nzi
3190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
3191 #, fuzzy
3192 msgid "Nzima"
3193 msgstr "Lima"
3194
3195 #. language code: oci oc
3196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
3197 msgid "Occitan (post 1500)"
3198 msgstr ""
3199
3200 #. language code: oji oj
3201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
3202 msgid "Ojibwa"
3203 msgstr ""
3204
3205 #. :NZL:554:
3206 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
3207 msgid "Oman"
3208 msgstr "Omanas"
3209
3210 #: ../zypp/media/MediaException.cc:145
3211 #, fuzzy
3212 msgid "Operation not supported by medium"
3213 msgstr "Apparmor modulis nepalaiko profilio versijos\n"
3214
3215 # SY
3216 # fuzzy
3217 #. language code: ori or
3218 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
3219 #, fuzzy
3220 msgid "Oriya"
3221 msgstr "Serbija"
3222
3223 #. language code: orm om
3224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
3225 #, fuzzy
3226 msgid "Oromo"
3227 msgstr "root"
3228
3229 #. language code: osa
3230 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
3231 #, fuzzy
3232 msgid "Osage"
3233 msgstr "išsaugoti"
3234
3235 #. language code: oss os
3236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
3237 msgid "Ossetian"
3238 msgstr "Osetų"
3239
3240 #. language code: oto
3241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
3242 #, fuzzy
3243 msgid "Otomian Languages"
3244 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3245
3246 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3247 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:314
3248 #, c-format
3249 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
3250 msgstr ""
3251
3252 #. language code: pal
3253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3254 #, fuzzy
3255 msgid "Pahlavi"
3256 msgstr "Palau"
3257
3258 #. :PHL:608:
3259 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3260 msgid "Pakistan"
3261 msgstr "Pakistanas"
3262
3263 #. :PRT:620:
3264 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3265 msgid "Palau"
3266 msgstr "Palau"
3267
3268 #. language code: pau
3269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3270 #, fuzzy
3271 msgid "Palauan"
3272 msgstr "Palau"
3273
3274 #. :PRI:630:
3275 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3276 msgid "Palestinian Territory"
3277 msgstr "Palestinos teritorija"
3278
3279 #. language code: pli pi
3280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3281 #, fuzzy
3282 msgid "Pali"
3283 msgstr "Malta"
3284
3285 #. language code: pam
3286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3287 #, fuzzy
3288 msgid "Pampanga"
3289 msgstr "Paragvajus"
3290
3291 #. :OMN:512:
3292 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3293 msgid "Panama"
3294 msgstr "Panama"
3295
3296 #. language code: pag
3297 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3298 #, fuzzy
3299 msgid "Pangasinan"
3300 msgstr "Vengrų"
3301
3302 #. language code: pan pa
3303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3304 #, fuzzy
3305 msgid "Panjabi"
3306 msgstr "Punjabi"
3307
3308 #. language code: pap
3309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3310 #, fuzzy
3311 msgid "Papiamento"
3312 msgstr "Parametras"
3313
3314 #. :PYF:258:
3315 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3316 msgid "Papua New Guinea"
3317 msgstr "Papua Naujoji Gvinėja"
3318
3319 #. language code: paa
3320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3321 msgid "Papuan (Other)"
3322 msgstr "Papuasų (Kita)"
3323
3324 #. :PLW:585:
3325 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3326 msgid "Paraguay"
3327 msgstr "Paragvajus"
3328
3329 #: ../zypp/media/MediaException.cc:106
3330 #, fuzzy, c-format
3331 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3332 msgstr "%1 nėra aplankas."
3333
3334 #: ../zypp/media/MediaException.cc:98
3335 #, c-format
3336 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3337 msgstr ""
3338
3339 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1184
3340 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:727
3344 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: ../zypp/media/MediaException.cc:200
3348 #, fuzzy, c-format
3349 msgid "Permission to access '%s' denied."
3350 msgstr "Priėjimas uždraustas\n"
3351
3352 #. language code: per fas fa
3353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
3354 msgid "Persian"
3355 msgstr "Persų"
3356
3357 #. language code: peo
3358 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3359 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3360 msgstr "Persų, Senoji (apie 600-400 pr.m.e)"
3361
3362 #. :PAN:591:
3363 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3364 msgid "Peru"
3365 msgstr "Peru"
3366
3367 #. language code: phi
3368 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3369 msgid "Philippine (Other)"
3370 msgstr "Filipinų (Kita)"
3371
3372 #. :PNG:598:
3373 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3374 msgid "Philippines"
3375 msgstr "Filipinai"
3376
3377 #. language code: phn
3378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3379 msgid "Phoenician"
3380 msgstr "Finikiečių"
3381
3382 #. :SPM:666:
3383 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3384 msgid "Pitcairn"
3385 msgstr "Pitcairn"
3386
3387 #. language code: pon
3388 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3389 #, fuzzy
3390 msgid "Pohnpeian"
3391 msgstr "Indonezijos"
3392
3393 #. :PAK:586:
3394 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3395 msgid "Poland"
3396 msgstr "Lenkija"
3397
3398 #. language code: pol pl
3399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3400 msgid "Polish"
3401 msgstr "Lenkų"
3402
3403 #. :PSE:275:
3404 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3405 msgid "Portugal"
3406 msgstr "Portugalija"
3407
3408 #. language code: por pt
3409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3410 msgid "Portuguese"
3411 msgstr "Portugalų"
3412
3413 #. language code: pra
3414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3415 #, fuzzy
3416 msgid "Prakrit Languages"
3417 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3418
3419 #. language code: pro
3420 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3421 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3422 msgstr ""
3423
3424 #. :PCN:612:
3425 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3426 msgid "Puerto Rico"
3427 msgstr "Puerto Riko"
3428
3429 #. language code: pus ps
3430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3431 #, fuzzy
3432 msgid "Pushto"
3433 msgstr "&Individuali"
3434
3435 #. :PRY:600:
3436 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3437 msgid "Qatar"
3438 msgstr "Kataras"
3439
3440 #. language code: que qu
3441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3442 msgid "Quechua"
3443 msgstr "Kečujų"
3444
3445 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3446 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3447 msgstr "Užklausos eilutės nagrinėjimas nepalaikomas šiam URL"
3448
3449 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3450 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:890 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2059
3451 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2179
3452 #, fuzzy
3453 msgid "RPM failed: "
3454 msgstr "nepavyko"
3455
3456 #. language code: roh rm
3457 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3458 msgid "Raeto-Romance"
3459 msgstr ""
3460
3461 #. language code: raj
3462 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3463 #, fuzzy
3464 msgid "Rajasthani"
3465 msgstr "Taivanis"
3466
3467 #. language code: rap
3468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3469 #, fuzzy
3470 msgid "Rapanui"
3471 msgstr "Japonija"
3472
3473 #. language code: rar
3474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3475 #, fuzzy
3476 msgid "Rarotongan"
3477 msgstr "Įkelti maršrutus"
3478
3479 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3480 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: ../zypp/RepoManager.cc:1112
3484 #, fuzzy, c-format
3485 msgid "Removing repository '%s'"
3486 msgstr "Pridedami resursai"
3487
3488 #: ../zypp/Repository.cc:104
3489 #, c-format
3490 msgid "RepoInfo alias (%s) does not match repository name (%s)"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
3494 msgid "Required file is missing: "
3495 msgstr ""
3496
3497 #. :QAT:634:
3498 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3499 msgid "Reunion"
3500 msgstr "Reunionas"
3501
3502 #. language code: roa
3503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3504 msgid "Romance (Other)"
3505 msgstr ""
3506
3507 #. :REU:638:
3508 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3509 msgid "Romania"
3510 msgstr "Rumunija"
3511
3512 #. language code: rum ron ro
3513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
3514 msgid "Romanian"
3515 msgstr "Rumunų"
3516
3517 #. language code: rom
3518 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3519 #, fuzzy
3520 msgid "Romany"
3521 msgstr "Rumunija"
3522
3523 #. language code: run rn
3524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3525 #, fuzzy
3526 msgid "Rundi"
3527 msgstr "Paleista"
3528
3529 #. language code: rus ru
3530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3531 msgid "Russian"
3532 msgstr "Rusų"
3533
3534 #. :ROU:642:
3535 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3536 msgid "Russian Federation"
3537 msgstr "Rusijos Federacija"
3538
3539 # RW
3540 # fuzzy
3541 #. :RUS:643:
3542 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3543 msgid "Rwanda"
3544 msgstr "Kanada"
3545
3546 #. :SGP:702:
3547 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3548 msgid "Saint Helena"
3549 msgstr "Šv. Elenos sala"
3550
3551 # KN
3552 #. :COM:174:
3553 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3554 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3555 msgstr "Sent Kitsas ir Nevis"
3556
3557 # LC
3558 #. :LBN:422:
3559 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3560 msgid "Saint Lucia"
3561 msgstr "Saint Lucia"
3562
3563 #. :POL:616:
3564 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3565 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3566 msgstr "Sen Pjeras ir Mikelonas"
3567
3568 #. :VAT:336:
3569 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3570 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3571 msgstr "Šv. Vincentas ir Grenadinai"
3572
3573 #. language code: sal
3574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3575 #, fuzzy
3576 msgid "Salishan Languages"
3577 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3578
3579 #. language code: sam
3580 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3581 msgid "Samaritan Aramaic"
3582 msgstr ""
3583
3584 #. language code: smi
3585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3586 #, fuzzy
3587 msgid "Sami Languages (Other)"
3588 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3589
3590 #. :WLF:876:
3591 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3592 msgid "Samoa"
3593 msgstr "Samba"
3594
3595 #. language code: smo sm
3596 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3597 #, fuzzy
3598 msgid "Samoan"
3599 msgstr "Samba"
3600
3601 #. :SLE:694:
3602 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3603 msgid "San Marino"
3604 msgstr "San Marinas"
3605
3606 #. language code: sad
3607 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3608 #, fuzzy
3609 msgid "Sandawe"
3610 msgstr "Horizontali"
3611
3612 #. language code: sag sg
3613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3614 #, fuzzy
3615 msgid "Sango"
3616 msgstr "Seigonas"
3617
3618 #. language code: san sa
3619 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3620 msgid "Sanskrit"
3621 msgstr "Sanskrito"
3622
3623 #. language code: sat
3624 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3625 #, fuzzy
3626 msgid "Santali"
3627 msgstr "Skenavimo stotis"
3628
3629 #. :SUR:740:
3630 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3631 msgid "Sao Tome and Principe"
3632 msgstr "San Tomė ir Prinsipė"
3633
3634 #. language code: srd sc
3635 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3636 #, fuzzy
3637 msgid "Sardinian"
3638 msgstr "Ukrainiečių"
3639
3640 #. language code: sas
3641 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3642 #, fuzzy
3643 msgid "Sasak"
3644 msgstr "Samba"
3645
3646 #. :RWA:646:
3647 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3648 msgid "Saudi Arabia"
3649 msgstr "Saudo Arabija"
3650
3651 #. language code: sco
3652 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3653 #, fuzzy
3654 msgid "Scots"
3655 msgstr "Pietūs"
3656
3657 #. language code: sel
3658 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3659 #, fuzzy
3660 msgid "Selkup"
3661 msgstr "Praleisti"
3662
3663 #. language code: sem
3664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3665 msgid "Semitic (Other)"
3666 msgstr "Semitų (Kita)"
3667
3668 #. :SMR:674:
3669 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3670 msgid "Senegal"
3671 msgstr "Senegalas"
3672
3673 #. :CRI:188:
3674 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3675 msgid "Serbia and Montenegro"
3676 msgstr "Serbija ir Juodkalnija"
3677
3678 #. language code: scc srp sr
3679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3680 msgid "Serbian"
3681 msgstr "Serbų"
3682
3683 #. language code: srr
3684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3685 #, fuzzy
3686 msgid "Serer"
3687 msgstr "Serveris"
3688
3689 #. :SLB:090:
3690 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3691 msgid "Seychelles"
3692 msgstr "Seišeliai"
3693
3694 #. language code: shn
3695 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3696 #, fuzzy
3697 msgid "Shan"
3698 msgstr "Šanchajus"
3699
3700 #. language code: sna sn
3701 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3702 #, fuzzy
3703 msgid "Shona"
3704 msgstr "Slovėnija"
3705
3706 #. language code: iii ii
3707 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3708 #, fuzzy
3709 msgid "Sichuan Yi"
3710 msgstr "Lietuva"
3711
3712 #. language code: scn
3713 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3714 #, fuzzy
3715 msgid "Sicilian"
3716 msgstr "Mičiganas"
3717
3718 #. language code: sid
3719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3720 #, fuzzy
3721 msgid "Sidamo"
3722 msgstr "Samba"
3723
3724 #. :SVK:703:
3725 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3726 msgid "Sierra Leone"
3727 msgstr "Siera Leonė"
3728
3729 #. language code: sgn
3730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3731 msgid "Sign Languages"
3732 msgstr "Ženklų kalbos"
3733
3734 #: ../zypp/KeyRing.cc:568
3735 #, fuzzy, c-format
3736 msgid "Signature file %s not found"
3737 msgstr "Įrašas nerastas."
3738
3739 #. language code: bla
3740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3741 msgid "Siksika"
3742 msgstr ""
3743
3744 #. language code: snd sd
3745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3746 #, fuzzy
3747 msgid "Sindhi"
3748 msgstr "Midi"
3749
3750 #. :SWE:752:
3751 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3752 msgid "Singapore"
3753 msgstr "Singapūras"
3754
3755 #. language code: sin si
3756 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3757 #, fuzzy
3758 msgid "Sinhala"
3759 msgstr "Serijinis num."
3760
3761 #. language code: sit
3762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3763 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3764 msgstr ""
3765
3766 #. language code: sio
3767 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3768 #, fuzzy
3769 msgid "Siouan Languages"
3770 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3771
3772 #. language code: sms
3773 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3774 msgid "Skolt Sami"
3775 msgstr ""
3776
3777 #. language code: den
3778 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3779 msgid "Slave (Athapascan)"
3780 msgstr ""
3781
3782 #. language code: sla
3783 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3784 msgid "Slavic (Other)"
3785 msgstr "Slavų (Kita)"
3786
3787 #. language code: slo slk sk
3788 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3789 msgid "Slovak"
3790 msgstr "Slovakų"
3791
3792 #. :SJM:744:
3793 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3794 msgid "Slovakia"
3795 msgstr "Slovakija"
3796
3797 #. :SHN:654:
3798 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3799 msgid "Slovenia"
3800 msgstr "Slovėnija"
3801
3802 #. language code: slv sl
3803 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3804 msgid "Slovenian"
3805 msgstr "Slovėnų"
3806
3807 #. language code: sog
3808 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3809 #, fuzzy
3810 msgid "Sogdian"
3811 msgstr "Registracija"
3812
3813 #. :SAU:682:
3814 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3815 msgid "Solomon Islands"
3816 msgstr "Saliamono salos"
3817
3818 #. language code: som so
3819 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3820 msgid "Somali"
3821 msgstr "Somaliečių"
3822
3823 # SO
3824 # fuzzy
3825 #. :SEN:686:
3826 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3827 msgid "Somalia"
3828 msgstr "Rumunija"
3829
3830 #. language code: son
3831 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3832 #, fuzzy
3833 msgid "Songhai"
3834 msgstr "Šanchajus"
3835
3836 #. language code: snk
3837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3838 #, fuzzy
3839 msgid "Soninke"
3840 msgstr "Tęsti"
3841
3842 #. language code: wen
3843 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3844 #, fuzzy
3845 msgid "Sorbian Languages"
3846 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3847
3848 #. language code: sot st
3849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3850 msgid "Sotho, Southern"
3851 msgstr ""
3852
3853 #. :MYT:175:
3854 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3855 msgid "South Africa"
3856 msgstr "Pietų Afrika"
3857
3858 #. language code: sai
3859 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3860 msgid "South American Indian (Other)"
3861 msgstr "Pietų Amerikons indėnų (Kita)"
3862
3863 #. :GRC:300:
3864 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3865 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3866 msgstr "Pietų Džordžija ir Pietų Sandvičo salos"
3867
3868 #. :PRK:408:
3869 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3870 msgid "South Korea"
3871 msgstr "Pietų Korėja"
3872
3873 #. language code: alt
3874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3875 msgid "Southern Altai"
3876 msgstr "Pietų Altajaus"
3877
3878 #. language code: sma
3879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3880 msgid "Southern Sami"
3881 msgstr ""
3882
3883 #. :ERI:232:
3884 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3885 msgid "Spain"
3886 msgstr "Ispanija"
3887
3888 #. language code: spa es
3889 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3890 msgid "Spanish"
3891 msgstr "Ispanų"
3892
3893 #. :LIE:438:
3894 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3895 msgid "Sri Lanka"
3896 msgstr "Šri Lanka"
3897
3898 #. :SYC:690:
3899 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3900 msgid "Sudan"
3901 msgstr "Sudanas"
3902
3903 #. language code: suk
3904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3905 #, fuzzy
3906 msgid "Sukuma"
3907 msgstr "Santrauka"
3908
3909 #. language code: sux
3910 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3911 #, fuzzy
3912 msgid "Sumerian"
3913 msgstr "Serbų"
3914
3915 #. language code: sun su
3916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3917 #, fuzzy
3918 msgid "Sundanese"
3919 msgstr "Sudanas"
3920
3921 #. :SOM:706:
3922 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3923 msgid "Suriname"
3924 msgstr "Surinamas"
3925
3926 #. language code: sus
3927 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3928 #, fuzzy
3929 msgid "Susu"
3930 msgstr "SMBus"
3931
3932 #. :SVN:705:
3933 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3934 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3935 msgstr "Svalbardas ir Jan Mayenas"
3936
3937 #. language code: swa sw
3938 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3939 #, fuzzy
3940 msgid "Swahili"
3941 msgstr "Tailandas"
3942
3943 #. language code: ssw ss
3944 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3945 #, fuzzy
3946 msgid "Swati"
3947 msgstr "Pradžia"
3948
3949 # SZ
3950 # fuzzy
3951 #. :SYR:760:
3952 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3953 msgid "Swaziland"
3954 msgstr "Tailandas"
3955
3956 #. :SDN:736:
3957 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3958 msgid "Sweden"
3959 msgstr "Švedija"
3960
3961 #. language code: swe sv
3962 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3963 msgid "Swedish"
3964 msgstr "Švedų"
3965
3966 #. :COG:178:
3967 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3968 msgid "Switzerland"
3969 msgstr "Šveicarija"
3970
3971 # SY
3972 # fuzzy
3973 #. :SLV:222:
3974 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3975 msgid "Syria"
3976 msgstr "Serbija"
3977
3978 # SY
3979 # fuzzy
3980 #. language code: syr
3981 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3982 msgid "Syriac"
3983 msgstr "Sirų"
3984
3985 #: ../zypp/media/MediaException.cc:91
3986 #, c-format
3987 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3988 msgstr ""
3989
3990 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:354
3991 #, c-format
3992 msgid "System management is locked by the application with pid %d. Please close this application before trying again."
3993 msgstr ""
3994
3995 #. language code: tgl tl
3996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3997 msgid "Tagalog"
3998 msgstr ""
3999
4000 #. language code: tah ty
4001 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
4002 #, fuzzy
4003 msgid "Tahitian"
4004 msgstr "Taitis"
4005
4006 #. language code: tai
4007 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
4008 #, fuzzy
4009 msgid "Tai (Other)"
4010 msgstr "Kita"
4011
4012 # TW
4013 #. :TUV:798:
4014 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
4015 msgid "Taiwan"
4016 msgstr "Taivanis"
4017
4018 #. language code: tgk tg
4019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
4020 msgid "Tajik"
4021 msgstr "Tadžikų"
4022
4023 #. :THA:764:
4024 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
4025 msgid "Tajikistan"
4026 msgstr "Tadžikistanas"
4027
4028 #. language code: tmh
4029 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
4030 #, fuzzy
4031 msgid "Tamashek"
4032 msgstr "Taškentas"
4033
4034 #. language code: tam ta
4035 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
4036 msgid "Tamil"
4037 msgstr "Tamilų"
4038
4039 #. :TWN:158:
4040 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
4041 msgid "Tanzania"
4042 msgstr "Tanzanija"
4043
4044 #. language code: tat tt
4045 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
4046 #, fuzzy
4047 msgid "Tatar"
4048 msgstr "Kataras"
4049
4050 #. language code: tel te
4051 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
4052 #, fuzzy
4053 msgid "Telugu"
4054 msgstr "Belgija"
4055
4056 #. language code: ter
4057 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
4058 #, fuzzy
4059 msgid "Tereno"
4060 msgstr "Texinfo"
4061
4062 #. language code: tet
4063 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
4064 #, fuzzy
4065 msgid "Tetum"
4066 msgstr "Pentium"
4067
4068 #. language code: tha th
4069 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
4070 msgid "Thai"
4071 msgstr "Thai"
4072
4073 #. :TGO:768:
4074 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
4075 msgid "Thailand"
4076 msgstr "Tailandas"
4077
4078 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:130
4079 msgid "This action is being run by another program already."
4080 msgstr ""
4081
4082 # TW
4083 #. language code: tib bod bo
4084 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
4085 msgid "Tibetan"
4086 msgstr "Tibeto"
4087
4088 #. language code: tig
4089 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
4090 #, fuzzy
4091 msgid "Tigre"
4092 msgstr "ignoruoti"
4093
4094 #. language code: tir ti
4095 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
4096 #, fuzzy
4097 msgid "Tigrinya"
4098 msgstr "Serbija"
4099
4100 #: ../zypp/media/MediaException.cc:207
4101 #, c-format
4102 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
4103 msgstr ""
4104
4105 #. language code: tem
4106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
4107 #, fuzzy
4108 msgid "Timne"
4109 msgstr "Laikmatis"
4110
4111 #. language code: tiv
4112 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
4113 msgid "Tiv"
4114 msgstr ""
4115
4116 #. language code: tli
4117 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
4118 #, fuzzy
4119 msgid "Tlingit"
4120 msgstr "Pašto grupės"
4121
4122 #. :ATF:260:
4123 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
4124 msgid "Togo"
4125 msgstr "Togas"
4126
4127 #. language code: tpi
4128 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
4129 #, fuzzy
4130 msgid "Tok Pisin"
4131 msgstr "Token Ring"
4132
4133 #. language code: tkl
4134 #. :TJK:762:
4135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:435
4136 msgid "Tokelau"
4137 msgstr "Tokelau"
4138
4139 #. :TUN:788:
4140 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4141 msgid "Tonga"
4142 msgstr "Tongas"
4143
4144 #. language code: tog
4145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
4146 msgid "Tonga (Nyasa)"
4147 msgstr ""
4148
4149 #. language code: ton to
4150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
4151 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: ../zypp/KeyRing.cc:507
4155 #, c-format
4156 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
4157 msgstr ""
4158
4159 # TT
4160 #. :TUR:792:
4161 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4162 msgid "Trinidad and Tobago"
4163 msgstr "Trinidadas ir Tobagas"
4164
4165 #. language code: tsi
4166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
4167 #, fuzzy
4168 msgid "Tsimshian"
4169 msgstr "Rusų"
4170
4171 #. language code: tso ts
4172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
4173 #, fuzzy
4174 msgid "Tsonga"
4175 msgstr "Estija"
4176
4177 #. language code: tsn tn
4178 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
4179 #, fuzzy
4180 msgid "Tswana"
4181 msgstr "Botsvana"
4182
4183 #. language code: tum
4184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
4185 #, fuzzy
4186 msgid "Tumbuka"
4187 msgstr "Timbuktu"
4188
4189 #. :TKM:795:
4190 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4191 msgid "Tunisia"
4192 msgstr "Tunisas"
4193
4194 #. language code: tup
4195 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
4196 #, fuzzy
4197 msgid "Tupi Languages"
4198 msgstr "Kalbos"
4199
4200 #. :TLS:626:
4201 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4202 msgid "Turkey"
4203 msgstr "Turkija"
4204
4205 #. language code: tur tr
4206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
4207 msgid "Turkish"
4208 msgstr "Turkų"
4209
4210 #. language code: ota
4211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
4212 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
4213 msgstr "Turkų Osmanų (1500-1928)"
4214
4215 #. language code: tuk tk
4216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
4217 msgid "Turkmen"
4218 msgstr "Turkmėnų"
4219
4220 #. :TKL:772:
4221 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4222 msgid "Turkmenistan"
4223 msgstr "Turkmėnistanas"
4224
4225 #. :SWZ:748:
4226 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4227 msgid "Turks and Caicos Islands"
4228 msgstr "Terkso ir Kaiko salos"
4229
4230 #. language code: tvl
4231 #. :TTO:780:
4232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:442
4233 msgid "Tuvalu"
4234 msgstr "Tuvalu"
4235
4236 #. language code: tyv
4237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
4238 #, fuzzy
4239 msgid "Tuvinian"
4240 msgstr "Tunisas"
4241
4242 #. language code: twi tw
4243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
4244 msgid "Twi"
4245 msgstr ""
4246
4247 #. language code: udm
4248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
4249 msgid "Udmurt"
4250 msgstr ""
4251
4252 # UG
4253 # fuzzy
4254 #. :UKR:804:
4255 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4256 msgid "Uganda"
4257 msgstr "Kanada"
4258
4259 #. language code: uga
4260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
4261 msgid "Ugaritic"
4262 msgstr ""
4263
4264 #. language code: uig ug
4265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
4266 msgid "Uighur"
4267 msgstr ""
4268
4269 #. :TZA:834:
4270 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4271 msgid "Ukraine"
4272 msgstr "Ukraina"
4273
4274 #. language code: ukr uk
4275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
4276 msgid "Ukrainian"
4277 msgstr "Ukrainiečių"
4278
4279 #. language code: umb
4280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
4281 msgid "Umbundu"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: ../zypp/Url.cc:296
4285 msgid "Unable to clone Url object"
4286 msgstr "Nepavyksta klonuoti Url objekto"
4287
4288 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
4289 msgid "Unable to create dbus connection"
4290 msgstr "Nepavyksta sukurti dbus ryšio"
4291
4292 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
4293 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
4297 msgid "Unable to parse Url components"
4298 msgstr "Nepavyksta išnagrinėti Url komponentų"
4299
4300 #. language code: und
4301 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
4302 msgid "Undetermined"
4303 msgstr ""
4304
4305 #. :AND:020:
4306 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
4307 msgid "United Arab Emirates"
4308 msgstr "Arabų Emiratai"
4309
4310 #. :GAB:266:
4311 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4312 msgid "United Kingdom"
4313 msgstr "Jungtinė_Karalystė"
4314
4315 # US
4316 # fuzzy
4317 #. :UMI:581:
4318 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4319 msgid "United States"
4320 msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
4321
4322 # UM
4323 # fuzzy
4324 #. :UGA:800:
4325 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4326 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4327 msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
4328
4329 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4330 msgid "Unknown country: "
4331 msgstr "Nežinoma šalis: "
4332
4333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4334 msgid "Unknown language: "
4335 msgstr "Nežinoma kalba: "
4336
4337 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:91
4338 #, fuzzy
4339 msgid "Unlock these resolvables"
4340 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4341
4342 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
4343 #, c-format
4344 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: ../zypp/media/MediaException.cc:140
4348 #, fuzzy, c-format
4349 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4350 msgstr "Klaidinga URL schema „%1“."
4351
4352 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4353 #, c-format
4354 msgid ""
4355 "Untrusted key found:\n"
4356 "%s|%s|%s\n"
4357 "Trust key?"
4358 msgstr ""
4359 "Rastas nežinomas raktas:\n"
4360 "%s|%s|%s\n"
4361 "Patikėti raktu?"
4362
4363 #. language code: hsb
4364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4365 #, fuzzy
4366 msgid "Upper Sorbian"
4367 msgstr "Serbų"
4368
4369 #. language code: urd ur
4370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4371 msgid "Urdu"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4375 #, c-format
4376 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4377 msgstr "Url schema neleidžia %s"
4378
4379 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4380 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4384 msgid "Url scheme does not allow a password"
4385 msgstr "Url schema neleidžia slaptažodžio"
4386
4387 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4388 msgid "Url scheme does not allow a port"
4389 msgstr "Url schema neleidžia prievado"
4390
4391 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4392 msgid "Url scheme does not allow a username"
4393 msgstr "Url schema neleidžia vartotojo vardo"
4394
4395 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4396 msgid "Url scheme is a required component"
4397 msgstr "Url schema yra reikalingas komponentas"
4398
4399 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4400 msgid "Url scheme requires a host component"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4404 msgid "Url scheme requires path name"
4405 msgstr "Url schema reikalauja kelio pavadinimo"
4406
4407 #. :USA:840:
4408 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4409 msgid "Uruguay"
4410 msgstr "Urugvajus"
4411
4412 #. language code: uzb uz
4413 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4414 msgid "Uzbek"
4415 msgstr "Uzbekų"
4416
4417 #. :URY:858:
4418 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4419 msgid "Uzbekistan"
4420 msgstr "Uzbekistanas"
4421
4422 #. language code: vai
4423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4424 #, fuzzy
4425 msgid "Vai"
4426 msgstr "Vi"
4427
4428 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4429 #: ../zypp/RepoManager.cc:526
4430 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4431 msgstr ""
4432
4433 #. :VNM:704:
4434 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4435 msgid "Vanuatu"
4436 msgstr "Vanuatu"
4437
4438 #. language code: ven ve
4439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4440 #, fuzzy
4441 msgid "Venda"
4442 msgstr "Gamintojas"
4443
4444 #. :VCT:670:
4445 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4446 msgid "Venezuela"
4447 msgstr "Venesuela"
4448
4449 # VN
4450 # fuzzy
4451 #. :VIR:850:
4452 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4453 msgid "Vietnam"
4454 msgstr "Vijoklis"
4455
4456 #. language code: vie vi
4457 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4458 msgid "Vietnamese"
4459 msgstr "Vietnamo"
4460
4461 # VI
4462 # fuzzy
4463 #. :VGB:092:
4464 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4465 msgid "Virgin Islands, U.S."
4466 msgstr "Suomija"
4467
4468 #. language code: vol vo
4469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4470 msgid "Volapuk"
4471 msgstr ""
4472
4473 #. language code: vot
4474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4475 #, fuzzy
4476 msgid "Votic"
4477 msgstr "Vatikanas"
4478
4479 #. language code: wak
4480 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4481 #, fuzzy
4482 msgid "Wakashan Languages"
4483 msgstr "Išsaugoma kalba..."
4484
4485 #. language code: wal
4486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4487 #, fuzzy
4488 msgid "Walamo"
4489 msgstr "Palm"
4490
4491 #. :VUT:548:
4492 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4493 msgid "Wallis and Futuna"
4494 msgstr "Valis ir Futuna"
4495
4496 #. language code: wln wa
4497 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4498 #, fuzzy
4499 msgid "Walloon"
4500 msgstr "viskas"
4501
4502 #. language code: war
4503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4504 #, fuzzy
4505 msgid "Waray"
4506 msgstr "Šeštadienis"
4507
4508 #. language code: was
4509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4510 #, fuzzy
4511 msgid "Washo"
4512 msgstr "Velšo"
4513
4514 #. language code: wel cym cy
4515 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4516 msgid "Welsh"
4517 msgstr "Velšo"
4518
4519 #. :EGY:818:
4520 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4521 msgid "Western Sahara"
4522 msgstr "Vakarų Sachara"
4523
4524 #. language code: wol wo
4525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4526 msgid "Wolof"
4527 msgstr ""
4528
4529 #. language code: xho xh
4530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4531 msgid "Xhosa"
4532 msgstr ""
4533
4534 #. language code: sah
4535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4536 #, fuzzy
4537 msgid "Yakut"
4538 msgstr "Breakout"
4539
4540 #. language code: yao
4541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4542 msgid "Yao"
4543 msgstr ""
4544
4545 #. language code: yap
4546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4547 #, fuzzy
4548 msgid "Yapese"
4549 msgstr "Japonų"
4550
4551 #. :WSM:882:
4552 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4553 msgid "Yemen"
4554 msgstr "Jemenas"
4555
4556 #. language code: yid yi
4557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4558 msgid "Yiddish"
4559 msgstr "Jidiš"
4560
4561 #. language code: yor yo
4562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4563 #, fuzzy
4564 msgid "Yoruba"
4565 msgstr "Kolumbija"
4566
4567 #. language code: ypk
4568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4569 #, fuzzy
4570 msgid "Yupik Languages"
4571 msgstr "Kalbos"
4572
4573 # ZM
4574 # fuzzy
4575 #. :ZAF:710:
4576 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4577 msgid "Zambia"
4578 msgstr "Jamaika"
4579
4580 #. language code: znd
4581 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4582 #, fuzzy
4583 msgid "Zande"
4584 msgstr "Zona"
4585
4586 #. language code: zap
4587 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4588 msgid "Zapotec"
4589 msgstr "Zapotekų"
4590
4591 #. language code: zen
4592 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4593 #, fuzzy
4594 msgid "Zenaga"
4595 msgstr "Grenada"
4596
4597 #. language code: zha za
4598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4599 #, fuzzy
4600 msgid "Zhuang"
4601 msgstr "Pakeisti"
4602
4603 #. :ZMB:894:
4604 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4605 msgid "Zimbabwe"
4606 msgstr "Zimbabvė"
4607
4608 #. language code: zul zu
4609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4610 msgid "Zulu"
4611 msgstr "Zulu"
4612
4613 #. language code: zun
4614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4615 #, fuzzy
4616 msgid "Zuni"
4617 msgstr "Tunisas"
4618
4619 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:233
4620 msgid "applydeltarpm check failed."
4621 msgstr "applydeltarpm tikrinimas napavyko."
4622
4623 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
4624 msgid "applydeltarpm failed."
4625 msgstr "applydeltarpm nepavyko."
4626
4627 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:951
4628 #, c-format
4629 msgid "architecture change of %s to %s"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:704
4633 #, fuzzy, c-format
4634 msgid "cannot install both %s and %s"
4635 msgstr "Negaliu įdiegti %s"
4636
4637 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:688
4638 msgid "conflicting requests"
4639 msgstr ""
4640
4641 #. timestamp
4642 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2329
4643 #, c-format
4644 msgid "created backup %s"
4645 msgstr "padaryta %s atsarginė kopija"
4646
4647 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:978
4648 #, fuzzy, c-format
4649 msgid "deinstallation of %s"
4650 msgstr "Diegimas"
4651
4652 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4653 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
4654 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
4655 #, c-format
4656 msgid "delete %s"
4657 msgstr "pašalinti %s"
4658
4659 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:747
4660 #, fuzzy
4661 msgid "deleted providers: "
4662 msgstr "Niekas nepateikia %s"
4663
4664 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:899
4665 #, fuzzy, c-format
4666 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4667 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4668
4669 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:884
4670 #, c-format
4671 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:837
4675 #, fuzzy, c-format
4676 msgid "do not forbid installation of %s"
4677 msgstr "neįdiegti %s"
4678
4679 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4680 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:816 ../zypp/sat/SATResolver.cc:855
4681 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
4682 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
4683 #, c-format
4684 msgid "do not install %s"
4685 msgstr "neįdiegti %s"
4686
4687 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:911
4688 #, c-format
4689 msgid "do not install most recent version of %s"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:811
4693 #, fuzzy, c-format
4694 msgid "do not keep %s installed"
4695 msgstr "neįdiegta"
4696
4697 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:944
4698 #, fuzzy, c-format
4699 msgid "downgrade of %s to %s"
4700 msgstr "Atsiųsta %s iš %s"
4701
4702 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4703 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
4704 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
4705 #, c-format
4706 msgid "install %s"
4707 msgstr "įdiegti %s"
4708
4709 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:958
4710 #, c-format
4711 msgid ""
4712 "install %s (with vendor change)\n"
4713 "  %s\n"
4714 "-->\n"
4715 "  %s"
4716 msgstr ""
4717
4718 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4719 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:832 ../zypp/sat/SATResolver.cc:869
4720 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
4721 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
4722 #, c-format
4723 msgid "keep %s"
4724 msgstr "išlaikyti %s"
4725
4726 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4727 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4731 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:699
4735 #, fuzzy, c-format
4736 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4737 msgstr "%s reikalingas %s"
4738
4739 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:691
4740 #, fuzzy, c-format
4741 msgid "nothing provides requested %s"
4742 msgstr "Niekas nepateikia %s"
4743
4744 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:685
4745 #, c-format
4746 msgid "problem with installed package %s"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:966
4750 #, c-format
4751 msgid "replacement of %s with %s"
4752 msgstr ""
4753
4754 #. %s = filenames
4755 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2048
4756 #, c-format
4757 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4758 msgstr ""
4759
4760 #. %s = filenames
4761 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2050
4762 #, c-format
4763 msgid ""
4764 "rpm created %s as %s.\n"
4765 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2177
4769 msgid "rpm output:"
4770 msgstr "rpm išvestis:"
4771
4772 #. %s = filenames
4773 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
4774 #, c-format
4775 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4776 msgstr ""
4777
4778 #. %s = filenames
4779 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2045
4780 #, c-format
4781 msgid ""
4782 "rpm saved %s as %s.\n"
4783 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:759
4787 #, fuzzy
4788 msgid "uninstallable providers: "
4789 msgstr "Prieinami profiliai"
4790
4791 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4792 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:82
4793 #, c-format
4794 msgid "unlock %s"
4795 msgstr "atrakinti %s"
4796
4797 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:69
4798 #, fuzzy
4799 msgid "unlock all resolvables"
4800 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4801
4802 #, fuzzy
4803 #~ msgid "Software management is already running."
4804 #~ msgstr "Demonas jau veikia"
4805
4806 #~ msgid "%s is replaced by %s"
4807 #~ msgstr "%s pakeistas %s"
4808
4809 #~ msgid "%s replaced by %s"
4810 #~ msgstr "%s pakeistas %s"
4811
4812 #, fuzzy
4813 #~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
4814 #~ msgstr "%s nebus pašalintas, nes jis vis dar reikalingas"
4815
4816 #~ msgid "Invalid information"
4817 #~ msgstr "Klaidinga informacija"
4818
4819 #, fuzzy
4820 #~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
4821 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4822
4823 #~ msgid ""
4824 #~ "%s conflicts with:\n"
4825 #~ "%s"
4826 #~ msgstr ""
4827 #~ "%s konfliktuoja su:\n"
4828 #~ "%s"
4829
4830 #~ msgid "%s depends on %s"
4831 #~ msgstr "%s priklauso nuo %s"
4832
4833 #~ msgid "%s depends on:%s"
4834 #~ msgstr "%s priklauso nuo:%s"
4835
4836 #, fuzzy
4837 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
4838 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s, nes jis konfliktuoja"
4839
4840 #~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
4841 #~ msgstr "%s neįdiegtas ir pažymėtas kaip neįdiegiamas"
4842
4843 #~ msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
4844 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s dėl priklausomybių problemų"
4845
4846 #~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
4847 #~ msgstr "%s turi neišpildytų reikalavimų"
4848
4849 #~ msgid "%s has missing dependencies"
4850 #~ msgstr "%s turi trūkstamų priklausomybių"
4851
4852 #, fuzzy
4853 #~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
4854 #~ msgstr "Netenkinami ryšiai:"
4855
4856 #~ msgid "No need to install %s"
4857 #~ msgstr "Nebūtina įdiegti %s"
4858
4859 #, fuzzy
4860 #~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
4861 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s dėl priklausomybių problemų"
4862
4863 #, fuzzy
4864 #~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
4865 #~ msgstr "%s nebus pašalintas, nes jis vis dar reikalingas"
4866
4867 #, fuzzy
4868 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
4869 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s, nes jis konfliktuoja"
4870
4871 #, fuzzy
4872 #~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
4873 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4874
4875 #, fuzzy
4876 #~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
4877 #~ msgstr "Išvardinti paketo reikalavimus"
4878
4879 #, fuzzy
4880 #~ msgid ", Action: "
4881 #~ msgstr "Veiksmo"
4882
4883 #~ msgid "package"
4884 #~ msgstr "paketas"
4885
4886 #~ msgid "selection"
4887 #~ msgstr "pažymėjimas"
4888
4889 #~ msgid "pattern"
4890 #~ msgstr "šablonas"
4891
4892 #~ msgid "product"
4893 #~ msgstr "produktas"
4894
4895 #~ msgid "patch"
4896 #~ msgstr "pataisa"
4897
4898 #~ msgid "script"
4899 #~ msgstr "scenarijus"
4900
4901 #~ msgid "message"
4902 #~ msgstr "pranešimas"
4903
4904 #~ msgid "system"
4905 #~ msgstr "sistema"
4906
4907 #~ msgid "Resolvable"
4908 #~ msgstr "Išsprenžiamas"
4909
4910 #, fuzzy
4911 #~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
4912 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s, nes jis konfliktuoja"
4913
4914 #, fuzzy
4915 #~ msgid "Establishing %s"
4916 #~ msgstr "Diegiama į:"
4917
4918 #~ msgid "Installing %s"
4919 #~ msgstr "Diegiama %s"
4920
4921 #~ msgid "Updating %s to %s"
4922 #~ msgstr "Atnaujinama %s į %s"
4923
4924 #, fuzzy
4925 #~ msgid "Skipping %s: already installed"
4926 #~ msgstr "Tikrinami jau įdiegti skeneriai"
4927
4928 #, fuzzy
4929 #~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
4930 #~ msgstr "Nėra alternatyvių įdiegtų %s tiekėjų"
4931
4932 #~ msgid "for %s"
4933 #~ msgstr "%s"
4934
4935 #~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
4936 #~ msgstr "%s pateikia %s, bet yra užrakintas"
4937
4938 #~ msgid "%s provides %s, but has another architecture."
4939 #~ msgstr "%s pateikia %s, bet yra kitos architektūros"
4940
4941 #, fuzzy
4942 #~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
4943 #~ msgstr "%s pateikia %s, bet yra kitos architektūros"
4944
4945 #~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
4946 #~ msgstr "%s yra užrakintas ir negali būti pašalintas."
4947
4948 #~ msgid "from %s"
4949 #~ msgstr "nuo %s"
4950
4951 #~ msgid " Error!"
4952 #~ msgstr " Klaida!"
4953
4954 #~ msgid " Important!"
4955 #~ msgstr " Svarbu!"
4956
4957 #, fuzzy
4958 #~ msgid "%s is recommended by %s"
4959 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
4960
4961 #, fuzzy
4962 #~ msgid "%s is suggested by %s"
4963 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
4964
4965 #, fuzzy
4966 #~ msgid "%s is enhanced by %s"
4967 #~ msgstr "%s pakeistas %s"
4968
4969 #, fuzzy
4970 #~ msgid "%s is supplemented by %s"
4971 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
4972
4973 #, fuzzy
4974 #~ msgid "%s is freshened by %s"
4975 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
4976
4977 #, fuzzy
4978 #~ msgid "Unable to parse Url authority"
4979 #~ msgstr "Neįmanoma pridėti paslaugos"
4980
4981 #, fuzzy
4982 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
4983 #~ msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
4984
4985 #~ msgid "Unable to restore all sources."
4986 #~ msgstr "Nepavyksta atstatyti visų šaltinių."
4987
4988 #~ msgid "Reading filelist from %s"
4989 #~ msgstr "Skaitomas bylų sąrašas iš %s"
4990
4991 #~ msgid "Reading packages from %s"
4992 #~ msgstr "Skaitomi paketai iš %s"
4993
4994 #~ msgid "Reading patch %s"
4995 #~ msgstr "Skaitoma pataisa %s"
4996
4997 #~ msgid "Reading packages file"
4998 #~ msgstr "Skaitoma paketų byla"
4999
5000 #~ msgid "Reading translation: %s"
5001 #~ msgstr "Skaitomas vertimas: %s"
5002
5003 #~ msgid " miss checksum."
5004 #~ msgstr " trūksta kontrolinės sumos."
5005
5006 #~ msgid " fails checksum verification."
5007 #~ msgstr " nepavyko kontrolinės sumos tikrinimas."
5008
5009 #~ msgid "Downloading %s"
5010 #~ msgstr "Atsiunčiama %s"
5011
5012 #~ msgid "%s needed by %s"
5013 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
5014
5015 #, fuzzy
5016 #~ msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
5017 #~ msgstr "negaliu rašyti į laikiną bylą „%1“"