new translations added
[platform/upstream/libzypp.git] / po / lt.po
1 # translation of zypp.po to Lietuvių
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
5 #
6 # Jonas Gocentas <jonasgocentas@florida.usa.com>, 2001.
7 # Linas Spraunius <lsprauni@radio.lt>, 2000.
8 # Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2006, 2007.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: zypp\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2008-03-19 17:06+0100\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-11-17 16:13+0300\n"
15 "Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konf.lt>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
23 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:631
24 msgid ""
25 "\n"
26 "uninstallable providers: "
27 msgstr ""
28
29 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:583
30 #, fuzzy, c-format
31 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
32 msgstr "%s konfliktuoja su %s"
33
34 #. %s = filename of rpm package
35 #. timestamp
36 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056
37 #, c-format
38 msgid "%s install failed"
39 msgstr "%s įdiegimas nesėkmingas"
40
41 #. %s = filename of rpm package
42 #. timestamp
43 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2065
44 #, c-format
45 msgid "%s installed ok"
46 msgstr "%s įdiegtas sėkmingai"
47
48 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:569
49 #, fuzzy, c-format
50 msgid "%s is not installable"
51 msgstr "neįdiegta"
52
53 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:588
54 #, fuzzy, c-format
55 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
56 msgstr "%s reikalingas %s"
57
58 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
59 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:80
60 #, c-format
61 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
62 msgstr ""
63
64 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
65 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:93
66 #, c-format
67 msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
68 msgstr ""
69
70 #. %s = name of rpm package
71 #. timestamp
72 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2176
73 #, c-format
74 msgid "%s remove failed"
75 msgstr "%s šalinimas nepavyko"
76
77 #. timestamp
78 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2184
79 #, c-format
80 msgid "%s remove ok"
81 msgstr ""
82
83 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:619
84 #, c-format
85 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
86 msgstr ""
87
88 #. language code: abk ab
89 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
90 msgid "Abkhazian"
91 msgstr "Abchazų"
92
93 #. language code: ace
94 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
95 #, fuzzy
96 msgid "Achinese"
97 msgstr "Kinų"
98
99 #. language code: ach
100 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
101 msgid "Acoli"
102 msgstr ""
103
104 #. language code: ada
105 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
106 #, fuzzy
107 msgid "Adangme"
108 msgstr "Ruožas"
109
110 #: ../zypp/RepoManager.cc:1015
111 #, fuzzy, c-format
112 msgid "Adding repository '%s'"
113 msgstr "Pridedami resursai"
114
115 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2068 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2187
116 msgid "Additional rpm output:"
117 msgstr "Papildoma rpm išvestis:"
118
119 #. language code: ady
120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
121 msgid "Adyghe"
122 msgstr ""
123
124 #. language code: aar aa
125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
126 msgid "Afar"
127 msgstr "Afarų"
128
129 #. :ARE:784:
130 #: ../zypp/CountryCode.cc:219
131 msgid "Afghanistan"
132 msgstr "Ašganistanas"
133
134 #. language code: afh
135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
136 msgid "Afrihili"
137 msgstr ""
138
139 #. language code: afr af
140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
141 msgid "Afrikaans"
142 msgstr "Afrikiečių"
143
144 #. language code: afa
145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
146 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
147 msgstr "Afro-Aziatų (Kita)"
148
149 #. language code: ain
150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
151 msgid "Ainu"
152 msgstr "Ainų"
153
154 #. language code: aka ak
155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
156 msgid "Akan"
157 msgstr "Akanų"
158
159 #. language code: akk
160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
161 msgid "Akkadian"
162 msgstr "Akadų"
163
164 #. :ABW:533:
165 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
166 msgid "Aland Islands"
167 msgstr "Alandų salos"
168
169 #. :AIA:660:
170 #: ../zypp/CountryCode.cc:222
171 msgid "Albania"
172 msgstr "Albanija"
173
174 #. language code: alb sqi sq
175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
176 msgid "Albanian"
177 msgstr "Albanų"
178
179 #. language code: ale
180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
181 msgid "Aleut"
182 msgstr "Aleutų"
183
184 #. :DOM:214:
185 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
186 msgid "Algeria"
187 msgstr "Alžyras"
188
189 #. language code: alg
190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
191 #, fuzzy
192 msgid "Algonquian Languages"
193 msgstr "Išsaugoma kalba..."
194
195 #. language code: tut
196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
197 msgid "Altaic (Other)"
198 msgstr "Altajaus (Kita)"
199
200 # AS
201 # fuzzy
202 #. :ARG:032:
203 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
204 msgid "American Samoa"
205 msgstr "Šiaurės America"
206
207 #. language code: amh am
208 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
209 msgid "Amharic"
210 msgstr "Amharų"
211
212 #: ../zypp/CountryCode.cc:217
213 msgid "Andorra"
214 msgstr "Andora"
215
216 #. :ANT:530:
217 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
218 msgid "Angola"
219 msgstr "Angola"
220
221 #. :ATG:028:
222 #: ../zypp/CountryCode.cc:221
223 msgid "Anguilla"
224 msgstr "Angilija"
225
226 #. :AGO:024:
227 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
228 msgid "Antarctica"
229 msgstr "Antarkika"
230
231 # AG
232 #. :AFG:004:
233 #: ../zypp/CountryCode.cc:220
234 msgid "Antigua and Barbuda"
235 msgstr "Antikva ir Barbuda"
236
237 #. language code: apa
238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
239 #, fuzzy
240 msgid "Apache Languages"
241 msgstr "Apačių kalbos"
242
243 #. language code: ara ar
244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
245 msgid "Arabic"
246 msgstr "Arabų"
247
248 #. language code: arg an
249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
250 #, fuzzy
251 msgid "Aragonese"
252 msgstr "Farerų"
253
254 #. language code: arc
255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
256 msgid "Aramaic"
257 msgstr "Aramėjų"
258
259 #. language code: arp
260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
261 #, fuzzy
262 msgid "Arapaho"
263 msgstr "Grafikai"
264
265 #. language code: arn
266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
267 msgid "Araucanian"
268 msgstr "Mapudungunų"
269
270 #. language code: arw
271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
272 msgid "Arawak"
273 msgstr ""
274
275 #. :ATA:010:
276 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
277 msgid "Argentina"
278 msgstr "Argentina"
279
280 # AM
281 # fuzzy
282 #. :ALB:008:
283 #: ../zypp/CountryCode.cc:223
284 msgid "Armenia"
285 msgstr "Argentina"
286
287 #. language code: arm hye hy
288 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
289 msgid "Armenian"
290 msgstr "Armėnų"
291
292 #. language code: art
293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
294 msgid "Artificial (Other)"
295 msgstr "Dirbtinė (Kitą)"
296
297 # CU
298 # fuzzy
299 #. :AUS:036:
300 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
301 msgid "Aruba"
302 msgstr "Aruba"
303
304 #. language code: asm as
305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
306 #, fuzzy
307 msgid "Assamese"
308 msgstr "ta pati"
309
310 #. language code: ast
311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
312 #, fuzzy
313 msgid "Asturian"
314 msgstr "Austrija"
315
316 #. language code: ath
317 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
318 #, fuzzy
319 msgid "Athapascan Languages"
320 msgstr "Išsaugoma kalba..."
321
322 #. :AUT:040:
323 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
324 msgid "Australia"
325 msgstr "Australija"
326
327 #. language code: aus
328 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
329 msgid "Australian Languages"
330 msgstr "Australijos kalbos"
331
332 #. :ASM:016:
333 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
334 msgid "Austria"
335 msgstr "Austrija"
336
337 #. language code: map
338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
339 msgid "Austronesian (Other)"
340 msgstr ""
341
342 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:752 ../zypp/media/MediaCurl.cc:820
343 #, c-format
344 msgid "Authentication required for '%s'"
345 msgstr ""
346
347 #. language code: ava av
348 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
349 #, fuzzy
350 msgid "Avaric"
351 msgstr "Afrika"
352
353 #. language code: ave ae
354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
355 #, fuzzy
356 msgid "Avestan"
357 msgstr "Aleutian"
358
359 #. language code: awa
360 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
361 msgid "Awadhi"
362 msgstr ""
363
364 #. language code: aym ay
365 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
366 #, fuzzy
367 msgid "Aymara"
368 msgstr "Panama"
369
370 # AZ
371 #. :ALA:248:
372 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
373 msgid "Azerbaijan"
374 msgstr "Azerbaidžaniečių"
375
376 #. language code: aze az
377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
378 msgid "Azerbaijani"
379 msgstr "Azerbaidžaniečių"
380
381 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
382 #, c-format
383 msgid "Bad file name: %s"
384 msgstr ""
385
386 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
387 msgid "Bad media attach point"
388 msgstr ""
389
390 # BS
391 # fuzzy
392 #. :BRA:076:
393 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
394 msgid "Bahamas"
395 msgstr "Panama"
396
397 #. :BGR:100:
398 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
399 msgid "Bahrain"
400 msgstr "Bahreinas"
401
402 #. language code: ban
403 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
404 #, fuzzy
405 msgid "Balinese"
406 msgstr "Pagrindai"
407
408 #. language code: bat
409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
410 msgid "Baltic (Other)"
411 msgstr "Baltų (Kita)"
412
413 #. language code: bal
414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
415 msgid "Baluchi"
416 msgstr ""
417
418 #. language code: bam bm
419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
420 #, fuzzy
421 msgid "Bambara"
422 msgstr "Samba"
423
424 #. language code: bai
425 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
426 #, fuzzy
427 msgid "Bamileke Languages"
428 msgstr "Išsaugoma kalba..."
429
430 #. language code: bad
431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
432 #, fuzzy
433 msgid "Banda"
434 msgstr "Kanada"
435
436 # BD
437 # fuzzy
438 #. :BRB:052:
439 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
440 msgid "Bangladesh"
441 msgstr "Anglų"
442
443 #. language code: bnt
444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
445 msgid "Bantu (Other)"
446 msgstr ""
447
448 #. :BIH:070:
449 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
450 msgid "Barbados"
451 msgstr "Barbadosas"
452
453 #. language code: bas
454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
455 #, fuzzy
456 msgid "Basa"
457 msgstr "Pagrindai"
458
459 #. language code: bak ba
460 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
461 msgid "Bashkir"
462 msgstr "Baškirų"
463
464 #. language code: baq eus eu
465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
466 msgid "Basque"
467 msgstr "Baskų"
468
469 #. language code: btk
470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
471 #, fuzzy
472 msgid "Batak (Indonesia)"
473 msgstr "Indonezija"
474
475 #. language code: bej
476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
477 msgid "Beja"
478 msgstr ""
479
480 #. :BWA:072:
481 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
482 msgid "Belarus"
483 msgstr "Baltarusija"
484
485 #. language code: bel be
486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
487 msgid "Belarusian"
488 msgstr "Baltarusių"
489
490 #. :BGD:050:
491 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
492 msgid "Belgium"
493 msgstr "Belgija"
494
495 # BZ
496 # fuzzy
497 #. :BLR:112:
498 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
499 msgid "Belize"
500 msgstr "Belgija"
501
502 #. language code: bem
503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
504 #, fuzzy
505 msgid "Bemba"
506 msgstr "Bermudai"
507
508 #. language code: ben bn
509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
510 msgid "Bengali"
511 msgstr "Bengalų"
512
513 #. :BDI:108:
514 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
515 msgid "Benin"
516 msgstr "Beninas"
517
518 #. language code: ber
519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
520 msgid "Berber (Other)"
521 msgstr "Berberų (Kita)"
522
523 #. :BEN:204:
524 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
525 msgid "Bermuda"
526 msgstr "Bermudai"
527
528 #. language code: bho
529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
530 msgid "Bhojpuri"
531 msgstr ""
532
533 #. :BHS:044:
534 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
535 msgid "Bhutan"
536 msgstr "Butanas"
537
538 #. language code: bih bh
539 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
540 #, fuzzy
541 msgid "Bihari"
542 msgstr "Bahreinas"
543
544 #. language code: bik
545 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
546 msgid "Bikol"
547 msgstr ""
548
549 #. language code: bin
550 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
551 #, fuzzy
552 msgid "Bini"
553 msgstr "Brunėjus"
554
555 #. language code: bis bi
556 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
557 msgid "Bislama"
558 msgstr ""
559
560 #. language code: byn
561 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
562 #, fuzzy
563 msgid "Blin"
564 msgstr "Belgų"
565
566 #. :BRN:096:
567 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
568 msgid "Bolivia"
569 msgstr "Bolivija"
570
571 #. :AZE:031:
572 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
573 msgid "Bosnia and Herzegovina"
574 msgstr "Bosnija ir Hercogovina"
575
576 #. language code: bos bs
577 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
578 msgid "Bosnian"
579 msgstr "Bosnių"
580
581 #. :BVT:074:
582 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
583 msgid "Botswana"
584 msgstr "Botsvana"
585
586 #. :BTN:064:
587 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
588 msgid "Bouvet Island"
589 msgstr "Buvė sala"
590
591 # BR
592 #. language code: bra
593 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
594 #, fuzzy
595 msgid "Braj"
596 msgstr "Brazilija"
597
598 # BR
599 #. :BOL:068:
600 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
601 msgid "Brazil"
602 msgstr "Brazilija"
603
604 #. language code: bre br
605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
606 msgid "Breton"
607 msgstr "Bretonų"
608
609 #. :IND:356:
610 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
611 msgid "British Indian Ocean Territory"
612 msgstr "Britanijos teritorijos Indijos vandenyne"
613
614 # VI
615 # fuzzy
616 #. :VEN:862:
617 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
618 msgid "British Virgin Islands"
619 msgstr "Britanijos Mergelių salos"
620
621 #. :BMU:060:
622 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
623 msgid "Brunei Darussalam"
624 msgstr "Brunėjus Darusalamas"
625
626 #. language code: bug
627 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
628 #, fuzzy
629 msgid "Buginese"
630 msgstr "Kinų"
631
632 #: ../zypp/RepoManager.cc:720
633 #, c-format
634 msgid "Building repository '%s' cache"
635 msgstr ""
636
637 #. :BFA:854:
638 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
639 msgid "Bulgaria"
640 msgstr "Bulgarija"
641
642 #. language code: bul bg
643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
644 msgid "Bulgarian"
645 msgstr "Bulgarų"
646
647 #. language code: bua
648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
649 #, fuzzy
650 msgid "Buriat"
651 msgstr "Bulgarija"
652
653 #. :BEL:056:
654 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
655 msgid "Burkina Faso"
656 msgstr "Burkina Fasas"
657
658 #. language code: bur mya my
659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
660 msgid "Burmese"
661 msgstr "Birmiečių"
662
663 #. :BHR:048:
664 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
665 msgid "Burundi"
666 msgstr "Burundis"
667
668 #. language code: cad
669 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
670 #, fuzzy
671 msgid "Caddo"
672 msgstr "Kortos"
673
674 # KH
675 # fuzzy
676 #. :KGZ:417:
677 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
678 msgid "Cambodia"
679 msgstr "Kolumbija"
680
681 #. :CHL:152:
682 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
683 msgid "Cameroon"
684 msgstr "Kamerūnas"
685
686 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:100
687 #, fuzzy
688 msgid "Can not create sat-pool."
689 msgstr "Nepavyksta sukurti failo."
690
691 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
692 msgid "Can't acquire the mutex lock"
693 msgstr ""
694
695 #: ../zypp/Repository.cc:126 ../zypp/Repository.cc:143
696 msgid "Can't add solvables to norepo."
697 msgstr ""
698
699 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:245
700 #, c-format
701 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
702 msgstr ""
703
704 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:238
705 #, c-format
706 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
707 msgstr ""
708
709 #. don't want to get here
710 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:259
711 #, c-format
712 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
713 msgstr ""
714
715 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:267
716 #, fuzzy, c-format
717 msgid "Can't fork (%s)."
718 msgstr "Negaliu rasti %s"
719
720 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
721 msgid "Can't initialize mutex attributes"
722 msgstr ""
723
724 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
725 msgid "Can't initialize recursive mutex"
726 msgstr ""
727
728 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:174
729 #, fuzzy, c-format
730 msgid "Can't open pipe (%s)."
731 msgstr "Nepavyksta atidaryti failo %1."
732
733 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:163
734 #, fuzzy, c-format
735 msgid "Can't open pty (%s)."
736 msgstr "Nepavyksta atverti failo: %s."
737
738 #: ../zypp/Repository.cc:132
739 #, fuzzy
740 msgid "Can't open solv-file: "
741 msgstr "Nepavyksta atidaryti failo %1."
742
743 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:207
744 #, fuzzy, c-format
745 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
746 msgstr "Niekas nepateikia %s"
747
748 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
749 msgid "Can't release the mutex lock"
750 msgstr ""
751
752 #: ../zypp/Repository.cc:101
753 msgid "Can't set RepoInfo for norepo."
754 msgstr ""
755
756 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
757 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
758 msgstr ""
759
760 #. :BLZ:084:
761 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
762 msgid "Canada"
763 msgstr "Kanada"
764
765 #: ../zypp/KeyRing.cc:276
766 #, c-format
767 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
768 msgstr ""
769
770 #: ../zypp/media/MediaException.cc:182
771 #, fuzzy
772 msgid "Cannot eject any media"
773 msgstr "nepavyksta rasti schemų."
774
775 #: ../zypp/media/MediaException.cc:184
776 #, fuzzy, c-format
777 msgid "Cannot eject media '%s'"
778 msgstr "Nepavyksta atverti failo „%1“."
779
780 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
781 #, fuzzy, c-format
782 msgid "Cannot write file '%s'."
783 msgstr "Nepavyksta įrašyti į failą %1."
784
785 #. :CUB:192:
786 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
787 msgid "Cape Verde"
788 msgstr "Žaliasis kyšulys"
789
790 #. language code: car
791 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
792 #, fuzzy
793 msgid "Carib"
794 msgstr "Kortos"
795
796 #. language code: cat ca
797 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
798 msgid "Catalan"
799 msgstr "Katalonų"
800
801 #. language code: cau
802 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
803 msgid "Caucasian (Other)"
804 msgstr ""
805
806 #. :KWT:414:
807 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
808 msgid "Cayman Islands"
809 msgstr "Kaimanų salos"
810
811 #. language code: ceb
812 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
813 #, fuzzy
814 msgid "Cebuano"
815 msgstr "Libanas"
816
817 #. language code: cel
818 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
819 msgid "Celtic (Other)"
820 msgstr "Keltų (Kita)"
821
822 # CF
823 # fuzzy
824 #. :COD:180:
825 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
826 msgid "Central African Republic"
827 msgstr ""
828
829 #. language code: cai
830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
831 msgid "Central American Indian (Other)"
832 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų (Kita)"
833
834 # TD
835 # fuzzy
836 #. :TCA:796:
837 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
838 msgid "Chad"
839 msgstr "Kinija"
840
841 #. language code: chg
842 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
843 #, fuzzy
844 msgid "Chagatai"
845 msgstr "Šanchajus"
846
847 #. language code: cmc
848 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
849 #, fuzzy
850 msgid "Chamic Languages"
851 msgstr "Išsaugoma kalba..."
852
853 #. language code: cha ch
854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
855 #, fuzzy
856 msgid "Chamorro"
857 msgstr "Kairas"
858
859 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
860 #. this message.
861 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1879
862 #, c-format
863 msgid "Changed configuration files for %s:"
864 msgstr "Pakeisti %s konfigūracios failai:"
865
866 #. language code: che ce
867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
868 #, fuzzy
869 msgid "Chechen"
870 msgstr "Talpykla (cache)"
871
872 #. language code: chr
873 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
874 msgid "Cherokee"
875 msgstr "Čerokių"
876
877 #. language code: chy
878 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
879 #, fuzzy
880 msgid "Cheyenne"
881 msgstr "Kanalai"
882
883 #. language code: chb
884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
885 #, fuzzy
886 msgid "Chibcha"
887 msgstr "Kinija"
888
889 #. language code: nya ny
890 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
891 #, fuzzy
892 msgid "Chichewa"
893 msgstr "Čilė"
894
895 #. :COK:184:
896 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
897 msgid "Chile"
898 msgstr "Čilė"
899
900 #. :CMR:120:
901 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
902 msgid "China"
903 msgstr "Kinija"
904
905 #. language code: chi zho zh
906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
907 msgid "Chinese"
908 msgstr "Kinų"
909
910 #. language code: chn
911 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
912 msgid "Chinook Jargon"
913 msgstr ""
914
915 #. language code: chp
916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
917 msgid "Chipewyan"
918 msgstr ""
919
920 #. language code: cho
921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
922 #, fuzzy
923 msgid "Choctaw"
924 msgstr "Chroot"
925
926 #. :CPV:132:
927 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
928 msgid "Christmas Island"
929 msgstr "Kalėdų sala"
930
931 #. language code: chu cu
932 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
933 msgid "Church Slavic"
934 msgstr "Bažnytinė slavų"
935
936 #. language code: chk
937 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
938 #, fuzzy
939 msgid "Chuukese"
940 msgstr "Kinų"
941
942 #. language code: chv cv
943 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
944 msgid "Chuvash"
945 msgstr ""
946
947 #. language code: nwc
948 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
949 #, fuzzy
950 msgid "Classical Newari"
951 msgstr "Klasės pavadinimas"
952
953 #. :CAN:124:
954 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
955 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
956 msgstr "Kokosų (Kilingo) salos"
957
958 #. :CHN:156:
959 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
960 msgid "Colombia"
961 msgstr "Kolumbija"
962
963 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:346
964 #, c-format
965 msgid "Command exited with status %d."
966 msgstr ""
967
968 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:371
969 #, fuzzy
970 msgid "Command exited with unknown error."
971 msgstr "Komanda vykdoma prisijungiant"
972
973 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:366
974 #, c-format
975 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
976 msgstr ""
977
978 #. :KIR:296:
979 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
980 msgid "Comoros"
981 msgstr "Komorai"
982
983 #. :CCK:166:
984 #. :CAF:140:
985 #: ../zypp/CountryCode.cc:255 ../zypp/CountryCode.cc:257
986 msgid "Congo"
987 msgstr "Kongas"
988
989 #. :CIV:384:
990 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
991 msgid "Cook Islands"
992 msgstr "Kuko salos"
993
994 #. language code: cop
995 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
996 #, fuzzy
997 msgid "Coptic"
998 msgstr "Naudojimasis kompiuteriu"
999
1000 #. language code: cor kw
1001 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
1002 #, fuzzy
1003 msgid "Cornish"
1004 msgstr "Airių"
1005
1006 #. language code: cos co
1007 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
1008 #, fuzzy
1009 msgid "Corsican"
1010 msgstr "Kosta Rika"
1011
1012 #. :COL:170:
1013 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
1014 msgid "Costa Rica"
1015 msgstr "Kosta Rika"
1016
1017 #. :CHE:756:
1018 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
1019 msgid "Cote D'Ivoire"
1020 msgstr "Dramblio kaulo krantas"
1021
1022 #. language code: cre cr
1023 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
1024 #, fuzzy
1025 msgid "Cree"
1026 msgstr "Sukurti"
1027
1028 #. language code: mus
1029 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1030 msgid "Creek"
1031 msgstr ""
1032
1033 #. language code: crp
1034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
1035 #, fuzzy
1036 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
1037 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų (Kita)"
1038
1039 #. language code: cpe
1040 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
1041 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
1042 msgstr ""
1043
1044 #. language code: cpf
1045 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
1046 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
1047 msgstr ""
1048
1049 #. language code: cpp
1050 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
1051 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
1052 msgstr ""
1053
1054 #. language code: crh
1055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
1056 msgid "Crimean Tatar"
1057 msgstr ""
1058
1059 #. :HND:340:
1060 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1061 msgid "Croatia"
1062 msgstr "Kroatija"
1063
1064 #. language code: scr hrv hr
1065 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
1066 msgid "Croatian"
1067 msgstr "Kroatų"
1068
1069 # CU
1070 # fuzzy
1071 #. :SCG:891:
1072 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
1073 msgid "Cuba"
1074 msgstr "Kolumbija"
1075
1076 #. language code: cus
1077 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
1078 msgid "Cushitic (Other)"
1079 msgstr ""
1080
1081 #. :CXR:162:
1082 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
1083 msgid "Cyprus"
1084 msgstr "Kipras"
1085
1086 #. language code: cze ces cs
1087 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
1088 msgid "Czech"
1089 msgstr "Čekų"
1090
1091 #. :CYP:196:
1092 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
1093 msgid "Czech Republic"
1094 msgstr "Čekijos Respublika"
1095
1096 #. language code: dak
1097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1098 #, fuzzy
1099 msgid "Dakota"
1100 msgstr "Daka"
1101
1102 #. language code: dan da
1103 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1104 msgid "Danish"
1105 msgstr "Danų"
1106
1107 #. language code: dar
1108 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1109 #, fuzzy
1110 msgid "Dargwa"
1111 msgstr "Darvinas"
1112
1113 #. language code: day
1114 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1115 #, fuzzy
1116 msgid "Dayak"
1117 msgstr "Diena:"
1118
1119 #. language code: del
1120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1121 #, fuzzy
1122 msgid "Delaware"
1123 msgstr "Įtaisai"
1124
1125 #. :DJI:262:
1126 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
1127 msgid "Denmark"
1128 msgstr "Danija"
1129
1130 #. language code: din
1131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1132 #, fuzzy
1133 msgid "Dinka"
1134 msgstr "Diskas"
1135
1136 #. language code: div dv
1137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1138 #, fuzzy
1139 msgid "Divehi"
1140 msgstr "Tvarkyklė"
1141
1142 #. :DEU:276:
1143 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
1144 msgid "Djibouti"
1145 msgstr "Džibutis"
1146
1147 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
1148 #, fuzzy
1149 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
1150 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
1151
1152 #. language code: doi
1153 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1154 #, fuzzy
1155 msgid "Dogri"
1156 msgstr "Registracija"
1157
1158 #. language code: dgr
1159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1160 msgid "Dogrib"
1161 msgstr ""
1162
1163 #. :DNK:208:
1164 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
1165 msgid "Dominica"
1166 msgstr "Dominika"
1167
1168 #. :DMA:212:
1169 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
1170 msgid "Dominican Republic"
1171 msgstr "Dominikos respublika"
1172
1173 #: ../zypp/media/MediaException.cc:152
1174 #, c-format
1175 msgid ""
1176 "Download (curl) error for '%s':\n"
1177 "Error code: %s\n"
1178 "Error message: %s\n"
1179 msgstr ""
1180
1181 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1182 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1183 #, c-format
1184 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1185 msgstr ""
1186
1187 #. language code: dra
1188 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1189 msgid "Dravidian (Other)"
1190 msgstr ""
1191
1192 #. language code: dua
1193 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1194 #, fuzzy
1195 msgid "Duala"
1196 msgstr "Dakaras"
1197
1198 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1199 #: ../zypp/CheckSum.cc:96
1200 #, c-format
1201 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1202 msgstr ""
1203
1204 #. language code: dut nld nl
1205 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
1206 msgid "Dutch"
1207 msgstr "Olandų"
1208
1209 #. language code: dum
1210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1211 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1212 msgstr "Olandų, Vidurinioji (apie 1050-1350)"
1213
1214 #. language code: dyu
1215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1216 #, fuzzy
1217 msgid "Dyula"
1218 msgstr "Dubajus"
1219
1220 #. language code: dzo dz
1221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1222 msgid "Dzongkha"
1223 msgstr ""
1224
1225 #. :TON:776:
1226 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
1227 msgid "East Timor"
1228 msgstr "Rytų Timoras"
1229
1230 #. :DZA:012:
1231 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1232 msgid "Ecuador"
1233 msgstr "Ekvadoras"
1234
1235 #. language code: efi
1236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1237 msgid "Efik"
1238 msgstr ""
1239
1240 #. :EST:233:
1241 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1242 msgid "Egypt"
1243 msgstr "Egiptas"
1244
1245 #. language code: egy
1246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1247 msgid "Egyptian (Ancient)"
1248 msgstr "Egipto (Senovės)"
1249
1250 #. language code: eka
1251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1252 msgid "Ekajuk"
1253 msgstr ""
1254
1255 #. :STP:678:
1256 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
1257 msgid "El Salvador"
1258 msgstr "Salvadoras"
1259
1260 #. language code: elx
1261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1262 msgid "Elamite"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: ../zypp/media/MediaException.cc:135
1266 msgid "Empty destination in URI"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: ../zypp/media/MediaException.cc:130
1270 msgid "Empty filesystem in URI"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: ../zypp/media/MediaException.cc:125
1274 #, fuzzy
1275 msgid "Empty host name in URI"
1276 msgstr "Tuščias CA pavadinimas."
1277
1278 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1279 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1280 msgstr ""
1281
1282 #. language code: eng en
1283 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1284 msgid "English"
1285 msgstr "Anglų"
1286
1287 #. language code: enm
1288 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1289 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1290 msgstr "Anglų, Vidurinioji (1100-1500)"
1291
1292 #. language code: ang
1293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1294 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1295 msgstr "Anglų, Senoji (apie 450-1100)"
1296
1297 #. :GLP:312:
1298 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1299 msgid "Equatorial Guinea"
1300 msgstr "Pusiaujo Gvinėja"
1301
1302 #. :ESH:732:
1303 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1304 msgid "Eritrea"
1305 msgstr "Eritrėja"
1306
1307 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1308 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
1309 #, c-format
1310 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: ../zypp/Repository.cc:137
1314 #, fuzzy
1315 msgid "Error reading solv-file: "
1316 msgstr "Klaida skaitant sektorių %u."
1317
1318 #. language code: myv
1319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1320 msgid "Erzya"
1321 msgstr ""
1322
1323 #. language code: epo eo
1324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1325 msgid "Esperanto"
1326 msgstr "Esperanto"
1327
1328 #. :ECU:218:
1329 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1330 msgid "Estonia"
1331 msgstr "Estija"
1332
1333 #. language code: est et
1334 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1335 msgid "Estonian"
1336 msgstr "Estų"
1337
1338 # ET
1339 # fuzzy
1340 #. :ESP:724:
1341 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
1342 msgid "Ethiopia"
1343 msgstr "Estija"
1344
1345 #. language code: ewe ee
1346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1347 msgid "Ewe"
1348 msgstr ""
1349
1350 #. language code: ewo
1351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1352 #, fuzzy
1353 msgid "Ewondo"
1354 msgstr "Pabaiga"
1355
1356 #: ../zypp/KeyRing.cc:558
1357 #, fuzzy
1358 msgid "Failed to delete key."
1359 msgstr "Nepavyko paleisti VM."
1360
1361 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1047
1362 #, c-format
1363 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1367 #, fuzzy, c-format
1368 msgid "Failed to mount %s on %s"
1369 msgstr "Nepavyksta atverti %s - %s\n"
1370
1371 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
1372 #, fuzzy, c-format
1373 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1374 msgstr "Nepavyksta gauti viešąjį raktą"
1375
1376 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1377 #, fuzzy, c-format
1378 msgid "Failed to unmount %s"
1379 msgstr "Nepavyko išnagrinėti: %s."
1380
1381 #. :FJI:242:
1382 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1383 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1384 msgstr "Folklendo salos (Malvinai)"
1385
1386 #. language code: fan
1387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1388 #, fuzzy
1389 msgid "Fang"
1390 msgstr "Ruožas"
1391
1392 #. language code: fat
1393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1394 #, fuzzy
1395 msgid "Fanti"
1396 msgstr "Atlantic"
1397
1398 #. :FSM:583:
1399 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1400 msgid "Faroe Islands"
1401 msgstr "Farerų salos"
1402
1403 #. language code: fao fo
1404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1405 msgid "Faroese"
1406 msgstr "Farerų"
1407
1408 #. :FLK:238:
1409 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
1410 msgid "Federated States of Micronesia"
1411 msgstr "Mikronezijos Federacinės Valstijos"
1412
1413 #. :FIN:246:
1414 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1415 msgid "Fiji"
1416 msgstr "Fidži"
1417
1418 #. language code: fij fj
1419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1420 #, fuzzy
1421 msgid "Fijian"
1422 msgstr "Fidži"
1423
1424 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1425 #, c-format
1426 msgid ""
1427 "File %s does not have a checksum.\n"
1428 "Use the file anyway?"
1429 msgstr ""
1430 "Failas %s neturi kontrolinės sumos.\n"
1431 "Vis tiek jį naudoti?"
1432
1433 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1434 #, c-format
1435 msgid ""
1436 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1437 "%s|%s|%s\n"
1438 "Use the file anyway?"
1439 msgstr ""
1440 "Failo %s vientisumo patikrinimas nepavyko su raktu:\n"
1441 "%s|%s|%s\n"
1442 "Vis tiek naudoti failą?"
1443
1444 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1445 #, c-format
1446 msgid ""
1447 "File %s has an invalid checksum.\n"
1448 "Expected %s, found %s\n"
1449 "Use the file anyway?"
1450 msgstr ""
1451 "Failas %s turi klaidingą kontrolinę sumą.\n"
1452 "Tikėtasi %s, rasta %s\n"
1453 "Vis tiek naudoti failą?"
1454
1455 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1456 #, c-format
1457 msgid ""
1458 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1459 "Use the file anyway?"
1460 msgstr ""
1461 "Failas %s turi nežinomą kontrolinę sumą %s.\n"
1462 "Vis tiek naudoti failą?"
1463
1464 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1465 #, c-format
1466 msgid ""
1467 "File %s is not signed.\n"
1468 "Use it anyway?"
1469 msgstr ""
1470 "Failas %s nepasirašytas.\n"
1471 "Vis tiek jį naudoti?"
1472
1473 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1474 #, c-format
1475 msgid ""
1476 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1477 "%s|%s|%s\n"
1478 "Use the file anyway?"
1479 msgstr ""
1480 "Failas %s pasirašytas su nežinomu raktu:\n"
1481 "%s|%s|%s\n"
1482 "Vis tiek naudoti failą?"
1483
1484 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1485 #, fuzzy, c-format
1486 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1487 msgstr "Failas nerastas: %1."
1488
1489 #. language code: fil
1490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1491 #, fuzzy
1492 msgid "Filipino"
1493 msgstr "Filipinai"
1494
1495 #. :ETH:231:
1496 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1497 msgid "Finland"
1498 msgstr "Suomija"
1499
1500 #. language code: fin fi
1501 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1502 msgid "Finnish"
1503 msgstr "Suomių"
1504
1505 #. language code: fiu
1506 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1507 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1508 msgstr "Fino Ugrų (Kita)"
1509
1510 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:73
1511 #, fuzzy
1512 msgid "Following actions will be done:"
1513 msgstr "Šie pakeitai bus atnaujinti:\n"
1514
1515 #. language code: fon
1516 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1517 #, fuzzy
1518 msgid "Fon"
1519 msgstr "Šriftai"
1520
1521 #. :FRO:234:
1522 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
1523 msgid "France"
1524 msgstr "Prancūzija"
1525
1526 #. language code: fre fra fr
1527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
1528 msgid "French"
1529 msgstr "Prancūzų"
1530
1531 #. :GEO:268:
1532 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1533 msgid "French Guiana"
1534 msgstr "Prancūzų Gviana"
1535
1536 #. :PER:604:
1537 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
1538 msgid "French Polynesia"
1539 msgstr "Prancūzų Polinezija"
1540
1541 #. :TCD:148:
1542 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
1543 msgid "French Southern Territories"
1544 msgstr "Prancūzijos pietinės teritorijos"
1545
1546 #. language code: frm
1547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1548 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1549 msgstr "Prancūzų, Vidurinioji (apie 1400-1600)"
1550
1551 #. language code: fro
1552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1553 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1554 msgstr "Prancūzų, Senoji (842-apie 1400)"
1555
1556 #. language code: fry fy
1557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1558 msgid "Frisian"
1559 msgstr "Fryzų"
1560
1561 #. language code: fur
1562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1563 #, fuzzy
1564 msgid "Friulian"
1565 msgstr "Suomija"
1566
1567 #. language code: ful ff
1568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1569 #, fuzzy
1570 msgid "Fulah"
1571 msgstr "Žymės"
1572
1573 #. language code: gaa
1574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1575 #, fuzzy
1576 msgid "Ga"
1577 msgstr "Gaza"
1578
1579 #. :FXX:249:
1580 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1581 msgid "Gabon"
1582 msgstr "Gabonas"
1583
1584 #. language code: gla gd
1585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1586 msgid "Gaelic"
1587 msgstr "Gėlų"
1588
1589 #. language code: glg gl
1590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1591 msgid "Galician"
1592 msgstr ""
1593
1594 # GM
1595 # fuzzy
1596 #. :GRL:304:
1597 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
1598 msgid "Gambia"
1599 msgstr "Jamaika"
1600
1601 # GH
1602 # fuzzy
1603 #. language code: lug lg
1604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1605 #, fuzzy
1606 msgid "Ganda"
1607 msgstr "Kinija"
1608
1609 #. language code: gay
1610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1611 msgid "Gayo"
1612 msgstr ""
1613
1614 #. language code: gba
1615 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1616 #, fuzzy
1617 msgid "Gbaya"
1618 msgstr "Gaza"
1619
1620 #. language code: gez
1621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1622 msgid "Geez"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:65
1626 #, fuzzy
1627 msgid "Generally ignore this requirement"
1628 msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
1629
1630 #. :GRD:308:
1631 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1632 msgid "Georgia"
1633 msgstr "Gruzija"
1634
1635 #. language code: geo kat ka
1636 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1637 msgid "Georgian"
1638 msgstr "Gruzinų"
1639
1640 #. language code: ger deu de
1641 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1642 msgid "German"
1643 msgstr "Vokiečių"
1644
1645 #. language code: gmh
1646 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1647 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1648 msgstr ""
1649
1650 #. language code: goh
1651 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1652 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1653 msgstr ""
1654
1655 #. language code: gem
1656 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1657 msgid "Germanic (Other)"
1658 msgstr "Germanų (Kita)"
1659
1660 #. :CZE:203:
1661 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
1662 msgid "Germany"
1663 msgstr "Vokietija"
1664
1665 # GH
1666 # fuzzy
1667 #. :GUF:254:
1668 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1669 msgid "Ghana"
1670 msgstr "Kinija"
1671
1672 #. :GHA:288:
1673 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
1674 msgid "Gibraltar"
1675 msgstr "Gibraltaras"
1676
1677 #. language code: gil
1678 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1679 #, fuzzy
1680 msgid "Gilbertese"
1681 msgstr "Vietnamo"
1682
1683 #. language code: gon
1684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1685 #, fuzzy
1686 msgid "Gondi"
1687 msgstr "Garsas"
1688
1689 #. language code: gor
1690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1691 msgid "Gorontalo"
1692 msgstr ""
1693
1694 #. language code: got
1695 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1696 msgid "Gothic"
1697 msgstr "Gotų"
1698
1699 #. language code: grb
1700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1701 #, fuzzy
1702 msgid "Grebo"
1703 msgstr "Grupė"
1704
1705 #. :GNQ:226:
1706 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1707 msgid "Greece"
1708 msgstr "Graikija"
1709
1710 #. language code: grc
1711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1712 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1713 msgstr "Graikų, senovės (iki 1453)"
1714
1715 #. language code: gre ell el
1716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1717 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1718 msgstr "Graikų, šiuolaikinė (1453-)"
1719
1720 #. :GIB:292:
1721 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1722 msgid "Greenland"
1723 msgstr "Grenlandija"
1724
1725 #. :GBR:826:
1726 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1727 msgid "Grenada"
1728 msgstr "Grenada"
1729
1730 #. :GIN:324:
1731 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1732 msgid "Guadeloupe"
1733 msgstr "Gvadelupė"
1734
1735 #. :GTM:320:
1736 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1737 msgid "Guam"
1738 msgstr "Guam"
1739
1740 #. language code: grn gn
1741 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1742 #, fuzzy
1743 msgid "Guarani"
1744 msgstr "Paranojiškas"
1745
1746 #. :SGS:239:
1747 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1748 msgid "Guatemala"
1749 msgstr "Gvatemala"
1750
1751 #. :GMB:270:
1752 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1753 msgid "Guinea"
1754 msgstr "Gvinėja"
1755
1756 #. :GUM:316:
1757 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1758 msgid "Guinea-Bissau"
1759 msgstr "Bisau Gvinėja"
1760
1761 #. language code: guj gu
1762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1763 #, fuzzy
1764 msgid "Gujarati"
1765 msgstr "Trukmė"
1766
1767 # GH
1768 #. :GNB:624:
1769 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1770 msgid "Guyana"
1771 msgstr "Gviana"
1772
1773 #. language code: gwi
1774 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1775 #, fuzzy
1776 msgid "Gwich'in"
1777 msgstr "Mičiganas"
1778
1779 #. language code: hai
1780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1781 #, fuzzy
1782 msgid "Haida"
1783 msgstr "Įtaisai"
1784
1785 #. :HRV:191:
1786 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1787 msgid "Haiti"
1788 msgstr "Haitis"
1789
1790 #. language code: hat ht
1791 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1792 #, fuzzy
1793 msgid "Haitian"
1794 msgstr "Latvių"
1795
1796 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1797 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1798 msgid "Hal Exception"
1799 msgstr "Hal išimtis"
1800
1801 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
1802 msgid "HalContext not connected"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
1806 msgid "HalDrive not initialized"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
1810 msgid "HalVolume not initialized"
1811 msgstr ""
1812
1813 #. language code: hau ha
1814 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1815 msgid "Hausa"
1816 msgstr ""
1817
1818 #. language code: haw
1819 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1820 msgid "Hawaiian"
1821 msgstr "Havajiečių"
1822
1823 #. :HKG:344:
1824 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1825 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1826 msgstr "Herdo sala ir Makdonaldo salos"
1827
1828 #. language code: heb he
1829 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1830 msgid "Hebrew"
1831 msgstr "Hebrajų"
1832
1833 #. language code: her hz
1834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1835 #, fuzzy
1836 msgid "Herero"
1837 msgstr "klaida"
1838
1839 #. language code: hil
1840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1841 msgid "Hiligaynon"
1842 msgstr ""
1843
1844 #. language code: him
1845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1846 msgid "Himachali"
1847 msgstr ""
1848
1849 #. language code: hin hi
1850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1851 #, fuzzy
1852 msgid "Hindi"
1853 msgstr "Midi"
1854
1855 #. language code: hmo ho
1856 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1857 msgid "Hiri Motu"
1858 msgstr ""
1859
1860 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1861 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1862 #, fuzzy
1863 msgid "History:"
1864 msgstr "Peržiūrėti istoriją"
1865
1866 #. language code: hit
1867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1868 msgid "Hittite"
1869 msgstr "Hetitų"
1870
1871 #. language code: hmn
1872 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1873 #, fuzzy
1874 msgid "Hmong"
1875 msgstr "Hong Kongas"
1876
1877 #. :UZB:860:
1878 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
1879 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1880 msgstr "Šventasis Sostas (Vatikano miestas valstybė)"
1881
1882 #. :HMD:334:
1883 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
1884 msgid "Honduras"
1885 msgstr "Hondūras"
1886
1887 #. :GUY:328:
1888 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1889 msgid "Hong Kong"
1890 msgstr "Hong Kongas"
1891
1892 #. language code: hun hu
1893 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1894 msgid "Hungarian"
1895 msgstr "Vengrų"
1896
1897 #. :HTI:332:
1898 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1899 msgid "Hungary"
1900 msgstr "Vengrija"
1901
1902 #. language code: hup
1903 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1904 msgid "Hupa"
1905 msgstr ""
1906
1907 #. language code: iba
1908 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1909 msgid "Iban"
1910 msgstr ""
1911
1912 #. :IRN:364:
1913 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1914 msgid "Iceland"
1915 msgstr "Islandija"
1916
1917 #. language code: ice isl is
1918 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1919 msgid "Icelandic"
1920 msgstr "Islandų"
1921
1922 #. language code: ido io
1923 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1924 #, fuzzy
1925 msgid "Ido"
1926 msgstr "Id"
1927
1928 #. language code: ibo ig
1929 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1930 #, fuzzy
1931 msgid "Igbo"
1932 msgstr "Ignoruoti"
1933
1934 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1935 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:145
1936 #, fuzzy, c-format
1937 msgid "Ignore that %s is already set to install"
1938 msgstr "Katalogas %1 jau yra sąraše."
1939
1940 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1941 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:132
1942 #, fuzzy, c-format
1943 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
1944 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
1945
1946 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1947 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:105
1948 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
1949 #, fuzzy, c-format
1950 msgid "Ignore this conflict of %s"
1951 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
1952
1953 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:56
1954 #, fuzzy
1955 msgid "Ignore this requirement just here"
1956 msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
1957
1958 #. language code: ijo
1959 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1960 msgid "Ijo"
1961 msgstr ""
1962
1963 #. language code: ilo
1964 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1965 #, fuzzy
1966 msgid "Iloko"
1967 msgstr "Tokijas"
1968
1969 #. language code: smn
1970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1971 msgid "Inari Sami"
1972 msgstr ""
1973
1974 #. :ISR:376:
1975 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1976 msgid "India"
1977 msgstr "Indija"
1978
1979 #. language code: inc
1980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1981 msgid "Indic (Other)"
1982 msgstr "Indų (Kita)"
1983
1984 #. language code: ine
1985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1986 msgid "Indo-European (Other)"
1987 msgstr "Indoeuropiečių (Kita)"
1988
1989 #. :HUN:348:
1990 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1991 msgid "Indonesia"
1992 msgstr "Indonezija"
1993
1994 #. language code: ind id
1995 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1996 msgid "Indonesian"
1997 msgstr "Indonezijos"
1998
1999 #. language code: inh
2000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
2001 #, fuzzy
2002 msgid "Ingush"
2003 msgstr "Anglų"
2004
2005 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2006 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:77
2007 #, c-format
2008 msgid "Install %s although it would change the architecture"
2009 msgstr ""
2010
2011 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2012 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
2013 #, c-format
2014 msgid "Install %s although it would change the vendor"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
2018 #, fuzzy
2019 msgid "Install missing resolvables"
2020 msgstr "Įdiegti trūkstamus paketus"
2021
2022 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:678
2023 msgid "Installation has been aborted as directed."
2024 msgstr ""
2025
2026 #. language code: ina ia
2027 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
2028 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
2029 msgstr "Interlingua (Tarptautinė pagalbinės kalbos asociacija)"
2030
2031 #. language code: ile ie
2032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
2033 msgid "Interlingue"
2034 msgstr "Interlingua"
2035
2036 #. language code: iku iu
2037 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
2038 msgid "Inuktitut"
2039 msgstr ""
2040
2041 #. language code: ipk ik
2042 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
2043 #, fuzzy
2044 msgid "Inupiaq"
2045 msgstr "Indija"
2046
2047 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
2048 #, c-format
2049 msgid "Invalid %s component"
2050 msgstr "Klaidingas %s komponentas"
2051
2052 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
2053 #, c-format
2054 msgid "Invalid %s component '%s'"
2055 msgstr "Klaidingas %s komponentas „%s“"
2056
2057 #: ../zypp/Url.cc:152
2058 #, c-format
2059 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
2060 msgstr "Klaidingas LDAP URL užklausos parametras „%s“"
2061
2062 #: ../zypp/Url.cc:113
2063 msgid "Invalid LDAP URL query string"
2064 msgstr "Klaidinga LDAP URL užklausos eilutė"
2065
2066 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
2067 #, c-format
2068 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
2069 msgstr "Klaidingaa Url schema „%s“"
2070
2071 #: ../zypp/Url.cc:309
2072 msgid "Invalid empty Url object reference"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
2076 #, fuzzy, c-format
2077 msgid "Invalid host component '%s'"
2078 msgstr "Bloga komanda %1."
2079
2080 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
2081 msgid "Invalid parameter array join separator character"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
2085 msgid "Invalid parameter array split separator character"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
2089 msgid "Invalid parameter map split separator character"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
2093 #, c-format
2094 msgid "Invalid port component '%s'"
2095 msgstr "Klaidingas prievado komponentas „%s“"
2096
2097 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:749 ../zypp/media/MediaCurl.cc:817
2098 #, fuzzy
2099 msgid "Invalid user name or password."
2100 msgstr "Klaidingas CA spaltažodis."
2101
2102 # IR
2103 # fuzzy
2104 #. :IRQ:368:
2105 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
2106 msgid "Iran"
2107 msgstr "Izraelis"
2108
2109 #. language code: ira
2110 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
2111 msgid "Iranian (Other)"
2112 msgstr ""
2113
2114 #. :IOT:086:
2115 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
2116 msgid "Iraq"
2117 msgstr "Irakas"
2118
2119 #. :IDN:360:
2120 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
2121 msgid "Ireland"
2122 msgstr "Airija"
2123
2124 #. language code: gle ga
2125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
2126 msgid "Irish"
2127 msgstr "Airių"
2128
2129 #. language code: mga
2130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
2131 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2132 msgstr "Airių, Vidurinioji (900-1200)"
2133
2134 #. language code: sga
2135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2136 msgid "Irish, Old (to 900)"
2137 msgstr "Airių, Senoji (iki 900)"
2138
2139 #. language code: iro
2140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
2141 #, fuzzy
2142 msgid "Iroquoian Languages"
2143 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2144
2145 #. :IRL:372:
2146 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
2147 msgid "Israel"
2148 msgstr "Izraelis"
2149
2150 #. language code: ita it
2151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2152 msgid "Italian"
2153 msgstr "Italų"
2154
2155 #. :ISL:352:
2156 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
2157 msgid "Italy"
2158 msgstr "Italija"
2159
2160 #. :ITA:380:
2161 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2162 msgid "Jamaica"
2163 msgstr "Jamaika"
2164
2165 #. :JOR:400:
2166 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
2167 msgid "Japan"
2168 msgstr "Japonija"
2169
2170 #. language code: jpn ja
2171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2172 msgid "Japanese"
2173 msgstr "Japonų"
2174
2175 #. language code: jav jv
2176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2177 msgid "Javanese"
2178 msgstr "Javiečių"
2179
2180 #. :JAM:388:
2181 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
2182 msgid "Jordan"
2183 msgstr "Jordanas"
2184
2185 #. language code: jrb
2186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2187 #, fuzzy
2188 msgid "Judeo-Arabic"
2189 msgstr "Arabų"
2190
2191 #. language code: jpr
2192 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2193 #, fuzzy
2194 msgid "Judeo-Persian"
2195 msgstr "Indonezijos"
2196
2197 #. language code: kbd
2198 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2199 msgid "Kabardian"
2200 msgstr ""
2201
2202 #. language code: kab
2203 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2204 #, fuzzy
2205 msgid "Kabyle"
2206 msgstr "Įjungta"
2207
2208 #. language code: kac
2209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2210 #, fuzzy
2211 msgid "Kachin"
2212 msgstr "Paieškos sritis"
2213
2214 #. language code: kal kl
2215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2216 msgid "Kalaallisut"
2217 msgstr ""
2218
2219 #. language code: xal
2220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2221 #, fuzzy
2222 msgid "Kalmyk"
2223 msgstr "Talk"
2224
2225 #. language code: kam
2226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2227 #, fuzzy
2228 msgid "Kamba"
2229 msgstr "Samba"
2230
2231 #. language code: kan kn
2232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2233 #, fuzzy
2234 msgid "Kannada"
2235 msgstr "Kanada"
2236
2237 #. language code: kau kr
2238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2239 msgid "Kanuri"
2240 msgstr ""
2241
2242 #. language code: kaa
2243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2244 msgid "Kara-Kalpak"
2245 msgstr ""
2246
2247 #. language code: krc
2248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2249 msgid "Karachay-Balkar"
2250 msgstr ""
2251
2252 #. language code: kar
2253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2254 #, fuzzy
2255 msgid "Karen"
2256 msgstr "Korėjiečių"
2257
2258 #. language code: kas ks
2259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2260 msgid "Kashmiri"
2261 msgstr ""
2262
2263 #. language code: csb
2264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2265 msgid "Kashubian"
2266 msgstr "Kašubų"
2267
2268 #. language code: kaw
2269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2270 #, fuzzy
2271 msgid "Kawi"
2272 msgstr "Darvinas"
2273
2274 #. language code: kaz kk
2275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2276 msgid "Kazakh"
2277 msgstr "Kazakų"
2278
2279 # KZ
2280 # fuzzy
2281 #. :CYM:136:
2282 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2283 msgid "Kazakhstan"
2284 msgstr "Taivanis"
2285
2286 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
2287 #, fuzzy
2288 msgid "Keep resolvables"
2289 msgstr "Įdiegti trūkstamus paketus"
2290
2291 #. :JPN:392:
2292 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
2293 msgid "Kenya"
2294 msgstr "Kenija"
2295
2296 #. language code: kha
2297 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2298 #, fuzzy
2299 msgid "Khasi"
2300 msgstr "Thai"
2301
2302 #. language code: khm km
2303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2304 #, fuzzy
2305 msgid "Khmer"
2306 msgstr "kita"
2307
2308 #. language code: khi
2309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2310 msgid "Khoisan (Other)"
2311 msgstr ""
2312
2313 #. language code: kho
2314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2315 #, fuzzy
2316 msgid "Khotanese"
2317 msgstr "Kinų"
2318
2319 #. language code: kik ki
2320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2321 msgid "Kikuyu"
2322 msgstr ""
2323
2324 #. language code: kmb
2325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2326 #, fuzzy
2327 msgid "Kimbundu"
2328 msgstr "Tipas"
2329
2330 #. language code: kin rw
2331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2332 msgid "Kinyarwanda"
2333 msgstr ""
2334
2335 #. language code: kir ky
2336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2337 msgid "Kirghiz"
2338 msgstr "Kirgizų"
2339
2340 #. :KHM:116:
2341 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2342 msgid "Kiribati"
2343 msgstr "Kiribatis"
2344
2345 #. language code: tlh
2346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2347 msgid "Klingon"
2348 msgstr "Klingonas"
2349
2350 #. language code: kom kv
2351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2352 #, fuzzy
2353 msgid "Komi"
2354 msgstr "Domenas"
2355
2356 #. language code: kon kg
2357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2358 #, fuzzy
2359 msgid "Kongo"
2360 msgstr "Hong Kongas"
2361
2362 #. language code: kok
2363 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2364 #, fuzzy
2365 msgid "Konkani"
2366 msgstr "Korėjiečių"
2367
2368 #. language code: kor ko
2369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2370 msgid "Korean"
2371 msgstr "Korėjiečių"
2372
2373 #. language code: kos
2374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2375 #, fuzzy
2376 msgid "Kosraean"
2377 msgstr "Korėjiečių"
2378
2379 #. language code: kpe
2380 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2381 #, fuzzy
2382 msgid "Kpelle"
2383 msgstr "Rašyba"
2384
2385 #. language code: kro
2386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2387 msgid "Kru"
2388 msgstr ""
2389
2390 #. language code: kua kj
2391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2392 #, fuzzy
2393 msgid "Kuanyama"
2394 msgstr "Panama"
2395
2396 #. language code: kum
2397 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2398 #, fuzzy
2399 msgid "Kumyk"
2400 msgstr "Tuščias"
2401
2402 #. language code: kur ku
2403 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2404 msgid "Kurdish"
2405 msgstr "Kurdų"
2406
2407 #. language code: kru
2408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2409 #, fuzzy
2410 msgid "Kurukh"
2411 msgstr "Turkų"
2412
2413 #. language code: kut
2414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2415 #, fuzzy
2416 msgid "Kutenai"
2417 msgstr "Kuveitas"
2418
2419 #. :KOR:410:
2420 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2421 msgid "Kuwait"
2422 msgstr "Kuveitas"
2423
2424 # KZ
2425 # fuzzy
2426 #. :KEN:404:
2427 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
2428 msgid "Kyrgyzstan"
2429 msgstr "Kirgiztanas"
2430
2431 #. language code: lad
2432 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2433 #, fuzzy
2434 msgid "Ladino"
2435 msgstr "Radijas"
2436
2437 #. language code: lah
2438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2439 #, fuzzy
2440 msgid "Lahnda"
2441 msgstr "Horizontali"
2442
2443 #. language code: lam
2444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2445 #, fuzzy
2446 msgid "Lamba"
2447 msgstr "Samba"
2448
2449 #. language code: lao lo
2450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2451 #, fuzzy
2452 msgid "Lao"
2453 msgstr "Registracija"
2454
2455 #. :KAZ:398:
2456 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
2457 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2458 msgstr "Laoso Liaudies Demokratinė Respublika"
2459
2460 #. language code: lat la
2461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2462 msgid "Latin"
2463 msgstr "Lotynų"
2464
2465 #. :LUX:442:
2466 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
2467 msgid "Latvia"
2468 msgstr "Latvija"
2469
2470 #. language code: lav lv
2471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2472 msgid "Latvian"
2473 msgstr "Latvių"
2474
2475 #. :LAO:418:
2476 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
2477 msgid "Lebanon"
2478 msgstr "Libanas"
2479
2480 #. :LBR:430:
2481 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2482 msgid "Lesotho"
2483 msgstr "Lesotas"
2484
2485 #. language code: lez
2486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2487 #, fuzzy
2488 msgid "Lezghian"
2489 msgstr "Belgų"
2490
2491 # LR
2492 # fuzzy
2493 #. :LKA:144:
2494 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
2495 msgid "Liberia"
2496 msgstr "Serbija"
2497
2498 #. :LVA:428:
2499 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2500 msgid "Libya"
2501 msgstr "Libija"
2502
2503 #. :LCA:662:
2504 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
2505 msgid "Liechtenstein"
2506 msgstr "Lichtenšteinas"
2507
2508 #. language code: lim li
2509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2510 #, fuzzy
2511 msgid "Limburgan"
2512 msgstr "Liuksemburgas"
2513
2514 #. language code: lin ln
2515 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2516 msgid "Lingala"
2517 msgstr ""
2518
2519 #. :LSO:426:
2520 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2521 msgid "Lithuania"
2522 msgstr "Lietuva"
2523
2524 #. language code: lit lt
2525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2526 msgid "Lithuanian"
2527 msgstr "Lietuvių"
2528
2529 #. language code: jbo
2530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2531 #, fuzzy
2532 msgid "Lojban"
2533 msgstr "Libanas"
2534
2535 #. language code: nds
2536 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2537 msgid "Low German"
2538 msgstr "Žemutinė vokiečių"
2539
2540 #. language code: dsb
2541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2542 #, fuzzy
2543 msgid "Lower Sorbian"
2544 msgstr "Serbų"
2545
2546 #. language code: loz
2547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2548 #, fuzzy
2549 msgid "Lozi"
2550 msgstr "Registracija"
2551
2552 #. language code: lub lu
2553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2554 msgid "Luba-Katanga"
2555 msgstr ""
2556
2557 #. language code: lua
2558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2559 msgid "Luba-Lulua"
2560 msgstr ""
2561
2562 #. language code: lui
2563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2564 #, fuzzy
2565 msgid "Luiseno"
2566 msgstr "Klausomasi"
2567
2568 #. language code: smj
2569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2570 #, fuzzy
2571 msgid "Lule Sami"
2572 msgstr "Modulio pavadinimas"
2573
2574 #. language code: lun
2575 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2576 #, fuzzy
2577 msgid "Lunda"
2578 msgstr "Sekmadienis"
2579
2580 #. language code: luo
2581 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2582 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2583 msgstr ""
2584
2585 #. language code: lus
2586 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2587 #, fuzzy
2588 msgid "Lushai"
2589 msgstr "Thai"
2590
2591 #. :LTU:440:
2592 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2593 msgid "Luxembourg"
2594 msgstr "Liuksemburgas"
2595
2596 #. language code: ltz lb
2597 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2598 msgid "Luxembourgish"
2599 msgstr "Liuksemburgiečių"
2600
2601 #. :MNG:496:
2602 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2603 msgid "Macao"
2604 msgstr "Makao"
2605
2606 #. :MHL:584:
2607 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2608 msgid "Macedonia"
2609 msgstr "Makedonija"
2610
2611 #. language code: mac mkd mk
2612 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
2613 msgid "Macedonian"
2614 msgstr "Makedonų"
2615
2616 #. :MDA:498:
2617 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2618 msgid "Madagascar"
2619 msgstr "Madagaskaras"
2620
2621 #. language code: mad
2622 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2623 #, fuzzy
2624 msgid "Madurese"
2625 msgstr "Farerų"
2626
2627 #. language code: mag
2628 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2629 #, fuzzy
2630 msgid "Magahi"
2631 msgstr "Malta"
2632
2633 #. language code: mai
2634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2635 #, fuzzy
2636 msgid "Maithili"
2637 msgstr "Matematika"
2638
2639 #. language code: mak
2640 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2641 #, fuzzy
2642 msgid "Makasar"
2643 msgstr "Dakaras"
2644
2645 #. language code: mlg mg
2646 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2647 #, fuzzy
2648 msgid "Malagasy"
2649 msgstr "Managua"
2650
2651 # MW
2652 # fuzzy
2653 #. :MDV:462:
2654 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
2655 msgid "Malawi"
2656 msgstr "Malta"
2657
2658 #. language code: may msa ms
2659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
2660 msgid "Malay"
2661 msgstr "Malajų"
2662
2663 #. language code: mal ml
2664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2665 #, fuzzy
2666 msgid "Malayalam"
2667 msgstr "Malaizija"
2668
2669 #. :MEX:484:
2670 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2671 msgid "Malaysia"
2672 msgstr "Malaizija"
2673
2674 # MV
2675 # fuzzy
2676 #. :MUS:480:
2677 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2678 msgid "Maldives"
2679 msgstr "Malta"
2680
2681 #: ../zypp/media/MediaException.cc:115
2682 msgid "Malformed URI"
2683 msgstr ""
2684
2685 # ML
2686 # fuzzy
2687 #. :MKD:807:
2688 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2689 msgid "Mali"
2690 msgstr "Malta"
2691
2692 #. :MSR:500:
2693 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2694 msgid "Malta"
2695 msgstr "Malta"
2696
2697 #. language code: mlt mt
2698 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2699 msgid "Maltese"
2700 msgstr "Maltiečių"
2701
2702 #. language code: mnc
2703 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2704 #, fuzzy
2705 msgid "Manchu"
2706 msgstr "Rankinė"
2707
2708 #. language code: mdr
2709 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2710 #, fuzzy
2711 msgid "Mandar"
2712 msgstr "Panama"
2713
2714 #. language code: man
2715 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2716 #, fuzzy
2717 msgid "Mandingo"
2718 msgstr "Įspėjimas"
2719
2720 #. language code: mni
2721 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2722 msgid "Manipuri"
2723 msgstr ""
2724
2725 #. language code: mno
2726 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2727 #, fuzzy
2728 msgid "Manobo Languages"
2729 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2730
2731 #. language code: glv gv
2732 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2733 #, fuzzy
2734 msgid "Manx"
2735 msgstr "Man"
2736
2737 #. language code: mao mri mi
2738 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
2739 msgid "Maori"
2740 msgstr "Maorių"
2741
2742 #. language code: mar mr
2743 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2744 #, fuzzy
2745 msgid "Marathi"
2746 msgstr "Matematika"
2747
2748 # ML
2749 # fuzzy
2750 #. language code: chm
2751 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2752 #, fuzzy
2753 msgid "Mari"
2754 msgstr "Malta"
2755
2756 #. :MDG:450:
2757 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2758 msgid "Marshall Islands"
2759 msgstr "Maršalo salos"
2760
2761 #. language code: mah mh
2762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2763 #, fuzzy
2764 msgid "Marshallese"
2765 msgstr "Lygiagretus"
2766
2767 #. :MNP:580:
2768 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2769 msgid "Martinique"
2770 msgstr "Martinique"
2771
2772 #. language code: mwr
2773 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2774 #, fuzzy
2775 msgid "Marwari"
2776 msgstr "Įtaisai"
2777
2778 #. language code: mas
2779 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2780 #, fuzzy
2781 msgid "Masai"
2782 msgstr "Malta"
2783
2784 # MR
2785 # fuzzy
2786 #. :MTQ:474:
2787 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2788 msgid "Mauritania"
2789 msgstr "Lietuva"
2790
2791 # MU
2792 # fuzzy
2793 #. :MLT:470:
2794 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2795 msgid "Mauritius"
2796 msgstr "Lietuva"
2797
2798 #. language code: myn
2799 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2800 #, fuzzy
2801 msgid "Mayan Languages"
2802 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2803
2804 #. :YEM:887:
2805 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
2806 msgid "Mayotte"
2807 msgstr "Majotas"
2808
2809 #: ../zypp/media/MediaException.cc:169
2810 #, c-format
2811 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: ../zypp/media/MediaException.cc:175
2815 #, c-format
2816 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2820 msgid "Medium not attached"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2824 #, c-format
2825 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2826 msgstr ""
2827
2828 #. language code: men
2829 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2830 #, fuzzy
2831 msgid "Mende"
2832 msgstr "Veiksena"
2833
2834 #. :FRA:250:
2835 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
2836 msgid "Metropolitan France"
2837 msgstr "Žemyninė Prancūzija"
2838
2839 #. :MWI:454:
2840 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2841 msgid "Mexico"
2842 msgstr "Meksika"
2843
2844 #. language code: mic
2845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2846 msgid "Mi'kmaq"
2847 msgstr ""
2848
2849 #. language code: min
2850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2851 msgid "Minangkabau"
2852 msgstr ""
2853
2854 #. language code: mwl
2855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2856 #, fuzzy
2857 msgid "Mirandese"
2858 msgstr "Makedonija"
2859
2860 #. language code: mis
2861 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2862 msgid "Miscellaneous Languages"
2863 msgstr "Įvairios kalbos"
2864
2865 #. language code: moh
2866 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2867 msgid "Mohawk"
2868 msgstr ""
2869
2870 #. language code: mdf
2871 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2872 msgid "Moksha"
2873 msgstr ""
2874
2875 #. language code: mol mo
2876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2877 msgid "Moldavian"
2878 msgstr "Moldavų"
2879
2880 #. :MCO:492:
2881 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2882 msgid "Moldova"
2883 msgstr "Moldova"
2884
2885 #. language code: mkh
2886 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2887 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2888 msgstr ""
2889
2890 #. :MAR:504:
2891 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2892 msgid "Monaco"
2893 msgstr "Monakas"
2894
2895 #. language code: lol
2896 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2897 #, fuzzy
2898 msgid "Mongo"
2899 msgstr "Monakas"
2900
2901 #. :MMR:104:
2902 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2903 msgid "Mongolia"
2904 msgstr "Mongolija"
2905
2906 #. language code: mon mn
2907 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2908 msgid "Mongolian"
2909 msgstr "Mongolų"
2910
2911 #. :MRT:478:
2912 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2913 msgid "Montserrat"
2914 msgstr "Montseratas"
2915
2916 #. :LBY:434:
2917 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
2918 msgid "Morocco"
2919 msgstr "Marokas"
2920
2921 #. language code: mos
2922 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2923 #, fuzzy
2924 msgid "Mossi"
2925 msgstr "Morzė"
2926
2927 #. :MYS:458:
2928 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2929 msgid "Mozambique"
2930 msgstr "Mozambikas"
2931
2932 #. language code: mul
2933 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2934 #, fuzzy
2935 msgid "Multiple Languages"
2936 msgstr "&Keli klavišai"
2937
2938 #. language code: mun
2939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2940 #, fuzzy
2941 msgid "Munda languages"
2942 msgstr "Kalbos"
2943
2944 # MM
2945 # fuzzy
2946 #. :MLI:466:
2947 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2948 msgid "Myanmar"
2949 msgstr "Panama"
2950
2951 #. language code: nah
2952 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2953 #, fuzzy
2954 msgid "Nahuatl"
2955 msgstr "Rankinė"
2956
2957 #. :MOZ:508:
2958 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2959 msgid "Namibia"
2960 msgstr "Namibija"
2961
2962 #. :NPL:524:
2963 #. language code: nau na
2964 #: ../zypp/CountryCode.cc:380 ../zypp/LanguageCode.cc:858
2965 msgid "Nauru"
2966 msgstr "Nauru"
2967
2968 #. language code: nav nv
2969 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2970 msgid "Navajo"
2971 msgstr "Navajo"
2972
2973 #. language code: nde nd
2974 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2975 msgid "Ndebele, North"
2976 msgstr ""
2977
2978 #. language code: nbl nr
2979 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2980 msgid "Ndebele, South"
2981 msgstr ""
2982
2983 #. language code: ndo ng
2984 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2985 #, fuzzy
2986 msgid "Ndonga"
2987 msgstr "Nieko"
2988
2989 #. language code: nap
2990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2991 msgid "Neapolitan"
2992 msgstr ""
2993
2994 #. :NOR:578:
2995 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2996 msgid "Nepal"
2997 msgstr "Nepalas"
2998
2999 #. language code: new
3000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
3001 msgid "Nepal Bhasa"
3002 msgstr ""
3003
3004 #. language code: nep ne
3005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
3006 msgid "Nepali"
3007 msgstr "Nepalo"
3008
3009 #. :NIC:558:
3010 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
3011 msgid "Netherlands"
3012 msgstr "Nyderlandai"
3013
3014 # AN
3015 # fuzzy
3016 #. :ARM:051:
3017 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
3018 msgid "Netherlands Antilles"
3019 msgstr "Olandija"
3020
3021 # NC
3022 # fuzzy
3023 #. :NAM:516:
3024 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
3025 msgid "New Caledonia"
3026 msgstr "Makedonija"
3027
3028 #. :NIU:570:
3029 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
3030 msgid "New Zealand"
3031 msgstr "Naujoji Zelandija"
3032
3033 #. language code: nia
3034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
3035 #, fuzzy
3036 msgid "Nias"
3037 msgstr "Pseudonimas"
3038
3039 #. :NGA:566:
3040 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
3041 msgid "Nicaragua"
3042 msgstr "Nikaragva"
3043
3044 # NG
3045 #. :NCL:540:
3046 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
3047 msgid "Niger"
3048 msgstr "Nigeris"
3049
3050 #. language code: nic
3051 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
3052 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3053 msgstr ""
3054
3055 # NG
3056 # fuzzy
3057 #. :NFK:574:
3058 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
3059 msgid "Nigeria"
3060 msgstr "Serbija"
3061
3062 #. language code: ssa
3063 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
3064 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
3065 msgstr ""
3066
3067 #. :NRU:520:
3068 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
3069 msgid "Niue"
3070 msgstr "Niujė"
3071
3072 #. language code: niu
3073 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
3074 msgid "Niuean"
3075 msgstr "Niujiečių"
3076
3077 #. Defined CountryCode constants
3078 #. Defined LanguageCode constants
3079 #: ../zypp/CountryCode.cc:215 ../zypp/LanguageCode.cc:225
3080 #, fuzzy
3081 msgid "No Code"
3082 msgstr "Ko&das"
3083
3084 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:213
3085 #, fuzzy
3086 msgid "No url in repository."
3087 msgstr "Pridedami resursai"
3088
3089 #. language code: nog
3090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
3091 #, fuzzy
3092 msgid "Nogai"
3093 msgstr "Registracija"
3094
3095 #. :NER:562:
3096 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
3097 msgid "Norfolk Island"
3098 msgstr "Norfolko salos"
3099
3100 #. language code: non
3101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
3102 msgid "Norse, Old"
3103 msgstr ""
3104
3105 #. language code: nai
3106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
3107 msgid "North American Indian"
3108 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų"
3109
3110 #. :KNA:659:
3111 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
3112 msgid "North Korea"
3113 msgstr "Šiaurės Korėja"
3114
3115 #. :MAC:446:
3116 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
3117 msgid "Northern Mariana Islands"
3118 msgstr "Šiaurės Marianų salos"
3119
3120 #. language code: sme se
3121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
3122 #, fuzzy
3123 msgid "Northern Sami"
3124 msgstr "Šiaurės_Airija"
3125
3126 #. language code: nso
3127 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
3128 #, fuzzy
3129 msgid "Northern Sotho"
3130 msgstr "Šiaurės_Airija"
3131
3132 #. :NLD:528:
3133 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
3134 msgid "Norway"
3135 msgstr "Norvegija"
3136
3137 #. language code: nor no
3138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
3139 msgid "Norwegian"
3140 msgstr "Norvegų"
3141
3142 #. language code: nob nb
3143 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
3144 msgid "Norwegian Bokmal"
3145 msgstr "Norvegų Bokmal"
3146
3147 #. language code: nno nn
3148 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
3149 msgid "Norwegian Nynorsk"
3150 msgstr "Norvegų Nynorsk"
3151
3152 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
3153 msgid "Not a CDROM drive"
3154 msgstr "Ne CDROM įrenginys"
3155
3156 #. language code: nub
3157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
3158 #, fuzzy
3159 msgid "Nubian Languages"
3160 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3161
3162 #. language code: nym
3163 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
3164 #, fuzzy
3165 msgid "Nyamwezi"
3166 msgstr "Pavadinimas"
3167
3168 #. language code: nyn
3169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
3170 msgid "Nyankole"
3171 msgstr ""
3172
3173 #. language code: nyo
3174 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
3175 #, fuzzy
3176 msgid "Nyoro"
3177 msgstr "Šiaurė"
3178
3179 #. language code: nzi
3180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
3181 #, fuzzy
3182 msgid "Nzima"
3183 msgstr "Lima"
3184
3185 #. language code: oci oc
3186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
3187 msgid "Occitan (post 1500)"
3188 msgstr ""
3189
3190 #. language code: oji oj
3191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
3192 msgid "Ojibwa"
3193 msgstr ""
3194
3195 #. :NZL:554:
3196 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
3197 msgid "Oman"
3198 msgstr "Omanas"
3199
3200 #: ../zypp/media/MediaException.cc:145
3201 #, fuzzy
3202 msgid "Operation not supported by medium"
3203 msgstr "Apparmor modulis nepalaiko profilio versijos\n"
3204
3205 # SY
3206 # fuzzy
3207 #. language code: ori or
3208 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
3209 #, fuzzy
3210 msgid "Oriya"
3211 msgstr "Serbija"
3212
3213 #. language code: orm om
3214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
3215 #, fuzzy
3216 msgid "Oromo"
3217 msgstr "root"
3218
3219 #. language code: osa
3220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
3221 #, fuzzy
3222 msgid "Osage"
3223 msgstr "išsaugoti"
3224
3225 #. language code: oss os
3226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
3227 msgid "Ossetian"
3228 msgstr "Osetų"
3229
3230 #. language code: oto
3231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
3232 #, fuzzy
3233 msgid "Otomian Languages"
3234 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3235
3236 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3237 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:314
3238 #, c-format
3239 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
3240 msgstr ""
3241
3242 #. language code: pal
3243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3244 #, fuzzy
3245 msgid "Pahlavi"
3246 msgstr "Palau"
3247
3248 #. :PHL:608:
3249 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
3250 msgid "Pakistan"
3251 msgstr "Pakistanas"
3252
3253 #. :PRT:620:
3254 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3255 msgid "Palau"
3256 msgstr "Palau"
3257
3258 #. language code: pau
3259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3260 #, fuzzy
3261 msgid "Palauan"
3262 msgstr "Palau"
3263
3264 #. :PRI:630:
3265 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3266 msgid "Palestinian Territory"
3267 msgstr "Palestinos teritorija"
3268
3269 #. language code: pli pi
3270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3271 #, fuzzy
3272 msgid "Pali"
3273 msgstr "Malta"
3274
3275 #. language code: pam
3276 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3277 #, fuzzy
3278 msgid "Pampanga"
3279 msgstr "Paragvajus"
3280
3281 #. :OMN:512:
3282 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
3283 msgid "Panama"
3284 msgstr "Panama"
3285
3286 #. language code: pag
3287 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3288 #, fuzzy
3289 msgid "Pangasinan"
3290 msgstr "Vengrų"
3291
3292 #. language code: pan pa
3293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3294 #, fuzzy
3295 msgid "Panjabi"
3296 msgstr "Punjabi"
3297
3298 #. language code: pap
3299 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3300 #, fuzzy
3301 msgid "Papiamento"
3302 msgstr "Parametras"
3303
3304 #. :PYF:258:
3305 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
3306 msgid "Papua New Guinea"
3307 msgstr "Papua Naujoji Gvinėja"
3308
3309 #. language code: paa
3310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3311 msgid "Papuan (Other)"
3312 msgstr "Papuasų (Kita)"
3313
3314 #. :PLW:585:
3315 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3316 msgid "Paraguay"
3317 msgstr "Paragvajus"
3318
3319 #: ../zypp/media/MediaException.cc:106
3320 #, fuzzy, c-format
3321 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3322 msgstr "%1 nėra aplankas."
3323
3324 #: ../zypp/media/MediaException.cc:98
3325 #, c-format
3326 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3327 msgstr ""
3328
3329 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1184
3330 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:727
3334 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: ../zypp/media/MediaException.cc:200
3338 #, fuzzy, c-format
3339 msgid "Permission to access '%s' denied."
3340 msgstr "Priėjimas uždraustas\n"
3341
3342 #. language code: per fas fa
3343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
3344 msgid "Persian"
3345 msgstr "Persų"
3346
3347 #. language code: peo
3348 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3349 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3350 msgstr "Persų, Senoji (apie 600-400 pr.m.e)"
3351
3352 #. :PAN:591:
3353 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
3354 msgid "Peru"
3355 msgstr "Peru"
3356
3357 #. language code: phi
3358 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3359 msgid "Philippine (Other)"
3360 msgstr "Filipinų (Kita)"
3361
3362 #. :PNG:598:
3363 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
3364 msgid "Philippines"
3365 msgstr "Filipinai"
3366
3367 #. language code: phn
3368 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3369 msgid "Phoenician"
3370 msgstr "Finikiečių"
3371
3372 #. :SPM:666:
3373 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3374 msgid "Pitcairn"
3375 msgstr "Pitcairn"
3376
3377 #. language code: pon
3378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3379 #, fuzzy
3380 msgid "Pohnpeian"
3381 msgstr "Indonezijos"
3382
3383 #. :PAK:586:
3384 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
3385 msgid "Poland"
3386 msgstr "Lenkija"
3387
3388 #. language code: pol pl
3389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3390 msgid "Polish"
3391 msgstr "Lenkų"
3392
3393 #. :PSE:275:
3394 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3395 msgid "Portugal"
3396 msgstr "Portugalija"
3397
3398 #. language code: por pt
3399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3400 msgid "Portuguese"
3401 msgstr "Portugalų"
3402
3403 #. language code: pra
3404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3405 #, fuzzy
3406 msgid "Prakrit Languages"
3407 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3408
3409 #. language code: pro
3410 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3411 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3412 msgstr ""
3413
3414 #. :PCN:612:
3415 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
3416 msgid "Puerto Rico"
3417 msgstr "Puerto Riko"
3418
3419 #. language code: pus ps
3420 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3421 #, fuzzy
3422 msgid "Pushto"
3423 msgstr "&Individuali"
3424
3425 #. :PRY:600:
3426 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3427 msgid "Qatar"
3428 msgstr "Kataras"
3429
3430 #. language code: que qu
3431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3432 msgid "Quechua"
3433 msgstr "Kečujų"
3434
3435 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3436 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3437 msgstr "Užklausos eilutės nagrinėjimas nepalaikomas šiam URL"
3438
3439 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3440 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:890 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2059
3441 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2179
3442 #, fuzzy
3443 msgid "RPM failed: "
3444 msgstr "nepavyko"
3445
3446 #. language code: roh rm
3447 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3448 msgid "Raeto-Romance"
3449 msgstr ""
3450
3451 #. language code: raj
3452 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3453 #, fuzzy
3454 msgid "Rajasthani"
3455 msgstr "Taivanis"
3456
3457 #. language code: rap
3458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3459 #, fuzzy
3460 msgid "Rapanui"
3461 msgstr "Japonija"
3462
3463 #. language code: rar
3464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3465 #, fuzzy
3466 msgid "Rarotongan"
3467 msgstr "Įkelti maršrutus"
3468
3469 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3470 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: ../zypp/RepoManager.cc:1122
3474 #, fuzzy, c-format
3475 msgid "Removing repository '%s'"
3476 msgstr "Pridedami resursai"
3477
3478 #: ../zypp/Repository.cc:104
3479 #, c-format
3480 msgid "RepoInfo alias (%s) does not match repository name (%s)"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
3484 msgid "Required file is missing: "
3485 msgstr ""
3486
3487 #. :QAT:634:
3488 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3489 msgid "Reunion"
3490 msgstr "Reunionas"
3491
3492 #. language code: roa
3493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3494 msgid "Romance (Other)"
3495 msgstr ""
3496
3497 #. :REU:638:
3498 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3499 msgid "Romania"
3500 msgstr "Rumunija"
3501
3502 #. language code: rum ron ro
3503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
3504 msgid "Romanian"
3505 msgstr "Rumunų"
3506
3507 #. language code: rom
3508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3509 #, fuzzy
3510 msgid "Romany"
3511 msgstr "Rumunija"
3512
3513 #. language code: run rn
3514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3515 #, fuzzy
3516 msgid "Rundi"
3517 msgstr "Paleista"
3518
3519 #. language code: rus ru
3520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3521 msgid "Russian"
3522 msgstr "Rusų"
3523
3524 #. :ROU:642:
3525 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3526 msgid "Russian Federation"
3527 msgstr "Rusijos Federacija"
3528
3529 # RW
3530 # fuzzy
3531 #. :RUS:643:
3532 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3533 msgid "Rwanda"
3534 msgstr "Kanada"
3535
3536 #. :SGP:702:
3537 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3538 msgid "Saint Helena"
3539 msgstr "Šv. Elenos sala"
3540
3541 # KN
3542 #. :COM:174:
3543 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
3544 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3545 msgstr "Sent Kitsas ir Nevis"
3546
3547 # LC
3548 #. :LBN:422:
3549 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
3550 msgid "Saint Lucia"
3551 msgstr "Saint Lucia"
3552
3553 #. :POL:616:
3554 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3555 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3556 msgstr "Sen Pjeras ir Mikelonas"
3557
3558 #. :VAT:336:
3559 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
3560 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3561 msgstr "Šv. Vincentas ir Grenadinai"
3562
3563 #. language code: sal
3564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3565 #, fuzzy
3566 msgid "Salishan Languages"
3567 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3568
3569 #. language code: sam
3570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3571 msgid "Samaritan Aramaic"
3572 msgstr ""
3573
3574 #. language code: smi
3575 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3576 #, fuzzy
3577 msgid "Sami Languages (Other)"
3578 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3579
3580 #. :WLF:876:
3581 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3582 msgid "Samoa"
3583 msgstr "Samba"
3584
3585 #. language code: smo sm
3586 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3587 #, fuzzy
3588 msgid "Samoan"
3589 msgstr "Samba"
3590
3591 #. :SLE:694:
3592 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3593 msgid "San Marino"
3594 msgstr "San Marinas"
3595
3596 #. language code: sad
3597 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3598 #, fuzzy
3599 msgid "Sandawe"
3600 msgstr "Horizontali"
3601
3602 #. language code: sag sg
3603 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3604 #, fuzzy
3605 msgid "Sango"
3606 msgstr "Seigonas"
3607
3608 #. language code: san sa
3609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3610 msgid "Sanskrit"
3611 msgstr "Sanskrito"
3612
3613 #. language code: sat
3614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3615 #, fuzzy
3616 msgid "Santali"
3617 msgstr "Skenavimo stotis"
3618
3619 #. :SUR:740:
3620 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3621 msgid "Sao Tome and Principe"
3622 msgstr "San Tomė ir Prinsipė"
3623
3624 #. language code: srd sc
3625 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3626 #, fuzzy
3627 msgid "Sardinian"
3628 msgstr "Ukrainiečių"
3629
3630 #. language code: sas
3631 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3632 #, fuzzy
3633 msgid "Sasak"
3634 msgstr "Samba"
3635
3636 #. :RWA:646:
3637 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3638 msgid "Saudi Arabia"
3639 msgstr "Saudo Arabija"
3640
3641 #. language code: sco
3642 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3643 #, fuzzy
3644 msgid "Scots"
3645 msgstr "Pietūs"
3646
3647 #. language code: sel
3648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3649 #, fuzzy
3650 msgid "Selkup"
3651 msgstr "Praleisti"
3652
3653 #. language code: sem
3654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3655 msgid "Semitic (Other)"
3656 msgstr "Semitų (Kita)"
3657
3658 #. :SMR:674:
3659 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3660 msgid "Senegal"
3661 msgstr "Senegalas"
3662
3663 #. :CRI:188:
3664 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
3665 msgid "Serbia and Montenegro"
3666 msgstr "Serbija ir Juodkalnija"
3667
3668 #. language code: scc srp sr
3669 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3670 msgid "Serbian"
3671 msgstr "Serbų"
3672
3673 #. language code: srr
3674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3675 #, fuzzy
3676 msgid "Serer"
3677 msgstr "Serveris"
3678
3679 #. :SLB:090:
3680 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3681 msgid "Seychelles"
3682 msgstr "Seišeliai"
3683
3684 #. language code: shn
3685 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3686 #, fuzzy
3687 msgid "Shan"
3688 msgstr "Šanchajus"
3689
3690 #. language code: sna sn
3691 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3692 #, fuzzy
3693 msgid "Shona"
3694 msgstr "Slovėnija"
3695
3696 #. language code: iii ii
3697 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3698 #, fuzzy
3699 msgid "Sichuan Yi"
3700 msgstr "Lietuva"
3701
3702 #. language code: scn
3703 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3704 #, fuzzy
3705 msgid "Sicilian"
3706 msgstr "Mičiganas"
3707
3708 #. language code: sid
3709 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3710 #, fuzzy
3711 msgid "Sidamo"
3712 msgstr "Samba"
3713
3714 #. :SVK:703:
3715 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3716 msgid "Sierra Leone"
3717 msgstr "Siera Leonė"
3718
3719 #. language code: sgn
3720 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3721 msgid "Sign Languages"
3722 msgstr "Ženklų kalbos"
3723
3724 #: ../zypp/KeyRing.cc:568
3725 #, fuzzy, c-format
3726 msgid "Signature file %s not found"
3727 msgstr "Įrašas nerastas."
3728
3729 #. language code: bla
3730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3731 msgid "Siksika"
3732 msgstr ""
3733
3734 #. language code: snd sd
3735 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3736 #, fuzzy
3737 msgid "Sindhi"
3738 msgstr "Midi"
3739
3740 #. :SWE:752:
3741 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3742 msgid "Singapore"
3743 msgstr "Singapūras"
3744
3745 #. language code: sin si
3746 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3747 #, fuzzy
3748 msgid "Sinhala"
3749 msgstr "Serijinis num."
3750
3751 #. language code: sit
3752 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3753 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3754 msgstr ""
3755
3756 #. language code: sio
3757 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3758 #, fuzzy
3759 msgid "Siouan Languages"
3760 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3761
3762 #. language code: sms
3763 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3764 msgid "Skolt Sami"
3765 msgstr ""
3766
3767 #. language code: den
3768 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3769 msgid "Slave (Athapascan)"
3770 msgstr ""
3771
3772 #. language code: sla
3773 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3774 msgid "Slavic (Other)"
3775 msgstr "Slavų (Kita)"
3776
3777 #. language code: slo slk sk
3778 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3779 msgid "Slovak"
3780 msgstr "Slovakų"
3781
3782 #. :SJM:744:
3783 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3784 msgid "Slovakia"
3785 msgstr "Slovakija"
3786
3787 #. :SHN:654:
3788 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3789 msgid "Slovenia"
3790 msgstr "Slovėnija"
3791
3792 #. language code: slv sl
3793 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3794 msgid "Slovenian"
3795 msgstr "Slovėnų"
3796
3797 #. language code: sog
3798 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3799 #, fuzzy
3800 msgid "Sogdian"
3801 msgstr "Registracija"
3802
3803 #. :SAU:682:
3804 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3805 msgid "Solomon Islands"
3806 msgstr "Saliamono salos"
3807
3808 #. language code: som so
3809 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3810 msgid "Somali"
3811 msgstr "Somaliečių"
3812
3813 # SO
3814 # fuzzy
3815 #. :SEN:686:
3816 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3817 msgid "Somalia"
3818 msgstr "Rumunija"
3819
3820 #. language code: son
3821 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3822 #, fuzzy
3823 msgid "Songhai"
3824 msgstr "Šanchajus"
3825
3826 #. language code: snk
3827 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3828 #, fuzzy
3829 msgid "Soninke"
3830 msgstr "Tęsti"
3831
3832 #. language code: wen
3833 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3834 #, fuzzy
3835 msgid "Sorbian Languages"
3836 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3837
3838 #. language code: sot st
3839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3840 msgid "Sotho, Southern"
3841 msgstr ""
3842
3843 #. :MYT:175:
3844 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
3845 msgid "South Africa"
3846 msgstr "Pietų Afrika"
3847
3848 #. language code: sai
3849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3850 msgid "South American Indian (Other)"
3851 msgstr "Pietų Amerikons indėnų (Kita)"
3852
3853 #. :GRC:300:
3854 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
3855 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3856 msgstr "Pietų Džordžija ir Pietų Sandvičo salos"
3857
3858 #. :PRK:408:
3859 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
3860 msgid "South Korea"
3861 msgstr "Pietų Korėja"
3862
3863 #. language code: alt
3864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3865 msgid "Southern Altai"
3866 msgstr "Pietų Altajaus"
3867
3868 #. language code: sma
3869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3870 msgid "Southern Sami"
3871 msgstr ""
3872
3873 #. :ERI:232:
3874 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
3875 msgid "Spain"
3876 msgstr "Ispanija"
3877
3878 #. language code: spa es
3879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3880 msgid "Spanish"
3881 msgstr "Ispanų"
3882
3883 #. :LIE:438:
3884 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
3885 msgid "Sri Lanka"
3886 msgstr "Šri Lanka"
3887
3888 #. :SYC:690:
3889 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3890 msgid "Sudan"
3891 msgstr "Sudanas"
3892
3893 #. language code: suk
3894 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3895 #, fuzzy
3896 msgid "Sukuma"
3897 msgstr "Santrauka"
3898
3899 #. language code: sux
3900 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3901 #, fuzzy
3902 msgid "Sumerian"
3903 msgstr "Serbų"
3904
3905 #. language code: sun su
3906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3907 #, fuzzy
3908 msgid "Sundanese"
3909 msgstr "Sudanas"
3910
3911 #. :SOM:706:
3912 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3913 msgid "Suriname"
3914 msgstr "Surinamas"
3915
3916 #. language code: sus
3917 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3918 #, fuzzy
3919 msgid "Susu"
3920 msgstr "SMBus"
3921
3922 #. :SVN:705:
3923 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3924 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3925 msgstr "Svalbardas ir Jan Mayenas"
3926
3927 #. language code: swa sw
3928 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3929 #, fuzzy
3930 msgid "Swahili"
3931 msgstr "Tailandas"
3932
3933 #. language code: ssw ss
3934 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3935 #, fuzzy
3936 msgid "Swati"
3937 msgstr "Pradžia"
3938
3939 # SZ
3940 # fuzzy
3941 #. :SYR:760:
3942 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3943 msgid "Swaziland"
3944 msgstr "Tailandas"
3945
3946 #. :SDN:736:
3947 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3948 msgid "Sweden"
3949 msgstr "Švedija"
3950
3951 #. language code: swe sv
3952 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3953 msgid "Swedish"
3954 msgstr "Švedų"
3955
3956 #. :COG:178:
3957 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
3958 msgid "Switzerland"
3959 msgstr "Šveicarija"
3960
3961 # SY
3962 # fuzzy
3963 #. :SLV:222:
3964 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3965 msgid "Syria"
3966 msgstr "Serbija"
3967
3968 # SY
3969 # fuzzy
3970 #. language code: syr
3971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3972 msgid "Syriac"
3973 msgstr "Sirų"
3974
3975 #: ../zypp/media/MediaException.cc:91
3976 #, c-format
3977 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3978 msgstr ""
3979
3980 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:354
3981 #, c-format
3982 msgid "System management is locked by the application with pid %d. Please close this application before trying again."
3983 msgstr ""
3984
3985 #. language code: tgl tl
3986 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3987 msgid "Tagalog"
3988 msgstr ""
3989
3990 #. language code: tah ty
3991 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3992 #, fuzzy
3993 msgid "Tahitian"
3994 msgstr "Taitis"
3995
3996 #. language code: tai
3997 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3998 #, fuzzy
3999 msgid "Tai (Other)"
4000 msgstr "Kita"
4001
4002 # TW
4003 #. :TUV:798:
4004 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4005 msgid "Taiwan"
4006 msgstr "Taivanis"
4007
4008 #. language code: tgk tg
4009 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
4010 msgid "Tajik"
4011 msgstr "Tadžikų"
4012
4013 #. :THA:764:
4014 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
4015 msgid "Tajikistan"
4016 msgstr "Tadžikistanas"
4017
4018 #. language code: tmh
4019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
4020 #, fuzzy
4021 msgid "Tamashek"
4022 msgstr "Taškentas"
4023
4024 #. language code: tam ta
4025 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
4026 msgid "Tamil"
4027 msgstr "Tamilų"
4028
4029 #. :TWN:158:
4030 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4031 msgid "Tanzania"
4032 msgstr "Tanzanija"
4033
4034 #. language code: tat tt
4035 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
4036 #, fuzzy
4037 msgid "Tatar"
4038 msgstr "Kataras"
4039
4040 #. language code: tel te
4041 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
4042 #, fuzzy
4043 msgid "Telugu"
4044 msgstr "Belgija"
4045
4046 #. language code: ter
4047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
4048 #, fuzzy
4049 msgid "Tereno"
4050 msgstr "Texinfo"
4051
4052 #. language code: tet
4053 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
4054 #, fuzzy
4055 msgid "Tetum"
4056 msgstr "Pentium"
4057
4058 #. language code: tha th
4059 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
4060 msgid "Thai"
4061 msgstr "Thai"
4062
4063 #. :TGO:768:
4064 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
4065 msgid "Thailand"
4066 msgstr "Tailandas"
4067
4068 # TW
4069 #. language code: tib bod bo
4070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
4071 msgid "Tibetan"
4072 msgstr "Tibeto"
4073
4074 #. language code: tig
4075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
4076 #, fuzzy
4077 msgid "Tigre"
4078 msgstr "ignoruoti"
4079
4080 #. language code: tir ti
4081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
4082 #, fuzzy
4083 msgid "Tigrinya"
4084 msgstr "Serbija"
4085
4086 #. language code: tem
4087 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
4088 #, fuzzy
4089 msgid "Timne"
4090 msgstr "Laikmatis"
4091
4092 #. language code: tiv
4093 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
4094 msgid "Tiv"
4095 msgstr ""
4096
4097 #. language code: tli
4098 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
4099 #, fuzzy
4100 msgid "Tlingit"
4101 msgstr "Pašto grupės"
4102
4103 #. :ATF:260:
4104 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
4105 msgid "Togo"
4106 msgstr "Togas"
4107
4108 #. language code: tpi
4109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
4110 #, fuzzy
4111 msgid "Tok Pisin"
4112 msgstr "Token Ring"
4113
4114 #. :TJK:762:
4115 #. language code: tkl
4116 #: ../zypp/CountryCode.cc:428 ../zypp/LanguageCode.cc:1122
4117 msgid "Tokelau"
4118 msgstr "Tokelau"
4119
4120 #. :TUN:788:
4121 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
4122 msgid "Tonga"
4123 msgstr "Tongas"
4124
4125 #. language code: tog
4126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
4127 msgid "Tonga (Nyasa)"
4128 msgstr ""
4129
4130 #. language code: ton to
4131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
4132 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: ../zypp/KeyRing.cc:507
4136 #, c-format
4137 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
4138 msgstr ""
4139
4140 # TT
4141 #. :TUR:792:
4142 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
4143 msgid "Trinidad and Tobago"
4144 msgstr "Trinidadas ir Tobagas"
4145
4146 #. language code: tsi
4147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
4148 #, fuzzy
4149 msgid "Tsimshian"
4150 msgstr "Rusų"
4151
4152 #. language code: tso ts
4153 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
4154 #, fuzzy
4155 msgid "Tsonga"
4156 msgstr "Estija"
4157
4158 #. language code: tsn tn
4159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
4160 #, fuzzy
4161 msgid "Tswana"
4162 msgstr "Botsvana"
4163
4164 #. language code: tum
4165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
4166 #, fuzzy
4167 msgid "Tumbuka"
4168 msgstr "Timbuktu"
4169
4170 #. :TKM:795:
4171 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
4172 msgid "Tunisia"
4173 msgstr "Tunisas"
4174
4175 #. language code: tup
4176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
4177 #, fuzzy
4178 msgid "Tupi Languages"
4179 msgstr "Kalbos"
4180
4181 #. :TLS:626:
4182 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
4183 msgid "Turkey"
4184 msgstr "Turkija"
4185
4186 #. language code: tur tr
4187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
4188 msgid "Turkish"
4189 msgstr "Turkų"
4190
4191 #. language code: ota
4192 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
4193 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
4194 msgstr "Turkų Osmanų (1500-1928)"
4195
4196 #. language code: tuk tk
4197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
4198 msgid "Turkmen"
4199 msgstr "Turkmėnų"
4200
4201 #. :TKL:772:
4202 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4203 msgid "Turkmenistan"
4204 msgstr "Turkmėnistanas"
4205
4206 #. :SWZ:748:
4207 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
4208 msgid "Turks and Caicos Islands"
4209 msgstr "Terkso ir Kaiko salos"
4210
4211 #. :TTO:780:
4212 #. language code: tvl
4213 #: ../zypp/CountryCode.cc:435 ../zypp/LanguageCode.cc:1152
4214 msgid "Tuvalu"
4215 msgstr "Tuvalu"
4216
4217 #. language code: tyv
4218 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
4219 #, fuzzy
4220 msgid "Tuvinian"
4221 msgstr "Tunisas"
4222
4223 #. language code: twi tw
4224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
4225 msgid "Twi"
4226 msgstr ""
4227
4228 #. language code: udm
4229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
4230 msgid "Udmurt"
4231 msgstr ""
4232
4233 # UG
4234 # fuzzy
4235 #. :UKR:804:
4236 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
4237 msgid "Uganda"
4238 msgstr "Kanada"
4239
4240 #. language code: uga
4241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
4242 msgid "Ugaritic"
4243 msgstr ""
4244
4245 #. language code: uig ug
4246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
4247 msgid "Uighur"
4248 msgstr ""
4249
4250 #. :TZA:834:
4251 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4252 msgid "Ukraine"
4253 msgstr "Ukraina"
4254
4255 #. language code: ukr uk
4256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
4257 msgid "Ukrainian"
4258 msgstr "Ukrainiečių"
4259
4260 #. language code: umb
4261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
4262 msgid "Umbundu"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: ../zypp/Url.cc:296
4266 msgid "Unable to clone Url object"
4267 msgstr "Nepavyksta klonuoti Url objekto"
4268
4269 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
4270 msgid "Unable to create dbus connection"
4271 msgstr "Nepavyksta sukurti dbus ryšio"
4272
4273 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
4274 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
4278 msgid "Unable to parse Url components"
4279 msgstr "Nepavyksta išnagrinėti Url komponentų"
4280
4281 #. language code: und
4282 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
4283 msgid "Undetermined"
4284 msgstr ""
4285
4286 #. :AND:020:
4287 #: ../zypp/CountryCode.cc:218
4288 msgid "United Arab Emirates"
4289 msgstr "Arabų Emiratai"
4290
4291 #. :GAB:266:
4292 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
4293 msgid "United Kingdom"
4294 msgstr "Jungtinė_Karalystė"
4295
4296 # US
4297 # fuzzy
4298 #. :UMI:581:
4299 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4300 msgid "United States"
4301 msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
4302
4303 # UM
4304 # fuzzy
4305 #. :UGA:800:
4306 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4307 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4308 msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
4309
4310 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4311 msgid "Unknown country: "
4312 msgstr "Nežinoma šalis: "
4313
4314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4315 msgid "Unknown language: "
4316 msgstr "Nežinoma kalba: "
4317
4318 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:91
4319 #, fuzzy
4320 msgid "Unlock these resolvables"
4321 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4322
4323 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
4324 #, c-format
4325 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: ../zypp/media/MediaException.cc:140
4329 #, fuzzy, c-format
4330 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4331 msgstr "Klaidinga URL schema „%1“."
4332
4333 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4334 #, c-format
4335 msgid ""
4336 "Untrusted key found:\n"
4337 "%s|%s|%s\n"
4338 "Trust key?"
4339 msgstr ""
4340 "Rastas nežinomas raktas:\n"
4341 "%s|%s|%s\n"
4342 "Patikėti raktu?"
4343
4344 #. language code: hsb
4345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4346 #, fuzzy
4347 msgid "Upper Sorbian"
4348 msgstr "Serbų"
4349
4350 #. language code: urd ur
4351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4352 msgid "Urdu"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4356 #, c-format
4357 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4358 msgstr "Url schema neleidžia %s"
4359
4360 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4361 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4365 msgid "Url scheme does not allow a password"
4366 msgstr "Url schema neleidžia slaptažodžio"
4367
4368 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4369 msgid "Url scheme does not allow a port"
4370 msgstr "Url schema neleidžia prievado"
4371
4372 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4373 msgid "Url scheme does not allow a username"
4374 msgstr "Url schema neleidžia vartotojo vardo"
4375
4376 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4377 msgid "Url scheme is a required component"
4378 msgstr "Url schema yra reikalingas komponentas"
4379
4380 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4381 msgid "Url scheme requires a host component"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4385 msgid "Url scheme requires path name"
4386 msgstr "Url schema reikalauja kelio pavadinimo"
4387
4388 #. :USA:840:
4389 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
4390 msgid "Uruguay"
4391 msgstr "Urugvajus"
4392
4393 #. language code: uzb uz
4394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4395 msgid "Uzbek"
4396 msgstr "Uzbekų"
4397
4398 #. :URY:858:
4399 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
4400 msgid "Uzbekistan"
4401 msgstr "Uzbekistanas"
4402
4403 #. language code: vai
4404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4405 #, fuzzy
4406 msgid "Vai"
4407 msgstr "Vi"
4408
4409 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4410 #: ../zypp/RepoManager.cc:526
4411 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4412 msgstr ""
4413
4414 #. :VNM:704:
4415 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4416 msgid "Vanuatu"
4417 msgstr "Vanuatu"
4418
4419 #. language code: ven ve
4420 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4421 #, fuzzy
4422 msgid "Venda"
4423 msgstr "Gamintojas"
4424
4425 #. :VCT:670:
4426 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4427 msgid "Venezuela"
4428 msgstr "Venesuela"
4429
4430 # VN
4431 # fuzzy
4432 #. :VIR:850:
4433 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4434 msgid "Vietnam"
4435 msgstr "Vijoklis"
4436
4437 #. language code: vie vi
4438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4439 msgid "Vietnamese"
4440 msgstr "Vietnamo"
4441
4442 # VI
4443 # fuzzy
4444 #. :VGB:092:
4445 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4446 msgid "Virgin Islands, U.S."
4447 msgstr "Suomija"
4448
4449 #. language code: vol vo
4450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4451 msgid "Volapuk"
4452 msgstr ""
4453
4454 #. language code: vot
4455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4456 #, fuzzy
4457 msgid "Votic"
4458 msgstr "Vatikanas"
4459
4460 #. language code: wak
4461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4462 #, fuzzy
4463 msgid "Wakashan Languages"
4464 msgstr "Išsaugoma kalba..."
4465
4466 #. language code: wal
4467 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4468 #, fuzzy
4469 msgid "Walamo"
4470 msgstr "Palm"
4471
4472 #. :VUT:548:
4473 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
4474 msgid "Wallis and Futuna"
4475 msgstr "Valis ir Futuna"
4476
4477 #. language code: wln wa
4478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4479 #, fuzzy
4480 msgid "Walloon"
4481 msgstr "viskas"
4482
4483 #. language code: war
4484 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4485 #, fuzzy
4486 msgid "Waray"
4487 msgstr "Šeštadienis"
4488
4489 #. language code: was
4490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4491 #, fuzzy
4492 msgid "Washo"
4493 msgstr "Velšo"
4494
4495 #. language code: wel cym cy
4496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4497 msgid "Welsh"
4498 msgstr "Velšo"
4499
4500 #. :EGY:818:
4501 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
4502 msgid "Western Sahara"
4503 msgstr "Vakarų Sachara"
4504
4505 #. language code: wol wo
4506 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4507 msgid "Wolof"
4508 msgstr ""
4509
4510 #. language code: xho xh
4511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4512 msgid "Xhosa"
4513 msgstr ""
4514
4515 #. language code: sah
4516 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4517 #, fuzzy
4518 msgid "Yakut"
4519 msgstr "Breakout"
4520
4521 #. language code: yao
4522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4523 msgid "Yao"
4524 msgstr ""
4525
4526 #. language code: yap
4527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4528 #, fuzzy
4529 msgid "Yapese"
4530 msgstr "Japonų"
4531
4532 #. :WSM:882:
4533 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4534 msgid "Yemen"
4535 msgstr "Jemenas"
4536
4537 #. language code: yid yi
4538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4539 msgid "Yiddish"
4540 msgstr "Jidiš"
4541
4542 #. language code: yor yo
4543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4544 #, fuzzy
4545 msgid "Yoruba"
4546 msgstr "Kolumbija"
4547
4548 #. language code: ypk
4549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4550 #, fuzzy
4551 msgid "Yupik Languages"
4552 msgstr "Kalbos"
4553
4554 # ZM
4555 # fuzzy
4556 #. :ZAF:710:
4557 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4558 msgid "Zambia"
4559 msgstr "Jamaika"
4560
4561 #. language code: znd
4562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4563 #, fuzzy
4564 msgid "Zande"
4565 msgstr "Zona"
4566
4567 #. language code: zap
4568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4569 msgid "Zapotec"
4570 msgstr "Zapotekų"
4571
4572 #. language code: zen
4573 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4574 #, fuzzy
4575 msgid "Zenaga"
4576 msgstr "Grenada"
4577
4578 #. language code: zha za
4579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4580 #, fuzzy
4581 msgid "Zhuang"
4582 msgstr "Pakeisti"
4583
4584 #. :ZMB:894:
4585 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4586 msgid "Zimbabwe"
4587 msgstr "Zimbabvė"
4588
4589 #. language code: zul zu
4590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4591 msgid "Zulu"
4592 msgstr "Zulu"
4593
4594 #. language code: zun
4595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4596 #, fuzzy
4597 msgid "Zuni"
4598 msgstr "Tunisas"
4599
4600 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:233
4601 msgid "applydeltarpm check failed."
4602 msgstr "applydeltarpm tikrinimas napavyko."
4603
4604 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
4605 msgid "applydeltarpm failed."
4606 msgstr "applydeltarpm nepavyko."
4607
4608 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:825
4609 #, c-format
4610 msgid "architecture change of %s to %s"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:578
4614 #, fuzzy, c-format
4615 msgid "cannot install both %s and %s"
4616 msgstr "Negaliu įdiegti %s"
4617
4618 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:562
4619 msgid "conflicting requests"
4620 msgstr ""
4621
4622 #. timestamp
4623 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2329
4624 #, c-format
4625 msgid "created backup %s"
4626 msgstr "padaryta %s atsarginė kopija"
4627
4628 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:852
4629 #, fuzzy, c-format
4630 msgid "deinstallation of %s"
4631 msgstr "Diegimas"
4632
4633 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4634 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
4635 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
4636 #, c-format
4637 msgid "delete %s"
4638 msgstr "pašalinti %s"
4639
4640 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:621
4641 #, fuzzy
4642 msgid "deleted providers: "
4643 msgstr "Niekas nepateikia %s"
4644
4645 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:773
4646 #, fuzzy, c-format
4647 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4648 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4649
4650 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:758
4651 #, c-format
4652 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:711
4656 #, fuzzy, c-format
4657 msgid "do not forbid installation of %s"
4658 msgstr "neįdiegti %s"
4659
4660 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4661 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:690 ../zypp/sat/SATResolver.cc:729
4662 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
4663 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
4664 #, c-format
4665 msgid "do not install %s"
4666 msgstr "neįdiegti %s"
4667
4668 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:785
4669 #, c-format
4670 msgid "do not install most recent version of %s"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:685
4674 #, fuzzy, c-format
4675 msgid "do not keep %s installed"
4676 msgstr "neįdiegta"
4677
4678 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:818
4679 #, fuzzy, c-format
4680 msgid "downgrade of %s to %s"
4681 msgstr "Atsiųsta %s iš %s"
4682
4683 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4684 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
4685 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
4686 #, c-format
4687 msgid "install %s"
4688 msgstr "įdiegti %s"
4689
4690 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:832
4691 #, c-format
4692 msgid ""
4693 "install %s (with vendor change)\n"
4694 "  %s\n"
4695 "-->\n"
4696 "  %s"
4697 msgstr ""
4698
4699 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4700 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:706 ../zypp/sat/SATResolver.cc:743
4701 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
4702 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
4703 #, c-format
4704 msgid "keep %s"
4705 msgstr "išlaikyti %s"
4706
4707 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
4708 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
4712 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:573
4716 #, fuzzy, c-format
4717 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4718 msgstr "%s reikalingas %s"
4719
4720 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:565
4721 #, fuzzy, c-format
4722 msgid "nothing provides requested %s"
4723 msgstr "Niekas nepateikia %s"
4724
4725 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:559
4726 #, c-format
4727 msgid "problem with installed package %s"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:840
4731 #, c-format
4732 msgid "replacement of %s with %s"
4733 msgstr ""
4734
4735 #. %s = filenames
4736 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2048
4737 #, c-format
4738 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4739 msgstr ""
4740
4741 #. %s = filenames
4742 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2050
4743 #, c-format
4744 msgid ""
4745 "rpm created %s as %s.\n"
4746 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2177
4750 msgid "rpm output:"
4751 msgstr "rpm išvestis:"
4752
4753 #. %s = filenames
4754 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
4755 #, c-format
4756 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4757 msgstr ""
4758
4759 #. %s = filenames
4760 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2045
4761 #, c-format
4762 msgid ""
4763 "rpm saved %s as %s.\n"
4764 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: ../zypp/sat/SATResolver.cc:633
4768 #, fuzzy
4769 msgid "uninstallable providers: "
4770 msgstr "Prieinami profiliai"
4771
4772 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4773 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:82
4774 #, c-format
4775 msgid "unlock %s"
4776 msgstr "atrakinti %s"
4777
4778 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:69
4779 #, fuzzy
4780 msgid "unlock all resolvables"
4781 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4782
4783 #, fuzzy
4784 #~ msgid "Software management is already running."
4785 #~ msgstr "Demonas jau veikia"
4786
4787 #~ msgid "%s is replaced by %s"
4788 #~ msgstr "%s pakeistas %s"
4789
4790 #~ msgid "%s replaced by %s"
4791 #~ msgstr "%s pakeistas %s"
4792
4793 #, fuzzy
4794 #~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
4795 #~ msgstr "%s nebus pašalintas, nes jis vis dar reikalingas"
4796
4797 #~ msgid "Invalid information"
4798 #~ msgstr "Klaidinga informacija"
4799
4800 #, fuzzy
4801 #~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
4802 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4803
4804 #~ msgid ""
4805 #~ "%s conflicts with:\n"
4806 #~ "%s"
4807 #~ msgstr ""
4808 #~ "%s konfliktuoja su:\n"
4809 #~ "%s"
4810
4811 #~ msgid "%s depends on %s"
4812 #~ msgstr "%s priklauso nuo %s"
4813
4814 #~ msgid "%s depends on:%s"
4815 #~ msgstr "%s priklauso nuo:%s"
4816
4817 #, fuzzy
4818 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
4819 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s, nes jis konfliktuoja"
4820
4821 #~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
4822 #~ msgstr "%s neįdiegtas ir pažymėtas kaip neįdiegiamas"
4823
4824 #~ msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
4825 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s dėl priklausomybių problemų"
4826
4827 #~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
4828 #~ msgstr "%s turi neišpildytų reikalavimų"
4829
4830 #~ msgid "%s has missing dependencies"
4831 #~ msgstr "%s turi trūkstamų priklausomybių"
4832
4833 #, fuzzy
4834 #~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
4835 #~ msgstr "Netenkinami ryšiai:"
4836
4837 #~ msgid "No need to install %s"
4838 #~ msgstr "Nebūtina įdiegti %s"
4839
4840 #, fuzzy
4841 #~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
4842 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s dėl priklausomybių problemų"
4843
4844 #, fuzzy
4845 #~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
4846 #~ msgstr "%s nebus pašalintas, nes jis vis dar reikalingas"
4847
4848 #, fuzzy
4849 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
4850 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s, nes jis konfliktuoja"
4851
4852 #, fuzzy
4853 #~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
4854 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4855
4856 #, fuzzy
4857 #~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
4858 #~ msgstr "Išvardinti paketo reikalavimus"
4859
4860 #, fuzzy
4861 #~ msgid ", Action: "
4862 #~ msgstr "Veiksmo"
4863
4864 #~ msgid "package"
4865 #~ msgstr "paketas"
4866
4867 #~ msgid "selection"
4868 #~ msgstr "pažymėjimas"
4869
4870 #~ msgid "pattern"
4871 #~ msgstr "šablonas"
4872
4873 #~ msgid "product"
4874 #~ msgstr "produktas"
4875
4876 #~ msgid "patch"
4877 #~ msgstr "pataisa"
4878
4879 #~ msgid "script"
4880 #~ msgstr "scenarijus"
4881
4882 #~ msgid "message"
4883 #~ msgstr "pranešimas"
4884
4885 #~ msgid "system"
4886 #~ msgstr "sistema"
4887
4888 #~ msgid "Resolvable"
4889 #~ msgstr "Išsprenžiamas"
4890
4891 #, fuzzy
4892 #~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
4893 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s, nes jis konfliktuoja"
4894
4895 #, fuzzy
4896 #~ msgid "Establishing %s"
4897 #~ msgstr "Diegiama į:"
4898
4899 #~ msgid "Installing %s"
4900 #~ msgstr "Diegiama %s"
4901
4902 #~ msgid "Updating %s to %s"
4903 #~ msgstr "Atnaujinama %s į %s"
4904
4905 #, fuzzy
4906 #~ msgid "Skipping %s: already installed"
4907 #~ msgstr "Tikrinami jau įdiegti skeneriai"
4908
4909 #, fuzzy
4910 #~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
4911 #~ msgstr "Nėra alternatyvių įdiegtų %s tiekėjų"
4912
4913 #~ msgid "for %s"
4914 #~ msgstr "%s"
4915
4916 #~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
4917 #~ msgstr "%s pateikia %s, bet yra užrakintas"
4918
4919 #~ msgid "%s provides %s, but has another architecture."
4920 #~ msgstr "%s pateikia %s, bet yra kitos architektūros"
4921
4922 #, fuzzy
4923 #~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
4924 #~ msgstr "%s pateikia %s, bet yra kitos architektūros"
4925
4926 #~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
4927 #~ msgstr "%s yra užrakintas ir negali būti pašalintas."
4928
4929 #~ msgid "from %s"
4930 #~ msgstr "nuo %s"
4931
4932 #~ msgid " Error!"
4933 #~ msgstr " Klaida!"
4934
4935 #~ msgid " Important!"
4936 #~ msgstr " Svarbu!"
4937
4938 #, fuzzy
4939 #~ msgid "%s is recommended by %s"
4940 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
4941
4942 #, fuzzy
4943 #~ msgid "%s is suggested by %s"
4944 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
4945
4946 #, fuzzy
4947 #~ msgid "%s is enhanced by %s"
4948 #~ msgstr "%s pakeistas %s"
4949
4950 #, fuzzy
4951 #~ msgid "%s is supplemented by %s"
4952 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
4953
4954 #, fuzzy
4955 #~ msgid "%s is freshened by %s"
4956 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
4957
4958 #, fuzzy
4959 #~ msgid "Unable to parse Url authority"
4960 #~ msgstr "Neįmanoma pridėti paslaugos"
4961
4962 #, fuzzy
4963 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
4964 #~ msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
4965
4966 #~ msgid "Unable to restore all sources."
4967 #~ msgstr "Nepavyksta atstatyti visų šaltinių."
4968
4969 #~ msgid "Reading filelist from %s"
4970 #~ msgstr "Skaitomas bylų sąrašas iš %s"
4971
4972 #~ msgid "Reading packages from %s"
4973 #~ msgstr "Skaitomi paketai iš %s"
4974
4975 #~ msgid "Reading patch %s"
4976 #~ msgstr "Skaitoma pataisa %s"
4977
4978 #~ msgid "Reading packages file"
4979 #~ msgstr "Skaitoma paketų byla"
4980
4981 #~ msgid "Reading translation: %s"
4982 #~ msgstr "Skaitomas vertimas: %s"
4983
4984 #~ msgid " miss checksum."
4985 #~ msgstr " trūksta kontrolinės sumos."
4986
4987 #~ msgid " fails checksum verification."
4988 #~ msgstr " nepavyko kontrolinės sumos tikrinimas."
4989
4990 #~ msgid "Downloading %s"
4991 #~ msgstr "Atsiunčiama %s"
4992
4993 #~ msgid "%s needed by %s"
4994 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
4995
4996 #, fuzzy
4997 #~ msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
4998 #~ msgstr "negaliu rašyti į laikiną bylą „%1“"