1 # translation of zypp.po to Lietuvių
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
6 # Jonas Gocentas <jonasgocentas@florida.usa.com>, 2001.
7 # Linas Spraunius <lsprauni@radio.lt>, 2000.
8 # Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2006, 2007.
11 "Project-Id-Version: zypp\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2007-08-17 11:32+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-05-01 15:00+0300\n"
15 "Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konf.lt>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
23 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:150
25 msgid "Url scheme does not allow a %s"
26 msgstr "Url schema neleidžia %s"
28 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:169
30 msgid "Invalid %s component '%s'"
31 msgstr "Klaidingas %s komponentas „%s“"
33 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:176
35 msgid "Invalid %s component"
36 msgstr "Klaidingas %s komponentas"
38 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:723
39 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
42 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:778 ../zypp/url/UrlBase.cc:1225
43 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
44 msgstr "Užklausos eilutės nagrinėjimas nepalaikomas šiam URL"
46 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:816
47 msgid "Url scheme is a required component"
48 msgstr "Url schema yra reikalingas komponentas"
50 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:822
52 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
53 msgstr "Klaidingaa Url schema „%s“"
55 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:943
56 msgid "Url scheme does not allow a username"
57 msgstr "Url schema neleidžia vartotojo vardo"
59 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:977
60 msgid "Url scheme does not allow a password"
61 msgstr "Url schema neleidžia slaptažodžio"
63 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1006
64 msgid "Url scheme requires a host component"
67 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1016
68 msgid "Url scheme does not allow a host component"
71 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1043
73 msgid "Invalid host component '%s'"
74 msgstr "Bloga komanda %1."
76 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1064
77 msgid "Url scheme does not allow a port"
78 msgstr "Url schema neleidžia prievado"
80 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1075
82 msgid "Invalid port component '%s'"
83 msgstr "Klaidingas prievado komponentas „%s“"
85 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1092
86 msgid "Url scheme requires path name"
87 msgstr "Url schema reikalauja kelio pavadinimo"
89 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1113 ../zypp/url/UrlBase.cc:1127
90 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
93 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1180
94 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
97 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
98 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
101 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
102 msgid "Invalid parameter array split separator character"
105 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
106 msgid "Invalid parameter map split separator character"
109 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
110 msgid "Invalid parameter array join separator character"
113 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
114 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
117 msgstr "Peržiūrėti istoriją"
119 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:222
120 msgid "applydeltarpm check failed."
121 msgstr "applydeltarpm tikrinimas napavyko."
123 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:236
124 msgid "applydeltarpm failed."
125 msgstr "applydeltarpm nepavyko."
127 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
128 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:303
130 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
133 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:205
135 msgid "No url in repository."
136 msgstr "Pridedami resursai"
138 #. iteration over urls
139 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:267
141 msgid "Can't provide file %s from repository %s"
142 msgstr "Niekas nepateikia %s"
144 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:78
146 msgid "Reading '%s' repository cache"
149 #: ../zypp/repo/cached/RepoImpl.cc:199
151 msgid "Reading patch and delta rpms from '%s' repository cache"
154 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
156 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
159 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715 ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
161 msgid "Invalid user name or password."
162 msgstr "Klaidingas CA spaltažodis."
164 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718 ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
166 msgid "Authentication required for '%s'"
169 #: ../zypp/RepoManager.cc:115
171 msgid "Cleaning repository '%s' cache"
174 #: ../zypp/RepoManager.cc:614
175 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
178 #: ../zypp/RepoManager.cc:664
180 msgid "Building repository '%s' cache"
183 #. progress.sendTo( progressrcv );
184 #: ../zypp/RepoManager.cc:809
186 msgid "Reading repository '%s' cache"
189 #: ../zypp/RepoManager.cc:899
191 msgid "Adding repository '%s'"
192 msgstr "Pridedami resursai"
194 #: ../zypp/RepoManager.cc:1004
196 msgid "Removing repository '%s'"
197 msgstr "Pridedami resursai"
199 #: ../zypp/Url.cc:112
200 msgid "Invalid LDAP URL query string"
201 msgstr "Klaidinga LDAP URL užklausos eilutė"
203 #: ../zypp/Url.cc:151
205 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
206 msgstr "Klaidingas LDAP URL užklausos parametras „%s“"
208 #: ../zypp/Url.cc:295
209 msgid "Unable to clone Url object"
210 msgstr "Nepavyksta klonuoti Url objekto"
212 #: ../zypp/Url.cc:308
213 msgid "Invalid empty Url object reference"
216 #: ../zypp/Url.cc:321 ../zypp/Url.cc:335
217 msgid "Unable to parse Url components"
218 msgstr "Nepavyksta išnagrinėti Url komponentų"
220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
221 msgid "Unknown language: "
222 msgstr "Nežinoma kalba: "
224 #. Defined LanguageCode constants
225 #. Defined CountryCode constants
226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
231 #. language code: aar aa
232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
236 #. language code: abk ab
237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
241 #. language code: ace
242 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
247 #. language code: ach
248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
252 #. language code: ada
253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
258 #. language code: ady
259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
263 #. language code: afa
264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
265 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
266 msgstr "Afro-Aziatų (Kita)"
268 #. language code: afh
269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
273 #. language code: afr af
274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
278 #. language code: ain
279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
283 #. language code: aka ak
284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
288 #. language code: akk
289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
293 #. language code: alb sqi sq
294 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
298 #. language code: ale
299 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
303 #. language code: alg
304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
306 msgid "Algonquian Languages"
307 msgstr "Išsaugoma kalba..."
309 #. language code: alt
310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
311 msgid "Southern Altai"
312 msgstr "Pietų Altajaus"
314 #. language code: amh am
315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
319 #. language code: ang
320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
321 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
322 msgstr "Anglų, Senoji (apie 450-1100)"
324 #. language code: apa
325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
327 msgid "Apache Languages"
328 msgstr "Apačių kalbos"
330 #. language code: ara ar
331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
335 #. language code: arc
336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
340 #. language code: arg an
341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
346 #. language code: arm hye hy
347 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
351 #. language code: arn
352 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
356 #. language code: arp
357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
362 #. language code: art
363 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
364 msgid "Artificial (Other)"
365 msgstr "Dirbtinė (Kitą)"
367 #. language code: arw
368 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
372 #. language code: asm as
373 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
378 #. language code: ast
379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
384 #. language code: ath
385 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
387 msgid "Athapascan Languages"
388 msgstr "Išsaugoma kalba..."
390 #. language code: aus
391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
392 msgid "Australian Languages"
393 msgstr "Australijos kalbos"
395 #. language code: ava av
396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
401 #. language code: ave ae
402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
407 #. language code: awa
408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
412 #. language code: aym ay
413 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
418 #. language code: aze az
419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
421 msgstr "Azerbaidžaniečių"
423 #. language code: bad
424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
429 #. language code: bai
430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
432 msgid "Bamileke Languages"
433 msgstr "Išsaugoma kalba..."
435 #. language code: bak ba
436 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
440 #. language code: bal
441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
445 #. language code: bam bm
446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
451 #. language code: ban
452 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
457 #. language code: baq eus eu
458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
462 #. language code: bas
463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
468 #. language code: bat
469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
470 msgid "Baltic (Other)"
471 msgstr "Baltų (Kita)"
473 #. language code: bej
474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
478 #. language code: bel be
479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
483 #. language code: bem
484 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
489 #. language code: ben bn
490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
494 #. language code: ber
495 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
496 msgid "Berber (Other)"
497 msgstr "Berberų (Kita)"
499 #. language code: bho
500 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
504 #. language code: bih bh
505 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
510 #. language code: bik
511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
515 #. language code: bin
516 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
521 #. language code: bis bi
522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
526 #. language code: bla
527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
531 #. language code: bnt
532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
533 msgid "Bantu (Other)"
536 #. language code: bos bs
537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
542 #. language code: bra
543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
548 #. language code: bre br
549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
553 #. language code: btk
554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
556 msgid "Batak (Indonesia)"
559 #. language code: bua
560 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
565 #. language code: bug
566 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
571 #. language code: bul bg
572 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
576 #. language code: bur mya my
577 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
581 #. language code: byn
582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
587 #. language code: cad
588 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
593 #. language code: cai
594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
595 msgid "Central American Indian (Other)"
596 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų (Kita)"
598 #. language code: car
599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
604 #. language code: cat ca
605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
609 #. language code: cau
610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
611 msgid "Caucasian (Other)"
614 #. language code: ceb
615 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
620 #. language code: cel
621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
622 msgid "Celtic (Other)"
623 msgstr "Keltų (Kita)"
625 #. language code: cha ch
626 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
631 #. language code: chb
632 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
637 #. language code: che ce
638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
641 msgstr "Talpykla (cache)"
643 #. language code: chg
644 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
649 #. language code: chi zho zh
650 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
654 #. language code: chk
655 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
662 #. language code: chm
663 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
668 #. language code: chn
669 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
670 msgid "Chinook Jargon"
673 #. language code: cho
674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
679 #. language code: chp
680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
684 #. language code: chr
685 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
689 #. language code: chu cu
690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
691 msgid "Church Slavic"
692 msgstr "Bažnytinė slavų"
694 #. language code: chv cv
695 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
699 #. language code: chy
700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
705 #. language code: cmc
706 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
708 msgid "Chamic Languages"
709 msgstr "Išsaugoma kalba..."
711 #. language code: cop
712 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
715 msgstr "Naudojimasis kompiuteriu"
717 #. language code: cor kw
718 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
723 #. language code: cos co
724 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
729 #. language code: cpe
730 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
731 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
734 #. language code: cpf
735 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
736 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
739 #. language code: cpp
740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
741 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
744 #. language code: cre cr
745 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
750 #. language code: crh
751 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
752 msgid "Crimean Tatar"
755 #. language code: crp
756 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
758 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
759 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų (Kita)"
761 #. language code: csb
762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
766 #. language code: cus
767 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
768 msgid "Cushitic (Other)"
771 #. language code: cze ces cs
772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
776 #. language code: dak
777 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
782 #. language code: dan da
783 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
787 #. language code: dar
788 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
793 #. language code: day
794 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
799 #. language code: del
800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
805 #. language code: den
806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
807 msgid "Slave (Athapascan)"
810 #. language code: dgr
811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
815 #. language code: din
816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
821 #. language code: div dv
822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
827 #. language code: doi
828 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
831 msgstr "Registracija"
833 #. language code: dra
834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
835 msgid "Dravidian (Other)"
838 #. language code: dsb
839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
841 msgid "Lower Sorbian"
844 #. language code: dua
845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
850 #. language code: dum
851 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
852 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
853 msgstr "Olandų, Vidurinioji (apie 1050-1350)"
855 #. language code: dut nld nl
856 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
860 #. language code: dyu
861 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
866 #. language code: dzo dz
867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
871 #. language code: efi
872 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
876 #. language code: egy
877 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
878 msgid "Egyptian (Ancient)"
879 msgstr "Egipto (Senovės)"
881 #. language code: eka
882 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
886 #. language code: elx
887 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
891 #. language code: eng en
892 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
896 #. language code: enm
897 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
898 msgid "English, Middle (1100-1500)"
899 msgstr "Anglų, Vidurinioji (1100-1500)"
901 #. language code: epo eo
902 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
906 #. language code: est et
907 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
911 #. language code: ewe ee
912 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
916 #. language code: ewo
917 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
922 #. language code: fan
923 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
928 #. language code: fao fo
929 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
933 #. language code: fat
934 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
939 #. language code: fij fj
940 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
945 #. language code: fil
946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
951 #. language code: fin fi
952 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
956 #. language code: fiu
957 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
958 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
959 msgstr "Fino Ugrų (Kita)"
961 #. language code: fon
962 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
967 #. language code: fre fra fr
968 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
972 #. language code: frm
973 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
974 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
975 msgstr "Prancūzų, Vidurinioji (apie 1400-1600)"
977 #. language code: fro
978 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
979 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
980 msgstr "Prancūzų, Senoji (842-apie 1400)"
982 #. language code: fry fy
983 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
987 #. language code: ful ff
988 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
993 #. language code: fur
994 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
999 #. language code: gaa
1000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1005 #. language code: gay
1006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1010 #. language code: gba
1011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1016 #. language code: gem
1017 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1018 msgid "Germanic (Other)"
1019 msgstr "Germanų (Kita)"
1021 #. language code: geo kat ka
1022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1026 #. language code: ger deu de
1027 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1031 #. language code: gez
1032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1036 #. language code: gil
1037 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1042 #. language code: gla gd
1043 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1047 #. language code: gle ga
1048 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
1052 #. language code: glg gl
1053 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1057 #. language code: glv gv
1058 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
1063 #. language code: gmh
1064 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1065 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1068 #. language code: goh
1069 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1070 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1073 #. language code: gon
1074 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1079 #. language code: gor
1080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1084 #. language code: got
1085 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1089 #. language code: grb
1090 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1095 #. language code: grc
1096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1097 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1098 msgstr "Graikų, senovės (iki 1453)"
1100 #. language code: gre ell el
1101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1102 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1103 msgstr "Graikų, šiuolaikinė (1453-)"
1105 #. language code: grn gn
1106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1109 msgstr "Paranojiškas"
1111 #. language code: guj gu
1112 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1117 #. language code: gwi
1118 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1123 #. language code: hai
1124 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1129 #. language code: hat ht
1130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1135 #. language code: hau ha
1136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1140 #. language code: haw
1141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1145 #. language code: heb he
1146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1150 #. language code: her hz
1151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1156 #. language code: hil
1157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1161 #. language code: him
1162 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1166 #. language code: hin hi
1167 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1172 #. language code: hit
1173 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1177 #. language code: hmn
1178 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1181 msgstr "Hong Kongas"
1183 #. language code: hmo ho
1184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1188 #. language code: hsb
1189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
1191 msgid "Upper Sorbian"
1194 #. language code: hun hu
1195 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1199 #. language code: hup
1200 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1204 #. language code: iba
1205 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1209 #. language code: ibo ig
1210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1215 #. language code: ice isl is
1216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1220 #. language code: ido io
1221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1226 #. language code: iii ii
1227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
1232 #. language code: ijo
1233 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1237 #. language code: iku iu
1238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1242 #. language code: ile ie
1243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1245 msgstr "Interlingua"
1247 #. language code: ilo
1248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1253 #. language code: ina ia
1254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1255 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1256 msgstr "Interlingua (Tarptautinė pagalbinės kalbos asociacija)"
1258 #. language code: inc
1259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1260 msgid "Indic (Other)"
1261 msgstr "Indų (Kita)"
1263 #. language code: ind id
1264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1266 msgstr "Indonezijos"
1268 #. language code: ine
1269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1270 msgid "Indo-European (Other)"
1271 msgstr "Indoeuropiečių (Kita)"
1273 #. language code: inh
1274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1279 #. language code: ipk ik
1280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1285 #. language code: ira
1286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1287 msgid "Iranian (Other)"
1290 #. language code: iro
1291 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1293 msgid "Iroquoian Languages"
1294 msgstr "Išsaugoma kalba..."
1296 #. language code: ita it
1297 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
1301 #. language code: jav jv
1302 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
1306 #. language code: jbo
1307 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
1312 #. language code: jpn ja
1313 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
1317 #. language code: jpr
1318 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
1320 msgid "Judeo-Persian"
1321 msgstr "Indonezijos"
1323 #. language code: jrb
1324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
1326 msgid "Judeo-Arabic"
1329 #. language code: kaa
1330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
1334 #. language code: kab
1335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
1340 #. language code: kac
1341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
1344 msgstr "Paieškos sritis"
1346 #. language code: kal kl
1347 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
1351 #. language code: kam
1352 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
1357 #. language code: kan kn
1358 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
1363 #. language code: kar
1364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
1369 #. language code: kas ks
1370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
1374 #. language code: kau kr
1375 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
1379 #. language code: kaw
1380 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
1385 #. language code: kaz kk
1386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
1390 #. language code: kbd
1391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
1395 #. language code: kha
1396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
1401 #. language code: khi
1402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
1403 msgid "Khoisan (Other)"
1406 #. language code: khm km
1407 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
1412 #. language code: kho
1413 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
1418 #. language code: kik ki
1419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
1423 #. language code: kin rw
1424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
1428 #. language code: kir ky
1429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
1433 #. language code: kmb
1434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
1439 #. language code: kok
1440 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
1445 #. language code: kom kv
1446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
1451 #. language code: kon kg
1452 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
1455 msgstr "Hong Kongas"
1457 #. language code: kor ko
1458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
1462 #. language code: kos
1463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
1468 #. language code: kpe
1469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
1474 #. language code: krc
1475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
1476 msgid "Karachay-Balkar"
1479 #. language code: kro
1480 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
1484 #. language code: kru
1485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
1490 #. language code: kua kj
1491 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
1496 #. language code: kum
1497 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
1502 #. language code: kur ku
1503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
1507 #. language code: kut
1508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
1513 #. language code: lad
1514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
1519 #. language code: lah
1520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
1523 msgstr "Horizontali"
1525 #. language code: lam
1526 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
1531 #. language code: lao lo
1532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
1535 msgstr "Registracija"
1537 #. language code: lat la
1538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
1542 #. language code: lav lv
1543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
1547 #. language code: lez
1548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
1553 #. language code: lim li
1554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
1557 msgstr "Liuksemburgas"
1559 #. language code: lin ln
1560 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
1564 #. language code: lit lt
1565 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
1569 #. language code: lol
1570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
1575 #. language code: loz
1576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
1579 msgstr "Registracija"
1581 #. language code: ltz lb
1582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
1583 msgid "Luxembourgish"
1584 msgstr "Liuksemburgiečių"
1586 #. language code: lua
1587 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
1591 #. language code: lub lu
1592 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
1593 msgid "Luba-Katanga"
1598 #. language code: lug lg
1599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1604 #. language code: lui
1605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
1610 #. language code: lun
1611 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
1614 msgstr "Sekmadienis"
1616 #. language code: luo
1617 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
1618 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1621 #. language code: lus
1622 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
1627 #. language code: mac mkd mk
1628 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
1632 #. language code: mad
1633 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
1638 #. language code: mag
1639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
1644 #. language code: mah mh
1645 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
1648 msgstr "Lygiagretus"
1650 #. language code: mai
1651 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
1656 #. language code: mak
1657 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
1662 #. language code: mal ml
1663 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
1668 #. language code: man
1669 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
1674 #. language code: mao mri mi
1675 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
1679 #. language code: map
1680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
1681 msgid "Austronesian (Other)"
1684 #. language code: mar mr
1685 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
1690 #. language code: mas
1691 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
1696 #. language code: may msa ms
1697 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
1701 #. language code: mdf
1702 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
1706 #. language code: mdr
1707 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
1712 #. language code: men
1713 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
1718 #. language code: mga
1719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1720 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1721 msgstr "Airių, Vidurinioji (900-1200)"
1723 #. language code: mic
1724 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
1728 #. language code: min
1729 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
1733 #. language code: mis
1734 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
1735 msgid "Miscellaneous Languages"
1736 msgstr "Įvairios kalbos"
1738 #. language code: mkh
1739 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
1740 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1743 #. language code: mlg mg
1744 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
1749 #. language code: mlt mt
1750 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
1754 #. language code: mnc
1755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
1760 #. language code: mni
1761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
1765 #. language code: mno
1766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
1768 msgid "Manobo Languages"
1769 msgstr "Išsaugoma kalba..."
1771 #. language code: moh
1772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
1776 #. language code: mol mo
1777 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
1781 #. language code: mon mn
1782 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
1786 #. language code: mos
1787 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
1792 #. language code: mul
1793 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
1795 msgid "Multiple Languages"
1796 msgstr "&Keli klavišai"
1798 #. language code: mun
1799 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
1801 msgid "Munda languages"
1804 #. language code: mus
1805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1809 #. language code: mwl
1810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
1815 #. language code: mwr
1816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
1821 #. language code: myn
1822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
1824 msgid "Mayan Languages"
1825 msgstr "Išsaugoma kalba..."
1827 #. language code: myv
1828 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1832 #. language code: nah
1833 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
1838 #. language code: nai
1839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
1840 msgid "North American Indian"
1841 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų"
1843 #. language code: nap
1844 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
1848 #. language code: nau na
1850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:380
1854 #. language code: nav nv
1855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
1859 #. language code: nbl nr
1860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
1861 msgid "Ndebele, South"
1864 #. language code: nde nd
1865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
1866 msgid "Ndebele, North"
1869 #. language code: ndo ng
1870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
1875 #. language code: nds
1876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
1878 msgstr "Žemutinė vokiečių"
1880 #. language code: nep ne
1881 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
1885 #. language code: new
1886 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
1890 #. language code: nia
1891 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
1894 msgstr "Pseudonimas"
1896 #. language code: nic
1897 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
1898 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1901 #. language code: niu
1902 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
1906 #. language code: nno nn
1907 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
1908 msgid "Norwegian Nynorsk"
1909 msgstr "Norvegų Nynorsk"
1911 #. language code: nob nb
1912 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
1913 msgid "Norwegian Bokmal"
1914 msgstr "Norvegų Bokmal"
1916 #. language code: nog
1917 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
1920 msgstr "Registracija"
1922 #. language code: non
1923 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
1927 #. language code: nor no
1928 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
1932 #. language code: nso
1933 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
1935 msgid "Northern Sotho"
1936 msgstr "Šiaurės_Airija"
1938 #. language code: nub
1939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
1941 msgid "Nubian Languages"
1942 msgstr "Išsaugoma kalba..."
1944 #. language code: nwc
1945 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
1947 msgid "Classical Newari"
1948 msgstr "Klasės pavadinimas"
1950 #. language code: nya ny
1951 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
1956 #. language code: nym
1957 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
1960 msgstr "Pavadinimas"
1962 #. language code: nyn
1963 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
1967 #. language code: nyo
1968 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
1973 #. language code: nzi
1974 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
1979 #. language code: oci oc
1980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
1981 msgid "Occitan (post 1500)"
1984 #. language code: oji oj
1985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
1991 #. language code: ori or
1992 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
1997 #. language code: orm om
1998 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
2003 #. language code: osa
2004 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
2009 #. language code: oss os
2010 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
2014 #. language code: ota
2015 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
2016 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
2017 msgstr "Turkų Osmanų (1500-1928)"
2019 #. language code: oto
2020 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
2022 msgid "Otomian Languages"
2023 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2025 #. language code: paa
2026 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
2027 msgid "Papuan (Other)"
2028 msgstr "Papuasų (Kita)"
2030 #. language code: pag
2031 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
2036 #. language code: pal
2037 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
2042 #. language code: pam
2043 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
2048 #. language code: pan pa
2049 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
2054 #. language code: pap
2055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
2060 #. language code: pau
2061 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
2066 #. language code: peo
2067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
2068 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
2069 msgstr "Persų, Senoji (apie 600-400 pr.m.e)"
2071 #. language code: per fas fa
2072 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
2076 #. language code: phi
2077 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
2078 msgid "Philippine (Other)"
2079 msgstr "Filipinų (Kita)"
2081 #. language code: phn
2082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
2086 #. language code: pli pi
2087 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
2092 #. language code: pol pl
2093 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
2097 #. language code: pon
2098 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
2101 msgstr "Indonezijos"
2103 #. language code: por pt
2104 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
2108 #. language code: pra
2109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
2111 msgid "Prakrit Languages"
2112 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2114 #. language code: pro
2115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
2116 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
2119 #. language code: pus ps
2120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
2123 msgstr "&Individuali"
2125 #. language code: que qu
2126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
2130 #. language code: raj
2131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
2136 #. language code: rap
2137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
2142 #. language code: rar
2143 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
2146 msgstr "Įkelti maršrutus"
2148 #. language code: roa
2149 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
2150 msgid "Romance (Other)"
2153 #. language code: roh rm
2154 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
2155 msgid "Raeto-Romance"
2158 #. language code: rom
2159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
2164 #. language code: rum ron ro
2165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
2169 #. language code: run rn
2170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
2175 #. language code: rus ru
2176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
2180 #. language code: sad
2181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
2184 msgstr "Horizontali"
2186 #. language code: sag sg
2187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
2192 #. language code: sah
2193 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
2198 #. language code: sai
2199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
2200 msgid "South American Indian (Other)"
2201 msgstr "Pietų Amerikons indėnų (Kita)"
2203 #. language code: sal
2204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
2206 msgid "Salishan Languages"
2207 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2209 #. language code: sam
2210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
2211 msgid "Samaritan Aramaic"
2214 #. language code: san sa
2215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
2219 #. language code: sas
2220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
2225 #. language code: sat
2226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
2229 msgstr "Skenavimo stotis"
2231 #. language code: scc srp sr
2232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
2236 #. language code: scn
2237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
2242 #. language code: sco
2243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
2248 #. language code: scr hrv hr
2249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
2253 #. language code: sel
2254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
2259 #. language code: sem
2260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
2261 msgid "Semitic (Other)"
2262 msgstr "Semitų (Kita)"
2264 #. language code: sga
2265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2266 msgid "Irish, Old (to 900)"
2267 msgstr "Airių, Senoji (iki 900)"
2269 #. language code: sgn
2270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
2271 msgid "Sign Languages"
2272 msgstr "Ženklų kalbos"
2274 #. language code: shn
2275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
2280 #. language code: sid
2281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
2286 #. language code: sin si
2287 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
2290 msgstr "Serijinis num."
2292 #. language code: sio
2293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
2295 msgid "Siouan Languages"
2296 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2298 #. language code: sit
2299 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
2300 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2303 #. language code: sla
2304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
2305 msgid "Slavic (Other)"
2306 msgstr "Slavų (Kita)"
2308 #. language code: slo slk sk
2309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
2313 #. language code: slv sl
2314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
2318 #. language code: sma
2319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
2320 msgid "Southern Sami"
2323 #. language code: sme se
2324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2326 msgid "Northern Sami"
2327 msgstr "Šiaurės_Airija"
2329 #. language code: smi
2330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
2332 msgid "Sami Languages (Other)"
2333 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2335 #. language code: smj
2336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2339 msgstr "Modulio pavadinimas"
2341 #. language code: smn
2342 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
2346 #. language code: smo sm
2347 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
2352 #. language code: sms
2353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
2357 #. language code: sna sn
2358 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
2363 #. language code: snd sd
2364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
2369 #. language code: snk
2370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
2375 #. language code: sog
2376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
2379 msgstr "Registracija"
2381 #. language code: som so
2382 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
2386 #. language code: son
2387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
2392 #. language code: sot st
2393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
2394 msgid "Sotho, Southern"
2397 #. language code: spa es
2398 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
2402 #. language code: srd sc
2403 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
2406 msgstr "Ukrainiečių"
2408 #. language code: srr
2409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
2414 #. language code: ssa
2415 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2416 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2419 #. language code: ssw ss
2420 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
2425 #. language code: suk
2426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
2431 #. language code: sun su
2432 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
2437 #. language code: sus
2438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
2443 #. language code: sux
2444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
2449 #. language code: swa sw
2450 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
2455 #. language code: swe sv
2456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
2462 #. language code: syr
2463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
2467 #. language code: tah ty
2468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
2473 #. language code: tai
2474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
2479 #. language code: tam ta
2480 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
2484 #. language code: tat tt
2485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
2490 #. language code: tel te
2491 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
2496 #. language code: tem
2497 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
2502 #. language code: ter
2503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
2508 #. language code: tet
2509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
2514 #. language code: tgk tg
2515 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
2519 #. language code: tgl tl
2520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
2524 #. language code: tha th
2525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
2530 #. language code: tib bod bo
2531 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
2535 #. language code: tig
2536 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
2541 #. language code: tir ti
2542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
2547 #. language code: tiv
2548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
2552 #. language code: tkl
2554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:428
2558 #. language code: tlh
2559 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2563 #. language code: tli
2564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
2567 msgstr "Pašto grupės"
2569 #. language code: tmh
2570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
2575 #. language code: tog
2576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
2577 msgid "Tonga (Nyasa)"
2580 #. language code: ton to
2581 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
2582 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
2585 #. language code: tpi
2586 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
2591 #. language code: tsi
2592 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
2597 #. language code: tsn tn
2598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
2603 #. language code: tso ts
2604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
2609 #. language code: tuk tk
2610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
2614 #. language code: tum
2615 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
2620 #. language code: tup
2621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
2623 msgid "Tupi Languages"
2626 #. language code: tur tr
2627 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
2631 #. language code: tut
2632 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
2633 msgid "Altaic (Other)"
2634 msgstr "Altajaus (Kita)"
2636 #. language code: tvl
2638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:435
2642 #. language code: twi tw
2643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
2647 #. language code: tyv
2648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
2653 #. language code: udm
2654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
2658 #. language code: uga
2659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
2663 #. language code: uig ug
2664 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
2668 #. language code: ukr uk
2669 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
2671 msgstr "Ukrainiečių"
2673 #. language code: umb
2674 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
2678 #. language code: und
2679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
2680 msgid "Undetermined"
2683 #. language code: urd ur
2684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
2688 #. language code: uzb uz
2689 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
2693 #. language code: vai
2694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
2699 #. language code: ven ve
2700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
2705 #. language code: vie vi
2706 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
2710 #. language code: vol vo
2711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
2715 #. language code: vot
2716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
2721 #. language code: wak
2722 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
2724 msgid "Wakashan Languages"
2725 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2727 #. language code: wal
2728 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
2733 #. language code: war
2734 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
2737 msgstr "Šeštadienis"
2739 #. language code: was
2740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
2745 #. language code: wel cym cy
2746 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
2750 #. language code: wen
2751 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
2753 msgid "Sorbian Languages"
2754 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2756 #. language code: wln wa
2757 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
2762 #. language code: wol wo
2763 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
2767 #. language code: xal
2768 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2773 #. language code: xho xh
2774 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
2778 #. language code: yao
2779 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
2783 #. language code: yap
2784 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
2789 #. language code: yid yi
2790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
2794 #. language code: yor yo
2795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
2800 #. language code: ypk
2801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
2803 msgid "Yupik Languages"
2806 #. language code: zap
2807 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
2811 #. language code: zen
2812 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
2817 #. language code: zha za
2818 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
2823 #. language code: znd
2824 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
2829 #. language code: zul zu
2830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
2834 #. language code: zun
2835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
2840 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:279 ../zypp/ZYppFactory.cc:334
2842 msgid "Software management is already running."
2843 msgstr "Demonas jau veikia"
2845 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
2846 msgid "Required file is missing: "
2849 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
2850 msgid "HalContext not connected"
2853 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
2854 msgid "HalDrive not initialized"
2857 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
2858 msgid "HalVolume not initialized"
2861 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
2862 msgid "Unable to create dbus connection"
2863 msgstr "Nepavyksta sukurti dbus ryšio"
2865 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
2866 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
2869 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
2870 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
2873 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
2874 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
2877 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
2878 msgid "Not a CDROM drive"
2879 msgstr "Ne CDROM įrenginys"
2881 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
2882 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
2883 msgid "Hal Exception"
2884 msgstr "Hal išimtis"
2886 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
2888 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1749
2890 msgid "Changed configuration files for %s:"
2891 msgstr "Pakeistos %s konfigūracios bylos:"
2894 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1913
2896 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2900 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1915
2903 "rpm saved %s as %s.\n"
2904 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2908 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1918
2910 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
2914 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1920
2917 "rpm created %s as %s.\n"
2918 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2921 #. %s = filename of rpm package
2923 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1926
2925 msgid "%s install failed"
2926 msgstr "%s įdiegimas nesėkmingas"
2928 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1927 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2045
2930 msgstr "rpm išvestis:"
2932 #. %s = filename of rpm package
2934 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1933
2936 msgid "%s installed ok"
2937 msgstr "%s įdiegtas sėkmingai"
2939 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1936 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2053
2940 msgid "Additional rpm output:"
2941 msgstr "Papildoma rpm išvestis:"
2943 #. %s = name of rpm package
2945 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2044
2947 msgid "%s remove failed"
2948 msgstr "%s šalinimas nepavyko"
2951 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2050
2953 msgid "%s remove ok"
2957 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2195
2959 msgid "created backup %s"
2960 msgstr "padaryta %s atsarginė kopija"
2962 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:730
2963 msgid "Installation has been aborted as directed."
2966 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
2967 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2969 msgid "%s is replaced by %s"
2970 msgstr "%s pakeistas %s"
2972 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2973 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
2974 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2976 msgid "%s replaced by %s"
2977 msgstr "%s pakeistas %s"
2979 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2980 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:247
2982 msgid "%s will be deleted by the user.\n"
2985 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2986 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:252
2988 msgid "%s will be deleted by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
2991 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2992 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:258
2994 msgid "%s will be installed by the user.\n"
2995 msgstr "%s nebus pašalintas, nes jis vis dar reikalingas"
2997 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2998 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:263
3000 msgid "%s will be installed by another application. (ApplLow/ApplHigh)\n"
3003 #. a second run with ALL possibilities has not been tried
3004 #. possible other solutions skipped
3005 #. give the user an additional solution for trying all branches
3006 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:322
3007 msgid "No valid solution found with just resolvables of best architecture."
3010 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:323
3011 msgid "With this run only resolvables with the best architecture have been regarded.\n"
3014 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:324
3015 msgid "Regarding all possible resolvables takes time, but can come to a valid result."
3018 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:350
3019 msgid "Invalid information"
3020 msgstr "Klaidinga informacija"
3022 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3023 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:357
3025 msgid "%s is needed by other resolvables"
3028 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3029 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3030 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:360
3031 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:90
3032 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:140
3034 msgid "%s is needed by %s"
3035 msgstr "%s reikalingas %s"
3037 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:361
3040 "%s is needed by:\n"
3044 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3045 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:368
3047 msgid "%s conflicts with other resolvables"
3048 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
3050 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3051 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
3052 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3053 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
3054 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:371
3055 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
3056 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
3058 msgid "%s conflicts with %s"
3059 msgstr "%s konfliktuoja su %s"
3061 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:373
3064 "%s conflicts with:\n"
3067 "%s konfliktuoja su:\n"
3070 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3071 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:402
3073 msgid "%s obsoletes other resolvables"
3076 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3077 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:405
3079 msgid "%s obsoletes %s"
3082 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3083 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:407
3085 msgid "%s obsoletes:%s"
3088 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:408
3091 "These resolvables will be deleted from the system."
3094 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3095 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:416
3097 msgid "%s depends on other resolvables"
3100 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3101 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3102 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
3103 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:420
3104 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
3106 msgid "%s depends on %s"
3107 msgstr "%s priklauso nuo %s"
3109 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3110 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:423
3112 msgid "%s depends on:%s"
3113 msgstr "%s priklauso nuo:%s"
3115 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
3116 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:429
3120 #. TranslatorExplanation %s = dependency
3121 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
3122 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:435
3123 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:519
3125 msgid "Cannot install %s"
3126 msgstr "Negaliu įdiegti %s"
3128 #. TranslatorExplanation %s = capability
3129 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:437
3131 msgid "None provides %s"
3132 msgstr "Niekas nepateikia %s"
3134 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:438
3137 "There is no resource available which supports this requirement."
3140 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:446
3141 msgid "Due to the problems described above/below, this resolution will not solve all dependencies"
3144 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:457
3145 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:831
3147 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
3148 msgstr "Nepavyksta įdiegti %s, nes jis konfliktuoja"
3150 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
3151 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:475
3153 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
3154 msgstr "%s neįdiegtas ir pažymėtas kaip neįdiegiamas"
3156 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
3157 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:487
3159 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
3160 msgstr "Nepavyksta įdiegti %s dėl priklausomybių problemų"
3162 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3163 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:529
3164 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:539
3165 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
3166 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
3169 msgstr "pašalinti %s"
3171 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3172 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:532
3173 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:542
3174 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
3175 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
3177 msgid "do not install %s"
3178 msgstr "neįdiegti %s"
3180 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3181 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:555
3183 msgid "%s has unfulfilled requirements"
3184 msgstr "%s turi neišpildytų reikalavimų"
3186 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3187 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:594
3189 msgid "%s has missing dependencies"
3190 msgstr "%s turi trūkstamų priklausomybių"
3192 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3193 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:642
3195 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
3196 msgstr "Netenkinami ryšiai:"
3198 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3199 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:691
3201 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be uninstalled"
3204 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3205 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:701
3207 msgid "%s fulfills dependencies of %s but will be kept on your system"
3210 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3211 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:711
3213 msgid "No need to install %s"
3214 msgstr "Nebūtina įdiegti %s"
3216 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3217 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:719
3219 msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
3220 msgstr "Nepavyksta įdiegti %s dėl priklausomybių problemų"
3222 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3223 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:734
3225 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
3228 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3229 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:772
3230 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:780
3232 msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
3233 msgstr "%s nebus pašalintas, nes jis vis dar reikalingas"
3235 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3236 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:803
3238 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted, because it is locked."
3241 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:835
3243 msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
3244 msgstr "Nepavyksta įdiegti %s, nes jis konfliktuoja"
3246 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3247 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:857
3249 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
3250 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
3252 #. TranslatorExplanation %s = name requirement ...
3253 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:871
3255 msgid "Requirememt %s cannot be fulfilled."
3258 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
3260 msgid "Ignore this requirement just here"
3261 msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
3263 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
3265 msgid "Generally ignore this requirement"
3266 msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
3268 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3269 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
3271 msgid "Install %s although it would change the architecture"
3274 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3275 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
3277 msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
3280 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3281 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
3282 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
3284 msgid "Ignore this conflict of %s"
3285 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
3287 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3288 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
3290 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
3291 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
3293 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3294 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
3296 msgid "Ignore that %s is already set to install"
3297 msgstr "Katalogas %1 jau yra sąraše."
3299 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
3301 msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
3302 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
3304 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
3305 #: ../zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:738
3307 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
3310 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
3311 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
3313 msgid "%s is lacking the requirement %s"
3314 msgstr "Išvardinti paketo reikalavimus"
3316 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
3321 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
3325 #. Translator: Notation for (RPM) package
3326 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
3330 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
3331 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
3333 msgstr "pažymėjimas"
3335 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
3336 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
3340 #. Translator: Notation for product
3341 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
3345 #. Translator: Notation for patch
3346 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
3350 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
3351 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
3355 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
3356 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
3360 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
3361 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
3365 #. Translator: Notation for computer system
3366 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
3370 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
3371 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
3373 msgstr "Išsprenžiamas"
3375 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
3376 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
3377 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
3380 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3381 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3382 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
3384 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
3387 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3388 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3389 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
3391 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is impossible due to dependency problems."
3394 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3395 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3396 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
3398 msgid "Can't install %s since it is already marked as needed to be uninstalled"
3401 #. Translator: %s = name of patch
3402 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
3403 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
3404 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
3405 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
3406 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
3407 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
3409 msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
3410 msgstr "Nepavyksta įdiegti %s, nes jis konfliktuoja"
3412 #. affected() = item 1 which has to be installed
3414 #. other() = item 2 which has to be installed
3415 #. other_capability() =
3416 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3417 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
3419 msgid "Can't install %s, because %s is already marked as needed to for installation"
3422 #. Translator: %s = name of patch,product
3423 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
3425 msgid "This would invalidate %s."
3428 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
3429 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
3430 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
3431 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
3432 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
3433 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
3435 msgid "Establishing %s"
3436 msgstr "Diegiama į:"
3438 #. affected() = resolvable to be installed
3441 #. other_capability() =
3442 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3443 #. TranslatorExample: Installing foo
3444 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
3445 #. Translator: %s = packagename
3446 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
3448 msgid "Installing %s"
3449 msgstr "Diegiama %s"
3451 #. affected() = updated resolvable
3453 #. other() = currently installed, being updated resolvable
3454 #. other_capability() =
3455 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
3456 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
3457 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
3458 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
3460 msgid "Updating %s to %s"
3461 msgstr "Atnaujinama %s į %s"
3466 #. other_capability() =
3467 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3468 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
3469 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
3470 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
3472 msgid "Skipping %s: already installed"
3473 msgstr "Tikrinami jau įdiegti skeneriai"
3475 #. affected() = is set
3476 #. _capability = is set
3478 #. other_capability() =
3479 #. Translator: 1.%s = dependency
3480 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
3481 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
3482 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
3483 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
3484 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
3485 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
3487 msgid "There are no alternative providers of %s installed"
3488 msgstr "Nėra alternatyvių įdiegtų %s tiekėjų"
3490 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
3491 #. TranslatorExample: for bar
3492 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
3493 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
3494 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
3502 #. other_capability() =
3503 #. Translator: 1.%s = dependency
3504 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
3505 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
3506 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
3507 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
3508 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
3510 msgid "There are no installable providers of %s"
3513 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
3514 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
3515 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
3516 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
3518 msgid "Upgrading to %s to avoid removing %s is not possible."
3521 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3522 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
3524 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
3527 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
3528 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
3530 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
3533 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3534 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
3536 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for more details."
3539 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3540 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
3542 msgid "%s provides %s, but it is locked."
3543 msgstr "%s pateikia %s, bet yra užrakintas"
3545 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3546 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
3548 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be kept."
3551 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3552 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:451
3554 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
3555 msgstr "%s pateikia %s, bet yra kitos architektūros"
3557 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
3558 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
3560 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
3563 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
3566 #. other_capability() =
3567 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3568 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
3569 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
3570 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:490
3572 msgid "%s is required by another resolvable selected for installation, so it won't be unlinked."
3575 #. affected() = provider of cap
3578 #. other_capability() =
3579 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3580 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
3581 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
3582 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:507
3584 msgid "%s is required by another installed resolvable, so it won't be unlinked."
3587 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
3590 #. other_capability() =
3591 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3592 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
3593 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
3594 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
3596 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
3597 msgstr "%s yra užrakintas ir negali būti pašalintas."
3599 #. affected() = provider of capability
3600 #. _capability = provided by provider
3601 #. other() = conflict issuer
3602 #. other_capability() = conflict capability
3603 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
3604 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
3605 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:543
3607 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of %s which is scheduled for installation"
3610 #. affected() = provider of capability
3611 #. _capability = provided by provider
3612 #. other() = conflict issuer
3613 #. other_capability() = conflict capability from issuer
3614 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
3615 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
3616 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
3618 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
3621 #. Translator: %s = name of package,patch
3622 #. TranslatorExample: from abc
3623 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:569
3628 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:194
3632 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:195
3636 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3637 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
3638 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
3641 msgstr "išlaikyti %s"
3643 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
3645 msgid "Keep resolvables"
3646 msgstr "Įdiegti trūkstamus paketus"
3648 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3649 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
3650 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
3655 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
3657 msgid "Install missing resolvables"
3658 msgstr "Įdiegti trūkstamus paketus"
3660 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:50
3661 msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
3664 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:51
3665 msgid "Regarding all resolvables with a compatible architecture."
3668 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
3669 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
3671 msgid "%s depended on %s"
3674 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3675 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:60
3676 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:110
3678 msgid "%s is recommended by %s"
3679 msgstr "%s reikalingas %s"
3681 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3682 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:66
3683 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:116
3685 msgid "%s is suggested by %s"
3686 msgstr "%s reikalingas %s"
3688 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3689 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:72
3690 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:122
3692 msgid "%s is freshened by %s"
3693 msgstr "%s reikalingas %s"
3695 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3696 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:78
3697 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:128
3699 msgid "%s is enhanced by %s"
3700 msgstr "%s pakeistas %s"
3702 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
3703 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:84
3704 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:134
3706 msgid "%s is supplemented by %s"
3707 msgstr "%s reikalingas %s"
3709 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
3710 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3711 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
3712 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
3713 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
3715 msgid "%s part of %s"
3718 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
3720 msgid "unlock all resolvables"
3721 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
3723 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3724 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
3727 msgstr "atrakinti %s"
3729 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
3731 msgid "Unlock these resolvables"
3732 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
3734 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
3735 msgid "Can't initialize mutex attributes"
3738 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
3739 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
3742 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
3743 msgid "Can't initialize recursive mutex"
3746 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
3747 msgid "Can't acquire the mutex lock"
3750 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
3751 msgid "Can't release the mutex lock"
3754 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
3755 msgid "Unknown country: "
3756 msgstr "Nežinoma šalis: "
3758 #: ../zypp/CountryCode.cc:217
3763 #: ../zypp/CountryCode.cc:218
3764 msgid "United Arab Emirates"
3765 msgstr "Arabų Emiratai"
3768 #: ../zypp/CountryCode.cc:219
3770 msgstr "Ašganistanas"
3774 #: ../zypp/CountryCode.cc:220
3775 msgid "Antigua and Barbuda"
3776 msgstr "Antikva ir Barbuda"
3779 #: ../zypp/CountryCode.cc:221
3784 #: ../zypp/CountryCode.cc:222
3791 #: ../zypp/CountryCode.cc:223
3798 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
3799 msgid "Netherlands Antilles"
3803 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3808 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
3813 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
3820 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
3821 msgid "American Samoa"
3822 msgstr "Šiaurės America"
3825 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
3830 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
3837 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
3842 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
3843 msgid "Aland Islands"
3844 msgstr "Alandų salos"
3848 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
3850 msgstr "Azerbaidžaniečių"
3853 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
3854 msgid "Bosnia and Herzegovina"
3855 msgstr "Bosnija ir Hercogovina"
3858 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
3865 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
3870 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
3875 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
3876 msgid "Burkina Faso"
3877 msgstr "Burkina Fasas"
3880 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
3885 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
3890 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
3895 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
3900 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
3905 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
3906 msgid "Brunei Darussalam"
3907 msgstr "Brunėjus Darusalamas"
3910 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
3916 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
3923 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
3928 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
3933 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
3934 msgid "Bouvet Island"
3938 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
3943 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
3945 msgstr "Baltarusija"
3950 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
3955 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
3960 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
3961 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3962 msgstr "Kokosų (Kilingo) salos"
3966 #: ../zypp/CountryCode.cc:255 ../zypp/CountryCode.cc:257
3973 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
3974 msgid "Central African Republic"
3978 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
3983 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
3984 msgid "Cote D'Ivoire"
3985 msgstr "Dramblio kaulo krantas"
3988 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
3989 msgid "Cook Islands"
3993 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
3998 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
4003 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
4008 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
4013 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
4018 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
4019 msgid "Serbia and Montenegro"
4020 msgstr "Serbija ir Juodkalnija"
4025 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
4030 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
4032 msgstr "Žaliasis kyšulys"
4035 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
4036 msgid "Christmas Island"
4037 msgstr "Kalėdų sala"
4040 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
4045 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
4046 msgid "Czech Republic"
4047 msgstr "Čekijos Respublika"
4050 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
4055 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
4060 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
4065 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
4070 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
4071 msgid "Dominican Republic"
4072 msgstr "Dominikos respublika"
4075 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
4080 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
4085 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
4090 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
4095 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
4096 msgid "Western Sahara"
4097 msgstr "Vakarų Sachara"
4100 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
4105 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
4112 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
4117 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
4122 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
4127 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
4128 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
4129 msgstr "Folklendo salos (Malvinai)"
4132 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4133 msgid "Federated States of Micronesia"
4134 msgstr "Mikronezijos Federacinės Valstijos"
4137 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
4138 msgid "Faroe Islands"
4139 msgstr "Farerų salos"
4142 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
4147 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
4148 msgid "Metropolitan France"
4149 msgstr "Žemyninė Prancūzija"
4152 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
4157 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
4158 msgid "United Kingdom"
4159 msgstr "Jungtinė_Karalystė"
4162 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
4167 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
4172 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
4173 msgid "French Guiana"
4174 msgstr "Prancūzų Gviana"
4179 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
4184 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
4186 msgstr "Gibraltaras"
4189 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
4191 msgstr "Grenlandija"
4196 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4201 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
4206 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
4211 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
4212 msgid "Equatorial Guinea"
4213 msgstr "Pusiaujo Gvinėja"
4216 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
4221 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
4222 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
4223 msgstr "Pietų Džordžija ir Pietų Sandvičo salos"
4226 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
4231 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
4236 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
4237 msgid "Guinea-Bissau"
4238 msgstr "Bisau Gvinėja"
4242 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
4247 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
4249 msgstr "Hong Kongas"
4252 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
4253 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
4254 msgstr "Herdo sala ir Makdonaldo salos"
4257 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
4262 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
4267 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
4272 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
4277 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
4282 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
4287 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
4292 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
4297 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
4298 msgid "British Indian Ocean Territory"
4299 msgstr "Britanijos teritorijos Indijos vandenyne"
4302 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
4309 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
4314 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
4319 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
4324 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
4329 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
4334 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
4339 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
4346 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
4348 msgstr "Kirgiztanas"
4353 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
4358 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
4363 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
4369 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
4370 msgid "Saint Kitts and Nevis"
4371 msgstr "Sent Kitsas ir Nevis"
4374 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
4376 msgstr "Šiaurės Korėja"
4379 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
4381 msgstr "Pietų Korėja"
4384 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
4389 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
4390 msgid "Cayman Islands"
4391 msgstr "Kaimanų salos"
4396 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
4401 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
4402 msgid "Lao People's Democratic Republic"
4403 msgstr "Laoso Liaudies Demokratinė Respublika"
4406 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
4412 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
4414 msgstr "Saint Lucia"
4417 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
4418 msgid "Liechtenstein"
4419 msgstr "Lichtenšteinas"
4422 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
4429 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
4434 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
4439 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
4444 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
4446 msgstr "Liuksemburgas"
4449 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
4454 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
4459 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
4464 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
4469 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
4474 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
4476 msgstr "Madagaskaras"
4479 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
4480 msgid "Marshall Islands"
4481 msgstr "Maršalo salos"
4484 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
4491 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
4498 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
4503 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
4508 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
4513 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
4514 msgid "Northern Mariana Islands"
4515 msgstr "Šiaurės Marianų salos"
4518 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
4525 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
4530 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
4532 msgstr "Montseratas"
4535 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
4542 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
4549 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
4556 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
4561 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
4566 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
4571 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
4576 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
4583 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
4584 msgid "New Caledonia"
4589 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
4594 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
4595 msgid "Norfolk Island"
4596 msgstr "Norfolko salos"
4601 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
4606 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
4611 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
4613 msgstr "Nyderlandai"
4616 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
4621 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
4626 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
4631 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
4633 msgstr "Naujoji Zelandija"
4636 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
4641 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
4646 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
4651 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
4652 msgid "French Polynesia"
4653 msgstr "Prancūzų Polinezija"
4656 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
4657 msgid "Papua New Guinea"
4658 msgstr "Papua Naujoji Gvinėja"
4661 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
4666 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
4671 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
4676 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
4677 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
4678 msgstr "Sen Pjeras ir Mikelonas"
4681 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
4686 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
4688 msgstr "Puerto Riko"
4691 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
4692 msgid "Palestinian Territory"
4693 msgstr "Palestinos teritorija"
4696 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
4698 msgstr "Portugalija"
4701 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
4706 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
4711 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
4716 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
4721 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
4726 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
4727 msgid "Russian Federation"
4728 msgstr "Rusijos Federacija"
4733 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
4738 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
4739 msgid "Saudi Arabia"
4740 msgstr "Saudo Arabija"
4743 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
4744 msgid "Solomon Islands"
4745 msgstr "Saliamono salos"
4748 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
4753 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
4758 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
4763 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
4768 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
4769 msgid "Saint Helena"
4770 msgstr "Šv. Elenos sala"
4773 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
4778 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
4779 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
4780 msgstr "Svalbardas ir Jan Mayenas"
4783 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
4788 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
4789 msgid "Sierra Leone"
4790 msgstr "Siera Leonė"
4793 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
4795 msgstr "San Marinas"
4798 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
4805 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
4810 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
4815 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
4816 msgid "Sao Tome and Principe"
4817 msgstr "San Tomė ir Prinsipė"
4820 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
4827 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
4834 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
4839 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
4840 msgid "Turks and Caicos Islands"
4841 msgstr "Terkso ir Kaiko salos"
4846 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
4851 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
4852 msgid "French Southern Territories"
4853 msgstr "Prancūzijos pietinės teritorijos"
4856 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
4861 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
4866 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
4868 msgstr "Tadžikistanas"
4871 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4872 msgid "Turkmenistan"
4873 msgstr "Turkmėnistanas"
4876 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
4881 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
4886 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
4888 msgstr "Rytų Timoras"
4891 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
4897 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
4898 msgid "Trinidad and Tobago"
4899 msgstr "Trinidadas ir Tobagas"
4903 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4908 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4913 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4920 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
4927 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4928 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4929 msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
4934 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4935 msgid "United States"
4936 msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
4939 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
4944 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
4946 msgstr "Uzbekistanas"
4949 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
4950 msgid "Holy See (Vatican City State)"
4951 msgstr "Šventasis Sostas (Vatikano miestas valstybė)"
4954 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4955 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
4956 msgstr "Šv. Vincentas ir Grenadinai"
4959 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4966 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4967 msgid "British Virgin Islands"
4968 msgstr "Britanijos Mergelių salos"
4973 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4974 msgid "Virgin Islands, U.S."
4980 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4985 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4990 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
4991 msgid "Wallis and Futuna"
4992 msgstr "Valis ir Futuna"
4995 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
5000 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
5005 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
5010 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
5011 msgid "South Africa"
5012 msgstr "Pietų Afrika"
5017 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
5022 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
5026 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
5029 "File %s is not signed.\n"
5032 "Byla %s nepasirašyta.\n"
5033 "Vis tiek ją naudoti?"
5035 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
5038 "File %s is signed with an unknown key:\n"
5040 "Use the file anyway?"
5042 "Byla %s pasirašyta su nežinomu raktu:\n"
5044 "Vis tiek naudoti bylą?"
5046 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
5049 "Untrusted key found:\n"
5053 "Rastas nežinomas raktas:\n"
5057 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
5060 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
5062 "Use the file anyway?"
5064 "Bylos %s vientisumo patikrinimas nepavyko su raktu:\n"
5066 "Vis tiek naudoti bylą?"
5068 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
5071 "File %s does not have a checksum.\n"
5072 "Use the file anyway?"
5074 "Byla %s neturi kontrolinės sumos.\n"
5075 "Vis tiek ją naudoti?"
5077 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
5080 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
5081 "Use the file anyway?"
5083 "Byla %s turi nežinomą kontrolinę sumą %s.\n"
5084 "Vis tiek naudoti bylą?"
5086 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
5089 "File %s has an invalid checksum.\n"
5090 "Expected %s, found %s\n"
5091 "Use the file anyway?"
5093 "Byla %s turi klaidingą kontrolinę sumą.\n"
5094 "Tikėtasi %s, rasta %s\n"
5095 "Vis tiek naudoti bylą?"
5098 #~ msgid "Unable to parse Url authority"
5099 #~ msgstr "Neįmanoma pridėti paslaugos"
5102 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
5103 #~ msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
5105 #~ msgid "Unable to restore all sources."
5106 #~ msgstr "Nepavyksta atstatyti visų šaltinių."
5108 #~ msgid "Reading filelist from %s"
5109 #~ msgstr "Skaitomas bylų sąrašas iš %s"
5111 #~ msgid "Reading packages from %s"
5112 #~ msgstr "Skaitomi paketai iš %s"
5114 #~ msgid "Reading patch %s"
5115 #~ msgstr "Skaitoma pataisa %s"
5117 #~ msgid "Reading packages file"
5118 #~ msgstr "Skaitoma paketų byla"
5120 #~ msgid "Reading translation: %s"
5121 #~ msgstr "Skaitomas vertimas: %s"
5123 #~ msgid " miss checksum."
5124 #~ msgstr " trūksta kontrolinės sumos."
5126 #~ msgid " fails checksum verification."
5127 #~ msgstr " nepavyko kontrolinės sumos tikrinimas."
5129 #~ msgid "Downloading %s"
5130 #~ msgstr "Atsiunčiama %s"
5132 #~ msgid "Downloaded %s from %s"
5133 #~ msgstr "Atsiųsta %s iš %s"
5135 #~ msgid "%s needed by %s"
5136 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
5139 #~ msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
5140 #~ msgstr "negaliu rašyti į laikiną bylą „%1“"