added new translations
[platform/upstream/libzypp.git] / po / lt.po
1 # translation of zypp.po to Lietuvių
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
5 #
6 # Jonas Gocentas <jonasgocentas@florida.usa.com>, 2001.
7 # Linas Spraunius <lsprauni@radio.lt>, 2000.
8 # Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2006, 2007.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: zypp\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2008-09-12 09:04+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-11-17 16:13+0300\n"
15 "Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konf.lt>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
23 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:981
24 msgid ""
25 "\n"
26 "uninstallable providers: "
27 msgstr ""
28
29 #: ../zypp/media/MediaException.cc:214
30 #, c-format
31 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
32 msgstr ""
33
34 #. timestamp
35 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:85
36 #, fuzzy
37 msgid " executed"
38 msgstr "Vykdyti"
39
40 #. timestamp
41 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:106
42 #, fuzzy
43 msgid " execution failed"
44 msgstr "nepavyko failo operacija"
45
46 #. timestamp
47 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:190
48 msgid " execution skipped while aborting"
49 msgstr ""
50
51 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:928
52 #, fuzzy, c-format
53 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
54 msgstr "%s konfliktuoja su %s"
55
56 #. %s = filename of rpm package
57 #. timestamp
58 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2071
59 #, c-format
60 msgid "%s install failed"
61 msgstr "%s įdiegimas nesėkmingas"
62
63 #. %s = filename of rpm package
64 #. timestamp
65 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2080
66 #, c-format
67 msgid "%s installed ok"
68 msgstr "%s įdiegtas sėkmingai"
69
70 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:914
71 #, fuzzy, c-format
72 msgid "%s is not installable"
73 msgstr "neįdiegta"
74
75 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:933
76 #, fuzzy, c-format
77 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
78 msgstr "%s reikalingas %s"
79
80 #. %s = name of rpm package
81 #. timestamp
82 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2205
83 #, c-format
84 msgid "%s remove failed"
85 msgstr "%s šalinimas nepavyko"
86
87 #. timestamp
88 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2213
89 #, c-format
90 msgid "%s remove ok"
91 msgstr ""
92
93 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:969
94 #, c-format
95 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
96 msgstr ""
97
98 #. language code: abk ab
99 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
100 msgid "Abkhazian"
101 msgstr "Abchazų"
102
103 #. language code: ace
104 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
105 #, fuzzy
106 msgid "Achinese"
107 msgstr "Kinų"
108
109 #. language code: ach
110 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
111 msgid "Acoli"
112 msgstr ""
113
114 #. language code: ada
115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
116 #, fuzzy
117 msgid "Adangme"
118 msgstr "Ruožas"
119
120 #: ../zypp/RepoManager.cc:1076
121 #, fuzzy, c-format
122 msgid "Adding repository '%s'"
123 msgstr "Pridedami resursai"
124
125 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:29
126 msgid "Additional Customer Contract Necessary"
127 msgstr ""
128
129 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2083 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2216
130 msgid "Additional rpm output:"
131 msgstr "Papildoma rpm išvestis:"
132
133 #. language code: ady
134 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
135 msgid "Adyghe"
136 msgstr ""
137
138 #. language code: aar aa
139 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
140 msgid "Afar"
141 msgstr "Afarų"
142
143 #. :ARE:784:
144 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
145 msgid "Afghanistan"
146 msgstr "Ašganistanas"
147
148 #. language code: afh
149 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
150 msgid "Afrihili"
151 msgstr ""
152
153 #. language code: afr af
154 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
155 msgid "Afrikaans"
156 msgstr "Afrikiečių"
157
158 #. language code: afa
159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
160 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
161 msgstr "Afro-Aziatų (Kita)"
162
163 #. language code: ain
164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
165 msgid "Ainu"
166 msgstr "Ainų"
167
168 #. language code: aka ak
169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
170 msgid "Akan"
171 msgstr "Akanų"
172
173 #. language code: akk
174 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
175 msgid "Akkadian"
176 msgstr "Akadų"
177
178 #. :ABW:533:
179 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
180 msgid "Aland Islands"
181 msgstr "Alandų salos"
182
183 #. :AIA:660:
184 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
185 msgid "Albania"
186 msgstr "Albanija"
187
188 #. language code: alb sqi sq
189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
190 msgid "Albanian"
191 msgstr "Albanų"
192
193 #. language code: ale
194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
195 msgid "Aleut"
196 msgstr "Aleutų"
197
198 #. :DOM:214:
199 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
200 msgid "Algeria"
201 msgstr "Alžyras"
202
203 #. language code: alg
204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
205 #, fuzzy
206 msgid "Algonquian Languages"
207 msgstr "Išsaugoma kalba..."
208
209 #. language code: tut
210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
211 msgid "Altaic (Other)"
212 msgstr "Altajaus (Kita)"
213
214 # AS
215 # fuzzy
216 #. :ARG:032:
217 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
218 msgid "American Samoa"
219 msgstr "Šiaurės America"
220
221 #. language code: amh am
222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
223 msgid "Amharic"
224 msgstr "Amharų"
225
226 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:54
227 msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
228 msgstr ""
229
230 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
231 msgid "Andorra"
232 msgstr "Andora"
233
234 #. :ANT:530:
235 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
236 msgid "Angola"
237 msgstr "Angola"
238
239 #. :ATG:028:
240 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
241 msgid "Anguilla"
242 msgstr "Angilija"
243
244 #. :AGO:024:
245 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
246 msgid "Antarctica"
247 msgstr "Antarkika"
248
249 # AG
250 #. :AFG:004:
251 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
252 msgid "Antigua and Barbuda"
253 msgstr "Antikva ir Barbuda"
254
255 #. language code: apa
256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
257 #, fuzzy
258 msgid "Apache Languages"
259 msgstr "Apačių kalbos"
260
261 #. language code: ara ar
262 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
263 msgid "Arabic"
264 msgstr "Arabų"
265
266 #. language code: arg an
267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
268 #, fuzzy
269 msgid "Aragonese"
270 msgstr "Farerų"
271
272 #. language code: arc
273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
274 msgid "Aramaic"
275 msgstr "Aramėjų"
276
277 #. language code: arp
278 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
279 #, fuzzy
280 msgid "Arapaho"
281 msgstr "Grafikai"
282
283 #. language code: arn
284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
285 msgid "Araucanian"
286 msgstr "Mapudungunų"
287
288 #. language code: arw
289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
290 msgid "Arawak"
291 msgstr ""
292
293 #. :ATA:010:
294 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
295 msgid "Argentina"
296 msgstr "Argentina"
297
298 # AM
299 # fuzzy
300 #. :ALB:008:
301 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
302 msgid "Armenia"
303 msgstr "Argentina"
304
305 #. language code: arm hye hy
306 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
307 msgid "Armenian"
308 msgstr "Armėnų"
309
310 #. language code: art
311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
312 msgid "Artificial (Other)"
313 msgstr "Dirbtinė (Kitą)"
314
315 # CU
316 # fuzzy
317 #. :AUS:036:
318 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
319 msgid "Aruba"
320 msgstr "Aruba"
321
322 #. language code: asm as
323 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
324 #, fuzzy
325 msgid "Assamese"
326 msgstr "ta pati"
327
328 #. language code: ast
329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
330 #, fuzzy
331 msgid "Asturian"
332 msgstr "Austrija"
333
334 #. language code: ath
335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
336 #, fuzzy
337 msgid "Athapascan Languages"
338 msgstr "Išsaugoma kalba..."
339
340 #. :AUT:040:
341 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
342 msgid "Australia"
343 msgstr "Australija"
344
345 #. language code: aus
346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
347 msgid "Australian Languages"
348 msgstr "Australijos kalbos"
349
350 #. :ASM:016:
351 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
352 msgid "Austria"
353 msgstr "Austrija"
354
355 #. language code: map
356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
357 msgid "Austronesian (Other)"
358 msgstr ""
359
360 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:1611
361 #, c-format
362 msgid "Authentication required for '%s'"
363 msgstr ""
364
365 #. language code: ava av
366 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
367 #, fuzzy
368 msgid "Avaric"
369 msgstr "Afrika"
370
371 #. language code: ave ae
372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
373 #, fuzzy
374 msgid "Avestan"
375 msgstr "Aleutian"
376
377 #. language code: awa
378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
379 msgid "Awadhi"
380 msgstr ""
381
382 #. language code: aym ay
383 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
384 #, fuzzy
385 msgid "Aymara"
386 msgstr "Panama"
387
388 # AZ
389 #. :ALA:248:
390 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
391 msgid "Azerbaijan"
392 msgstr "Azerbaidžaniečių"
393
394 #. language code: aze az
395 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
396 msgid "Azerbaijani"
397 msgstr "Azerbaidžaniečių"
398
399 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
400 #, c-format
401 msgid "Bad file name: %s"
402 msgstr ""
403
404 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
405 msgid "Bad media attach point"
406 msgstr ""
407
408 # BS
409 # fuzzy
410 #. :BRA:076:
411 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
412 msgid "Bahamas"
413 msgstr "Panama"
414
415 #. :BGR:100:
416 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
417 msgid "Bahrain"
418 msgstr "Bahreinas"
419
420 #. language code: ban
421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
422 #, fuzzy
423 msgid "Balinese"
424 msgstr "Pagrindai"
425
426 #. language code: bat
427 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
428 msgid "Baltic (Other)"
429 msgstr "Baltų (Kita)"
430
431 #. language code: bal
432 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
433 msgid "Baluchi"
434 msgstr ""
435
436 #. language code: bam bm
437 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
438 #, fuzzy
439 msgid "Bambara"
440 msgstr "Samba"
441
442 #. language code: bai
443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
444 #, fuzzy
445 msgid "Bamileke Languages"
446 msgstr "Išsaugoma kalba..."
447
448 #. language code: bad
449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
450 #, fuzzy
451 msgid "Banda"
452 msgstr "Kanada"
453
454 # BD
455 # fuzzy
456 #. :BRB:052:
457 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
458 msgid "Bangladesh"
459 msgstr "Anglų"
460
461 #. language code: bnt
462 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
463 msgid "Bantu (Other)"
464 msgstr ""
465
466 #. :BIH:070:
467 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
468 msgid "Barbados"
469 msgstr "Barbadosas"
470
471 #. language code: bas
472 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
473 #, fuzzy
474 msgid "Basa"
475 msgstr "Pagrindai"
476
477 #. language code: bak ba
478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
479 msgid "Bashkir"
480 msgstr "Baškirų"
481
482 #. language code: baq eus eu
483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
484 msgid "Basque"
485 msgstr "Baskų"
486
487 #. language code: btk
488 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
489 #, fuzzy
490 msgid "Batak (Indonesia)"
491 msgstr "Indonezija"
492
493 #. language code: bej
494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
495 msgid "Beja"
496 msgstr ""
497
498 #. :BWA:072:
499 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
500 msgid "Belarus"
501 msgstr "Baltarusija"
502
503 #. language code: bel be
504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
505 msgid "Belarusian"
506 msgstr "Baltarusių"
507
508 #. :BGD:050:
509 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
510 msgid "Belgium"
511 msgstr "Belgija"
512
513 # BZ
514 # fuzzy
515 #. :BLR:112:
516 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
517 msgid "Belize"
518 msgstr "Belgija"
519
520 #. language code: bem
521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
522 #, fuzzy
523 msgid "Bemba"
524 msgstr "Bermudai"
525
526 #. language code: ben bn
527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
528 msgid "Bengali"
529 msgstr "Bengalų"
530
531 #. :BDI:108:
532 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
533 msgid "Benin"
534 msgstr "Beninas"
535
536 #. language code: ber
537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
538 msgid "Berber (Other)"
539 msgstr "Berberų (Kita)"
540
541 #. :BEN:204:
542 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
543 msgid "Bermuda"
544 msgstr "Bermudai"
545
546 #. language code: bho
547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
548 msgid "Bhojpuri"
549 msgstr ""
550
551 #. :BHS:044:
552 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
553 msgid "Bhutan"
554 msgstr "Butanas"
555
556 #. language code: bih bh
557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
558 #, fuzzy
559 msgid "Bihari"
560 msgstr "Bahreinas"
561
562 #. language code: bik
563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
564 msgid "Bikol"
565 msgstr ""
566
567 #. language code: bin
568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
569 #, fuzzy
570 msgid "Bini"
571 msgstr "Brunėjus"
572
573 #. language code: bis bi
574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
575 msgid "Bislama"
576 msgstr ""
577
578 #. language code: byn
579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
580 #, fuzzy
581 msgid "Blin"
582 msgstr "Belgų"
583
584 #. :BRN:096:
585 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
586 msgid "Bolivia"
587 msgstr "Bolivija"
588
589 #. :AZE:031:
590 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
591 msgid "Bosnia and Herzegovina"
592 msgstr "Bosnija ir Hercogovina"
593
594 #. language code: bos bs
595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
596 msgid "Bosnian"
597 msgstr "Bosnių"
598
599 #. :BVT:074:
600 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
601 msgid "Botswana"
602 msgstr "Botsvana"
603
604 #. :BTN:064:
605 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
606 msgid "Bouvet Island"
607 msgstr "Buvė sala"
608
609 # BR
610 #. language code: bra
611 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
612 #, fuzzy
613 msgid "Braj"
614 msgstr "Brazilija"
615
616 # BR
617 #. :BOL:068:
618 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
619 msgid "Brazil"
620 msgstr "Brazilija"
621
622 #. language code: bre br
623 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
624 msgid "Breton"
625 msgstr "Bretonų"
626
627 #. :IND:356:
628 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
629 msgid "British Indian Ocean Territory"
630 msgstr "Britanijos teritorijos Indijos vandenyne"
631
632 # VI
633 # fuzzy
634 #. :VEN:862:
635 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
636 msgid "British Virgin Islands"
637 msgstr "Britanijos Mergelių salos"
638
639 #. :BMU:060:
640 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
641 msgid "Brunei Darussalam"
642 msgstr "Brunėjus Darusalamas"
643
644 #. language code: bug
645 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
646 #, fuzzy
647 msgid "Buginese"
648 msgstr "Kinų"
649
650 #: ../zypp/RepoManager.cc:810
651 #, c-format
652 msgid "Building repository '%s' cache"
653 msgstr ""
654
655 #. :BFA:854:
656 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
657 msgid "Bulgaria"
658 msgstr "Bulgarija"
659
660 #. language code: bul bg
661 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
662 msgid "Bulgarian"
663 msgstr "Bulgarų"
664
665 #. language code: bua
666 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
667 #, fuzzy
668 msgid "Buriat"
669 msgstr "Bulgarija"
670
671 #. :BEL:056:
672 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
673 msgid "Burkina Faso"
674 msgstr "Burkina Fasas"
675
676 #. language code: bur mya my
677 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
678 msgid "Burmese"
679 msgstr "Birmiečių"
680
681 #. :BHR:048:
682 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
683 msgid "Burundi"
684 msgstr "Burundis"
685
686 #. language code: cad
687 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
688 #, fuzzy
689 msgid "Caddo"
690 msgstr "Kortos"
691
692 # KH
693 # fuzzy
694 #. :KGZ:417:
695 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
696 msgid "Cambodia"
697 msgstr "Kolumbija"
698
699 #. :CHL:152:
700 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
701 msgid "Cameroon"
702 msgstr "Kamerūnas"
703
704 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:148
705 #, fuzzy
706 msgid "Can not create sat-pool."
707 msgstr "Nepavyksta sukurti failo."
708
709 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
710 msgid "Can't acquire the mutex lock"
711 msgstr ""
712
713 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:245
714 #, c-format
715 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
716 msgstr ""
717
718 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:238
719 #, c-format
720 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
721 msgstr ""
722
723 #. don't want to get here
724 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:259
725 #, c-format
726 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
727 msgstr ""
728
729 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:267
730 #, fuzzy, c-format
731 msgid "Can't fork (%s)."
732 msgstr "Negaliu rasti %s"
733
734 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
735 msgid "Can't initialize mutex attributes"
736 msgstr ""
737
738 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
739 msgid "Can't initialize recursive mutex"
740 msgstr ""
741
742 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:79
743 #, fuzzy, c-format
744 msgid "Can't open lock file: %s"
745 msgstr "Nepavyksta atidaryti failo %1."
746
747 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:174
748 #, fuzzy, c-format
749 msgid "Can't open pipe (%s)."
750 msgstr "Nepavyksta atidaryti failo %1."
751
752 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:163
753 #, fuzzy, c-format
754 msgid "Can't open pty (%s)."
755 msgstr "Nepavyksta atverti failo: %s."
756
757 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:216
758 #, fuzzy, c-format
759 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
760 msgstr "Niekas nepateikia %s"
761
762 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
763 msgid "Can't release the mutex lock"
764 msgstr ""
765
766 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
767 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
768 msgstr ""
769
770 #. :BLZ:084:
771 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
772 msgid "Canada"
773 msgstr "Kanada"
774
775 #: ../zypp/KeyRing.cc:290
776 #, c-format
777 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
778 msgstr ""
779
780 #: ../zypp/media/MediaException.cc:182
781 #, fuzzy
782 msgid "Cannot eject any media"
783 msgstr "nepavyksta rasti schemų."
784
785 #: ../zypp/media/MediaException.cc:184
786 #, fuzzy, c-format
787 msgid "Cannot eject media '%s'"
788 msgstr "Nepavyksta atverti failo „%1“."
789
790 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
791 #, fuzzy, c-format
792 msgid "Cannot write file '%s'."
793 msgstr "Nepavyksta įrašyti į failą %1."
794
795 #. :CUB:192:
796 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
797 msgid "Cape Verde"
798 msgstr "Žaliasis kyšulys"
799
800 #. language code: car
801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
802 #, fuzzy
803 msgid "Carib"
804 msgstr "Kortos"
805
806 #. language code: cat ca
807 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
808 msgid "Catalan"
809 msgstr "Katalonų"
810
811 #. language code: cau
812 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
813 msgid "Caucasian (Other)"
814 msgstr ""
815
816 #. :KWT:414:
817 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
818 msgid "Cayman Islands"
819 msgstr "Kaimanų salos"
820
821 #. language code: ceb
822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
823 #, fuzzy
824 msgid "Cebuano"
825 msgstr "Libanas"
826
827 #. language code: cel
828 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
829 msgid "Celtic (Other)"
830 msgstr "Keltų (Kita)"
831
832 # CF
833 # fuzzy
834 #. :COD:180:
835 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
836 msgid "Central African Republic"
837 msgstr ""
838
839 #. language code: cai
840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
841 msgid "Central American Indian (Other)"
842 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų (Kita)"
843
844 # TD
845 # fuzzy
846 #. :TCA:796:
847 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
848 msgid "Chad"
849 msgstr "Kinija"
850
851 #. language code: chg
852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
853 #, fuzzy
854 msgid "Chagatai"
855 msgstr "Šanchajus"
856
857 #. language code: cmc
858 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
859 #, fuzzy
860 msgid "Chamic Languages"
861 msgstr "Išsaugoma kalba..."
862
863 #. language code: cha ch
864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
865 #, fuzzy
866 msgid "Chamorro"
867 msgstr "Kairas"
868
869 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
870 #. this message.
871 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1894
872 #, c-format
873 msgid "Changed configuration files for %s:"
874 msgstr "Pakeisti %s konfigūracios failai:"
875
876 #. language code: che ce
877 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
878 #, fuzzy
879 msgid "Chechen"
880 msgstr "Talpykla (cache)"
881
882 #. language code: chr
883 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
884 msgid "Cherokee"
885 msgstr "Čerokių"
886
887 #. language code: chy
888 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
889 #, fuzzy
890 msgid "Cheyenne"
891 msgstr "Kanalai"
892
893 #. language code: chb
894 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
895 #, fuzzy
896 msgid "Chibcha"
897 msgstr "Kinija"
898
899 #. language code: nya ny
900 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
901 #, fuzzy
902 msgid "Chichewa"
903 msgstr "Čilė"
904
905 #. :COK:184:
906 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
907 msgid "Chile"
908 msgstr "Čilė"
909
910 #. :CMR:120:
911 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
912 msgid "China"
913 msgstr "Kinija"
914
915 #. language code: chi zho zh
916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
917 msgid "Chinese"
918 msgstr "Kinų"
919
920 #. language code: chn
921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
922 msgid "Chinook Jargon"
923 msgstr ""
924
925 #. language code: chp
926 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
927 msgid "Chipewyan"
928 msgstr ""
929
930 #. language code: cho
931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
932 #, fuzzy
933 msgid "Choctaw"
934 msgstr "Chroot"
935
936 #. :CPV:132:
937 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
938 msgid "Christmas Island"
939 msgstr "Kalėdų sala"
940
941 #. language code: chu cu
942 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
943 msgid "Church Slavic"
944 msgstr "Bažnytinė slavų"
945
946 #. language code: chk
947 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
948 #, fuzzy
949 msgid "Chuukese"
950 msgstr "Kinų"
951
952 #. language code: chv cv
953 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
954 msgid "Chuvash"
955 msgstr ""
956
957 #. language code: nwc
958 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
959 #, fuzzy
960 msgid "Classical Newari"
961 msgstr "Klasės pavadinimas"
962
963 #. :CAN:124:
964 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
965 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
966 msgstr "Kokosų (Kilingo) salos"
967
968 #. :CHN:156:
969 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
970 msgid "Colombia"
971 msgstr "Kolumbija"
972
973 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:346
974 #, c-format
975 msgid "Command exited with status %d."
976 msgstr ""
977
978 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:371
979 #, fuzzy
980 msgid "Command exited with unknown error."
981 msgstr "Komanda vykdoma prisijungiant"
982
983 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:366
984 #, c-format
985 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
986 msgstr ""
987
988 #. :KIR:296:
989 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
990 msgid "Comoros"
991 msgstr "Komorai"
992
993 #. :CCK:166:
994 #. :CAF:140:
995 #: ../zypp/CountryCode.cc:262 ../zypp/CountryCode.cc:264
996 msgid "Congo"
997 msgstr "Kongas"
998
999 #. :CIV:384:
1000 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
1001 msgid "Cook Islands"
1002 msgstr "Kuko salos"
1003
1004 #. language code: cop
1005 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
1006 #, fuzzy
1007 msgid "Coptic"
1008 msgstr "Naudojimasis kompiuteriu"
1009
1010 #. language code: cor kw
1011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
1012 #, fuzzy
1013 msgid "Cornish"
1014 msgstr "Airių"
1015
1016 #. language code: cos co
1017 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
1018 #, fuzzy
1019 msgid "Corsican"
1020 msgstr "Kosta Rika"
1021
1022 #. :COL:170:
1023 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
1024 msgid "Costa Rica"
1025 msgstr "Kosta Rika"
1026
1027 #. :CHE:756:
1028 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
1029 msgid "Cote D'Ivoire"
1030 msgstr "Dramblio kaulo krantas"
1031
1032 #. language code: cre cr
1033 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
1034 #, fuzzy
1035 msgid "Cree"
1036 msgstr "Sukurti"
1037
1038 #. language code: mus
1039 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1040 msgid "Creek"
1041 msgstr ""
1042
1043 #. language code: crp
1044 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
1045 #, fuzzy
1046 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
1047 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų (Kita)"
1048
1049 #. language code: cpe
1050 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
1051 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
1052 msgstr ""
1053
1054 #. language code: cpf
1055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
1056 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
1057 msgstr ""
1058
1059 #. language code: cpp
1060 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
1061 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
1062 msgstr ""
1063
1064 #. language code: crh
1065 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
1066 msgid "Crimean Tatar"
1067 msgstr ""
1068
1069 #. :HND:340:
1070 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
1071 msgid "Croatia"
1072 msgstr "Kroatija"
1073
1074 #. language code: scr hrv hr
1075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
1076 msgid "Croatian"
1077 msgstr "Kroatų"
1078
1079 # CU
1080 # fuzzy
1081 #. :SCG:891:
1082 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
1083 msgid "Cuba"
1084 msgstr "Kolumbija"
1085
1086 #. language code: cus
1087 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
1088 msgid "Cushitic (Other)"
1089 msgstr ""
1090
1091 #. :CXR:162:
1092 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
1093 msgid "Cyprus"
1094 msgstr "Kipras"
1095
1096 #. language code: cze ces cs
1097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
1098 msgid "Czech"
1099 msgstr "Čekų"
1100
1101 #. :CYP:196:
1102 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1103 msgid "Czech Republic"
1104 msgstr "Čekijos Respublika"
1105
1106 #. language code: dak
1107 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1108 #, fuzzy
1109 msgid "Dakota"
1110 msgstr "Daka"
1111
1112 #. language code: dan da
1113 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1114 msgid "Danish"
1115 msgstr "Danų"
1116
1117 #. language code: dar
1118 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1119 #, fuzzy
1120 msgid "Dargwa"
1121 msgstr "Darvinas"
1122
1123 #. language code: day
1124 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1125 #, fuzzy
1126 msgid "Dayak"
1127 msgstr "Diena:"
1128
1129 #. language code: del
1130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1131 #, fuzzy
1132 msgid "Delaware"
1133 msgstr "Įtaisai"
1134
1135 #. :DJI:262:
1136 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1137 msgid "Denmark"
1138 msgstr "Danija"
1139
1140 #. language code: din
1141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1142 #, fuzzy
1143 msgid "Dinka"
1144 msgstr "Diskas"
1145
1146 #. language code: div dv
1147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1148 #, fuzzy
1149 msgid "Divehi"
1150 msgstr "Tvarkyklė"
1151
1152 #. :DEU:276:
1153 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1154 msgid "Djibouti"
1155 msgstr "Džibutis"
1156
1157 #. language code: doi
1158 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1159 #, fuzzy
1160 msgid "Dogri"
1161 msgstr "Registracija"
1162
1163 #. language code: dgr
1164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1165 msgid "Dogrib"
1166 msgstr ""
1167
1168 #. :DNK:208:
1169 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1170 msgid "Dominica"
1171 msgstr "Dominika"
1172
1173 #. :DMA:212:
1174 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1175 msgid "Dominican Republic"
1176 msgstr "Dominikos respublika"
1177
1178 #: ../zypp/media/MediaException.cc:152
1179 #, c-format
1180 msgid ""
1181 "Download (curl) error for '%s':\n"
1182 "Error code: %s\n"
1183 "Error message: %s\n"
1184 msgstr ""
1185
1186 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1187 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1188 #, c-format
1189 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1190 msgstr ""
1191
1192 #. language code: dra
1193 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1194 msgid "Dravidian (Other)"
1195 msgstr ""
1196
1197 #. language code: dua
1198 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1199 #, fuzzy
1200 msgid "Duala"
1201 msgstr "Dakaras"
1202
1203 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1204 #: ../zypp/CheckSum.cc:97
1205 #, c-format
1206 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1207 msgstr ""
1208
1209 #. language code: dut nld nl
1210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
1211 msgid "Dutch"
1212 msgstr "Olandų"
1213
1214 #. language code: dum
1215 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1216 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1217 msgstr "Olandų, Vidurinioji (apie 1050-1350)"
1218
1219 #. language code: dyu
1220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1221 #, fuzzy
1222 msgid "Dyula"
1223 msgstr "Dubajus"
1224
1225 #. language code: dzo dz
1226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1227 msgid "Dzongkha"
1228 msgstr ""
1229
1230 #. :TON:776:
1231 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1232 msgid "East Timor"
1233 msgstr "Rytų Timoras"
1234
1235 #. :DZA:012:
1236 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1237 msgid "Ecuador"
1238 msgstr "Ekvadoras"
1239
1240 #. language code: efi
1241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1242 msgid "Efik"
1243 msgstr ""
1244
1245 #. :EST:233:
1246 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1247 msgid "Egypt"
1248 msgstr "Egiptas"
1249
1250 #. language code: egy
1251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1252 msgid "Egyptian (Ancient)"
1253 msgstr "Egipto (Senovės)"
1254
1255 #. language code: eka
1256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1257 msgid "Ekajuk"
1258 msgstr ""
1259
1260 #. :STP:678:
1261 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1262 msgid "El Salvador"
1263 msgstr "Salvadoras"
1264
1265 #. language code: elx
1266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1267 msgid "Elamite"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: ../zypp/media/MediaException.cc:135
1271 msgid "Empty destination in URI"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: ../zypp/media/MediaException.cc:130
1275 msgid "Empty filesystem in URI"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: ../zypp/media/MediaException.cc:125
1279 #, fuzzy
1280 msgid "Empty host name in URI"
1281 msgstr "Tuščias CA pavadinimas."
1282
1283 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1284 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1285 msgstr ""
1286
1287 #. language code: eng en
1288 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1289 msgid "English"
1290 msgstr "Anglų"
1291
1292 #. language code: enm
1293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1294 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1295 msgstr "Anglų, Vidurinioji (1100-1500)"
1296
1297 #. language code: ang
1298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1299 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1300 msgstr "Anglų, Senoji (apie 450-1100)"
1301
1302 #. :GLP:312:
1303 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1304 msgid "Equatorial Guinea"
1305 msgstr "Pusiaujo Gvinėja"
1306
1307 #. :ESH:732:
1308 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1309 msgid "Eritrea"
1310 msgstr "Eritrėja"
1311
1312 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1313 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
1314 #, c-format
1315 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1316 msgstr ""
1317
1318 #. language code: myv
1319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1320 msgid "Erzya"
1321 msgstr ""
1322
1323 #. language code: epo eo
1324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1325 msgid "Esperanto"
1326 msgstr "Esperanto"
1327
1328 #. :ECU:218:
1329 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1330 msgid "Estonia"
1331 msgstr "Estija"
1332
1333 #. language code: est et
1334 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1335 msgid "Estonian"
1336 msgstr "Estų"
1337
1338 # ET
1339 # fuzzy
1340 #. :ESP:724:
1341 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1342 msgid "Ethiopia"
1343 msgstr "Estija"
1344
1345 #. language code: ewe ee
1346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1347 msgid "Ewe"
1348 msgstr ""
1349
1350 #. language code: ewo
1351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1352 #, fuzzy
1353 msgid "Ewondo"
1354 msgstr "Pabaiga"
1355
1356 #: ../zypp/KeyRing.cc:588
1357 #, fuzzy
1358 msgid "Failed to delete key."
1359 msgstr "Nepavyko paleisti VM."
1360
1361 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1062
1362 #, c-format
1363 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1367 #, fuzzy, c-format
1368 msgid "Failed to mount %s on %s"
1369 msgstr "Nepavyksta atverti %s - %s\n"
1370
1371 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1139
1372 #, fuzzy, c-format
1373 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1374 msgstr "Nepavyksta gauti viešąjį raktą"
1375
1376 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1377 #, fuzzy, c-format
1378 msgid "Failed to unmount %s"
1379 msgstr "Nepavyko išnagrinėti: %s."
1380
1381 #. :FJI:242:
1382 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1383 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1384 msgstr "Folklendo salos (Malvinai)"
1385
1386 #. language code: fan
1387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1388 #, fuzzy
1389 msgid "Fang"
1390 msgstr "Ruožas"
1391
1392 #. language code: fat
1393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1394 #, fuzzy
1395 msgid "Fanti"
1396 msgstr "Atlantic"
1397
1398 #. :FSM:583:
1399 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1400 msgid "Faroe Islands"
1401 msgstr "Farerų salos"
1402
1403 #. language code: fao fo
1404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1405 msgid "Faroese"
1406 msgstr "Farerų"
1407
1408 #. :FLK:238:
1409 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1410 msgid "Federated States of Micronesia"
1411 msgstr "Mikronezijos Federacinės Valstijos"
1412
1413 #. :FIN:246:
1414 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1415 msgid "Fiji"
1416 msgstr "Fidži"
1417
1418 #. language code: fij fj
1419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1420 #, fuzzy
1421 msgid "Fijian"
1422 msgstr "Fidži"
1423
1424 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1425 #, c-format
1426 msgid ""
1427 "File %s does not have a checksum.\n"
1428 "Use the file anyway?"
1429 msgstr ""
1430 "Failas %s neturi kontrolinės sumos.\n"
1431 "Vis tiek jį naudoti?"
1432
1433 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1434 #, c-format
1435 msgid ""
1436 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1437 "%s|%s|%s\n"
1438 "Use the file anyway?"
1439 msgstr ""
1440 "Failo %s vientisumo patikrinimas nepavyko su raktu:\n"
1441 "%s|%s|%s\n"
1442 "Vis tiek naudoti failą?"
1443
1444 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1445 #, c-format
1446 msgid ""
1447 "File %s has an invalid checksum.\n"
1448 "Expected %s, found %s\n"
1449 "Use the file anyway?"
1450 msgstr ""
1451 "Failas %s turi klaidingą kontrolinę sumą.\n"
1452 "Tikėtasi %s, rasta %s\n"
1453 "Vis tiek naudoti failą?"
1454
1455 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1456 #, c-format
1457 msgid ""
1458 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1459 "Use the file anyway?"
1460 msgstr ""
1461 "Failas %s turi nežinomą kontrolinę sumą %s.\n"
1462 "Vis tiek naudoti failą?"
1463
1464 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1465 #, c-format
1466 msgid ""
1467 "File %s is not signed.\n"
1468 "Use it anyway?"
1469 msgstr ""
1470 "Failas %s nepasirašytas.\n"
1471 "Vis tiek jį naudoti?"
1472
1473 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1474 #, c-format
1475 msgid ""
1476 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1477 "%s|%s|%s\n"
1478 "Use the file anyway?"
1479 msgstr ""
1480 "Failas %s pasirašytas su nežinomu raktu:\n"
1481 "%s|%s|%s\n"
1482 "Vis tiek naudoti failą?"
1483
1484 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1485 #, fuzzy, c-format
1486 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1487 msgstr "Failas nerastas: %1."
1488
1489 #. language code: fil
1490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1491 #, fuzzy
1492 msgid "Filipino"
1493 msgstr "Filipinai"
1494
1495 #. :ETH:231:
1496 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1497 msgid "Finland"
1498 msgstr "Suomija"
1499
1500 #. language code: fin fi
1501 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1502 msgid "Finnish"
1503 msgstr "Suomių"
1504
1505 #. language code: fiu
1506 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1507 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1508 msgstr "Fino Ugrų (Kita)"
1509
1510 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:85
1511 #, fuzzy
1512 msgid "Following actions will be done:"
1513 msgstr "Šie pakeitai bus atnaujinti:\n"
1514
1515 #. language code: fon
1516 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1517 #, fuzzy
1518 msgid "Fon"
1519 msgstr "Šriftai"
1520
1521 #. :FRO:234:
1522 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1523 msgid "France"
1524 msgstr "Prancūzija"
1525
1526 #. language code: fre fra fr
1527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
1528 msgid "French"
1529 msgstr "Prancūzų"
1530
1531 #. :GEO:268:
1532 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1533 msgid "French Guiana"
1534 msgstr "Prancūzų Gviana"
1535
1536 #. :PER:604:
1537 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1538 msgid "French Polynesia"
1539 msgstr "Prancūzų Polinezija"
1540
1541 #. :TCD:148:
1542 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1543 msgid "French Southern Territories"
1544 msgstr "Prancūzijos pietinės teritorijos"
1545
1546 #. language code: frm
1547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1548 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1549 msgstr "Prancūzų, Vidurinioji (apie 1400-1600)"
1550
1551 #. language code: fro
1552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1553 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1554 msgstr "Prancūzų, Senoji (842-apie 1400)"
1555
1556 #. language code: fry fy
1557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1558 msgid "Frisian"
1559 msgstr "Fryzų"
1560
1561 #. language code: fur
1562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1563 #, fuzzy
1564 msgid "Friulian"
1565 msgstr "Suomija"
1566
1567 #. language code: ful ff
1568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1569 #, fuzzy
1570 msgid "Fulah"
1571 msgstr "Žymės"
1572
1573 #. language code: gaa
1574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1575 #, fuzzy
1576 msgid "Ga"
1577 msgstr "Gaza"
1578
1579 #. :FXX:249:
1580 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1581 msgid "Gabon"
1582 msgstr "Gabonas"
1583
1584 #. language code: gla gd
1585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1586 msgid "Gaelic"
1587 msgstr "Gėlų"
1588
1589 #. language code: glg gl
1590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1591 msgid "Galician"
1592 msgstr ""
1593
1594 # GM
1595 # fuzzy
1596 #. :GRL:304:
1597 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1598 msgid "Gambia"
1599 msgstr "Jamaika"
1600
1601 # GH
1602 # fuzzy
1603 #. language code: lug lg
1604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1605 #, fuzzy
1606 msgid "Ganda"
1607 msgstr "Kinija"
1608
1609 #. language code: gay
1610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1611 msgid "Gayo"
1612 msgstr ""
1613
1614 #. language code: gba
1615 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1616 #, fuzzy
1617 msgid "Gbaya"
1618 msgstr "Gaza"
1619
1620 #. language code: gez
1621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1622 msgid "Geez"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
1626 #, fuzzy
1627 msgid "Generally ignore of some dependecies"
1628 msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
1629
1630 #. :GRD:308:
1631 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1632 msgid "Georgia"
1633 msgstr "Gruzija"
1634
1635 #. language code: geo kat ka
1636 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1637 msgid "Georgian"
1638 msgstr "Gruzinų"
1639
1640 #. language code: ger deu de
1641 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1642 msgid "German"
1643 msgstr "Vokiečių"
1644
1645 #. language code: gmh
1646 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1647 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1648 msgstr ""
1649
1650 #. language code: goh
1651 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1652 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1653 msgstr ""
1654
1655 #. language code: gem
1656 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1657 msgid "Germanic (Other)"
1658 msgstr "Germanų (Kita)"
1659
1660 #. :CZE:203:
1661 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1662 msgid "Germany"
1663 msgstr "Vokietija"
1664
1665 # GH
1666 # fuzzy
1667 #. :GUF:254:
1668 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1669 msgid "Ghana"
1670 msgstr "Kinija"
1671
1672 #. :GHA:288:
1673 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1674 msgid "Gibraltar"
1675 msgstr "Gibraltaras"
1676
1677 #. language code: gil
1678 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1679 #, fuzzy
1680 msgid "Gilbertese"
1681 msgstr "Vietnamo"
1682
1683 #. language code: gon
1684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1685 #, fuzzy
1686 msgid "Gondi"
1687 msgstr "Garsas"
1688
1689 #. language code: gor
1690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1691 msgid "Gorontalo"
1692 msgstr ""
1693
1694 #. language code: got
1695 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1696 msgid "Gothic"
1697 msgstr "Gotų"
1698
1699 #. language code: grb
1700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1701 #, fuzzy
1702 msgid "Grebo"
1703 msgstr "Grupė"
1704
1705 #. :GNQ:226:
1706 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1707 msgid "Greece"
1708 msgstr "Graikija"
1709
1710 #. language code: grc
1711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1712 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1713 msgstr "Graikų, senovės (iki 1453)"
1714
1715 #. language code: gre ell el
1716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1717 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1718 msgstr "Graikų, šiuolaikinė (1453-)"
1719
1720 #. :GIB:292:
1721 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1722 msgid "Greenland"
1723 msgstr "Grenlandija"
1724
1725 #. :GBR:826:
1726 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1727 msgid "Grenada"
1728 msgstr "Grenada"
1729
1730 #. :GIN:324:
1731 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1732 msgid "Guadeloupe"
1733 msgstr "Gvadelupė"
1734
1735 #. :GTM:320:
1736 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1737 msgid "Guam"
1738 msgstr "Guam"
1739
1740 #. language code: grn gn
1741 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1742 #, fuzzy
1743 msgid "Guarani"
1744 msgstr "Paranojiškas"
1745
1746 #. :SGS:239:
1747 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1748 msgid "Guatemala"
1749 msgstr "Gvatemala"
1750
1751 #. :GMB:270:
1752 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1753 msgid "Guinea"
1754 msgstr "Gvinėja"
1755
1756 #. :GUM:316:
1757 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1758 msgid "Guinea-Bissau"
1759 msgstr "Bisau Gvinėja"
1760
1761 #. language code: guj gu
1762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1763 #, fuzzy
1764 msgid "Gujarati"
1765 msgstr "Trukmė"
1766
1767 # GH
1768 #. :GNB:624:
1769 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1770 msgid "Guyana"
1771 msgstr "Gviana"
1772
1773 #. language code: gwi
1774 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1775 #, fuzzy
1776 msgid "Gwich'in"
1777 msgstr "Mičiganas"
1778
1779 #. language code: hai
1780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1781 #, fuzzy
1782 msgid "Haida"
1783 msgstr "Įtaisai"
1784
1785 #. :HRV:191:
1786 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1787 msgid "Haiti"
1788 msgstr "Haitis"
1789
1790 #. language code: hat ht
1791 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1792 #, fuzzy
1793 msgid "Haitian"
1794 msgstr "Latvių"
1795
1796 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1797 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1798 msgid "Hal Exception"
1799 msgstr "Hal išimtis"
1800
1801 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1802 msgid "HalContext not connected"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1806 msgid "HalDrive not initialized"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1810 msgid "HalVolume not initialized"
1811 msgstr ""
1812
1813 #. language code: hau ha
1814 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1815 msgid "Hausa"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:910
1819 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
1820 msgstr ""
1821
1822 #. language code: haw
1823 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1824 msgid "Hawaiian"
1825 msgstr "Havajiečių"
1826
1827 #. :HKG:344:
1828 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1829 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1830 msgstr "Herdo sala ir Makdonaldo salos"
1831
1832 #. language code: heb he
1833 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1834 msgid "Hebrew"
1835 msgstr "Hebrajų"
1836
1837 #. language code: her hz
1838 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1839 #, fuzzy
1840 msgid "Herero"
1841 msgstr "klaida"
1842
1843 #. language code: hil
1844 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1845 msgid "Hiligaynon"
1846 msgstr ""
1847
1848 #. language code: him
1849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1850 msgid "Himachali"
1851 msgstr ""
1852
1853 #. language code: hin hi
1854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1855 #, fuzzy
1856 msgid "Hindi"
1857 msgstr "Midi"
1858
1859 #. language code: hmo ho
1860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1861 msgid "Hiri Motu"
1862 msgstr ""
1863
1864 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1865 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1866 #, fuzzy
1867 msgid "History:"
1868 msgstr "Peržiūrėti istoriją"
1869
1870 #. language code: hit
1871 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1872 msgid "Hittite"
1873 msgstr "Hetitų"
1874
1875 #. language code: hmn
1876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1877 #, fuzzy
1878 msgid "Hmong"
1879 msgstr "Hong Kongas"
1880
1881 #. :UZB:860:
1882 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1883 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1884 msgstr "Šventasis Sostas (Vatikano miestas valstybė)"
1885
1886 #. :HMD:334:
1887 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1888 msgid "Honduras"
1889 msgstr "Hondūras"
1890
1891 #. :GUY:328:
1892 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1893 msgid "Hong Kong"
1894 msgstr "Hong Kongas"
1895
1896 #. language code: hun hu
1897 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1898 msgid "Hungarian"
1899 msgstr "Vengrų"
1900
1901 #. :HTI:332:
1902 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1903 msgid "Hungary"
1904 msgstr "Vengrija"
1905
1906 #. language code: hup
1907 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1908 msgid "Hupa"
1909 msgstr ""
1910
1911 #. language code: iba
1912 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1913 msgid "Iban"
1914 msgstr ""
1915
1916 #. :IRN:364:
1917 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1918 msgid "Iceland"
1919 msgstr "Islandija"
1920
1921 #. language code: ice isl is
1922 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1923 msgid "Icelandic"
1924 msgstr "Islandų"
1925
1926 #. language code: ido io
1927 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1928 #, fuzzy
1929 msgid "Ido"
1930 msgstr "Id"
1931
1932 #. language code: ibo ig
1933 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1934 #, fuzzy
1935 msgid "Igbo"
1936 msgstr "Ignoruoti"
1937
1938 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1939 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
1940 #, fuzzy, c-format
1941 msgid "Ignore some dependencies of %s"
1942 msgstr "nepavyksta išspręsti priklausomybių"
1943
1944 #. language code: ijo
1945 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1946 msgid "Ijo"
1947 msgstr ""
1948
1949 #. language code: ilo
1950 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1951 #, fuzzy
1952 msgid "Iloko"
1953 msgstr "Tokijas"
1954
1955 #. language code: smn
1956 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1957 msgid "Inari Sami"
1958 msgstr ""
1959
1960 #. :ISR:376:
1961 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1962 msgid "India"
1963 msgstr "Indija"
1964
1965 #. language code: inc
1966 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1967 msgid "Indic (Other)"
1968 msgstr "Indų (Kita)"
1969
1970 #. language code: ine
1971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1972 msgid "Indo-European (Other)"
1973 msgstr "Indoeuropiečių (Kita)"
1974
1975 #. :HUN:348:
1976 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1977 msgid "Indonesia"
1978 msgstr "Indonezija"
1979
1980 #. language code: ind id
1981 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1982 msgid "Indonesian"
1983 msgstr "Indonezijos"
1984
1985 #. language code: inh
1986 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1987 #, fuzzy
1988 msgid "Ingush"
1989 msgstr "Anglų"
1990
1991 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:601 ../zypp/target/TargetImpl.cc:839
1992 msgid "Installation has been aborted as directed."
1993 msgstr ""
1994
1995 #. language code: ina ia
1996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1997 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1998 msgstr "Interlingua (Tarptautinė pagalbinės kalbos asociacija)"
1999
2000 #. language code: ile ie
2001 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
2002 msgid "Interlingue"
2003 msgstr "Interlingua"
2004
2005 #. language code: iku iu
2006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
2007 msgid "Inuktitut"
2008 msgstr ""
2009
2010 #. language code: ipk ik
2011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
2012 #, fuzzy
2013 msgid "Inupiaq"
2014 msgstr "Indija"
2015
2016 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
2017 #, c-format
2018 msgid "Invalid %s component"
2019 msgstr "Klaidingas %s komponentas"
2020
2021 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
2022 #, c-format
2023 msgid "Invalid %s component '%s'"
2024 msgstr "Klaidingas %s komponentas „%s“"
2025
2026 #: ../zypp/Url.cc:152
2027 #, c-format
2028 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
2029 msgstr "Klaidingas LDAP URL užklausos parametras „%s“"
2030
2031 #: ../zypp/Url.cc:113
2032 msgid "Invalid LDAP URL query string"
2033 msgstr "Klaidinga LDAP URL užklausos eilutė"
2034
2035 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
2036 #, c-format
2037 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
2038 msgstr "Klaidingaa Url schema „%s“"
2039
2040 #: ../zypp/Url.cc:309
2041 msgid "Invalid empty Url object reference"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
2045 #, fuzzy, c-format
2046 msgid "Invalid host component '%s'"
2047 msgstr "Bloga komanda %1."
2048
2049 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
2050 msgid "Invalid parameter array join separator character"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
2054 msgid "Invalid parameter array split separator character"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
2058 msgid "Invalid parameter map split separator character"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
2062 #, c-format
2063 msgid "Invalid port component '%s'"
2064 msgstr "Klaidingas prievado komponentas „%s“"
2065
2066 #: ../zypp/PoolQuery.cc:443
2067 #, c-format
2068 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:1608
2072 #, fuzzy
2073 msgid "Invalid user name or password."
2074 msgstr "Klaidingas CA spaltažodis."
2075
2076 # IR
2077 # fuzzy
2078 #. :IRQ:368:
2079 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
2080 msgid "Iran"
2081 msgstr "Izraelis"
2082
2083 #. language code: ira
2084 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
2085 msgid "Iranian (Other)"
2086 msgstr ""
2087
2088 #. :IOT:086:
2089 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
2090 msgid "Iraq"
2091 msgstr "Irakas"
2092
2093 #. :IDN:360:
2094 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
2095 msgid "Ireland"
2096 msgstr "Airija"
2097
2098 #. language code: gle ga
2099 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
2100 msgid "Irish"
2101 msgstr "Airių"
2102
2103 #. language code: mga
2104 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
2105 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2106 msgstr "Airių, Vidurinioji (900-1200)"
2107
2108 #. language code: sga
2109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2110 msgid "Irish, Old (to 900)"
2111 msgstr "Airių, Senoji (iki 900)"
2112
2113 #. language code: iro
2114 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
2115 #, fuzzy
2116 msgid "Iroquoian Languages"
2117 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2118
2119 #. :IRL:372:
2120 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2121 msgid "Israel"
2122 msgstr "Izraelis"
2123
2124 #. language code: ita it
2125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2126 msgid "Italian"
2127 msgstr "Italų"
2128
2129 #. :ISL:352:
2130 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2131 msgid "Italy"
2132 msgstr "Italija"
2133
2134 #. :ITA:380:
2135 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2136 msgid "Jamaica"
2137 msgstr "Jamaika"
2138
2139 #. :JOR:400:
2140 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2141 msgid "Japan"
2142 msgstr "Japonija"
2143
2144 #. language code: jpn ja
2145 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2146 msgid "Japanese"
2147 msgstr "Japonų"
2148
2149 #. language code: jav jv
2150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2151 msgid "Javanese"
2152 msgstr "Javiečių"
2153
2154 #. :JAM:388:
2155 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2156 msgid "Jordan"
2157 msgstr "Jordanas"
2158
2159 #. language code: jrb
2160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2161 #, fuzzy
2162 msgid "Judeo-Arabic"
2163 msgstr "Arabų"
2164
2165 #. language code: jpr
2166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2167 #, fuzzy
2168 msgid "Judeo-Persian"
2169 msgstr "Indonezijos"
2170
2171 #. language code: kbd
2172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2173 msgid "Kabardian"
2174 msgstr ""
2175
2176 #. language code: kab
2177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2178 #, fuzzy
2179 msgid "Kabyle"
2180 msgstr "Įjungta"
2181
2182 #. language code: kac
2183 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2184 #, fuzzy
2185 msgid "Kachin"
2186 msgstr "Paieškos sritis"
2187
2188 #. language code: kal kl
2189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2190 msgid "Kalaallisut"
2191 msgstr ""
2192
2193 #. language code: xal
2194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2195 #, fuzzy
2196 msgid "Kalmyk"
2197 msgstr "Talk"
2198
2199 #. language code: kam
2200 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2201 #, fuzzy
2202 msgid "Kamba"
2203 msgstr "Samba"
2204
2205 #. language code: kan kn
2206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2207 #, fuzzy
2208 msgid "Kannada"
2209 msgstr "Kanada"
2210
2211 #. language code: kau kr
2212 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2213 msgid "Kanuri"
2214 msgstr ""
2215
2216 #. language code: kaa
2217 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2218 msgid "Kara-Kalpak"
2219 msgstr ""
2220
2221 #. language code: krc
2222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2223 msgid "Karachay-Balkar"
2224 msgstr ""
2225
2226 #. language code: kar
2227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2228 #, fuzzy
2229 msgid "Karen"
2230 msgstr "Korėjiečių"
2231
2232 #. language code: kas ks
2233 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2234 msgid "Kashmiri"
2235 msgstr ""
2236
2237 #. language code: csb
2238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2239 msgid "Kashubian"
2240 msgstr "Kašubų"
2241
2242 #. language code: kaw
2243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2244 #, fuzzy
2245 msgid "Kawi"
2246 msgstr "Darvinas"
2247
2248 #. language code: kaz kk
2249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2250 msgid "Kazakh"
2251 msgstr "Kazakų"
2252
2253 # KZ
2254 # fuzzy
2255 #. :CYM:136:
2256 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2257 msgid "Kazakhstan"
2258 msgstr "Taivanis"
2259
2260 #. :JPN:392:
2261 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2262 msgid "Kenya"
2263 msgstr "Kenija"
2264
2265 #. language code: kha
2266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2267 #, fuzzy
2268 msgid "Khasi"
2269 msgstr "Thai"
2270
2271 #. language code: khm km
2272 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2273 #, fuzzy
2274 msgid "Khmer"
2275 msgstr "kita"
2276
2277 #. language code: khi
2278 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2279 msgid "Khoisan (Other)"
2280 msgstr ""
2281
2282 #. language code: kho
2283 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2284 #, fuzzy
2285 msgid "Khotanese"
2286 msgstr "Kinų"
2287
2288 #. language code: kik ki
2289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2290 msgid "Kikuyu"
2291 msgstr ""
2292
2293 #. language code: kmb
2294 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2295 #, fuzzy
2296 msgid "Kimbundu"
2297 msgstr "Tipas"
2298
2299 #. language code: kin rw
2300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2301 msgid "Kinyarwanda"
2302 msgstr ""
2303
2304 #. language code: kir ky
2305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2306 msgid "Kirghiz"
2307 msgstr "Kirgizų"
2308
2309 #. :KHM:116:
2310 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2311 msgid "Kiribati"
2312 msgstr "Kiribatis"
2313
2314 #. language code: tlh
2315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2316 msgid "Klingon"
2317 msgstr "Klingonas"
2318
2319 #. language code: kom kv
2320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2321 #, fuzzy
2322 msgid "Komi"
2323 msgstr "Domenas"
2324
2325 #. language code: kon kg
2326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2327 #, fuzzy
2328 msgid "Kongo"
2329 msgstr "Hong Kongas"
2330
2331 #. language code: kok
2332 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2333 #, fuzzy
2334 msgid "Konkani"
2335 msgstr "Korėjiečių"
2336
2337 #. language code: kor ko
2338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2339 msgid "Korean"
2340 msgstr "Korėjiečių"
2341
2342 #. language code: kos
2343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2344 #, fuzzy
2345 msgid "Kosraean"
2346 msgstr "Korėjiečių"
2347
2348 #. language code: kpe
2349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2350 #, fuzzy
2351 msgid "Kpelle"
2352 msgstr "Rašyba"
2353
2354 #. language code: kro
2355 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2356 msgid "Kru"
2357 msgstr ""
2358
2359 #. language code: kua kj
2360 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2361 #, fuzzy
2362 msgid "Kuanyama"
2363 msgstr "Panama"
2364
2365 #. language code: kum
2366 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2367 #, fuzzy
2368 msgid "Kumyk"
2369 msgstr "Tuščias"
2370
2371 #. language code: kur ku
2372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2373 msgid "Kurdish"
2374 msgstr "Kurdų"
2375
2376 #. language code: kru
2377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2378 #, fuzzy
2379 msgid "Kurukh"
2380 msgstr "Turkų"
2381
2382 #. language code: kut
2383 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2384 #, fuzzy
2385 msgid "Kutenai"
2386 msgstr "Kuveitas"
2387
2388 #. :KOR:410:
2389 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2390 msgid "Kuwait"
2391 msgstr "Kuveitas"
2392
2393 # KZ
2394 # fuzzy
2395 #. :KEN:404:
2396 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2397 msgid "Kyrgyzstan"
2398 msgstr "Kirgiztanas"
2399
2400 #. language code: lad
2401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2402 #, fuzzy
2403 msgid "Ladino"
2404 msgstr "Radijas"
2405
2406 #. language code: lah
2407 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2408 #, fuzzy
2409 msgid "Lahnda"
2410 msgstr "Horizontali"
2411
2412 #. language code: lam
2413 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2414 #, fuzzy
2415 msgid "Lamba"
2416 msgstr "Samba"
2417
2418 #. language code: lao lo
2419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2420 #, fuzzy
2421 msgid "Lao"
2422 msgstr "Registracija"
2423
2424 #. :KAZ:398:
2425 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2426 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2427 msgstr "Laoso Liaudies Demokratinė Respublika"
2428
2429 #. language code: lat la
2430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2431 msgid "Latin"
2432 msgstr "Lotynų"
2433
2434 #. :LUX:442:
2435 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2436 msgid "Latvia"
2437 msgstr "Latvija"
2438
2439 #. language code: lav lv
2440 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2441 msgid "Latvian"
2442 msgstr "Latvių"
2443
2444 #. :LAO:418:
2445 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2446 msgid "Lebanon"
2447 msgstr "Libanas"
2448
2449 #. :LBR:430:
2450 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2451 msgid "Lesotho"
2452 msgstr "Lesotas"
2453
2454 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:20
2455 msgid "Level 1"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:23
2459 msgid "Level 2"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:26
2463 msgid "Level 3"
2464 msgstr ""
2465
2466 #. language code: lez
2467 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Lezghian"
2470 msgstr "Belgų"
2471
2472 # LR
2473 # fuzzy
2474 #. :LKA:144:
2475 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2476 msgid "Liberia"
2477 msgstr "Serbija"
2478
2479 #. :LVA:428:
2480 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2481 msgid "Libya"
2482 msgstr "Libija"
2483
2484 #. :LCA:662:
2485 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2486 msgid "Liechtenstein"
2487 msgstr "Lichtenšteinas"
2488
2489 #. language code: lim li
2490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2491 #, fuzzy
2492 msgid "Limburgan"
2493 msgstr "Liuksemburgas"
2494
2495 #. language code: lin ln
2496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2497 msgid "Lingala"
2498 msgstr ""
2499
2500 #. :LSO:426:
2501 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2502 msgid "Lithuania"
2503 msgstr "Lietuva"
2504
2505 #. language code: lit lt
2506 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2507 msgid "Lithuanian"
2508 msgstr "Lietuvių"
2509
2510 #. language code: jbo
2511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2512 #, fuzzy
2513 msgid "Lojban"
2514 msgstr "Libanas"
2515
2516 #. language code: nds
2517 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2518 msgid "Low German"
2519 msgstr "Žemutinė vokiečių"
2520
2521 #. language code: dsb
2522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2523 #, fuzzy
2524 msgid "Lower Sorbian"
2525 msgstr "Serbų"
2526
2527 #. language code: loz
2528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2529 #, fuzzy
2530 msgid "Lozi"
2531 msgstr "Registracija"
2532
2533 #. language code: lub lu
2534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2535 msgid "Luba-Katanga"
2536 msgstr ""
2537
2538 #. language code: lua
2539 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2540 msgid "Luba-Lulua"
2541 msgstr ""
2542
2543 #. language code: lui
2544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2545 #, fuzzy
2546 msgid "Luiseno"
2547 msgstr "Klausomasi"
2548
2549 #. language code: smj
2550 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2551 #, fuzzy
2552 msgid "Lule Sami"
2553 msgstr "Modulio pavadinimas"
2554
2555 #. language code: lun
2556 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2557 #, fuzzy
2558 msgid "Lunda"
2559 msgstr "Sekmadienis"
2560
2561 #. language code: luo
2562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2563 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2564 msgstr ""
2565
2566 #. language code: lus
2567 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2568 #, fuzzy
2569 msgid "Lushai"
2570 msgstr "Thai"
2571
2572 #. :LTU:440:
2573 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2574 msgid "Luxembourg"
2575 msgstr "Liuksemburgas"
2576
2577 #. language code: ltz lb
2578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2579 msgid "Luxembourgish"
2580 msgstr "Liuksemburgiečių"
2581
2582 #. :MNG:496:
2583 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2584 msgid "Macao"
2585 msgstr "Makao"
2586
2587 #. :MHL:584:
2588 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2589 msgid "Macedonia"
2590 msgstr "Makedonija"
2591
2592 #. language code: mac mkd mk
2593 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
2594 msgid "Macedonian"
2595 msgstr "Makedonų"
2596
2597 #. :MDA:498:
2598 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2599 msgid "Madagascar"
2600 msgstr "Madagaskaras"
2601
2602 #. language code: mad
2603 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2604 #, fuzzy
2605 msgid "Madurese"
2606 msgstr "Farerų"
2607
2608 #. language code: mag
2609 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2610 #, fuzzy
2611 msgid "Magahi"
2612 msgstr "Malta"
2613
2614 #. language code: mai
2615 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2616 #, fuzzy
2617 msgid "Maithili"
2618 msgstr "Matematika"
2619
2620 #. language code: mak
2621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2622 #, fuzzy
2623 msgid "Makasar"
2624 msgstr "Dakaras"
2625
2626 #. language code: mlg mg
2627 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2628 #, fuzzy
2629 msgid "Malagasy"
2630 msgstr "Managua"
2631
2632 # MW
2633 # fuzzy
2634 #. :MDV:462:
2635 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2636 msgid "Malawi"
2637 msgstr "Malta"
2638
2639 #. language code: may msa ms
2640 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
2641 msgid "Malay"
2642 msgstr "Malajų"
2643
2644 #. language code: mal ml
2645 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2646 #, fuzzy
2647 msgid "Malayalam"
2648 msgstr "Malaizija"
2649
2650 #. :MEX:484:
2651 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2652 msgid "Malaysia"
2653 msgstr "Malaizija"
2654
2655 # MV
2656 # fuzzy
2657 #. :MUS:480:
2658 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2659 msgid "Maldives"
2660 msgstr "Malta"
2661
2662 #: ../zypp/media/MediaException.cc:115
2663 msgid "Malformed URI"
2664 msgstr ""
2665
2666 # ML
2667 # fuzzy
2668 #. :MKD:807:
2669 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2670 msgid "Mali"
2671 msgstr "Malta"
2672
2673 #. :MSR:500:
2674 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2675 msgid "Malta"
2676 msgstr "Malta"
2677
2678 #. language code: mlt mt
2679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2680 msgid "Maltese"
2681 msgstr "Maltiečių"
2682
2683 #. language code: mnc
2684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2685 #, fuzzy
2686 msgid "Manchu"
2687 msgstr "Rankinė"
2688
2689 #. language code: mdr
2690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2691 #, fuzzy
2692 msgid "Mandar"
2693 msgstr "Panama"
2694
2695 #. language code: man
2696 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2697 #, fuzzy
2698 msgid "Mandingo"
2699 msgstr "Įspėjimas"
2700
2701 #. language code: mni
2702 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2703 msgid "Manipuri"
2704 msgstr ""
2705
2706 #. language code: mno
2707 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2708 #, fuzzy
2709 msgid "Manobo Languages"
2710 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2711
2712 #. language code: glv gv
2713 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2714 #, fuzzy
2715 msgid "Manx"
2716 msgstr "Man"
2717
2718 #. language code: mao mri mi
2719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
2720 msgid "Maori"
2721 msgstr "Maorių"
2722
2723 #. language code: mar mr
2724 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2725 #, fuzzy
2726 msgid "Marathi"
2727 msgstr "Matematika"
2728
2729 # ML
2730 # fuzzy
2731 #. language code: chm
2732 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2733 #, fuzzy
2734 msgid "Mari"
2735 msgstr "Malta"
2736
2737 #. :MDG:450:
2738 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2739 msgid "Marshall Islands"
2740 msgstr "Maršalo salos"
2741
2742 #. language code: mah mh
2743 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2744 #, fuzzy
2745 msgid "Marshallese"
2746 msgstr "Lygiagretus"
2747
2748 #. :MNP:580:
2749 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2750 msgid "Martinique"
2751 msgstr "Martinique"
2752
2753 #. language code: mwr
2754 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2755 #, fuzzy
2756 msgid "Marwari"
2757 msgstr "Įtaisai"
2758
2759 #. language code: mas
2760 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2761 #, fuzzy
2762 msgid "Masai"
2763 msgstr "Malta"
2764
2765 # MR
2766 # fuzzy
2767 #. :MTQ:474:
2768 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2769 msgid "Mauritania"
2770 msgstr "Lietuva"
2771
2772 # MU
2773 # fuzzy
2774 #. :MLT:470:
2775 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2776 msgid "Mauritius"
2777 msgstr "Lietuva"
2778
2779 #. language code: myn
2780 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2781 #, fuzzy
2782 msgid "Mayan Languages"
2783 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2784
2785 #. :YEM:887:
2786 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2787 msgid "Mayotte"
2788 msgstr "Majotas"
2789
2790 #: ../zypp/media/MediaException.cc:169
2791 #, c-format
2792 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: ../zypp/media/MediaException.cc:175
2796 #, c-format
2797 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2801 msgid "Medium not attached"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2805 #, c-format
2806 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2807 msgstr ""
2808
2809 #. language code: men
2810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2811 #, fuzzy
2812 msgid "Mende"
2813 msgstr "Veiksena"
2814
2815 #. :FRA:250:
2816 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2817 msgid "Metropolitan France"
2818 msgstr "Žemyninė Prancūzija"
2819
2820 #. :MWI:454:
2821 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2822 msgid "Mexico"
2823 msgstr "Meksika"
2824
2825 #. language code: mic
2826 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2827 msgid "Mi'kmaq"
2828 msgstr ""
2829
2830 #. language code: min
2831 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2832 msgid "Minangkabau"
2833 msgstr ""
2834
2835 #. language code: mwl
2836 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2837 #, fuzzy
2838 msgid "Mirandese"
2839 msgstr "Makedonija"
2840
2841 #. language code: mis
2842 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2843 msgid "Miscellaneous Languages"
2844 msgstr "Įvairios kalbos"
2845
2846 #. language code: moh
2847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2848 msgid "Mohawk"
2849 msgstr ""
2850
2851 #. language code: mdf
2852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2853 msgid "Moksha"
2854 msgstr ""
2855
2856 #. language code: mol mo
2857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2858 msgid "Moldavian"
2859 msgstr "Moldavų"
2860
2861 #. :MCO:492:
2862 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2863 msgid "Moldova"
2864 msgstr "Moldova"
2865
2866 #. language code: mkh
2867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2868 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2869 msgstr ""
2870
2871 #. :MAR:504:
2872 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2873 msgid "Monaco"
2874 msgstr "Monakas"
2875
2876 #. language code: lol
2877 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2878 #, fuzzy
2879 msgid "Mongo"
2880 msgstr "Monakas"
2881
2882 #. :MMR:104:
2883 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2884 msgid "Mongolia"
2885 msgstr "Mongolija"
2886
2887 #. language code: mon mn
2888 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2889 msgid "Mongolian"
2890 msgstr "Mongolų"
2891
2892 #. :MRT:478:
2893 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2894 msgid "Montserrat"
2895 msgstr "Montseratas"
2896
2897 #. :LBY:434:
2898 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2899 msgid "Morocco"
2900 msgstr "Marokas"
2901
2902 #. language code: mos
2903 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2904 #, fuzzy
2905 msgid "Mossi"
2906 msgstr "Morzė"
2907
2908 #. :MYS:458:
2909 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2910 msgid "Mozambique"
2911 msgstr "Mozambikas"
2912
2913 #. language code: mul
2914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2915 #, fuzzy
2916 msgid "Multiple Languages"
2917 msgstr "&Keli klavišai"
2918
2919 #. language code: mun
2920 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2921 #, fuzzy
2922 msgid "Munda languages"
2923 msgstr "Kalbos"
2924
2925 # MM
2926 # fuzzy
2927 #. :MLI:466:
2928 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2929 msgid "Myanmar"
2930 msgstr "Panama"
2931
2932 #. language code: nah
2933 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2934 #, fuzzy
2935 msgid "Nahuatl"
2936 msgstr "Rankinė"
2937
2938 #. :MOZ:508:
2939 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2940 msgid "Namibia"
2941 msgstr "Namibija"
2942
2943 #. language code: nau na
2944 #. :NPL:524:
2945 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:387
2946 msgid "Nauru"
2947 msgstr "Nauru"
2948
2949 #. language code: nav nv
2950 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2951 msgid "Navajo"
2952 msgstr "Navajo"
2953
2954 #. language code: nde nd
2955 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2956 msgid "Ndebele, North"
2957 msgstr ""
2958
2959 #. language code: nbl nr
2960 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2961 msgid "Ndebele, South"
2962 msgstr ""
2963
2964 #. language code: ndo ng
2965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2966 #, fuzzy
2967 msgid "Ndonga"
2968 msgstr "Nieko"
2969
2970 #. language code: nap
2971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2972 msgid "Neapolitan"
2973 msgstr ""
2974
2975 #. :NOR:578:
2976 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2977 msgid "Nepal"
2978 msgstr "Nepalas"
2979
2980 #. language code: new
2981 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2982 msgid "Nepal Bhasa"
2983 msgstr ""
2984
2985 #. language code: nep ne
2986 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2987 msgid "Nepali"
2988 msgstr "Nepalo"
2989
2990 #. :NIC:558:
2991 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2992 msgid "Netherlands"
2993 msgstr "Nyderlandai"
2994
2995 # AN
2996 # fuzzy
2997 #. :ARM:051:
2998 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2999 msgid "Netherlands Antilles"
3000 msgstr "Olandija"
3001
3002 # NC
3003 # fuzzy
3004 #. :NAM:516:
3005 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
3006 msgid "New Caledonia"
3007 msgstr "Makedonija"
3008
3009 #. :NIU:570:
3010 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
3011 msgid "New Zealand"
3012 msgstr "Naujoji Zelandija"
3013
3014 #. language code: nia
3015 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
3016 #, fuzzy
3017 msgid "Nias"
3018 msgstr "Pseudonimas"
3019
3020 #. :NGA:566:
3021 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
3022 msgid "Nicaragua"
3023 msgstr "Nikaragva"
3024
3025 # NG
3026 #. :NCL:540:
3027 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
3028 msgid "Niger"
3029 msgstr "Nigeris"
3030
3031 #. language code: nic
3032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
3033 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3034 msgstr ""
3035
3036 # NG
3037 # fuzzy
3038 #. :NFK:574:
3039 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
3040 msgid "Nigeria"
3041 msgstr "Serbija"
3042
3043 #. language code: ssa
3044 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
3045 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
3046 msgstr ""
3047
3048 #. :NRU:520:
3049 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
3050 msgid "Niue"
3051 msgstr "Niujė"
3052
3053 #. language code: niu
3054 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
3055 msgid "Niuean"
3056 msgstr "Niujiečių"
3057
3058 #. Defined LanguageCode constants
3059 #. Defined CountryCode constants
3060 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
3061 #, fuzzy
3062 msgid "No Code"
3063 msgstr "Ko&das"
3064
3065 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222
3066 #, fuzzy
3067 msgid "No url in repository."
3068 msgstr "Pridedami resursai"
3069
3070 #. language code: nog
3071 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
3072 #, fuzzy
3073 msgid "Nogai"
3074 msgstr "Registracija"
3075
3076 #. :NER:562:
3077 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
3078 msgid "Norfolk Island"
3079 msgstr "Norfolko salos"
3080
3081 #. language code: non
3082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
3083 msgid "Norse, Old"
3084 msgstr ""
3085
3086 #. language code: nai
3087 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
3088 msgid "North American Indian"
3089 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų"
3090
3091 #. :KNA:659:
3092 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
3093 msgid "North Korea"
3094 msgstr "Šiaurės Korėja"
3095
3096 #. :MAC:446:
3097 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
3098 msgid "Northern Mariana Islands"
3099 msgstr "Šiaurės Marianų salos"
3100
3101 #. language code: sme se
3102 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
3103 #, fuzzy
3104 msgid "Northern Sami"
3105 msgstr "Šiaurės_Airija"
3106
3107 #. language code: nso
3108 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
3109 #, fuzzy
3110 msgid "Northern Sotho"
3111 msgstr "Šiaurės_Airija"
3112
3113 #. :NLD:528:
3114 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
3115 msgid "Norway"
3116 msgstr "Norvegija"
3117
3118 #. language code: nor no
3119 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
3120 msgid "Norwegian"
3121 msgstr "Norvegų"
3122
3123 #. language code: nob nb
3124 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
3125 msgid "Norwegian Bokmal"
3126 msgstr "Norvegų Bokmal"
3127
3128 #. language code: nno nn
3129 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
3130 msgid "Norwegian Nynorsk"
3131 msgstr "Norvegų Nynorsk"
3132
3133 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
3134 msgid "Not a CDROM drive"
3135 msgstr "Ne CDROM įrenginys"
3136
3137 #. language code: nub
3138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
3139 #, fuzzy
3140 msgid "Nubian Languages"
3141 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3142
3143 #. language code: nym
3144 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
3145 #, fuzzy
3146 msgid "Nyamwezi"
3147 msgstr "Pavadinimas"
3148
3149 #. language code: nyn
3150 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
3151 msgid "Nyankole"
3152 msgstr ""
3153
3154 #. language code: nyo
3155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
3156 #, fuzzy
3157 msgid "Nyoro"
3158 msgstr "Šiaurė"
3159
3160 #. language code: nzi
3161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
3162 #, fuzzy
3163 msgid "Nzima"
3164 msgstr "Lima"
3165
3166 #. language code: oci oc
3167 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
3168 msgid "Occitan (post 1500)"
3169 msgstr ""
3170
3171 #. language code: oji oj
3172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
3173 msgid "Ojibwa"
3174 msgstr ""
3175
3176 #. :NZL:554:
3177 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
3178 msgid "Oman"
3179 msgstr "Omanas"
3180
3181 #: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:116
3182 #, c-format
3183 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
3184 msgstr ""
3185
3186 #: ../zypp/media/MediaException.cc:145
3187 #, fuzzy
3188 msgid "Operation not supported by medium"
3189 msgstr "Apparmor modulis nepalaiko profilio versijos\n"
3190
3191 # SY
3192 # fuzzy
3193 #. language code: ori or
3194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
3195 #, fuzzy
3196 msgid "Oriya"
3197 msgstr "Serbija"
3198
3199 #. language code: orm om
3200 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
3201 #, fuzzy
3202 msgid "Oromo"
3203 msgstr "root"
3204
3205 #. language code: osa
3206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
3207 #, fuzzy
3208 msgid "Osage"
3209 msgstr "išsaugoti"
3210
3211 #. language code: oss os
3212 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
3213 msgid "Ossetian"
3214 msgstr "Osetų"
3215
3216 #. language code: oto
3217 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
3218 #, fuzzy
3219 msgid "Otomian Languages"
3220 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3221
3222 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3223 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:320
3224 #, c-format
3225 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
3226 msgstr ""
3227
3228 #. language code: pal
3229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3230 #, fuzzy
3231 msgid "Pahlavi"
3232 msgstr "Palau"
3233
3234 #. :PHL:608:
3235 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3236 msgid "Pakistan"
3237 msgstr "Pakistanas"
3238
3239 #. :PRT:620:
3240 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3241 msgid "Palau"
3242 msgstr "Palau"
3243
3244 #. language code: pau
3245 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3246 #, fuzzy
3247 msgid "Palauan"
3248 msgstr "Palau"
3249
3250 #. :PRI:630:
3251 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3252 msgid "Palestinian Territory"
3253 msgstr "Palestinos teritorija"
3254
3255 #. language code: pli pi
3256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3257 #, fuzzy
3258 msgid "Pali"
3259 msgstr "Malta"
3260
3261 #. language code: pam
3262 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3263 #, fuzzy
3264 msgid "Pampanga"
3265 msgstr "Paragvajus"
3266
3267 #. :OMN:512:
3268 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3269 msgid "Panama"
3270 msgstr "Panama"
3271
3272 #. language code: pag
3273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3274 #, fuzzy
3275 msgid "Pangasinan"
3276 msgstr "Vengrų"
3277
3278 #. language code: pan pa
3279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3280 #, fuzzy
3281 msgid "Panjabi"
3282 msgstr "Punjabi"
3283
3284 #. language code: pap
3285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3286 #, fuzzy
3287 msgid "Papiamento"
3288 msgstr "Parametras"
3289
3290 #. :PYF:258:
3291 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3292 msgid "Papua New Guinea"
3293 msgstr "Papua Naujoji Gvinėja"
3294
3295 #. language code: paa
3296 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3297 msgid "Papuan (Other)"
3298 msgstr "Papuasų (Kita)"
3299
3300 #. :PLW:585:
3301 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3302 msgid "Paraguay"
3303 msgstr "Paragvajus"
3304
3305 #: ../zypp/media/MediaException.cc:106
3306 #, fuzzy, c-format
3307 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3308 msgstr "%1 nėra aplankas."
3309
3310 #: ../zypp/media/MediaException.cc:98
3311 #, c-format
3312 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3313 msgstr ""
3314
3315 #: ../zypp/media/MediaException.cc:200
3316 #, fuzzy, c-format
3317 msgid "Permission to access '%s' denied."
3318 msgstr "Priėjimas uždraustas\n"
3319
3320 #. language code: per fas fa
3321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
3322 msgid "Persian"
3323 msgstr "Persų"
3324
3325 #. language code: peo
3326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3327 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3328 msgstr "Persų, Senoji (apie 600-400 pr.m.e)"
3329
3330 #. :PAN:591:
3331 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3332 msgid "Peru"
3333 msgstr "Peru"
3334
3335 #. language code: phi
3336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3337 msgid "Philippine (Other)"
3338 msgstr "Filipinų (Kita)"
3339
3340 #. :PNG:598:
3341 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3342 msgid "Philippines"
3343 msgstr "Filipinai"
3344
3345 #. language code: phn
3346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3347 msgid "Phoenician"
3348 msgstr "Finikiečių"
3349
3350 #. :SPM:666:
3351 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3352 msgid "Pitcairn"
3353 msgstr "Pitcairn"
3354
3355 #. language code: pon
3356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3357 #, fuzzy
3358 msgid "Pohnpeian"
3359 msgstr "Indonezijos"
3360
3361 #. :PAK:586:
3362 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3363 msgid "Poland"
3364 msgstr "Lenkija"
3365
3366 #. language code: pol pl
3367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3368 msgid "Polish"
3369 msgstr "Lenkų"
3370
3371 #. :PSE:275:
3372 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3373 msgid "Portugal"
3374 msgstr "Portugalija"
3375
3376 #. language code: por pt
3377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3378 msgid "Portuguese"
3379 msgstr "Portugalų"
3380
3381 #. language code: pra
3382 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3383 #, fuzzy
3384 msgid "Prakrit Languages"
3385 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3386
3387 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:45
3388 msgid "Problem determination, which means technical support designed to provide compatibility information, installation assistance, usage support, on-going maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to correct product defect errors."
3389 msgstr ""
3390
3391 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:48
3392 msgid "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems not resolved by Level 1 Support."
3393 msgstr ""
3394
3395 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:51
3396 msgid "Problem resolution, which means technical support designed to resolve complex problems by engaging engineering in resolution of product defects which have been identified by Level 2 Support."
3397 msgstr ""
3398
3399 #. language code: pro
3400 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3401 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3402 msgstr ""
3403
3404 #. :PCN:612:
3405 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3406 msgid "Puerto Rico"
3407 msgstr "Puerto Riko"
3408
3409 #. language code: pus ps
3410 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3411 #, fuzzy
3412 msgid "Pushto"
3413 msgstr "&Individuali"
3414
3415 #. :PRY:600:
3416 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3417 msgid "Qatar"
3418 msgstr "Kataras"
3419
3420 #. language code: que qu
3421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3422 msgid "Quechua"
3423 msgstr "Kečujų"
3424
3425 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3426 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3427 msgstr "Užklausos eilutės nagrinėjimas nepalaikomas šiam URL"
3428
3429 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3430 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:888 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2074
3431 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2208
3432 #, fuzzy
3433 msgid "RPM failed: "
3434 msgstr "nepavyko"
3435
3436 #. language code: roh rm
3437 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3438 msgid "Raeto-Romance"
3439 msgstr ""
3440
3441 #. language code: raj
3442 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3443 #, fuzzy
3444 msgid "Rajasthani"
3445 msgstr "Taivanis"
3446
3447 #. language code: rap
3448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3449 #, fuzzy
3450 msgid "Rapanui"
3451 msgstr "Japonija"
3452
3453 #. language code: rar
3454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3455 #, fuzzy
3456 msgid "Rarotongan"
3457 msgstr "Įkelti maršrutus"
3458
3459 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3460 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: ../zypp/RepoManager.cc:1178
3464 #, fuzzy, c-format
3465 msgid "Removing repository '%s'"
3466 msgstr "Pridedami resursai"
3467
3468 #. :QAT:634:
3469 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3470 msgid "Reunion"
3471 msgstr "Reunionas"
3472
3473 #. language code: roa
3474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3475 msgid "Romance (Other)"
3476 msgstr ""
3477
3478 #. :REU:638:
3479 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3480 msgid "Romania"
3481 msgstr "Rumunija"
3482
3483 #. language code: rum ron ro
3484 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
3485 msgid "Romanian"
3486 msgstr "Rumunų"
3487
3488 #. language code: rom
3489 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3490 #, fuzzy
3491 msgid "Romany"
3492 msgstr "Rumunija"
3493
3494 #. language code: run rn
3495 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3496 #, fuzzy
3497 msgid "Rundi"
3498 msgstr "Paleista"
3499
3500 #. language code: rus ru
3501 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3502 msgid "Russian"
3503 msgstr "Rusų"
3504
3505 #. :ROU:642:
3506 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3507 msgid "Russian Federation"
3508 msgstr "Rusijos Federacija"
3509
3510 # RW
3511 # fuzzy
3512 #. :RUS:643:
3513 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3514 msgid "Rwanda"
3515 msgstr "Kanada"
3516
3517 #. :SGP:702:
3518 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3519 msgid "Saint Helena"
3520 msgstr "Šv. Elenos sala"
3521
3522 # KN
3523 #. :COM:174:
3524 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3525 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3526 msgstr "Sent Kitsas ir Nevis"
3527
3528 # LC
3529 #. :LBN:422:
3530 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3531 msgid "Saint Lucia"
3532 msgstr "Saint Lucia"
3533
3534 #. :POL:616:
3535 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3536 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3537 msgstr "Sen Pjeras ir Mikelonas"
3538
3539 #. :VAT:336:
3540 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3541 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3542 msgstr "Šv. Vincentas ir Grenadinai"
3543
3544 #. language code: sal
3545 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3546 #, fuzzy
3547 msgid "Salishan Languages"
3548 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3549
3550 #. language code: sam
3551 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3552 msgid "Samaritan Aramaic"
3553 msgstr ""
3554
3555 #. language code: smi
3556 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3557 #, fuzzy
3558 msgid "Sami Languages (Other)"
3559 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3560
3561 #. :WLF:876:
3562 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3563 msgid "Samoa"
3564 msgstr "Samba"
3565
3566 #. language code: smo sm
3567 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3568 #, fuzzy
3569 msgid "Samoan"
3570 msgstr "Samba"
3571
3572 #. :SLE:694:
3573 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3574 msgid "San Marino"
3575 msgstr "San Marinas"
3576
3577 #. language code: sad
3578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3579 #, fuzzy
3580 msgid "Sandawe"
3581 msgstr "Horizontali"
3582
3583 #. language code: sag sg
3584 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3585 #, fuzzy
3586 msgid "Sango"
3587 msgstr "Seigonas"
3588
3589 #. language code: san sa
3590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3591 msgid "Sanskrit"
3592 msgstr "Sanskrito"
3593
3594 #. language code: sat
3595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3596 #, fuzzy
3597 msgid "Santali"
3598 msgstr "Skenavimo stotis"
3599
3600 #. :SUR:740:
3601 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3602 msgid "Sao Tome and Principe"
3603 msgstr "San Tomė ir Prinsipė"
3604
3605 #. language code: srd sc
3606 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3607 #, fuzzy
3608 msgid "Sardinian"
3609 msgstr "Ukrainiečių"
3610
3611 #. language code: sas
3612 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3613 #, fuzzy
3614 msgid "Sasak"
3615 msgstr "Samba"
3616
3617 #. :RWA:646:
3618 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3619 msgid "Saudi Arabia"
3620 msgstr "Saudo Arabija"
3621
3622 #. language code: sco
3623 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3624 #, fuzzy
3625 msgid "Scots"
3626 msgstr "Pietūs"
3627
3628 #. language code: sel
3629 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3630 #, fuzzy
3631 msgid "Selkup"
3632 msgstr "Praleisti"
3633
3634 #. language code: sem
3635 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3636 msgid "Semitic (Other)"
3637 msgstr "Semitų (Kita)"
3638
3639 #. :SMR:674:
3640 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3641 msgid "Senegal"
3642 msgstr "Senegalas"
3643
3644 #. :CRI:188:
3645 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3646 msgid "Serbia and Montenegro"
3647 msgstr "Serbija ir Juodkalnija"
3648
3649 #. language code: scc srp sr
3650 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3651 msgid "Serbian"
3652 msgstr "Serbų"
3653
3654 #. language code: srr
3655 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3656 #, fuzzy
3657 msgid "Serer"
3658 msgstr "Serveris"
3659
3660 #. :SLB:090:
3661 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3662 msgid "Seychelles"
3663 msgstr "Seišeliai"
3664
3665 #. language code: shn
3666 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3667 #, fuzzy
3668 msgid "Shan"
3669 msgstr "Šanchajus"
3670
3671 #. language code: sna sn
3672 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3673 #, fuzzy
3674 msgid "Shona"
3675 msgstr "Slovėnija"
3676
3677 #. language code: iii ii
3678 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3679 #, fuzzy
3680 msgid "Sichuan Yi"
3681 msgstr "Lietuva"
3682
3683 #. language code: scn
3684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3685 #, fuzzy
3686 msgid "Sicilian"
3687 msgstr "Mičiganas"
3688
3689 #. language code: sid
3690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3691 #, fuzzy
3692 msgid "Sidamo"
3693 msgstr "Samba"
3694
3695 #. :SVK:703:
3696 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3697 msgid "Sierra Leone"
3698 msgstr "Siera Leonė"
3699
3700 #. language code: sgn
3701 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3702 msgid "Sign Languages"
3703 msgstr "Ženklų kalbos"
3704
3705 #: ../zypp/KeyRing.cc:598
3706 #, fuzzy, c-format
3707 msgid "Signature file %s not found"
3708 msgstr "Įrašas nerastas."
3709
3710 #. language code: bla
3711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3712 msgid "Siksika"
3713 msgstr ""
3714
3715 #. language code: snd sd
3716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3717 #, fuzzy
3718 msgid "Sindhi"
3719 msgstr "Midi"
3720
3721 #. :SWE:752:
3722 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3723 msgid "Singapore"
3724 msgstr "Singapūras"
3725
3726 #. language code: sin si
3727 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3728 #, fuzzy
3729 msgid "Sinhala"
3730 msgstr "Serijinis num."
3731
3732 #. language code: sit
3733 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3734 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3735 msgstr ""
3736
3737 #. language code: sio
3738 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3739 #, fuzzy
3740 msgid "Siouan Languages"
3741 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3742
3743 #. language code: sms
3744 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3745 msgid "Skolt Sami"
3746 msgstr ""
3747
3748 #. language code: den
3749 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3750 msgid "Slave (Athapascan)"
3751 msgstr ""
3752
3753 #. language code: sla
3754 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3755 msgid "Slavic (Other)"
3756 msgstr "Slavų (Kita)"
3757
3758 #. language code: slo slk sk
3759 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3760 msgid "Slovak"
3761 msgstr "Slovakų"
3762
3763 #. :SJM:744:
3764 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3765 msgid "Slovakia"
3766 msgstr "Slovakija"
3767
3768 #. :SHN:654:
3769 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3770 msgid "Slovenia"
3771 msgstr "Slovėnija"
3772
3773 #. language code: slv sl
3774 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3775 msgid "Slovenian"
3776 msgstr "Slovėnų"
3777
3778 #. language code: sog
3779 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3780 #, fuzzy
3781 msgid "Sogdian"
3782 msgstr "Registracija"
3783
3784 #. :SAU:682:
3785 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3786 msgid "Solomon Islands"
3787 msgstr "Saliamono salos"
3788
3789 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:937
3790 #, fuzzy, c-format
3791 msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself"
3792 msgstr "%s konfliktuoja su %s"
3793
3794 #. language code: som so
3795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3796 msgid "Somali"
3797 msgstr "Somaliečių"
3798
3799 # SO
3800 # fuzzy
3801 #. :SEN:686:
3802 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3803 msgid "Somalia"
3804 msgstr "Rumunija"
3805
3806 #. language code: son
3807 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3808 #, fuzzy
3809 msgid "Songhai"
3810 msgstr "Šanchajus"
3811
3812 #. language code: snk
3813 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3814 #, fuzzy
3815 msgid "Soninke"
3816 msgstr "Tęsti"
3817
3818 #. language code: wen
3819 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3820 #, fuzzy
3821 msgid "Sorbian Languages"
3822 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3823
3824 #. language code: sot st
3825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3826 msgid "Sotho, Southern"
3827 msgstr ""
3828
3829 #. :MYT:175:
3830 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3831 msgid "South Africa"
3832 msgstr "Pietų Afrika"
3833
3834 #. language code: sai
3835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3836 msgid "South American Indian (Other)"
3837 msgstr "Pietų Amerikons indėnų (Kita)"
3838
3839 #. :GRC:300:
3840 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3841 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3842 msgstr "Pietų Džordžija ir Pietų Sandvičo salos"
3843
3844 #. :PRK:408:
3845 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3846 msgid "South Korea"
3847 msgstr "Pietų Korėja"
3848
3849 #. language code: alt
3850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3851 msgid "Southern Altai"
3852 msgstr "Pietų Altajaus"
3853
3854 #. language code: sma
3855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3856 msgid "Southern Sami"
3857 msgstr ""
3858
3859 #. :ERI:232:
3860 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3861 msgid "Spain"
3862 msgstr "Ispanija"
3863
3864 #. language code: spa es
3865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3866 msgid "Spanish"
3867 msgstr "Ispanų"
3868
3869 #. :LIE:438:
3870 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3871 msgid "Sri Lanka"
3872 msgstr "Šri Lanka"
3873
3874 #. :SYC:690:
3875 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3876 msgid "Sudan"
3877 msgstr "Sudanas"
3878
3879 #. language code: suk
3880 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3881 #, fuzzy
3882 msgid "Sukuma"
3883 msgstr "Santrauka"
3884
3885 #. language code: sux
3886 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3887 #, fuzzy
3888 msgid "Sumerian"
3889 msgstr "Serbų"
3890
3891 #. language code: sun su
3892 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3893 #, fuzzy
3894 msgid "Sundanese"
3895 msgstr "Sudanas"
3896
3897 #. :SOM:706:
3898 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3899 msgid "Suriname"
3900 msgstr "Surinamas"
3901
3902 #. language code: sus
3903 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3904 #, fuzzy
3905 msgid "Susu"
3906 msgstr "SMBus"
3907
3908 #. :SVN:705:
3909 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3910 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3911 msgstr "Svalbardas ir Jan Mayenas"
3912
3913 #. language code: swa sw
3914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3915 #, fuzzy
3916 msgid "Swahili"
3917 msgstr "Tailandas"
3918
3919 #. language code: ssw ss
3920 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3921 #, fuzzy
3922 msgid "Swati"
3923 msgstr "Pradžia"
3924
3925 # SZ
3926 # fuzzy
3927 #. :SYR:760:
3928 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3929 msgid "Swaziland"
3930 msgstr "Tailandas"
3931
3932 #. :SDN:736:
3933 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3934 msgid "Sweden"
3935 msgstr "Švedija"
3936
3937 #. language code: swe sv
3938 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3939 msgid "Swedish"
3940 msgstr "Švedų"
3941
3942 #. :COG:178:
3943 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3944 msgid "Switzerland"
3945 msgstr "Šveicarija"
3946
3947 # SY
3948 # fuzzy
3949 #. :SLV:222:
3950 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3951 msgid "Syria"
3952 msgstr "Serbija"
3953
3954 # SY
3955 # fuzzy
3956 #. language code: syr
3957 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3958 msgid "Syriac"
3959 msgstr "Sirų"
3960
3961 #: ../zypp/media/MediaException.cc:91
3962 #, c-format
3963 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3964 msgstr ""
3965
3966 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:361
3967 #, c-format
3968 msgid ""
3969 "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
3970 "Please close this application before trying again."
3971 msgstr ""
3972
3973 #. language code: tgl tl
3974 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3975 msgid "Tagalog"
3976 msgstr ""
3977
3978 #. language code: tah ty
3979 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3980 #, fuzzy
3981 msgid "Tahitian"
3982 msgstr "Taitis"
3983
3984 #. language code: tai
3985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3986 #, fuzzy
3987 msgid "Tai (Other)"
3988 msgstr "Kita"
3989
3990 # TW
3991 #. :TUV:798:
3992 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3993 msgid "Taiwan"
3994 msgstr "Taivanis"
3995
3996 #. language code: tgk tg
3997 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3998 msgid "Tajik"
3999 msgstr "Tadžikų"
4000
4001 #. :THA:764:
4002 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
4003 msgid "Tajikistan"
4004 msgstr "Tadžikistanas"
4005
4006 #. language code: tmh
4007 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
4008 #, fuzzy
4009 msgid "Tamashek"
4010 msgstr "Taškentas"
4011
4012 #. language code: tam ta
4013 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
4014 msgid "Tamil"
4015 msgstr "Tamilų"
4016
4017 #. :TWN:158:
4018 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
4019 msgid "Tanzania"
4020 msgstr "Tanzanija"
4021
4022 #. language code: tat tt
4023 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
4024 #, fuzzy
4025 msgid "Tatar"
4026 msgstr "Kataras"
4027
4028 #. language code: tel te
4029 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
4030 #, fuzzy
4031 msgid "Telugu"
4032 msgstr "Belgija"
4033
4034 #. language code: ter
4035 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
4036 #, fuzzy
4037 msgid "Tereno"
4038 msgstr "Texinfo"
4039
4040 #. language code: tet
4041 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
4042 #, fuzzy
4043 msgid "Tetum"
4044 msgstr "Pentium"
4045
4046 #. language code: tha th
4047 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
4048 msgid "Thai"
4049 msgstr "Thai"
4050
4051 #. :TGO:768:
4052 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
4053 msgid "Thailand"
4054 msgstr "Tailandas"
4055
4056 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:39
4057 msgid "The level of support is unspecified"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:42
4061 #, fuzzy
4062 msgid "The vendor does not provide support."
4063 msgstr "Diskas neegzistuoja."
4064
4065 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:139
4066 msgid "This action is being run by another program already."
4067 msgstr ""
4068
4069 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1118
4070 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1136
4071 msgid "This request will break your system!"
4072 msgstr ""
4073
4074 # TW
4075 #. language code: tib bod bo
4076 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
4077 msgid "Tibetan"
4078 msgstr "Tibeto"
4079
4080 #. language code: tig
4081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
4082 #, fuzzy
4083 msgid "Tigre"
4084 msgstr "ignoruoti"
4085
4086 #. language code: tir ti
4087 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
4088 #, fuzzy
4089 msgid "Tigrinya"
4090 msgstr "Serbija"
4091
4092 #: ../zypp/media/MediaException.cc:207
4093 #, c-format
4094 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
4095 msgstr ""
4096
4097 #. language code: tem
4098 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
4099 #, fuzzy
4100 msgid "Timne"
4101 msgstr "Laikmatis"
4102
4103 #. language code: tiv
4104 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
4105 msgid "Tiv"
4106 msgstr ""
4107
4108 #. language code: tli
4109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
4110 #, fuzzy
4111 msgid "Tlingit"
4112 msgstr "Pašto grupės"
4113
4114 #. :ATF:260:
4115 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
4116 msgid "Togo"
4117 msgstr "Togas"
4118
4119 #. language code: tpi
4120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
4121 #, fuzzy
4122 msgid "Tok Pisin"
4123 msgstr "Token Ring"
4124
4125 #. language code: tkl
4126 #. :TJK:762:
4127 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:435
4128 msgid "Tokelau"
4129 msgstr "Tokelau"
4130
4131 #. :TUN:788:
4132 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4133 msgid "Tonga"
4134 msgstr "Tongas"
4135
4136 #. language code: tog
4137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
4138 msgid "Tonga (Nyasa)"
4139 msgstr ""
4140
4141 #. language code: ton to
4142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
4143 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: ../zypp/KeyRing.cc:537
4147 #, c-format
4148 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
4149 msgstr ""
4150
4151 # TT
4152 #. :TUR:792:
4153 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4154 msgid "Trinidad and Tobago"
4155 msgstr "Trinidadas ir Tobagas"
4156
4157 #. language code: tsi
4158 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
4159 #, fuzzy
4160 msgid "Tsimshian"
4161 msgstr "Rusų"
4162
4163 #. language code: tso ts
4164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
4165 #, fuzzy
4166 msgid "Tsonga"
4167 msgstr "Estija"
4168
4169 #. language code: tsn tn
4170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
4171 #, fuzzy
4172 msgid "Tswana"
4173 msgstr "Botsvana"
4174
4175 #. language code: tum
4176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
4177 #, fuzzy
4178 msgid "Tumbuka"
4179 msgstr "Timbuktu"
4180
4181 #. :TKM:795:
4182 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4183 msgid "Tunisia"
4184 msgstr "Tunisas"
4185
4186 #. language code: tup
4187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
4188 #, fuzzy
4189 msgid "Tupi Languages"
4190 msgstr "Kalbos"
4191
4192 #. :TLS:626:
4193 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4194 msgid "Turkey"
4195 msgstr "Turkija"
4196
4197 #. language code: tur tr
4198 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
4199 msgid "Turkish"
4200 msgstr "Turkų"
4201
4202 #. language code: ota
4203 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
4204 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
4205 msgstr "Turkų Osmanų (1500-1928)"
4206
4207 #. language code: tuk tk
4208 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
4209 msgid "Turkmen"
4210 msgstr "Turkmėnų"
4211
4212 #. :TKL:772:
4213 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4214 msgid "Turkmenistan"
4215 msgstr "Turkmėnistanas"
4216
4217 #. :SWZ:748:
4218 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4219 msgid "Turks and Caicos Islands"
4220 msgstr "Terkso ir Kaiko salos"
4221
4222 #. language code: tvl
4223 #. :TTO:780:
4224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:442
4225 msgid "Tuvalu"
4226 msgstr "Tuvalu"
4227
4228 #. language code: tyv
4229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
4230 #, fuzzy
4231 msgid "Tuvinian"
4232 msgstr "Tunisas"
4233
4234 #. language code: twi tw
4235 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
4236 msgid "Twi"
4237 msgstr ""
4238
4239 #. language code: udm
4240 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
4241 msgid "Udmurt"
4242 msgstr ""
4243
4244 # UG
4245 # fuzzy
4246 #. :UKR:804:
4247 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4248 msgid "Uganda"
4249 msgstr "Kanada"
4250
4251 #. language code: uga
4252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
4253 msgid "Ugaritic"
4254 msgstr ""
4255
4256 #. language code: uig ug
4257 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
4258 msgid "Uighur"
4259 msgstr ""
4260
4261 #. :TZA:834:
4262 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4263 msgid "Ukraine"
4264 msgstr "Ukraina"
4265
4266 #. language code: ukr uk
4267 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
4268 msgid "Ukrainian"
4269 msgstr "Ukrainiečių"
4270
4271 #. language code: umb
4272 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
4273 msgid "Umbundu"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: ../zypp/Url.cc:296
4277 msgid "Unable to clone Url object"
4278 msgstr "Nepavyksta klonuoti Url objekto"
4279
4280 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
4281 msgid "Unable to create dbus connection"
4282 msgstr "Nepavyksta sukurti dbus ryšio"
4283
4284 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
4285 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
4289 msgid "Unable to parse Url components"
4290 msgstr "Nepavyksta išnagrinėti Url komponentų"
4291
4292 #. language code: und
4293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
4294 msgid "Undetermined"
4295 msgstr ""
4296
4297 #. :AND:020:
4298 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
4299 msgid "United Arab Emirates"
4300 msgstr "Arabų Emiratai"
4301
4302 #. :GAB:266:
4303 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4304 msgid "United Kingdom"
4305 msgstr "Jungtinė_Karalystė"
4306
4307 # US
4308 # fuzzy
4309 #. :UMI:581:
4310 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4311 msgid "United States"
4312 msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
4313
4314 # UM
4315 # fuzzy
4316 #. :UGA:800:
4317 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4318 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4319 msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
4320
4321 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:879
4322 #, fuzzy
4323 msgid "Unknown Distribution"
4324 msgstr "Nežinomas list parametras"
4325
4326 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4327 msgid "Unknown country: "
4328 msgstr "Nežinoma šalis: "
4329
4330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4331 msgid "Unknown language: "
4332 msgstr "Nežinoma kalba: "
4333
4334 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:56
4335 msgid "Unknown support option. Description not available"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:105
4339 #, c-format
4340 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: ../zypp/media/MediaException.cc:140
4344 #, fuzzy, c-format
4345 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4346 msgstr "Klaidinga URL schema „%1“."
4347
4348 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4349 #, c-format
4350 msgid ""
4351 "Untrusted key found:\n"
4352 "%s|%s|%s\n"
4353 "Trust key?"
4354 msgstr ""
4355 "Rastas nežinomas raktas:\n"
4356 "%s|%s|%s\n"
4357 "Patikėti raktu?"
4358
4359 #. language code: hsb
4360 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4361 #, fuzzy
4362 msgid "Upper Sorbian"
4363 msgstr "Serbų"
4364
4365 #. language code: urd ur
4366 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4367 msgid "Urdu"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4371 #, c-format
4372 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4373 msgstr "Url schema neleidžia %s"
4374
4375 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4376 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4380 msgid "Url scheme does not allow a password"
4381 msgstr "Url schema neleidžia slaptažodžio"
4382
4383 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4384 msgid "Url scheme does not allow a port"
4385 msgstr "Url schema neleidžia prievado"
4386
4387 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4388 msgid "Url scheme does not allow a username"
4389 msgstr "Url schema neleidžia vartotojo vardo"
4390
4391 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4392 msgid "Url scheme is a required component"
4393 msgstr "Url schema yra reikalingas komponentas"
4394
4395 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4396 msgid "Url scheme requires a host component"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4400 msgid "Url scheme requires path name"
4401 msgstr "Url schema reikalauja kelio pavadinimo"
4402
4403 #. :USA:840:
4404 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4405 msgid "Uruguay"
4406 msgstr "Urugvajus"
4407
4408 #. language code: uzb uz
4409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4410 msgid "Uzbek"
4411 msgstr "Uzbekų"
4412
4413 #. :URY:858:
4414 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4415 msgid "Uzbekistan"
4416 msgstr "Uzbekistanas"
4417
4418 #. language code: vai
4419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4420 #, fuzzy
4421 msgid "Vai"
4422 msgstr "Vi"
4423
4424 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4425 #: ../zypp/RepoManager.cc:623
4426 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4427 msgstr ""
4428
4429 #. :VNM:704:
4430 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4431 msgid "Vanuatu"
4432 msgstr "Vanuatu"
4433
4434 #. language code: ven ve
4435 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4436 #, fuzzy
4437 msgid "Venda"
4438 msgstr "Gamintojas"
4439
4440 #. :VCT:670:
4441 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4442 msgid "Venezuela"
4443 msgstr "Venesuela"
4444
4445 # VN
4446 # fuzzy
4447 #. :VIR:850:
4448 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4449 msgid "Vietnam"
4450 msgstr "Vijoklis"
4451
4452 #. language code: vie vi
4453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4454 msgid "Vietnamese"
4455 msgstr "Vietnamo"
4456
4457 # VI
4458 # fuzzy
4459 #. :VGB:092:
4460 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4461 msgid "Virgin Islands, U.S."
4462 msgstr "Suomija"
4463
4464 #. language code: vol vo
4465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4466 msgid "Volapuk"
4467 msgstr ""
4468
4469 #. language code: vot
4470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4471 #, fuzzy
4472 msgid "Votic"
4473 msgstr "Vatikanas"
4474
4475 #. language code: wak
4476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4477 #, fuzzy
4478 msgid "Wakashan Languages"
4479 msgstr "Išsaugoma kalba..."
4480
4481 #. language code: wal
4482 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4483 #, fuzzy
4484 msgid "Walamo"
4485 msgstr "Palm"
4486
4487 #. :VUT:548:
4488 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4489 msgid "Wallis and Futuna"
4490 msgstr "Valis ir Futuna"
4491
4492 #. language code: wln wa
4493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4494 #, fuzzy
4495 msgid "Walloon"
4496 msgstr "viskas"
4497
4498 #. language code: war
4499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4500 #, fuzzy
4501 msgid "Waray"
4502 msgstr "Šeštadienis"
4503
4504 #. language code: was
4505 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4506 #, fuzzy
4507 msgid "Washo"
4508 msgstr "Velšo"
4509
4510 #. language code: wel cym cy
4511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4512 msgid "Welsh"
4513 msgstr "Velšo"
4514
4515 #. :EGY:818:
4516 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4517 msgid "Western Sahara"
4518 msgstr "Vakarų Sachara"
4519
4520 #. language code: wol wo
4521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4522 msgid "Wolof"
4523 msgstr ""
4524
4525 #. language code: xho xh
4526 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4527 msgid "Xhosa"
4528 msgstr ""
4529
4530 #. language code: sah
4531 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4532 #, fuzzy
4533 msgid "Yakut"
4534 msgstr "Breakout"
4535
4536 #. language code: yao
4537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4538 msgid "Yao"
4539 msgstr ""
4540
4541 #. language code: yap
4542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4543 #, fuzzy
4544 msgid "Yapese"
4545 msgstr "Japonų"
4546
4547 #. :WSM:882:
4548 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4549 msgid "Yemen"
4550 msgstr "Jemenas"
4551
4552 #. language code: yid yi
4553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4554 msgid "Yiddish"
4555 msgstr "Jidiš"
4556
4557 #. language code: yor yo
4558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4559 #, fuzzy
4560 msgid "Yoruba"
4561 msgstr "Kolumbija"
4562
4563 #. language code: ypk
4564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4565 #, fuzzy
4566 msgid "Yupik Languages"
4567 msgstr "Kalbos"
4568
4569 # ZM
4570 # fuzzy
4571 #. :ZAF:710:
4572 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4573 msgid "Zambia"
4574 msgstr "Jamaika"
4575
4576 #. language code: znd
4577 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4578 #, fuzzy
4579 msgid "Zande"
4580 msgstr "Zona"
4581
4582 #. language code: zap
4583 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4584 msgid "Zapotec"
4585 msgstr "Zapotekų"
4586
4587 #. language code: zen
4588 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4589 #, fuzzy
4590 msgid "Zenaga"
4591 msgstr "Grenada"
4592
4593 #. language code: zha za
4594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4595 #, fuzzy
4596 msgid "Zhuang"
4597 msgstr "Pakeisti"
4598
4599 #. :ZMB:894:
4600 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4601 msgid "Zimbabwe"
4602 msgstr "Zimbabvė"
4603
4604 #. language code: zul zu
4605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4606 msgid "Zulu"
4607 msgstr "Zulu"
4608
4609 #. language code: zun
4610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4611 #, fuzzy
4612 msgid "Zuni"
4613 msgstr "Tunisas"
4614
4615 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:239
4616 msgid "applydeltarpm check failed."
4617 msgstr "applydeltarpm tikrinimas napavyko."
4618
4619 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:253
4620 msgid "applydeltarpm failed."
4621 msgstr "applydeltarpm nepavyko."
4622
4623 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1194
4624 #, c-format
4625 msgid "architecture change of %s to %s"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:923
4629 #, fuzzy, c-format
4630 msgid "cannot install both %s and %s"
4631 msgstr "Negaliu įdiegti %s"
4632
4633 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:903
4634 msgid "conflicting requests"
4635 msgstr ""
4636
4637 #. timestamp
4638 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2358
4639 #, c-format
4640 msgid "created backup %s"
4641 msgstr "padaryta %s atsarginė kopija"
4642
4643 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1222
4644 #, fuzzy, c-format
4645 msgid "deinstallation of %s"
4646 msgstr "Diegimas"
4647
4648 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:971
4649 #, fuzzy
4650 msgid "deleted providers: "
4651 msgstr "Niekas nepateikia %s"
4652
4653 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1139
4654 #, fuzzy, c-format
4655 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4656 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4657
4658 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1121
4659 #, c-format
4660 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1066
4664 #, fuzzy, c-format
4665 msgid "do not forbid installation of %s"
4666 msgstr "neįdiegti %s"
4667
4668 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1045
4669 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1083
4670 #, c-format
4671 msgid "do not install %s"
4672 msgstr "neįdiegti %s"
4673
4674 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1152
4675 #, c-format
4676 msgid "do not install most recent version of %s"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040
4680 #, fuzzy, c-format
4681 msgid "do not keep %s installed"
4682 msgstr "neįdiegta"
4683
4684 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1186
4685 #, fuzzy, c-format
4686 msgid "downgrade of %s to %s"
4687 msgstr "Atsiųsta %s iš %s"
4688
4689 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1119
4690 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1137
4691 msgid "ignore the warning of a broken system"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1202
4695 #, c-format
4696 msgid ""
4697 "install %s (with vendor change)\n"
4698 "  %s\n"
4699 "-->\n"
4700 "  %s"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:31
4704 msgid "invalid"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1061
4708 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1104
4709 #, c-format
4710 msgid "keep %s"
4711 msgstr "išlaikyti %s"
4712
4713 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4714 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4718 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:918
4722 #, fuzzy, c-format
4723 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4724 msgstr "%s reikalingas %s"
4725
4726 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:909
4727 #, fuzzy, c-format
4728 msgid "nothing provides requested %s"
4729 msgstr "Niekas nepateikia %s"
4730
4731 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:900
4732 #, c-format
4733 msgid "problem with installed package %s"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1210
4737 #, c-format
4738 msgid "replacement of %s with %s"
4739 msgstr ""
4740
4741 #. %s = filenames
4742 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2063
4743 #, c-format
4744 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4745 msgstr ""
4746
4747 #. %s = filenames
4748 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2065
4749 #, c-format
4750 msgid ""
4751 "rpm created %s as %s.\n"
4752 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2072 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2206
4756 msgid "rpm output:"
4757 msgstr "rpm išvestis:"
4758
4759 #. %s = filenames
4760 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2058
4761 #, c-format
4762 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4763 msgstr ""
4764
4765 #. %s = filenames
4766 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2060
4767 #, c-format
4768 msgid ""
4769 "rpm saved %s as %s.\n"
4770 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:906
4774 #, fuzzy
4775 msgid "some dependency problem"
4776 msgstr "Nepavyksta įdiegti %s dėl priklausomybių problemų"
4777
4778 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
4779 #, fuzzy
4780 msgid "uninstallable providers: "
4781 msgstr "Prieinami profiliai"
4782
4783 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:14
4784 msgid "unknown"
4785 msgstr "nežinomas"
4786
4787 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:17
4788 #, fuzzy
4789 msgid "unsupported"
4790 msgstr " - nepalaikoma"
4791
4792 #, fuzzy
4793 #~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
4794 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4795
4796 #, fuzzy
4797 #~ msgid "Ignore that %s is already set to install"
4798 #~ msgstr "Katalogas %1 jau yra sąraše."
4799
4800 #, fuzzy
4801 #~ msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
4802 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4803
4804 #, fuzzy
4805 #~ msgid "Ignore this conflict of %s"
4806 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4807
4808 #, fuzzy
4809 #~ msgid "Ignore this requirement just here"
4810 #~ msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
4811
4812 #, fuzzy
4813 #~ msgid "Install missing resolvables"
4814 #~ msgstr "Įdiegti trūkstamus paketus"
4815
4816 #, fuzzy
4817 #~ msgid "Keep resolvables"
4818 #~ msgstr "Įdiegti trūkstamus paketus"
4819
4820 #, fuzzy
4821 #~ msgid "Unlock these resolvables"
4822 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4823
4824 #~ msgid "delete %s"
4825 #~ msgstr "pašalinti %s"
4826
4827 #~ msgid "install %s"
4828 #~ msgstr "įdiegti %s"
4829
4830 #~ msgid "unlock %s"
4831 #~ msgstr "atrakinti %s"
4832
4833 #, fuzzy
4834 #~ msgid "unlock all resolvables"
4835 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4836
4837 #, fuzzy
4838 #~ msgid "Can't open solv-file: "
4839 #~ msgstr "Nepavyksta atidaryti failo %1."
4840
4841 #, fuzzy
4842 #~ msgid "Error reading solv-file: "
4843 #~ msgstr "Klaida skaitant sektorių %u."
4844
4845 #, fuzzy
4846 #~ msgid "Software management is already running."
4847 #~ msgstr "Demonas jau veikia"
4848
4849 #~ msgid "%s is replaced by %s"
4850 #~ msgstr "%s pakeistas %s"
4851
4852 #~ msgid "%s replaced by %s"
4853 #~ msgstr "%s pakeistas %s"
4854
4855 #, fuzzy
4856 #~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
4857 #~ msgstr "%s nebus pašalintas, nes jis vis dar reikalingas"
4858
4859 #~ msgid "Invalid information"
4860 #~ msgstr "Klaidinga informacija"
4861
4862 #, fuzzy
4863 #~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
4864 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4865
4866 #~ msgid ""
4867 #~ "%s conflicts with:\n"
4868 #~ "%s"
4869 #~ msgstr ""
4870 #~ "%s konfliktuoja su:\n"
4871 #~ "%s"
4872
4873 #~ msgid "%s depends on %s"
4874 #~ msgstr "%s priklauso nuo %s"
4875
4876 #~ msgid "%s depends on:%s"
4877 #~ msgstr "%s priklauso nuo:%s"
4878
4879 #, fuzzy
4880 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
4881 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s, nes jis konfliktuoja"
4882
4883 #~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
4884 #~ msgstr "%s neįdiegtas ir pažymėtas kaip neįdiegiamas"
4885
4886 #~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
4887 #~ msgstr "%s turi neišpildytų reikalavimų"
4888
4889 #~ msgid "%s has missing dependencies"
4890 #~ msgstr "%s turi trūkstamų priklausomybių"
4891
4892 #, fuzzy
4893 #~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
4894 #~ msgstr "Netenkinami ryšiai:"
4895
4896 #~ msgid "No need to install %s"
4897 #~ msgstr "Nebūtina įdiegti %s"
4898
4899 #, fuzzy
4900 #~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
4901 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s dėl priklausomybių problemų"
4902
4903 #, fuzzy
4904 #~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
4905 #~ msgstr "%s nebus pašalintas, nes jis vis dar reikalingas"
4906
4907 #, fuzzy
4908 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
4909 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s, nes jis konfliktuoja"
4910
4911 #, fuzzy
4912 #~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
4913 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4914
4915 #, fuzzy
4916 #~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
4917 #~ msgstr "Išvardinti paketo reikalavimus"
4918
4919 #, fuzzy
4920 #~ msgid ", Action: "
4921 #~ msgstr "Veiksmo"
4922
4923 #~ msgid "package"
4924 #~ msgstr "paketas"
4925
4926 #~ msgid "selection"
4927 #~ msgstr "pažymėjimas"
4928
4929 #~ msgid "pattern"
4930 #~ msgstr "šablonas"
4931
4932 #~ msgid "product"
4933 #~ msgstr "produktas"
4934
4935 #~ msgid "patch"
4936 #~ msgstr "pataisa"
4937
4938 #~ msgid "script"
4939 #~ msgstr "scenarijus"
4940
4941 #~ msgid "message"
4942 #~ msgstr "pranešimas"
4943
4944 #~ msgid "system"
4945 #~ msgstr "sistema"
4946
4947 #~ msgid "Resolvable"
4948 #~ msgstr "Išsprenžiamas"
4949
4950 #, fuzzy
4951 #~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
4952 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s, nes jis konfliktuoja"
4953
4954 #, fuzzy
4955 #~ msgid "Establishing %s"
4956 #~ msgstr "Diegiama į:"
4957
4958 #~ msgid "Installing %s"
4959 #~ msgstr "Diegiama %s"
4960
4961 #~ msgid "Updating %s to %s"
4962 #~ msgstr "Atnaujinama %s į %s"
4963
4964 #, fuzzy
4965 #~ msgid "Skipping %s: already installed"
4966 #~ msgstr "Tikrinami jau įdiegti skeneriai"
4967
4968 #, fuzzy
4969 #~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
4970 #~ msgstr "Nėra alternatyvių įdiegtų %s tiekėjų"
4971
4972 #~ msgid "for %s"
4973 #~ msgstr "%s"
4974
4975 #~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
4976 #~ msgstr "%s pateikia %s, bet yra užrakintas"
4977
4978 #~ msgid "%s provides %s, but has another architecture."
4979 #~ msgstr "%s pateikia %s, bet yra kitos architektūros"
4980
4981 #, fuzzy
4982 #~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
4983 #~ msgstr "%s pateikia %s, bet yra kitos architektūros"
4984
4985 #~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
4986 #~ msgstr "%s yra užrakintas ir negali būti pašalintas."
4987
4988 #~ msgid "from %s"
4989 #~ msgstr "nuo %s"
4990
4991 #~ msgid " Error!"
4992 #~ msgstr " Klaida!"
4993
4994 #~ msgid " Important!"
4995 #~ msgstr " Svarbu!"
4996
4997 #, fuzzy
4998 #~ msgid "%s is recommended by %s"
4999 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
5000
5001 #, fuzzy
5002 #~ msgid "%s is suggested by %s"
5003 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
5004
5005 #, fuzzy
5006 #~ msgid "%s is enhanced by %s"
5007 #~ msgstr "%s pakeistas %s"
5008
5009 #, fuzzy
5010 #~ msgid "%s is supplemented by %s"
5011 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
5012
5013 #, fuzzy
5014 #~ msgid "%s is freshened by %s"
5015 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
5016
5017 #, fuzzy
5018 #~ msgid "Unable to parse Url authority"
5019 #~ msgstr "Neįmanoma pridėti paslaugos"
5020
5021 #, fuzzy
5022 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
5023 #~ msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
5024
5025 #~ msgid "Unable to restore all sources."
5026 #~ msgstr "Nepavyksta atstatyti visų šaltinių."
5027
5028 #~ msgid "Reading filelist from %s"
5029 #~ msgstr "Skaitomas bylų sąrašas iš %s"
5030
5031 #~ msgid "Reading packages from %s"
5032 #~ msgstr "Skaitomi paketai iš %s"
5033
5034 #~ msgid "Reading patch %s"
5035 #~ msgstr "Skaitoma pataisa %s"
5036
5037 #~ msgid "Reading packages file"
5038 #~ msgstr "Skaitoma paketų byla"
5039
5040 #~ msgid "Reading translation: %s"
5041 #~ msgstr "Skaitomas vertimas: %s"
5042
5043 #~ msgid " miss checksum."
5044 #~ msgstr " trūksta kontrolinės sumos."
5045
5046 #~ msgid " fails checksum verification."
5047 #~ msgstr " nepavyko kontrolinės sumos tikrinimas."
5048
5049 #~ msgid "Downloading %s"
5050 #~ msgstr "Atsiunčiama %s"
5051
5052 #~ msgid "%s needed by %s"
5053 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
5054
5055 #, fuzzy
5056 #~ msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
5057 #~ msgstr "negaliu rašyti į laikiną bylą „%1“"