new translations added
[platform/upstream/libzypp.git] / po / lt.po
1 # Lithuanian message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
5 # Jonas Gocentas <jonasgocentas@florida.usa.com>, 2001.
6 # Linas Spraunius <lsprauni@radio.lt>, 2000.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2006-11-13 21:46+0300\n"
14 "Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Lithuanian <i18n@suse.de>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20
21 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
22 #, fuzzy
23 msgid "Ignore this requirement just here"
24 msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
25
26 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
27 #, fuzzy
28 msgid "Ignore this requirement generally"
29 msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
30
31 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
32 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
33 #, c-format
34 msgid "Install %s although it would change the architecture"
35 msgstr ""
36
37 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
38 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
39 #, c-format
40 msgid "%s provides this dependency but would changed the architecture of the installed item"
41 msgstr ""
42
43 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
44 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
45 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
46 #, fuzzy, c-format
47 msgid "Ignore this conflict of %s"
48 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
49
50 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
51 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
52 #, fuzzy, c-format
53 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
54 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
55
56 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
57 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
58 #, fuzzy, c-format
59 msgid "Ignore that %s is already set to install"
60 msgstr "Katalogas %1 jau yra sąraše."
61
62 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
63 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
64 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
65 #, c-format
66 msgid "install %s"
67 msgstr "įdiegti %s"
68
69 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
70 #, fuzzy
71 msgid "Install missing resolvables"
72 msgstr "Įdiegti trūkstamus paketus"
73
74 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
75 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
76 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
77 #, c-format
78 msgid "keep %s"
79 msgstr "išlaikyti %s"
80
81 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
82 #, fuzzy
83 msgid "Keep resolvables"
84 msgstr "Įdiegti trūkstamus paketus"
85
86 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
87 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
88 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
89 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:408
90 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:418
91 #, c-format
92 msgid "delete %s"
93 msgstr "pašalinti %s"
94
95 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
96 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
97 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
98 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:411
99 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:421
100 #, c-format
101 msgid "do not install %s"
102 msgstr "neįdiegti %s"
103
104 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
105 #, fuzzy
106 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
107 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
108
109 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
110 #, fuzzy
111 msgid "unlock all resolvables"
112 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
113
114 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
115 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
116 #, c-format
117 msgid "unlock %s"
118 msgstr "atrakinti %s"
119
120 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
121 #, fuzzy
122 msgid "Unlock these resolvables"
123 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
124
125 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
126 #: solver/detail/QueueItemRequire.cc:693
127 #, c-format
128 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
129 msgstr ""
130
131 #: solver/detail/ResolverInfo.cc:190
132 msgid " Error!"
133 msgstr " Klaida!"
134
135 #: solver/detail/ResolverInfo.cc:191
136 msgid " Important!"
137 msgstr " Svarbu!"
138
139 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
140 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
141 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
142 #: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
143 #: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
144 #, c-format
145 msgid "%s part of %s"
146 msgstr ""
147
148 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
149 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
150 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
151 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
152 #: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
153 #: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
154 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:264
155 #, c-format
156 msgid "%s conflicts with %s"
157 msgstr "%s konfliktuoja su %s"
158
159 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
160 #: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
161 #, c-format
162 msgid "%s depended on %s"
163 msgstr ""
164
165 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
166 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
167 #: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
168 #, c-format
169 msgid "%s dependend on %s"
170 msgstr ""
171
172 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
173 #, fuzzy
174 msgid ", Action: "
175 msgstr "Veiksmo"
176
177 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
178 msgid ", Trigger: "
179 msgstr ""
180
181 #. Translator: Notation for (RPM) package
182 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
183 msgid "package"
184 msgstr "paketas"
185
186 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
187 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
188 msgid "selection"
189 msgstr ""
190
191 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
192 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
193 msgid "pattern"
194 msgstr ""
195
196 #. Translator: Notation for product
197 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
198 msgid "product"
199 msgstr "produktas"
200
201 #. Translator: Notation for patch
202 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
203 msgid "patch"
204 msgstr "pataisa"
205
206 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
207 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
208 msgid "script"
209 msgstr "scenarijus"
210
211 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
212 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
213 msgid "message"
214 msgstr "pranešimas"
215
216 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
217 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
218 msgid "atom"
219 msgstr ""
220
221 #. Translator: Notation for computer system
222 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
223 msgid "system"
224 msgstr "sistema"
225
226 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
227 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
228 msgid "Resolvable"
229 msgstr "Išsprenžiamas"
230
231 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
232 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
233 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
234 msgstr ""
235
236 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
237 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
238 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
239 #, c-format
240 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
241 msgstr ""
242
243 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
244 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
245 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
246 #, c-format
247 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of dependency problems."
248 msgstr ""
249
250 #. Translator: %s = name of package,patch,...
251 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
252 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
253 #, c-format
254 msgid "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
255 msgstr ""
256
257 #. Translator: %s = name of patch
258 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
259 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
260 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
261 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
262 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
263 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
264 #, c-format
265 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
266 msgstr ""
267
268 #. affected() = item 1 which has to be installed
269 #. _capability =
270 #. other() = item 2 which has to be installed
271 #. other_capability() =
272 #. Translator: %s = name of package,patch,...
273 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
274 #, c-format
275 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
276 msgstr ""
277
278 #. Translator: %s = name of patch,product
279 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
280 #, c-format
281 msgid "This would invalidate %s."
282 msgstr ""
283
284 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
285 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
286 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
287 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
288 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
289 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
290 #, fuzzy, c-format
291 msgid "Establishing %s"
292 msgstr "Diegiama į:"
293
294 #. affected() = resolvable to be installed
295 #. _capability =
296 #. other() =
297 #. other_capability() =
298 #. Translator: %s = name of package,patch,...
299 #. TranslatorExample: Installing foo
300 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
301 #. Translator: %s = packagename
302 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
303 #, c-format
304 msgid "Installing %s"
305 msgstr "Diegiama %s"
306
307 #. affected() = updated resolvable
308 #. _capability =
309 #. other() = currently installed, being updated resolvable
310 #. other_capability() =
311 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
312 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
313 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
314 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
315 #, c-format
316 msgid "Updating %s to %s"
317 msgstr "Atnaujinama %s į %s"
318
319 #. affected() =
320 #. _capability =
321 #. other() =
322 #. other_capability() =
323 #. Translator: %s = name of package,patch,...
324 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
325 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
326 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
327 #, fuzzy, c-format
328 msgid "Skipping %s: already installed"
329 msgstr "Tikrinami jau įdiegti skeneriai"
330
331 #. affected() = is set
332 #. _capability = is set
333 #. other() =
334 #. other_capability() =
335 #. Translator: 1.%s = dependency
336 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
337 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
338 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
339 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
340 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
341 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
342 #, c-format
343 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
344 msgstr "Nėra alternatyvių įdiegtų %s tiekėjų"
345
346 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
347 #. TranslatorExample: for bar
348 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
349 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
350 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
351 #, c-format
352 msgid "for %s"
353 msgstr "%s"
354
355 #. affected() =
356 #. _capability =
357 #. other() =
358 #. other_capability() =
359 #. Translator: 1.%s = dependency
360 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
361 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
362 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
363 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
364 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
365 #, c-format
366 msgid "There are no installable providers of %s"
367 msgstr ""
368
369 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
370 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
371 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
372 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
373 #, c-format
374 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
375 msgstr ""
376
377 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
378 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
379 #, c-format
380 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
381 msgstr ""
382
383 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
384 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
385 #, c-format
386 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
387 msgstr ""
388
389 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
390 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
391 #, c-format
392 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
393 msgstr ""
394
395 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
396 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
397 #, c-format
398 msgid "%s provides %s, but it is locked."
399 msgstr ""
400
401 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
402 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
403 #, c-format
404 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
405 msgstr ""
406
407 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
408 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:450
409 #, c-format
410 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
411 msgstr ""
412
413 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
414 #. _capability =
415 #. other() =
416 #. other_capability() =
417 #. Translator: %s = name of package,patch,...
418 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
419 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
420 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:471
421 #, c-format
422 msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
423 msgstr ""
424
425 #. affected() = provider of cap
426 #. _capability =
427 #. other() =
428 #. other_capability() =
429 #. Translator: %s = name of package,patch,...
430 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
431 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
432 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:488
433 #, c-format
434 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
435 msgstr ""
436
437 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
438 #. _capability =
439 #. other() =
440 #. other_capability() =
441 #. Translator: %s = name of package,patch,...
442 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
443 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
444 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:505
445 #, c-format
446 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
447 msgstr "%s yra užrakintas ir negali būti pašalintas."
448
449 #. affected() = provider of capability
450 #. _capability = provided by provider
451 #. other() = conflict issuer
452 #. other_capability() = conflict capability
453 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
454 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
455 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
456 #, c-format
457 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
458 msgstr ""
459
460 #. affected() = provider of capability
461 #. _capability = provided by provider
462 #. other() = conflict issuer
463 #. other_capability() = conflict capability from issuer
464 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
465 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
466 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
467 #, c-format
468 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
469 msgstr ""
470
471 #. Translator: %s = name of package,patch
472 #. TranslatorExample: from abc
473 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:550
474 #, c-format
475 msgid "from %s"
476 msgstr "nuo %s"
477
478 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
479 #: solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
480 #, c-format
481 msgid "%s is missing the requirement %s"
482 msgstr ""
483
484 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
485 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
486 #: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
487 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:253
488 #, c-format
489 msgid "%s is needed by %s"
490 msgstr ""
491
492 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
493 #. TranslatorExplanation: 1.%s is needed by multiple others
494 #: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
495 #, c-format
496 msgid "%s needed by %s"
497 msgstr ""
498
499 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
500 #: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
501 #, c-format
502 msgid "%s is replaced by %s"
503 msgstr ""
504
505 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
506 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
507 #: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
508 #, c-format
509 msgid "%s replaced by %s"
510 msgstr ""
511
512 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:243
513 msgid "Invalid information"
514 msgstr "Klaidinga informacija"
515
516 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
517 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:250
518 #, c-format
519 msgid "%s is needed by other resolvables"
520 msgstr ""
521
522 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:254
523 #, c-format
524 msgid ""
525 "%s is needed by:\n"
526 "%s"
527 msgstr ""
528
529 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
530 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:261
531 #, fuzzy, c-format
532 msgid "%s conflicts with other resolvables"
533 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
534
535 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:265
536 #, c-format
537 msgid ""
538 "%s conflicts with:\n"
539 "%s"
540 msgstr ""
541 "%s konfliktuoja su:\n"
542 "%s"
543
544 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
545 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:288
546 #, c-format
547 msgid "%s obsoletes other resolvables"
548 msgstr ""
549
550 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
551 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:291
552 #, c-format
553 msgid "%s obsoletes %s"
554 msgstr ""
555
556 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
557 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:293
558 #, c-format
559 msgid "%s obsoletes:%s"
560 msgstr ""
561
562 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:294
563 msgid ""
564 "\n"
565 "These resolvables will be deleted from the system."
566 msgstr ""
567
568 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
569 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:301
570 #, c-format
571 msgid "%s depends on other resolvables"
572 msgstr ""
573
574 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
575 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:305
576 #, c-format
577 msgid "%s depends on %s"
578 msgstr "%s priklauso nuo %s"
579
580 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
581 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:308
582 #, c-format
583 msgid "%s depends on:%s"
584 msgstr "%s priklauso nuo:%s"
585
586 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
587 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:314
588 msgid "Child of"
589 msgstr ""
590
591 #. TranslatorExplanation %s = dependency
592 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
593 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:320
594 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:400
595 #, c-format
596 msgid "Cannot install %s"
597 msgstr "Negaliu įdiegti %s"
598
599 #. TranslatorExplanation %s = capability
600 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:322
601 #, c-format
602 msgid "None provides %s"
603 msgstr "Niekas nepateikia %s"
604
605 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:323
606 msgid ""
607 "\n"
608 "There is no resource available which support this requirement."
609 msgstr ""
610
611 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:331
612 msgid "Due problems which are described above/below this resolution will not solve all dependencies"
613 msgstr ""
614
615 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
616 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
617 #, c-format
618 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
619 msgstr ""
620
621 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
622 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:359
623 #, fuzzy, c-format
624 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
625 msgstr "Turi būti įdiegti šie paketai:"
626
627 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
628 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:370
629 #, c-format
630 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
631 msgstr ""
632
633 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
634 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:434
635 #, c-format
636 msgid "%s has unfulfilled requirements"
637 msgstr "%s turi neišpildytų reikalavimų"
638
639 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
640 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:472
641 #, fuzzy, c-format
642 msgid "%s has missing dependencies"
643 msgstr "Netenkinami ryšiai:"
644
645 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
646 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:510
647 #, fuzzy, c-format
648 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
649 msgstr "Netenkinami ryšiai:"
650
651 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
652 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
653 #, c-format
654 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
655 msgstr ""
656
657 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
658 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
659 #, fuzzy, c-format
660 msgid "No need to install %s"
661 msgstr "reikia perinstaliuoti"
662
663 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
664 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
665 #, c-format
666 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
667 msgstr ""
668
669 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
670 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
671 #, c-format
672 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
673 msgstr ""
674
675 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
676 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
677 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
678 #, c-format
679 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
680 msgstr ""
681
682 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
683 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
684 #, c-format
685 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
686 msgstr ""
687
688 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
689 #, c-format
690 msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
691 msgstr ""
692
693 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
694 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
695 #, fuzzy, c-format
696 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
697 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
698
699 #: CountryCode.cc:135
700 msgid "Unknown country: "
701 msgstr "Nežinoma šalis: "
702
703 #. Defined CountryCode constants
704 #. Defined LanguageCode constants
705 #: CountryCode.cc:215
706 #: LanguageCode.cc:225
707 #, fuzzy
708 msgid "noCode"
709 msgstr "Ko&das"
710
711 #: CountryCode.cc:217
712 msgid "Andorra"
713 msgstr "Andora"
714
715 #. :AND:020:
716 #: CountryCode.cc:218
717 msgid "United Arab Emirates"
718 msgstr "Arabų Emiratai"
719
720 #. :ARE:784:
721 #: CountryCode.cc:219
722 msgid "Afghanistan"
723 msgstr "Ašganistanas"
724
725 # AG
726 #. :AFG:004:
727 #: CountryCode.cc:220
728 msgid "Antigua and Barbuda"
729 msgstr "Antikva ir Barbuda"
730
731 #. :ATG:028:
732 #: CountryCode.cc:221
733 msgid "Anguilla"
734 msgstr "Angilija"
735
736 #. :AIA:660:
737 #: CountryCode.cc:222
738 msgid "Albania"
739 msgstr "Albanija"
740
741 # AM
742 # fuzzy
743 #. :ALB:008:
744 #: CountryCode.cc:223
745 msgid "Armenia"
746 msgstr "Argentina"
747
748 # AN
749 # fuzzy
750 #. :ARM:051:
751 #: CountryCode.cc:224
752 msgid "Netherlands Antilles"
753 msgstr "Olandija"
754
755 #. :ANT:530:
756 #: CountryCode.cc:225
757 msgid "Angola"
758 msgstr "Angola"
759
760 #. :AGO:024:
761 #: CountryCode.cc:226
762 msgid "Antarctica"
763 msgstr "Antarkika"
764
765 #. :ATA:010:
766 #: CountryCode.cc:227
767 msgid "Argentina"
768 msgstr "Argentina"
769
770 # AS
771 # fuzzy
772 #. :ARG:032:
773 #: CountryCode.cc:228
774 msgid "American Samoa"
775 msgstr "Šiaurės America"
776
777 #. :ASM:016:
778 #: CountryCode.cc:229
779 msgid "Austria"
780 msgstr "Austrija"
781
782 #. :AUT:040:
783 #: CountryCode.cc:230
784 msgid "Australia"
785 msgstr "Australija"
786
787 # CU
788 # fuzzy
789 #. :AUS:036:
790 #: CountryCode.cc:231
791 msgid "Aruba"
792 msgstr "Aruba"
793
794 #. :ABW:533:
795 #: CountryCode.cc:232
796 msgid "Aland Islands"
797 msgstr "Alandų salos"
798
799 # AZ
800 #. :ALA:248:
801 #: CountryCode.cc:233
802 msgid "Azerbaijan"
803 msgstr "Azerbaidžaniečių"
804
805 #. :AZE:031:
806 #: CountryCode.cc:234
807 msgid "Bosnia and Herzegovina"
808 msgstr "Bosnija ir Hercogovina"
809
810 #. :BIH:070:
811 #: CountryCode.cc:235
812 msgid "Barbados"
813 msgstr "Barbadosas"
814
815 # BD
816 # fuzzy
817 #. :BRB:052:
818 #: CountryCode.cc:236
819 msgid "Bangladesh"
820 msgstr "Anglų"
821
822 #. :BGD:050:
823 #: CountryCode.cc:237
824 msgid "Belgium"
825 msgstr "Belgija"
826
827 #. :BEL:056:
828 #: CountryCode.cc:238
829 msgid "Burkina Faso"
830 msgstr "Burkina Fasas"
831
832 #. :BFA:854:
833 #: CountryCode.cc:239
834 msgid "Bulgaria"
835 msgstr "Bulgarija"
836
837 #. :BGR:100:
838 #: CountryCode.cc:240
839 msgid "Bahrain"
840 msgstr "Bahreinas"
841
842 #. :BHR:048:
843 #: CountryCode.cc:241
844 msgid "Burundi"
845 msgstr "Burundis"
846
847 #. :BDI:108:
848 #: CountryCode.cc:242
849 msgid "Benin"
850 msgstr "Beninas"
851
852 #. :BEN:204:
853 #: CountryCode.cc:243
854 msgid "Bermuda"
855 msgstr "Bermudai"
856
857 #. :BMU:060:
858 #: CountryCode.cc:244
859 msgid "Brunei Darussalam"
860 msgstr "Brunėjus Darusalamas"
861
862 #. :BRN:096:
863 #: CountryCode.cc:245
864 msgid "Bolivia"
865 msgstr "Bolivija"
866
867 # BR
868 #. :BOL:068:
869 #: CountryCode.cc:246
870 msgid "Brazil"
871 msgstr "Brazilija"
872
873 # BS
874 # fuzzy
875 #. :BRA:076:
876 #: CountryCode.cc:247
877 msgid "Bahamas"
878 msgstr "Panama"
879
880 #. :BHS:044:
881 #: CountryCode.cc:248
882 msgid "Bhutan"
883 msgstr "Butanas"
884
885 #. :BTN:064:
886 #: CountryCode.cc:249
887 msgid "Bouvet Island"
888 msgstr "Buvė sala"
889
890 #. :BVT:074:
891 #: CountryCode.cc:250
892 msgid "Botswana"
893 msgstr "Botsvana"
894
895 #. :BWA:072:
896 #: CountryCode.cc:251
897 msgid "Belarus"
898 msgstr "Baltarusija"
899
900 # BZ
901 # fuzzy
902 #. :BLR:112:
903 #: CountryCode.cc:252
904 msgid "Belize"
905 msgstr "Belgija"
906
907 #. :BLZ:084:
908 #: CountryCode.cc:253
909 msgid "Canada"
910 msgstr "Kanada"
911
912 #. :CAN:124:
913 #: CountryCode.cc:254
914 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
915 msgstr "Kokosų (Kilingo) salos"
916
917 #. :CCK:166:
918 #. :CAF:140:
919 #: CountryCode.cc:255
920 #: CountryCode.cc:257
921 msgid "Congo"
922 msgstr "Kongas"
923
924 # CF
925 # fuzzy
926 #. :COD:180:
927 #: CountryCode.cc:256
928 msgid "Centruual African Republic"
929 msgstr "Centrinės Afrikos  Respublika"
930
931 #. :COG:178:
932 #: CountryCode.cc:258
933 msgid "Switzerland"
934 msgstr "Šveicarija"
935
936 #. :CHE:756:
937 #: CountryCode.cc:259
938 msgid "Cote D'Ivoire"
939 msgstr "Dramblio kaulo krantas"
940
941 #. :CIV:384:
942 #: CountryCode.cc:260
943 msgid "Cook Islands"
944 msgstr "Kuko salos"
945
946 #. :COK:184:
947 #: CountryCode.cc:261
948 msgid "Chile"
949 msgstr "Čilė"
950
951 #. :CHL:152:
952 #: CountryCode.cc:262
953 msgid "Cameroon"
954 msgstr "Kamerūnas"
955
956 #. :CMR:120:
957 #: CountryCode.cc:263
958 msgid "China"
959 msgstr "Kinija"
960
961 #. :CHN:156:
962 #: CountryCode.cc:264
963 msgid "Colombia"
964 msgstr "Kolumbija"
965
966 #. :COL:170:
967 #: CountryCode.cc:265
968 msgid "Costa Rica"
969 msgstr "Kosta Rika"
970
971 #. :CRI:188:
972 #: CountryCode.cc:266
973 msgid "Serbia and Montenegro"
974 msgstr "Serbija ir Juodkalnija"
975
976 # CU
977 # fuzzy
978 #. :SCG:891:
979 #: CountryCode.cc:267
980 msgid "Cuba"
981 msgstr "Kolumbija"
982
983 #. :CUB:192:
984 #: CountryCode.cc:268
985 msgid "Cape Verde"
986 msgstr "Žaliasis kyšulys"
987
988 #. :CPV:132:
989 #: CountryCode.cc:269
990 msgid "Christmas Island"
991 msgstr "Kalėdų sala"
992
993 #. :CXR:162:
994 #: CountryCode.cc:270
995 msgid "Cyprus"
996 msgstr "Kipras"
997
998 #. :CYP:196:
999 #: CountryCode.cc:271
1000 msgid "Czech Republic"
1001 msgstr "Čekijos Respublika"
1002
1003 #. :CZE:203:
1004 #: CountryCode.cc:272
1005 msgid "Germany"
1006 msgstr "Vokietija"
1007
1008 #. :DEU:276:
1009 #: CountryCode.cc:273
1010 msgid "Djibouti"
1011 msgstr "Džibutis"
1012
1013 #. :DJI:262:
1014 #: CountryCode.cc:274
1015 msgid "Denmark"
1016 msgstr "Danija"
1017
1018 #. :DNK:208:
1019 #: CountryCode.cc:275
1020 msgid "Dominica"
1021 msgstr "Dominika"
1022
1023 #. :DMA:212:
1024 #: CountryCode.cc:276
1025 msgid "Dominican Republic"
1026 msgstr "Dominikos respublika"
1027
1028 #. :DOM:214:
1029 #: CountryCode.cc:277
1030 msgid "Algeria"
1031 msgstr "Alžyras"
1032
1033 #. :DZA:012:
1034 #: CountryCode.cc:278
1035 msgid "Ecuador"
1036 msgstr "Ekvadoras"
1037
1038 #. :ECU:218:
1039 #: CountryCode.cc:279
1040 msgid "Estonia"
1041 msgstr "Estija"
1042
1043 #. :EST:233:
1044 #: CountryCode.cc:280
1045 msgid "Egypt"
1046 msgstr "Egiptas"
1047
1048 #. :EGY:818:
1049 #: CountryCode.cc:281
1050 msgid "Western Sahara"
1051 msgstr "Vakarų Sachara"
1052
1053 #. :ESH:732:
1054 #: CountryCode.cc:282
1055 msgid "Eritrea"
1056 msgstr "Eritrėja"
1057
1058 #. :ERI:232:
1059 #: CountryCode.cc:283
1060 msgid "Spain"
1061 msgstr "Ispanija"
1062
1063 # ET
1064 # fuzzy
1065 #. :ESP:724:
1066 #: CountryCode.cc:284
1067 msgid "Ethiopia"
1068 msgstr "Estija"
1069
1070 #. :ETH:231:
1071 #: CountryCode.cc:285
1072 msgid "Finland"
1073 msgstr "Suomija"
1074
1075 #. :FIN:246:
1076 #: CountryCode.cc:286
1077 msgid "Fiji"
1078 msgstr "Fidži"
1079
1080 #. :FJI:242:
1081 #: CountryCode.cc:287
1082 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1083 msgstr "Folklendo salos (Malvinai)"
1084
1085 #. :FLK:238:
1086 #: CountryCode.cc:288
1087 msgid "Federated States of Micronesia"
1088 msgstr "Mikronezijos Federacinės Valstijos"
1089
1090 #. :FSM:583:
1091 #: CountryCode.cc:289
1092 msgid "Faroe Islands"
1093 msgstr "Farerų salos"
1094
1095 #. :FRO:234:
1096 #: CountryCode.cc:290
1097 msgid "France"
1098 msgstr "Prancūzija"
1099
1100 #. :FRA:250:
1101 #: CountryCode.cc:291
1102 msgid "Metropolitan France"
1103 msgstr "Žemyninė Prancūzija"
1104
1105 #. :FXX:249:
1106 #: CountryCode.cc:292
1107 msgid "Gabon"
1108 msgstr "Gabonas"
1109
1110 #. :GAB:266:
1111 #: CountryCode.cc:293
1112 msgid "United Kingdom"
1113 msgstr "Jungtinė_Karalystė"
1114
1115 #. :GBR:826:
1116 #: CountryCode.cc:294
1117 msgid "Grenada"
1118 msgstr "Grenada"
1119
1120 #. :GRD:308:
1121 #: CountryCode.cc:295
1122 msgid "Georgia"
1123 msgstr "Gruzija"
1124
1125 #. :GEO:268:
1126 #: CountryCode.cc:296
1127 msgid "French Guiana"
1128 msgstr "Prancūzų Gviana"
1129
1130 # GH
1131 # fuzzy
1132 #. :GUF:254:
1133 #: CountryCode.cc:297
1134 msgid "Ghana"
1135 msgstr "Kinija"
1136
1137 #. :GHA:288:
1138 #: CountryCode.cc:298
1139 msgid "Gibraltar"
1140 msgstr "Gibraltaras"
1141
1142 #. :GIB:292:
1143 #: CountryCode.cc:299
1144 msgid "Greenland"
1145 msgstr "Grenlandija"
1146
1147 # GM
1148 # fuzzy
1149 #. :GRL:304:
1150 #: CountryCode.cc:300
1151 msgid "Gambia"
1152 msgstr "Jamaika"
1153
1154 #. :GMB:270:
1155 #: CountryCode.cc:301
1156 msgid "Guinea"
1157 msgstr "Gvinėja"
1158
1159 #. :GIN:324:
1160 #: CountryCode.cc:302
1161 msgid "Guadeloupe"
1162 msgstr "Gvadelupė"
1163
1164 #. :GLP:312:
1165 #: CountryCode.cc:303
1166 msgid "Equatorial Guinea"
1167 msgstr "Pusiaujo Gvinėja"
1168
1169 #. :GNQ:226:
1170 #: CountryCode.cc:304
1171 msgid "Greece"
1172 msgstr "Graikija"
1173
1174 #. :GRC:300:
1175 #: CountryCode.cc:305
1176 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
1177 msgstr "Pietų Džordžija ir Pietų Sandvičo salos"
1178
1179 #. :SGS:239:
1180 #: CountryCode.cc:306
1181 msgid "Guatemala"
1182 msgstr "Gvatemala"
1183
1184 #. :GTM:320:
1185 #: CountryCode.cc:307
1186 msgid "Guam"
1187 msgstr "Guam"
1188
1189 #. :GUM:316:
1190 #: CountryCode.cc:308
1191 msgid "Guinea-Bissau"
1192 msgstr "Bisau Gvinėja"
1193
1194 # GH
1195 #. :GNB:624:
1196 #: CountryCode.cc:309
1197 msgid "Guyana"
1198 msgstr "Gviana"
1199
1200 #. :GUY:328:
1201 #: CountryCode.cc:310
1202 msgid "Hong Kong"
1203 msgstr "Hong Kongas"
1204
1205 #. :HKG:344:
1206 #: CountryCode.cc:311
1207 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1208 msgstr "Herdo sala ir Makdonaldo salos"
1209
1210 #. :HMD:334:
1211 #: CountryCode.cc:312
1212 msgid "Honduras"
1213 msgstr "Hondūras"
1214
1215 #. :HND:340:
1216 #: CountryCode.cc:313
1217 msgid "Croatia"
1218 msgstr "Kroatija"
1219
1220 #. :HRV:191:
1221 #: CountryCode.cc:314
1222 msgid "Haiti"
1223 msgstr "Haitis"
1224
1225 #. :HTI:332:
1226 #: CountryCode.cc:315
1227 msgid "Hungary"
1228 msgstr "Vengrija"
1229
1230 #. :HUN:348:
1231 #: CountryCode.cc:316
1232 msgid "Indonesia"
1233 msgstr "Indonezija"
1234
1235 #. :IDN:360:
1236 #: CountryCode.cc:317
1237 msgid "Ireland"
1238 msgstr "Airija"
1239
1240 #. :IRL:372:
1241 #: CountryCode.cc:318
1242 msgid "Israel"
1243 msgstr "Izraelis"
1244
1245 #. :ISR:376:
1246 #: CountryCode.cc:319
1247 msgid "India"
1248 msgstr "Indija"
1249
1250 #. :IND:356:
1251 #: CountryCode.cc:320
1252 msgid "British Indian Ocean Territory"
1253 msgstr "Britanijos teritorijos Indijos vandenyne"
1254
1255 #. :IOT:086:
1256 #: CountryCode.cc:321
1257 msgid "Iraq"
1258 msgstr "Irakas"
1259
1260 # IR
1261 # fuzzy
1262 #. :IRQ:368:
1263 #: CountryCode.cc:322
1264 msgid "Iran"
1265 msgstr "Izraelis"
1266
1267 #. :IRN:364:
1268 #: CountryCode.cc:323
1269 msgid "Iceland"
1270 msgstr "Islandija"
1271
1272 #. :ISL:352:
1273 #: CountryCode.cc:324
1274 msgid "Italy"
1275 msgstr "Italija"
1276
1277 #. :ITA:380:
1278 #: CountryCode.cc:325
1279 msgid "Jamaica"
1280 msgstr "Jamaika"
1281
1282 #. :JAM:388:
1283 #: CountryCode.cc:326
1284 msgid "Jordan"
1285 msgstr "Jordanas"
1286
1287 #. :JOR:400:
1288 #: CountryCode.cc:327
1289 msgid "Japan"
1290 msgstr "Japonija"
1291
1292 #. :JPN:392:
1293 #: CountryCode.cc:328
1294 msgid "Kenya"
1295 msgstr "Kenija"
1296
1297 # KZ
1298 # fuzzy
1299 #. :KEN:404:
1300 #: CountryCode.cc:329
1301 msgid "Kyrgyzstan"
1302 msgstr "Kirgiztanas"
1303
1304 # KH
1305 # fuzzy
1306 #. :KGZ:417:
1307 #: CountryCode.cc:330
1308 msgid "Cambodia"
1309 msgstr "Kolumbija"
1310
1311 #. :KHM:116:
1312 #: CountryCode.cc:331
1313 msgid "Kiribati"
1314 msgstr "Kiribatis"
1315
1316 #. :KIR:296:
1317 #: CountryCode.cc:332
1318 msgid "Comoros"
1319 msgstr "Komorai"
1320
1321 # KN
1322 #. :COM:174:
1323 #: CountryCode.cc:333
1324 msgid "Saint Kitts and Nevis"
1325 msgstr "Sent Kitsas ir Nevis"
1326
1327 #. :KNA:659:
1328 #: CountryCode.cc:334
1329 msgid "North Korea"
1330 msgstr "Šiaurės Korėja"
1331
1332 #. :PRK:408:
1333 #: CountryCode.cc:335
1334 msgid "South Korea"
1335 msgstr "Pietų Korėja"
1336
1337 #. :KOR:410:
1338 #: CountryCode.cc:336
1339 msgid "Kuwait"
1340 msgstr "Kuveitas"
1341
1342 #. :KWT:414:
1343 #: CountryCode.cc:337
1344 msgid "Cayman Islands"
1345 msgstr "Kaimanų salos"
1346
1347 # KZ
1348 # fuzzy
1349 #. :CYM:136:
1350 #: CountryCode.cc:338
1351 msgid "Kazakhstan"
1352 msgstr "Taivanis"
1353
1354 #. :KAZ:398:
1355 #: CountryCode.cc:339
1356 msgid "Lao People's Democratic Republic"
1357 msgstr "Laoso Liaudies Demokratinė Respublika"
1358
1359 #. :LAO:418:
1360 #: CountryCode.cc:340
1361 msgid "Lebanon"
1362 msgstr "Libanas"
1363
1364 # LC
1365 #. :LBN:422:
1366 #: CountryCode.cc:341
1367 msgid "Saint Lucia"
1368 msgstr "Saint Lucia"
1369
1370 #. :LCA:662:
1371 #: CountryCode.cc:342
1372 msgid "Liechtenstein"
1373 msgstr "Lichtenšteinas"
1374
1375 #. :LIE:438:
1376 #: CountryCode.cc:343
1377 msgid "Sri Lanka"
1378 msgstr "Šri Lanka"
1379
1380 # LR
1381 # fuzzy
1382 #. :LKA:144:
1383 #: CountryCode.cc:344
1384 msgid "Liberia"
1385 msgstr "Serbija"
1386
1387 #. :LBR:430:
1388 #: CountryCode.cc:345
1389 msgid "Lesotho"
1390 msgstr "Lesotas"
1391
1392 #. :LSO:426:
1393 #: CountryCode.cc:346
1394 msgid "Lithuania"
1395 msgstr "Lietuva"
1396
1397 #. :LTU:440:
1398 #: CountryCode.cc:347
1399 msgid "Luxembourg"
1400 msgstr "Liuksemburgas"
1401
1402 #. :LUX:442:
1403 #: CountryCode.cc:348
1404 msgid "Latvia"
1405 msgstr "Latvija"
1406
1407 #. :LVA:428:
1408 #: CountryCode.cc:349
1409 msgid "Libya"
1410 msgstr "Libija"
1411
1412 #. :LBY:434:
1413 #: CountryCode.cc:350
1414 msgid "Morocco"
1415 msgstr "Marokas"
1416
1417 #. :MAR:504:
1418 #: CountryCode.cc:351
1419 msgid "Monaco"
1420 msgstr "Monakas"
1421
1422 #. :MCO:492:
1423 #: CountryCode.cc:352
1424 msgid "Moldova"
1425 msgstr "Moldova"
1426
1427 #. :MDA:498:
1428 #: CountryCode.cc:353
1429 msgid "Madagascar"
1430 msgstr "Madagaskaras"
1431
1432 #. :MDG:450:
1433 #: CountryCode.cc:354
1434 msgid "Marshall Islands"
1435 msgstr "Maršalo salos"
1436
1437 #. :MHL:584:
1438 #: CountryCode.cc:355
1439 msgid "Macedonia"
1440 msgstr "Makedonija"
1441
1442 # ML
1443 # fuzzy
1444 #. :MKD:807:
1445 #: CountryCode.cc:356
1446 msgid "Mali"
1447 msgstr "Malta"
1448
1449 # MM
1450 # fuzzy
1451 #. :MLI:466:
1452 #: CountryCode.cc:357
1453 msgid "Myanmar"
1454 msgstr "Panama"
1455
1456 #. :MMR:104:
1457 #: CountryCode.cc:358
1458 msgid "Mongolia"
1459 msgstr "Mongolija"
1460
1461 #. :MNG:496:
1462 #: CountryCode.cc:359
1463 msgid "Macao"
1464 msgstr "Makao"
1465
1466 #. :MAC:446:
1467 #: CountryCode.cc:360
1468 msgid "Northern Mariana Islands"
1469 msgstr "Šiaurės Marianų salos"
1470
1471 #. :MNP:580:
1472 #: CountryCode.cc:361
1473 msgid "Martinique"
1474 msgstr "Martinique"
1475
1476 # MR
1477 # fuzzy
1478 #. :MTQ:474:
1479 #: CountryCode.cc:362
1480 msgid "Mauritania"
1481 msgstr "Lietuva"
1482
1483 #. :MRT:478:
1484 #: CountryCode.cc:363
1485 msgid "Montserrat"
1486 msgstr "Montseratas"
1487
1488 #. :MSR:500:
1489 #: CountryCode.cc:364
1490 msgid "Malta"
1491 msgstr "Malta"
1492
1493 # MU
1494 # fuzzy
1495 #. :MLT:470:
1496 #: CountryCode.cc:365
1497 msgid "Mauritius"
1498 msgstr "Lietuva"
1499
1500 # MV
1501 # fuzzy
1502 #. :MUS:480:
1503 #: CountryCode.cc:366
1504 msgid "Maldives"
1505 msgstr "Malta"
1506
1507 # MW
1508 # fuzzy
1509 #. :MDV:462:
1510 #: CountryCode.cc:367
1511 msgid "Malawi"
1512 msgstr "Malta"
1513
1514 #. :MWI:454:
1515 #: CountryCode.cc:368
1516 msgid "Mexico"
1517 msgstr "Meksika"
1518
1519 #. :MEX:484:
1520 #: CountryCode.cc:369
1521 msgid "Malaysia"
1522 msgstr "Malaizija"
1523
1524 #. :MYS:458:
1525 #: CountryCode.cc:370
1526 msgid "Mozambique"
1527 msgstr "Mozambikas"
1528
1529 #. :MOZ:508:
1530 #: CountryCode.cc:371
1531 msgid "Namibia"
1532 msgstr "Namibija"
1533
1534 # NC
1535 # fuzzy
1536 #. :NAM:516:
1537 #: CountryCode.cc:372
1538 msgid "New Caledonia"
1539 msgstr "Makedonija"
1540
1541 # NG
1542 #. :NCL:540:
1543 #: CountryCode.cc:373
1544 msgid "Niger"
1545 msgstr "Nigeris"
1546
1547 #. :NER:562:
1548 #: CountryCode.cc:374
1549 msgid "Norfolk Island"
1550 msgstr "Norfolko salos"
1551
1552 # NG
1553 # fuzzy
1554 #. :NFK:574:
1555 #: CountryCode.cc:375
1556 msgid "Nigeria"
1557 msgstr "Serbija"
1558
1559 #. :NGA:566:
1560 #: CountryCode.cc:376
1561 msgid "Nicaragua"
1562 msgstr "Nikaragva"
1563
1564 #. :NIC:558:
1565 #: CountryCode.cc:377
1566 msgid "Netherlands"
1567 msgstr "Nyderlandai"
1568
1569 #. :NLD:528:
1570 #: CountryCode.cc:378
1571 msgid "Norway"
1572 msgstr "Norvegija"
1573
1574 #. :NOR:578:
1575 #: CountryCode.cc:379
1576 msgid "Nepal"
1577 msgstr "Nepalas"
1578
1579 #. :NPL:524:
1580 #. language code: nau na
1581 #: CountryCode.cc:380
1582 #: LanguageCode.cc:858
1583 msgid "Nauru"
1584 msgstr "Nauru"
1585
1586 #. :NRU:520:
1587 #: CountryCode.cc:381
1588 msgid "Niue"
1589 msgstr "Niujė"
1590
1591 #. :NIU:570:
1592 #: CountryCode.cc:382
1593 msgid "New Zealand"
1594 msgstr "Naujoji Zelandija"
1595
1596 #. :NZL:554:
1597 #: CountryCode.cc:383
1598 msgid "Oman"
1599 msgstr "Omanas"
1600
1601 #. :OMN:512:
1602 #: CountryCode.cc:384
1603 msgid "Panama"
1604 msgstr "Panama"
1605
1606 #. :PAN:591:
1607 #: CountryCode.cc:385
1608 msgid "Peru"
1609 msgstr "Peru"
1610
1611 #. :PER:604:
1612 #: CountryCode.cc:386
1613 msgid "French Polynesia"
1614 msgstr "Prancūzų Polinezija"
1615
1616 #. :PYF:258:
1617 #: CountryCode.cc:387
1618 msgid "Papua New Guinea"
1619 msgstr "Papua Naujoji Gvinėja"
1620
1621 #. :PNG:598:
1622 #: CountryCode.cc:388
1623 msgid "Philippines"
1624 msgstr "Filipinai"
1625
1626 #. :PHL:608:
1627 #: CountryCode.cc:389
1628 msgid "Pakistan"
1629 msgstr "Pakistanas"
1630
1631 #. :PAK:586:
1632 #: CountryCode.cc:390
1633 msgid "Poland"
1634 msgstr "Lenkija"
1635
1636 #. :POL:616:
1637 #: CountryCode.cc:391
1638 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1639 msgstr "Sen Pjeras ir Mikelonas"
1640
1641 #. :SPM:666:
1642 #: CountryCode.cc:392
1643 msgid "Pitcairn"
1644 msgstr "Pitcairn"
1645
1646 #. :PCN:612:
1647 #: CountryCode.cc:393
1648 msgid "Puerto Rico"
1649 msgstr "Puerto Riko"
1650
1651 #. :PRI:630:
1652 #: CountryCode.cc:394
1653 msgid "Palestinian Territory"
1654 msgstr "Palestinos teritorija"
1655
1656 #. :PSE:275:
1657 #: CountryCode.cc:395
1658 msgid "Portugal"
1659 msgstr "Portugalija"
1660
1661 #. :PRT:620:
1662 #: CountryCode.cc:396
1663 msgid "Palau"
1664 msgstr "Palau"
1665
1666 #. :PLW:585:
1667 #: CountryCode.cc:397
1668 msgid "Paraguay"
1669 msgstr "Paragvajus"
1670
1671 #. :PRY:600:
1672 #: CountryCode.cc:398
1673 msgid "Qatar"
1674 msgstr "Kataras"
1675
1676 #. :QAT:634:
1677 #: CountryCode.cc:399
1678 msgid "Reunion"
1679 msgstr "Reunionas"
1680
1681 #. :REU:638:
1682 #: CountryCode.cc:400
1683 msgid "Romania"
1684 msgstr "Rumunija"
1685
1686 #. :ROU:642:
1687 #: CountryCode.cc:401
1688 msgid "Russian Federation"
1689 msgstr "Rusijos Federacija"
1690
1691 # RW
1692 # fuzzy
1693 #. :RUS:643:
1694 #: CountryCode.cc:402
1695 msgid "Rwanda"
1696 msgstr "Kanada"
1697
1698 #. :RWA:646:
1699 #: CountryCode.cc:403
1700 msgid "Saudi Arabia"
1701 msgstr "Saudo Arabija"
1702
1703 #. :SAU:682:
1704 #: CountryCode.cc:404
1705 msgid "Solomon Islands"
1706 msgstr "Saliamono salos"
1707
1708 #. :SLB:090:
1709 #: CountryCode.cc:405
1710 msgid "Seychelles"
1711 msgstr "Seišeliai"
1712
1713 #. :SYC:690:
1714 #: CountryCode.cc:406
1715 msgid "Sudan"
1716 msgstr "Sudanas"
1717
1718 #. :SDN:736:
1719 #: CountryCode.cc:407
1720 msgid "Sweden"
1721 msgstr "Švedija"
1722
1723 #. :SWE:752:
1724 #: CountryCode.cc:408
1725 msgid "Singapore"
1726 msgstr "Singapūras"
1727
1728 #. :SGP:702:
1729 #: CountryCode.cc:409
1730 msgid "Saint Helena"
1731 msgstr "Šv. Elenos sala"
1732
1733 #. :SHN:654:
1734 #: CountryCode.cc:410
1735 msgid "Slovenia"
1736 msgstr "Slovėnija"
1737
1738 #. :SVN:705:
1739 #: CountryCode.cc:411
1740 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1741 msgstr "Svalbardas ir Jan Mayenas"
1742
1743 #. :SJM:744:
1744 #: CountryCode.cc:412
1745 msgid "Slovakia"
1746 msgstr "Slovakija"
1747
1748 #. :SVK:703:
1749 #: CountryCode.cc:413
1750 msgid "Sierra Leone"
1751 msgstr "Siera Leonė"
1752
1753 #. :SLE:694:
1754 #: CountryCode.cc:414
1755 msgid "San Marino"
1756 msgstr "San Marinas"
1757
1758 #. :SMR:674:
1759 #: CountryCode.cc:415
1760 msgid "Senegal"
1761 msgstr "Senegalas"
1762
1763 # SO
1764 # fuzzy
1765 #. :SEN:686:
1766 #: CountryCode.cc:416
1767 msgid "Somalia"
1768 msgstr "Rumunija"
1769
1770 #. :SOM:706:
1771 #: CountryCode.cc:417
1772 msgid "Suriname"
1773 msgstr "Surinamas"
1774
1775 #. :SUR:740:
1776 #: CountryCode.cc:418
1777 msgid "Sao Tome and Principe"
1778 msgstr "San Tomė ir Prinsipė"
1779
1780 #. :STP:678:
1781 #: CountryCode.cc:419
1782 msgid "El Salvador"
1783 msgstr "Salvadoras"
1784
1785 # SY
1786 # fuzzy
1787 #. :SLV:222:
1788 #: CountryCode.cc:420
1789 msgid "Syria"
1790 msgstr "Serbija"
1791
1792 # SZ
1793 # fuzzy
1794 #. :SYR:760:
1795 #: CountryCode.cc:421
1796 msgid "Swaziland"
1797 msgstr "Tailandas"
1798
1799 #. :SWZ:748:
1800 #: CountryCode.cc:422
1801 msgid "Turks and Caicos Islands"
1802 msgstr "Terkso ir Kaiko salos"
1803
1804 # TD
1805 # fuzzy
1806 #. :TCA:796:
1807 #: CountryCode.cc:423
1808 msgid "Chad"
1809 msgstr "Kinija"
1810
1811 #. :TCD:148:
1812 #: CountryCode.cc:424
1813 msgid "French Southern Territories"
1814 msgstr "Prancūzijos pietinės teritorijos"
1815
1816 #. :ATF:260:
1817 #: CountryCode.cc:425
1818 msgid "Togo"
1819 msgstr "Togas"
1820
1821 #. :TGO:768:
1822 #: CountryCode.cc:426
1823 msgid "Thailand"
1824 msgstr "Tailandas"
1825
1826 #. :THA:764:
1827 #: CountryCode.cc:427
1828 msgid "Tajikistan"
1829 msgstr "Tadžikistanas"
1830
1831 #. :TJK:762:
1832 #. language code: tkl
1833 #: CountryCode.cc:428
1834 #: LanguageCode.cc:1122
1835 msgid "Tokelau"
1836 msgstr "Tokelau"
1837
1838 #. :TKL:772:
1839 #: CountryCode.cc:429
1840 msgid "Turkmenistan"
1841 msgstr "Turkmėnistanas"
1842
1843 #. :TKM:795:
1844 #: CountryCode.cc:430
1845 msgid "Tunisia"
1846 msgstr "Tunisas"
1847
1848 #. :TUN:788:
1849 #: CountryCode.cc:431
1850 msgid "Tonga"
1851 msgstr "Tongas"
1852
1853 #. :TON:776:
1854 #: CountryCode.cc:432
1855 msgid "East Timor"
1856 msgstr "Rytų Timoras"
1857
1858 #. :TLS:626:
1859 #: CountryCode.cc:433
1860 msgid "Turkey"
1861 msgstr "Turkija"
1862
1863 # TT
1864 #. :TUR:792:
1865 #: CountryCode.cc:434
1866 msgid "Trinidad and Tobago"
1867 msgstr "Trinidadas ir Tobagas"
1868
1869 #. :TTO:780:
1870 #. language code: tvl
1871 #: CountryCode.cc:435
1872 #: LanguageCode.cc:1152
1873 msgid "Tuvalu"
1874 msgstr "Tuvalu"
1875
1876 # TW
1877 #. :TUV:798:
1878 #: CountryCode.cc:436
1879 msgid "Taiwan"
1880 msgstr "Taivanis"
1881
1882 #. :TWN:158:
1883 #: CountryCode.cc:437
1884 msgid "Tanzania"
1885 msgstr "Tanzanija"
1886
1887 #. :TZA:834:
1888 #: CountryCode.cc:438
1889 msgid "Ukraine"
1890 msgstr "Ukraina"
1891
1892 # UG
1893 # fuzzy
1894 #. :UKR:804:
1895 #: CountryCode.cc:439
1896 msgid "Uganda"
1897 msgstr "Kanada"
1898
1899 # UM
1900 # fuzzy
1901 #. :UGA:800:
1902 #: CountryCode.cc:440
1903 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1904 msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
1905
1906 # US
1907 # fuzzy
1908 #. :UMI:581:
1909 #: CountryCode.cc:441
1910 msgid "United States"
1911 msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
1912
1913 #. :USA:840:
1914 #: CountryCode.cc:442
1915 msgid "Uruguay"
1916 msgstr "Urugvajus"
1917
1918 #. :URY:858:
1919 #: CountryCode.cc:443
1920 msgid "Uzbekistan"
1921 msgstr "Uzbekistanas"
1922
1923 #. :UZB:860:
1924 #: CountryCode.cc:444
1925 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1926 msgstr "Šventasis Sostas (Vatikano miestas valstybė)"
1927
1928 #. :VAT:336:
1929 #: CountryCode.cc:445
1930 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1931 msgstr "Šv. Vincentas ir Grenadinai"
1932
1933 #. :VCT:670:
1934 #: CountryCode.cc:446
1935 msgid "Venezuela"
1936 msgstr "Venesuela"
1937
1938 # VI
1939 # fuzzy
1940 #. :VEN:862:
1941 #: CountryCode.cc:447
1942 msgid "British Virgin Islands"
1943 msgstr "Britanijos Mergelių salos"
1944
1945 # VI
1946 # fuzzy
1947 #. :VGB:092:
1948 #: CountryCode.cc:448
1949 msgid "Virgin Islands, U.S."
1950 msgstr "Suomija"
1951
1952 # VN
1953 # fuzzy
1954 #. :VIR:850:
1955 #: CountryCode.cc:449
1956 msgid "Vietnam"
1957 msgstr "Vijoklis"
1958
1959 #. :VNM:704:
1960 #: CountryCode.cc:450
1961 msgid "Vanuatu"
1962 msgstr "Vanuatu"
1963
1964 #. :VUT:548:
1965 #: CountryCode.cc:451
1966 msgid "Wallis and Futuna"
1967 msgstr "Valis ir Futuna"
1968
1969 #. :WLF:876:
1970 #: CountryCode.cc:452
1971 msgid "Samoa"
1972 msgstr "Samba"
1973
1974 #. :WSM:882:
1975 #: CountryCode.cc:453
1976 msgid "Yemen"
1977 msgstr "Jemenas"
1978
1979 #. :YEM:887:
1980 #: CountryCode.cc:454
1981 msgid "Mayotte"
1982 msgstr "Majotas"
1983
1984 #. :MYT:175:
1985 #: CountryCode.cc:455
1986 msgid "South Africa"
1987 msgstr "Pietų Afrika"
1988
1989 # ZM
1990 # fuzzy
1991 #. :ZAF:710:
1992 #: CountryCode.cc:456
1993 msgid "Zambia"
1994 msgstr "Jamaika"
1995
1996 #. :ZMB:894:
1997 #: CountryCode.cc:457
1998 msgid "Zimbabwe"
1999 msgstr "Zimbabvė"
2000
2001 #: LanguageCode.cc:145
2002 msgid "Unknown language: "
2003 msgstr "Nežinoma kalba: "
2004
2005 #. language code: aar aa
2006 #: LanguageCode.cc:238
2007 #, fuzzy
2008 msgid "Afar"
2009 msgstr "Afrika"
2010
2011 #. language code: abk ab
2012 #: LanguageCode.cc:240
2013 msgid "Abkhazian"
2014 msgstr "Abchazų"
2015
2016 #. language code: ace
2017 #: LanguageCode.cc:242
2018 #, fuzzy
2019 msgid "Achinese"
2020 msgstr "Kinų"
2021
2022 #. language code: ach
2023 #: LanguageCode.cc:244
2024 #, fuzzy
2025 msgid "Acoli"
2026 msgstr "Pseudonimas"
2027
2028 #. language code: ada
2029 #: LanguageCode.cc:246
2030 #, fuzzy
2031 msgid "Adangme"
2032 msgstr "Ruožas"
2033
2034 #. language code: ady
2035 #: LanguageCode.cc:248
2036 msgid "Adyghe"
2037 msgstr ""
2038
2039 #. language code: afa
2040 #: LanguageCode.cc:250
2041 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
2042 msgstr ""
2043
2044 #. language code: afh
2045 #: LanguageCode.cc:252
2046 msgid "Afrihili"
2047 msgstr ""
2048
2049 #. language code: afr af
2050 #: LanguageCode.cc:254
2051 msgid "Afrikaans"
2052 msgstr "Afrikiečių"
2053
2054 #. language code: ain
2055 #: LanguageCode.cc:256
2056 #, fuzzy
2057 msgid "Ainu"
2058 msgstr "Linux"
2059
2060 #. language code: aka ak
2061 #: LanguageCode.cc:258
2062 #, fuzzy
2063 msgid "Akan"
2064 msgstr "Afrikiečių"
2065
2066 #. language code: akk
2067 #: LanguageCode.cc:260
2068 #, fuzzy
2069 msgid "Akkadian"
2070 msgstr "Albanų"
2071
2072 #. language code: alb sqi sq
2073 #: LanguageCode.cc:262
2074 #: LanguageCode.cc:264
2075 msgid "Albanian"
2076 msgstr "Albanų"
2077
2078 #. language code: ale
2079 #: LanguageCode.cc:266
2080 #, fuzzy
2081 msgid "Aleut"
2082 msgstr "Aleutian"
2083
2084 #. language code: alg
2085 #: LanguageCode.cc:268
2086 msgid "Algonquian languages"
2087 msgstr ""
2088
2089 #. language code: alt
2090 #: LanguageCode.cc:270
2091 msgid "Southern Altai"
2092 msgstr "Pietų Altajaus"
2093
2094 #. language code: amh am
2095 #: LanguageCode.cc:272
2096 #, fuzzy
2097 msgid "Amharic"
2098 msgstr "Automatinė"
2099
2100 #. language code: ang
2101 #: LanguageCode.cc:274
2102 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2103 msgstr "Anglų, Senoji (apie 450-1100)"
2104
2105 #. language code: apa
2106 #: LanguageCode.cc:276
2107 msgid "Apache languages"
2108 msgstr "Apačių kalbos"
2109
2110 #. language code: ara ar
2111 #: LanguageCode.cc:278
2112 msgid "Arabic"
2113 msgstr "Arabų"
2114
2115 #. language code: arc
2116 #: LanguageCode.cc:280
2117 #, fuzzy
2118 msgid "Aramaic"
2119 msgstr "Arabų"
2120
2121 #. language code: arg an
2122 #: LanguageCode.cc:282
2123 #, fuzzy
2124 msgid "Aragonese"
2125 msgstr "Farerų"
2126
2127 #. language code: arm hye hy
2128 #: LanguageCode.cc:284
2129 #: LanguageCode.cc:286
2130 msgid "Armenian"
2131 msgstr "Armėnų"
2132
2133 #. language code: arn
2134 #: LanguageCode.cc:288
2135 #, fuzzy
2136 msgid "Araucanian"
2137 msgstr "Albanų"
2138
2139 #. language code: arp
2140 #: LanguageCode.cc:290
2141 #, fuzzy
2142 msgid "Arapaho"
2143 msgstr "Grafikai"
2144
2145 #. language code: art
2146 #: LanguageCode.cc:292
2147 msgid "Artificial (Other)"
2148 msgstr "Dirbtinė (Kitą)"
2149
2150 #. language code: arw
2151 #: LanguageCode.cc:294
2152 msgid "Arawak"
2153 msgstr ""
2154
2155 #. language code: asm as
2156 #: LanguageCode.cc:296
2157 #, fuzzy
2158 msgid "Assamese"
2159 msgstr "ta pati"
2160
2161 #. language code: ast
2162 #: LanguageCode.cc:298
2163 #, fuzzy
2164 msgid "Asturian"
2165 msgstr "Austrija"
2166
2167 #. language code: ath
2168 #: LanguageCode.cc:300
2169 msgid "Athapascan languages"
2170 msgstr ""
2171
2172 #. language code: aus
2173 #: LanguageCode.cc:302
2174 msgid "Australian languages"
2175 msgstr "Australijos kalbos"
2176
2177 #. language code: ava av
2178 #: LanguageCode.cc:304
2179 #, fuzzy
2180 msgid "Avaric"
2181 msgstr "Afrika"
2182
2183 #. language code: ave ae
2184 #: LanguageCode.cc:306
2185 #, fuzzy
2186 msgid "Avestan"
2187 msgstr "Aleutian"
2188
2189 #. language code: awa
2190 #: LanguageCode.cc:308
2191 msgid "Awadhi"
2192 msgstr ""
2193
2194 #. language code: aym ay
2195 #: LanguageCode.cc:310
2196 #, fuzzy
2197 msgid "Aymara"
2198 msgstr "Panama"
2199
2200 #. language code: aze az
2201 #: LanguageCode.cc:312
2202 msgid "Azerbaijani"
2203 msgstr "Azerbaidžaniečių"
2204
2205 #. language code: bad
2206 #: LanguageCode.cc:314
2207 #, fuzzy
2208 msgid "Banda"
2209 msgstr "Kanada"
2210
2211 #. language code: bai
2212 #: LanguageCode.cc:316
2213 #, fuzzy
2214 msgid "Bamileke languages"
2215 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2216
2217 #. language code: bak ba
2218 #: LanguageCode.cc:318
2219 msgid "Bashkir"
2220 msgstr "Baškirų"
2221
2222 #. language code: bal
2223 #: LanguageCode.cc:320
2224 msgid "Baluchi"
2225 msgstr ""
2226
2227 #. language code: bam bm
2228 #: LanguageCode.cc:322
2229 #, fuzzy
2230 msgid "Bambara"
2231 msgstr "Samba"
2232
2233 #. language code: ban
2234 #: LanguageCode.cc:324
2235 #, fuzzy
2236 msgid "Balinese"
2237 msgstr "Pagrindai"
2238
2239 #. language code: baq eus eu
2240 #: LanguageCode.cc:326
2241 #: LanguageCode.cc:328
2242 msgid "Basque"
2243 msgstr "Baskų"
2244
2245 #. language code: bas
2246 #: LanguageCode.cc:330
2247 #, fuzzy
2248 msgid "Basa"
2249 msgstr "Pagrindai"
2250
2251 #. language code: bat
2252 #: LanguageCode.cc:332
2253 msgid "Baltic (Other)"
2254 msgstr "Baltų (Kita)"
2255
2256 #. language code: bej
2257 #: LanguageCode.cc:334
2258 msgid "Beja"
2259 msgstr ""
2260
2261 #. language code: bel be
2262 #: LanguageCode.cc:336
2263 msgid "Belarusian"
2264 msgstr "Baltarusių"
2265
2266 #. language code: bem
2267 #: LanguageCode.cc:338
2268 #, fuzzy
2269 msgid "Bemba"
2270 msgstr "Bermudai"
2271
2272 #. language code: ben bn
2273 #: LanguageCode.cc:340
2274 msgid "Bengali"
2275 msgstr "Bengalų"
2276
2277 #. language code: ber
2278 #: LanguageCode.cc:342
2279 msgid "Berber (Other)"
2280 msgstr ""
2281
2282 #. language code: bho
2283 #: LanguageCode.cc:344
2284 msgid "Bhojpuri"
2285 msgstr ""
2286
2287 #. language code: bih bh
2288 #: LanguageCode.cc:346
2289 #, fuzzy
2290 msgid "Bihari"
2291 msgstr "Bahreinas"
2292
2293 #. language code: bik
2294 #: LanguageCode.cc:348
2295 msgid "Bikol"
2296 msgstr ""
2297
2298 #. language code: bin
2299 #: LanguageCode.cc:350
2300 #, fuzzy
2301 msgid "Bini"
2302 msgstr "Brunėjus"
2303
2304 #. language code: bis bi
2305 #: LanguageCode.cc:352
2306 msgid "Bislama"
2307 msgstr ""
2308
2309 #. language code: bla
2310 #: LanguageCode.cc:354
2311 msgid "Siksika"
2312 msgstr ""
2313
2314 #. language code: bnt
2315 #: LanguageCode.cc:356
2316 msgid "Bantu (Other)"
2317 msgstr ""
2318
2319 #. language code: bos bs
2320 #: LanguageCode.cc:358
2321 msgid "Bosnian"
2322 msgstr "Bosnių"
2323
2324 # BR
2325 #. language code: bra
2326 #: LanguageCode.cc:360
2327 #, fuzzy
2328 msgid "Braj"
2329 msgstr "Brazilija"
2330
2331 #. language code: bre br
2332 #: LanguageCode.cc:362
2333 msgid "Breton"
2334 msgstr "Bretonų"
2335
2336 #. language code: btk
2337 #: LanguageCode.cc:364
2338 #, fuzzy
2339 msgid "Batak (Indonesia)"
2340 msgstr "Indonezija"
2341
2342 #. language code: bua
2343 #: LanguageCode.cc:366
2344 #, fuzzy
2345 msgid "Buriat"
2346 msgstr "Bulgarija"
2347
2348 #. language code: bug
2349 #: LanguageCode.cc:368
2350 #, fuzzy
2351 msgid "Buginese"
2352 msgstr "Kinų"
2353
2354 #. language code: bul bg
2355 #: LanguageCode.cc:370
2356 msgid "Bulgarian"
2357 msgstr "Bulgarų"
2358
2359 #. language code: bur mya my
2360 #: LanguageCode.cc:372
2361 #: LanguageCode.cc:374
2362 msgid "Burmese"
2363 msgstr "Birmiečių"
2364
2365 #. language code: byn
2366 #: LanguageCode.cc:376
2367 #, fuzzy
2368 msgid "Blin"
2369 msgstr "Belgų"
2370
2371 #. language code: cad
2372 #: LanguageCode.cc:378
2373 #, fuzzy
2374 msgid "Caddo"
2375 msgstr "Kortos"
2376
2377 #. language code: cai
2378 #: LanguageCode.cc:380
2379 msgid "Central American Indian (Other)"
2380 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų (Kita)"
2381
2382 #. language code: car
2383 #: LanguageCode.cc:382
2384 #, fuzzy
2385 msgid "Carib"
2386 msgstr "Kortos"
2387
2388 #. language code: cat ca
2389 #: LanguageCode.cc:384
2390 msgid "Catalan"
2391 msgstr "Katalonų"
2392
2393 #. language code: cau
2394 #: LanguageCode.cc:386
2395 msgid "Caucasian (Other)"
2396 msgstr ""
2397
2398 #. language code: ceb
2399 #: LanguageCode.cc:388
2400 #, fuzzy
2401 msgid "Cebuano"
2402 msgstr "Libanas"
2403
2404 #. language code: cel
2405 #: LanguageCode.cc:390
2406 msgid "Celtic (Other)"
2407 msgstr "Keltų (Kita)"
2408
2409 #. language code: cha ch
2410 #: LanguageCode.cc:392
2411 #, fuzzy
2412 msgid "Chamorro"
2413 msgstr "Kairas"
2414
2415 #. language code: chb
2416 #: LanguageCode.cc:394
2417 #, fuzzy
2418 msgid "Chibcha"
2419 msgstr "Kinija"
2420
2421 #. language code: che ce
2422 #: LanguageCode.cc:396
2423 #, fuzzy
2424 msgid "Chechen"
2425 msgstr "Talpykla (cache)"
2426
2427 #. language code: chg
2428 #: LanguageCode.cc:398
2429 #, fuzzy
2430 msgid "Chagatai"
2431 msgstr "Šanchajus"
2432
2433 #. language code: chi zho zh
2434 #: LanguageCode.cc:400
2435 #: LanguageCode.cc:402
2436 msgid "Chinese"
2437 msgstr "Kinų"
2438
2439 #. language code: chk
2440 #: LanguageCode.cc:404
2441 #, fuzzy
2442 msgid "Chuukese"
2443 msgstr "Kinų"
2444
2445 # ML
2446 # fuzzy
2447 #. language code: chm
2448 #: LanguageCode.cc:406
2449 #, fuzzy
2450 msgid "Mari"
2451 msgstr "Malta"
2452
2453 #. language code: chn
2454 #: LanguageCode.cc:408
2455 msgid "Chinook jargon"
2456 msgstr ""
2457
2458 #. language code: cho
2459 #: LanguageCode.cc:410
2460 #, fuzzy
2461 msgid "Choctaw"
2462 msgstr "Chroot"
2463
2464 #. language code: chp
2465 #: LanguageCode.cc:412
2466 msgid "Chipewyan"
2467 msgstr ""
2468
2469 #. language code: chr
2470 #: LanguageCode.cc:414
2471 msgid "Cherokee"
2472 msgstr "Čerokių"
2473
2474 #. language code: chu cu
2475 #: LanguageCode.cc:416
2476 msgid "Church Slavic"
2477 msgstr "Bažnytinė slavų"
2478
2479 #. language code: chv cv
2480 #: LanguageCode.cc:418
2481 msgid "Chuvash"
2482 msgstr ""
2483
2484 #. language code: chy
2485 #: LanguageCode.cc:420
2486 #, fuzzy
2487 msgid "Cheyenne"
2488 msgstr "Kanalai"
2489
2490 #. language code: cmc
2491 #: LanguageCode.cc:422
2492 #, fuzzy
2493 msgid "Chamic languages"
2494 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2495
2496 #. language code: cop
2497 #: LanguageCode.cc:424
2498 #, fuzzy
2499 msgid "Coptic"
2500 msgstr "Naudojimasis kompiuteriu"
2501
2502 #. language code: cor kw
2503 #: LanguageCode.cc:426
2504 #, fuzzy
2505 msgid "Cornish"
2506 msgstr "Airių"
2507
2508 #. language code: cos co
2509 #: LanguageCode.cc:428
2510 #, fuzzy
2511 msgid "Corsican"
2512 msgstr "Kosta Rika"
2513
2514 #. language code: cpe
2515 #: LanguageCode.cc:430
2516 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
2517 msgstr ""
2518
2519 #. language code: cpf
2520 #: LanguageCode.cc:432
2521 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
2522 msgstr ""
2523
2524 #. language code: cpp
2525 #: LanguageCode.cc:434
2526 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
2527 msgstr ""
2528
2529 #. language code: cre cr
2530 #: LanguageCode.cc:436
2531 #, fuzzy
2532 msgid "Cree"
2533 msgstr "Sukurti"
2534
2535 #. language code: crh
2536 #: LanguageCode.cc:438
2537 msgid "Crimean Tatar"
2538 msgstr ""
2539
2540 #. language code: crp
2541 #: LanguageCode.cc:440
2542 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
2543 msgstr ""
2544
2545 #. language code: csb
2546 #: LanguageCode.cc:442
2547 msgid "Kashubian"
2548 msgstr "Kašubų"
2549
2550 #. language code: cus
2551 #: LanguageCode.cc:444
2552 msgid "Cushitic (Other)"
2553 msgstr ""
2554
2555 #. language code: cze ces cs
2556 #: LanguageCode.cc:446
2557 #: LanguageCode.cc:448
2558 msgid "Czech"
2559 msgstr "Čekų"
2560
2561 #. language code: dak
2562 #: LanguageCode.cc:450
2563 #, fuzzy
2564 msgid "Dakota"
2565 msgstr "Daka"
2566
2567 #. language code: dan da
2568 #: LanguageCode.cc:452
2569 msgid "Danish"
2570 msgstr "Danų"
2571
2572 #. language code: dar
2573 #: LanguageCode.cc:454
2574 #, fuzzy
2575 msgid "Dargwa"
2576 msgstr "Darvinas"
2577
2578 #. language code: day
2579 #: LanguageCode.cc:456
2580 #, fuzzy
2581 msgid "Dayak"
2582 msgstr "Diena:"
2583
2584 #. language code: del
2585 #: LanguageCode.cc:458
2586 #, fuzzy
2587 msgid "Delaware"
2588 msgstr "Įtaisai"
2589
2590 #. language code: den
2591 #: LanguageCode.cc:460
2592 msgid "Slave (Athapascan)"
2593 msgstr ""
2594
2595 #. language code: dgr
2596 #: LanguageCode.cc:462
2597 msgid "Dogrib"
2598 msgstr ""
2599
2600 #. language code: din
2601 #: LanguageCode.cc:464
2602 #, fuzzy
2603 msgid "Dinka"
2604 msgstr "Diskas"
2605
2606 #. language code: div dv
2607 #: LanguageCode.cc:466
2608 #, fuzzy
2609 msgid "Divehi"
2610 msgstr "Tvarkyklė"
2611
2612 #. language code: doi
2613 #: LanguageCode.cc:468
2614 #, fuzzy
2615 msgid "Dogri"
2616 msgstr "Registracija"
2617
2618 #. language code: dra
2619 #: LanguageCode.cc:470
2620 msgid "Dravidian (Other)"
2621 msgstr ""
2622
2623 #. language code: dsb
2624 #: LanguageCode.cc:472
2625 #, fuzzy
2626 msgid "Lower Sorbian"
2627 msgstr "Serbų"
2628
2629 #. language code: dua
2630 #: LanguageCode.cc:474
2631 #, fuzzy
2632 msgid "Duala"
2633 msgstr "Dakaras"
2634
2635 #. language code: dum
2636 #: LanguageCode.cc:476
2637 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2638 msgstr ""
2639
2640 #. language code: dut nld nl
2641 #: LanguageCode.cc:478
2642 #: LanguageCode.cc:480
2643 msgid "Dutch"
2644 msgstr "Olandų"
2645
2646 #. language code: dyu
2647 #: LanguageCode.cc:482
2648 #, fuzzy
2649 msgid "Dyula"
2650 msgstr "Dubajus"
2651
2652 #. language code: dzo dz
2653 #: LanguageCode.cc:484
2654 msgid "Dzongkha"
2655 msgstr ""
2656
2657 #. language code: efi
2658 #: LanguageCode.cc:486
2659 msgid "Efik"
2660 msgstr ""
2661
2662 #. language code: egy
2663 #: LanguageCode.cc:488
2664 msgid "Egyptian (Ancient)"
2665 msgstr "Egipto (Senovės)"
2666
2667 #. language code: eka
2668 #: LanguageCode.cc:490
2669 msgid "Ekajuk"
2670 msgstr ""
2671
2672 #. language code: elx
2673 #: LanguageCode.cc:492
2674 msgid "Elamite"
2675 msgstr ""
2676
2677 #. language code: eng en
2678 #: LanguageCode.cc:494
2679 msgid "English"
2680 msgstr "Anglų"
2681
2682 #. language code: enm
2683 #: LanguageCode.cc:496
2684 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2685 msgstr ""
2686
2687 #. language code: epo eo
2688 #: LanguageCode.cc:498
2689 msgid "Esperanto"
2690 msgstr "Esperanto"
2691
2692 #. language code: est et
2693 #: LanguageCode.cc:500
2694 msgid "Estonian"
2695 msgstr "Estų"
2696
2697 #. language code: ewe ee
2698 #: LanguageCode.cc:502
2699 msgid "Ewe"
2700 msgstr ""
2701
2702 #. language code: ewo
2703 #: LanguageCode.cc:504
2704 #, fuzzy
2705 msgid "Ewondo"
2706 msgstr "Pabaiga"
2707
2708 #. language code: fan
2709 #: LanguageCode.cc:506
2710 #, fuzzy
2711 msgid "Fang"
2712 msgstr "Ruožas"
2713
2714 #. language code: fao fo
2715 #: LanguageCode.cc:508
2716 msgid "Faroese"
2717 msgstr "Farerų"
2718
2719 #. language code: fat
2720 #: LanguageCode.cc:510
2721 #, fuzzy
2722 msgid "Fanti"
2723 msgstr "Atlantic"
2724
2725 #. language code: fij fj
2726 #: LanguageCode.cc:512
2727 #, fuzzy
2728 msgid "Fijian"
2729 msgstr "Fidži"
2730
2731 #. language code: fil
2732 #: LanguageCode.cc:514
2733 #, fuzzy
2734 msgid "Filipino"
2735 msgstr "Filipinai"
2736
2737 #. language code: fin fi
2738 #: LanguageCode.cc:516
2739 msgid "Finnish"
2740 msgstr "Suomių"
2741
2742 #. language code: fiu
2743 #: LanguageCode.cc:518
2744 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
2745 msgstr "Fino Ugrų (Kita)"
2746
2747 #. language code: fon
2748 #: LanguageCode.cc:520
2749 #, fuzzy
2750 msgid "Fon"
2751 msgstr "Šriftai"
2752
2753 #. language code: fre fra fr
2754 #: LanguageCode.cc:522
2755 #: LanguageCode.cc:524
2756 msgid "French"
2757 msgstr "Prancūzų"
2758
2759 #. language code: frm
2760 #: LanguageCode.cc:526
2761 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2762 msgstr ""
2763
2764 #. language code: fro
2765 #: LanguageCode.cc:528
2766 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2767 msgstr "Prancūzų, Senoji (842-apie 1400)"
2768
2769 #. language code: fry fy
2770 #: LanguageCode.cc:530
2771 #, fuzzy
2772 msgid "Frisian"
2773 msgstr "FS pe&ržiūra"
2774
2775 #. language code: ful ff
2776 #: LanguageCode.cc:532
2777 #, fuzzy
2778 msgid "Fulah"
2779 msgstr "Žymės"
2780
2781 #. language code: fur
2782 #: LanguageCode.cc:534
2783 #, fuzzy
2784 msgid "Friulian"
2785 msgstr "Suomija"
2786
2787 #. language code: gaa
2788 #: LanguageCode.cc:536
2789 #, fuzzy
2790 msgid "Ga"
2791 msgstr "Gaza"
2792
2793 #. language code: gay
2794 #: LanguageCode.cc:538
2795 msgid "Gayo"
2796 msgstr ""
2797
2798 #. language code: gba
2799 #: LanguageCode.cc:540
2800 #, fuzzy
2801 msgid "Gbaya"
2802 msgstr "Gaza"
2803
2804 #. language code: gem
2805 #: LanguageCode.cc:542
2806 #, fuzzy
2807 msgid "Germanic (Other)"
2808 msgstr "Vokiečių (su mirusiais klavišais)"
2809
2810 #. language code: geo kat ka
2811 #: LanguageCode.cc:544
2812 #: LanguageCode.cc:546
2813 #, fuzzy
2814 msgid "Georgian"
2815 msgstr "Gruzija"
2816
2817 #. language code: ger deu de
2818 #: LanguageCode.cc:548
2819 #: LanguageCode.cc:550
2820 msgid "German"
2821 msgstr "Vokiečių"
2822
2823 #. language code: gez
2824 #: LanguageCode.cc:552
2825 msgid "Geez"
2826 msgstr ""
2827
2828 #. language code: gil
2829 #: LanguageCode.cc:554
2830 #, fuzzy
2831 msgid "Gilbertese"
2832 msgstr "Vietnamo"
2833
2834 #. language code: gla gd
2835 #: LanguageCode.cc:556
2836 msgid "Gaelic"
2837 msgstr "Gėlų"
2838
2839 #. language code: gle ga
2840 #: LanguageCode.cc:558
2841 msgid "Irish"
2842 msgstr "Airių"
2843
2844 #. language code: glg gl
2845 #: LanguageCode.cc:560
2846 msgid "Galician"
2847 msgstr ""
2848
2849 #. language code: glv gv
2850 #: LanguageCode.cc:562
2851 #, fuzzy
2852 msgid "Manx"
2853 msgstr "Man"
2854
2855 #. language code: gmh
2856 #: LanguageCode.cc:564
2857 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
2858 msgstr ""
2859
2860 #. language code: goh
2861 #: LanguageCode.cc:566
2862 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
2863 msgstr ""
2864
2865 #. language code: gon
2866 #: LanguageCode.cc:568
2867 #, fuzzy
2868 msgid "Gondi"
2869 msgstr "Garsas"
2870
2871 #. language code: gor
2872 #: LanguageCode.cc:570
2873 msgid "Gorontalo"
2874 msgstr ""
2875
2876 #. language code: got
2877 #: LanguageCode.cc:572
2878 msgid "Gothic"
2879 msgstr "Gotų"
2880
2881 #. language code: grb
2882 #: LanguageCode.cc:574
2883 #, fuzzy
2884 msgid "Grebo"
2885 msgstr "Grupė"
2886
2887 #. language code: grc
2888 #: LanguageCode.cc:576
2889 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2890 msgstr "Graikų, senovės (iki 1453)"
2891
2892 #. language code: gre ell el
2893 #: LanguageCode.cc:578
2894 #: LanguageCode.cc:580
2895 msgid "Greek, Modern (1453-)"
2896 msgstr "Graikų, šiuolaikinė (1453-)"
2897
2898 #. language code: grn gn
2899 #: LanguageCode.cc:582
2900 #, fuzzy
2901 msgid "Guarani"
2902 msgstr "Paranojiškas"
2903
2904 #. language code: guj gu
2905 #: LanguageCode.cc:584
2906 #, fuzzy
2907 msgid "Gujarati"
2908 msgstr "Trukmė"
2909
2910 #. language code: gwi
2911 #: LanguageCode.cc:586
2912 #, fuzzy
2913 msgid "Gwich'in"
2914 msgstr "Mičiganas"
2915
2916 #. language code: hai
2917 #: LanguageCode.cc:588
2918 #, fuzzy
2919 msgid "Haida"
2920 msgstr "Įtaisai"
2921
2922 #. language code: hat ht
2923 #: LanguageCode.cc:590
2924 #, fuzzy
2925 msgid "Haitian"
2926 msgstr "Latvių"
2927
2928 #. language code: hau ha
2929 #: LanguageCode.cc:592
2930 msgid "Hausa"
2931 msgstr ""
2932
2933 #. language code: haw
2934 #: LanguageCode.cc:594
2935 msgid "Hawaiian"
2936 msgstr "Havajiečių"
2937
2938 #. language code: heb he
2939 #: LanguageCode.cc:596
2940 msgid "Hebrew"
2941 msgstr "Hebrajų"
2942
2943 #. language code: her hz
2944 #: LanguageCode.cc:598
2945 #, fuzzy
2946 msgid "Herero"
2947 msgstr "klaida"
2948
2949 #. language code: hil
2950 #: LanguageCode.cc:600
2951 msgid "Hiligaynon"
2952 msgstr ""
2953
2954 #. language code: him
2955 #: LanguageCode.cc:602
2956 msgid "Himachali"
2957 msgstr ""
2958
2959 #. language code: hin hi
2960 #: LanguageCode.cc:604
2961 #, fuzzy
2962 msgid "Hindi"
2963 msgstr "Midi"
2964
2965 #. language code: hit
2966 #: LanguageCode.cc:606
2967 #, fuzzy
2968 msgid "Hittite"
2969 msgstr "Atributas"
2970
2971 #. language code: hmn
2972 #: LanguageCode.cc:608
2973 #, fuzzy
2974 msgid "Hmong"
2975 msgstr "Hong Kongas"
2976
2977 #. language code: hmo ho
2978 #: LanguageCode.cc:610
2979 msgid "Hiri Motu"
2980 msgstr ""
2981
2982 #. language code: hsb
2983 #: LanguageCode.cc:612
2984 #, fuzzy
2985 msgid "Upper Sorbian"
2986 msgstr "Serbų"
2987
2988 #. language code: hun hu
2989 #: LanguageCode.cc:614
2990 msgid "Hungarian"
2991 msgstr "Vengrų"
2992
2993 #. language code: hup
2994 #: LanguageCode.cc:616
2995 msgid "Hupa"
2996 msgstr ""
2997
2998 #. language code: iba
2999 #: LanguageCode.cc:618
3000 msgid "Iban"
3001 msgstr ""
3002
3003 #. language code: ibo ig
3004 #: LanguageCode.cc:620
3005 #, fuzzy
3006 msgid "Igbo"
3007 msgstr "Ignoruoti"
3008
3009 #. language code: ice isl is
3010 #: LanguageCode.cc:622
3011 #: LanguageCode.cc:624
3012 msgid "Icelandic"
3013 msgstr "Islandų"
3014
3015 #. language code: ido io
3016 #: LanguageCode.cc:626
3017 #, fuzzy
3018 msgid "Ido"
3019 msgstr "Id"
3020
3021 #. language code: iii ii
3022 #: LanguageCode.cc:628
3023 #, fuzzy
3024 msgid "Sichuan Yi"
3025 msgstr "Lietuva"
3026
3027 #. language code: ijo
3028 #: LanguageCode.cc:630
3029 msgid "Ijo"
3030 msgstr ""
3031
3032 #. language code: iku iu
3033 #: LanguageCode.cc:632
3034 msgid "Inuktitut"
3035 msgstr ""
3036
3037 #. language code: ile ie
3038 #: LanguageCode.cc:634
3039 msgid "Interlingue"
3040 msgstr "Interlingua"
3041
3042 #. language code: ilo
3043 #: LanguageCode.cc:636
3044 #, fuzzy
3045 msgid "Iloko"
3046 msgstr "Tokijas"
3047
3048 #. language code: ina ia
3049 #: LanguageCode.cc:638
3050 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3051 msgstr ""
3052
3053 #. language code: inc
3054 #: LanguageCode.cc:640
3055 msgid "Indic (Other)"
3056 msgstr "Indų (Kita)"
3057
3058 #. language code: ind id
3059 #: LanguageCode.cc:642
3060 msgid "Indonesian"
3061 msgstr "Indonezijos"
3062
3063 #. language code: ine
3064 #: LanguageCode.cc:644
3065 msgid "Indo-European (Other)"
3066 msgstr "Indoeuropiečių (Kita)"
3067
3068 #. language code: inh
3069 #: LanguageCode.cc:646
3070 #, fuzzy
3071 msgid "Ingush"
3072 msgstr "Anglų"
3073
3074 #. language code: ipk ik
3075 #: LanguageCode.cc:648
3076 #, fuzzy
3077 msgid "Inupiaq"
3078 msgstr "Indija"
3079
3080 #. language code: ira
3081 #: LanguageCode.cc:650
3082 msgid "Iranian (Other)"
3083 msgstr ""
3084
3085 #. language code: iro
3086 #: LanguageCode.cc:652
3087 msgid "Iroquoian languages"
3088 msgstr ""
3089
3090 #. language code: ita it
3091 #: LanguageCode.cc:654
3092 msgid "Italian"
3093 msgstr "Italų"
3094
3095 #. language code: jav jv
3096 #: LanguageCode.cc:656
3097 msgid "Javanese"
3098 msgstr "Javiečių"
3099
3100 #. language code: jbo
3101 #: LanguageCode.cc:658
3102 #, fuzzy
3103 msgid "Lojban"
3104 msgstr "Libanas"
3105
3106 #. language code: jpn ja
3107 #: LanguageCode.cc:660
3108 msgid "Japanese"
3109 msgstr "Japonų"
3110
3111 #. language code: jpr
3112 #: LanguageCode.cc:662
3113 #, fuzzy
3114 msgid "Judeo-Persian"
3115 msgstr "Indonezijos"
3116
3117 #. language code: jrb
3118 #: LanguageCode.cc:664
3119 #, fuzzy
3120 msgid "Judeo-Arabic"
3121 msgstr "Arabų"
3122
3123 #. language code: kaa
3124 #: LanguageCode.cc:666
3125 msgid "Kara-Kalpak"
3126 msgstr ""
3127
3128 #. language code: kab
3129 #: LanguageCode.cc:668
3130 #, fuzzy
3131 msgid "Kabyle"
3132 msgstr "Įjungta"
3133
3134 #. language code: kac
3135 #: LanguageCode.cc:670
3136 #, fuzzy
3137 msgid "Kachin"
3138 msgstr "Paieškos sritis"
3139
3140 #. language code: kal kl
3141 #: LanguageCode.cc:672
3142 msgid "Kalaallisut"
3143 msgstr ""
3144
3145 #. language code: kam
3146 #: LanguageCode.cc:674
3147 #, fuzzy
3148 msgid "Kamba"
3149 msgstr "Samba"
3150
3151 #. language code: kan kn
3152 #: LanguageCode.cc:676
3153 #, fuzzy
3154 msgid "Kannada"
3155 msgstr "Kanada"
3156
3157 #. language code: kar
3158 #: LanguageCode.cc:678
3159 #, fuzzy
3160 msgid "Karen"
3161 msgstr "Korėjiečių"
3162
3163 #. language code: kas ks
3164 #: LanguageCode.cc:680
3165 msgid "Kashmiri"
3166 msgstr ""
3167
3168 #. language code: kau kr
3169 #: LanguageCode.cc:682
3170 msgid "Kanuri"
3171 msgstr ""
3172
3173 #. language code: kaw
3174 #: LanguageCode.cc:684
3175 #, fuzzy
3176 msgid "Kawi"
3177 msgstr "Darvinas"
3178
3179 #. language code: kaz kk
3180 #: LanguageCode.cc:686
3181 msgid "Kazakh"
3182 msgstr "Kazakų"
3183
3184 #. language code: kbd
3185 #: LanguageCode.cc:688
3186 msgid "Kabardian"
3187 msgstr ""
3188
3189 #. language code: kha
3190 #: LanguageCode.cc:690
3191 #, fuzzy
3192 msgid "Khasi"
3193 msgstr "Thai"
3194
3195 #. language code: khi
3196 #: LanguageCode.cc:692
3197 msgid "Khoisan (Other)"
3198 msgstr ""
3199
3200 #. language code: khm km
3201 #: LanguageCode.cc:694
3202 #, fuzzy
3203 msgid "Khmer"
3204 msgstr "kita"
3205
3206 #. language code: kho
3207 #: LanguageCode.cc:696
3208 #, fuzzy
3209 msgid "Khotanese"
3210 msgstr "Kinų"
3211
3212 #. language code: kik ki
3213 #: LanguageCode.cc:698
3214 msgid "Kikuyu"
3215 msgstr ""
3216
3217 #. language code: kin rw
3218 #: LanguageCode.cc:700
3219 msgid "Kinyarwanda"
3220 msgstr ""
3221
3222 #. language code: kir ky
3223 #: LanguageCode.cc:702
3224 msgid "Kirghiz"
3225 msgstr "Kirgizų"
3226
3227 #. language code: kmb
3228 #: LanguageCode.cc:704
3229 #, fuzzy
3230 msgid "Kimbundu"
3231 msgstr "Tipas"
3232
3233 #. language code: kok
3234 #: LanguageCode.cc:706
3235 #, fuzzy
3236 msgid "Konkani"
3237 msgstr "Korėjiečių"
3238
3239 #. language code: kom kv
3240 #: LanguageCode.cc:708
3241 #, fuzzy
3242 msgid "Komi"
3243 msgstr "Domenas"
3244
3245 #. language code: kon kg
3246 #: LanguageCode.cc:710
3247 #, fuzzy
3248 msgid "Kongo"
3249 msgstr "Hong Kongas"
3250
3251 #. language code: kor ko
3252 #: LanguageCode.cc:712
3253 msgid "Korean"
3254 msgstr "Korėjiečių"
3255
3256 #. language code: kos
3257 #: LanguageCode.cc:714
3258 #, fuzzy
3259 msgid "Kosraean"
3260 msgstr "Korėjiečių"
3261
3262 #. language code: kpe
3263 #: LanguageCode.cc:716
3264 #, fuzzy
3265 msgid "Kpelle"
3266 msgstr "Rašyba"
3267
3268 #. language code: krc
3269 #: LanguageCode.cc:718
3270 msgid "Karachay-Balkar"
3271 msgstr ""
3272
3273 #. language code: kro
3274 #: LanguageCode.cc:720
3275 msgid "Kru"
3276 msgstr ""
3277
3278 #. language code: kru
3279 #: LanguageCode.cc:722
3280 #, fuzzy
3281 msgid "Kurukh"
3282 msgstr "Turkų"
3283
3284 #. language code: kua kj
3285 #: LanguageCode.cc:724
3286 #, fuzzy
3287 msgid "Kuanyama"
3288 msgstr "Panama"
3289
3290 #. language code: kum
3291 #: LanguageCode.cc:726
3292 #, fuzzy
3293 msgid "Kumyk"
3294 msgstr "Tuščias"
3295
3296 #. language code: kur ku
3297 #: LanguageCode.cc:728
3298 msgid "Kurdish"
3299 msgstr "Kurdų"
3300
3301 #. language code: kut
3302 #: LanguageCode.cc:730
3303 #, fuzzy
3304 msgid "Kutenai"
3305 msgstr "Kuveitas"
3306
3307 #. language code: lad
3308 #: LanguageCode.cc:732
3309 #, fuzzy
3310 msgid "Ladino"
3311 msgstr "Radijas"
3312
3313 #. language code: lah
3314 #: LanguageCode.cc:734
3315 #, fuzzy
3316 msgid "Lahnda"
3317 msgstr "Horizontali"
3318
3319 #. language code: lam
3320 #: LanguageCode.cc:736
3321 #, fuzzy
3322 msgid "Lamba"
3323 msgstr "Samba"
3324
3325 #. language code: lao lo
3326 #: LanguageCode.cc:738
3327 #, fuzzy
3328 msgid "Lao"
3329 msgstr "Registracija"
3330
3331 #. language code: lat la
3332 #: LanguageCode.cc:740
3333 #, fuzzy
3334 msgid "Latin"
3335 msgstr "Latvių"
3336
3337 #. language code: lav lv
3338 #: LanguageCode.cc:742
3339 msgid "Latvian"
3340 msgstr "Latvių"
3341
3342 #. language code: lez
3343 #: LanguageCode.cc:744
3344 #, fuzzy
3345 msgid "Lezghian"
3346 msgstr "Belgų"
3347
3348 #. language code: lim li
3349 #: LanguageCode.cc:746
3350 #, fuzzy
3351 msgid "Limburgan"
3352 msgstr "Liuksemburgas"
3353
3354 #. language code: lin ln
3355 #: LanguageCode.cc:748
3356 msgid "Lingala"
3357 msgstr ""
3358
3359 #. language code: lit lt
3360 #: LanguageCode.cc:750
3361 msgid "Lithuanian"
3362 msgstr "Lietuvių"
3363
3364 #. language code: lol
3365 #: LanguageCode.cc:752
3366 #, fuzzy
3367 msgid "Mongo"
3368 msgstr "Monakas"
3369
3370 #. language code: loz
3371 #: LanguageCode.cc:754
3372 #, fuzzy
3373 msgid "Lozi"
3374 msgstr "Registracija"
3375
3376 #. language code: ltz lb
3377 #: LanguageCode.cc:756
3378 msgid "Luxembourgish"
3379 msgstr "Liuksemburgiečių"
3380
3381 #. language code: lua
3382 #: LanguageCode.cc:758
3383 msgid "Luba-Lulua"
3384 msgstr ""
3385
3386 #. language code: lub lu
3387 #: LanguageCode.cc:760
3388 msgid "Luba-Katanga"
3389 msgstr ""
3390
3391 # GH
3392 # fuzzy
3393 #. language code: lug lg
3394 #: LanguageCode.cc:762
3395 #, fuzzy
3396 msgid "Ganda"
3397 msgstr "Kinija"
3398
3399 #. language code: lui
3400 #: LanguageCode.cc:764
3401 #, fuzzy
3402 msgid "Luiseno"
3403 msgstr "Klausomasi"
3404
3405 #. language code: lun
3406 #: LanguageCode.cc:766
3407 #, fuzzy
3408 msgid "Lunda"
3409 msgstr "Sekmadienis"
3410
3411 #. language code: luo
3412 #: LanguageCode.cc:768
3413 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
3414 msgstr ""
3415
3416 #. language code: lus
3417 #: LanguageCode.cc:770
3418 #, fuzzy
3419 msgid "lushai"
3420 msgstr "Thai"
3421
3422 #. language code: mac mkd mk
3423 #: LanguageCode.cc:772
3424 #: LanguageCode.cc:774
3425 msgid "Macedonian"
3426 msgstr "Makedonų"
3427
3428 #. language code: mad
3429 #: LanguageCode.cc:776
3430 #, fuzzy
3431 msgid "Madurese"
3432 msgstr "Farerų"
3433
3434 #. language code: mag
3435 #: LanguageCode.cc:778
3436 #, fuzzy
3437 msgid "Magahi"
3438 msgstr "Malta"
3439
3440 #. language code: mah mh
3441 #: LanguageCode.cc:780
3442 #, fuzzy
3443 msgid "Marshallese"
3444 msgstr "Lygiagretus"
3445
3446 #. language code: mai
3447 #: LanguageCode.cc:782
3448 #, fuzzy
3449 msgid "Maithili"
3450 msgstr "Matematika"
3451
3452 #. language code: mak
3453 #: LanguageCode.cc:784
3454 #, fuzzy
3455 msgid "Makasar"
3456 msgstr "Dakaras"
3457
3458 #. language code: mal ml
3459 #: LanguageCode.cc:786
3460 #, fuzzy
3461 msgid "Malayalam"
3462 msgstr "Malaizija"
3463
3464 #. language code: man
3465 #: LanguageCode.cc:788
3466 #, fuzzy
3467 msgid "Mandingo"
3468 msgstr "Įspėjimas"
3469
3470 #. language code: mao mri mi
3471 #: LanguageCode.cc:790
3472 #: LanguageCode.cc:792
3473 msgid "Maori"
3474 msgstr "Maorių"
3475
3476 #. language code: map
3477 #: LanguageCode.cc:794
3478 msgid "Austronesian (Other)"
3479 msgstr ""
3480
3481 #. language code: mar mr
3482 #: LanguageCode.cc:796
3483 #, fuzzy
3484 msgid "Marathi"
3485 msgstr "Matematika"
3486
3487 #. language code: mas
3488 #: LanguageCode.cc:798
3489 #, fuzzy
3490 msgid "Masai"
3491 msgstr "Malta"
3492
3493 #. language code: may msa ms
3494 #: LanguageCode.cc:800
3495 #: LanguageCode.cc:802
3496 msgid "Malay"
3497 msgstr "Malajų"
3498
3499 #. language code: mdf
3500 #: LanguageCode.cc:804
3501 msgid "Moksha"
3502 msgstr ""
3503
3504 #. language code: mdr
3505 #: LanguageCode.cc:806
3506 #, fuzzy
3507 msgid "Mandar"
3508 msgstr "Panama"
3509
3510 #. language code: men
3511 #: LanguageCode.cc:808
3512 #, fuzzy
3513 msgid "Mende"
3514 msgstr "Veiksena"
3515
3516 #. language code: mga
3517 #: LanguageCode.cc:810
3518 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3519 msgstr ""
3520
3521 #. language code: mic
3522 #: LanguageCode.cc:812
3523 msgid "Mi'kmaq"
3524 msgstr ""
3525
3526 #. language code: min
3527 #: LanguageCode.cc:814
3528 msgid "Minangkabau"
3529 msgstr ""
3530
3531 #. language code: mis
3532 #: LanguageCode.cc:816
3533 msgid "Miscellaneous languages"
3534 msgstr "Įvairios kalbos"
3535
3536 #. language code: mkh
3537 #: LanguageCode.cc:818
3538 msgid "Mon-Khmer (Other)"
3539 msgstr ""
3540
3541 #. language code: mlg mg
3542 #: LanguageCode.cc:820
3543 #, fuzzy
3544 msgid "Malagasy"
3545 msgstr "Managua"
3546
3547 #. language code: mlt mt
3548 #: LanguageCode.cc:822
3549 msgid "Maltese"
3550 msgstr "Maltiečių"
3551
3552 #. language code: mnc
3553 #: LanguageCode.cc:824
3554 #, fuzzy
3555 msgid "Manchu"
3556 msgstr "Rankinė"
3557
3558 #. language code: mni
3559 #: LanguageCode.cc:826
3560 msgid "Manipuri"
3561 msgstr ""
3562
3563 #. language code: mno
3564 #: LanguageCode.cc:828
3565 #, fuzzy
3566 msgid "Manobo languages"
3567 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3568
3569 #. language code: moh
3570 #: LanguageCode.cc:830
3571 msgid "Mohawk"
3572 msgstr ""
3573
3574 #. language code: mol mo
3575 #: LanguageCode.cc:832
3576 msgid "Moldavian"
3577 msgstr "Moldavų"
3578
3579 #. language code: mon mn
3580 #: LanguageCode.cc:834
3581 msgid "Mongolian"
3582 msgstr "Mongolų"
3583
3584 #. language code: mos
3585 #: LanguageCode.cc:836
3586 #, fuzzy
3587 msgid "Mossi"
3588 msgstr "Morzė"
3589
3590 #. language code: mul
3591 #: LanguageCode.cc:838
3592 #, fuzzy
3593 msgid "Multiple languages"
3594 msgstr "&Keli klavišai"
3595
3596 #. language code: mun
3597 #: LanguageCode.cc:840
3598 #, fuzzy
3599 msgid "Munda languages"
3600 msgstr "Kalbos"
3601
3602 #. language code: mus
3603 #: LanguageCode.cc:842
3604 msgid "Creek"
3605 msgstr ""
3606
3607 #. language code: mwl
3608 #: LanguageCode.cc:844
3609 #, fuzzy
3610 msgid "Mirandese"
3611 msgstr "Makedonija"
3612
3613 #. language code: mwr
3614 #: LanguageCode.cc:846
3615 #, fuzzy
3616 msgid "Marwari"
3617 msgstr "Įtaisai"
3618
3619 #. language code: myn
3620 #: LanguageCode.cc:848
3621 #, fuzzy
3622 msgid "Mayan languages"
3623 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3624
3625 #. language code: myv
3626 #: LanguageCode.cc:850
3627 msgid "Erzya"
3628 msgstr ""
3629
3630 #. language code: nah
3631 #: LanguageCode.cc:852
3632 #, fuzzy
3633 msgid "Nahuatl"
3634 msgstr "Rankinė"
3635
3636 #. language code: nai
3637 #: LanguageCode.cc:854
3638 msgid "North American Indian"
3639 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų"
3640
3641 #. language code: nap
3642 #: LanguageCode.cc:856
3643 msgid "Neapolitan"
3644 msgstr ""
3645
3646 #. language code: nav nv
3647 #: LanguageCode.cc:860
3648 msgid "Navajo"
3649 msgstr "Navajo"
3650
3651 #. language code: nbl nr
3652 #: LanguageCode.cc:862
3653 msgid "Ndebele, South"
3654 msgstr ""
3655
3656 #. language code: nde nd
3657 #: LanguageCode.cc:864
3658 msgid "Ndebele, North"
3659 msgstr ""
3660
3661 #. language code: ndo ng
3662 #: LanguageCode.cc:866
3663 #, fuzzy
3664 msgid "Ndonga"
3665 msgstr "Nieko"
3666
3667 #. language code: nds
3668 #: LanguageCode.cc:868
3669 #, fuzzy
3670 msgid "Low German"
3671 msgstr "Vokiečių"
3672
3673 #. language code: nep ne
3674 #: LanguageCode.cc:870
3675 #, fuzzy
3676 msgid "Nepali"
3677 msgstr "Bengalų"
3678
3679 #. language code: new
3680 #: LanguageCode.cc:872
3681 msgid "Nepal Bhasa"
3682 msgstr ""
3683
3684 #. language code: nia
3685 #: LanguageCode.cc:874
3686 #, fuzzy
3687 msgid "Nias"
3688 msgstr "Pseudonimas"
3689
3690 #. language code: nic
3691 #: LanguageCode.cc:876
3692 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3693 msgstr ""
3694
3695 #. language code: niu
3696 #: LanguageCode.cc:878
3697 msgid "Niuean"
3698 msgstr "Niujiečių"
3699
3700 #. language code: nno nn
3701 #: LanguageCode.cc:880
3702 #, fuzzy
3703 msgid "Norwegian Nynorsk"
3704 msgstr "Norvegų"
3705
3706 #. language code: nob nb
3707 #: LanguageCode.cc:882
3708 #, fuzzy
3709 msgid "Norwegian Bokmal"
3710 msgstr "Norvegų"
3711
3712 #. language code: nog
3713 #: LanguageCode.cc:884
3714 #, fuzzy
3715 msgid "Nogai"
3716 msgstr "Registracija"
3717
3718 #. language code: non
3719 #: LanguageCode.cc:886
3720 msgid "Norse, Old"
3721 msgstr ""
3722
3723 #. language code: nor no
3724 #: LanguageCode.cc:888
3725 msgid "Norwegian"
3726 msgstr "Norvegų"
3727
3728 #. language code: nso
3729 #: LanguageCode.cc:890
3730 #, fuzzy
3731 msgid "Northern Sotho"
3732 msgstr "Šiaurės_Airija"
3733
3734 #. language code: nub
3735 #: LanguageCode.cc:892
3736 #, fuzzy
3737 msgid "Nubian languages"
3738 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3739
3740 #. language code: nwc
3741 #: LanguageCode.cc:894
3742 #, fuzzy
3743 msgid "Classical Newari"
3744 msgstr "Klasės pavadinimas"
3745
3746 #. language code: nya ny
3747 #: LanguageCode.cc:896
3748 #, fuzzy
3749 msgid "Chichewa"
3750 msgstr "Čilė"
3751
3752 #. language code: nym
3753 #: LanguageCode.cc:898
3754 #, fuzzy
3755 msgid "Nyamwezi"
3756 msgstr "Pavadinimas"
3757
3758 #. language code: nyn
3759 #: LanguageCode.cc:900
3760 msgid "Nyankole"
3761 msgstr ""
3762
3763 #. language code: nyo
3764 #: LanguageCode.cc:902
3765 #, fuzzy
3766 msgid "Nyoro"
3767 msgstr "Šiaurė"
3768
3769 #. language code: nzi
3770 #: LanguageCode.cc:904
3771 #, fuzzy
3772 msgid "Nzima"
3773 msgstr "Lima"
3774
3775 #. language code: oci oc
3776 #: LanguageCode.cc:906
3777 msgid "Occitan (post 1500)"
3778 msgstr ""
3779
3780 #. language code: oji oj
3781 #: LanguageCode.cc:908
3782 msgid "Ojibwa"
3783 msgstr ""
3784
3785 # SY
3786 # fuzzy
3787 #. language code: ori or
3788 #: LanguageCode.cc:910
3789 #, fuzzy
3790 msgid "Oriya"
3791 msgstr "Serbija"
3792
3793 #. language code: orm om
3794 #: LanguageCode.cc:912
3795 #, fuzzy
3796 msgid "Oromo"
3797 msgstr "root"
3798
3799 #. language code: osa
3800 #: LanguageCode.cc:914
3801 #, fuzzy
3802 msgid "Osage"
3803 msgstr "išsaugoti"
3804
3805 #. language code: oss os
3806 #: LanguageCode.cc:916
3807 #, fuzzy
3808 msgid "Ossetian"
3809 msgstr "Rusų"
3810
3811 #. language code: ota
3812 #: LanguageCode.cc:918
3813 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3814 msgstr ""
3815
3816 #. language code: oto
3817 #: LanguageCode.cc:920
3818 #, fuzzy
3819 msgid "Otomian languages"
3820 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3821
3822 #. language code: paa
3823 #: LanguageCode.cc:922
3824 msgid "Papuan (Other)"
3825 msgstr "Papuasų (Kita)"
3826
3827 #. language code: pag
3828 #: LanguageCode.cc:924
3829 #, fuzzy
3830 msgid "Pangasinan"
3831 msgstr "Vengrų"
3832
3833 #. language code: pal
3834 #: LanguageCode.cc:926
3835 #, fuzzy
3836 msgid "Pahlavi"
3837 msgstr "Palau"
3838
3839 #. language code: pam
3840 #: LanguageCode.cc:928
3841 #, fuzzy
3842 msgid "Pampanga"
3843 msgstr "Paragvajus"
3844
3845 #. language code: pan pa
3846 #: LanguageCode.cc:930
3847 #, fuzzy
3848 msgid "Panjabi"
3849 msgstr "Punjabi"
3850
3851 #. language code: pap
3852 #: LanguageCode.cc:932
3853 #, fuzzy
3854 msgid "Papiamento"
3855 msgstr "Parametras"
3856
3857 #. language code: pau
3858 #: LanguageCode.cc:934
3859 #, fuzzy
3860 msgid "Palauan"
3861 msgstr "Palau"
3862
3863 #. language code: peo
3864 #: LanguageCode.cc:936
3865 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3866 msgstr ""
3867
3868 #. language code: per fas fa
3869 #: LanguageCode.cc:938
3870 #: LanguageCode.cc:940
3871 msgid "Persian"
3872 msgstr "Persų"
3873
3874 #. language code: phi
3875 #: LanguageCode.cc:942
3876 msgid "Philippine (Other)"
3877 msgstr "Filipinų (Kita)"
3878
3879 #. language code: phn
3880 #: LanguageCode.cc:944
3881 msgid "Phoenician"
3882 msgstr "Finikiečių"
3883
3884 #. language code: pli pi
3885 #: LanguageCode.cc:946
3886 #, fuzzy
3887 msgid "Pali"
3888 msgstr "Malta"
3889
3890 #. language code: pol pl
3891 #: LanguageCode.cc:948
3892 msgid "Polish"
3893 msgstr "Lenkų"
3894
3895 #. language code: pon
3896 #: LanguageCode.cc:950
3897 #, fuzzy
3898 msgid "Pohnpeian"
3899 msgstr "Indonezijos"
3900
3901 #. language code: por pt
3902 #: LanguageCode.cc:952
3903 msgid "Portuguese"
3904 msgstr "Portugalų"
3905
3906 #. language code: pra
3907 #: LanguageCode.cc:954
3908 #, fuzzy
3909 msgid "Prakrit languages"
3910 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3911
3912 #. language code: pro
3913 #: LanguageCode.cc:956
3914 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3915 msgstr ""
3916
3917 #. language code: pus ps
3918 #: LanguageCode.cc:958
3919 #, fuzzy
3920 msgid "Pushto"
3921 msgstr "&Individuali"
3922
3923 #. language code: que qu
3924 #: LanguageCode.cc:960
3925 msgid "Quechua"
3926 msgstr ""
3927
3928 #. language code: raj
3929 #: LanguageCode.cc:962
3930 #, fuzzy
3931 msgid "Rajasthani"
3932 msgstr "Taivanis"
3933
3934 #. language code: rap
3935 #: LanguageCode.cc:964
3936 #, fuzzy
3937 msgid "Rapanui"
3938 msgstr "Japonija"
3939
3940 #. language code: rar
3941 #: LanguageCode.cc:966
3942 #, fuzzy
3943 msgid "Rarotongan"
3944 msgstr "Įkelti maršrutus"
3945
3946 #. language code: roa
3947 #: LanguageCode.cc:968
3948 msgid "Romance (Other)"
3949 msgstr ""
3950
3951 #. language code: roh rm
3952 #: LanguageCode.cc:970
3953 msgid "Raeto-Romance"
3954 msgstr ""
3955
3956 #. language code: rom
3957 #: LanguageCode.cc:972
3958 #, fuzzy
3959 msgid "Romany"
3960 msgstr "Rumunija"
3961
3962 #. language code: rum ron ro
3963 #: LanguageCode.cc:974
3964 #: LanguageCode.cc:976
3965 msgid "Romanian"
3966 msgstr "Rumunų"
3967
3968 #. language code: run rn
3969 #: LanguageCode.cc:978
3970 #, fuzzy
3971 msgid "Rundi"
3972 msgstr "Paleista"
3973
3974 #. language code: rus ru
3975 #: LanguageCode.cc:980
3976 msgid "Russian"
3977 msgstr "Rusų"
3978
3979 #. language code: sad
3980 #: LanguageCode.cc:982
3981 #, fuzzy
3982 msgid "Sandawe"
3983 msgstr "Horizontali"
3984
3985 #. language code: sag sg
3986 #: LanguageCode.cc:984
3987 #, fuzzy
3988 msgid "Sango"
3989 msgstr "Seigonas"
3990
3991 #. language code: sah
3992 #: LanguageCode.cc:986
3993 #, fuzzy
3994 msgid "Yakut"
3995 msgstr "Breakout"
3996
3997 #. language code: sai
3998 #: LanguageCode.cc:988
3999 msgid "South American Indian (Other)"
4000 msgstr ""
4001
4002 #. language code: sal
4003 #: LanguageCode.cc:990
4004 #, fuzzy
4005 msgid "Salishan languages"
4006 msgstr "Išsaugoma kalba..."
4007
4008 #. language code: sam
4009 #: LanguageCode.cc:992
4010 msgid "Samaritan Aramaic"
4011 msgstr ""
4012
4013 #. language code: san sa
4014 #: LanguageCode.cc:994
4015 msgid "Sanskrit"
4016 msgstr "Sanskrito"
4017
4018 #. language code: sas
4019 #: LanguageCode.cc:996
4020 #, fuzzy
4021 msgid "Sasak"
4022 msgstr "Samba"
4023
4024 #. language code: sat
4025 #: LanguageCode.cc:998
4026 #, fuzzy
4027 msgid "Santali"
4028 msgstr "Skenavimo stotis"
4029
4030 #. language code: scc srp sr
4031 #: LanguageCode.cc:1000
4032 #: LanguageCode.cc:1002
4033 msgid "Serbian"
4034 msgstr "Serbų"
4035
4036 #. language code: scn
4037 #: LanguageCode.cc:1004
4038 #, fuzzy
4039 msgid "Sicilian"
4040 msgstr "Mičiganas"
4041
4042 #. language code: sco
4043 #: LanguageCode.cc:1006
4044 #, fuzzy
4045 msgid "Scots"
4046 msgstr "Pietūs"
4047
4048 #. language code: scr hrv hr
4049 #: LanguageCode.cc:1008
4050 #: LanguageCode.cc:1010
4051 msgid "Croatian"
4052 msgstr "Kroatų"
4053
4054 #. language code: sel
4055 #: LanguageCode.cc:1012
4056 #, fuzzy
4057 msgid "Selkup"
4058 msgstr "Praleisti"
4059
4060 #. language code: sem
4061 #: LanguageCode.cc:1014
4062 msgid "Semitic (Other)"
4063 msgstr ""
4064
4065 #. language code: sga
4066 #: LanguageCode.cc:1016
4067 msgid "Irish, Old (to 900)"
4068 msgstr ""
4069
4070 #. language code: sgn
4071 #: LanguageCode.cc:1018
4072 msgid "Sign Languages"
4073 msgstr "Ženklų kalbos"
4074
4075 #. language code: shn
4076 #: LanguageCode.cc:1020
4077 #, fuzzy
4078 msgid "Shan"
4079 msgstr "Šanchajus"
4080
4081 #. language code: sid
4082 #: LanguageCode.cc:1022
4083 #, fuzzy
4084 msgid "Sidamo"
4085 msgstr "Samba"
4086
4087 #. language code: sin si
4088 #: LanguageCode.cc:1024
4089 #, fuzzy
4090 msgid "Sinhala"
4091 msgstr "Serijinis num."
4092
4093 #. language code: sio
4094 #: LanguageCode.cc:1026
4095 #, fuzzy
4096 msgid "Siouan languages"
4097 msgstr "Išsaugoma kalba..."
4098
4099 #. language code: sit
4100 #: LanguageCode.cc:1028
4101 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
4102 msgstr ""
4103
4104 #. language code: sla
4105 #: LanguageCode.cc:1030
4106 msgid "Slavic (Other)"
4107 msgstr ""
4108
4109 #. language code: slo slk sk
4110 #: LanguageCode.cc:1032
4111 #: LanguageCode.cc:1034
4112 msgid "Slovak"
4113 msgstr "Slovakų"
4114
4115 #. language code: slv sl
4116 #: LanguageCode.cc:1036
4117 msgid "Slovenian"
4118 msgstr "Slovėnų"
4119
4120 #. language code: sma
4121 #: LanguageCode.cc:1038
4122 msgid "Southern Sami"
4123 msgstr ""
4124
4125 #. language code: sme se
4126 #: LanguageCode.cc:1040
4127 #, fuzzy
4128 msgid "Northern Sami"
4129 msgstr "Šiaurės_Airija"
4130
4131 #. language code: smi
4132 #: LanguageCode.cc:1042
4133 #, fuzzy
4134 msgid "Sami languages (Other)"
4135 msgstr "Išsaugoma kalba..."
4136
4137 #. language code: smj
4138 #: LanguageCode.cc:1044
4139 #, fuzzy
4140 msgid "Lule Sami"
4141 msgstr "Modulio pavadinimas"
4142
4143 #. language code: smn
4144 #: LanguageCode.cc:1046
4145 msgid "Inari Sami"
4146 msgstr ""
4147
4148 #. language code: smo sm
4149 #: LanguageCode.cc:1048
4150 #, fuzzy
4151 msgid "Samoan"
4152 msgstr "Samba"
4153
4154 #. language code: sms
4155 #: LanguageCode.cc:1050
4156 msgid "Skolt Sami"
4157 msgstr ""
4158
4159 #. language code: sna sn
4160 #: LanguageCode.cc:1052
4161 #, fuzzy
4162 msgid "Shona"
4163 msgstr "Slovėnija"
4164
4165 #. language code: snd sd
4166 #: LanguageCode.cc:1054
4167 #, fuzzy
4168 msgid "Sindhi"
4169 msgstr "Midi"
4170
4171 #. language code: snk
4172 #: LanguageCode.cc:1056
4173 #, fuzzy
4174 msgid "Soninke"
4175 msgstr "Tęsti"
4176
4177 #. language code: sog
4178 #: LanguageCode.cc:1058
4179 #, fuzzy
4180 msgid "Sogdian"
4181 msgstr "Registracija"
4182
4183 #. language code: som so
4184 #: LanguageCode.cc:1060
4185 msgid "Somali"
4186 msgstr "Somaliečių"
4187
4188 #. language code: son
4189 #: LanguageCode.cc:1062
4190 #, fuzzy
4191 msgid "Songhai"
4192 msgstr "Šanchajus"
4193
4194 #. language code: sot st
4195 #: LanguageCode.cc:1064
4196 msgid "Sotho, Southern"
4197 msgstr ""
4198
4199 #. language code: spa es
4200 #: LanguageCode.cc:1066
4201 msgid "Spanish"
4202 msgstr "Ispanų"
4203
4204 #. language code: srd sc
4205 #: LanguageCode.cc:1068
4206 #, fuzzy
4207 msgid "Sardinian"
4208 msgstr "Ukrainiečių"
4209
4210 #. language code: srr
4211 #: LanguageCode.cc:1070
4212 #, fuzzy
4213 msgid "Serer"
4214 msgstr "Serveris"
4215
4216 #. language code: ssa
4217 #: LanguageCode.cc:1072
4218 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
4219 msgstr ""
4220
4221 #. language code: ssw ss
4222 #: LanguageCode.cc:1074
4223 #, fuzzy
4224 msgid "Swati"
4225 msgstr "Pradžia"
4226
4227 #. language code: suk
4228 #: LanguageCode.cc:1076
4229 #, fuzzy
4230 msgid "Sukuma"
4231 msgstr "Santrauka"
4232
4233 #. language code: sun su
4234 #: LanguageCode.cc:1078
4235 #, fuzzy
4236 msgid "Sundanese"
4237 msgstr "Sudanas"
4238
4239 #. language code: sus
4240 #: LanguageCode.cc:1080
4241 #, fuzzy
4242 msgid "Susu"
4243 msgstr "SMBus"
4244
4245 #. language code: sux
4246 #: LanguageCode.cc:1082
4247 #, fuzzy
4248 msgid "Sumerian"
4249 msgstr "Serbų"
4250
4251 #. language code: swa sw
4252 #: LanguageCode.cc:1084
4253 #, fuzzy
4254 msgid "Swahili"
4255 msgstr "Tailandas"
4256
4257 #. language code: swe sv
4258 #: LanguageCode.cc:1086
4259 msgid "Swedish"
4260 msgstr "Švedų"
4261
4262 # SY
4263 # fuzzy
4264 #. language code: syr
4265 #: LanguageCode.cc:1088
4266 msgid "Syriac"
4267 msgstr "Sirų"
4268
4269 #. language code: tah ty
4270 #: LanguageCode.cc:1090
4271 #, fuzzy
4272 msgid "Tahitian"
4273 msgstr "Taitis"
4274
4275 #. language code: tai
4276 #: LanguageCode.cc:1092
4277 #, fuzzy
4278 msgid "Tai (Other)"
4279 msgstr "Kita"
4280
4281 #. language code: tam ta
4282 #: LanguageCode.cc:1094
4283 msgid "Tamil"
4284 msgstr "Tamilų"
4285
4286 #. language code: tat tt
4287 #: LanguageCode.cc:1096
4288 #, fuzzy
4289 msgid "Tatar"
4290 msgstr "Kataras"
4291
4292 #. language code: tel te
4293 #: LanguageCode.cc:1098
4294 #, fuzzy
4295 msgid "Telugu"
4296 msgstr "Belgija"
4297
4298 #. language code: tem
4299 #: LanguageCode.cc:1100
4300 #, fuzzy
4301 msgid "Timne"
4302 msgstr "Laikmatis"
4303
4304 #. language code: ter
4305 #: LanguageCode.cc:1102
4306 #, fuzzy
4307 msgid "Tereno"
4308 msgstr "Texinfo"
4309
4310 #. language code: tet
4311 #: LanguageCode.cc:1104
4312 #, fuzzy
4313 msgid "Tetum"
4314 msgstr "Pentium"
4315
4316 #. language code: tgk tg
4317 #: LanguageCode.cc:1106
4318 msgid "Tajik"
4319 msgstr "Tadžikų"
4320
4321 #. language code: tgl tl
4322 #: LanguageCode.cc:1108
4323 msgid "Tagalog"
4324 msgstr ""
4325
4326 #. language code: tha th
4327 #: LanguageCode.cc:1110
4328 msgid "Thai"
4329 msgstr "Thai"
4330
4331 # TW
4332 #. language code: tib bod bo
4333 #: LanguageCode.cc:1112
4334 #: LanguageCode.cc:1114
4335 msgid "Tibetan"
4336 msgstr "Tibeto"
4337
4338 #. language code: tig
4339 #: LanguageCode.cc:1116
4340 #, fuzzy
4341 msgid "Tigre"
4342 msgstr "ignoruoti"
4343
4344 #. language code: tir ti
4345 #: LanguageCode.cc:1118
4346 #, fuzzy
4347 msgid "Tigrinya"
4348 msgstr "Serbija"
4349
4350 #. language code: tiv
4351 #: LanguageCode.cc:1120
4352 msgid "Tiv"
4353 msgstr ""
4354
4355 #. language code: tlh
4356 #: LanguageCode.cc:1124
4357 msgid "Klingon"
4358 msgstr "Klingonas"
4359
4360 #. language code: tli
4361 #: LanguageCode.cc:1126
4362 #, fuzzy
4363 msgid "Tlingit"
4364 msgstr "Pašto grupės"
4365
4366 #. language code: tmh
4367 #: LanguageCode.cc:1128
4368 #, fuzzy
4369 msgid "Tamashek"
4370 msgstr "Taškentas"
4371
4372 #. language code: tog
4373 #: LanguageCode.cc:1130
4374 msgid "Tonga (Nyasa)"
4375 msgstr ""
4376
4377 #. language code: ton to
4378 #: LanguageCode.cc:1132
4379 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
4380 msgstr ""
4381
4382 #. language code: tpi
4383 #: LanguageCode.cc:1134
4384 #, fuzzy
4385 msgid "Tok Pisin"
4386 msgstr "Token Ring"
4387
4388 #. language code: tsi
4389 #: LanguageCode.cc:1136
4390 #, fuzzy
4391 msgid "Tsimshian"
4392 msgstr "Rusų"
4393
4394 #. language code: tsn tn
4395 #: LanguageCode.cc:1138
4396 #, fuzzy
4397 msgid "Tswana"
4398 msgstr "Botsvana"
4399
4400 #. language code: tso ts
4401 #: LanguageCode.cc:1140
4402 #, fuzzy
4403 msgid "Tsonga"
4404 msgstr "Estija"
4405
4406 #. language code: tuk tk
4407 #: LanguageCode.cc:1142
4408 msgid "Turkmen"
4409 msgstr "Turkmėnų"
4410
4411 #. language code: tum
4412 #: LanguageCode.cc:1144
4413 #, fuzzy
4414 msgid "Tumbuka"
4415 msgstr "Timbuktu"
4416
4417 #. language code: tup
4418 #: LanguageCode.cc:1146
4419 #, fuzzy
4420 msgid "Tupi languages"
4421 msgstr "Kalbos"
4422
4423 #. language code: tur tr
4424 #: LanguageCode.cc:1148
4425 msgid "Turkish"
4426 msgstr "Turkų"
4427
4428 #. language code: tut
4429 #: LanguageCode.cc:1150
4430 msgid "Altaic (Other)"
4431 msgstr "Altajaus (Kita)"
4432
4433 #. language code: twi tw
4434 #: LanguageCode.cc:1154
4435 msgid "Twi"
4436 msgstr ""
4437
4438 #. language code: tyv
4439 #: LanguageCode.cc:1156
4440 #, fuzzy
4441 msgid "Tuvinian"
4442 msgstr "Tunisas"
4443
4444 #. language code: udm
4445 #: LanguageCode.cc:1158
4446 msgid "Udmurt"
4447 msgstr ""
4448
4449 #. language code: uga
4450 #: LanguageCode.cc:1160
4451 msgid "Ugaritic"
4452 msgstr ""
4453
4454 #. language code: uig ug
4455 #: LanguageCode.cc:1162
4456 msgid "Uighur"
4457 msgstr ""
4458
4459 #. language code: ukr uk
4460 #: LanguageCode.cc:1164
4461 msgid "Ukrainian"
4462 msgstr "Ukrainiečių"
4463
4464 #. language code: umb
4465 #: LanguageCode.cc:1166
4466 msgid "Umbundu"
4467 msgstr ""
4468
4469 #. language code: und
4470 #: LanguageCode.cc:1168
4471 msgid "Undetermined"
4472 msgstr ""
4473
4474 #. language code: urd ur
4475 #: LanguageCode.cc:1170
4476 msgid "Urdu"
4477 msgstr ""
4478
4479 #. language code: uzb uz
4480 #: LanguageCode.cc:1172
4481 msgid "Uzbek"
4482 msgstr "Uzbekų"
4483
4484 #. language code: vai
4485 #: LanguageCode.cc:1174
4486 #, fuzzy
4487 msgid "Vai"
4488 msgstr "Vi"
4489
4490 #. language code: ven ve
4491 #: LanguageCode.cc:1176
4492 #, fuzzy
4493 msgid "Venda"
4494 msgstr "Gamintojas"
4495
4496 #. language code: vie vi
4497 #: LanguageCode.cc:1178
4498 msgid "Vietnamese"
4499 msgstr "Vietnamo"
4500
4501 #. language code: vol vo
4502 #: LanguageCode.cc:1180
4503 msgid "Volapuk"
4504 msgstr ""
4505
4506 #. language code: vot
4507 #: LanguageCode.cc:1182
4508 #, fuzzy
4509 msgid "Votic"
4510 msgstr "Vatikanas"
4511
4512 #. language code: wak
4513 #: LanguageCode.cc:1184
4514 #, fuzzy
4515 msgid "Wakashan languages"
4516 msgstr "Išsaugoma kalba..."
4517
4518 #. language code: wal
4519 #: LanguageCode.cc:1186
4520 #, fuzzy
4521 msgid "Walamo"
4522 msgstr "Palm"
4523
4524 #. language code: war
4525 #: LanguageCode.cc:1188
4526 #, fuzzy
4527 msgid "Waray"
4528 msgstr "Šeštadienis"
4529
4530 #. language code: was
4531 #: LanguageCode.cc:1190
4532 #, fuzzy
4533 msgid "Washo"
4534 msgstr "Velšo"
4535
4536 #. language code: wel cym cy
4537 #: LanguageCode.cc:1192
4538 #: LanguageCode.cc:1194
4539 msgid "Welsh"
4540 msgstr "Velšo"
4541
4542 #. language code: wen
4543 #: LanguageCode.cc:1196
4544 #, fuzzy
4545 msgid "Sorbian languages"
4546 msgstr "Išsaugoma kalba..."
4547
4548 #. language code: wln wa
4549 #: LanguageCode.cc:1198
4550 #, fuzzy
4551 msgid "Walloon"
4552 msgstr "viskas"
4553
4554 #. language code: wol wo
4555 #: LanguageCode.cc:1200
4556 msgid "Wolof"
4557 msgstr ""
4558
4559 #. language code: xal
4560 #: LanguageCode.cc:1202
4561 #, fuzzy
4562 msgid "Kalmyk"
4563 msgstr "Talk"
4564
4565 #. language code: xho xh
4566 #: LanguageCode.cc:1204
4567 msgid "Xhosa"
4568 msgstr ""
4569
4570 #. language code: yao
4571 #: LanguageCode.cc:1206
4572 msgid "Yao"
4573 msgstr ""
4574
4575 #. language code: yap
4576 #: LanguageCode.cc:1208
4577 #, fuzzy
4578 msgid "Yapese"
4579 msgstr "Japonų"
4580
4581 #. language code: yid yi
4582 #: LanguageCode.cc:1210
4583 msgid "Yiddish"
4584 msgstr "Jidiš"
4585
4586 #. language code: yor yo
4587 #: LanguageCode.cc:1212
4588 #, fuzzy
4589 msgid "Yoruba"
4590 msgstr "Kolumbija"
4591
4592 #. language code: ypk
4593 #: LanguageCode.cc:1214
4594 #, fuzzy
4595 msgid "Yupik languages"
4596 msgstr "Kalbos"
4597
4598 #. language code: zap
4599 #: LanguageCode.cc:1216
4600 msgid "Zapotec"
4601 msgstr "Zapotekų"
4602
4603 #. language code: zen
4604 #: LanguageCode.cc:1218
4605 #, fuzzy
4606 msgid "Zenaga"
4607 msgstr "Grenada"
4608
4609 #. language code: zha za
4610 #: LanguageCode.cc:1220
4611 #, fuzzy
4612 msgid "Zhuang"
4613 msgstr "Pakeisti"
4614
4615 #. language code: znd
4616 #: LanguageCode.cc:1222
4617 #, fuzzy
4618 msgid "Zande"
4619 msgstr "Zona"
4620
4621 #. language code: zul zu
4622 #: LanguageCode.cc:1224
4623 msgid "Zulu"
4624 msgstr "Zulu"
4625
4626 #. language code: zun
4627 #: LanguageCode.cc:1226
4628 #, fuzzy
4629 msgid "Zuni"
4630 msgstr "Tunisas"
4631
4632 #: ZYppFactory.cc:279
4633 #: ZYppFactory.cc:334
4634 msgid "Cannot acquire zypp lock."
4635 msgstr ""
4636
4637 #: SourceManager.h:42
4638 #, fuzzy
4639 msgid "Unable to restore all sources."
4640 msgstr "Neįmanoma pridėti paslaugos"
4641
4642 #: SourceManager.h:68
4643 msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
4644 msgstr ""
4645
4646 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
4647 #. this message.
4648 #: target/rpm/RpmDb.cc:1799
4649 #, fuzzy, c-format
4650 msgid "Changed configuration files for %s:"
4651 msgstr "Išsaugoti konfigūracijos bylas"
4652
4653 #. %s = filenames
4654 #: target/rpm/RpmDb.cc:1960
4655 #, c-format
4656 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
4657 msgstr ""
4658
4659 #. %s = filenames
4660 #: target/rpm/RpmDb.cc:1962
4661 #, c-format
4662 msgid ""
4663 "rpm saved %s as %s.\n"
4664 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4665 msgstr ""
4666
4667 #. %s = filenames
4668 #: target/rpm/RpmDb.cc:1965
4669 #, c-format
4670 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
4671 msgstr ""
4672
4673 #. %s = filenames
4674 #: target/rpm/RpmDb.cc:1967
4675 #, c-format
4676 msgid ""
4677 "rpm created %s as %s.\n"
4678 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4679 msgstr ""
4680
4681 #. %s = filename of rpm package
4682 #. timestamp
4683 #: target/rpm/RpmDb.cc:1973
4684 #, c-format
4685 msgid "%s install failed"
4686 msgstr "%s įdiegimas nesėkmingas"
4687
4688 #: target/rpm/RpmDb.cc:1974
4689 #: target/rpm/RpmDb.cc:2092
4690 #, fuzzy
4691 msgid "rpm output:"
4692 msgstr ""
4693 "\n"
4694 "Komandų išvestis:"
4695
4696 #. %s = filename of rpm package
4697 #. timestamp
4698 #: target/rpm/RpmDb.cc:1980
4699 #, c-format
4700 msgid "%s installed ok"
4701 msgstr "%s įdiegtas sėkmingai"
4702
4703 #: target/rpm/RpmDb.cc:1983
4704 #: target/rpm/RpmDb.cc:2100
4705 #, fuzzy
4706 msgid "Additional rpm output:"
4707 msgstr "P&apildomos ipppd parinktys"
4708
4709 #. %s = name of rpm package
4710 #. timestamp
4711 #: target/rpm/RpmDb.cc:2091
4712 #, fuzzy, c-format
4713 msgid "%s remove failed"
4714 msgstr "rpm nepavyko."
4715
4716 #. timestamp
4717 #: target/rpm/RpmDb.cc:2097
4718 #, c-format
4719 msgid "%s remove ok"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: target/rpm/RpmDb.cc:2114
4723 msgid "Ok"
4724 msgstr "Gerai"
4725
4726 #. translator: these are different kinds of how an rpm package can be broken
4727 #: target/rpm/RpmDb.cc:2117
4728 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: target/rpm/RpmDb.cc:2123
4732 msgid "The package contains different version than expected"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: target/rpm/RpmDb.cc:2129
4736 #, fuzzy
4737 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
4738 msgstr "Paketai atkūrimui"
4739
4740 #: target/rpm/RpmDb.cc:2135
4741 msgid "The package is not signed"
4742 msgstr "Paketas nepasiršytas"
4743
4744 #: target/rpm/RpmDb.cc:2141
4745 msgid "The package has no MD5 sum"
4746 msgstr "Paketas neturi MD5 sumos"
4747
4748 #: target/rpm/RpmDb.cc:2147
4749 msgid "The package has incorrect signature"
4750 msgstr "Paketas turi klaidingą parašą"
4751
4752 #: target/rpm/RpmDb.cc:2153
4753 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
4754 msgstr "Paketų archyvas turi klaidingą MD5 sumą"
4755
4756 #: target/rpm/RpmDb.cc:2159
4757 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
4758 msgstr ""
4759
4760 #. timestamp
4761 #: target/rpm/RpmDb.cc:2303
4762 #, c-format
4763 msgid "created backup %s"
4764 msgstr "padaryta %s atsarginė kopija"
4765
4766 #: target/TargetImpl.cc:630
4767 msgid "Target commit aborted by user."
4768 msgstr ""
4769
4770 #: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009
4771 #: target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
4772 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78
4773 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
4774 #, fuzzy
4775 msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
4776 msgstr "negaliu rašyti į laikiną bylą „%1“"
4777
4778 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:89
4779 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
4780 msgid "Failed check for the script file check sum"
4781 msgstr ""
4782
4783 #. end of single patch parsing
4784 #. end of patches file parsing
4785 #. end of copying
4786 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216
4787 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
4788 msgid "Reading index files"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
4792 msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
4793 msgstr ""
4794
4795 #. TranslatorExplanation %s = product file
4796 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464
4797 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
4798 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482
4799 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
4800 #, c-format
4801 msgid "Reading product from %s"
4802 msgstr ""
4803
4804 #. TranslatorExplanation %s = package file list
4805 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520
4806 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
4807 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541
4808 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
4809 #, c-format
4810 msgid "Reading filelist from %s"
4811 msgstr ""
4812
4813 #. TranslatorExplanation %s = packages file
4814 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565
4815 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
4816 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611
4817 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
4818 #, c-format
4819 msgid "Reading packages from %s"
4820 msgstr ""
4821
4822 #. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
4823 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643
4824 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
4825 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661
4826 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
4827 #, c-format
4828 msgid "Reading selection from %s"
4829 msgstr ""
4830
4831 #. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
4832 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693
4833 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
4834 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711
4835 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
4836 #, c-format
4837 msgid "Reading pattern from %s"
4838 msgstr ""
4839
4840 #. TranslatorExplanation %s = patches index file
4841 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746
4842 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
4843 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764
4844 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
4845 #, c-format
4846 msgid "Reading patches index %s"
4847 msgstr ""
4848
4849 #. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
4850 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795
4851 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
4852 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818
4853 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
4854 #, fuzzy, c-format
4855 msgid "Reading patch %s"
4856 msgstr "Slepiamos pataisos"
4857
4858 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641
4859 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
4860 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
4861 #, fuzzy
4862 msgid "Reading packages file"
4863 msgstr "Pašalinti paketus"
4864
4865 #. TranslatorExplanation %s = language name
4866 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704
4867 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
4868 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
4869 #, c-format
4870 msgid "Reading translation: %s"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: source/SourceImpl.cc:391
4874 msgid " miss checksum."
4875 msgstr ""
4876
4877 #: source/SourceImpl.cc:397
4878 msgid " fails checksum verification."
4879 msgstr ""
4880
4881 #~ msgid "Default"
4882 #~ msgstr "Įprastas"
4883
4884 #, fuzzy
4885 #~ msgid "ignore architecture"
4886 #~ msgstr "Įkrovos architektūra"
4887 #~ msgid "unknown"
4888 #~ msgstr "nežinomas"
4889
4890 #, fuzzy
4891 #~ msgid "installed"
4892 #~ msgstr "Įdiegti"
4893
4894 #, fuzzy
4895 #~ msgid "uninstalled"
4896 #~ msgstr "Autodiegiamas"
4897
4898 #, fuzzy
4899 #~ msgid "to be installed (soft)"
4900 #~ msgstr "bus įdiegtas kaip:"
4901
4902 #, fuzzy
4903 #~ msgid "to be uninstalled"
4904 #~ msgstr "reikia perinstaliuoti"
4905