latest translations
[platform/upstream/libzypp.git] / po / lt.po
1 # translation of zypp.po to Lietuvių
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
5 #
6 # Jonas Gocentas <jonasgocentas@florida.usa.com>, 2001.
7 # Linas Spraunius <lsprauni@radio.lt>, 2000.
8 # Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2006, 2007.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: zypp\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:58+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-11-17 16:13+0300\n"
15 "Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: Lietuvių <komp_lt@konf.lt>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22
23 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:933
24 msgid ""
25 "\n"
26 "uninstallable providers: "
27 msgstr ""
28
29 #: ../zypp/media/MediaException.cc:214
30 #, c-format
31 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
32 msgstr ""
33
34 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:880
35 #, fuzzy, c-format
36 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
37 msgstr "%s konfliktuoja su %s"
38
39 #. %s = filename of rpm package
40 #. timestamp
41 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2054
42 #, c-format
43 msgid "%s install failed"
44 msgstr "%s įdiegimas nesėkmingas"
45
46 #. %s = filename of rpm package
47 #. timestamp
48 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2063
49 #, c-format
50 msgid "%s installed ok"
51 msgstr "%s įdiegtas sėkmingai"
52
53 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:866
54 #, fuzzy, c-format
55 msgid "%s is not installable"
56 msgstr "neįdiegta"
57
58 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:885
59 #, fuzzy, c-format
60 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
61 msgstr "%s reikalingas %s"
62
63 #. %s = name of rpm package
64 #. timestamp
65 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2174
66 #, c-format
67 msgid "%s remove failed"
68 msgstr "%s šalinimas nepavyko"
69
70 #. timestamp
71 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2182
72 #, c-format
73 msgid "%s remove ok"
74 msgstr ""
75
76 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:921
77 #, c-format
78 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
79 msgstr ""
80
81 #. language code: abk ab
82 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
83 msgid "Abkhazian"
84 msgstr "Abchazų"
85
86 #. language code: ace
87 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
88 #, fuzzy
89 msgid "Achinese"
90 msgstr "Kinų"
91
92 #. language code: ach
93 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
94 msgid "Acoli"
95 msgstr ""
96
97 #. language code: ada
98 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
99 #, fuzzy
100 msgid "Adangme"
101 msgstr "Ruožas"
102
103 #: ../zypp/RepoManager.cc:1007
104 #, fuzzy, c-format
105 msgid "Adding repository '%s'"
106 msgstr "Pridedami resursai"
107
108 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2066 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2185
109 msgid "Additional rpm output:"
110 msgstr "Papildoma rpm išvestis:"
111
112 #. language code: ady
113 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
114 msgid "Adyghe"
115 msgstr ""
116
117 #. language code: aar aa
118 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
119 msgid "Afar"
120 msgstr "Afarų"
121
122 #. :ARE:784:
123 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
124 msgid "Afghanistan"
125 msgstr "Ašganistanas"
126
127 #. language code: afh
128 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
129 msgid "Afrihili"
130 msgstr ""
131
132 #. language code: afr af
133 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
134 msgid "Afrikaans"
135 msgstr "Afrikiečių"
136
137 #. language code: afa
138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
139 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
140 msgstr "Afro-Aziatų (Kita)"
141
142 #. language code: ain
143 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
144 msgid "Ainu"
145 msgstr "Ainų"
146
147 #. language code: aka ak
148 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
149 msgid "Akan"
150 msgstr "Akanų"
151
152 #. language code: akk
153 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
154 msgid "Akkadian"
155 msgstr "Akadų"
156
157 #. :ABW:533:
158 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
159 msgid "Aland Islands"
160 msgstr "Alandų salos"
161
162 #. :AIA:660:
163 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
164 msgid "Albania"
165 msgstr "Albanija"
166
167 #. language code: alb sqi sq
168 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
169 msgid "Albanian"
170 msgstr "Albanų"
171
172 #. language code: ale
173 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
174 msgid "Aleut"
175 msgstr "Aleutų"
176
177 #. :DOM:214:
178 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
179 msgid "Algeria"
180 msgstr "Alžyras"
181
182 #. language code: alg
183 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
184 #, fuzzy
185 msgid "Algonquian Languages"
186 msgstr "Išsaugoma kalba..."
187
188 #. language code: tut
189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
190 msgid "Altaic (Other)"
191 msgstr "Altajaus (Kita)"
192
193 # AS
194 # fuzzy
195 #. :ARG:032:
196 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
197 msgid "American Samoa"
198 msgstr "Šiaurės America"
199
200 #. language code: amh am
201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
202 msgid "Amharic"
203 msgstr "Amharų"
204
205 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
206 msgid "Andorra"
207 msgstr "Andora"
208
209 #. :ANT:530:
210 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
211 msgid "Angola"
212 msgstr "Angola"
213
214 #. :ATG:028:
215 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
216 msgid "Anguilla"
217 msgstr "Angilija"
218
219 #. :AGO:024:
220 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
221 msgid "Antarctica"
222 msgstr "Antarkika"
223
224 # AG
225 #. :AFG:004:
226 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
227 msgid "Antigua and Barbuda"
228 msgstr "Antikva ir Barbuda"
229
230 #. language code: apa
231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
232 #, fuzzy
233 msgid "Apache Languages"
234 msgstr "Apačių kalbos"
235
236 #. language code: ara ar
237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
238 msgid "Arabic"
239 msgstr "Arabų"
240
241 #. language code: arg an
242 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
243 #, fuzzy
244 msgid "Aragonese"
245 msgstr "Farerų"
246
247 #. language code: arc
248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
249 msgid "Aramaic"
250 msgstr "Aramėjų"
251
252 #. language code: arp
253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
254 #, fuzzy
255 msgid "Arapaho"
256 msgstr "Grafikai"
257
258 #. language code: arn
259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
260 msgid "Araucanian"
261 msgstr "Mapudungunų"
262
263 #. language code: arw
264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
265 msgid "Arawak"
266 msgstr ""
267
268 #. :ATA:010:
269 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
270 msgid "Argentina"
271 msgstr "Argentina"
272
273 # AM
274 # fuzzy
275 #. :ALB:008:
276 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
277 msgid "Armenia"
278 msgstr "Argentina"
279
280 #. language code: arm hye hy
281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
282 msgid "Armenian"
283 msgstr "Armėnų"
284
285 #. language code: art
286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
287 msgid "Artificial (Other)"
288 msgstr "Dirbtinė (Kitą)"
289
290 # CU
291 # fuzzy
292 #. :AUS:036:
293 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
294 msgid "Aruba"
295 msgstr "Aruba"
296
297 #. language code: asm as
298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
299 #, fuzzy
300 msgid "Assamese"
301 msgstr "ta pati"
302
303 #. language code: ast
304 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
305 #, fuzzy
306 msgid "Asturian"
307 msgstr "Austrija"
308
309 #. language code: ath
310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
311 #, fuzzy
312 msgid "Athapascan Languages"
313 msgstr "Išsaugoma kalba..."
314
315 #. :AUT:040:
316 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
317 msgid "Australia"
318 msgstr "Australija"
319
320 #. language code: aus
321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
322 msgid "Australian Languages"
323 msgstr "Australijos kalbos"
324
325 #. :ASM:016:
326 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
327 msgid "Austria"
328 msgstr "Austrija"
329
330 #. language code: map
331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
332 msgid "Austronesian (Other)"
333 msgstr ""
334
335 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:761 ../zypp/media/MediaCurl.cc:829
336 #, c-format
337 msgid "Authentication required for '%s'"
338 msgstr ""
339
340 #. language code: ava av
341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
342 #, fuzzy
343 msgid "Avaric"
344 msgstr "Afrika"
345
346 #. language code: ave ae
347 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
348 #, fuzzy
349 msgid "Avestan"
350 msgstr "Aleutian"
351
352 #. language code: awa
353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
354 msgid "Awadhi"
355 msgstr ""
356
357 #. language code: aym ay
358 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
359 #, fuzzy
360 msgid "Aymara"
361 msgstr "Panama"
362
363 # AZ
364 #. :ALA:248:
365 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
366 msgid "Azerbaijan"
367 msgstr "Azerbaidžaniečių"
368
369 #. language code: aze az
370 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
371 msgid "Azerbaijani"
372 msgstr "Azerbaidžaniečių"
373
374 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
375 #, c-format
376 msgid "Bad file name: %s"
377 msgstr ""
378
379 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
380 msgid "Bad media attach point"
381 msgstr ""
382
383 # BS
384 # fuzzy
385 #. :BRA:076:
386 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
387 msgid "Bahamas"
388 msgstr "Panama"
389
390 #. :BGR:100:
391 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
392 msgid "Bahrain"
393 msgstr "Bahreinas"
394
395 #. language code: ban
396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
397 #, fuzzy
398 msgid "Balinese"
399 msgstr "Pagrindai"
400
401 #. language code: bat
402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
403 msgid "Baltic (Other)"
404 msgstr "Baltų (Kita)"
405
406 #. language code: bal
407 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
408 msgid "Baluchi"
409 msgstr ""
410
411 #. language code: bam bm
412 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
413 #, fuzzy
414 msgid "Bambara"
415 msgstr "Samba"
416
417 #. language code: bai
418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
419 #, fuzzy
420 msgid "Bamileke Languages"
421 msgstr "Išsaugoma kalba..."
422
423 #. language code: bad
424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
425 #, fuzzy
426 msgid "Banda"
427 msgstr "Kanada"
428
429 # BD
430 # fuzzy
431 #. :BRB:052:
432 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
433 msgid "Bangladesh"
434 msgstr "Anglų"
435
436 #. language code: bnt
437 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
438 msgid "Bantu (Other)"
439 msgstr ""
440
441 #. :BIH:070:
442 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
443 msgid "Barbados"
444 msgstr "Barbadosas"
445
446 #. language code: bas
447 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
448 #, fuzzy
449 msgid "Basa"
450 msgstr "Pagrindai"
451
452 #. language code: bak ba
453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
454 msgid "Bashkir"
455 msgstr "Baškirų"
456
457 #. language code: baq eus eu
458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
459 msgid "Basque"
460 msgstr "Baskų"
461
462 #. language code: btk
463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
464 #, fuzzy
465 msgid "Batak (Indonesia)"
466 msgstr "Indonezija"
467
468 #. language code: bej
469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
470 msgid "Beja"
471 msgstr ""
472
473 #. :BWA:072:
474 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
475 msgid "Belarus"
476 msgstr "Baltarusija"
477
478 #. language code: bel be
479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
480 msgid "Belarusian"
481 msgstr "Baltarusių"
482
483 #. :BGD:050:
484 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
485 msgid "Belgium"
486 msgstr "Belgija"
487
488 # BZ
489 # fuzzy
490 #. :BLR:112:
491 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
492 msgid "Belize"
493 msgstr "Belgija"
494
495 #. language code: bem
496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
497 #, fuzzy
498 msgid "Bemba"
499 msgstr "Bermudai"
500
501 #. language code: ben bn
502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
503 msgid "Bengali"
504 msgstr "Bengalų"
505
506 #. :BDI:108:
507 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
508 msgid "Benin"
509 msgstr "Beninas"
510
511 #. language code: ber
512 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
513 msgid "Berber (Other)"
514 msgstr "Berberų (Kita)"
515
516 #. :BEN:204:
517 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
518 msgid "Bermuda"
519 msgstr "Bermudai"
520
521 #. language code: bho
522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
523 msgid "Bhojpuri"
524 msgstr ""
525
526 #. :BHS:044:
527 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
528 msgid "Bhutan"
529 msgstr "Butanas"
530
531 #. language code: bih bh
532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
533 #, fuzzy
534 msgid "Bihari"
535 msgstr "Bahreinas"
536
537 #. language code: bik
538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
539 msgid "Bikol"
540 msgstr ""
541
542 #. language code: bin
543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
544 #, fuzzy
545 msgid "Bini"
546 msgstr "Brunėjus"
547
548 #. language code: bis bi
549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
550 msgid "Bislama"
551 msgstr ""
552
553 #. language code: byn
554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
555 #, fuzzy
556 msgid "Blin"
557 msgstr "Belgų"
558
559 #. :BRN:096:
560 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
561 msgid "Bolivia"
562 msgstr "Bolivija"
563
564 #. :AZE:031:
565 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
566 msgid "Bosnia and Herzegovina"
567 msgstr "Bosnija ir Hercogovina"
568
569 #. language code: bos bs
570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
571 msgid "Bosnian"
572 msgstr "Bosnių"
573
574 #. :BVT:074:
575 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
576 msgid "Botswana"
577 msgstr "Botsvana"
578
579 #. :BTN:064:
580 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
581 msgid "Bouvet Island"
582 msgstr "Buvė sala"
583
584 # BR
585 #. language code: bra
586 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
587 #, fuzzy
588 msgid "Braj"
589 msgstr "Brazilija"
590
591 # BR
592 #. :BOL:068:
593 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
594 msgid "Brazil"
595 msgstr "Brazilija"
596
597 #. language code: bre br
598 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
599 msgid "Breton"
600 msgstr "Bretonų"
601
602 #. :IND:356:
603 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
604 msgid "British Indian Ocean Territory"
605 msgstr "Britanijos teritorijos Indijos vandenyne"
606
607 # VI
608 # fuzzy
609 #. :VEN:862:
610 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
611 msgid "British Virgin Islands"
612 msgstr "Britanijos Mergelių salos"
613
614 #. :BMU:060:
615 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
616 msgid "Brunei Darussalam"
617 msgstr "Brunėjus Darusalamas"
618
619 #. language code: bug
620 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
621 #, fuzzy
622 msgid "Buginese"
623 msgstr "Kinų"
624
625 #: ../zypp/RepoManager.cc:719
626 #, c-format
627 msgid "Building repository '%s' cache"
628 msgstr ""
629
630 #. :BFA:854:
631 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
632 msgid "Bulgaria"
633 msgstr "Bulgarija"
634
635 #. language code: bul bg
636 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
637 msgid "Bulgarian"
638 msgstr "Bulgarų"
639
640 #. language code: bua
641 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
642 #, fuzzy
643 msgid "Buriat"
644 msgstr "Bulgarija"
645
646 #. :BEL:056:
647 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
648 msgid "Burkina Faso"
649 msgstr "Burkina Fasas"
650
651 #. language code: bur mya my
652 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
653 msgid "Burmese"
654 msgstr "Birmiečių"
655
656 #. :BHR:048:
657 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
658 msgid "Burundi"
659 msgstr "Burundis"
660
661 #. language code: cad
662 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
663 #, fuzzy
664 msgid "Caddo"
665 msgstr "Kortos"
666
667 # KH
668 # fuzzy
669 #. :KGZ:417:
670 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
671 msgid "Cambodia"
672 msgstr "Kolumbija"
673
674 #. :CHL:152:
675 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
676 msgid "Cameroon"
677 msgstr "Kamerūnas"
678
679 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:147
680 #, fuzzy
681 msgid "Can not create sat-pool."
682 msgstr "Nepavyksta sukurti failo."
683
684 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
685 msgid "Can't acquire the mutex lock"
686 msgstr ""
687
688 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:245
689 #, c-format
690 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
691 msgstr ""
692
693 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:238
694 #, c-format
695 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
696 msgstr ""
697
698 #. don't want to get here
699 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:259
700 #, c-format
701 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
702 msgstr ""
703
704 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:267
705 #, fuzzy, c-format
706 msgid "Can't fork (%s)."
707 msgstr "Negaliu rasti %s"
708
709 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
710 msgid "Can't initialize mutex attributes"
711 msgstr ""
712
713 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
714 msgid "Can't initialize recursive mutex"
715 msgstr ""
716
717 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:79
718 #, fuzzy, c-format
719 msgid "Can't open lock file: %s"
720 msgstr "Nepavyksta atidaryti failo %1."
721
722 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:174
723 #, fuzzy, c-format
724 msgid "Can't open pipe (%s)."
725 msgstr "Nepavyksta atidaryti failo %1."
726
727 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:163
728 #, fuzzy, c-format
729 msgid "Can't open pty (%s)."
730 msgstr "Nepavyksta atverti failo: %s."
731
732 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:216
733 #, fuzzy, c-format
734 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
735 msgstr "Niekas nepateikia %s"
736
737 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
738 msgid "Can't release the mutex lock"
739 msgstr ""
740
741 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
742 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
743 msgstr ""
744
745 #. :BLZ:084:
746 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
747 msgid "Canada"
748 msgstr "Kanada"
749
750 #: ../zypp/KeyRing.cc:276
751 #, c-format
752 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
753 msgstr ""
754
755 #: ../zypp/media/MediaException.cc:182
756 #, fuzzy
757 msgid "Cannot eject any media"
758 msgstr "nepavyksta rasti schemų."
759
760 #: ../zypp/media/MediaException.cc:184
761 #, fuzzy, c-format
762 msgid "Cannot eject media '%s'"
763 msgstr "Nepavyksta atverti failo „%1“."
764
765 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
766 #, fuzzy, c-format
767 msgid "Cannot write file '%s'."
768 msgstr "Nepavyksta įrašyti į failą %1."
769
770 #. :CUB:192:
771 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
772 msgid "Cape Verde"
773 msgstr "Žaliasis kyšulys"
774
775 #. language code: car
776 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
777 #, fuzzy
778 msgid "Carib"
779 msgstr "Kortos"
780
781 #. language code: cat ca
782 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
783 msgid "Catalan"
784 msgstr "Katalonų"
785
786 #. language code: cau
787 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
788 msgid "Caucasian (Other)"
789 msgstr ""
790
791 #. :KWT:414:
792 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
793 msgid "Cayman Islands"
794 msgstr "Kaimanų salos"
795
796 #. language code: ceb
797 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
798 #, fuzzy
799 msgid "Cebuano"
800 msgstr "Libanas"
801
802 #. language code: cel
803 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
804 msgid "Celtic (Other)"
805 msgstr "Keltų (Kita)"
806
807 # CF
808 # fuzzy
809 #. :COD:180:
810 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
811 msgid "Central African Republic"
812 msgstr ""
813
814 #. language code: cai
815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
816 msgid "Central American Indian (Other)"
817 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų (Kita)"
818
819 # TD
820 # fuzzy
821 #. :TCA:796:
822 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
823 msgid "Chad"
824 msgstr "Kinija"
825
826 #. language code: chg
827 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
828 #, fuzzy
829 msgid "Chagatai"
830 msgstr "Šanchajus"
831
832 #. language code: cmc
833 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
834 #, fuzzy
835 msgid "Chamic Languages"
836 msgstr "Išsaugoma kalba..."
837
838 #. language code: cha ch
839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
840 #, fuzzy
841 msgid "Chamorro"
842 msgstr "Kairas"
843
844 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
845 #. this message.
846 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1877
847 #, c-format
848 msgid "Changed configuration files for %s:"
849 msgstr "Pakeisti %s konfigūracios failai:"
850
851 #. language code: che ce
852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
853 #, fuzzy
854 msgid "Chechen"
855 msgstr "Talpykla (cache)"
856
857 #. language code: chr
858 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
859 msgid "Cherokee"
860 msgstr "Čerokių"
861
862 #. language code: chy
863 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
864 #, fuzzy
865 msgid "Cheyenne"
866 msgstr "Kanalai"
867
868 #. language code: chb
869 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
870 #, fuzzy
871 msgid "Chibcha"
872 msgstr "Kinija"
873
874 #. language code: nya ny
875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
876 #, fuzzy
877 msgid "Chichewa"
878 msgstr "Čilė"
879
880 #. :COK:184:
881 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
882 msgid "Chile"
883 msgstr "Čilė"
884
885 #. :CMR:120:
886 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
887 msgid "China"
888 msgstr "Kinija"
889
890 #. language code: chi zho zh
891 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
892 msgid "Chinese"
893 msgstr "Kinų"
894
895 #. language code: chn
896 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
897 msgid "Chinook Jargon"
898 msgstr ""
899
900 #. language code: chp
901 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
902 msgid "Chipewyan"
903 msgstr ""
904
905 #. language code: cho
906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
907 #, fuzzy
908 msgid "Choctaw"
909 msgstr "Chroot"
910
911 #. :CPV:132:
912 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
913 msgid "Christmas Island"
914 msgstr "Kalėdų sala"
915
916 #. language code: chu cu
917 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
918 msgid "Church Slavic"
919 msgstr "Bažnytinė slavų"
920
921 #. language code: chk
922 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
923 #, fuzzy
924 msgid "Chuukese"
925 msgstr "Kinų"
926
927 #. language code: chv cv
928 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
929 msgid "Chuvash"
930 msgstr ""
931
932 #. language code: nwc
933 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
934 #, fuzzy
935 msgid "Classical Newari"
936 msgstr "Klasės pavadinimas"
937
938 #. :CAN:124:
939 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
940 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
941 msgstr "Kokosų (Kilingo) salos"
942
943 #. :CHN:156:
944 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
945 msgid "Colombia"
946 msgstr "Kolumbija"
947
948 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:346
949 #, c-format
950 msgid "Command exited with status %d."
951 msgstr ""
952
953 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:371
954 #, fuzzy
955 msgid "Command exited with unknown error."
956 msgstr "Komanda vykdoma prisijungiant"
957
958 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:366
959 #, c-format
960 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
961 msgstr ""
962
963 #. :KIR:296:
964 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
965 msgid "Comoros"
966 msgstr "Komorai"
967
968 #. :CCK:166:
969 #. :CAF:140:
970 #: ../zypp/CountryCode.cc:262 ../zypp/CountryCode.cc:264
971 msgid "Congo"
972 msgstr "Kongas"
973
974 #. :CIV:384:
975 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
976 msgid "Cook Islands"
977 msgstr "Kuko salos"
978
979 #. language code: cop
980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
981 #, fuzzy
982 msgid "Coptic"
983 msgstr "Naudojimasis kompiuteriu"
984
985 #. language code: cor kw
986 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
987 #, fuzzy
988 msgid "Cornish"
989 msgstr "Airių"
990
991 #. language code: cos co
992 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
993 #, fuzzy
994 msgid "Corsican"
995 msgstr "Kosta Rika"
996
997 #. :COL:170:
998 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
999 msgid "Costa Rica"
1000 msgstr "Kosta Rika"
1001
1002 #. :CHE:756:
1003 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
1004 msgid "Cote D'Ivoire"
1005 msgstr "Dramblio kaulo krantas"
1006
1007 #. language code: cre cr
1008 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
1009 #, fuzzy
1010 msgid "Cree"
1011 msgstr "Sukurti"
1012
1013 #. language code: mus
1014 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1015 msgid "Creek"
1016 msgstr ""
1017
1018 #. language code: crp
1019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
1020 #, fuzzy
1021 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
1022 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų (Kita)"
1023
1024 #. language code: cpe
1025 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
1026 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
1027 msgstr ""
1028
1029 #. language code: cpf
1030 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
1031 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
1032 msgstr ""
1033
1034 #. language code: cpp
1035 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
1036 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
1037 msgstr ""
1038
1039 #. language code: crh
1040 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
1041 msgid "Crimean Tatar"
1042 msgstr ""
1043
1044 #. :HND:340:
1045 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
1046 msgid "Croatia"
1047 msgstr "Kroatija"
1048
1049 #. language code: scr hrv hr
1050 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
1051 msgid "Croatian"
1052 msgstr "Kroatų"
1053
1054 # CU
1055 # fuzzy
1056 #. :SCG:891:
1057 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
1058 msgid "Cuba"
1059 msgstr "Kolumbija"
1060
1061 #. language code: cus
1062 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
1063 msgid "Cushitic (Other)"
1064 msgstr ""
1065
1066 #. :CXR:162:
1067 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
1068 msgid "Cyprus"
1069 msgstr "Kipras"
1070
1071 #. language code: cze ces cs
1072 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
1073 msgid "Czech"
1074 msgstr "Čekų"
1075
1076 #. :CYP:196:
1077 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1078 msgid "Czech Republic"
1079 msgstr "Čekijos Respublika"
1080
1081 #. language code: dak
1082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1083 #, fuzzy
1084 msgid "Dakota"
1085 msgstr "Daka"
1086
1087 #. language code: dan da
1088 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1089 msgid "Danish"
1090 msgstr "Danų"
1091
1092 #. language code: dar
1093 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1094 #, fuzzy
1095 msgid "Dargwa"
1096 msgstr "Darvinas"
1097
1098 #. language code: day
1099 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1100 #, fuzzy
1101 msgid "Dayak"
1102 msgstr "Diena:"
1103
1104 #. language code: del
1105 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1106 #, fuzzy
1107 msgid "Delaware"
1108 msgstr "Įtaisai"
1109
1110 #. :DJI:262:
1111 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1112 msgid "Denmark"
1113 msgstr "Danija"
1114
1115 #. language code: din
1116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1117 #, fuzzy
1118 msgid "Dinka"
1119 msgstr "Diskas"
1120
1121 #. language code: div dv
1122 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1123 #, fuzzy
1124 msgid "Divehi"
1125 msgstr "Tvarkyklė"
1126
1127 #. :DEU:276:
1128 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1129 msgid "Djibouti"
1130 msgstr "Džibutis"
1131
1132 #. language code: doi
1133 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1134 #, fuzzy
1135 msgid "Dogri"
1136 msgstr "Registracija"
1137
1138 #. language code: dgr
1139 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1140 msgid "Dogrib"
1141 msgstr ""
1142
1143 #. :DNK:208:
1144 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1145 msgid "Dominica"
1146 msgstr "Dominika"
1147
1148 #. :DMA:212:
1149 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1150 msgid "Dominican Republic"
1151 msgstr "Dominikos respublika"
1152
1153 #: ../zypp/media/MediaException.cc:152
1154 #, c-format
1155 msgid ""
1156 "Download (curl) error for '%s':\n"
1157 "Error code: %s\n"
1158 "Error message: %s\n"
1159 msgstr ""
1160
1161 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1162 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1163 #, c-format
1164 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1165 msgstr ""
1166
1167 #. language code: dra
1168 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1169 msgid "Dravidian (Other)"
1170 msgstr ""
1171
1172 #. language code: dua
1173 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1174 #, fuzzy
1175 msgid "Duala"
1176 msgstr "Dakaras"
1177
1178 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1179 #: ../zypp/CheckSum.cc:97
1180 #, c-format
1181 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1182 msgstr ""
1183
1184 #. language code: dut nld nl
1185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
1186 msgid "Dutch"
1187 msgstr "Olandų"
1188
1189 #. language code: dum
1190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1191 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1192 msgstr "Olandų, Vidurinioji (apie 1050-1350)"
1193
1194 #. language code: dyu
1195 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1196 #, fuzzy
1197 msgid "Dyula"
1198 msgstr "Dubajus"
1199
1200 #. language code: dzo dz
1201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1202 msgid "Dzongkha"
1203 msgstr ""
1204
1205 #. :TON:776:
1206 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1207 msgid "East Timor"
1208 msgstr "Rytų Timoras"
1209
1210 #. :DZA:012:
1211 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1212 msgid "Ecuador"
1213 msgstr "Ekvadoras"
1214
1215 #. language code: efi
1216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1217 msgid "Efik"
1218 msgstr ""
1219
1220 #. :EST:233:
1221 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1222 msgid "Egypt"
1223 msgstr "Egiptas"
1224
1225 #. language code: egy
1226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1227 msgid "Egyptian (Ancient)"
1228 msgstr "Egipto (Senovės)"
1229
1230 #. language code: eka
1231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1232 msgid "Ekajuk"
1233 msgstr ""
1234
1235 #. :STP:678:
1236 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1237 msgid "El Salvador"
1238 msgstr "Salvadoras"
1239
1240 #. language code: elx
1241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1242 msgid "Elamite"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: ../zypp/media/MediaException.cc:135
1246 msgid "Empty destination in URI"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: ../zypp/media/MediaException.cc:130
1250 msgid "Empty filesystem in URI"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: ../zypp/media/MediaException.cc:125
1254 #, fuzzy
1255 msgid "Empty host name in URI"
1256 msgstr "Tuščias CA pavadinimas."
1257
1258 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1259 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1260 msgstr ""
1261
1262 #. language code: eng en
1263 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1264 msgid "English"
1265 msgstr "Anglų"
1266
1267 #. language code: enm
1268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1269 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1270 msgstr "Anglų, Vidurinioji (1100-1500)"
1271
1272 #. language code: ang
1273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1274 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1275 msgstr "Anglų, Senoji (apie 450-1100)"
1276
1277 #. :GLP:312:
1278 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1279 msgid "Equatorial Guinea"
1280 msgstr "Pusiaujo Gvinėja"
1281
1282 #. :ESH:732:
1283 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1284 msgid "Eritrea"
1285 msgstr "Eritrėja"
1286
1287 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1288 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
1289 #, c-format
1290 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1291 msgstr ""
1292
1293 #. language code: myv
1294 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1295 msgid "Erzya"
1296 msgstr ""
1297
1298 #. language code: epo eo
1299 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1300 msgid "Esperanto"
1301 msgstr "Esperanto"
1302
1303 #. :ECU:218:
1304 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1305 msgid "Estonia"
1306 msgstr "Estija"
1307
1308 #. language code: est et
1309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1310 msgid "Estonian"
1311 msgstr "Estų"
1312
1313 # ET
1314 # fuzzy
1315 #. :ESP:724:
1316 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1317 msgid "Ethiopia"
1318 msgstr "Estija"
1319
1320 #. language code: ewe ee
1321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1322 msgid "Ewe"
1323 msgstr ""
1324
1325 #. language code: ewo
1326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1327 #, fuzzy
1328 msgid "Ewondo"
1329 msgstr "Pabaiga"
1330
1331 #: ../zypp/KeyRing.cc:558
1332 #, fuzzy
1333 msgid "Failed to delete key."
1334 msgstr "Nepavyko paleisti VM."
1335
1336 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1045
1337 #, c-format
1338 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1342 #, fuzzy, c-format
1343 msgid "Failed to mount %s on %s"
1344 msgstr "Nepavyksta atverti %s - %s\n"
1345
1346 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1122
1347 #, fuzzy, c-format
1348 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1349 msgstr "Nepavyksta gauti viešąjį raktą"
1350
1351 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1352 #, fuzzy, c-format
1353 msgid "Failed to unmount %s"
1354 msgstr "Nepavyko išnagrinėti: %s."
1355
1356 #. :FJI:242:
1357 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1358 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1359 msgstr "Folklendo salos (Malvinai)"
1360
1361 #. language code: fan
1362 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1363 #, fuzzy
1364 msgid "Fang"
1365 msgstr "Ruožas"
1366
1367 #. language code: fat
1368 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1369 #, fuzzy
1370 msgid "Fanti"
1371 msgstr "Atlantic"
1372
1373 #. :FSM:583:
1374 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1375 msgid "Faroe Islands"
1376 msgstr "Farerų salos"
1377
1378 #. language code: fao fo
1379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1380 msgid "Faroese"
1381 msgstr "Farerų"
1382
1383 #. :FLK:238:
1384 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1385 msgid "Federated States of Micronesia"
1386 msgstr "Mikronezijos Federacinės Valstijos"
1387
1388 #. :FIN:246:
1389 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1390 msgid "Fiji"
1391 msgstr "Fidži"
1392
1393 #. language code: fij fj
1394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1395 #, fuzzy
1396 msgid "Fijian"
1397 msgstr "Fidži"
1398
1399 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1400 #, c-format
1401 msgid ""
1402 "File %s does not have a checksum.\n"
1403 "Use the file anyway?"
1404 msgstr ""
1405 "Failas %s neturi kontrolinės sumos.\n"
1406 "Vis tiek jį naudoti?"
1407
1408 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1409 #, c-format
1410 msgid ""
1411 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1412 "%s|%s|%s\n"
1413 "Use the file anyway?"
1414 msgstr ""
1415 "Failo %s vientisumo patikrinimas nepavyko su raktu:\n"
1416 "%s|%s|%s\n"
1417 "Vis tiek naudoti failą?"
1418
1419 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1420 #, c-format
1421 msgid ""
1422 "File %s has an invalid checksum.\n"
1423 "Expected %s, found %s\n"
1424 "Use the file anyway?"
1425 msgstr ""
1426 "Failas %s turi klaidingą kontrolinę sumą.\n"
1427 "Tikėtasi %s, rasta %s\n"
1428 "Vis tiek naudoti failą?"
1429
1430 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1431 #, c-format
1432 msgid ""
1433 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1434 "Use the file anyway?"
1435 msgstr ""
1436 "Failas %s turi nežinomą kontrolinę sumą %s.\n"
1437 "Vis tiek naudoti failą?"
1438
1439 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1440 #, c-format
1441 msgid ""
1442 "File %s is not signed.\n"
1443 "Use it anyway?"
1444 msgstr ""
1445 "Failas %s nepasirašytas.\n"
1446 "Vis tiek jį naudoti?"
1447
1448 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1449 #, c-format
1450 msgid ""
1451 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1452 "%s|%s|%s\n"
1453 "Use the file anyway?"
1454 msgstr ""
1455 "Failas %s pasirašytas su nežinomu raktu:\n"
1456 "%s|%s|%s\n"
1457 "Vis tiek naudoti failą?"
1458
1459 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1460 #, fuzzy, c-format
1461 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1462 msgstr "Failas nerastas: %1."
1463
1464 #. language code: fil
1465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1466 #, fuzzy
1467 msgid "Filipino"
1468 msgstr "Filipinai"
1469
1470 #. :ETH:231:
1471 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1472 msgid "Finland"
1473 msgstr "Suomija"
1474
1475 #. language code: fin fi
1476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1477 msgid "Finnish"
1478 msgstr "Suomių"
1479
1480 #. language code: fiu
1481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1482 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1483 msgstr "Fino Ugrų (Kita)"
1484
1485 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:73
1486 #, fuzzy
1487 msgid "Following actions will be done:"
1488 msgstr "Šie pakeitai bus atnaujinti:\n"
1489
1490 #. language code: fon
1491 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1492 #, fuzzy
1493 msgid "Fon"
1494 msgstr "Šriftai"
1495
1496 #. :FRO:234:
1497 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1498 msgid "France"
1499 msgstr "Prancūzija"
1500
1501 #. language code: fre fra fr
1502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
1503 msgid "French"
1504 msgstr "Prancūzų"
1505
1506 #. :GEO:268:
1507 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1508 msgid "French Guiana"
1509 msgstr "Prancūzų Gviana"
1510
1511 #. :PER:604:
1512 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1513 msgid "French Polynesia"
1514 msgstr "Prancūzų Polinezija"
1515
1516 #. :TCD:148:
1517 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1518 msgid "French Southern Territories"
1519 msgstr "Prancūzijos pietinės teritorijos"
1520
1521 #. language code: frm
1522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1523 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1524 msgstr "Prancūzų, Vidurinioji (apie 1400-1600)"
1525
1526 #. language code: fro
1527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1528 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1529 msgstr "Prancūzų, Senoji (842-apie 1400)"
1530
1531 #. language code: fry fy
1532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1533 msgid "Frisian"
1534 msgstr "Fryzų"
1535
1536 #. language code: fur
1537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1538 #, fuzzy
1539 msgid "Friulian"
1540 msgstr "Suomija"
1541
1542 #. language code: ful ff
1543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1544 #, fuzzy
1545 msgid "Fulah"
1546 msgstr "Žymės"
1547
1548 #. language code: gaa
1549 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1550 #, fuzzy
1551 msgid "Ga"
1552 msgstr "Gaza"
1553
1554 #. :FXX:249:
1555 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1556 msgid "Gabon"
1557 msgstr "Gabonas"
1558
1559 #. language code: gla gd
1560 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1561 msgid "Gaelic"
1562 msgstr "Gėlų"
1563
1564 #. language code: glg gl
1565 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1566 msgid "Galician"
1567 msgstr ""
1568
1569 # GM
1570 # fuzzy
1571 #. :GRL:304:
1572 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1573 msgid "Gambia"
1574 msgstr "Jamaika"
1575
1576 # GH
1577 # fuzzy
1578 #. language code: lug lg
1579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1580 #, fuzzy
1581 msgid "Ganda"
1582 msgstr "Kinija"
1583
1584 #. language code: gay
1585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1586 msgid "Gayo"
1587 msgstr ""
1588
1589 #. language code: gba
1590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1591 #, fuzzy
1592 msgid "Gbaya"
1593 msgstr "Gaza"
1594
1595 #. language code: gez
1596 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1597 msgid "Geez"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
1601 #, fuzzy
1602 msgid "Generally ignore of some dependecies"
1603 msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
1604
1605 #. :GRD:308:
1606 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1607 msgid "Georgia"
1608 msgstr "Gruzija"
1609
1610 #. language code: geo kat ka
1611 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1612 msgid "Georgian"
1613 msgstr "Gruzinų"
1614
1615 #. language code: ger deu de
1616 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1617 msgid "German"
1618 msgstr "Vokiečių"
1619
1620 #. language code: gmh
1621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1622 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1623 msgstr ""
1624
1625 #. language code: goh
1626 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1627 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1628 msgstr ""
1629
1630 #. language code: gem
1631 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1632 msgid "Germanic (Other)"
1633 msgstr "Germanų (Kita)"
1634
1635 #. :CZE:203:
1636 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1637 msgid "Germany"
1638 msgstr "Vokietija"
1639
1640 # GH
1641 # fuzzy
1642 #. :GUF:254:
1643 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1644 msgid "Ghana"
1645 msgstr "Kinija"
1646
1647 #. :GHA:288:
1648 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1649 msgid "Gibraltar"
1650 msgstr "Gibraltaras"
1651
1652 #. language code: gil
1653 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1654 #, fuzzy
1655 msgid "Gilbertese"
1656 msgstr "Vietnamo"
1657
1658 #. language code: gon
1659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1660 #, fuzzy
1661 msgid "Gondi"
1662 msgstr "Garsas"
1663
1664 #. language code: gor
1665 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1666 msgid "Gorontalo"
1667 msgstr ""
1668
1669 #. language code: got
1670 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1671 msgid "Gothic"
1672 msgstr "Gotų"
1673
1674 #. language code: grb
1675 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1676 #, fuzzy
1677 msgid "Grebo"
1678 msgstr "Grupė"
1679
1680 #. :GNQ:226:
1681 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1682 msgid "Greece"
1683 msgstr "Graikija"
1684
1685 #. language code: grc
1686 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1687 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1688 msgstr "Graikų, senovės (iki 1453)"
1689
1690 #. language code: gre ell el
1691 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1692 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1693 msgstr "Graikų, šiuolaikinė (1453-)"
1694
1695 #. :GIB:292:
1696 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1697 msgid "Greenland"
1698 msgstr "Grenlandija"
1699
1700 #. :GBR:826:
1701 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1702 msgid "Grenada"
1703 msgstr "Grenada"
1704
1705 #. :GIN:324:
1706 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1707 msgid "Guadeloupe"
1708 msgstr "Gvadelupė"
1709
1710 #. :GTM:320:
1711 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1712 msgid "Guam"
1713 msgstr "Guam"
1714
1715 #. language code: grn gn
1716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1717 #, fuzzy
1718 msgid "Guarani"
1719 msgstr "Paranojiškas"
1720
1721 #. :SGS:239:
1722 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1723 msgid "Guatemala"
1724 msgstr "Gvatemala"
1725
1726 #. :GMB:270:
1727 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1728 msgid "Guinea"
1729 msgstr "Gvinėja"
1730
1731 #. :GUM:316:
1732 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1733 msgid "Guinea-Bissau"
1734 msgstr "Bisau Gvinėja"
1735
1736 #. language code: guj gu
1737 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1738 #, fuzzy
1739 msgid "Gujarati"
1740 msgstr "Trukmė"
1741
1742 # GH
1743 #. :GNB:624:
1744 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1745 msgid "Guyana"
1746 msgstr "Gviana"
1747
1748 #. language code: gwi
1749 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1750 #, fuzzy
1751 msgid "Gwich'in"
1752 msgstr "Mičiganas"
1753
1754 #. language code: hai
1755 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1756 #, fuzzy
1757 msgid "Haida"
1758 msgstr "Įtaisai"
1759
1760 #. :HRV:191:
1761 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1762 msgid "Haiti"
1763 msgstr "Haitis"
1764
1765 #. language code: hat ht
1766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1767 #, fuzzy
1768 msgid "Haitian"
1769 msgstr "Latvių"
1770
1771 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1772 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1773 msgid "Hal Exception"
1774 msgstr "Hal išimtis"
1775
1776 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1777 msgid "HalContext not connected"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1781 msgid "HalDrive not initialized"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1785 msgid "HalVolume not initialized"
1786 msgstr ""
1787
1788 #. language code: hau ha
1789 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1790 msgid "Hausa"
1791 msgstr ""
1792
1793 #. language code: haw
1794 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1795 msgid "Hawaiian"
1796 msgstr "Havajiečių"
1797
1798 #. :HKG:344:
1799 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1800 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1801 msgstr "Herdo sala ir Makdonaldo salos"
1802
1803 #. language code: heb he
1804 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1805 msgid "Hebrew"
1806 msgstr "Hebrajų"
1807
1808 #. language code: her hz
1809 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1810 #, fuzzy
1811 msgid "Herero"
1812 msgstr "klaida"
1813
1814 #. language code: hil
1815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1816 msgid "Hiligaynon"
1817 msgstr ""
1818
1819 #. language code: him
1820 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1821 msgid "Himachali"
1822 msgstr ""
1823
1824 #. language code: hin hi
1825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1826 #, fuzzy
1827 msgid "Hindi"
1828 msgstr "Midi"
1829
1830 #. language code: hmo ho
1831 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1832 msgid "Hiri Motu"
1833 msgstr ""
1834
1835 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1836 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1837 #, fuzzy
1838 msgid "History:"
1839 msgstr "Peržiūrėti istoriją"
1840
1841 #. language code: hit
1842 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1843 msgid "Hittite"
1844 msgstr "Hetitų"
1845
1846 #. language code: hmn
1847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1848 #, fuzzy
1849 msgid "Hmong"
1850 msgstr "Hong Kongas"
1851
1852 #. :UZB:860:
1853 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1854 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1855 msgstr "Šventasis Sostas (Vatikano miestas valstybė)"
1856
1857 #. :HMD:334:
1858 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1859 msgid "Honduras"
1860 msgstr "Hondūras"
1861
1862 #. :GUY:328:
1863 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1864 msgid "Hong Kong"
1865 msgstr "Hong Kongas"
1866
1867 #. language code: hun hu
1868 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1869 msgid "Hungarian"
1870 msgstr "Vengrų"
1871
1872 #. :HTI:332:
1873 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1874 msgid "Hungary"
1875 msgstr "Vengrija"
1876
1877 #. language code: hup
1878 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1879 msgid "Hupa"
1880 msgstr ""
1881
1882 #. language code: iba
1883 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1884 msgid "Iban"
1885 msgstr ""
1886
1887 #. :IRN:364:
1888 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1889 msgid "Iceland"
1890 msgstr "Islandija"
1891
1892 #. language code: ice isl is
1893 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1894 msgid "Icelandic"
1895 msgstr "Islandų"
1896
1897 #. language code: ido io
1898 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1899 #, fuzzy
1900 msgid "Ido"
1901 msgstr "Id"
1902
1903 #. language code: ibo ig
1904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1905 #, fuzzy
1906 msgid "Igbo"
1907 msgstr "Ignoruoti"
1908
1909 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1910 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
1911 #, fuzzy, c-format
1912 msgid "Ignore some dependencies of %s"
1913 msgstr "nepavyksta išspręsti priklausomybių"
1914
1915 #. language code: ijo
1916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1917 msgid "Ijo"
1918 msgstr ""
1919
1920 #. language code: ilo
1921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1922 #, fuzzy
1923 msgid "Iloko"
1924 msgstr "Tokijas"
1925
1926 #. language code: smn
1927 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1928 msgid "Inari Sami"
1929 msgstr ""
1930
1931 #. :ISR:376:
1932 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1933 msgid "India"
1934 msgstr "Indija"
1935
1936 #. language code: inc
1937 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1938 msgid "Indic (Other)"
1939 msgstr "Indų (Kita)"
1940
1941 #. language code: ine
1942 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1943 msgid "Indo-European (Other)"
1944 msgstr "Indoeuropiečių (Kita)"
1945
1946 #. :HUN:348:
1947 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1948 msgid "Indonesia"
1949 msgstr "Indonezija"
1950
1951 #. language code: ind id
1952 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1953 msgid "Indonesian"
1954 msgstr "Indonezijos"
1955
1956 #. language code: inh
1957 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1958 #, fuzzy
1959 msgid "Ingush"
1960 msgstr "Anglų"
1961
1962 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:762
1963 msgid "Installation has been aborted as directed."
1964 msgstr ""
1965
1966 #. language code: ina ia
1967 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1968 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1969 msgstr "Interlingua (Tarptautinė pagalbinės kalbos asociacija)"
1970
1971 #. language code: ile ie
1972 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1973 msgid "Interlingue"
1974 msgstr "Interlingua"
1975
1976 #. language code: iku iu
1977 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1978 msgid "Inuktitut"
1979 msgstr ""
1980
1981 #. language code: ipk ik
1982 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1983 #, fuzzy
1984 msgid "Inupiaq"
1985 msgstr "Indija"
1986
1987 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
1988 #, c-format
1989 msgid "Invalid %s component"
1990 msgstr "Klaidingas %s komponentas"
1991
1992 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
1993 #, c-format
1994 msgid "Invalid %s component '%s'"
1995 msgstr "Klaidingas %s komponentas „%s“"
1996
1997 #: ../zypp/Url.cc:152
1998 #, c-format
1999 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
2000 msgstr "Klaidingas LDAP URL užklausos parametras „%s“"
2001
2002 #: ../zypp/Url.cc:113
2003 msgid "Invalid LDAP URL query string"
2004 msgstr "Klaidinga LDAP URL užklausos eilutė"
2005
2006 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
2007 #, c-format
2008 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
2009 msgstr "Klaidingaa Url schema „%s“"
2010
2011 #: ../zypp/Url.cc:309
2012 msgid "Invalid empty Url object reference"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
2016 #, fuzzy, c-format
2017 msgid "Invalid host component '%s'"
2018 msgstr "Bloga komanda %1."
2019
2020 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
2021 msgid "Invalid parameter array join separator character"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
2025 msgid "Invalid parameter array split separator character"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
2029 msgid "Invalid parameter map split separator character"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
2033 #, c-format
2034 msgid "Invalid port component '%s'"
2035 msgstr "Klaidingas prievado komponentas „%s“"
2036
2037 #: ../zypp/PoolQuery.cc:419
2038 #, c-format
2039 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:758 ../zypp/media/MediaCurl.cc:826
2043 #, fuzzy
2044 msgid "Invalid user name or password."
2045 msgstr "Klaidingas CA spaltažodis."
2046
2047 # IR
2048 # fuzzy
2049 #. :IRQ:368:
2050 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
2051 msgid "Iran"
2052 msgstr "Izraelis"
2053
2054 #. language code: ira
2055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
2056 msgid "Iranian (Other)"
2057 msgstr ""
2058
2059 #. :IOT:086:
2060 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
2061 msgid "Iraq"
2062 msgstr "Irakas"
2063
2064 #. :IDN:360:
2065 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
2066 msgid "Ireland"
2067 msgstr "Airija"
2068
2069 #. language code: gle ga
2070 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
2071 msgid "Irish"
2072 msgstr "Airių"
2073
2074 #. language code: mga
2075 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
2076 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2077 msgstr "Airių, Vidurinioji (900-1200)"
2078
2079 #. language code: sga
2080 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2081 msgid "Irish, Old (to 900)"
2082 msgstr "Airių, Senoji (iki 900)"
2083
2084 #. language code: iro
2085 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
2086 #, fuzzy
2087 msgid "Iroquoian Languages"
2088 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2089
2090 #. :IRL:372:
2091 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2092 msgid "Israel"
2093 msgstr "Izraelis"
2094
2095 #. language code: ita it
2096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2097 msgid "Italian"
2098 msgstr "Italų"
2099
2100 #. :ISL:352:
2101 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2102 msgid "Italy"
2103 msgstr "Italija"
2104
2105 #. :ITA:380:
2106 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2107 msgid "Jamaica"
2108 msgstr "Jamaika"
2109
2110 #. :JOR:400:
2111 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2112 msgid "Japan"
2113 msgstr "Japonija"
2114
2115 #. language code: jpn ja
2116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2117 msgid "Japanese"
2118 msgstr "Japonų"
2119
2120 #. language code: jav jv
2121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2122 msgid "Javanese"
2123 msgstr "Javiečių"
2124
2125 #. :JAM:388:
2126 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2127 msgid "Jordan"
2128 msgstr "Jordanas"
2129
2130 #. language code: jrb
2131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2132 #, fuzzy
2133 msgid "Judeo-Arabic"
2134 msgstr "Arabų"
2135
2136 #. language code: jpr
2137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2138 #, fuzzy
2139 msgid "Judeo-Persian"
2140 msgstr "Indonezijos"
2141
2142 #. language code: kbd
2143 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2144 msgid "Kabardian"
2145 msgstr ""
2146
2147 #. language code: kab
2148 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2149 #, fuzzy
2150 msgid "Kabyle"
2151 msgstr "Įjungta"
2152
2153 #. language code: kac
2154 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2155 #, fuzzy
2156 msgid "Kachin"
2157 msgstr "Paieškos sritis"
2158
2159 #. language code: kal kl
2160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2161 msgid "Kalaallisut"
2162 msgstr ""
2163
2164 #. language code: xal
2165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2166 #, fuzzy
2167 msgid "Kalmyk"
2168 msgstr "Talk"
2169
2170 #. language code: kam
2171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2172 #, fuzzy
2173 msgid "Kamba"
2174 msgstr "Samba"
2175
2176 #. language code: kan kn
2177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2178 #, fuzzy
2179 msgid "Kannada"
2180 msgstr "Kanada"
2181
2182 #. language code: kau kr
2183 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2184 msgid "Kanuri"
2185 msgstr ""
2186
2187 #. language code: kaa
2188 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2189 msgid "Kara-Kalpak"
2190 msgstr ""
2191
2192 #. language code: krc
2193 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2194 msgid "Karachay-Balkar"
2195 msgstr ""
2196
2197 #. language code: kar
2198 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2199 #, fuzzy
2200 msgid "Karen"
2201 msgstr "Korėjiečių"
2202
2203 #. language code: kas ks
2204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2205 msgid "Kashmiri"
2206 msgstr ""
2207
2208 #. language code: csb
2209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2210 msgid "Kashubian"
2211 msgstr "Kašubų"
2212
2213 #. language code: kaw
2214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2215 #, fuzzy
2216 msgid "Kawi"
2217 msgstr "Darvinas"
2218
2219 #. language code: kaz kk
2220 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2221 msgid "Kazakh"
2222 msgstr "Kazakų"
2223
2224 # KZ
2225 # fuzzy
2226 #. :CYM:136:
2227 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2228 msgid "Kazakhstan"
2229 msgstr "Taivanis"
2230
2231 #. :JPN:392:
2232 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2233 msgid "Kenya"
2234 msgstr "Kenija"
2235
2236 #. language code: kha
2237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2238 #, fuzzy
2239 msgid "Khasi"
2240 msgstr "Thai"
2241
2242 #. language code: khm km
2243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2244 #, fuzzy
2245 msgid "Khmer"
2246 msgstr "kita"
2247
2248 #. language code: khi
2249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2250 msgid "Khoisan (Other)"
2251 msgstr ""
2252
2253 #. language code: kho
2254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2255 #, fuzzy
2256 msgid "Khotanese"
2257 msgstr "Kinų"
2258
2259 #. language code: kik ki
2260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2261 msgid "Kikuyu"
2262 msgstr ""
2263
2264 #. language code: kmb
2265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2266 #, fuzzy
2267 msgid "Kimbundu"
2268 msgstr "Tipas"
2269
2270 #. language code: kin rw
2271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2272 msgid "Kinyarwanda"
2273 msgstr ""
2274
2275 #. language code: kir ky
2276 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2277 msgid "Kirghiz"
2278 msgstr "Kirgizų"
2279
2280 #. :KHM:116:
2281 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2282 msgid "Kiribati"
2283 msgstr "Kiribatis"
2284
2285 #. language code: tlh
2286 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2287 msgid "Klingon"
2288 msgstr "Klingonas"
2289
2290 #. language code: kom kv
2291 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2292 #, fuzzy
2293 msgid "Komi"
2294 msgstr "Domenas"
2295
2296 #. language code: kon kg
2297 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2298 #, fuzzy
2299 msgid "Kongo"
2300 msgstr "Hong Kongas"
2301
2302 #. language code: kok
2303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2304 #, fuzzy
2305 msgid "Konkani"
2306 msgstr "Korėjiečių"
2307
2308 #. language code: kor ko
2309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2310 msgid "Korean"
2311 msgstr "Korėjiečių"
2312
2313 #. language code: kos
2314 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2315 #, fuzzy
2316 msgid "Kosraean"
2317 msgstr "Korėjiečių"
2318
2319 #. language code: kpe
2320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2321 #, fuzzy
2322 msgid "Kpelle"
2323 msgstr "Rašyba"
2324
2325 #. language code: kro
2326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2327 msgid "Kru"
2328 msgstr ""
2329
2330 #. language code: kua kj
2331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2332 #, fuzzy
2333 msgid "Kuanyama"
2334 msgstr "Panama"
2335
2336 #. language code: kum
2337 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2338 #, fuzzy
2339 msgid "Kumyk"
2340 msgstr "Tuščias"
2341
2342 #. language code: kur ku
2343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2344 msgid "Kurdish"
2345 msgstr "Kurdų"
2346
2347 #. language code: kru
2348 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2349 #, fuzzy
2350 msgid "Kurukh"
2351 msgstr "Turkų"
2352
2353 #. language code: kut
2354 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2355 #, fuzzy
2356 msgid "Kutenai"
2357 msgstr "Kuveitas"
2358
2359 #. :KOR:410:
2360 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2361 msgid "Kuwait"
2362 msgstr "Kuveitas"
2363
2364 # KZ
2365 # fuzzy
2366 #. :KEN:404:
2367 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2368 msgid "Kyrgyzstan"
2369 msgstr "Kirgiztanas"
2370
2371 #. language code: lad
2372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2373 #, fuzzy
2374 msgid "Ladino"
2375 msgstr "Radijas"
2376
2377 #. language code: lah
2378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2379 #, fuzzy
2380 msgid "Lahnda"
2381 msgstr "Horizontali"
2382
2383 #. language code: lam
2384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2385 #, fuzzy
2386 msgid "Lamba"
2387 msgstr "Samba"
2388
2389 #. language code: lao lo
2390 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2391 #, fuzzy
2392 msgid "Lao"
2393 msgstr "Registracija"
2394
2395 #. :KAZ:398:
2396 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2397 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2398 msgstr "Laoso Liaudies Demokratinė Respublika"
2399
2400 #. language code: lat la
2401 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2402 msgid "Latin"
2403 msgstr "Lotynų"
2404
2405 #. :LUX:442:
2406 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2407 msgid "Latvia"
2408 msgstr "Latvija"
2409
2410 #. language code: lav lv
2411 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2412 msgid "Latvian"
2413 msgstr "Latvių"
2414
2415 #. :LAO:418:
2416 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2417 msgid "Lebanon"
2418 msgstr "Libanas"
2419
2420 #. :LBR:430:
2421 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2422 msgid "Lesotho"
2423 msgstr "Lesotas"
2424
2425 #. language code: lez
2426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2427 #, fuzzy
2428 msgid "Lezghian"
2429 msgstr "Belgų"
2430
2431 # LR
2432 # fuzzy
2433 #. :LKA:144:
2434 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2435 msgid "Liberia"
2436 msgstr "Serbija"
2437
2438 #. :LVA:428:
2439 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2440 msgid "Libya"
2441 msgstr "Libija"
2442
2443 #. :LCA:662:
2444 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2445 msgid "Liechtenstein"
2446 msgstr "Lichtenšteinas"
2447
2448 #. language code: lim li
2449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2450 #, fuzzy
2451 msgid "Limburgan"
2452 msgstr "Liuksemburgas"
2453
2454 #. language code: lin ln
2455 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2456 msgid "Lingala"
2457 msgstr ""
2458
2459 #. :LSO:426:
2460 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2461 msgid "Lithuania"
2462 msgstr "Lietuva"
2463
2464 #. language code: lit lt
2465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2466 msgid "Lithuanian"
2467 msgstr "Lietuvių"
2468
2469 #. language code: jbo
2470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2471 #, fuzzy
2472 msgid "Lojban"
2473 msgstr "Libanas"
2474
2475 #. language code: nds
2476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2477 msgid "Low German"
2478 msgstr "Žemutinė vokiečių"
2479
2480 #. language code: dsb
2481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2482 #, fuzzy
2483 msgid "Lower Sorbian"
2484 msgstr "Serbų"
2485
2486 #. language code: loz
2487 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2488 #, fuzzy
2489 msgid "Lozi"
2490 msgstr "Registracija"
2491
2492 #. language code: lub lu
2493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2494 msgid "Luba-Katanga"
2495 msgstr ""
2496
2497 #. language code: lua
2498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2499 msgid "Luba-Lulua"
2500 msgstr ""
2501
2502 #. language code: lui
2503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2504 #, fuzzy
2505 msgid "Luiseno"
2506 msgstr "Klausomasi"
2507
2508 #. language code: smj
2509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2510 #, fuzzy
2511 msgid "Lule Sami"
2512 msgstr "Modulio pavadinimas"
2513
2514 #. language code: lun
2515 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2516 #, fuzzy
2517 msgid "Lunda"
2518 msgstr "Sekmadienis"
2519
2520 #. language code: luo
2521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2522 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2523 msgstr ""
2524
2525 #. language code: lus
2526 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2527 #, fuzzy
2528 msgid "Lushai"
2529 msgstr "Thai"
2530
2531 #. :LTU:440:
2532 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2533 msgid "Luxembourg"
2534 msgstr "Liuksemburgas"
2535
2536 #. language code: ltz lb
2537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2538 msgid "Luxembourgish"
2539 msgstr "Liuksemburgiečių"
2540
2541 #. :MNG:496:
2542 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2543 msgid "Macao"
2544 msgstr "Makao"
2545
2546 #. :MHL:584:
2547 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2548 msgid "Macedonia"
2549 msgstr "Makedonija"
2550
2551 #. language code: mac mkd mk
2552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
2553 msgid "Macedonian"
2554 msgstr "Makedonų"
2555
2556 #. :MDA:498:
2557 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2558 msgid "Madagascar"
2559 msgstr "Madagaskaras"
2560
2561 #. language code: mad
2562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2563 #, fuzzy
2564 msgid "Madurese"
2565 msgstr "Farerų"
2566
2567 #. language code: mag
2568 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2569 #, fuzzy
2570 msgid "Magahi"
2571 msgstr "Malta"
2572
2573 #. language code: mai
2574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2575 #, fuzzy
2576 msgid "Maithili"
2577 msgstr "Matematika"
2578
2579 #. language code: mak
2580 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2581 #, fuzzy
2582 msgid "Makasar"
2583 msgstr "Dakaras"
2584
2585 #. language code: mlg mg
2586 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2587 #, fuzzy
2588 msgid "Malagasy"
2589 msgstr "Managua"
2590
2591 # MW
2592 # fuzzy
2593 #. :MDV:462:
2594 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2595 msgid "Malawi"
2596 msgstr "Malta"
2597
2598 #. language code: may msa ms
2599 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
2600 msgid "Malay"
2601 msgstr "Malajų"
2602
2603 #. language code: mal ml
2604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2605 #, fuzzy
2606 msgid "Malayalam"
2607 msgstr "Malaizija"
2608
2609 #. :MEX:484:
2610 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2611 msgid "Malaysia"
2612 msgstr "Malaizija"
2613
2614 # MV
2615 # fuzzy
2616 #. :MUS:480:
2617 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2618 msgid "Maldives"
2619 msgstr "Malta"
2620
2621 #: ../zypp/media/MediaException.cc:115
2622 msgid "Malformed URI"
2623 msgstr ""
2624
2625 # ML
2626 # fuzzy
2627 #. :MKD:807:
2628 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2629 msgid "Mali"
2630 msgstr "Malta"
2631
2632 #. :MSR:500:
2633 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2634 msgid "Malta"
2635 msgstr "Malta"
2636
2637 #. language code: mlt mt
2638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2639 msgid "Maltese"
2640 msgstr "Maltiečių"
2641
2642 #. language code: mnc
2643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2644 #, fuzzy
2645 msgid "Manchu"
2646 msgstr "Rankinė"
2647
2648 #. language code: mdr
2649 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2650 #, fuzzy
2651 msgid "Mandar"
2652 msgstr "Panama"
2653
2654 #. language code: man
2655 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2656 #, fuzzy
2657 msgid "Mandingo"
2658 msgstr "Įspėjimas"
2659
2660 #. language code: mni
2661 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2662 msgid "Manipuri"
2663 msgstr ""
2664
2665 #. language code: mno
2666 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2667 #, fuzzy
2668 msgid "Manobo Languages"
2669 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2670
2671 #. language code: glv gv
2672 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2673 #, fuzzy
2674 msgid "Manx"
2675 msgstr "Man"
2676
2677 #. language code: mao mri mi
2678 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
2679 msgid "Maori"
2680 msgstr "Maorių"
2681
2682 #. language code: mar mr
2683 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2684 #, fuzzy
2685 msgid "Marathi"
2686 msgstr "Matematika"
2687
2688 # ML
2689 # fuzzy
2690 #. language code: chm
2691 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2692 #, fuzzy
2693 msgid "Mari"
2694 msgstr "Malta"
2695
2696 #. :MDG:450:
2697 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2698 msgid "Marshall Islands"
2699 msgstr "Maršalo salos"
2700
2701 #. language code: mah mh
2702 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2703 #, fuzzy
2704 msgid "Marshallese"
2705 msgstr "Lygiagretus"
2706
2707 #. :MNP:580:
2708 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2709 msgid "Martinique"
2710 msgstr "Martinique"
2711
2712 #. language code: mwr
2713 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2714 #, fuzzy
2715 msgid "Marwari"
2716 msgstr "Įtaisai"
2717
2718 #. language code: mas
2719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2720 #, fuzzy
2721 msgid "Masai"
2722 msgstr "Malta"
2723
2724 # MR
2725 # fuzzy
2726 #. :MTQ:474:
2727 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2728 msgid "Mauritania"
2729 msgstr "Lietuva"
2730
2731 # MU
2732 # fuzzy
2733 #. :MLT:470:
2734 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2735 msgid "Mauritius"
2736 msgstr "Lietuva"
2737
2738 #. language code: myn
2739 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2740 #, fuzzy
2741 msgid "Mayan Languages"
2742 msgstr "Išsaugoma kalba..."
2743
2744 #. :YEM:887:
2745 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2746 msgid "Mayotte"
2747 msgstr "Majotas"
2748
2749 #: ../zypp/media/MediaException.cc:169
2750 #, c-format
2751 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: ../zypp/media/MediaException.cc:175
2755 #, c-format
2756 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2760 msgid "Medium not attached"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2764 #, c-format
2765 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2766 msgstr ""
2767
2768 #. language code: men
2769 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2770 #, fuzzy
2771 msgid "Mende"
2772 msgstr "Veiksena"
2773
2774 #. :FRA:250:
2775 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2776 msgid "Metropolitan France"
2777 msgstr "Žemyninė Prancūzija"
2778
2779 #. :MWI:454:
2780 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2781 msgid "Mexico"
2782 msgstr "Meksika"
2783
2784 #. language code: mic
2785 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2786 msgid "Mi'kmaq"
2787 msgstr ""
2788
2789 #. language code: min
2790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2791 msgid "Minangkabau"
2792 msgstr ""
2793
2794 #. language code: mwl
2795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2796 #, fuzzy
2797 msgid "Mirandese"
2798 msgstr "Makedonija"
2799
2800 #. language code: mis
2801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2802 msgid "Miscellaneous Languages"
2803 msgstr "Įvairios kalbos"
2804
2805 #. language code: moh
2806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2807 msgid "Mohawk"
2808 msgstr ""
2809
2810 #. language code: mdf
2811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2812 msgid "Moksha"
2813 msgstr ""
2814
2815 #. language code: mol mo
2816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2817 msgid "Moldavian"
2818 msgstr "Moldavų"
2819
2820 #. :MCO:492:
2821 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2822 msgid "Moldova"
2823 msgstr "Moldova"
2824
2825 #. language code: mkh
2826 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2827 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2828 msgstr ""
2829
2830 #. :MAR:504:
2831 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2832 msgid "Monaco"
2833 msgstr "Monakas"
2834
2835 #. language code: lol
2836 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2837 #, fuzzy
2838 msgid "Mongo"
2839 msgstr "Monakas"
2840
2841 #. :MMR:104:
2842 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2843 msgid "Mongolia"
2844 msgstr "Mongolija"
2845
2846 #. language code: mon mn
2847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2848 msgid "Mongolian"
2849 msgstr "Mongolų"
2850
2851 #. :MRT:478:
2852 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2853 msgid "Montserrat"
2854 msgstr "Montseratas"
2855
2856 #. :LBY:434:
2857 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2858 msgid "Morocco"
2859 msgstr "Marokas"
2860
2861 #. language code: mos
2862 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2863 #, fuzzy
2864 msgid "Mossi"
2865 msgstr "Morzė"
2866
2867 #. :MYS:458:
2868 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2869 msgid "Mozambique"
2870 msgstr "Mozambikas"
2871
2872 #. language code: mul
2873 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2874 #, fuzzy
2875 msgid "Multiple Languages"
2876 msgstr "&Keli klavišai"
2877
2878 #. language code: mun
2879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2880 #, fuzzy
2881 msgid "Munda languages"
2882 msgstr "Kalbos"
2883
2884 # MM
2885 # fuzzy
2886 #. :MLI:466:
2887 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2888 msgid "Myanmar"
2889 msgstr "Panama"
2890
2891 #. language code: nah
2892 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2893 #, fuzzy
2894 msgid "Nahuatl"
2895 msgstr "Rankinė"
2896
2897 #. :MOZ:508:
2898 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2899 msgid "Namibia"
2900 msgstr "Namibija"
2901
2902 #. language code: nau na
2903 #. :NPL:524:
2904 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:387
2905 msgid "Nauru"
2906 msgstr "Nauru"
2907
2908 #. language code: nav nv
2909 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2910 msgid "Navajo"
2911 msgstr "Navajo"
2912
2913 #. language code: nde nd
2914 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2915 msgid "Ndebele, North"
2916 msgstr ""
2917
2918 #. language code: nbl nr
2919 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2920 msgid "Ndebele, South"
2921 msgstr ""
2922
2923 #. language code: ndo ng
2924 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2925 #, fuzzy
2926 msgid "Ndonga"
2927 msgstr "Nieko"
2928
2929 #. language code: nap
2930 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2931 msgid "Neapolitan"
2932 msgstr ""
2933
2934 #. :NOR:578:
2935 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2936 msgid "Nepal"
2937 msgstr "Nepalas"
2938
2939 #. language code: new
2940 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2941 msgid "Nepal Bhasa"
2942 msgstr ""
2943
2944 #. language code: nep ne
2945 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2946 msgid "Nepali"
2947 msgstr "Nepalo"
2948
2949 #. :NIC:558:
2950 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2951 msgid "Netherlands"
2952 msgstr "Nyderlandai"
2953
2954 # AN
2955 # fuzzy
2956 #. :ARM:051:
2957 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2958 msgid "Netherlands Antilles"
2959 msgstr "Olandija"
2960
2961 # NC
2962 # fuzzy
2963 #. :NAM:516:
2964 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2965 msgid "New Caledonia"
2966 msgstr "Makedonija"
2967
2968 #. :NIU:570:
2969 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
2970 msgid "New Zealand"
2971 msgstr "Naujoji Zelandija"
2972
2973 #. language code: nia
2974 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
2975 #, fuzzy
2976 msgid "Nias"
2977 msgstr "Pseudonimas"
2978
2979 #. :NGA:566:
2980 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
2981 msgid "Nicaragua"
2982 msgstr "Nikaragva"
2983
2984 # NG
2985 #. :NCL:540:
2986 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
2987 msgid "Niger"
2988 msgstr "Nigeris"
2989
2990 #. language code: nic
2991 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
2992 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2993 msgstr ""
2994
2995 # NG
2996 # fuzzy
2997 #. :NFK:574:
2998 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
2999 msgid "Nigeria"
3000 msgstr "Serbija"
3001
3002 #. language code: ssa
3003 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
3004 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
3005 msgstr ""
3006
3007 #. :NRU:520:
3008 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
3009 msgid "Niue"
3010 msgstr "Niujė"
3011
3012 #. language code: niu
3013 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
3014 msgid "Niuean"
3015 msgstr "Niujiečių"
3016
3017 #. Defined LanguageCode constants
3018 #. Defined CountryCode constants
3019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
3020 #, fuzzy
3021 msgid "No Code"
3022 msgstr "Ko&das"
3023
3024 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222
3025 #, fuzzy
3026 msgid "No url in repository."
3027 msgstr "Pridedami resursai"
3028
3029 #. language code: nog
3030 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
3031 #, fuzzy
3032 msgid "Nogai"
3033 msgstr "Registracija"
3034
3035 #. :NER:562:
3036 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
3037 msgid "Norfolk Island"
3038 msgstr "Norfolko salos"
3039
3040 #. language code: non
3041 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
3042 msgid "Norse, Old"
3043 msgstr ""
3044
3045 #. language code: nai
3046 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
3047 msgid "North American Indian"
3048 msgstr "Šiaurės Amerikos indėnų"
3049
3050 #. :KNA:659:
3051 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
3052 msgid "North Korea"
3053 msgstr "Šiaurės Korėja"
3054
3055 #. :MAC:446:
3056 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
3057 msgid "Northern Mariana Islands"
3058 msgstr "Šiaurės Marianų salos"
3059
3060 #. language code: sme se
3061 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
3062 #, fuzzy
3063 msgid "Northern Sami"
3064 msgstr "Šiaurės_Airija"
3065
3066 #. language code: nso
3067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
3068 #, fuzzy
3069 msgid "Northern Sotho"
3070 msgstr "Šiaurės_Airija"
3071
3072 #. :NLD:528:
3073 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
3074 msgid "Norway"
3075 msgstr "Norvegija"
3076
3077 #. language code: nor no
3078 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
3079 msgid "Norwegian"
3080 msgstr "Norvegų"
3081
3082 #. language code: nob nb
3083 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
3084 msgid "Norwegian Bokmal"
3085 msgstr "Norvegų Bokmal"
3086
3087 #. language code: nno nn
3088 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
3089 msgid "Norwegian Nynorsk"
3090 msgstr "Norvegų Nynorsk"
3091
3092 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
3093 msgid "Not a CDROM drive"
3094 msgstr "Ne CDROM įrenginys"
3095
3096 #. language code: nub
3097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
3098 #, fuzzy
3099 msgid "Nubian Languages"
3100 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3101
3102 #. language code: nym
3103 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
3104 #, fuzzy
3105 msgid "Nyamwezi"
3106 msgstr "Pavadinimas"
3107
3108 #. language code: nyn
3109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
3110 msgid "Nyankole"
3111 msgstr ""
3112
3113 #. language code: nyo
3114 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
3115 #, fuzzy
3116 msgid "Nyoro"
3117 msgstr "Šiaurė"
3118
3119 #. language code: nzi
3120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
3121 #, fuzzy
3122 msgid "Nzima"
3123 msgstr "Lima"
3124
3125 #. language code: oci oc
3126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
3127 msgid "Occitan (post 1500)"
3128 msgstr ""
3129
3130 #. language code: oji oj
3131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
3132 msgid "Ojibwa"
3133 msgstr ""
3134
3135 #. :NZL:554:
3136 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
3137 msgid "Oman"
3138 msgstr "Omanas"
3139
3140 #: ../zypp/media/MediaException.cc:145
3141 #, fuzzy
3142 msgid "Operation not supported by medium"
3143 msgstr "Apparmor modulis nepalaiko profilio versijos\n"
3144
3145 # SY
3146 # fuzzy
3147 #. language code: ori or
3148 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
3149 #, fuzzy
3150 msgid "Oriya"
3151 msgstr "Serbija"
3152
3153 #. language code: orm om
3154 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
3155 #, fuzzy
3156 msgid "Oromo"
3157 msgstr "root"
3158
3159 #. language code: osa
3160 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
3161 #, fuzzy
3162 msgid "Osage"
3163 msgstr "išsaugoti"
3164
3165 #. language code: oss os
3166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
3167 msgid "Ossetian"
3168 msgstr "Osetų"
3169
3170 #. language code: oto
3171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
3172 #, fuzzy
3173 msgid "Otomian Languages"
3174 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3175
3176 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3177 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:314
3178 #, c-format
3179 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
3180 msgstr ""
3181
3182 #. language code: pal
3183 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3184 #, fuzzy
3185 msgid "Pahlavi"
3186 msgstr "Palau"
3187
3188 #. :PHL:608:
3189 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3190 msgid "Pakistan"
3191 msgstr "Pakistanas"
3192
3193 #. :PRT:620:
3194 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3195 msgid "Palau"
3196 msgstr "Palau"
3197
3198 #. language code: pau
3199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3200 #, fuzzy
3201 msgid "Palauan"
3202 msgstr "Palau"
3203
3204 #. :PRI:630:
3205 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3206 msgid "Palestinian Territory"
3207 msgstr "Palestinos teritorija"
3208
3209 #. language code: pli pi
3210 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3211 #, fuzzy
3212 msgid "Pali"
3213 msgstr "Malta"
3214
3215 #. language code: pam
3216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3217 #, fuzzy
3218 msgid "Pampanga"
3219 msgstr "Paragvajus"
3220
3221 #. :OMN:512:
3222 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3223 msgid "Panama"
3224 msgstr "Panama"
3225
3226 #. language code: pag
3227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3228 #, fuzzy
3229 msgid "Pangasinan"
3230 msgstr "Vengrų"
3231
3232 #. language code: pan pa
3233 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3234 #, fuzzy
3235 msgid "Panjabi"
3236 msgstr "Punjabi"
3237
3238 #. language code: pap
3239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3240 #, fuzzy
3241 msgid "Papiamento"
3242 msgstr "Parametras"
3243
3244 #. :PYF:258:
3245 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3246 msgid "Papua New Guinea"
3247 msgstr "Papua Naujoji Gvinėja"
3248
3249 #. language code: paa
3250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3251 msgid "Papuan (Other)"
3252 msgstr "Papuasų (Kita)"
3253
3254 #. :PLW:585:
3255 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3256 msgid "Paraguay"
3257 msgstr "Paragvajus"
3258
3259 #: ../zypp/media/MediaException.cc:106
3260 #, fuzzy, c-format
3261 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3262 msgstr "%1 nėra aplankas."
3263
3264 #: ../zypp/media/MediaException.cc:98
3265 #, c-format
3266 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3267 msgstr ""
3268
3269 #: ../zypp/media/MediaException.cc:200
3270 #, fuzzy, c-format
3271 msgid "Permission to access '%s' denied."
3272 msgstr "Priėjimas uždraustas\n"
3273
3274 #. language code: per fas fa
3275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
3276 msgid "Persian"
3277 msgstr "Persų"
3278
3279 #. language code: peo
3280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3281 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3282 msgstr "Persų, Senoji (apie 600-400 pr.m.e)"
3283
3284 #. :PAN:591:
3285 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3286 msgid "Peru"
3287 msgstr "Peru"
3288
3289 #. language code: phi
3290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3291 msgid "Philippine (Other)"
3292 msgstr "Filipinų (Kita)"
3293
3294 #. :PNG:598:
3295 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3296 msgid "Philippines"
3297 msgstr "Filipinai"
3298
3299 #. language code: phn
3300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3301 msgid "Phoenician"
3302 msgstr "Finikiečių"
3303
3304 #. :SPM:666:
3305 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3306 msgid "Pitcairn"
3307 msgstr "Pitcairn"
3308
3309 #. language code: pon
3310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3311 #, fuzzy
3312 msgid "Pohnpeian"
3313 msgstr "Indonezijos"
3314
3315 #. :PAK:586:
3316 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3317 msgid "Poland"
3318 msgstr "Lenkija"
3319
3320 #. language code: pol pl
3321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3322 msgid "Polish"
3323 msgstr "Lenkų"
3324
3325 #. :PSE:275:
3326 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3327 msgid "Portugal"
3328 msgstr "Portugalija"
3329
3330 #. language code: por pt
3331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3332 msgid "Portuguese"
3333 msgstr "Portugalų"
3334
3335 #. language code: pra
3336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3337 #, fuzzy
3338 msgid "Prakrit Languages"
3339 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3340
3341 #. language code: pro
3342 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3343 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3344 msgstr ""
3345
3346 #. :PCN:612:
3347 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3348 msgid "Puerto Rico"
3349 msgstr "Puerto Riko"
3350
3351 #. language code: pus ps
3352 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3353 #, fuzzy
3354 msgid "Pushto"
3355 msgstr "&Individuali"
3356
3357 #. :PRY:600:
3358 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3359 msgid "Qatar"
3360 msgstr "Kataras"
3361
3362 #. language code: que qu
3363 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3364 msgid "Quechua"
3365 msgstr "Kečujų"
3366
3367 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3368 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3369 msgstr "Užklausos eilutės nagrinėjimas nepalaikomas šiam URL"
3370
3371 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3372 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:888 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057
3373 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2177
3374 #, fuzzy
3375 msgid "RPM failed: "
3376 msgstr "nepavyko"
3377
3378 #. language code: roh rm
3379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3380 msgid "Raeto-Romance"
3381 msgstr ""
3382
3383 #. language code: raj
3384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3385 #, fuzzy
3386 msgid "Rajasthani"
3387 msgstr "Taivanis"
3388
3389 #. language code: rap
3390 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3391 #, fuzzy
3392 msgid "Rapanui"
3393 msgstr "Japonija"
3394
3395 #. language code: rar
3396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3397 #, fuzzy
3398 msgid "Rarotongan"
3399 msgstr "Įkelti maršrutus"
3400
3401 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3402 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: ../zypp/RepoManager.cc:1114
3406 #, fuzzy, c-format
3407 msgid "Removing repository '%s'"
3408 msgstr "Pridedami resursai"
3409
3410 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
3411 msgid "Required file is missing: "
3412 msgstr ""
3413
3414 #. :QAT:634:
3415 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3416 msgid "Reunion"
3417 msgstr "Reunionas"
3418
3419 #. language code: roa
3420 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3421 msgid "Romance (Other)"
3422 msgstr ""
3423
3424 #. :REU:638:
3425 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3426 msgid "Romania"
3427 msgstr "Rumunija"
3428
3429 #. language code: rum ron ro
3430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
3431 msgid "Romanian"
3432 msgstr "Rumunų"
3433
3434 #. language code: rom
3435 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3436 #, fuzzy
3437 msgid "Romany"
3438 msgstr "Rumunija"
3439
3440 #. language code: run rn
3441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3442 #, fuzzy
3443 msgid "Rundi"
3444 msgstr "Paleista"
3445
3446 #. language code: rus ru
3447 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3448 msgid "Russian"
3449 msgstr "Rusų"
3450
3451 #. :ROU:642:
3452 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3453 msgid "Russian Federation"
3454 msgstr "Rusijos Federacija"
3455
3456 # RW
3457 # fuzzy
3458 #. :RUS:643:
3459 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3460 msgid "Rwanda"
3461 msgstr "Kanada"
3462
3463 #. :SGP:702:
3464 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3465 msgid "Saint Helena"
3466 msgstr "Šv. Elenos sala"
3467
3468 # KN
3469 #. :COM:174:
3470 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3471 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3472 msgstr "Sent Kitsas ir Nevis"
3473
3474 # LC
3475 #. :LBN:422:
3476 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3477 msgid "Saint Lucia"
3478 msgstr "Saint Lucia"
3479
3480 #. :POL:616:
3481 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3482 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3483 msgstr "Sen Pjeras ir Mikelonas"
3484
3485 #. :VAT:336:
3486 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3487 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3488 msgstr "Šv. Vincentas ir Grenadinai"
3489
3490 #. language code: sal
3491 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3492 #, fuzzy
3493 msgid "Salishan Languages"
3494 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3495
3496 #. language code: sam
3497 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3498 msgid "Samaritan Aramaic"
3499 msgstr ""
3500
3501 #. language code: smi
3502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3503 #, fuzzy
3504 msgid "Sami Languages (Other)"
3505 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3506
3507 #. :WLF:876:
3508 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3509 msgid "Samoa"
3510 msgstr "Samba"
3511
3512 #. language code: smo sm
3513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3514 #, fuzzy
3515 msgid "Samoan"
3516 msgstr "Samba"
3517
3518 #. :SLE:694:
3519 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3520 msgid "San Marino"
3521 msgstr "San Marinas"
3522
3523 #. language code: sad
3524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3525 #, fuzzy
3526 msgid "Sandawe"
3527 msgstr "Horizontali"
3528
3529 #. language code: sag sg
3530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3531 #, fuzzy
3532 msgid "Sango"
3533 msgstr "Seigonas"
3534
3535 #. language code: san sa
3536 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3537 msgid "Sanskrit"
3538 msgstr "Sanskrito"
3539
3540 #. language code: sat
3541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3542 #, fuzzy
3543 msgid "Santali"
3544 msgstr "Skenavimo stotis"
3545
3546 #. :SUR:740:
3547 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3548 msgid "Sao Tome and Principe"
3549 msgstr "San Tomė ir Prinsipė"
3550
3551 #. language code: srd sc
3552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3553 #, fuzzy
3554 msgid "Sardinian"
3555 msgstr "Ukrainiečių"
3556
3557 #. language code: sas
3558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3559 #, fuzzy
3560 msgid "Sasak"
3561 msgstr "Samba"
3562
3563 #. :RWA:646:
3564 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3565 msgid "Saudi Arabia"
3566 msgstr "Saudo Arabija"
3567
3568 #. language code: sco
3569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3570 #, fuzzy
3571 msgid "Scots"
3572 msgstr "Pietūs"
3573
3574 #. language code: sel
3575 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3576 #, fuzzy
3577 msgid "Selkup"
3578 msgstr "Praleisti"
3579
3580 #. language code: sem
3581 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3582 msgid "Semitic (Other)"
3583 msgstr "Semitų (Kita)"
3584
3585 #. :SMR:674:
3586 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3587 msgid "Senegal"
3588 msgstr "Senegalas"
3589
3590 #. :CRI:188:
3591 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3592 msgid "Serbia and Montenegro"
3593 msgstr "Serbija ir Juodkalnija"
3594
3595 #. language code: scc srp sr
3596 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3597 msgid "Serbian"
3598 msgstr "Serbų"
3599
3600 #. language code: srr
3601 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3602 #, fuzzy
3603 msgid "Serer"
3604 msgstr "Serveris"
3605
3606 #. :SLB:090:
3607 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3608 msgid "Seychelles"
3609 msgstr "Seišeliai"
3610
3611 #. language code: shn
3612 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3613 #, fuzzy
3614 msgid "Shan"
3615 msgstr "Šanchajus"
3616
3617 #. language code: sna sn
3618 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3619 #, fuzzy
3620 msgid "Shona"
3621 msgstr "Slovėnija"
3622
3623 #. language code: iii ii
3624 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3625 #, fuzzy
3626 msgid "Sichuan Yi"
3627 msgstr "Lietuva"
3628
3629 #. language code: scn
3630 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3631 #, fuzzy
3632 msgid "Sicilian"
3633 msgstr "Mičiganas"
3634
3635 #. language code: sid
3636 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3637 #, fuzzy
3638 msgid "Sidamo"
3639 msgstr "Samba"
3640
3641 #. :SVK:703:
3642 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3643 msgid "Sierra Leone"
3644 msgstr "Siera Leonė"
3645
3646 #. language code: sgn
3647 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3648 msgid "Sign Languages"
3649 msgstr "Ženklų kalbos"
3650
3651 #: ../zypp/KeyRing.cc:568
3652 #, fuzzy, c-format
3653 msgid "Signature file %s not found"
3654 msgstr "Įrašas nerastas."
3655
3656 #. language code: bla
3657 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3658 msgid "Siksika"
3659 msgstr ""
3660
3661 #. language code: snd sd
3662 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3663 #, fuzzy
3664 msgid "Sindhi"
3665 msgstr "Midi"
3666
3667 #. :SWE:752:
3668 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3669 msgid "Singapore"
3670 msgstr "Singapūras"
3671
3672 #. language code: sin si
3673 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3674 #, fuzzy
3675 msgid "Sinhala"
3676 msgstr "Serijinis num."
3677
3678 #. language code: sit
3679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3680 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3681 msgstr ""
3682
3683 #. language code: sio
3684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3685 #, fuzzy
3686 msgid "Siouan Languages"
3687 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3688
3689 #. language code: sms
3690 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3691 msgid "Skolt Sami"
3692 msgstr ""
3693
3694 #. language code: den
3695 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3696 msgid "Slave (Athapascan)"
3697 msgstr ""
3698
3699 #. language code: sla
3700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3701 msgid "Slavic (Other)"
3702 msgstr "Slavų (Kita)"
3703
3704 #. language code: slo slk sk
3705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3706 msgid "Slovak"
3707 msgstr "Slovakų"
3708
3709 #. :SJM:744:
3710 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3711 msgid "Slovakia"
3712 msgstr "Slovakija"
3713
3714 #. :SHN:654:
3715 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3716 msgid "Slovenia"
3717 msgstr "Slovėnija"
3718
3719 #. language code: slv sl
3720 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3721 msgid "Slovenian"
3722 msgstr "Slovėnų"
3723
3724 #. language code: sog
3725 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3726 #, fuzzy
3727 msgid "Sogdian"
3728 msgstr "Registracija"
3729
3730 #. :SAU:682:
3731 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3732 msgid "Solomon Islands"
3733 msgstr "Saliamono salos"
3734
3735 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:889
3736 #, fuzzy, c-format
3737 msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself"
3738 msgstr "%s konfliktuoja su %s"
3739
3740 #. language code: som so
3741 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3742 msgid "Somali"
3743 msgstr "Somaliečių"
3744
3745 # SO
3746 # fuzzy
3747 #. :SEN:686:
3748 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3749 msgid "Somalia"
3750 msgstr "Rumunija"
3751
3752 #. language code: son
3753 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3754 #, fuzzy
3755 msgid "Songhai"
3756 msgstr "Šanchajus"
3757
3758 #. language code: snk
3759 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3760 #, fuzzy
3761 msgid "Soninke"
3762 msgstr "Tęsti"
3763
3764 #. language code: wen
3765 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3766 #, fuzzy
3767 msgid "Sorbian Languages"
3768 msgstr "Išsaugoma kalba..."
3769
3770 #. language code: sot st
3771 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3772 msgid "Sotho, Southern"
3773 msgstr ""
3774
3775 #. :MYT:175:
3776 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3777 msgid "South Africa"
3778 msgstr "Pietų Afrika"
3779
3780 #. language code: sai
3781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3782 msgid "South American Indian (Other)"
3783 msgstr "Pietų Amerikons indėnų (Kita)"
3784
3785 #. :GRC:300:
3786 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3787 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3788 msgstr "Pietų Džordžija ir Pietų Sandvičo salos"
3789
3790 #. :PRK:408:
3791 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3792 msgid "South Korea"
3793 msgstr "Pietų Korėja"
3794
3795 #. language code: alt
3796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3797 msgid "Southern Altai"
3798 msgstr "Pietų Altajaus"
3799
3800 #. language code: sma
3801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3802 msgid "Southern Sami"
3803 msgstr ""
3804
3805 #. :ERI:232:
3806 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3807 msgid "Spain"
3808 msgstr "Ispanija"
3809
3810 #. language code: spa es
3811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3812 msgid "Spanish"
3813 msgstr "Ispanų"
3814
3815 #. :LIE:438:
3816 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3817 msgid "Sri Lanka"
3818 msgstr "Šri Lanka"
3819
3820 #. :SYC:690:
3821 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3822 msgid "Sudan"
3823 msgstr "Sudanas"
3824
3825 #. language code: suk
3826 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3827 #, fuzzy
3828 msgid "Sukuma"
3829 msgstr "Santrauka"
3830
3831 #. language code: sux
3832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3833 #, fuzzy
3834 msgid "Sumerian"
3835 msgstr "Serbų"
3836
3837 #. language code: sun su
3838 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3839 #, fuzzy
3840 msgid "Sundanese"
3841 msgstr "Sudanas"
3842
3843 #. :SOM:706:
3844 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3845 msgid "Suriname"
3846 msgstr "Surinamas"
3847
3848 #. language code: sus
3849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3850 #, fuzzy
3851 msgid "Susu"
3852 msgstr "SMBus"
3853
3854 #. :SVN:705:
3855 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3856 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3857 msgstr "Svalbardas ir Jan Mayenas"
3858
3859 #. language code: swa sw
3860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3861 #, fuzzy
3862 msgid "Swahili"
3863 msgstr "Tailandas"
3864
3865 #. language code: ssw ss
3866 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3867 #, fuzzy
3868 msgid "Swati"
3869 msgstr "Pradžia"
3870
3871 # SZ
3872 # fuzzy
3873 #. :SYR:760:
3874 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3875 msgid "Swaziland"
3876 msgstr "Tailandas"
3877
3878 #. :SDN:736:
3879 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3880 msgid "Sweden"
3881 msgstr "Švedija"
3882
3883 #. language code: swe sv
3884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3885 msgid "Swedish"
3886 msgstr "Švedų"
3887
3888 #. :COG:178:
3889 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3890 msgid "Switzerland"
3891 msgstr "Šveicarija"
3892
3893 # SY
3894 # fuzzy
3895 #. :SLV:222:
3896 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3897 msgid "Syria"
3898 msgstr "Serbija"
3899
3900 # SY
3901 # fuzzy
3902 #. language code: syr
3903 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3904 msgid "Syriac"
3905 msgstr "Sirų"
3906
3907 #: ../zypp/media/MediaException.cc:91
3908 #, c-format
3909 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3910 msgstr ""
3911
3912 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:354
3913 #, c-format
3914 msgid "System management is locked by the application with pid %d. Please close this application before trying again."
3915 msgstr ""
3916
3917 #. language code: tgl tl
3918 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3919 msgid "Tagalog"
3920 msgstr ""
3921
3922 #. language code: tah ty
3923 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3924 #, fuzzy
3925 msgid "Tahitian"
3926 msgstr "Taitis"
3927
3928 #. language code: tai
3929 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3930 #, fuzzy
3931 msgid "Tai (Other)"
3932 msgstr "Kita"
3933
3934 # TW
3935 #. :TUV:798:
3936 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3937 msgid "Taiwan"
3938 msgstr "Taivanis"
3939
3940 #. language code: tgk tg
3941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3942 msgid "Tajik"
3943 msgstr "Tadžikų"
3944
3945 #. :THA:764:
3946 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3947 msgid "Tajikistan"
3948 msgstr "Tadžikistanas"
3949
3950 #. language code: tmh
3951 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3952 #, fuzzy
3953 msgid "Tamashek"
3954 msgstr "Taškentas"
3955
3956 #. language code: tam ta
3957 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3958 msgid "Tamil"
3959 msgstr "Tamilų"
3960
3961 #. :TWN:158:
3962 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
3963 msgid "Tanzania"
3964 msgstr "Tanzanija"
3965
3966 #. language code: tat tt
3967 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3968 #, fuzzy
3969 msgid "Tatar"
3970 msgstr "Kataras"
3971
3972 #. language code: tel te
3973 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3974 #, fuzzy
3975 msgid "Telugu"
3976 msgstr "Belgija"
3977
3978 #. language code: ter
3979 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3980 #, fuzzy
3981 msgid "Tereno"
3982 msgstr "Texinfo"
3983
3984 #. language code: tet
3985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3986 #, fuzzy
3987 msgid "Tetum"
3988 msgstr "Pentium"
3989
3990 #. language code: tha th
3991 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3992 msgid "Thai"
3993 msgstr "Thai"
3994
3995 #. :TGO:768:
3996 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3997 msgid "Thailand"
3998 msgstr "Tailandas"
3999
4000 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:139
4001 msgid "This action is being run by another program already."
4002 msgstr ""
4003
4004 # TW
4005 #. language code: tib bod bo
4006 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
4007 msgid "Tibetan"
4008 msgstr "Tibeto"
4009
4010 #. language code: tig
4011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
4012 #, fuzzy
4013 msgid "Tigre"
4014 msgstr "ignoruoti"
4015
4016 #. language code: tir ti
4017 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
4018 #, fuzzy
4019 msgid "Tigrinya"
4020 msgstr "Serbija"
4021
4022 #: ../zypp/media/MediaException.cc:207
4023 #, c-format
4024 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
4025 msgstr ""
4026
4027 #. language code: tem
4028 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
4029 #, fuzzy
4030 msgid "Timne"
4031 msgstr "Laikmatis"
4032
4033 #. language code: tiv
4034 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
4035 msgid "Tiv"
4036 msgstr ""
4037
4038 #. language code: tli
4039 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
4040 #, fuzzy
4041 msgid "Tlingit"
4042 msgstr "Pašto grupės"
4043
4044 #. :ATF:260:
4045 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
4046 msgid "Togo"
4047 msgstr "Togas"
4048
4049 #. language code: tpi
4050 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
4051 #, fuzzy
4052 msgid "Tok Pisin"
4053 msgstr "Token Ring"
4054
4055 #. language code: tkl
4056 #. :TJK:762:
4057 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:435
4058 msgid "Tokelau"
4059 msgstr "Tokelau"
4060
4061 #. :TUN:788:
4062 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4063 msgid "Tonga"
4064 msgstr "Tongas"
4065
4066 #. language code: tog
4067 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
4068 msgid "Tonga (Nyasa)"
4069 msgstr ""
4070
4071 #. language code: ton to
4072 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
4073 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: ../zypp/KeyRing.cc:507
4077 #, c-format
4078 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
4079 msgstr ""
4080
4081 # TT
4082 #. :TUR:792:
4083 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4084 msgid "Trinidad and Tobago"
4085 msgstr "Trinidadas ir Tobagas"
4086
4087 #. language code: tsi
4088 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
4089 #, fuzzy
4090 msgid "Tsimshian"
4091 msgstr "Rusų"
4092
4093 #. language code: tso ts
4094 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
4095 #, fuzzy
4096 msgid "Tsonga"
4097 msgstr "Estija"
4098
4099 #. language code: tsn tn
4100 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
4101 #, fuzzy
4102 msgid "Tswana"
4103 msgstr "Botsvana"
4104
4105 #. language code: tum
4106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
4107 #, fuzzy
4108 msgid "Tumbuka"
4109 msgstr "Timbuktu"
4110
4111 #. :TKM:795:
4112 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4113 msgid "Tunisia"
4114 msgstr "Tunisas"
4115
4116 #. language code: tup
4117 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
4118 #, fuzzy
4119 msgid "Tupi Languages"
4120 msgstr "Kalbos"
4121
4122 #. :TLS:626:
4123 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4124 msgid "Turkey"
4125 msgstr "Turkija"
4126
4127 #. language code: tur tr
4128 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
4129 msgid "Turkish"
4130 msgstr "Turkų"
4131
4132 #. language code: ota
4133 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
4134 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
4135 msgstr "Turkų Osmanų (1500-1928)"
4136
4137 #. language code: tuk tk
4138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
4139 msgid "Turkmen"
4140 msgstr "Turkmėnų"
4141
4142 #. :TKL:772:
4143 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4144 msgid "Turkmenistan"
4145 msgstr "Turkmėnistanas"
4146
4147 #. :SWZ:748:
4148 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4149 msgid "Turks and Caicos Islands"
4150 msgstr "Terkso ir Kaiko salos"
4151
4152 #. language code: tvl
4153 #. :TTO:780:
4154 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:442
4155 msgid "Tuvalu"
4156 msgstr "Tuvalu"
4157
4158 #. language code: tyv
4159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
4160 #, fuzzy
4161 msgid "Tuvinian"
4162 msgstr "Tunisas"
4163
4164 #. language code: twi tw
4165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
4166 msgid "Twi"
4167 msgstr ""
4168
4169 #. language code: udm
4170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
4171 msgid "Udmurt"
4172 msgstr ""
4173
4174 # UG
4175 # fuzzy
4176 #. :UKR:804:
4177 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4178 msgid "Uganda"
4179 msgstr "Kanada"
4180
4181 #. language code: uga
4182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
4183 msgid "Ugaritic"
4184 msgstr ""
4185
4186 #. language code: uig ug
4187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
4188 msgid "Uighur"
4189 msgstr ""
4190
4191 #. :TZA:834:
4192 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4193 msgid "Ukraine"
4194 msgstr "Ukraina"
4195
4196 #. language code: ukr uk
4197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
4198 msgid "Ukrainian"
4199 msgstr "Ukrainiečių"
4200
4201 #. language code: umb
4202 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
4203 msgid "Umbundu"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: ../zypp/Url.cc:296
4207 msgid "Unable to clone Url object"
4208 msgstr "Nepavyksta klonuoti Url objekto"
4209
4210 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
4211 msgid "Unable to create dbus connection"
4212 msgstr "Nepavyksta sukurti dbus ryšio"
4213
4214 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
4215 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
4219 msgid "Unable to parse Url components"
4220 msgstr "Nepavyksta išnagrinėti Url komponentų"
4221
4222 #. language code: und
4223 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
4224 msgid "Undetermined"
4225 msgstr ""
4226
4227 #. :AND:020:
4228 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
4229 msgid "United Arab Emirates"
4230 msgstr "Arabų Emiratai"
4231
4232 #. :GAB:266:
4233 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4234 msgid "United Kingdom"
4235 msgstr "Jungtinė_Karalystė"
4236
4237 # US
4238 # fuzzy
4239 #. :UMI:581:
4240 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4241 msgid "United States"
4242 msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
4243
4244 # UM
4245 # fuzzy
4246 #. :UGA:800:
4247 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4248 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4249 msgstr "Jungtinės Amerikos Valstijos"
4250
4251 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4252 msgid "Unknown country: "
4253 msgstr "Nežinoma šalis: "
4254
4255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4256 msgid "Unknown language: "
4257 msgstr "Nežinoma kalba: "
4258
4259 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
4260 #, c-format
4261 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: ../zypp/media/MediaException.cc:140
4265 #, fuzzy, c-format
4266 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4267 msgstr "Klaidinga URL schema „%1“."
4268
4269 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4270 #, c-format
4271 msgid ""
4272 "Untrusted key found:\n"
4273 "%s|%s|%s\n"
4274 "Trust key?"
4275 msgstr ""
4276 "Rastas nežinomas raktas:\n"
4277 "%s|%s|%s\n"
4278 "Patikėti raktu?"
4279
4280 #. language code: hsb
4281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4282 #, fuzzy
4283 msgid "Upper Sorbian"
4284 msgstr "Serbų"
4285
4286 #. language code: urd ur
4287 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4288 msgid "Urdu"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4292 #, c-format
4293 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4294 msgstr "Url schema neleidžia %s"
4295
4296 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4297 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4301 msgid "Url scheme does not allow a password"
4302 msgstr "Url schema neleidžia slaptažodžio"
4303
4304 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4305 msgid "Url scheme does not allow a port"
4306 msgstr "Url schema neleidžia prievado"
4307
4308 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4309 msgid "Url scheme does not allow a username"
4310 msgstr "Url schema neleidžia vartotojo vardo"
4311
4312 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4313 msgid "Url scheme is a required component"
4314 msgstr "Url schema yra reikalingas komponentas"
4315
4316 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4317 msgid "Url scheme requires a host component"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4321 msgid "Url scheme requires path name"
4322 msgstr "Url schema reikalauja kelio pavadinimo"
4323
4324 #. :USA:840:
4325 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4326 msgid "Uruguay"
4327 msgstr "Urugvajus"
4328
4329 #. language code: uzb uz
4330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4331 msgid "Uzbek"
4332 msgstr "Uzbekų"
4333
4334 #. :URY:858:
4335 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4336 msgid "Uzbekistan"
4337 msgstr "Uzbekistanas"
4338
4339 #. language code: vai
4340 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4341 #, fuzzy
4342 msgid "Vai"
4343 msgstr "Vi"
4344
4345 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4346 #: ../zypp/RepoManager.cc:526
4347 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4348 msgstr ""
4349
4350 #. :VNM:704:
4351 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4352 msgid "Vanuatu"
4353 msgstr "Vanuatu"
4354
4355 #. language code: ven ve
4356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4357 #, fuzzy
4358 msgid "Venda"
4359 msgstr "Gamintojas"
4360
4361 #. :VCT:670:
4362 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4363 msgid "Venezuela"
4364 msgstr "Venesuela"
4365
4366 # VN
4367 # fuzzy
4368 #. :VIR:850:
4369 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4370 msgid "Vietnam"
4371 msgstr "Vijoklis"
4372
4373 #. language code: vie vi
4374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4375 msgid "Vietnamese"
4376 msgstr "Vietnamo"
4377
4378 # VI
4379 # fuzzy
4380 #. :VGB:092:
4381 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4382 msgid "Virgin Islands, U.S."
4383 msgstr "Suomija"
4384
4385 #. language code: vol vo
4386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4387 msgid "Volapuk"
4388 msgstr ""
4389
4390 #. language code: vot
4391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4392 #, fuzzy
4393 msgid "Votic"
4394 msgstr "Vatikanas"
4395
4396 #. language code: wak
4397 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4398 #, fuzzy
4399 msgid "Wakashan Languages"
4400 msgstr "Išsaugoma kalba..."
4401
4402 #. language code: wal
4403 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4404 #, fuzzy
4405 msgid "Walamo"
4406 msgstr "Palm"
4407
4408 #. :VUT:548:
4409 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4410 msgid "Wallis and Futuna"
4411 msgstr "Valis ir Futuna"
4412
4413 #. language code: wln wa
4414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4415 #, fuzzy
4416 msgid "Walloon"
4417 msgstr "viskas"
4418
4419 #. language code: war
4420 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4421 #, fuzzy
4422 msgid "Waray"
4423 msgstr "Šeštadienis"
4424
4425 #. language code: was
4426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4427 #, fuzzy
4428 msgid "Washo"
4429 msgstr "Velšo"
4430
4431 #. language code: wel cym cy
4432 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4433 msgid "Welsh"
4434 msgstr "Velšo"
4435
4436 #. :EGY:818:
4437 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4438 msgid "Western Sahara"
4439 msgstr "Vakarų Sachara"
4440
4441 #. language code: wol wo
4442 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4443 msgid "Wolof"
4444 msgstr ""
4445
4446 #. language code: xho xh
4447 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4448 msgid "Xhosa"
4449 msgstr ""
4450
4451 #. language code: sah
4452 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4453 #, fuzzy
4454 msgid "Yakut"
4455 msgstr "Breakout"
4456
4457 #. language code: yao
4458 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4459 msgid "Yao"
4460 msgstr ""
4461
4462 #. language code: yap
4463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4464 #, fuzzy
4465 msgid "Yapese"
4466 msgstr "Japonų"
4467
4468 #. :WSM:882:
4469 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4470 msgid "Yemen"
4471 msgstr "Jemenas"
4472
4473 #. language code: yid yi
4474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4475 msgid "Yiddish"
4476 msgstr "Jidiš"
4477
4478 #. language code: yor yo
4479 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4480 #, fuzzy
4481 msgid "Yoruba"
4482 msgstr "Kolumbija"
4483
4484 #. language code: ypk
4485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4486 #, fuzzy
4487 msgid "Yupik Languages"
4488 msgstr "Kalbos"
4489
4490 # ZM
4491 # fuzzy
4492 #. :ZAF:710:
4493 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4494 msgid "Zambia"
4495 msgstr "Jamaika"
4496
4497 #. language code: znd
4498 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4499 #, fuzzy
4500 msgid "Zande"
4501 msgstr "Zona"
4502
4503 #. language code: zap
4504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4505 msgid "Zapotec"
4506 msgstr "Zapotekų"
4507
4508 #. language code: zen
4509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4510 #, fuzzy
4511 msgid "Zenaga"
4512 msgstr "Grenada"
4513
4514 #. language code: zha za
4515 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4516 #, fuzzy
4517 msgid "Zhuang"
4518 msgstr "Pakeisti"
4519
4520 #. :ZMB:894:
4521 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4522 msgid "Zimbabwe"
4523 msgstr "Zimbabvė"
4524
4525 #. language code: zul zu
4526 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4527 msgid "Zulu"
4528 msgstr "Zulu"
4529
4530 #. language code: zun
4531 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4532 #, fuzzy
4533 msgid "Zuni"
4534 msgstr "Tunisas"
4535
4536 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:233
4537 msgid "applydeltarpm check failed."
4538 msgstr "applydeltarpm tikrinimas napavyko."
4539
4540 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
4541 msgid "applydeltarpm failed."
4542 msgstr "applydeltarpm nepavyko."
4543
4544 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1129
4545 #, c-format
4546 msgid "architecture change of %s to %s"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:875
4550 #, fuzzy, c-format
4551 msgid "cannot install both %s and %s"
4552 msgstr "Negaliu įdiegti %s"
4553
4554 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:859
4555 msgid "conflicting requests"
4556 msgstr ""
4557
4558 #. timestamp
4559 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2327
4560 #, c-format
4561 msgid "created backup %s"
4562 msgstr "padaryta %s atsarginė kopija"
4563
4564 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1156
4565 #, fuzzy, c-format
4566 msgid "deinstallation of %s"
4567 msgstr "Diegimas"
4568
4569 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:923
4570 #, fuzzy
4571 msgid "deleted providers: "
4572 msgstr "Niekas nepateikia %s"
4573
4574 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1077
4575 #, fuzzy, c-format
4576 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4577 msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4578
4579 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1062
4580 #, c-format
4581 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1015
4585 #, fuzzy, c-format
4586 msgid "do not forbid installation of %s"
4587 msgstr "neįdiegti %s"
4588
4589 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:994
4590 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1033
4591 #, c-format
4592 msgid "do not install %s"
4593 msgstr "neįdiegti %s"
4594
4595 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1089
4596 #, c-format
4597 msgid "do not install most recent version of %s"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989
4601 #, fuzzy, c-format
4602 msgid "do not keep %s installed"
4603 msgstr "neįdiegta"
4604
4605 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1122
4606 #, fuzzy, c-format
4607 msgid "downgrade of %s to %s"
4608 msgstr "Atsiųsta %s iš %s"
4609
4610 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1136
4611 #, c-format
4612 msgid ""
4613 "install %s (with vendor change)\n"
4614 "  %s\n"
4615 "-->\n"
4616 "  %s"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1010
4620 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1047
4621 #, c-format
4622 msgid "keep %s"
4623 msgstr "išlaikyti %s"
4624
4625 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4626 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4630 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:870
4634 #, fuzzy, c-format
4635 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4636 msgstr "%s reikalingas %s"
4637
4638 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:862
4639 #, fuzzy, c-format
4640 msgid "nothing provides requested %s"
4641 msgstr "Niekas nepateikia %s"
4642
4643 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:856
4644 #, c-format
4645 msgid "problem with installed package %s"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1144
4649 #, c-format
4650 msgid "replacement of %s with %s"
4651 msgstr ""
4652
4653 #. %s = filenames
4654 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046
4655 #, c-format
4656 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4657 msgstr ""
4658
4659 #. %s = filenames
4660 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2048
4661 #, c-format
4662 msgid ""
4663 "rpm created %s as %s.\n"
4664 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2055 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2175
4668 msgid "rpm output:"
4669 msgstr "rpm išvestis:"
4670
4671 #. %s = filenames
4672 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2041
4673 #, c-format
4674 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4675 msgstr ""
4676
4677 #. %s = filenames
4678 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
4679 #, c-format
4680 msgid ""
4681 "rpm saved %s as %s.\n"
4682 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:935
4686 #, fuzzy
4687 msgid "uninstallable providers: "
4688 msgstr "Prieinami profiliai"
4689
4690 #, fuzzy
4691 #~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
4692 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4693
4694 #, fuzzy
4695 #~ msgid "Ignore that %s is already set to install"
4696 #~ msgstr "Katalogas %1 jau yra sąraše."
4697
4698 #, fuzzy
4699 #~ msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
4700 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4701
4702 #, fuzzy
4703 #~ msgid "Ignore this conflict of %s"
4704 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4705
4706 #, fuzzy
4707 #~ msgid "Ignore this requirement just here"
4708 #~ msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
4709
4710 #, fuzzy
4711 #~ msgid "Install missing resolvables"
4712 #~ msgstr "Įdiegti trūkstamus paketus"
4713
4714 #, fuzzy
4715 #~ msgid "Keep resolvables"
4716 #~ msgstr "Įdiegti trūkstamus paketus"
4717
4718 #, fuzzy
4719 #~ msgid "Unlock these resolvables"
4720 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4721
4722 #~ msgid "delete %s"
4723 #~ msgstr "pašalinti %s"
4724
4725 #~ msgid "install %s"
4726 #~ msgstr "įdiegti %s"
4727
4728 #~ msgid "unlock %s"
4729 #~ msgstr "atrakinti %s"
4730
4731 #, fuzzy
4732 #~ msgid "unlock all resolvables"
4733 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4734
4735 #, fuzzy
4736 #~ msgid "Can't open solv-file: "
4737 #~ msgstr "Nepavyksta atidaryti failo %1."
4738
4739 #, fuzzy
4740 #~ msgid "Error reading solv-file: "
4741 #~ msgstr "Klaida skaitant sektorių %u."
4742
4743 #, fuzzy
4744 #~ msgid "Software management is already running."
4745 #~ msgstr "Demonas jau veikia"
4746
4747 #~ msgid "%s is replaced by %s"
4748 #~ msgstr "%s pakeistas %s"
4749
4750 #~ msgid "%s replaced by %s"
4751 #~ msgstr "%s pakeistas %s"
4752
4753 #, fuzzy
4754 #~ msgid "%s will be installed by the user.\n"
4755 #~ msgstr "%s nebus pašalintas, nes jis vis dar reikalingas"
4756
4757 #~ msgid "Invalid information"
4758 #~ msgstr "Klaidinga informacija"
4759
4760 #, fuzzy
4761 #~ msgid "%s conflicts with other resolvables"
4762 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4763
4764 #~ msgid ""
4765 #~ "%s conflicts with:\n"
4766 #~ "%s"
4767 #~ msgstr ""
4768 #~ "%s konfliktuoja su:\n"
4769 #~ "%s"
4770
4771 #~ msgid "%s depends on %s"
4772 #~ msgstr "%s priklauso nuo %s"
4773
4774 #~ msgid "%s depends on:%s"
4775 #~ msgstr "%s priklauso nuo:%s"
4776
4777 #, fuzzy
4778 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting with %s"
4779 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s, nes jis konfliktuoja"
4780
4781 #~ msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
4782 #~ msgstr "%s neįdiegtas ir pažymėtas kaip neįdiegiamas"
4783
4784 #~ msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
4785 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s dėl priklausomybių problemų"
4786
4787 #~ msgid "%s has unfulfilled requirements"
4788 #~ msgstr "%s turi neišpildytų reikalavimų"
4789
4790 #~ msgid "%s has missing dependencies"
4791 #~ msgstr "%s turi trūkstamų priklausomybių"
4792
4793 #, fuzzy
4794 #~ msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
4795 #~ msgstr "Netenkinami ryšiai:"
4796
4797 #~ msgid "No need to install %s"
4798 #~ msgstr "Nebūtina įdiegti %s"
4799
4800 #, fuzzy
4801 #~ msgid "Cannot install %s to fulfill the dependencies of %s"
4802 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s dėl priklausomybių problemų"
4803
4804 #, fuzzy
4805 #~ msgid "%s will not be uninstalled, because it is still required"
4806 #~ msgstr "%s nebus pašalintas, nes jis vis dar reikalingas"
4807
4808 #, fuzzy
4809 #~ msgid "Cannot install %s, because it is conflicting"
4810 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s, nes jis konfliktuoja"
4811
4812 #, fuzzy
4813 #~ msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
4814 #~ msgstr "%1 konfliktuoja su %2"
4815
4816 #, fuzzy
4817 #~ msgid "%s is lacking the requirement %s"
4818 #~ msgstr "Išvardinti paketo reikalavimus"
4819
4820 #, fuzzy
4821 #~ msgid ", Action: "
4822 #~ msgstr "Veiksmo"
4823
4824 #~ msgid "package"
4825 #~ msgstr "paketas"
4826
4827 #~ msgid "selection"
4828 #~ msgstr "pažymėjimas"
4829
4830 #~ msgid "pattern"
4831 #~ msgstr "šablonas"
4832
4833 #~ msgid "product"
4834 #~ msgstr "produktas"
4835
4836 #~ msgid "patch"
4837 #~ msgstr "pataisa"
4838
4839 #~ msgid "script"
4840 #~ msgstr "scenarijus"
4841
4842 #~ msgid "message"
4843 #~ msgstr "pranešimas"
4844
4845 #~ msgid "system"
4846 #~ msgstr "sistema"
4847
4848 #~ msgid "Resolvable"
4849 #~ msgstr "Išsprenžiamas"
4850
4851 #, fuzzy
4852 #~ msgid "Can't install %s, because it does not apply to this system."
4853 #~ msgstr "Nepavyksta įdiegti %s, nes jis konfliktuoja"
4854
4855 #, fuzzy
4856 #~ msgid "Establishing %s"
4857 #~ msgstr "Diegiama į:"
4858
4859 #~ msgid "Installing %s"
4860 #~ msgstr "Diegiama %s"
4861
4862 #~ msgid "Updating %s to %s"
4863 #~ msgstr "Atnaujinama %s į %s"
4864
4865 #, fuzzy
4866 #~ msgid "Skipping %s: already installed"
4867 #~ msgstr "Tikrinami jau įdiegti skeneriai"
4868
4869 #, fuzzy
4870 #~ msgid "There are no alternative providers of %s installed"
4871 #~ msgstr "Nėra alternatyvių įdiegtų %s tiekėjų"
4872
4873 #~ msgid "for %s"
4874 #~ msgstr "%s"
4875
4876 #~ msgid "%s provides %s, but it is locked."
4877 #~ msgstr "%s pateikia %s, bet yra užrakintas"
4878
4879 #~ msgid "%s provides %s, but has another architecture."
4880 #~ msgstr "%s pateikia %s, bet yra kitos architektūros"
4881
4882 #, fuzzy
4883 #~ msgid "%s provides %s, but has another vendor (%s)."
4884 #~ msgstr "%s pateikia %s, bet yra kitos architektūros"
4885
4886 #~ msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
4887 #~ msgstr "%s yra užrakintas ir negali būti pašalintas."
4888
4889 #~ msgid "from %s"
4890 #~ msgstr "nuo %s"
4891
4892 #~ msgid " Error!"
4893 #~ msgstr " Klaida!"
4894
4895 #~ msgid " Important!"
4896 #~ msgstr " Svarbu!"
4897
4898 #, fuzzy
4899 #~ msgid "%s is recommended by %s"
4900 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
4901
4902 #, fuzzy
4903 #~ msgid "%s is suggested by %s"
4904 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
4905
4906 #, fuzzy
4907 #~ msgid "%s is enhanced by %s"
4908 #~ msgstr "%s pakeistas %s"
4909
4910 #, fuzzy
4911 #~ msgid "%s is supplemented by %s"
4912 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
4913
4914 #, fuzzy
4915 #~ msgid "%s is freshened by %s"
4916 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
4917
4918 #, fuzzy
4919 #~ msgid "Unable to parse Url authority"
4920 #~ msgstr "Neįmanoma pridėti paslaugos"
4921
4922 #, fuzzy
4923 #~ msgid "Ignore this requirement generally"
4924 #~ msgstr "turi neišsprendžiamų reikalavimų..."
4925
4926 #~ msgid "Unable to restore all sources."
4927 #~ msgstr "Nepavyksta atstatyti visų šaltinių."
4928
4929 #~ msgid "Reading filelist from %s"
4930 #~ msgstr "Skaitomas bylų sąrašas iš %s"
4931
4932 #~ msgid "Reading packages from %s"
4933 #~ msgstr "Skaitomi paketai iš %s"
4934
4935 #~ msgid "Reading patch %s"
4936 #~ msgstr "Skaitoma pataisa %s"
4937
4938 #~ msgid "Reading packages file"
4939 #~ msgstr "Skaitoma paketų byla"
4940
4941 #~ msgid "Reading translation: %s"
4942 #~ msgstr "Skaitomas vertimas: %s"
4943
4944 #~ msgid " miss checksum."
4945 #~ msgstr " trūksta kontrolinės sumos."
4946
4947 #~ msgid " fails checksum verification."
4948 #~ msgstr " nepavyko kontrolinės sumos tikrinimas."
4949
4950 #~ msgid "Downloading %s"
4951 #~ msgstr "Atsiunčiama %s"
4952
4953 #~ msgid "%s needed by %s"
4954 #~ msgstr "%s reikalingas %s"
4955
4956 #, fuzzy
4957 #~ msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
4958 #~ msgstr "negaliu rašyti į laikiną bylą „%1“"