===== Released 1.5.4=====
[platform/upstream/atk.git] / po / lt.po
1 # Lithuanian translation of atk.
2 # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
3 # Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>, 2003.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: atk\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-12-31 10:21+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-12-29 20:22+0200\n"
11 "Last-Translator: Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>\n"
12 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17 #: atk/atkhyperlink.c:103
18 msgid "Selected Link"
19 msgstr "Pasirinkta Nuoroda"
20
21 #: atk/atkhyperlink.c:104
22 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
23 msgstr "Nustato, ar AtkHyperlink objektas yra pasirintas"
24
25 #: atk/atkhyperlink.c:110
26 msgid "Number of Anchors"
27 msgstr "Žymių Kiekis"
28
29 #: atk/atkhyperlink.c:111
30 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
31 msgstr "Su AtkHyperlink objektu susietų žymių kiekis"
32
33 #: atk/atkhyperlink.c:119
34 msgid "End index"
35 msgstr "Indekso pabaiga"
36
37 #: atk/atkhyperlink.c:120
38 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
39 msgstr "AtkHyperlink objekto indekso pabaiga"
40
41 #: atk/atkhyperlink.c:128
42 msgid "Start index"
43 msgstr "Indekso pradžia"
44
45 #: atk/atkhyperlink.c:129
46 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
47 msgstr "AtkHyperlink objekto indekso pradžia"
48
49 #: atk/atkobject.c:82
50 msgid "invalid"
51 msgstr "klaidingas"
52
53 #: atk/atkobject.c:83
54 msgid "accelerator label"
55 msgstr "greita žymė"
56
57 #: atk/atkobject.c:84
58 msgid "alert"
59 msgstr "perspėjimas"
60
61 #: atk/atkobject.c:85
62 msgid "animation"
63 msgstr "animacija"
64
65 #: atk/atkobject.c:86
66 msgid "arrow"
67 msgstr "rodyklė"
68
69 #: atk/atkobject.c:87
70 msgid "calendar"
71 msgstr "kalendorius"
72
73 #: atk/atkobject.c:88
74 msgid "canvas"
75 msgstr "lapas"
76
77 #: atk/atkobject.c:89
78 msgid "check box"
79 msgstr "žymimasis langelis"
80
81 #: atk/atkobject.c:90
82 msgid "check menu item"
83 msgstr "žymimojo meniu punktas"
84
85 #: atk/atkobject.c:91
86 msgid "color chooser"
87 msgstr "spalvų parinkimas"
88
89 #: atk/atkobject.c:92
90 msgid "column header"
91 msgstr "stulpelio antraštė"
92
93 #: atk/atkobject.c:93
94 msgid "combo box"
95 msgstr "laukas su sąrašu"
96
97 #: atk/atkobject.c:94
98 msgid "dateeditor"
99 msgstr "datos redaktorius"
100
101 #: atk/atkobject.c:95
102 msgid "desktop icon"
103 msgstr "darbastalio ženklas"
104
105 #: atk/atkobject.c:96
106 msgid "desktop frame"
107 msgstr "darbastalio rėmelis"
108
109 #: atk/atkobject.c:97
110 msgid "dial"
111 msgstr "rinkiklis"
112
113 #: atk/atkobject.c:98
114 msgid "dialog"
115 msgstr "dialogas"
116
117 #: atk/atkobject.c:99
118 msgid "directory pane"
119 msgstr "katalogo rėmelis"
120
121 #: atk/atkobject.c:100
122 msgid "drawing area"
123 msgstr "braižymo laukas"
124
125 #: atk/atkobject.c:101
126 msgid "file chooser"
127 msgstr "bylų parinkimas"
128
129 #: atk/atkobject.c:102
130 msgid "filler"
131 msgstr "užpildiklis"
132
133 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
134 #: atk/atkobject.c:104
135 msgid "fontchooser"
136 msgstr "šriftų parinkimas"
137
138 #: atk/atkobject.c:105
139 msgid "frame"
140 msgstr "rėmelis"
141
142 #: atk/atkobject.c:106
143 msgid "glass pane"
144 msgstr "skaidus skydelis"
145
146 #: atk/atkobject.c:107
147 msgid "html container"
148 msgstr "html konteineris"
149
150 #: atk/atkobject.c:108
151 msgid "icon"
152 msgstr "ikona"
153
154 #: atk/atkobject.c:109
155 msgid "image"
156 msgstr "piešinys"
157
158 #: atk/atkobject.c:110
159 msgid "internal frame"
160 msgstr "vidinis rėmelis"
161
162 #: atk/atkobject.c:111
163 msgid "label"
164 msgstr "žymė"
165
166 #: atk/atkobject.c:112
167 msgid "layered pane"
168 msgstr "lygmenų skydelis"
169
170 #: atk/atkobject.c:113
171 msgid "list"
172 msgstr "sąrašas"
173
174 #: atk/atkobject.c:114
175 msgid "list item"
176 msgstr "sąrašo punktas"
177
178 #: atk/atkobject.c:115
179 msgid "menu"
180 msgstr "meniu"
181
182 #: atk/atkobject.c:116
183 msgid "menu bar"
184 msgstr "meniu juosta"
185
186 #: atk/atkobject.c:117
187 msgid "menu item"
188 msgstr "meniu punktas"
189
190 #: atk/atkobject.c:118
191 msgid "option pane"
192 msgstr "nustatymų skydelis"
193
194 #: atk/atkobject.c:119
195 msgid "page tab"
196 msgstr "lango kortelė"
197
198 #: atk/atkobject.c:120
199 msgid "page tab list"
200 msgstr "lango kortelių sąrašas"
201
202 #: atk/atkobject.c:121
203 msgid "panel"
204 msgstr "skydelis"
205
206 #: atk/atkobject.c:122
207 msgid "password text"
208 msgstr "slaptažodžio tekstas"
209
210 #: atk/atkobject.c:123
211 msgid "popup menu"
212 msgstr "išsiskleidžiantis meniu"
213
214 #: atk/atkobject.c:124
215 msgid "progress bar"
216 msgstr "progreso juosta"
217
218 #: atk/atkobject.c:125
219 msgid "push button"
220 msgstr "paspaudimo mygtukas"
221
222 #: atk/atkobject.c:126
223 msgid "radio button"
224 msgstr "žymimoji akutė"
225
226 #: atk/atkobject.c:127
227 msgid "radio menu item"
228 msgstr "žymimojo meniu punktas"
229
230 #: atk/atkobject.c:128
231 msgid "root pane"
232 msgstr "pagrindinis skydelis"
233
234 #: atk/atkobject.c:129
235 msgid "row header"
236 msgstr "eilutės antraštė"
237
238 #: atk/atkobject.c:130
239 msgid "scroll bar"
240 msgstr "persukimo juosta"
241
242 #: atk/atkobject.c:131
243 msgid "scroll pane"
244 msgstr "persukimo skydelis"
245
246 #: atk/atkobject.c:132
247 msgid "separator"
248 msgstr "skyriklis"
249
250 #: atk/atkobject.c:133
251 msgid "slider"
252 msgstr "šliaužiklis"
253
254 #: atk/atkobject.c:134
255 msgid "split pane"
256 msgstr "perskyrimo skydelis"
257
258 #: atk/atkobject.c:135
259 msgid "spin button"
260 msgstr "pasukimo mygtukas"
261
262 #: atk/atkobject.c:136
263 msgid "statusbar"
264 msgstr "būklės-juosta"
265
266 #: atk/atkobject.c:137
267 msgid "table"
268 msgstr "lentelė"
269
270 #: atk/atkobject.c:138
271 msgid "table cell"
272 msgstr "lentelės langelis"
273
274 #: atk/atkobject.c:139
275 msgid "table column header"
276 msgstr "lentelės stulpelio antraštė"
277
278 #: atk/atkobject.c:140
279 msgid "table row header"
280 msgstr "lentelės eilutės antraštė"
281
282 #: atk/atkobject.c:141
283 msgid "tear off menu item"
284 msgstr "nuplėšiamo meniu punktas"
285
286 #: atk/atkobject.c:142
287 msgid "terminal"
288 msgstr "terminalas"
289
290 #: atk/atkobject.c:143
291 msgid "text"
292 msgstr "tekstas"
293
294 #: atk/atkobject.c:144
295 msgid "toggle button"
296 msgstr "perjungimo mygtukas"
297
298 #: atk/atkobject.c:145
299 msgid "tool bar"
300 msgstr "įrankių juosta"
301
302 #: atk/atkobject.c:146
303 msgid "tool tip"
304 msgstr "paaiškinimas"
305
306 #: atk/atkobject.c:147
307 msgid "tree"
308 msgstr "medis"
309
310 #: atk/atkobject.c:148
311 msgid "tree table"
312 msgstr "medžio lentelė"
313
314 #: atk/atkobject.c:149
315 msgid "unknown"
316 msgstr "nežinomas"
317
318 #: atk/atkobject.c:150
319 msgid "viewport"
320 msgstr "peržiūros-kampas"
321
322 #: atk/atkobject.c:151
323 msgid "window"
324 msgstr "langas"
325
326 #: atk/atkobject.c:152
327 msgid "header"
328 msgstr "antraštė"
329
330 #: atk/atkobject.c:153
331 msgid "footer"
332 msgstr "poraštė"
333
334 #: atk/atkobject.c:154
335 msgid "paragraph"
336 msgstr "pastraipa"
337
338 #: atk/atkobject.c:155
339 msgid "application"
340 msgstr "programa"
341
342 #: atk/atkobject.c:156
343 msgid "autocomplete"
344 msgstr "automatinis užbaigimas"
345
346 #: atk/atkobject.c:157
347 msgid "edit bar"
348 msgstr "redagavimo juosta"
349
350 #: atk/atkobject.c:295
351 msgid "Accessible Name"
352 msgstr "Prieinamas Vardas"
353
354 #: atk/atkobject.c:296
355 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
356 msgstr ""
357 "Objekto kopijos vardas suformatuotas pagalbinių technologijų apdorojimui"
358
359 #: atk/atkobject.c:302
360 msgid "Accessible Description"
361 msgstr "Prieinamas Aprašymas"
362
363 #: atk/atkobject.c:303
364 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
365 msgstr "Objekto aprašymas suformuotas pagalbinių technologijų apdorojimui"
366
367 #: atk/atkobject.c:309
368 msgid "Accessible Parent"
369 msgstr "Prieinamas Motininis Objektas"
370
371 #: atk/atkobject.c:310
372 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
373 msgstr "Naudojamas informuoti apie motininio objekto pasikeitimus"
374
375 #: atk/atkobject.c:316
376 msgid "Accessible Value"
377 msgstr "Prieinama Reikšmė"
378
379 #: atk/atkobject.c:317
380 msgid "Is used to notify that the value has changed"
381 msgstr "Naudojamas informuoti apie reikšmės pasikeitimus"
382
383 #: atk/atkobject.c:325
384 msgid "Accessible Role"
385 msgstr "Prieinama Paskirtis"
386
387 #: atk/atkobject.c:326
388 msgid "The accessible role of this object"
389 msgstr "Prieinama objekto paskirtis"
390
391 #: atk/atkobject.c:334
392 msgid "Accessible Layer"
393 msgstr "Prieinamas Lygis"
394
395 #: atk/atkobject.c:335
396 msgid "The accessible layer of this object"
397 msgstr "Prieinamas objektas lygis"
398
399 #: atk/atkobject.c:343
400 msgid "Accessible MDI Value"
401 msgstr "Prieinama MDI Reikšmė"
402
403 #: atk/atkobject.c:344
404 msgid "The accessible MDI value of this object"
405 msgstr "Prieinama objekto MDI reikšmė"
406
407 #: atk/atkobject.c:352
408 msgid "Accessible Table Caption"
409 msgstr "Prieinama Lentelės Poantraštė"
410
411 #: atk/atkobject.c:353
412 msgid ""
413 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
414 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
415 msgstr ""
416 "Naudojamas informuoti apie lentelės poantraštės pasikeitimus. Ši savybė "
417 "neturėtų būti naudojama. Naudokite accessible-table-caption-object"
418
419 #: atk/atkobject.c:359
420 msgid "Accessible Table Column Header"
421 msgstr "Prieinama Lentelės Stulpelio Antraštė"
422
423 #: atk/atkobject.c:360
424 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
425 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės stulpelio antraštės pasikeitimus"
426
427 #: atk/atkobject.c:366
428 msgid "Accessible Table Column Description"
429 msgstr "Prieinamas Lentelės Intarpo Aprašymas"
430
431 #: atk/atkobject.c:367
432 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
433 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės stulpelio aprašymo pasikeitimus"
434
435 #: atk/atkobject.c:373
436 msgid "Accessible Table Row Header"
437 msgstr "Prieinama Lentelės Eilutės Antraštė"
438
439 #: atk/atkobject.c:374
440 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
441 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės eilutės antraštės pasikeitimus"
442
443 #: atk/atkobject.c:380
444 msgid "Accessible Table Row Description"
445 msgstr "Prieinamas Lentelės Eilutės Aprašymas"
446
447 #: atk/atkobject.c:381
448 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
449 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės eilutės aprašymo pasikeitimus"
450
451 #: atk/atkobject.c:387
452 msgid "Accessible Table Summary"
453 msgstr "Prieinamas Lentelės Aprašas"
454
455 #: atk/atkobject.c:388
456 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
457 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės aprašo pasikeitimus"
458
459 #: atk/atkobject.c:394
460 msgid "Accessible Table Caption Object"
461 msgstr "Prieinamas Lentelės Poantraštės Objektas"
462
463 #: atk/atkobject.c:395
464 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
465 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės poantraštės pasikeitimus"
466
467 #: atk/atkobject.c:401
468 msgid "Accessible Hypertext Number of Links"
469 msgstr "Prieinamas Hipertekstinis Nuorodų Kiekis"
470
471 #: atk/atkobject.c:402
472 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
473 msgstr "Nuorodų kiekis tarp esamo AtkHypertext objekto"