1 # Lithuanian translation of atk.
2 # Copyright (C) 2003-2006 Free Software Foundation, Inc.
3 # Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>, 2003-2004.
4 # Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>, 2005-2006.
5 # Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2014.
9 "Project-Id-Version: atk HEAD\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
11 "product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
12 "POT-Creation-Date: 2013-12-18 14:15+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-01-14 23:03+0200\n"
14 "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
22 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
24 msgstr "Pasirinkta nuoroda"
26 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
27 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
28 msgstr "Nurodo ar AtkHyperlink objektas pasirinktas"
30 #: ../atk/atkhyperlink.c:135
31 msgid "Number of Anchors"
32 msgstr "Prieraišų kiekis"
34 #: ../atk/atkhyperlink.c:136
35 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
36 msgstr "Su AtkHyperlink objektu susietų prieraišų kiekis"
38 #: ../atk/atkhyperlink.c:144
40 msgstr "Rodyklės pabaiga"
42 #: ../atk/atkhyperlink.c:145
43 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
44 msgstr "AtkHyperlink objekto rodyklės pabaiga"
46 #: ../atk/atkhyperlink.c:153
48 msgstr "Rodyklės pradžia"
50 #: ../atk/atkhyperlink.c:154
51 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
52 msgstr "AtkHyperlink objekto rodyklės pradžia"
54 #: ../atk/atkobject.c:104
58 #: ../atk/atkobject.c:105
59 msgid "accelerator label"
62 #: ../atk/atkobject.c:106
66 #: ../atk/atkobject.c:107
70 #: ../atk/atkobject.c:108
74 #: ../atk/atkobject.c:109
78 #: ../atk/atkobject.c:110
82 #: ../atk/atkobject.c:111
84 msgstr "žymimasis langelis"
86 #: ../atk/atkobject.c:112
87 msgid "check menu item"
88 msgstr "žymimojo meniu punktas"
90 #: ../atk/atkobject.c:113
92 msgstr "spalvų parinkimas"
94 #: ../atk/atkobject.c:114
96 msgstr "stulpelio antraštė"
98 #: ../atk/atkobject.c:115
100 msgstr "laukas su sąrašu"
102 #: ../atk/atkobject.c:116
104 msgstr "datos redaktorius"
106 #: ../atk/atkobject.c:117
108 msgstr "darbastalio piktograma"
110 #: ../atk/atkobject.c:118
111 msgid "desktop frame"
112 msgstr "darbastalio rėmelis"
114 #: ../atk/atkobject.c:119
118 #: ../atk/atkobject.c:120
122 #: ../atk/atkobject.c:121
123 msgid "directory pane"
124 msgstr "aplanko polangis"
126 #: ../atk/atkobject.c:122
128 msgstr "piešimo laukas"
130 #: ../atk/atkobject.c:123
132 msgstr "failų parinkiklis"
134 #: ../atk/atkobject.c:124
138 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
139 #: ../atk/atkobject.c:126
141 msgstr "šriftų parinkimas"
143 #: ../atk/atkobject.c:127
147 #: ../atk/atkobject.c:128
149 msgstr "skaidrus polangis"
151 #: ../atk/atkobject.c:129
152 msgid "html container"
153 msgstr "html konteineris"
155 #: ../atk/atkobject.c:130
159 #: ../atk/atkobject.c:131
161 msgstr "paveikslėlis"
163 #: ../atk/atkobject.c:132
164 msgid "internal frame"
165 msgstr "vidinis rėmelis"
167 #: ../atk/atkobject.c:133
171 #: ../atk/atkobject.c:134
173 msgstr "sluoksniuotas polangis"
175 #: ../atk/atkobject.c:135
179 #: ../atk/atkobject.c:136
181 msgstr "sąrašo punktas"
183 #: ../atk/atkobject.c:137
187 #: ../atk/atkobject.c:138
189 msgstr "meniu juosta"
191 #: ../atk/atkobject.c:139
193 msgstr "meniu punktas"
195 #: ../atk/atkobject.c:140
197 msgstr "nustatymų skydelis"
199 #: ../atk/atkobject.c:141
201 msgstr "lango kortelė"
203 #: ../atk/atkobject.c:142
204 msgid "page tab list"
205 msgstr "lango kortelių sąrašas"
207 #: ../atk/atkobject.c:143
211 #: ../atk/atkobject.c:144
212 msgid "password text"
213 msgstr "slaptažodžio tekstas"
215 #: ../atk/atkobject.c:145
217 msgstr "išsiskleidžiantis meniu"
219 #: ../atk/atkobject.c:146
221 msgstr "eigos juosta"
223 #: ../atk/atkobject.c:147
225 msgstr "paspaudžiamasis mygtukas"
227 #: ../atk/atkobject.c:148
229 msgstr "žymimoji akutė"
231 #: ../atk/atkobject.c:149
232 msgid "radio menu item"
233 msgstr "žymimojo meniu punktas"
235 #: ../atk/atkobject.c:150
237 msgstr "pagrindinis skydelis"
239 #: ../atk/atkobject.c:151
241 msgstr "eilutės antraštė"
243 #: ../atk/atkobject.c:152
245 msgstr "slinkties juosta"
247 #: ../atk/atkobject.c:153
249 msgstr "slinkties polangis"
251 #: ../atk/atkobject.c:154
255 #: ../atk/atkobject.c:155
259 #: ../atk/atkobject.c:156
261 msgstr "perskyrimo skydelis"
263 #: ../atk/atkobject.c:157
265 msgstr "pasukimo mygtukas"
267 #: ../atk/atkobject.c:158
269 msgstr "būsenos juosta"
271 #: ../atk/atkobject.c:159
275 #: ../atk/atkobject.c:160
277 msgstr "lentelės langelis"
279 #: ../atk/atkobject.c:161
280 msgid "table column header"
281 msgstr "lentelės stulpelio antraštė"
283 #: ../atk/atkobject.c:162
284 msgid "table row header"
285 msgstr "lentelės eilutės antraštė"
287 #: ../atk/atkobject.c:163
288 msgid "tear off menu item"
289 msgstr "atkabinamo meniu punktas"
291 #: ../atk/atkobject.c:164
295 #: ../atk/atkobject.c:165
299 #: ../atk/atkobject.c:166
300 msgid "toggle button"
301 msgstr "perjungimo mygtukas"
303 #: ../atk/atkobject.c:167
305 msgstr "įrankių juosta"
307 #: ../atk/atkobject.c:168
309 msgstr "paaiškinimas"
311 #: ../atk/atkobject.c:169
315 #: ../atk/atkobject.c:170
317 msgstr "medžio lentelė"
319 #: ../atk/atkobject.c:171
323 #: ../atk/atkobject.c:172
325 msgstr "peržiūros-kampas"
327 #: ../atk/atkobject.c:173
331 #: ../atk/atkobject.c:174
335 #: ../atk/atkobject.c:175
339 #: ../atk/atkobject.c:176
343 #: ../atk/atkobject.c:177
347 #: ../atk/atkobject.c:178
351 #: ../atk/atkobject.c:179
353 msgstr "automatinis užbaigimas"
355 #: ../atk/atkobject.c:180
357 msgstr "redagavimo juosta"
359 #: ../atk/atkobject.c:181
360 msgid "embedded component"
361 msgstr "įterpiamas komponentas"
363 #: ../atk/atkobject.c:182
367 #: ../atk/atkobject.c:183
371 #: ../atk/atkobject.c:184
375 #: ../atk/atkobject.c:185
376 msgid "document frame"
377 msgstr "dokumento rėmelis"
379 #: ../atk/atkobject.c:186
383 #: ../atk/atkobject.c:187
387 #: ../atk/atkobject.c:188
391 #: ../atk/atkobject.c:189
392 msgid "redundant object"
393 msgstr "nereikalingas objektas"
395 #: ../atk/atkobject.c:190
399 #: ../atk/atkobject.c:191
403 #: ../atk/atkobject.c:192
404 msgid "input method window"
405 msgstr "įvesties metodo langas"
407 #: ../atk/atkobject.c:193
409 msgstr "lentelės eilutė"
411 #: ../atk/atkobject.c:194
413 msgstr "medžio elementas"
415 #: ../atk/atkobject.c:195
416 msgid "document spreadsheet"
417 msgstr "skaičiuoklės dokumentas"
419 #: ../atk/atkobject.c:196
420 msgid "document presentation"
421 msgstr "pateikties dokumentas"
423 #: ../atk/atkobject.c:197
424 msgid "document text"
425 msgstr "teksto dokumentas"
427 #: ../atk/atkobject.c:198
429 msgstr "žiniatinklio dokumentas"
431 #: ../atk/atkobject.c:199
432 msgid "document email"
433 msgstr "el. pašto dokumentas"
435 #: ../atk/atkobject.c:200
439 #: ../atk/atkobject.c:201
441 msgstr "sąrašo laukas"
443 #: ../atk/atkobject.c:202
447 #: ../atk/atkobject.c:203
449 msgstr "paveikslėlio pateiktis"
451 #: ../atk/atkobject.c:204
455 #: ../atk/atkobject.c:205
457 msgstr "informacinė juosta"
459 #: ../atk/atkobject.c:206
460 #| msgid "scroll bar"
462 msgstr "lygiuotės juosta"
464 #: ../atk/atkobject.c:207
467 msgstr "pavadinimo juosta"
469 #: ../atk/atkobject.c:208
471 msgstr "bloko komentaras"
473 #: ../atk/atkobject.c:209
477 #: ../atk/atkobject.c:210
481 #: ../atk/atkobject.c:211
486 #: ../atk/atkobject.c:212
490 #: ../atk/atkobject.c:213
494 #: ../atk/atkobject.c:214
499 #: ../atk/atkobject.c:215
503 #: ../atk/atkobject.c:216
507 #: ../atk/atkobject.c:217
511 #: ../atk/atkobject.c:218
515 #: ../atk/atkobject.c:219
516 msgid "description list"
517 msgstr "aprašymų sąrašas"
519 #: ../atk/atkobject.c:220
520 msgid "description term"
521 msgstr "aprašymo terminas"
523 #: ../atk/atkobject.c:221
524 msgid "description value"
525 msgstr "aprašymo vertė"
527 #: ../atk/atkobject.c:471
528 msgid "Accessible Name"
529 msgstr "Prieinamas vardas"
531 #: ../atk/atkobject.c:472
532 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
534 "Objekto kopijos vardas suformatuotas pagalbinių technologijų apdorojimui"
536 #: ../atk/atkobject.c:478
537 msgid "Accessible Description"
538 msgstr "Prieinamas aprašymas"
540 #: ../atk/atkobject.c:479
541 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
542 msgstr "Objekto aprašymas suformuotas pagalbinių technologijų apdorojimui"
544 #: ../atk/atkobject.c:485
545 msgid "Accessible Parent"
546 msgstr "Prieinamas pirminis objektas"
548 #: ../atk/atkobject.c:486
549 msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
551 "Šiuo metu prieinamo elemento tėvas, kaip jį grąžina atk_object_get_parent()"
553 #: ../atk/atkobject.c:492
554 msgid "Accessible Value"
555 msgstr "Prieinama reikšmė"
557 #: ../atk/atkobject.c:493
558 msgid "Is used to notify that the value has changed"
559 msgstr "Naudojamas informuoti apie reikšmės pasikeitimus"
561 #: ../atk/atkobject.c:501
562 msgid "Accessible Role"
563 msgstr "Prieinama paskirtis"
565 #: ../atk/atkobject.c:502
566 msgid "The accessible role of this object"
567 msgstr "Prieinama šio objekto paskirtis"
569 #: ../atk/atkobject.c:510
570 msgid "Accessible Layer"
571 msgstr "Prieinamas sluoksnis"
573 #: ../atk/atkobject.c:511
574 msgid "The accessible layer of this object"
575 msgstr "Prieinamas šio objekto sluoksnis"
577 #: ../atk/atkobject.c:519
578 msgid "Accessible MDI Value"
579 msgstr "Prieinama MDI reikšmė"
581 #: ../atk/atkobject.c:520
582 msgid "The accessible MDI value of this object"
583 msgstr "Prieinama objekto MDI reikšmė"
585 #: ../atk/atkobject.c:536
586 msgid "Accessible Table Caption"
587 msgstr "Prieinama lentelės antraštė"
589 #: ../atk/atkobject.c:537
591 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
592 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
594 "Naudojamas informuoti apie lentelės poantraštės pasikeitimus. Ši savybė "
595 "neturėtų būti naudojama. Naudokite accessible-table-caption-object"
597 #: ../atk/atkobject.c:551
598 msgid "Accessible Table Column Header"
599 msgstr "Prieinama lentelės stulpelio antraštė"
601 #: ../atk/atkobject.c:552
602 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
603 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės stulpelio antraštės pasikeitimus"
605 #: ../atk/atkobject.c:567
606 msgid "Accessible Table Column Description"
607 msgstr "Prieinamas lentelės intarpo aprašymas"
609 #: ../atk/atkobject.c:568
610 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
611 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės stulpelio aprašymo pasikeitimus"
613 #: ../atk/atkobject.c:583
614 msgid "Accessible Table Row Header"
615 msgstr "Prieinama lentelės eilutės antraštė"
617 #: ../atk/atkobject.c:584
618 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
619 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės eilutės antraštės pasikeitimus"
621 #: ../atk/atkobject.c:598
622 msgid "Accessible Table Row Description"
623 msgstr "Prieinamas lentelės eilutės aprašymas"
625 #: ../atk/atkobject.c:599
626 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
627 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės eilutės aprašymo pasikeitimus"
629 #: ../atk/atkobject.c:605
630 msgid "Accessible Table Summary"
631 msgstr "Prieinama lentelės santrauka"
633 #: ../atk/atkobject.c:606
634 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
635 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės santraukos pasikeitimus"
637 #: ../atk/atkobject.c:612
638 msgid "Accessible Table Caption Object"
639 msgstr "Prieinamas lentelės antraštės objektas"
641 #: ../atk/atkobject.c:613
642 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
643 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės poantraštės pasikeitimus"
645 #: ../atk/atkobject.c:619
646 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
647 msgstr "Prieinamų hiperteksto nuorodų skaičius"
649 #: ../atk/atkobject.c:620
650 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
651 msgstr "Nuorodų kiekis esamame AtkHypertext objekte"