1 # Lithuanian translation of atk.
2 # Copyright (C) 2003-2006 Free Software Foundation, Inc.
3 # Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>, 2003-2004.
4 # Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>, 2005-2006.
9 "Project-Id-Version: atk HEAD\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-12-01 14:45+0800\n"
12 "PO-Revision-Date: 2006-01-07 14:33+0200\n"
13 "Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n"
14 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: atk/atkhyperlink.c:103
21 msgstr "Pasirinkta nuoroda"
23 #: atk/atkhyperlink.c:104
24 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
25 msgstr "Nurodo ar AtkHyperlink objektas pasirinktas"
27 #: atk/atkhyperlink.c:110
28 msgid "Number of Anchors"
29 msgstr "Prieraišų kiekis"
31 #: atk/atkhyperlink.c:111
32 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
33 msgstr "Su AtkHyperlink objektu susietų prieraišų kiekis"
35 #: atk/atkhyperlink.c:119
37 msgstr "Rodyklės pabaiga"
39 #: atk/atkhyperlink.c:120
40 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
41 msgstr "AtkHyperlink objekto rodyklės pabaiga"
43 #: atk/atkhyperlink.c:128
45 msgstr "Rodyklės pradžia"
47 #: atk/atkhyperlink.c:129
48 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
49 msgstr "AtkHyperlink objekto rodyklės pradžia"
56 msgid "accelerator label"
81 msgstr "žymimasis langelis"
84 msgid "check menu item"
85 msgstr "žymimojo meniu punktas"
89 msgstr "spalvų parinkimas"
93 msgstr "stulpelio antraštė"
97 msgstr "laukas su sąrašu"
101 msgstr "datos redaktorius"
103 #: atk/atkobject.c:87
105 msgstr "darbastalio piktograma"
107 #: atk/atkobject.c:88
108 msgid "desktop frame"
109 msgstr "darbastalio rėmelis"
111 #: atk/atkobject.c:89
115 #: atk/atkobject.c:90
119 #: atk/atkobject.c:91
120 msgid "directory pane"
121 msgstr "aplanko polangis"
123 #: atk/atkobject.c:92
125 msgstr "piešimo laukas"
127 #: atk/atkobject.c:93
129 msgstr "failų parinkiklis"
131 #: atk/atkobject.c:94
135 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
136 #: atk/atkobject.c:96
138 msgstr "šriftų parinkimas"
140 #: atk/atkobject.c:97
144 #: atk/atkobject.c:98
146 msgstr "skaidrus polangis"
148 #: atk/atkobject.c:99
149 msgid "html container"
150 msgstr "html konteineris"
152 #: atk/atkobject.c:100
156 #: atk/atkobject.c:101
158 msgstr "paveikslėlis"
160 #: atk/atkobject.c:102
161 msgid "internal frame"
162 msgstr "vidinis rėmelis"
164 #: atk/atkobject.c:103
168 #: atk/atkobject.c:104
170 msgstr "sluoksniuotas polangis"
172 #: atk/atkobject.c:105
176 #: atk/atkobject.c:106
178 msgstr "sąrašo punktas"
180 #: atk/atkobject.c:107
184 #: atk/atkobject.c:108
186 msgstr "meniu juosta"
188 #: atk/atkobject.c:109
190 msgstr "meniu punktas"
192 #: atk/atkobject.c:110
194 msgstr "nustatymų skydelis"
196 #: atk/atkobject.c:111
198 msgstr "lango kortelė"
200 #: atk/atkobject.c:112
201 msgid "page tab list"
202 msgstr "lango kortelių sąrašas"
204 #: atk/atkobject.c:113
208 #: atk/atkobject.c:114
209 msgid "password text"
210 msgstr "slaptažodžio tekstas"
212 #: atk/atkobject.c:115
214 msgstr "išsiskleidžiantis meniu"
216 #: atk/atkobject.c:116
218 msgstr "eigos juosta"
220 #: atk/atkobject.c:117
222 msgstr "paspaudžiamasis mygtukas"
224 #: atk/atkobject.c:118
226 msgstr "žymimoji akutė"
228 #: atk/atkobject.c:119
229 msgid "radio menu item"
230 msgstr "žymimojo meniu punktas"
232 #: atk/atkobject.c:120
234 msgstr "pagrindinis skydelis"
236 #: atk/atkobject.c:121
238 msgstr "eilutės antraštė"
240 #: atk/atkobject.c:122
242 msgstr "slinkties juosta"
244 #: atk/atkobject.c:123
246 msgstr "slinkties polangis"
248 #: atk/atkobject.c:124
252 #: atk/atkobject.c:125
256 #: atk/atkobject.c:126
258 msgstr "perskyrimo skydelis"
260 #: atk/atkobject.c:127
262 msgstr "pasukimo mygtukas"
264 #: atk/atkobject.c:128
266 msgstr "būsenos juosta"
268 #: atk/atkobject.c:129
272 #: atk/atkobject.c:130
274 msgstr "lentelės langelis"
276 #: atk/atkobject.c:131
277 msgid "table column header"
278 msgstr "lentelės stulpelio antraštė"
280 #: atk/atkobject.c:132
281 msgid "table row header"
282 msgstr "lentelės eilutės antraštė"
284 #: atk/atkobject.c:133
285 msgid "tear off menu item"
286 msgstr "atkabinamo meniu punktas"
288 #: atk/atkobject.c:134
292 #: atk/atkobject.c:135
296 #: atk/atkobject.c:136
297 msgid "toggle button"
298 msgstr "perjungimo mygtukas"
300 #: atk/atkobject.c:137
302 msgstr "įrankių juosta"
304 #: atk/atkobject.c:138
306 msgstr "paaiškinimas"
308 #: atk/atkobject.c:139
312 #: atk/atkobject.c:140
314 msgstr "medžio lentelė"
316 #: atk/atkobject.c:141
320 #: atk/atkobject.c:142
322 msgstr "peržiūros-kampas"
324 #: atk/atkobject.c:143
328 #: atk/atkobject.c:144
332 #: atk/atkobject.c:145
336 #: atk/atkobject.c:146
340 #: atk/atkobject.c:147
345 #: atk/atkobject.c:148
349 #: atk/atkobject.c:149
351 msgstr "automatinis užbaigimas"
353 #: atk/atkobject.c:150
355 msgstr "redagavimo juosta"
357 #: atk/atkobject.c:151
358 msgid "embedded component"
359 msgstr "įterpiamas komponentas"
361 #: atk/atkobject.c:152
365 #: atk/atkobject.c:153
369 #: atk/atkobject.c:154
373 #: atk/atkobject.c:155
374 msgid "document frame"
375 msgstr "dokumento rėmelis"
377 #: atk/atkobject.c:156
381 #: atk/atkobject.c:157
385 #: atk/atkobject.c:158
389 #: atk/atkobject.c:159
390 msgid "redundant object"
391 msgstr "nereikalingas objektas"
393 #: atk/atkobject.c:160
397 #: atk/atkobject.c:161
401 #: atk/atkobject.c:162
402 msgid "input method window"
405 #: atk/atkobject.c:488
406 msgid "Accessible Name"
407 msgstr "Prieinamas vardas"
409 #: atk/atkobject.c:489
410 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
412 "Objekto kopijos vardas suformatuotas pagalbinių technologijų apdorojimui"
414 #: atk/atkobject.c:495
415 msgid "Accessible Description"
416 msgstr "Prieinamas aprašymas"
418 #: atk/atkobject.c:496
419 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
420 msgstr "Objekto aprašymas suformuotas pagalbinių technologijų apdorojimui"
422 #: atk/atkobject.c:502
423 msgid "Accessible Parent"
424 msgstr "Prieinamas pirminis objektas"
426 #: atk/atkobject.c:503
427 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
428 msgstr "Naudojamas informuoti apie motininio objekto pasikeitimus"
430 #: atk/atkobject.c:509
431 msgid "Accessible Value"
432 msgstr "Prieinama reikšmė"
434 #: atk/atkobject.c:510
435 msgid "Is used to notify that the value has changed"
436 msgstr "Naudojamas informuoti apie reikšmės pasikeitimus"
438 #: atk/atkobject.c:518
439 msgid "Accessible Role"
440 msgstr "Prieinama paskirtis"
442 #: atk/atkobject.c:519
443 msgid "The accessible role of this object"
444 msgstr "Prieinama šio objekto paskirtis"
446 #: atk/atkobject.c:527
447 msgid "Accessible Layer"
448 msgstr "Prieinamas sluoksnis"
450 #: atk/atkobject.c:528
451 msgid "The accessible layer of this object"
452 msgstr "Prieinamas šio objekto sluoksnis"
454 #: atk/atkobject.c:536
455 msgid "Accessible MDI Value"
456 msgstr "Prieinama MDI reikšmė"
458 #: atk/atkobject.c:537
459 msgid "The accessible MDI value of this object"
460 msgstr "Prieinama objekto MDI reikšmė"
462 #: atk/atkobject.c:545
463 msgid "Accessible Table Caption"
464 msgstr "Prieinama lentelės antraštė"
466 #: atk/atkobject.c:546
468 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
469 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
471 "Naudojamas informuoti apie lentelės poantraštės pasikeitimus. Ši savybė "
472 "neturėtų būti naudojama. Naudokite accessible-table-caption-object"
474 #: atk/atkobject.c:552
475 msgid "Accessible Table Column Header"
476 msgstr "Prieinama lentelės stulpelio antraštė"
478 #: atk/atkobject.c:553
479 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
480 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės stulpelio antraštės pasikeitimus"
482 #: atk/atkobject.c:559
483 msgid "Accessible Table Column Description"
484 msgstr "Prieinamas lentelės intarpo aprašymas"
486 #: atk/atkobject.c:560
487 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
488 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės stulpelio aprašymo pasikeitimus"
490 #: atk/atkobject.c:566
491 msgid "Accessible Table Row Header"
492 msgstr "Prieinama lentelės eilutės antraštė"
494 #: atk/atkobject.c:567
495 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
496 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės eilutės antraštės pasikeitimus"
498 #: atk/atkobject.c:573
499 msgid "Accessible Table Row Description"
500 msgstr "Prieinamas lentelės eilutės aprašymas"
502 #: atk/atkobject.c:574
503 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
504 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės eilutės aprašymo pasikeitimus"
506 #: atk/atkobject.c:580
507 msgid "Accessible Table Summary"
508 msgstr "Prieinama lentelės santrauka"
510 #: atk/atkobject.c:581
511 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
512 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės santraukos pasikeitimus"
514 #: atk/atkobject.c:587
515 msgid "Accessible Table Caption Object"
516 msgstr "Prieinamas lentelės antraštės objektas"
518 #: atk/atkobject.c:588
519 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
520 msgstr "Naudojamas informuoti apie lentelės poantraštės pasikeitimus"
522 #: atk/atkobject.c:594
523 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
524 msgstr "Prieinamų hiperteksto nuorodų skaičius"
526 #: atk/atkobject.c:595
527 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
528 msgstr "Nuorodų kiekis esamame AtkHypertext objekte"