1 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_INPUT_FUNCTIONS_ABB"
2 msgstr "Акылдуу киргизүү функциялары"
4 msgid "IDS_IME_MBODY_AUTO_CAPITALISE"
5 msgstr "Авто чоң тамга коюу"
7 msgid "IDS_IME_MBODY_RESET_SETTINGS"
8 msgstr "Орн. кайра коюу"
10 msgid "IDS_IME_MBODY_CLEAR_PERSONALISED_DATA"
11 msgstr "Жекелешт. айтымдар тазала"
13 msgid "IDS_IME_OPT_QWERTY_KEYBOARD_ABB"
14 msgstr "Qwertу ариптактасы"
16 msgid "IDS_IME_SBODY_CAPITALISE_THE_FIRST_LETTER_OF_EACH_SENTENCE_AUTOMATICALLY"
17 msgstr "Ар сүйлөмдүн биринчи тамгасын автоматтык түрдө чоңойтуу."
19 msgid "IDS_IME_SK_DONE_ABB"
22 msgid "IDS_IME_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_SUPPORTED_LANGUAGES_HPD_REACHED"
23 msgstr "Колдоого алынган тилдердин саны (%d) нары четине жетти."
25 msgid "IDS_IME_OPT_NEXT_ABB"
28 msgid "IDS_IME_OPT_3_X_4_KEYBOARD"
29 msgstr "3 x 4 клавиатурасы"
31 msgid "IDS_IME_MBODY_VIBRATION"
34 msgid "IDS_IME_MBODY_SOUND"
37 msgid "IDS_IME_MBODY_SELECT_INPUT_LANGUAGES"
38 msgstr "Select input languages"
40 msgid "IDS_IME_MBODY_CHARACTER_PREVIEW"
41 msgstr "Белгини алдын ала көрүү"
43 msgid "IDS_IME_MBODY_AUTO_PUNCTUATE"
44 msgstr "Авто пунктуация"
46 msgid "IDS_IME_HEADER_KEY_TAP_FEEDBACK_ABB"
47 msgstr "Баскыч-таптоо кайтарым жообу"
49 msgid "IDS_IME_HEADER_INPUT_LANGUAGES"
50 msgstr "Жазуу тилдери"
52 msgid "IDS_IME_BUTTON_SIGN_IN_M_KEYBOARD"
55 msgid "IDS_IME_BUTTON_SEND_M_KEYBOARD"
58 msgid "IDS_IME_BUTTON_SEARCH_M_KEYBOARD"
61 msgid "IDS_IME_BUTTON_LOG_IN_M_KEYBOARD"
64 msgid "IDS_IME_BUTTON_JOIN_M_KEYBOARD"
67 msgid "IDS_IME_BUTTON_GO_M_KEYBOARD"
70 msgid "IDS_IME_BODY_YOU_MUST_SELECT_AT_LEAST_ONE_LANGUAGE_IN_KEYBOARD_SETTINGS"
71 msgstr "You must select at least one language in keyboard settings."
73 msgid "IDS_IME_BODY_SHOW_A_BIG_CHARACTER_BUBBLE_WHEN_A_KEY_ON_A_QWERTY_KEYBOARD_IS_TAPPED"
74 msgstr "QWERTY клавиатурасында баскычты басканда чоң белгисин көрсөтүү."
76 msgid "IDS_IME_BODY_PREDICTIVE_TEXT"
79 msgid "IDS_IME_BODY_KEYBOARD_TYPE"
80 msgstr "Ариптакта түрү"
82 msgid "IDS_IME_BODY_KEYBOARD_SETTINGS"
83 msgstr "Клавиатура орнотуулары"
85 msgid "IDS_IME_BODY_AUTOMATICALLY_INSERT_A_FULL_STOP_BY_TAPPING_THE_SPACE_BAR_TWICE"
86 msgstr "Орун баскычын эки ирет басуу менен чекитти автоматтык түрдө киргизиңиз"
88 msgid "IDS_IME_OPT_ATTENTION"
89 msgstr "Көңүл буруңуз"
91 msgid "IDS_IME_TPOP_UP_TO_PD_LANGUAGES_SUPPORTED_ABB"
92 msgstr "%d ч-н тилдердин колдоосу бар."
97 msgid "IDS_ST_SK_CANCEL"
100 msgid "IDS_IME_HEADER_MORE_SETTINGS_ABB"
101 msgstr "Дагы орнотуулар"
103 msgid "IDS_IME_HEADER_OTHER_SETTINGS"
104 msgstr "Башка орнотуулар"
106 msgid "IDS_IME_BODY_KEYPAD_SETTINGS_WILL_BE_RESET_CONTINUE_Q"
107 msgstr "Keypad settings will be reset. Continue?"
109 msgid "IDS_IME_BODY_CLEAR_ALL_PERSONALISED_LANGUAGE_DATA_COLLECTED_TO_LEARN_YOUR_WRITING_STYLE"
110 msgstr "Сиздин жазуу стилиңизди үйрөнүүгө чогултулган бардык жекелештирилген тил маалыматын тазалоо."
112 msgid "IDS_IME_HEADER_SMART_TYPING_ABB"
115 msgid "IDS_VOICE_OPT_LANGUAGE_ABB"
118 msgid "IDS_VC_BODY_AUTOMATIC"
121 msgid "IDS_VOICE_NPBODY_SPEAK_NOW_ABB"
124 msgid "IDS_VOICE_TPOP_RECOGNITION_FAILED_ABB"
125 msgstr "Аныктоо кыйрады."
127 msgid "IDS_VOICE_MBODY_NETWORK_ERROR_ABB"
128 msgstr "Тармак катасы"
130 msgid "IDS_VTR_BODY_RECOGNITION_SERVICE_BUSY"
131 msgstr "Таануу кызматы бош эмес"
133 msgid "IDS_VOICE_NPBODY_TAP_TO_PAUSE_ABB"
134 msgstr "Тыныгуу үчүн басыңыз"
136 msgid "IDS_IME_BODY_SWIPE_THE_SPACE_BAR_LEFT_OR_RIGHT_TO_CHANGE_BETWEEN_LANGUAGES"
137 msgstr "Тилдерди өзгөртүүгө ара тилкесин солго же оңго ала салыңыз."
139 msgid "IDS_IME_BODY_TAP_AND_HOLD_THIS_KEY_TO_SEE_THE_SYMBOL_LIST_SELECT_ONE_TO_USE_IT_AS_A_SHORTCUT"
140 msgstr "Сиволдор тизмесин көрүүгө, бул баскычты таптап кармап туруңуз. Бирөөсүн тез чакырма катары колдонууга, тандап алыңыз."
142 msgid "IDS_VOICE_TAB_TO_SPEAK"
143 msgstr "Tap mic to speak"
145 msgid "WDS_PN_SBODY_OFF_M_STATUS_ABB"
148 msgid "WDS_PN_SBODY_ON_M_STATUS_ABB"
151 msgid "IDS_IME_BODY_TAP_THE_MIC_BUTTON_TO_SPEAK"
152 msgstr "Tap the mic button to speak."
154 msgid "IDS_IME_BODY_USING_KEYBOARD_ABB"
155 msgstr "Клав. колдон."
157 msgid "IDS_TTRL_BODY_TURN_THE_BEZEL_ANTICLOCKWISE_TO_GET_STARTED_ABB"
158 msgstr "Баштоо үчүн, тегерекче. саат. жебе. каршы айландыр."
160 msgid "IDS_TTRL_BODY_TURN_THE_BEZEL_CLOCKWISE_TO_USE_THE_KEYBOARD_ABB"
161 msgstr "Клав. колд. үч., тегерек. cаат. жебе. каршы айлан."
163 msgid "IDS_TTRL_BODY_TURN_THE_BEZEL_CLOCKWISE_TO_VIEW_NUMBERS_AND_MORE_ABB"
164 msgstr "Сандарды жана башка нерселерди көрүү үчүн жебени жылдырыңыз."