1 # translation of glib.glib-2-8.po to Kurdish
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
4 # Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com, pckurd@hotmail.com>, 2005.
8 "Project-Id-Version: glib.glib-2-8\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-08-16 15:11+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-04-20 17:33+0000\n"
12 "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin@lists.sourceforge.net>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.10\n"
19 #: ../glib/gbookmarkfile.c:716 ../glib/gbookmarkfile.c:793
20 #: ../glib/gbookmarkfile.c:872 ../glib/gbookmarkfile.c:919
22 msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
25 #: ../glib/gbookmarkfile.c:727 ../glib/gbookmarkfile.c:804
26 #: ../glib/gbookmarkfile.c:814 ../glib/gbookmarkfile.c:930
28 msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
31 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1103 ../glib/gbookmarkfile.c:1168
32 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1232 ../glib/gbookmarkfile.c:1242
34 msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
37 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1128 ../glib/gbookmarkfile.c:1142
38 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1210 ../glib/gbookmarkfile.c:1262
40 msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
43 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1792
44 msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
47 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1993
49 msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
52 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2039 ../glib/gbookmarkfile.c:2196
53 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2281 ../glib/gbookmarkfile.c:2362
54 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2447 ../glib/gbookmarkfile.c:2530
55 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2608 ../glib/gbookmarkfile.c:2687
56 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2729 ../glib/gbookmarkfile.c:2826
57 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2952 ../glib/gbookmarkfile.c:3142
58 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3218 ../glib/gbookmarkfile.c:3371
59 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3436 ../glib/gbookmarkfile.c:3526
60 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3653
62 msgid "No bookmark found for URI '%s'"
65 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2371
67 msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
70 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2456
72 msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
75 #: ../glib/gbookmarkfile.c:2835
77 msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
80 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3236 ../glib/gbookmarkfile.c:3381
82 msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
85 #: ../glib/gconvert.c:404 ../glib/gconvert.c:482 ../glib/giochannel.c:1150
87 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
90 #: ../glib/gconvert.c:408 ../glib/gconvert.c:486
92 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
95 #: ../glib/gconvert.c:602 ../glib/gconvert.c:991 ../glib/giochannel.c:1322
96 #: ../glib/giochannel.c:1364 ../glib/giochannel.c:2206 ../glib/gutf8.c:943
97 #: ../glib/gutf8.c:1392
98 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
101 #: ../glib/gconvert.c:608 ../glib/gconvert.c:918 ../glib/giochannel.c:1329
102 #: ../glib/giochannel.c:2218
104 msgid "Error during conversion: %s"
107 #: ../glib/gconvert.c:643 ../glib/gutf8.c:939 ../glib/gutf8.c:1143
108 #: ../glib/gutf8.c:1284 ../glib/gutf8.c:1388
109 msgid "Partial character sequence at end of input"
112 #: ../glib/gconvert.c:893
114 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
117 #: ../glib/gconvert.c:1702
119 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
122 #: ../glib/gconvert.c:1712
124 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
127 #: ../glib/gconvert.c:1729
129 msgid "The URI '%s' is invalid"
130 msgstr "URI '%s' ne derbasdar e"
132 #: ../glib/gconvert.c:1741
134 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
137 #: ../glib/gconvert.c:1757
139 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
142 #: ../glib/gconvert.c:1852
144 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
147 #: ../glib/gconvert.c:1862
148 msgid "Invalid hostname"
149 msgstr "Navê hostê nederbasdar e"
151 #: ../glib/gdir.c:121 ../glib/gdir.c:141
153 msgid "Error opening directory '%s': %s"
156 #: ../glib/gfileutils.c:572 ../glib/gfileutils.c:645
158 msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
161 #: ../glib/gfileutils.c:587
163 msgid "Error reading file '%s': %s"
164 msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s"
166 #: ../glib/gfileutils.c:669
168 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
171 #: ../glib/gfileutils.c:720 ../glib/gfileutils.c:807
173 msgid "Failed to open file '%s': %s"
174 msgstr "Vekirina dosiya '%s' serneket: %s"
176 #: ../glib/gfileutils.c:737 ../glib/gmappedfile.c:133
178 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
181 #: ../glib/gfileutils.c:771
183 msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
186 #: ../glib/gfileutils.c:905
188 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
191 #: ../glib/gfileutils.c:946 ../glib/gfileutils.c:1404
193 msgid "Failed to create file '%s': %s"
196 #: ../glib/gfileutils.c:960
198 msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
201 #: ../glib/gfileutils.c:985
203 msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
206 #: ../glib/gfileutils.c:1004
208 msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
211 #: ../glib/gfileutils.c:1122
213 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
216 #: ../glib/gfileutils.c:1366
218 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
221 #: ../glib/gfileutils.c:1379
223 msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
226 #: ../glib/gfileutils.c:1854
228 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
231 #: ../glib/gfileutils.c:1875
232 msgid "Symbolic links not supported"
235 #: ../glib/giochannel.c:1154
237 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
240 #: ../glib/giochannel.c:1499
241 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
244 #: ../glib/giochannel.c:1546 ../glib/giochannel.c:1803
245 #: ../glib/giochannel.c:1889
246 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
249 #: ../glib/giochannel.c:1626 ../glib/giochannel.c:1703
250 msgid "Channel terminates in a partial character"
253 #: ../glib/giochannel.c:1689
254 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
257 #: ../glib/gmappedfile.c:116
259 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
262 #: ../glib/gmappedfile.c:193
264 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
267 #: ../glib/gmarkup.c:227
269 msgid "Error on line %d char %d: %s"
270 msgstr "Di rêza %d tîpa %d de çewtî: %s"
272 #: ../glib/gmarkup.c:325
274 msgid "Error on line %d: %s"
275 msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s"
277 #: ../glib/gmarkup.c:429
279 "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
282 #: ../glib/gmarkup.c:439
285 "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
286 "begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape "
290 #: ../glib/gmarkup.c:473
292 msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
295 #: ../glib/gmarkup.c:510
297 msgid "Entity name '%s' is not known"
300 #: ../glib/gmarkup.c:521
302 "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
303 "character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
306 #: ../glib/gmarkup.c:574
309 "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
310 "reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
313 #: ../glib/gmarkup.c:599
315 msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
318 #: ../glib/gmarkup.c:614
319 msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
322 #: ../glib/gmarkup.c:624
324 "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
325 "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
329 #: ../glib/gmarkup.c:710
330 msgid "Unfinished entity reference"
333 #: ../glib/gmarkup.c:716
334 msgid "Unfinished character reference"
337 #: ../glib/gmarkup.c:959 ../glib/gmarkup.c:987 ../glib/gmarkup.c:1018
338 msgid "Invalid UTF-8 encoded text"
341 #: ../glib/gmarkup.c:1054
342 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
345 #: ../glib/gmarkup.c:1094
348 "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
352 #: ../glib/gmarkup.c:1158
355 "Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
359 #: ../glib/gmarkup.c:1247
362 "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
365 #: ../glib/gmarkup.c:1289
368 "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
369 "element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
370 "character in an attribute name"
373 #: ../glib/gmarkup.c:1378
376 "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
377 "giving value for attribute '%s' of element '%s'"
380 #: ../glib/gmarkup.c:1523
383 "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
384 "begin an element name"
387 #: ../glib/gmarkup.c:1563
390 "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
391 "allowed character is '>'"
394 #: ../glib/gmarkup.c:1574
396 msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
399 #: ../glib/gmarkup.c:1583
401 msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
404 #: ../glib/gmarkup.c:1749
405 msgid "Document was empty or contained only whitespace"
408 #: ../glib/gmarkup.c:1763
409 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
412 #: ../glib/gmarkup.c:1771 ../glib/gmarkup.c:1815
415 "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
419 #: ../glib/gmarkup.c:1779
422 "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
426 #: ../glib/gmarkup.c:1785
427 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
430 #: ../glib/gmarkup.c:1790
431 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
434 #: ../glib/gmarkup.c:1795
435 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
438 #: ../glib/gmarkup.c:1801
440 "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
441 "name; no attribute value"
444 #: ../glib/gmarkup.c:1808
445 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
448 #: ../glib/gmarkup.c:1823
450 msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
453 #: ../glib/gmarkup.c:1829
454 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
457 #: ../glib/gshell.c:70
458 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
461 #: ../glib/gshell.c:160
462 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
465 #: ../glib/gshell.c:538
467 msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
470 #: ../glib/gshell.c:545
472 msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
475 #: ../glib/gshell.c:557
476 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
479 #: ../glib/gspawn-win32.c:273
480 msgid "Failed to read data from child process"
483 #: ../glib/gspawn-win32.c:288 ../glib/gspawn.c:1361
485 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
488 #: ../glib/gspawn-win32.c:326 ../glib/gspawn.c:1025
490 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
493 #: ../glib/gspawn-win32.c:352 ../glib/gspawn.c:1230
495 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
498 #: ../glib/gspawn-win32.c:358 ../glib/gspawn-win32.c:578
500 msgid "Failed to execute child process (%s)"
503 #: ../glib/gspawn-win32.c:468 ../glib/gspawn-win32.c:524
505 msgid "Invalid program name: %s"
506 msgstr "Navê bernameyê nederbasdar e: %s"
508 #: ../glib/gspawn-win32.c:478 ../glib/gspawn-win32.c:534
509 #: ../glib/gspawn-win32.c:777 ../glib/gspawn-win32.c:832
510 #: ../glib/gspawn-win32.c:1367
512 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
515 #: ../glib/gspawn-win32.c:489 ../glib/gspawn-win32.c:545
516 #: ../glib/gspawn-win32.c:791 ../glib/gspawn-win32.c:845
517 #: ../glib/gspawn-win32.c:1400
519 msgid "Invalid string in environment: %s"
522 #: ../glib/gspawn-win32.c:773 ../glib/gspawn-win32.c:828
523 #: ../glib/gspawn-win32.c:1348
525 msgid "Invalid working directory: %s"
528 #: ../glib/gspawn-win32.c:887
530 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
533 #: ../glib/gspawn-win32.c:1087
535 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
539 #: ../glib/gspawn.c:165
541 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
544 #: ../glib/gspawn.c:297
546 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
549 #: ../glib/gspawn.c:380
551 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
554 #: ../glib/gspawn.c:1090
556 msgid "Failed to fork (%s)"
559 #: ../glib/gspawn.c:1240
561 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
564 #: ../glib/gspawn.c:1250
566 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
569 #: ../glib/gspawn.c:1259
571 msgid "Failed to fork child process (%s)"
574 #: ../glib/gspawn.c:1267
576 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
579 #: ../glib/gspawn.c:1289
581 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
584 #: ../glib/gutf8.c:1017
585 msgid "Character out of range for UTF-8"
588 #: ../glib/gutf8.c:1111 ../glib/gutf8.c:1120 ../glib/gutf8.c:1252
589 #: ../glib/gutf8.c:1261 ../glib/gutf8.c:1402 ../glib/gutf8.c:1498
590 msgid "Invalid sequence in conversion input"
593 #: ../glib/gutf8.c:1413 ../glib/gutf8.c:1509
594 msgid "Character out of range for UTF-16"
597 #: ../glib/goption.c:495
601 #: ../glib/goption.c:495
605 #: ../glib/goption.c:586
606 msgid "Help Options:"
609 #: ../glib/goption.c:587
610 msgid "Show help options"
613 #: ../glib/goption.c:592
614 msgid "Show all help options"
617 #: ../glib/goption.c:642
618 msgid "Application Options:"
619 msgstr "Vebijêrkên Sepanê:"
621 #: ../glib/goption.c:686 ../glib/goption.c:756
623 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
626 #: ../glib/goption.c:696 ../glib/goption.c:764
628 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
631 #: ../glib/goption.c:721
633 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
636 #: ../glib/goption.c:729
638 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
641 #: ../glib/goption.c:1066
643 msgid "Error parsing option %s"
646 #: ../glib/goption.c:1097 ../glib/goption.c:1208
648 msgid "Missing argument for %s"
651 #: ../glib/goption.c:1597
653 msgid "Unknown option %s"
654 msgstr "Vebijêrka nenas %s"
656 #: ../glib/gkeyfile.c:337
657 msgid "Valid key file could not be found in data dirs"
660 #: ../glib/gkeyfile.c:372
661 msgid "Not a regular file"
664 #: ../glib/gkeyfile.c:380
665 msgid "File is empty"
666 msgstr "Dosya vala ye"
668 #: ../glib/gkeyfile.c:695
671 "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
674 #: ../glib/gkeyfile.c:763
675 msgid "Key file does not start with a group"
678 #: ../glib/gkeyfile.c:806
680 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
683 #: ../glib/gkeyfile.c:1013 ../glib/gkeyfile.c:1172 ../glib/gkeyfile.c:2385
684 #: ../glib/gkeyfile.c:2450 ../glib/gkeyfile.c:2569 ../glib/gkeyfile.c:2704
685 #: ../glib/gkeyfile.c:2857 ../glib/gkeyfile.c:3033 ../glib/gkeyfile.c:3090
687 msgid "Key file does not have group '%s'"
690 #: ../glib/gkeyfile.c:1184
692 msgid "Key file does not have key '%s'"
695 #: ../glib/gkeyfile.c:1285 ../glib/gkeyfile.c:1394
697 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
700 #: ../glib/gkeyfile.c:1303 ../glib/gkeyfile.c:1412 ../glib/gkeyfile.c:1784
702 msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
705 #: ../glib/gkeyfile.c:2000 ../glib/gkeyfile.c:2213
708 "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
712 #: ../glib/gkeyfile.c:2400 ../glib/gkeyfile.c:2584 ../glib/gkeyfile.c:3101
714 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
717 #: ../glib/gkeyfile.c:3274
718 msgid "Key file contains escape character at end of line"
721 #: ../glib/gkeyfile.c:3296
723 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
726 #: ../glib/gkeyfile.c:3437
728 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
731 #: ../glib/gkeyfile.c:3447
733 msgid "Integer value '%s' out of range"
736 #: ../glib/gkeyfile.c:3475
738 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
741 #: ../glib/gkeyfile.c:3495
743 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."